Oversættelse af tysk originalversion. Betjeningsvejledning

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Oversættelse af tysk originalversion. Betjeningsvejledning"

Transkript

1 Powador 30.0 TL3 M/XL 33.0 TL3 M/XL 36.0 TL3 M/XL 39.0 TL3 M/XL 40.0 TL3 M/XL 48.0 TL3 Park 60.0 TL3 M/XL 72.0 TL3 Park Betjeningsvejledning Oversættelse af tysk originalversion

2

3 Betjeningsvejledning Indhold 1 Generelle oplysninger Bemærkninger til dokumentation Udformningskarakteristika Sikkerhed Tilsigtet anvendelse Beskyttelseskoncepter Yderligere informationer Beskrivelse Funktion Beskrivelse af apparatet Tekniske specifikationer Elektriske data Mekaniske specifikationer Software Levering og transport Levering Transport Montering af vekselretter Opstil og fastgør vekselretteren Installering af vekselretter Åbning af tilslutningsområde Udfør elektrisk tilslutning Tilslutning af porte Lukning af tilslutningsområde Idrifttagning af vekselretter Konfiguration og betjening Betjeningselementer Første idrifttagning Menustruktur Overvåg vekselretteren Gennemfør en softwareopdatering Service / fejlafhjælpning Visuel kontrol Rengøring udvendigt Frakobling med henblik på service og fejlafhjælpning Fejl Meddelelser på displayet/led'en "Fejl" Service Slukning/afmontering Slukning af vekselretter Afinstallering af vekselretter Afmontering af vekselretter Bortskaffelse Tillæg Betjeningsvejledning Powador TL3_DK Side 3

4 Generelle oplysninger 1 Generelle oplysninger 1.1 Bemærkninger til dokumentation ADVARSEL Fare ved usagkyndig omgang med vekselretteren Du skal have læst og forstået betjeningsvejledningen, så du kan installere og betjene vekselretteren sikkert! Supplerende gældende dokumenter Overhold ved installation alle monterings- og installationsvejledninger til anlæggets moduler og komponenter. Disse vejledninger er vedlagt de enkelte moduler til anlægget samt de supplerende komponenter Opbevaring Vejledningerne og dokumenterne skal opbevares i nærheden af anlægget og altid være tilgængelige ved behov. 1.2 Udformningskarakteristika Anvendte symboler Generelt faresymbol Brand- eller eksplosionsfare! Elektrisk spænding! Forbrændingsfare Elinstallatører Arbejde med dette mærke må kun udføres af elinstallatører! Illustration af sikkerhedsadvarsler FARE Umiddelbart forestående fare Tilsidesættelse af denne advarsel medfører umiddelbart dødsfald eller alvorlig legemsbeskadigelse. ADVARSEL Eventuelt forestående fare Tilsidesættelse af denne advarsel medfører eventuelt dødsfald eller alvorlig legemsbeskadigelse. FORSIGTIG Fare med lav risiko Tilsidesættelse af denne advarsel fører til let til middel legemsbeskadigelse. FORSIGTIG Fare med risiko for materielle skader Tilsidesættelse af advarslen medfører materielle skader. Side 4 Betjeningsvejledning Powador TL3_DK

5 Sikkerhed Illustration af yderligere oplysninger Nyttige oplysninger og anvisninger Landsspecifik funktion Funktioner, der er begrænset til et eller flere lande er mærket med pågældende lands forkortelse iht. ISO Illustration af handlingsanvisninger Handlingsanvisning Forudsætning for din handling 1. Udførelse af handling. 2. (evt. flere handlinger) Resultat af din handling 2 Sikkerhed FARE Der er livsfarlige spændinger i klemmer og ledninger i vekselretteren selv efter, at vekselretteren er blevet frikoblet og slukket! Alvorlig tilskadekomst eller dødsfald ved berøring af ledninger og klemmer i vekselretteren. Vekselretteren må kun åbnes, installeres og efterses af en godkendt elinstallatør, der har tilladelse fra udbyderen af forsyningsnettet. Hold vekselretteren lukket under drift. Berør ikke ledninger og klemmer under slukning og tilkobling! Foretag ingen ændringer på vekselretteren! Elinstallatøren er ansvarlig for at eksisterende standarder og forskrifter overholdes. Sørg for, at personer uden tilladelse holdes væk fra vekselretteren/pv-anlægget. Vær især opmærksom på standarden IEC :2002 "Krav til driftssteder, lokaler og anlæg af særlig art Solcelle-fotovoltaiske-(PV)-strømforsyningssystemer". Sørg for at sikre driftssikkerheden med korrekt jordforbindelse, lederdimensionering og relevant kortslutningsbeskyttelse. Overhold sikkerhedsanvisninger på vekselretteren og i denne betjeningsvejledning. Slå inden visuel kontrol og servicearbejde alle spændingskilder fra, og sørg for at sikre dem mod utilsigtet gentilkobling. Vær opmærksom på følgende ved målinger på den strømførende vekselretter: Berør ikke elektriske tilslutningspunkter Tag smykker af håndled og fingre Undersøg, om det anvendte kontroludstyr er i driftssikker tilstand Stå på isoleret underlag ved arbejde på vekselretteren. Ændringer i vekselretterens omgivelser skal overholde gældende nationale standarder. Ved arbejde på PV-generatoren skal jævnstrømsspændingen ud over frikoblingen af nettet desuden slås fra med jævnstrømsafbryderen på vekselretteren. Betjeningsvejledning Powador TL3_DK Side 5

6 Sikkerhed 2.1 Tilsigtet anvendelse Vekselretteren omdanner den jævnspænding, der genereres af PV-modulerne til vekselspænding og leder den til strømfødningen. Vekselretteren er bygget efter den tekniske udviklings aktuelle niveau og de anerkendte sikkerhedstekniske regler. Til trods for dette kan der ved usagkyndig anvendelse opstå farer for liv og helbred for brugeren eller tredjemand/påvirkninger af apparatet og andre materielle værdier. Anvend kun vekselretteren ved fast tilslutning til det offentlige strømnet. Anden eller mere videregående anvendelse anses for at være i strid med det tilsigtede. Dette gælder: Mobil indsats. Indsats i eksplosive rum. Indsats i rum med luftfugtighed > 95 %. Drift ud over de specifikationer, der er forudbestemt af producenten. Ø-drift. 2.2 Beskyttelseskoncepter Af hensyn til din sikkerhed er følgende overvågnings- og beskyttelsesfunktioner integreret i Powadorvekselretterne: Overspændingsafleder/varistorer til beskyttelse af effekthalvlederne ved energirige transienter på strøm- og generatorsiden. Temperaturovervågning af kølelegemet. EMC-filter til beskyttelse af vekselretteren mod højfrekvente netforstyrrelser. Varistorer på strømsiden mod jord til beskyttelse af vekselretteren mod Burst- og Surge-impulser, Ø-drift-registrering iht. VDE Yderligere informationer EU-overensstemmelseserklæringen findes i bilaget til denne betjeningsvejledning. Oplysninger om netkobling, netbeskyttelses- og sikkerhedsparametre samt videreførende anvendelsesanvisninger findes på vores hjemmeside Side 6 Betjeningsvejledning Powador TL3_DK

7 Beskrivelse 3 Beskrivelse 3.1 Funktion Vekselretteren omdanner den jævnspænding, der genereres af PV-modulerne til vekselspænding og leder den til strømfødningen. Fødeproceduren starter, når der er tilstrækkelig indstråling og der foreligger en bestemt mininumspænding på vekselretteren. Hvis værdien for minimumspændingen underskrides, når mørket falder på, afsluttes fødefunktionen og vekselretteren slukkes automatisk. 3.2 Beskrivelse af apparatet Powador-vekselretter som del af et PV-anlæg Anlægsopbygning PV-generator PV-generator Vekselretter med DC-afbryder Vekselretter med DC-afbryder Ledningsbeskyttelse Ledningsbeskyttelse Forbruger Referencetæller KWh KWh Fødemåler Hovedafbryder Selektiv hovedafbryder Netovergangspunkt Billede 1: Oversigtsdiagram over et anlæg med to vekselrettere Oversigt over komponenter PV-generator PV-generatoren, dvs. PV-moduler, omformer strålingsenergien fra solen til elektrisk energi. DC-klemmepunkt Varianter for parallelkoblinger på flere generatorstrenge: På et DC-klemmepunkt mellem DC-generator og vekselretter. direkte på vekselretteren (vekselretteren er udstyret med klemmer til 12 (3 x 4) strenge). Direkte på PV-generatoren med en plus- og minus-ledning til vekselretteren. Betjeningsvejledning Powador TL3_DK Side 7

8 Beskrivelse DC-afbryder Anvend DC-afbryderen til at slå spændingen fra på vekselretteren på PV-generatorsiden. Netsikringer Egnede er smeltesikringer. Fødemåler Fødemåleren foreskrives og installeres af energiforsyningsselskabet. Nogle energiforsyningsselskaber tillader også montering af egen kalibreret måler. Selektiv hovedafbryder Kontakt dit energiforsyningsselskab, hvis du har spørgsmål til den selektive hovedafbryder Opbygning af vekselretteren Billede 2: Opbygning af vekselretteren Billedtekst 1 Afdækning af øverste kabinet 4 Betjeningspanel 2 Døre 5 Blæserafdækning 3 Dæksel til tilslutningsområdet 6 Kabinetafdækning på siden Mekaniske komponenter DC-afbryder I vekselretterhusets indre sidder der 3 DC-afbrydere. Med DC-afbryderene skal forbindelsen mellem vekselretteren og PV-generatoren afbrydes ved service. Afbrydelse af forbindelse mellem vekselretter og PV-generator Flyt DC-afbryder fra 1 (TIL) til 0 (FRA). Forbind vekselretteren med PV-generatoren Flyt DC-afbryder fra 0 (FRA) til 1 (TIL). Side 8 Betjeningsvejledning Powador TL3_DK

9 Beskrivelse Porte Vekselretteren har følgende porte til kommunikation/fjernovervågning: RS485-port Ethernet-port USB-port S0-port Du kan konfigurere portene og webserveren i indstillingsmenuen (se afsnit 8.3 på side 32) RS485-port Anvend denne overvågningsvariant, hvis du ikke kan overvåge anlæggets funktion regelmæssigt på stedet, f.eks. hvis din bopæl ligger langt fra anlæggets placering. Kontakt din elinstallatør for at få tilsluttet RS485-porten. KACO new energy GmbH tilbyder følgende produkter til overvågning af dine PV-anlæg via RS485-porten: Ethernet-port Overvågningen kan foretages direkte på produktet via det integrerede Ethernet-port. Der er installeret en lokal webserver til dette formål på produktet. Til overvågning af et anlæg, der består af flere vekselrettere, anvendes der et eksternt datalognings- og overvågningssystem USB-port Vekselretterens USB-tilslutning realiseres via en type-a-bøsning. Den befinder sig under en afdækning på tilslutningspladen på vekselretterens underside. USB-tilslutningen er beregnet til en effektoptagelse på 100 ma. Anvend USB-port til aflæsning af gemte driftsdata og indlæsning af softwareopdateringer med et FAR32-formateret USB-stik S0-port S0-porten overfører impulser mellem en impulsmåler og en tarifmåler. Den er en galvanisk adskilt transistorudgang. Den er dimensioneret iht. DIN EN : (impulsanordning til induktionsmålere eller elektroniske målere). S0-interfacet udsender et bestemt antal impulser pr. kilowatt-time. Den indstillelige impulsrate Antallet af impulser pr. produceret kilowatttime, S0-interfacet kan udsende, er afhængigt af den maksimale tilførselseffekt og kan indstilles i menuen TL3 500, 1000 eller 2000 impulser/kwh TL3 500 eller 1000 impulser/kwh 72.0 TL3 500 impulser/kwh Digitalindgangen "Vekselretter slukket" Hvis en Powador-protect indsættes som central net- og anlægsbeskyttelse, kan den enkeltfejlsikre frakobling af egnede Powador-vekselrettere fra det offentlige lysnet ske med et digitalt signal i stedet for koblingsafbrydere. Til det formål skal hver enkelt anvendt vekselretter i det fotovoltaiske anlæg forbindes med Powador-protect. Oplysninger om installation og anvendelse findes i denne betjeningsvejledning, betjeningsvejledningen til Powador-protect samt i anvendelsesvejledningen til Powador-protect på KACO-hjemmesiden. Betjeningsvejledning Powador TL3_DK Side 9

10 Tekniske specifikationer 4 Tekniske specifikationer 4.1 Elektriske data Indgangsstørrelser 30.0 TL TL TL TL3 Maks. anbefalet PV-generatoreffekt [W] MPP-område DC fra [V] til [V]* Arbejdsområde fra [V] til [V] Startspænding [V]** 250 Tomgangsspænding [V] Nominel strøm maks. [A] 3 x 34,0 Maks. ydelse pr. tracker [W] Antal strenge 3 x 1 (M) / 3 x 4 (XL) Antal MPP-sporingsenheder 3 Polombytningsbeskyttelse Kortslutningsdiode *Ved DC-spændinger under MPP-området reducerer den maksimale nominelle strøm den maksimale indgangseffekt. **Ved PV-generatorer med MPP-spændinger under vekselretterens MPP-område: Indstil startspændingen i menuen. Udgangsstørrelser Nominel ydelser [VA] Netspænding [V] 230 / 400 Nominel strøm [A] 3 x 36,2 3 x 39,9 3 x 43,5 3 x 48,3 Nominel frekvens [Hz] 50/60 cos phi 0,80 induktiv... 0,80 kapacitiv Antal fødefaser 3 Klirfaktor [%] <3 Generelle elektriske data Virkningsgrad maks. [%] 98,0 Virkningsgrad europ. [%] 97,8 Tilkoblingsstrøm [A] / Tilkoblingsvarighed [ms] 98 / 4,4 Egetforbrug: Standby [W] < 30 Egetforbrug: Nat [W] ~1,5 Fødning fra [W] 120 Koblingskoncept Netovervågning CE-overensstemmelse IGBT, selvført, uden transformator Landsspecifik Ja Taktfrekvens [khz] 18 Tabel 1: Elektriske specifikationer Side 10 Betjeningsvejledning Powador TL3_DK

11 Tekniske specifikationer Indgangsstørrelser 40.0 TL TL3 Park 60.0 TL TL3 Park Maks. anbefalet PV-generatoreffekt [W] MPP-område DC fra [V] til [V]* Arbejdsområde fra [V] til [V] Startspænding [V]** 250 Tomgangsspænding [V] Nominel strøm maks. [A] 3 x 34,0 3 x 34,0 3 x 36,0 3 x 36,0 Maks. ydelse pr. tracker [W] Antal strenge 3 x 1 (M) 3 x 4 (XL) 3 x 1 (M) 3 x 4 (XL) 3 x 1 (M) 3 x 5 (XL) 3 x 1 (M) 3 x 5 (XL) Antal MPP-sporingsenheder 3 Polombytningsbeskyttelse Kortslutningsdiode *Ved DC-spændinger under MPP-området reducerer den maksimale nominelle strøm den maksimale indgangseffekt. **Ved PV-generatorer med MPP-spændinger under vekselretterens MPP-område: Indstil startspændingen i menuen. Udgangsstørrelser Nominel ydelser [VA] Netspænding [V] 230 / / 480**** 230 / / 480**** Nominel strøm [A] 3 x 52,2 3 x 48,1 3 x 72,2 3 x 72,2 Nominel frekvens [Hz] 50/60 cos phi 0,80 induktiv... 0,80 kapacitiv Antal fødefaser 3 Klirfaktor [%] <3 ****Produktet er udelukkende egnet til anvendelse i mellemspændingsnettet. Generelle elektriske data Virkningsgrad maks. [%] 98,0 98,0 97,9 98,0 Virkningsgrad europ. [%] 97,8 97,9 97,7 97,8 Tilkoblingsstrøm [A] / Tilkoblingsvarighed [ms] 98 / 4,4 Egetforbrug: Standby [W] < 30 Egetforbrug: Nat [W] ~1,5 Fødning fra [W] 120 Koblingskoncept Netovervågning CE-overensstemmelse IGBT, selvført, uden transformator Landsspecifik Ja Taktfrekvens [khz] 18 Tabel 2: Elektriske specifikationer Betjeningsvejledning Powador TL3_DK Side 11

12 Tekniske specifikationer 4.2 Mekaniske specifikationer Display Betjeningselementer Porte Fejlmeldingsrelæ AC-tilslutningsklemmer AC-kabeltilførsel DC-tilslutningsklemmer (variant M) DC-tilslutningsklemmer (variant XL) Tilslutninger DC-kabeltilførsel Tilslutning Ethernet-kabeltilførsel TL3 LC-grafikdisplay, 3 LED'er 4-vejs-tast, 2 taster Ethernet, USB, RS485, S0, digitalindgang Vekselretter slukket Potentialfri sluttekontakt maks. 30 V DC / 1A eller 230 V AC / 1 A Skrueklemmer i apparatets indre (min. tværsnit: 16 mm² stiv/fleksibel maks. tværsnit: 50 mm² stiv/fleksibel Kabeltilførsel via kabelsammenskruning M50 Tilslutningsklemmer på chapeauskinne i produktets indre min. tværsnit: 6 mm² stiv/fleksibel maks. tværsnit: 35 mm² stiv/fleksibel Tilslutningsklemmer på chapeauskinne i produktets indre min. tværsnit: 2,5 mm² stiv/fleksibel maks. tværsnit: 10 mm² stiv/fleksibel Kabeltilførsel via 6 kabelskruesamlinger M40 Kabeltilførsel via kabelsammenskruning M25 Omgivelsestemperaturområde [ C] Maksimal opstillingshøjde (m o. NHN) 2000 Temperaturovervågning Afkøling (fri konvektion (K) / ventilator (L)) Kapslingsklasse iht. EN IP 54 Tilsmudsningsgrad DC-afbryder Kabinet ja L PD2 Integreret Stålplade H x B x D [mm] 1360 x 840 x 355 Totalvægt [kg] Tabel 3: Mekaniske specifikationer 4.3 Software 151 ( TL3), 173 ( TL3) Vekselretterens software anvender MD5-message-digest-algoritmen fra RSA Data Security, Inc. Side 12 Betjeningsvejledning Powador TL3_DK

13 Levering og transport 5 Levering og transport 5.1 Levering Alle vekselrettere forlader vores fabrik i elektrisk og mekanisk fejlfri stand. En specialemballage sørger for sikker transport. For opståede skader under transporten er transportfirmaet ansvarligt Pakkens indhold Vekselretter Kabinetafdækninger: Afdækningsplader til højre og venstre, dæksel Monteringssæt Dokumentation 5.2 Transport ADVARSEL Fare på grund af stød, risiko for brækage på vekselretteren Emballer vekselretteren sikkert med henblik på transport. Transportér vekselretteren forsigtigt og ved håndtagene på pallen! Billede 3: Transport af vekselretteren Billedtekst 1 Transportøskener 2 Dæksel Betjeningsvejledning Powador TL3_DK Side 13

14 Montering af vekselretter 6 Montering af vekselretter FARE Livsfare på grund af brand og eksplosion! Brand på grund af antændeligt eller eksplosivt materiale i nærheden af vekselretteren kan medføre alvorlig tilskadekomst. Monter ikke vekselretteren i eksplosive områder eller i nærheden af let antændelige stoffer. Monteringsrum FORSIGTIG Fare for forbrændinger på grund af varme kabinetdele! Berøring af kabinettet kan medføre forbrændinger. Monter vekselretteren på en sådan måde, at berøring ved et uheld ikke er mulig. FORSIGTIG Fare for kvæstelse ved væltning af vekselretteren! Fare for væltning på grund af forøget tyngdepunkt, især ved åben dør. Fiksér straks efter opstilling vekselretteren sikkert i gulvet, og fastgør den yderligere sikkert på væggen, hvis det er muligt. Åbn først kabinetdøren, når vekselretteren er sikkert fikseret. Så tørt som muligt, god klimatisering, varmeudviklingen skal ledes bort fra vekselretteren. Uhindret luftcirkulation. Sørg ved montering i elskab for tilstrækkelig varmeafledning med tvangsventilering. Nær gulvet, nemt tilgængelig forfra og fra siden uden yderligere hjælpemidler, Beskyttet mod direkte sollys på udendørsområdet, Sørg af hensyn til let betjening for, at displayet efter montering befinder sig lige under øjenhøjde. Gulv og væg Med tilstrækkelig bæreevne. Adgang for monterings- og servicearbejde. Af varmebestandigt materiale (op til 90 C). Svær antændelig. Mindsteafstande ved montagen: se Billede 4 på side 15 og Billede 5 på side 16. Servicepersonaleadgang ved service Ekstra udgifter, der opstår på grund af ugunstige konstruktionsmæssige hhv. montagetekniske årsager, er for kundens regning. Side 14 Betjeningsvejledning Powador TL3_DK

15 Montering af vekselretter Elinstallatører FORSIGTIG Materielle skader på grund af gas, som i forbindelse med vejrbetinget luftfugtighed reagerer aggressivt på overflader. Vekselretterkabinettet kan på grund af gas (ammoniak, svovl og andre) i forbindelse med vejrbetinget luftfugtighed beskadiges kraftigt. Er vekselretteren udsat for gas, skal vekselretteren monteres, så den altid kan ses. Udfør regelmæssigt visuel kontrol. Fjern straks fugtighed på kabinettet. Sørg for tilstrækkelig ventilation af vekselretteren. Fjern straks snavs, især i ventilatorerne. Ved tilsidesættelse af ovennævnte er opståede materielle skader på vekselretteren ikke omfattet af garantien fra KACO new energy GmbH. Reduceret effekt ved akkumuleret varme. Ved manglende overholdelse af de anbefalede minimumsafstande kan vekselretteren, på grund af manglende ventilering og dermed forbundet varmeudvikling, sænke sin ydelse. Overhold minimumsafstandene. Sørg for tilstrækkelig bortledning af varme. A C A B A Billede 4: Mindsteafstande Billedtekst A Horisontal afstand mellem to vekselrettere / vertikal afstand mellem vekselretter og loft 50 cm B Afstand fortil 100 cm C Afstand opad til en yderligere vekselretter, der er egnet til vægmontagen 70 cm Betjeningsvejledning Powador TL3_DK Side 15

16 Montering af vekselretter Elinstallatører FORSIGTIG Anvend egnet fastgørelsesmateriale. Anvend kun det medleverede fastgørelsesmateriale Montér udelukkende vekselretteren lodret Ved opstilling ved en væg: Opstil udelukkende vekselretteren ved en lodret væg Ved montage på stativ i det fri: vejrbestandigt fundament nødvendigt ,5 Billede 5: Boreafstande (i mm) Billede 6: Forskrifter ved vægopstilling 6.1 Opstil og fastgør vekselretteren Sæt borehuller 1. Påtegn borehullernes (4 x) placering på gulvet. 2. Ved opstilling ved en væg: Tegn borehullernes placering på væggen (2 x), og sæt dyvlerne ind i væggen til den yderligere fastgørelse i væggen. 3. Sæt borehuller. Gulv: 12 mm diameter, væg: 9 mm diameter. Opstil og fastgør vekselretteren. Fastgørelse af vekselretter 1. Placér vekselretteren over borehullerne. 2. Fastgør vekselretteren i gulvet med de 4 boltankre. 3. Ved opstilling af en væg: fastgør yderligere vekselretteren til væggen med 2 skruer. Montér kabinettet Montér kabinettet ( TL3) Tag EMV-pladen af 1. Skru 4 M4 x 10-skruerne ud af EMV-pladen. 2. Tag EMV-pladen af og opbevar den. Montér afdækningskappen. Side 16 Betjeningsvejledning Powador TL3_DK

17 Installering af vekselretter Elinstallatører Montér afdækningskappen Tag EMV-pladen af. 1. Sæt afdækningskappen på kabinettets overside. 2. Skru afdækningskappen sammen med de vedlagte fastgørelsesskruer indefra med vekselretterkabinettet. Montér sidekabinetafdækninger. Montér sidekabinetafdækninger. Tag EMV-pladen af. 1. Sæt den venstre kabinetafdækning på vekselretterkabinettet. 2. Skru den venstre kabinetafdækning sammen med vekselretterkabinettet indefra med de to vedlagte M4 x 10-skruer. 3. Sæt den højre kabinetafdækning på vekselretterkabinettet. 4. Skru den højre kabinetafdækning sammen med vekselretterkabinettet indefra med en Torx T30-skruetrækker. Sæt EMV-pladen på. Sæt EMV-pladen på 1. Sæt EMV-pladen på vekselretterkabinettet. 2. Fastgør EMV-pladen på vekselretterkabinettet med de 25 hoslagte M4 x 10-skruer. Vekselretteren er monteret. Fortsæt installationen. 7 Installering af vekselretter FARE Der er livsfarlige spændinger i klemmer og ledninger i vekselretteren selv efter, at vekselretteren er blevet frikoblet og slukket! Alvorlig tilskadekomst eller dødsfald ved berøring af ledninger og klemmer i vekselretteren. Vekselretteren må kun åbnes og installeres af en godkendt elinstallatør, der har tilladelse fra udbyderen af forsyningsnettet. Vekselretteren skal være fastmonteret inden elektrisk tilslutning. Overhold alle sikkerhedsforskrifter og de aktuelt gældende tekniske tilslutningsbetingelser fra det ansvarlige energiforsyningsselskab. Slå AC- og DC-siden fri for spænding. Sørg for at sikre dem mod at koble til igen ved et uheld. Konstater, at hele AC- og DC-siden er spændingsfri. Tilslut først derefter vekselretteren. 7.1 Åbning af tilslutningsområde Åbning af tilslutningsområde Du har foretaget montering. 1. Oplås 2 dørlåse med omstillingsskabsnøgle. 2. Sving dørene op. 3. Træk dækslet af tilslutningsområdet. Foretag elektrisk tilslutning. Betjeningsvejledning Powador TL3_DK Side 17

18 Installering af vekselretter Elinstallatører 7.2 Udfør elektrisk tilslutning Foretag tilslutning på PV-generatoren og på strømtilslutningen via printpladeklemmerne i tilslutningsområdet på vekselretteren. Vær opmærksom på følgende ledningstværsnit: AC-tilslutning (M/XL) DC-tilslutning (M) DC-tilslutning (XL) Maks. ledningstværsnit uden terminalrør 50 mm² 35 mm² 10 mm² Maks. ledningstværsnit med terminalrør TL3: 50 mm² 35 mm² 10 mm² TL3: 35 mm² Afisoleringslængde 24 mm 18 mm 25 mm Tilspændingsmoment TL3: 4-4,5 Nm - 2,5 Nm TL3: 2,5-4 Nm De to produktvarianter M og XL adskiller sig foruden på følgende punkter: Variant M Variant XL Strengsikringer Skal planlægges eksternt på montagestedet Internt, sikringsstørrelse afhængig af kablingen Overspændingsafleder Skal planlægges eksternt på montagestedet Internt monteret, type II, 1 pro MPPsporingsenhed Strengsamler Skal planlægges eksternt på Monteret internt montagestedet Parallelkobling af DCindgangene Parallelkobling ikke mulig, tilslutning over enkeltledninger Parallelkobling ikke mulig, tilslutning over enkeltledninger Overspændingskapslingsklasse DC: III, AC: III DC: II + III, AC: III Overspændingskategori DC: II, AC: III DC: II, AC: III DC-tilslutningsklemmer 3, 1 pr. MPP-Tracker TL3: 12 (4 pr. MPP-Tracker) TL3: 15 (5 pr. MPP-Tracker) a 3b M XL Billede 7: Tilslutningsområde Powador TL3 M/XL a 3b M XL Billede 8: Tilslutningsområde Powador TL3 M/XL Side 18 Betjeningsvejledning Powador TL3_DK

19 Installering af vekselretter Elinstallatører Billedtekst 1 AC-tilslutningsklemmer 3 DC-tilslutningsklemmer (M: 3x1, XL: 3x5) 3a) uden sikring; 3b) med sikring 2 DC-afbryder 4 Overspændingsbeskyttelse type II Tilslut vekselretteren til forsyningsnettet Nettilslutningsledningerne tilsluttes til AC-tilslutningsklemmerne i tilslutningsområdet til venstre (se Billede 7 på side 18, Billede 8 på side 18). FARE Livsfare på grund af elektrisk stød! Alvorlig tilskadekomst eller dødsfald ved berøring af de spændingsførende tilslutninger. Slå vekselretteren fuldstændigt fri for spænding, inden du fører strømledningen ind i apparatet. Opret isolation på strøm- og anlægsforsyning inden arbejde på apparatet. Anbefalede ledningstværsnit og sikring af NYM-ledningerne ved fast ledningsføring iht. VDE 0100 del 430 Anvend ved ledningslængder på op til 20 m de oplyste ledningstværsnit. Større ledningslængder kræver større ledningstværsnit. Produkttyper Ledningstværsnit Sikring: Smeltesikringer gl Powador TL3 M/XL 16 mm² 63 A ved 16 mm² ledningstværsnit Powador TL3 M/XL 35 mm² 100 A ved 35 mm² ledningstværsnit Tabel 4: Anbefalede ledningstværsnit og sikring af NYM-ledninger Ved valg af elektroinstallationsmaterialet skal du være opmærksom på den oplyste denspænding ( TL3, 60.0 TL3: 230/400 V TL3, 72.0 TL3: 277/480 V). I den endelige installation skal der indarbejdes en afbryderanordning på AC-siden. Denne afbryderanordning skal være anbragt således, at adgangen til den til enhver tid kan ske uhindret. Kræves der iht. installationsforskriften en fejlstrømsafbryder, skal der anvendes en fejlstrømsafbryder af type A. Ved høj ledningsmodstand, dvs. ved stor ledningslængde på strømsiden, øges spændingen i fødedrift på vekselretterens strømklemmer. Vekselretteren overvåger denne spænding. Overskrider spændingen den landsspecifikke grænseværdi på netoverspændingen, slår vekselretteren fra. Sørg for tilstrækkeligt store ledningstværsnit el. korte ledningslængder. Betjeningsvejledning Powador TL3_DK Side 19

20 Installering af vekselretter Elinstallatører Klargør nettilslutning Brug ledninger med 5 ledere (L1: brun, L2: sort, L3: grå, N: blå, PE: grøn/gul) eller 4 ledere (L1: brun, L2: sort, L3: grå, PE: grøn/gul). 1. Løsn kabelforskruning til AC-tilslutning. 2. Afisoler AC-ledninger. 3. Før AC-ledningerne igennem kabelskruesamlingen ind i tilslutningsområdet. 4. Afisoler AC-ledninger. 5. Foretag strømnettilslutning Foretag strømnettilslutning (5-ledertilslutning, TN-S-system) 1. Før L1, L2, L3, N gennem den vedlagte ferrit (kun TL3). 2. Tilslut ledningerne iht. teksten på printpladeklemmerne (Billede 9 på side 20). 3. Kontrollér, at alle tilsluttede ledninger sidder godt fast. 4. Stram kabelforskruningen. L1 L2 L3 N PE L1 L2 L3 N PE Vekselretteren er tilsluttet ledningsnettet. Billede 9: 5-ledertilslutning Foretag strømnettilslutning (4-ledertilslutning, TN-C-system) 1. Installér ikke PE-klemmen (ikke indeholdt i leveringsomfanget) på chapeauskinnen. Vær opmærksom på ledningstværsnittet! 2. Før L1, L2, L3, N gennem den vedlagte ferrit (kun TL3). L1 L2 L3 N PE 3. Tilslut ledningerne iht. teksten på printpladeklemmerne (Billede 10 på side 20). 4. Kontrollér, at alle tilsluttede ledninger sidder godt fast. L1 L2 L3 5. Stram kabelforskruningen. Vekselretteren er tilsluttet ledningsnettet. Billede 10: 4-ledertilslutning PEN Tilslutning af PV-generator Tilslut PV-generatoren i tilslutningsområdet til højre (se Side 18). Anvend de dertil beregnede kabelforskruninger. FARE Livsfare på grund af opståede berøringsspændinger! Under montering: Afbryd DC-plus og DC-minus elektrisk fra jordpotentialet (PE). Træk i stikforbindelsen uden forudgående afbrydelse af vekselretteren fra PV-generatoren kan medføre helbredsskader/skader på vekselretteren. Afbryd vekselretteren fra PV-generatoren ved at betjene den integrerede DC-afbryder. Træk stikforbinderen af. Tilsluttede PV-moduler skal iht. IEC 61730, klasse A udmåles til den tænkte DC-systemspænding, dog mindst til værdien på AC-netspændingen. Side 20 Betjeningsvejledning Powador TL3_DK

21 Installering af vekselretter Elinstallatører Inden tilslutning Kontrol for jordfejl 1. Find jævnspændingen mellem Beskyttelsesjord (PE) og plusledningen på PV-generatoren, Beskyttelsesjord (PE) og minusledningen på PV-generatoren. Kan der måles stabile spændinger, foreligger der en jordfejl i DC-generatoren/dens kabler. Forholdet mellem de målte spændinger giver et praj fejlens position. 2. Afhjælp evt. fejl inden yderligere målinger. 3. Find den elektriske modstand mellem Beskyttelsesjord (PE) og plusledningen på PV-generatoren, Beskyttelsesjord (PE) og minusledningen på PV-generatoren. Vær desuden opmærksom på, at PV-generatoren i sin sum har en isolationsmodstand på mere end 2,0 Mohm, idet vekselretteren ved en for lav isolationsmodstand ellers ikke vil føde. 4. Afhjælp evt. fejl inden tilslutning af DC-generatoren. Tærskelværdien, som isolationsovervågningen melder en fejl fra, kan indstilles i menuen "Parameter" Anvend DC-Plus-strengsikringer (kun produktvariant XL) I udleveringstilstand er der anvendt kortslutningsbroer i sikringsholderne for hver DC-Plus-indgang pr. MPPsporingsenhed. De forbliverende sikringsholdere er ikke udstyret i udleveringstilstand. Der er vedlagt sikringer ved vekselretteren til at udstyre sikringsholderen med strengsikringer. FORSIGTIG Beskadigelse af PV-generatoren ved fejlbehæftet dimensionering af strengsikringerne. PV-generatoren kan ved for stort dimensionerede strengsikringer på grund af for høje strømme blive beskadiget. Egnede strengsikringer skal vælges afhængigt af de mulige kortslutningsstrømme og de anvendte kabeltværsnit. Vær opmærksom på dette ved anvendelse af de vedlagte strengsikringer. Udleveringstilstand samt type og antal af de vedlagte strengsikringer kan du se i følgende tabel: Produkttyper Udleveringstilstand Vedlagte sikringer Powador TL3 M/XL 12 x PV-sikring 10 x 38 mm, 12 A, Kortslutningsbroer i sikringsholder V/DC Powador TL3 M/XL på MPP-sporingsenhed 1, 2 og 3 12 x PV-sikring 10 x 38 mm, 12 A, 1000 V/DC Isætning af strengsikringer 1. Åbn sikringsholderen 2. Fjern og gem kortslutningsbroer. 3. Sæt egnede strengsikringer i DC-plus-sikringsholderne. 4. Luk sikringsholderen. Fortsæt med tilslutningen af PV-generatoren. Betjeningsvejledning Powador TL3_DK Side 21

22 Installering af vekselretter Elinstallatører Anbefalet standarddisposition for Powador 39.0 TL3 XL/60.0 TL3 XL FARE Livsfare på grund af elektrisk stød (lysbue)! Fejlagtig belægning af MPP-sporingsenhederne fører til alvorlig beskadigelse af vekselretteren. Alvorlig tilskadekomst eller dødsfald ved berøring af de spændingsførende tilslutninger. Sikr, at hver enkelt MPP-sporingsenhed kan afbrydes ved alle poler. Overhold den anbefalede standarddisposition. Den her anbefalede standarddisposition gælder udelukkende for produkter af varianten XL. Kun denne produktudførelse har en integreret strengsamler. De strenge, der er tilsluttet til en MPP-sporingsenhed, skal hver især opvise den samme MPP-spænding. MPP-spændingerne af de tre uafhængigt fungerende MPP-sporingsenheder 1, 2 og 3 derimod kan være forskellige som et led i arbejdsområdet. Elektriske data ved standarddisposition Modulantal pr. streng P maks I maks pr. MPP-sporingsenhed 39.0 TL3 XL På hver MPP-sporingsenhed: n 1 =n 2 =n 3 =n TL3 XL På hver MPP-sporingsenhed: n 1 =n 2 =n 3 =n 4 =n 5 pr. MPP sporingsenhed < 13 kw MPP-sporingsenhederne tilsammen < 39 kw pr. MPP sporingsenhed < 20 kw MPP-sporingsenhederne tilsammen < 60 kw < 34,0 A < 36,0 A TL3 MPP-sporingsenhed 1 MPP-sporingsenhed 2 MPP-sporingsenhed TL3 MPP-sporingsenhed 1 MPP-sporingsenhed 2 MPP-sporingsenhed U MPP U MPP U MPP U MPP n 1 = n 2 = n 3 = n 4 n 5 = n 6 = n 7 = n 8 n 9 = n 10 = n 11 = n 12 n 1 = n 2 = n 3 = n 4 = n 5 n 6 = n 7 = n 8 = n 9 = n 10 n 11 = n 12 = n 13 = n 14 = n 15 Billede 11: Anbefalet standarddisposition variant XL (til venstre: 39.0 TL3, til højre: 60.0 TL3) Side 22 Betjeningsvejledning Powador TL3_DK

23 Installering af vekselretter Elinstallatører Tilslutning af PV-generator FARE Livsfare på grund af elektrisk stød! Alvorlig tilskadekomst eller dødsfald ved berøring af de spændingsførende tilslutninger. Ved indstråling foreligger der ved de åbne ender på DC-ledningerne en jævnspænding. Berør ikke åbne ledningsender. Undgå kortslutninger. Tilslutning af PV-generator 1. Løsn kabelforskruningerne. 2. Afisoler DC-ledninger. 3. Før DC-ledningerne igennem kabelforskruningerne i tilslutningsområdet. 4. Afisoler DC-ledningerne. 5. Klem ledningsenderne på DC-tilslutningerne. 6. Kontrollér, at alle tilsluttede ledninger sidder godt fast. 7. Stram kabelforskruningerne. 8. Sørg for sikring iht. kapslingsklasse IP54 ved at lukke de ikke anvendte kabelforskruninger med blindkapper. Vekselretteren er forbundet med PV-generatoren. 7.3 Tilslutning af porte Alle porte befinder sig på tilslutningsprintpladen i det øverste område på vekselretterens dør. Anvend de dertil beregnede kabelsammenskruninger og før tilslutningsledningerne til tilslutningsprintpladen. FARE Livsfare på grund af elektrisk stød! Alvorlig tilskadekomst eller dødsfald på grund af ikke tilsigtet anvendelse af porttilslutningerne og tilsidesættelse af beskyttelsesklasse III. På SELV-strømkredsene (SELV: safety extra low voltage, ekstra lav sikkerhedsspænding) må der kun tilsluttes andre SELV-strømkredse i beskyttelsesklasse III. Vær ved trækning af porttilslutningskablerne opmærksom på, at en for lille afstand til DC- eller AC-ledningerne kan medføre fejl på dataoverførslen Undersøg produktvarianten Vær ved tilslutningen opmærksom på, at der kan skelnes produktspecifikt mellem anordningen af porttilslutninger. Kontrollér anordningen af portprodukterne ved åbnet kabinetdør. Betjeningsvejledning Powador TL3_DK Side 23

24 Installering af vekselretter Elinstallatører ERR Ethernet S0 EVU RS A BA B USB ERR Ethernet S0 RS485 DIP USB EVU - + GND B A GND B A - + Billede 12: Tilslutningsområde: Tilslutning af portene. Foroven: Variant 1. Forneden: Variant Tilslutning af fejlmeldingsrelæ Kontakten er udført som sluttekontakt og afmærket med "ERR" på printkortet. Maksimal kontaktbelastningsevne DC AC 30 V / 1 A 250 V / 1 A Tilslutning af fejlmeldingsrelæ 1. Løsn kabelforskruning. 2. Før tilslutningskablet igennem kabelforskruningen. 3. Tilslut tilslutningskablet på tilslutningsklemmenerne. 4. Stram kabelforskruningen Tilslut Ethernet-port Et RJ45-kabels tilslutningsstik er større end åbningen på en M25-kabelskruesamling i monteret tilstand. Fjern derfor isoleringsindsatsen før installationen og før Ethernet-kablet gennem isoleringsindsatsen uden for kabelskruesamlingen. Anvend et egnet netværkskabel af kategori 5. Et netværkssegments maksimale længde andrager 100 m. Vær opmærksom på korrekt belægning af kablet. Ethernet-tilslutningen af vekselretteren understøtter auto-sensing. Du kan anvende både krydsede og 1:1 dispositionerede Ethernettilslutningskabler. Tilslut Ethernet-kabler til vekselretteren 1. Løsn og aftag dækslet på kabelskruesamlingen. 2. Tag isoleringsindsatsen ud. 3. Før tilslutningskablet gennem kabelskruesamlingens dæksel og isoleringsindsatsen. 4. Sæt isoleringsindsatsen ind i kabelskruesamlingen. 5. Tilslut tilslutningskablet til Ethernet-porten. 6. Sæt dækslet på kabelskruesamlingen og spænd det. 7. Anbring den medleverede klapferrit oven for kabelsammenskruningen på Ethernet-tilslutningskablet. Side 24 Betjeningsvejledning Powador TL3_DK

25 Installering af vekselretter Elinstallatører Forbind vekselretteren med netværket Tilslut Ethernet-kabler til vekselretteren Konfigurér Ethernet-porten i indstillingsmenuen. Forbind Ethernet-kablet med netværket eller en computer. Konfigurér Ethernet-indstillingerne og webserveren i menuen Indstillinger Tilslutning af S0-udgang På kommunikationsprintkortet findes der en S0-impulsudgang. Anvend denne udgang til styring af tilbehør som f.eks. et stort display. Udgangens impulsrate kan vælges. Tilslutning af S0-udgang 1. Løsn kabelforskruning. 2. Før tilslutningskablet igennem kabelforskruningen. 3. Tilslut tilslutningskablet på tilslutningsklemmenerne. 4. Stram kabelforskruningen. Sørg for korrekt tilslutning af lederne. Ved forbyttede ledere ingen kommunikation mulig! Tilslutning af RS485-bus Sørg for korrekt tilslutning afdata+ og DATA-. Ved forbyttede ledere ingen kommunikation mulig! Forskellige producenter fortolker de standarder, der ligger til grund for RS485-protokollen forskelligt. Vær opmærksom på, at lederbetegnelserne (DATA+ DATA-) for lederne A og B alt efter den enkelte producent kan være forskellige. Bestemmelsen af virkningsgraden ved måling af strøm- og spændingsværdier medfører ikke anvendelige resultater på grund af tolerancerne på måleinstrumenterne. Måleværdierne kan udelukkende anvendes til at overvåge anlæggets grundlæggende funktion og arbejdsproces Tilslutningsskema Billede 13: Tilslutningsskema for RS485-porte Billedtekst 1 Vekselretter, yderapparat 4 Kommunikation Betjeningsvejledning Powador TL3_DK Side 25

26 Installering af vekselretter Elinstallatører 2 Vekselretter VAC 3 Powador-proLOG Egenskaber for RS485-dataledningen Maksimal længde på RS485-busledningen Maksimalt antal forbundne busdeltagere Dataledning RS485-Bussen må maksimalt være 1200 m lang. Denne længde kan kun opnås under optimale betingelser. Kabellængder over 500 m kræver som regel en repeater eller en hub. 31 vekselrettere + 1 datamonitorenhed Snoet, skærmet. Anbefalinger: LI2YCYv (Twisted Pair) sort til udendørs trækning og jordtrækning, 2 x 2 x 0,5 LI2YCY (Twisted Pair) grå til tørre og fugtige rum, 2 x 2 x 0, Tilslutning af RS485-bus Tilslutning af RS485-bus Til undgåelse af fejl ved dataoverførsel: Vær opmærksom på lederparringerne ved tilslutning af DATA+ og DATA- (se Billede 14 på side 26) Træk ikke RS485-Busledninger i nærheden af strømførende DC/AC-ledninger. 1. Løsn kabelforskruning. 2. Før tilslutningskablet igennem kabelforskruningen. 3. Tilslut tilslutningskablet på de dertil beregnede tilslutningsklemmener (se Billede 12 på side 24). 4. Forbind på denne måde på alle vekselrettere og på datamonitorenheden: Leder A ( ) med leder A ( ) og leder B (+) med leder B (+) (se Billede 13 på side 25) 5. Stram kabelforskruningen. 6. Aktivér slutmodstanden på slutenheden. Billede 14: Fordeling af de snoede lederpar Tildel ved anvendelse af RS485-Bussystemet hver busdeltager (vekselretter, sensor) en entydig adresse og terminér slutenhederne (se menuen "Indstillinger") Variant 1: Aktivér afslutningsmodstand via indstillingsmenuen 1. Åbn menuen 2. Vælg menuen Indstillinger / Port. 3. Aktivér afslutningsmodstanden i menuen "Bustiming". 4. Bekræft med tasten "OK" Variant 2: Aktivér afslutningsmodstanden via kontakter på tilslutningsprintpladen Aktivér afslutningsmodstanden på vekselretteren, der udgør yderapparatet inden for dit tilslutningsskema. Aktivér altid RS458-afslutningsmodstanden på yderapparatet via DIP-kontakt 2. Side 26 Betjeningsvejledning Powador TL3_DK

27 Installering af vekselretter Elinstallatører Vekselretteren er yderapparatet: Aktivér kontakt 2 B A B A, B A B A Tilslutningseksempel DIP-kontakt Kontakt 1 Kontakt 2 SLUKKET TÆNDT Vekselretteren er ikke yderapparatet: Deaktivér kontakt 2 B A B A SLUKKET SLUKKET Tilslutning af digital indgang "Vekselretter fra" (valgfri) Den digitale udgang på Powador-protect kan kun anvendes sammen med egnede KACOvekselrettere. Ved indsats af andre mærker eller ved blandet drift med KACO-vekselrettere skal der i det mindste være indsat koblingsafbrydere til frakobling af de andre mærker. Tilslutning og aktivering af digital indgang "Vekselretter fra" Kun anvendelig med egnede KACO-vekselrettere. 1. Løsn kabelforskruning. 2. Før tilslutningskablet igennem kabelforskruningen. 3. Forbind leder A (+) via "DO1"-tilslutningsklemmen på Powador-protect med tilslutningsklemmen mærket med "EVU+" på første vekselretter. 4. Forbind leder B ( ) via "GND"-tilslutningsklemmen på Powador-protect med tilslutningsklemmen mærket med "EVU " på første vekselretter. 5. Forbind de øvrige vekselrettere med hinanden på følgende måde: Leder A (+) med leder A (+) og leder B ( ) med leder B ( ). 6. Stram kabelforskruningen. 7. Efter idrifttagning: Aktivér i parametermenuen under menupunktet "Powador-protect" understøttelsen til Powador-protect. D01 GND Billede 15: Powadorprotect 7.4 Lukning af tilslutningsområde 1. Sørg for sikring iht. kapslingsklasse IP54 ved at lukke de ikke anvendte kabelforskruninger med blindkapper. 2. Sæt dækslet til tilslutningsområdet på. 3. Sving kabinetdøren i og lås den med en omstillingsskabsnøgle. Vekselretteren er monteret og installeret. Tag vekselretteren i drift. 7.5 Idrifttagning af vekselretter FARE Der er livsfarlige spændinger i klemmer og ledninger i vekselretteren selv efter, at vekselretteren er blevet frikoblet og slukket! Alvorlig tilskadekomst eller dødsfald ved berøring af ledninger og klemmer i vekselretteren. Vekselretteren må kun tages i drift af en godkendt elinstallatør, der har tilladelse fra udbyderen af forsyningsnettet. Betjeningsvejledning Powador TL3_DK Side 27

28 Installering af vekselretter Elinstallatører FR Anbringelse af sikkerhedsmærkater iht. UTE C Iht. praksisdirektiv UTE C skal der ved tilslutning til det franske lavspændingsnet på hver vekselretter anbringes en sikkerhedsmærkat med en tekst om, at begge spændingskilder skal isoleres, inden indgreb på apparatet. Anbring den medfølgende sikkerhedsmærkat et synligt sted udvendigt på kabinettet til vekselretteren. ATTENTION Présence de deux sources de tension - Réseau de distribution -Panneaux photovoltaïques Isoler les deux sources avant toute intervention Tilkobl vekselretteren Vekselretteren er monteret og installeret elektrisk. PV-generatoren leverer en spænding, der ligger oven for den konfigurerede startspænding. 1. Slå netspændingen til vis de eksterne sikringselementer. 2. Slå PV-generatoren til via DC-afbryderen (0 1). Vekselretteren starter drift. Ved første idrifttagning: Følg anvisningerne fra kvikstartsassistenten. Side 28 Betjeningsvejledning Powador TL3_DK

29 Konfiguration og betjening 8 Konfiguration og betjening 8.1 Betjeningselementer Vekselretteren råder over et baggrundsbelyst LCD-display samt tre status-led'er. Betjeningen af vekselretteren sker med 6 knapper Billede 16: Betjeningsdel Billedtekst 1 LED "Drift" 5 4-vejs-tast 2 LED "Fødning" 6 Tasten "OK" 3 LED "Fejl" 7 Tasten "ESC" 4 LC-display LED-signaler De 3 LED'er på forsiden af vekselretteren angiver de forskellige driftstilstande. LED'er kan have følgende tilstande: LED lyser LED blinker LED lyser ikke LED-signalerne angiver følgende driftstilstande: Driftstilstand LED'er Displayvisning Beskrivelse Start Den grønne LED "Drift" lyser, når der foreligger AC-spænding, uafhængigt af DC-spændingen. Fødestart Tilført effekt el. måleværdier Den grønne LED "Drift" lyser. Den grønne LED "Fødning" lyser efter den landsspecifikke ventetid*. Vekselretteren er klar til fødning, dvs. på nettet. Netrelæet slår til, så det kan høres. * Ventetiden sikrer, at generatorspænding kontinuerligt ligger over fødegrænsen på 200 V. Landsspecifikke ventetider findes på vores hjemmeside Tilførselsdrift Tilført effekt el. måleværdier Den grønne LED "Drift" lyser. Den grønne LED "Tilførsel" lyser. På skrivebordet vises symbolet "Tilførsel". WR tilfører ind i nettet. Betjeningsvejledning Powador TL3_DK Side 29

30 Konfiguration og betjening Driftstilstand LED'er Displayvisning Beskrivelse Ikkefødnings-drift Statusmelding Displayet viser den relevante melding. Fejl Fejlmeddelelse Displayet viser den relevante melding. Den røde LED "Fejl" lyser Grafikdisplay Grafikdisplayet viser måleværdier og data og muliggør konfiguration af vekselretteren. I normal drift er baggrundsbelysningen slukket. Så snart du trykker på en af knapperne, aktiveres baggrundsbelysningen. Den slukkes igen efter et tidsrum, der kan indstilles, uden tryk på knapperne. Du kan også varigt aktivere eller deaktivere baggrundsbelysningen. Afhængigt af tolerancer på målelegemerne svarer de målte og viste værdier ikke altid til de faktiske værdier. Målelegemerne yder dog et maksimalt solcelleudbytte. På grund af disse tolerancer kan de viste dagsudbytter på displayet afvige med op til 15 % fa værdierne på netudbyderens fødemåler. Vekselretteren viser efter start og første idrifttagning startbilledskærmen (desktoppen). Hvis du befinder dig i menuen og ikke aktiverer nogen af betjeningstasterne i 2 minutter, vender vekselretteren tilbage til skrivebordet. Se afsnit 8.2 på side 32 vedrørende første idrifttagning Billede 17: Skrivebord Billedtekst 1 Aktuel dato 6 Statusliste 2 Aktuel effekt 7 Aktuelt klokkeslæt 3 Menuindikator 8 Tilførselsindikator 4 Dagsudbytte 5 Årsudbytte Side 30 Betjeningsvejledning Powador TL3_DK

31 Konfiguration og betjening Betjeningsknapper Betjen vekselretteren via 4-vejs-tasten og betjeningstasterne OK og ESC Skrivebord Åbning af menu Vekselretteren er i drift. LC-displayet viser skrivebordet. Tryk på "til-højre-tasten" Menuen viser sig fra venstre mod højre på skrivebordet. Visning af dagsydelse Vekselretteren er i drift. LC-displayet viser skrivebordet. Tryk på "nedad-tasten". LC-diaplayet viser dagsudbyttet i et diagram. Tryk på en vilkårlig tast for at vende tilbage til skrivebordet Vekselrettermenu Valg af en menupost Du har forladt skrivebordet. Vekselretteren viser menuen. Anvend opad-tasten og nedad-tasten. Åbn en menu eller en indstilling Anvend til-højre-tasten og OK-tasten. Spring til de næste menuniveau / Afvis ændring Tryk på til-venstre-tasten eller ESC-tasten. Vælg en funktion Anvend til-højre-tasten og til-venstre-tasten. Ændr en funktion / værdien af et indtastningsfelt Anvend opad-tasten og nedad-tasten. Lagring af ændrede indstillinger Tryk på OK-tasten. Betjeningsvejledning Powador TL3_DK Side 31

32 Konfiguration og betjening 8.2 Første idrifttagning Ved første start viser vekselretteren konfigurationsassistenten. Den leder dig igennem de indstillinger, der er nødvendige for første idrifttagning. Konfigurationsassistenten vises efter afslutning ikke igen ved genstart af vekselretteren. Du kan derefter kun ændre landsindstillingen via den kodeordsbeskyttede parametermenu. De yderligere indstillinger kan endvidere ændres via indstillingsmenuen. I konfigurationsassistenten er rækkefølgen på de nødvendige indstillinger under første idrifttagning bestemt på forhånd. Første konfiguration Tryk på opad-tasten og nedad-tasten for at vælge en indstilling. Tryk på OK-tasten for at vælge det næste menupunkt. Tryk på ESC-tasten for at komme tilbage til det sidst valgte menupunkt. Foretag de nødvendige indstillinger. Tryk på OK-tasten i det sidste menupunkt. Du har afsluttet første konfiguration. Vekselretteren starter drift. 8.3 Menustruktur Fremstilling på LC-displayet Billede 18: Hovedmenu Billedtekst 1 Valgt menu 3 Menuer på det aktive menuniveau 2 Navn på det aktive menuniveau 4 Menuer på det næste dybere menuniveau Side 32 Betjeningsvejledning Powador TL3_DK

33 Konfiguration og betjening Menuopbygning De menuer, der vises på displayet, er afhængig af de tilgængelige lands- og nettypeindstillinger og kan afvige apparatspecifikt fra hinanden. Anvendte symboler: Menuniveau (0, 1, 2, 3) Undermenu tilgængelig Displaymenu DK Landsspecifik indstilling Menu med valgmuligheder DE MSp. Lands- og nettypespecifik indstilling Adgangskodebeskyttet menu (Der kan forespørges om adgangskode hos KACO-Service) Landsspec. indstilling Alle lande Menuniveau Skrivebord Display/ indstilling Handling i denne menu/betydning Skrivebord Tryk på "til-højre-tasten" 1 2 Menuen 0 3 "Måleværdier" Åbn menuen: Tryk på til-højre-tasten eller OK-tasten. Generator Viser DC-spænding, strømstyrke og effekt. Net Viser spænding, strømstyrke og effekt på AC-siden. AU, BE, DE, ES PO 12.3, IT DK Power Control 1 priwatt tid rest. Viser den aktuelle værdi af netudbyderens eksterne effektbegrænsning. Viser den aktuelle resterende løbetid for Powadorpriwatt. Efter udløbet af dette tidsrum deaktiverer vekselretteren Powador-priwatt. Dette menupunkt er kun tilgængeligt, hvis du har valgt funktionen "Tændt" i menuen "Indstillinger" under menupunktet "Aktivér priwatt". DE, IT cos-phi Viser status for blindeffektregulering Produkttemperatur 3 Udbyttetæller Temperaturen vises i vekselretter-kabinettet. Viser udbyttet i kwh. Nulstil tælleren via interfacet "Nulstil". Udbytte i dag Viser det hidtidige udbytte den pågældende dag. Alle lande Udbytte i alt Viser det samlede hidtidige udbytte. CO2-besparelse Viser den beregnede CO 2- besparelse (i kg). Driftstidstæller Viser driftsvarigheden i timer. Nulstil tælleren via interfacet "Nulstil". Driftstid i dag Viser driftstid dags dato. Betjeningsvejledning Powador TL3_DK Side 33

34 Konfiguration og betjening Landsspec. indstilling Menuniveau Display/ indstilling Handling i denne menu/betydning Driftstid total Viser den samlede driftstid. Alle lande Visning af logdata Dagsvisning Månedsvisning Årsvisning Åbn menuen: Tryk på til-højre-tasten eller OK-tasten. Der kan overføres måledata via enkeltselektrion til et isat USB-stik. Viser de optegnede driftsdata grafisk. 1. Vælg den måleværdi, der skal tilegnes. Understøttede måleværdier: Neteffekt (net) DC-effekt pr. streng P(PV) 1-2 DC-spænding pr. streng U(PV) 1-2 Produkttemperatur 2. Vælg en dato. 3. Tryk på OK-tasten. Displayet viser de relevante data. Tryk på en vilkårlig tast for at vende tilbage til den forrige menu. Viser de optegnede driftsdata grafisk. 1. Vælg en dato. 2. Tryk på OK-tasten. Displayet viser de relevante data. Tryk på en vilkårlig tast for at vende tilbage til den forrige menu. Viser de optegnede driftsdata grafisk. 1. Vælg en dato. 2. Tryk på OK-tasten. Displayet viser de relevante data. Tryk på en vilkårlig tast for at vende tilbage til den forrige menu. CSV-logdata Åbn menuen: Tryk på til-højre-tasten eller OK-tasten. Decimaldeling Gem på USB 1 2 Menu 0 3 Indstillinger Vælg decimaldeletegn til eksport af gemte driftsdata. I denne menu kan du eksportere gemte driftsdata på en tilsluttet USB-lagringsenhed. Du har tilsluttet en USB-lagringsenhed til vekselretteren. 1. Vælg de data, der skal eksporteres (år, måned eller dag). 2. Tryk på OK-tasten. Vekselretteren skriver dataene til en tilsluttet USBlagerenhed. Åbn menuen: Tryk på til-højre-tasten eller OK-tasten. Sprog Vælg det ønskede sprog til betjeningsoverfladen. Side 34 Betjeningsvejledning Powador TL3_DK

35 Konfiguration og betjening Landsspec. indstilling Alle lande Menuniveau Display/ indstilling Def. samlet 3 udbytte Porte Handling i denne menu/betydning Du kan definere det samlede udbytte til en valgfri værdi, f.eks. hvis du har modtaget et erstatningsapparat og vil skrive det hidtidige udbytte ind. Vælg interfacet "Gem" og bekræft med OK-tasten. Hvis vekselretteren er et yderapparat: Aktivér timing (menupunkt "Bustiming") Tildel en entydig RS485-busadresse til vekselretteren (menupunkt "RS485-adresse"). Adressen må ikke stemme overens med en anden vekselretters eller et Powador-proLOG-apparats adresse. Impulsrate 50 Fastlæg impulsraten for S0-tilslutningen. DK Alle lande Aktivering af 3 priwatt Indstil priwatt Kvikstart Logging-interval Fastlæg tidsrummet mellem to logdataregistreringer. Vekselretteren understøtter sikringen af alle registrerede udbyttedata til en tilsluttet USB-lagerenhed. Aktivering eller deaktivering af sikkerhedskopiering af logdata. Fastlæg kontrastindstilling til displayet. Fastlæg tidsrummet uden indtastning af bruger, hvorefter LC-displayets baggrundsbelysning går ud. Alternativt: Aktivér eller deaktivér vedvarende baggrundsbelysningen ved at vælge "Tændt" eller "Slukket". Sikkerhedskopiering af logdata Display Frigiver anvendelsen af fejlmeldingsrelæet til egenforbrugsreguleringen Powador-priwatt. 1. Indtast adgangskode. 2. Aktivér indtastningen med OK-tasten. 3. Aktivering eller deaktivering af husfødefunktion. : Aktivering af denne funktion frigiver menuen Indstilling af priwatt Einstellung. Definér af tilkoblingsydelse i kw, som skal være til rådighed uafbrudt i 30 minutter, for at husfødningen kan aktiveres. Definition af tilkoblingstid (løbetid på Powadorpriwatt efter aktivering). : Dette menupunkt er kun tilgængeligt, hvis du har valgt funktionen "Tændt". i menuen "Indstillinger" under menupunktet "Aktivér priwatt". Reducér ventetiderne ved egentesten ved at trykke på interfacet "Aktivér". Betjeningsvejledning Powador TL3_DK Side 35

36 Konfiguration og betjening Landsspec. indstilling Menuniveau Display/ indstilling Dato & klokkeslæt Handling i denne menu/betydning Indstil dato og klokkeslæt : Vekselretteren udfører dagligt en ny start kl. 0:00 til egendiagnosen. For at undgå en ny start under tilførselsdriften og bevare altid pålidelige logdata skal du sørge for, at klokkeslættet er indstillet korrekt. Netværk Åbn menuen: Tryk på til-højre-tasten eller OK-tasten. Aktivér eller deaktivér DHCP. DHCP Tændt: Aktivér DHCP. Ved en DHCP-servers tilgængelighed bliver IP-adresse, subnetmaske, gateway og DNS-server automatisk relateret af denne server, og de nævnte menupunkter skjules. Slukket: Deaktivér DHCP, foretag indstillingerne manuelt. IP-adresse Tildel en éngangs IPv4-adresse i netværket. Subnetmaske Tildel netværksmaske. Gateway Indtast gatewayens IPv4-adresse. Alle lande DNS-server Indtast DNS-serverens IPv4-adresse. Webserver Powador-web Aktivér eller deaktivér den integrerede webserver. Indstil den port, webserverens skal kunne nås på. Tændt: Vekselretteren forsøger at oprette forbindelse til webportalen Powador-web. Slukket: Tilknytningen til Powador-web er deaktiveret. Forbindelsesstatus Viser status for netværksforbindelsen. 1 2 Menuen 0 3 "Parametre" Land Nettype/ 3 DE, ES, GR, IT retningslinje Tryk på til-højre-tasten eller OK-tasten. : Vekselretteren viser ikke menuen "Parametre" i standardindstillingen. Sådan vises parameter-menuen: 1. Åbn menuen. 2. Hold opad-tasten og nedad-tasten trykket ned samtidigt i flere sekunder. 1. Indtast den fircifrede adgangskode via 4-vejs-tasten. Adgangskoden er apparatspecifik. 2. Bekræft indtastningen med OK-tasten. 3. Definer den ønskede landeindstilling. : Denne valgmulighed påvirker vekselretterens landsspecifikke driftsindstillinger. Kontakt KACO-Service for yderligere oplysninger. Vælg den nettype, der gælder på det sted, hvor vekselretteren skal bruges. Side 36 Betjeningsvejledning Powador TL3_DK

37 Konfiguration og betjening Landsspec. indstilling AU, ES RD 1663, GB, GR, IL, PT AU, BG, CZ, DE MSp, ES, FR, GB, GR, HU, IL, PT DE MSp, ES P.O. 12.3, ES RD 661, ES RD 1699, HU, IN, IT BE, DE NSp BG, CZ, FR Menuniveau Display/ indstilling Spændingsafbr. Frekvensafbr Overspændingsafbr. 3 BG, CZ, FR Spændingsfald DE MSp, ES P.O. 12.3, ES RD 661, ES RD 1699, HU, IN, IT Underspændingsfrak. 3 IT Overspændingsfrak. 3 IN, IT Underfrekvensfrak. 3 Handling i denne menu/betydning Vekselretteren er forsynet med en redundant 3-faseovervågning. Under- eller overskrider netspændingen de indstillede værdier, slukker vekselretteren. Den minimale frakoblingsgrænse kan indstilles i 1 V-trin. Konfigurering af frakoblingsværdier for under- og overspænding. indstil i givet fald tidsrummet, fra fejlen optræder, til vekselretteren slukker. Vekselretteren overvåger netfrekvensen kontinuerligt. Under- eller overskrider netfrekvensen de konfigurerede værdier, slukker vekselretteren. Indstil grænseværdier for under- og overfrekvens i 0,1 Hz-trin. Indstil tidsrum fra fejlen optræder til vekselretteren slukker. Definition af frakoblingsgrænser for en hurtige og langsomme overspændingsfrakobling. Indstil tidsrum fra fejlen optræder til vekselretteren slukker. Aktivering eller deaktivering af adgangskodebeskyttelse. Definition af frakoblingsgrænse for overspændingsfrakoblingen. 10-minutters-middelværdien for den målte spænding anvendes iht. EN Indstil tidsrum fra fejlen optræder til vekselretteren slukker. Definition af frakoblingsgrænse for overspændingsfrakoblingen. 10-minutters-middelværdien for den målte spænding anvendes iht. EN Indstil tidsrum fra fejlen optræder til vekselretteren slukker. Spændingsfaldet mellem vekselretter og fødemåler lægges til den indstillede grænseværdi for netfrakoblingen iht. EN Grænseværdien kan indstilles til 0-11 V i 1 V-trin. Definition af frakoblingsværdi for spændingsfaldet (0-11 V). Definition af frakoblingsgrænser for en hurtig og langsom underspændingsfrakobling. Indstil tidsrum fra fejlen optræder til vekselretteren slukker. Indstil grænseværdierne for overfrekvensfrakobling. " " Indstil grænseværdierne for underfrekvensfrakobling. Betjeningsvejledning Powador TL3_DK Side 37

38 Konfiguration og betjening Landsspec. indstilling Menuniveau Display/ indstilling Tilkoblingsbetingelse IT BE, DE, ES P.O. 12.3, IN, IT Tilkoblingstid P(f)-afreguleringsfaktor 3 IT Alle lande DC-startspænding Konst.spænd. 3 regulator Effektbegrænsning Handling i denne menu/betydning Vekselretteren kontrollerer netspænding og netfrekvens. Den begynder med tilførselsdriften, når måleværdierne ligger inden for de indstillede områder. Indstil de minimale og maksimale værdier for tilkoblingen. Indstil tidsangivelse til netiagttagelse (i sekunder) ved tilkobling og ved fornyet tilkobling efter en fejl. Indstil gradienter for effektbegrænsningen ved stigende netfrekvens i %/Hz. Denne procentværdi vedrører den nominelle frekvens på 50 Hz. Vekselretteren starter tilførslen, så snart denne DC-spænding foreligger. Indstil startspænding. Giver mulighed for at deaktivere MPP-søgebegrebet for at drive vekselretteren med en konstant DC-spænding. Aktivér eller deaktivér konstantspændingsregularoren. Indstil værdien for konstantspændingsregulering ( V). : Ved spændinger under den minimale MPP-spænding reduceres den mulige indgangseffekt. Indgangsstrømmen begrænses til 34 A/indgang. Vekselretterens udgangseffekt kan vedvarende fastlægges til en mindre værdi end den maksimale udgangseffekt via den interne effektbegrænsning. Dette kan være nødvendigt for at begrænse anlæggets maksimale udgangseffekt på nettilknytningspunket efter anmodning fra netudbyderen. Efter den første indtastning af effektbegrænsningen kan værdien beskyttes. Når værdien er beskyttet, kan denne kun ændres efter indtastning af den produktspecifikke adgangskode. 1. Aktivér i givet fald adgangskodebeskyttelse. 2. Fastlæg aktiveringsstatus. 3. Fastlæg grænseværdien for den maksimale tilførselseffekt. 4. Bekræft indtastningen med OK-tasten. Side 38 Betjeningsvejledning Powador TL3_DK

39 Konfiguration og betjening Landsspec. indstilling Menuniveau Display/ indstilling Handling i denne menu/betydning Konfigurerer understøttelsen til netfrakoblingen ved en Powador-protect tilsluttet på vekselretterens digitalindgang. Alle lande Powador-protect Alle lande Iso-modstand For Auto/tænd En Powador-protect er i drift i PV-anlægget og forbundet med vekselretteren via den digitale ind-/udgang. Auto: Vekselretteren registrerer automatisk en Powador-protect monteret i PV-anlægget. Tændt: Det digitale signal fra Powador-protect skal forefindes på vekselretterens digitale indgang, så vekselretteren starter fødningen. Slukket: Vekselretteren kontroller ikke, om der er monteret en Powador-protect i PV-anlægget. Indstil ærskelværdien (i 1 kohm-trin), som isolationsovervågningen meddeler en fejl fra. DE MSp, ES P.O BE, DE, ES P.O. 12.3, IT DE MSp, ES P.O. 12.3, IT BE, DE, ES P.O. 12.3, IT Aktivér FRT Blindeffekt Normeret cos-phi Forskrift Q Vekselretteren understøtter den dynamiske netstabilisering (Fault-Ride-Through/gennemkørsel af netfejl) iht. BDEW-middelspændingsdirektivet. Definition af konstanten k. Definition af dødbånd. Aktivering eller deaktivering af FRT. Åbn menuen: Tryk på til-højre-tasten eller OK-tasten. Aktivér blindeffektmetoden: Vælg metode og tryk på OK-tasten. Den aktive metode markeres. Definition af effektfaktor. Hvis der vælges en effektfaktor der ikke er lig med 1: Vælg type på faseforskydning (understrøm/ overstrøm). Indstil blindeffekt Q (i %) til en fast værdi. Vælg typen af faseforskydning (understrøm/ overstrøm). cos-phi(p/pn) Åbn menuen: Tryk på til-højre-tasten eller OK-tasten. IT BE, DE, ES P.O. 12.3, IT BE, DE, ES P.O. 12.3, IT Lock-in-spænding Lock-outspænding Antal støttepunkter 1., støttepunkt Indstil effektområde i % af den nominelle spænding, hvor netunderstøttelsesprocessen er aktiv. Denne funktion definerer, hvor mange støttepunkter der kan konfigureres i det efterfølgende menupunkt. Det maksimale antal af konfigurerbare støttesteder er afhængigt af den valgte nettype. Fastlæg antallet af støttesteder for blindeffektkarakteristikken. Effektfaktor for 1., 2.,... Fastlæg støttepunkt Hvis der vælges en effektfaktor der ikke er lig med 0: Vælg typen af faseforskydning (understrøm/ overstrøm). Betjeningsvejledning Powador TL3_DK Side 39

40 Konfiguration og betjening Landsspec. indstilling DE MSp, ES P.O Menuniveau Display/ indstilling Karakteristik Q(U) Handling i denne menu/betydning Definition af nom. spænding. Definition af stigning. Fastlæggelse af ændringstid. Q(U) 5 støttep. Åbn menuen: Tryk på til-højre-tasten eller OK-tasten. Lock-In-ydelse Lock-Out-ydelse Indstil effektområde i % af den nominelle ydelse, hvor netunderstøttelsesprocessen er aktiv. Tidskonstant Indstilling af reaktionshastighed for regulering. IT Antal støttepunkter 1., støttepunkt Fastlæg antallet af støttesteder for blindeffektkarakteristikken. Fastlæg spænding, effekt og art af faseforskydningen for støttepunkterne. Q(U) 2-punkt Åbn menuen: Tryk på til-højre-tasten eller OK-tasten. Lock-In-ydelse Lock-Out-ydelse Indstil effektområde i % af den nominelle ydelse, hvor netunderstøttelsesprocessen er aktiv. Tidskonstant Indstilling af reaktionshastighed for regulering. BE, DE NSp Alle lande støttepunkt Netfejl Beskyttelsesparametre Menen 0 3 Informationer WR-type Fastlæg spænding, effekt og art af faseforskydningen for støttepunkterne. Visning af fejl, der opstod i nettet. For at vise de sidste 5 netfejlmeddelelser skal du vælge interfacet "Vis". Visning af de væsentlige beskyttelsesparametre. For at vise beskyttelsesparametrene skal du vælge interfacet "Vis". Åbn menuen: Tryk på til-højre-tasten eller OK-tasten. Viser vekselretterens typebetegnelse. Ved aktiveret begrænsning af tilførselseffekten: Visning af den maksimale effekt i kw. SW-version Viser den installerede softwareversion. Serienummer Viser vekselretterens serienummer. Alle lande Vis land 1 2 Menuen 0 3 Producent Viser den valgte landeindstilling. Valgfri: Viser nettypen, såfremt der er valgt en nettype. Displayet viser informationer om producenterne. Side 40 Betjeningsvejledning Powador TL3_DK

41 Konfiguration og betjening 8.4 Overvåg vekselretteren Vekselretteren har en integreret webserver. Denne muliggør overvågning og optegning af driftstilstanden og udbyttet af dit PV-anlæg. Du kan vise registrerede data via Det indbyggede LC-display Den integrerede webserver via et internetegnet apparat, der er tilsluttet til vekselretterens Ethernet-port. Du kan aflæse optegnede data over en lagerenhed, der er tilsluttet til vekselretterens USB-port, henholdsvis et USB-stik USB-port Anvend en ekstern USB-lagerenhed for at aflæse data, der er gemt i vekselretteren Aflæs logdata USB-interfacet er udelukkende godkendt til anvendelse med USB-flashlagerenheder ("USB-stik"). Den kan maksimalt råde over 100 ma strøm. Ved anvendelse af et produkt med et højere strømbehov frakobles USB-portens strømforsyning for at beskytte vekselretteren. Aflæs logdata 1. Tilslut en egnet USB-lagerenhed til USB-porten på undersiden af vekselretteren. 2. Åbn menuen "Visning af logdata". 3. Vælg et punkt på "Gem på USB". 4. Vælg de ønskede logdata via 4-vejs-tasten. 5. Tryk på OK-tasten. Vekselretteren gemmer de valgte logdata på USB-lagerenheden Webserver Vekselretteren har en integreret webserver. Efter oprettelse af netværket og aktivering af webserveren i indstillingsmenuen kan du hente webserveren via en internetbrowser. Sprogversionen på den webside, der er leveret via webserveren, tilpasses automatisk med de sprogreferencer, der er forindstillet i din internetbrowser. Hvis din internetbrowser kræver et sprog, vekselretteren ikke kender, anvender webserveren det sprog, der er indstillet i vekselretteren Opret webserver Konfigurér Ethernet-port Du har tilsluttet vekselretteren til dit netværk. Ved anvendelse af en DCHP-server: Aktivér DHCP. For manuel konfiguration (DHCP slukket): 1. Åbn menuen Indstillinger / netværk. 2. Tildel en entydig IP-adresse. 3. Tildel subnetmaske. 4. Tildel gateway. 5. Tildel DNS-server. 6. Gem indstillinger Anvend webserver Anvend den nyeste, tilgængelige version af din internetbrowser for at undgå inkompatibiliteter. For at fremstille webserveren korrekt, skal JavaScript være aktiveret i browser-indstillingerne. Betjeningsvejledning Powador TL3_DK Side 41

42 Konfiguration og betjening Principielt kan du også få adgang til vekselretterens webserver via internettet. Dertil er yderligere indstillinger nødvendige i din netværkskonfiguration, især på din internetrouter. Vær opmærksom på, at kommunikationen med vekselretteren foregår via en ikke-krypteret forbindelse, især ved forbindelse via internettet. Hent webserver Konfigurér Ethernet-port. Tilslut internetkabel. 1. Åbn internetbrowser. 2. Indtast og hent vekselretterens IP-adresse i internetbrowserens adressefelt. Internetbrowseren viser webserverens startbilledskærm. Efter hentningen viser webserveren informationer om vekselretteren samt de momentane udbyttedata. Webserveren understøtter visning af de følgende måle- og udbyttedata: Tilførselseffekt Generatoreffekt Status Generatorspænding Neteffekt Produkttemperatur Netspænding For at vise og eksportere udbyttedata skal du benytte følgende fremgangsmåde: Vælg visningstidsrum 1. Hent webserver. 2. Vælg visningstidsrummet via en af interfacene Dagsvisning, Månedsvisning, Årsvisning eller Samlet visning. Filtrér visningsdata (kun dagsvisning) 1. Hent webserver. 2. Vælg dagsvisning 3. For at vise eller skjule måleværdier skal du vælge det tilsvarende afkrydsningsfelt til eller fra i området "Vælg visning". Eksportér data 1. Filtrér i givet fald visningsdata 2. Vælg i givet fald visningstidsrum (dags-, måneds-, års- eller samlet visning). 3. Tryk på interfacet "Dataeksport". 4. Gem fil. Uafhængigt af de visningsdata, der er valgt i området "Vælg visning", indeholder en eksportfil altid alle tilgængelige måle- og udbyttedata for det valgte tidsrum. 8.5 Gennemfør en softwareopdatering Du kan opdatere vekselretterens software til en ny version via det integrerede USB-interface. Anvend et FAT32-formateret USB-stik hertil. Anvend ikke lagermedier med ekstern spændingsforsyning, som f.eks. en ekstern harddisk. Side 42 Betjeningsvejledning Powador TL3_DK

43 Konfiguration og betjening Sikr vekselretterens aktive DC- og AC-spændingsforsyning. Kun i denne driftstilstand kan alle vekselretterens komponenter opdateres til den mest aktuelle softwareversion. FORSIGTIG Beskadigelse af vekselretteren Opdateringen kan slå fejl, hvis spændingsforsyningen afbrydes under opdateringsprocessen. Dele af softwaren eller vekselretteren selv kan så blive beskadiget. Afbryd ikke DC- og AC-spændingsforsyningen under opdateringsprocessen. Forbered Softwareopdatering 1. Hent software-opdateringsfilen fra KACO-hjemmesiden og gem den på harddisken. 2. Ekstrhér opdateringsfilen (.ZIP) fuldstændigt på USB-stikket. Gennemfør softwareopdatering. Gennemfør softwareopdatering Forbered Softwareopdatering. Sikr DC- og AC-spændingsforsyning. 3. Tilslut USB-stikket til vekselretteren Meddelelsen "Konfiguration fundet. Ønsker du at indlæse den?" vises på displayet. 4. Hvis du ønsker at gennemføre opdateringen, skal du vælge interfacet "Ja". Vekselretteren begynder med opdateringen. Opdateringen kan vare flere minutter. Under opdateringsprocessen blinker LED'en "Drift". Vekselretteren stater i givet fald flere gange på ny. Opdateringen er fuldstændig, når billedskærmen viser skrivebordet. Vekselretteren genoptager derefter tilførselsdriften. Du kan kontrollere, om opdateringen er lykkedes, i menuen: Vis softwareversion Menuen Informationer / Åbn SW-version. Vekselretteren viser versionerne og kontrolsummerne af den aktuelt indlæste software. Betjeningsvejledning Powador TL3_DK Side 43

44 Service / fejlafhjælpning 9 Service / fejlafhjælpning 9.1 Visuel kontrol Kontrollér vekselretteren og ledningerne for udefra synlige skader og vær opmærksom på driftsstatussignalet på vekselretteren. Underret din installatør ved skader. Reparationer må kun udføres af elinstallatøren. Lad din installatør kontrollere korrekt drift på vekselretteren med jævne mellemrum. 9.2 Rengøring udvendigt FARE Livsfarlige spændinger i vekselretteren! Alvorlig tilskadekomst eller dødsfald ved indtrængning af fugtighed. Anvend kun tørre genstande til rengøring af vekselretteren. Rengør kun vekselretteren udvendigt. Rengøring af vekselretter Anvend ikke trykluft! Fjern med jævne mellemrum løst støv på blæserafdækningerne og på oversiden af vekselretteren med en støvsuger eller blød pensel. Fjern evt. snavs fra blæserindgangene. Elinstallatører 9.3 Frakobling med henblik på service og fejlafhjælpning FARE Der er livsfarlige spændinger i klemmer og ledninger i vekselretteren selv efter, at vekselretteren er blevet frikoblet og slukket! Alvorlig tilskadekomst eller dødsfald ved berøring af ledninger og klemmer i vekselretteren. Vekselretteren må kun åbnes og efterses af en godkendt elinstallatør, der har tilladelse fra udbyderen af forsyningsnettet. Overhold alle sikkerhedsforskrifter og de aktuelt gældende tekniske tilslutningsbetingelser fra det ansvarlige energiforsyningsselskab. Slå spændingen fra AC- og DC-siderne. Sørg for at sikre AC- og DC-siderne mod gentilkobling. Åbn først derefter vekselretteren. Vent efter slukning 30 minutter, før du stikker hænderne ind i vekselretteren. FORSIGTIG Ødelæggelse af DC-tilslutningen Tilslutningsklemmerne kan ødelægges ved afbrydelse af tilslutningsledningen under belastning ved udvikling af lysbuer. Overhold altid den foreskrevne frakoblingsrækkefølge. Side 44 Betjeningsvejledning Powador TL3_DK

45 Service / fejlafhjælpning Slukning af vekselretter 5. Slå netspændingen fra ved deaktivering af de eksterne sikringselementer. 6. Kobl PV-generatoren fri med DC-afbryderen. FARE! DC-ledningerne er stadigvæk under spænding! Kontrollér, om strømtilslutningsklemmer er fri for spænding. 9.4 Fejl Fremgangsmåde FARE Der er livsfarlige spændinger i klemmer og ledninger i vekselretteren selv efter, at vekselretteren er blevet frikoblet og slukket! Alvorlig tilskadekomst eller dødsfald ved berøring af ledninger og klemmer i vekselretteren. Underret ved fejl en godkendt og af forsyningsselskabet tilladt elinstallatør/service hos KACO new energy GmbH. Udfør kun de aktiviteter selv, som er markeret med B. Vent ved strømsvigt, indtil anlægget automatisk sætter i gang igen. Kontakt din elinstallatør ved længere tids svigt Fejlafhjælpning B = Arbejde udført af bruger E = Arbejde med dette mærke må kun udføres af elinstallatører! K = Arbejde med dette mærke må kun udføres af en servicetekniker fra KACO new energy GmbH! Fejl Fejlårsag Forklaring/afhjælpning Af Display har ingen visning og LED'erne lyser ikke. Vekselretteren afslutter kort efter tilkoblingen fødedriften, selvom der er indstråling til stede. Ingen netspænding til stede Defekt strømafbryderrelæ i vekselretteren. Kontrollér, om DC- og AC-spændingerne ligger inden for E de tilladte grænser (se Tekniske specifikationer). Kontakt KACO-Service. E Hvis strømafbryderrelæet er defekt, registrerer vekselretteren denne fejl under selvtesten. Sørg for at sikre tilstrækkelig PV-generatorydelse. E Hvis strømafbryderrelæet er defekt, skal det E udskiftes af KACO-Service. Kontakt KACO-Service. Vekselretter er aktiv, men føder ikke. På displayet vises der en strømfejl. Fødning er på grund af en strømfejl afbrudt. På grund af en netfejl (for høj netimpedans, overeller underspænding, over- eller underfrekvens) afslutter vekselretteren fødeproceduren og afbryder af sikkerhedsmæssige årsager sin forbindelse til nettet. Redigér netparametre inden for de tilladte driftsgrænser (se kapitlet "Idrifttagning"). E Tabel 5: Fejlafhjælpning Betjeningsvejledning Powador TL3_DK Side 45

46 Service / fejlafhjælpning Fejl Fejlårsag Forklaring/afhjælpning Af Strømsikring reagerer. Strømsikring er dimensioneret for lavt. Ved kraftig indstråling overskrider vekselretteren alt efter PV-generator kortvarigt sin nominelle strøm. Vælg en forsikring til vekselretteren, der er lidt større end den maks. fødestrøm (se kapitlet "Installation"). E Kontakt strømudbyderen, hvis strømfejlene optræder permanent. E Hardwareskade på vekselretteren. Udløses strømsikringen straks, når vekselretteren går på fødedrift (efter udløb af opstartstiden), foreligger der formodentligt en hardwareskade på vekselretteren. Kontakt KACO-Service for at få testet hardwaren. E Vekselretteren viser umulige værdier for dagsspidsbelastning. Fejl på nettet. Vekselretteren arbejder under visning af en forkert værdi for dagsspidsbelastningen videre helt normalt uden tab af udbytte. Værdien nulstilles i løbet af natten. For at nulstille omgående skal vekselretteren slukkes og genstartes med netfrikoblingen og DC-frakoblingen. E Dagsudbytter stemmer ikke overens med udbytterne på fødemåleren. Vekselretter er aktiv, men føder ikke. Displayvisning: "Vent på tilførsel". Tolerancer på måleelementer i vekselretteren. Generatorspænding for lav: Netspænding eller PV-generatorspænding ustabil. Måleelementerne i vekselretteren er blevet valgt på en sådan måde, at der kan ydes et maksimalt udbytte. På grund af tolerancer kan de viste dagsudbytter afvige med op til 15 % fa værdierne på fødemåleren. Ingen aktivitet. - PV-generatorspændingen/-ydelsen er ikke tilstrækkelig til fødning (for lav solindstråling). Inden fødeproceduren kontrollerer vekselretteren strømparametrene. Tilkoblingstiderne har alt efter den gældende standard og retningslinje i det enkelte land forskellige længder og kan vare op til flere minutter. Startspændingen er muligvis indstillet forkert. Tilpas en evt. startspænding i parametermenuen. K Tabel 5: Fejlafhjælpning Side 46 Betjeningsvejledning Powador TL3_DK

47 Service / fejlafhjælpning Fejl Fejlårsag Forklaring/afhjælpning Af Støjudvikling på vekselretteren. Særlige omgivelsesbetingelser. Ved særlige omgivelsesbetingelser kan apparaterne forårsage støj/kan der høres støj. Netpåvirkning/netfejl forårsaget af særlige forbrugere (motorer, maskiner etc.), som er tilsluttet på samme netpunkt eller afstandsmæssigt befinder sig i de nærmeste omgivelser (naboer). Ved ustadigt vejr (hyppige skift mellem sol/skyer) eller kraftig solindstråling kan der på grund af høj ydelse høres en let brummen. Ved bestemte netforhold kan der mellem apparatets indgangsfilter og nettet dannes resonanser, som også kan høres, når vekselretteren er slukket. Denne støjudvikling påvirker ikke vekselretterens drift. Den medfører ikke mindre ydelse, svigt, beskadigelse eller forkortelse af apparatets levetid. For personer med meget følsom hørelse (især børn) kan vekselretternes driftsfrekvens høres som en højfrekvent summen. Ingen aktivitet. Trods høj indstråling føder vekselretteren ikke den maks. ydelse til nettet. Apparatet er for varmt og regulerer ydelsen ned. På grund af for høje temperaturer i apparatets indre har vekselretteren reguleret ned for at forhindre en apparatskade. Overhold de tekniske specifikationer. Sørg for en uhindret konvektionskøling udefra. Dæk ikke køleribberne til. Sørg for tilstrækkelig køling af apparatet. Dæk ikke køleribberne. B, E Tabel 5: Fejlafhjælpning 9.5 Meddelelser på displayet/led'en "Fejl" Mange fejlmeldinger tyder på en fejl på nettet. De er ikke funktionsfejl på vekselretteren. Udløsningstærkslen fastlægges i standarder, f.eks. VDE Vekselretteren slår fra, hvis de tilladte værdier under-/overskrides Visning af status- og fejlmeldinger Display LED fejl (rød) FS (fejlstatus) BS (driftsstatus) TIL FRA Fejlmeldingsrelæet er blevet udløst. Fødningen er på grund af en fejl blevet afsluttet. Fejlmeldingsrelæet nulstilles igen. Vekselretteren føder igen efter et landsspecifikt defineret tidsrum. Detaljer om fejl- hhv. driftsstatus findes på displayet eller de data, som vises via RS485-porten. Betjeningsvejledning Powador TL3_DK Side 47

48 Service / fejlafhjælpning Status- og fejlmeldinger Følgende tabel opremser de mulige status- og fejlmeldinger, som vekselretteren viser via LC-displayet og LED'erne. BS = Driftsstatus, FS = fejlstatus B = Arbejde udført af bruger E = Arbejde med dette mærke må kun udføres af elinstallatører! K = Arbejde med dette mærke må kun udføres af en servicetekniker fra KACO new energy GmbH! Status Display Forklaring Aktivitet BS 1 Vent på tilførsel BS 2 Generatorspænding for lav Selvtest: Strømparametre og generatorspænding kontrolleres. Generatorspænding og -ydelse er for lav. Tilstand før overgang til natfrakobling. BS 8 Selvtest Kontrol af frakobling af effektelektronik samt netrelæ før fødedrift FS 10 Temperatur i apparatet for høj Ved overophedning slår vekselretteren fra. Mulige årsager: For høj omgivelsestemperatur. Blæser afdækket, Defekt på vekselretteren. Afkøl omgivelserne. Frigør blæser. Underret elinstallatør! BS 11 Måleværdier Effektbegrænsning: Ved for høj generatoreffekt begrænses vekselretteren til maks. effekt (f.eks. i middagstimerne ved en for høj udlagt generator). FS 17 Frakobling af Powador-protect FS 18 Fejlstrømsfrakobling FS 19 Isolationsfejl generator FS 30 Fejl Måleomformer Den aktiverede net- og anlægsbeskyttelse er blevet udløst. Der er konstateret en fejlstrøm. Fødningen er afbrudt. På PV-generatoren foreligger der en isolationsfejl. Fødningen er afbrudt. Strøm- og spændingsmålinger i vekselretteren er ikke sandsynlige. Afvent gentilkobling Underret elinstallatør, hvis fejlen optræder gentagne gange! Underret elinstallatør! B B E E E Underret elinstallatør, hvis fejlen optræder gentagne gange! E - - FS 32 Fejl Selvtest FS 33 Fejl DC-fødning Tabel 6: Driftstilstande og fejlmeldinger på display Kontrollen af det interne strømafbryderrelæ er mislykket. Jævnstrømsfødningen til nettet har overskredet den tilladte værdi. Denne jævnstrømsfødning kan tilføjes vekselretteren fra nettet, så der ingen fejl foreligger. Underret elinstallatør, hvis fejlen optræder gentagne gange! Underret elinstallatør, hvis fejlen optræder gentagne gange. E E Side 48 Betjeningsvejledning Powador TL3_DK

49 Service / fejlafhjælpning Status Display Forklaring Aktivitet FS 34 Intern kommunikationsfejl FS 35 Beskyttelsesfrakobling SW FS 36 Beskyttelsesfrakobling HW FS 38 Fejl generatoroverspænding FS Netfejl: Underspænding L1, Overspænding L1, Underspænding L2, Overspænding L2, Underspænding L3, Overspænding L3 I den interne dataoverførsel er der opstået en kommunikationsfejl. Beskyttelsesfrakobling af software (AC-overspænding, AC-overstrøm, ZK-overspænding, DC-overtemperatur). Beskyttelsesfrakobling af hardware (AC-overspænding, AC-overstrøm, ZK-overspænding). Spændingen på DC-generatoren er for høj. PV-generatoren er dimensioneret forkert. Spændingen på en netfase er for høj hhv. for lav, den kan ikke fødes. Den fejlbehæftede fase vises. Underret elinstallatør! E Kontrollér dataledningen. Ingen fejl! Netbetinget frakobling, nettet tilkobles automatisk igen. Ingen fejl! Netbetinget frakobling, nettet tilkobles automatisk igen. Underret E elinstallatør! Underret elinstallatør! E FS 47 Netfejl spænding på udendørsledning FS 48 Netfejl Underfrekvens FS 49 Netfejl Overfrekvens FS 50 Netfejl Middelværdispænding FS 57 Vent på genstart FS 58 Overtemperatur Styrekort Den målte spænding på udendørsledningen ligger uden for tolerancegrænserne. For lav netfrekvens. Denne fejl kan være netbetinget. For høj netfrekvens. Denne fejl kan være netbetinget. Netspændingsmålingen iht. EN har overskredet den maksimalt tilladte grænseværdi. Denne fejl kan være netbetinget. Ventetid på vekselretter efter en fejl. Den indvendige temperatur har været for høj. Vekselretteren slår fra for at undgå hardwareskader. Underret elinstallatør! Underret elinstallatør! Underret elinstallatør! Vekselretteren tilkobles først efter et landsspecifikt defineret tidsrum. Sørg for tilstrækkelig E ventilation. FS 59 Fejl selvtest Under selv er der opstået en fejl. Underret elinstallatør! BS 60 Generatorspænding for høj BS 61 Ekstern begrænsning (%) Tabel 6: Driftstilstande og fejlmeldinger på display Fødningen begynder først, når PV-spændingen falder til under den fastlagte værdi. - - Den eksterne begrænsning Power Control er aktiveret af netudbyderen. Vekselretteren begrænser sin ydelse. E E E E Betjeningsvejledning Powador TL3_DK Side 49

50 Service / fejlafhjælpning Status Display Forklaring Aktivitet BS 63 Måleværdier P(f)/frekvensafhængig ydelsesreduktion: Med aktiveringen af BDEWmiddelspændingsdirektivet (Tyskland) aktiveres den frekvensafhængige ydelsesreduktion. Fra en frekvens på 50,2 Hz begynder ydelsesreduktionen. BS 64 Måleværdier Begrænsning af udgangsstrøm: AC-strømmen begrænses ved opnåelse af den forudbestemte maksimalværdi. FS 67 Fejl effektdel 1 Der foreligger en fejl i effektdelen. Underret elinstallatør! FS 70 Fejl blæser Blæseren udviser fejlfunktion. Udskift defekt blæser. FS 73 Fejl separat net Separat net blev konstateret. - - E E BS 74 Ekstern blindeffektanmodning Netudbyderen begrænser fødningen af vekselretteren. - - BS 79 Isolationsmåling PV-generatoren isolationsmåles netop - - FS 80 Isolationsmåling ikke mulig FS 81, 82, 83 Beskyttelsesafbrydelse netspg. L1, L2, L3 FS 84 Beskyttelsesfrakobling underspg. ZK FS 85 Beskyttelsesfrakobling overspg. ZK FS 86 Beskyttelsesafbrydelse usymmetri ZK FS 87, 88, 89 FS 93, 94 FS 95, 96 Beskyttelsesfrakobling overstrøm L1, L2, L3 Fejl egentest buffer 1, buffer 2 Fejl egentest relæ 1, relæ 2 FS 97 Beskyttelsesfrakobling HW-overstrøm Tabel 6: Driftstilstande og fejlmeldinger på display Isolationsmålingen kan ikke gennemføres på grund af en for stærkt svingende generatorspænding. Der blev konstateret en overspænding på en leder. En intern beskyttelsesmekanisme har frakobles apparatet for at beskytte det mod beskadigelse.. Der blev konstateret en spændingsafvigelse i mellemkredsen. En intern beskyttelsesmekanisme har frakobles apparatet for at beskytte det mod beskadigelse. Der blev konstateret en overspænding i mellemkredsen. En intern beskyttelsesmekanisme har frakobles apparatet for at beskytte det mod beskadigelse. Der blev konstateret for høj strøm på en leder. En intern beskyttelsesmekanisme har frakobles apparatet for at beskytte det mod beskadigelse. - - Ved gentagen forekomst: Underret elinstallatør! Ved gentagen forekomst: Underret elinstallatør! Ved gentagen forekomst: Underret elinstallatør! Ved gentagen forekomst: Underret elinstallatør! Styrekortet er defekt. Underret elinstallatør/kaco- Service! Effektdelen er defekt. Kontakt KACO- Service! Der var en for høj strømtilførsel til nettet. Komplet frikobling af apparatet. Underret elinstallatør/kaco- Service! E E E E E E/K K E/K Side 50 Betjeningsvejledning Powador TL3_DK

51 Service / fejlafhjælpning Status Display Forklaring Aktivitet FS 98, 99 Beskyttelsesfrakobling HW-gate-driver/ HW buffer-fri. FS 100 Beskyttelsesafbr. HW-overtemp. En intern beskyttelsesmekanisme har frakobles apparatet for at beskytte det mod beskadigelse. Komplet frikobling af apparatet. Apparatet blev frakoblet på grund af for høje temperaturer i kabinettets indre. Underret elinstallatør/kaco- Service! Kontrollér blæsernes funktion. Udskift i givet fald blæserne. E/K B E FS 101 til 106 Plausibilitetsfejl, temperatur, AFImodul, relæ, DC/ DC-transducer Apparatet er frakoblet på grund af utroværdige, interne måleværdier. FS 121 Dør åbnet Døren er åbnet. Apparatet har afbrudt tilførslen. Tabel 6: Driftstilstande og fejlmeldinger på display Kontakt KACO- Service! Luk døren. Kontrollér, at kontaktskifteren har fri rotation. K E Betjeningsvejledning Powador TL3_DK Side 51

52 Service 10 Service Kontakt hotline i vores serviceafdeling, hvis du har brug for en løsning på et teknisk problem med KACO-produkter. Hav venligst følgende oplysninger ved hånden, så vi kan hjælp dig hurtigt og målrettet: Apparatbetegnelse / serienummer Installationsdato/idrifttagningsprotokol Fejlsignal på displayet og LED'erne / fejlbeskrivelse/særlige forhold/hvad har du indtil videre forsøgt i forhold til fejlanalyse? Modultype og strengkobling Kommissionsbetegnelse/leveringsadresse/kontaktperson med telefonnummer Information om installationsstedets tilgængelighed. Ekstra udgifter, der opstår på grund af ugunstige konstruktionsmæssige hhv. montagetekniske årsager, er for kundens regning. På vores webside findes der yderligere informationer: Vores aktuelle garantibetingelser, En formular til reklamationer, Mulighed for at registrere dit apparat hos os. Du hjælper os med at give dig den hurtigst mulige service. Dermed sikrer du dig yderligere 2 års garanti på dit apparat. Bemærk: Den maksimale garantiperiode retter sig efter de gældende nationale garantibetingelser. Hotlines Teknisk problemløsning Teknisk rådgivning Vekselretter (*) +49 (0) 7132/ (0) 7132/ Datalogning og tilbehør +49 (0) 7132/ (0) 7132/ Nødopkald, byggeplads (*) +49 (0) 7132/ Customer Helpdesk Mandag til fredag 7:30 til 17:30 (*) Også lørdage fra 8:00 til 14:00 Side 52 Betjeningsvejledning Powador TL3_DK

53 Slukning/afmontering 11 Slukning/afmontering 11.1 Slukning af vekselretter FARE Der er livsfarlige spændinger i klemmer og ledninger i vekselretteren selv efter, at vekselretteren er blevet frikoblet og slukket! Alvorlig tilskadekomst eller dødsfald ved berøring af ledninger og klemmer i vekselretteren. Vent efter slukning 5 minutter, før du stikker hænderne ind i vekselretteren. FARE Ødelæggelse af DC-stik DC-stik kan ved afbrydelse under belastning ødelægges ved udvikling af lysbuer. Overhold altid frakoblingsrækkefølgen. Frakoblingsrækkefølge 1. Slå netspændingen fra ved deaktivering af de eksterne sikringselementer. 2. Kobl PV-generatoren fri med DC-afbryderne. FARE! DC-ledningerne er stadigvæk under spænding! Kontrollér, om strømtilslutningsklemmer er fri for spænding Afinstallering af vekselretter Sluk vekselretteren. 1. Lås kabinetdøren op, og åbn den. 2. Åbn tilslutningsdækslet til tilslutningsområdet. 3. Fjern portkablet. 4. Løsn DC- og AC-ledninger fra tilslutningsklemmer. 5. Åbn kabelforskruningerne. 6. Træk ledningerne ud. Vekselretteren er afinstalleret. Fortsæt afmonteringen Afmontering af vekselretter FORSIGTIG Fare for kvæstelse ved væltning af vekselretteren! Fare for væltning på grund af forøget tyngdepunkt, især ved åben dør. Sikr vekselretteren mod at vælte, før du demonterer den. Luk og løs vekselretterens døre. Løsn først da væg- og gulvfikseringerne. Sluk vekselretteren. Afinstaller vekselretteren. 1. Fjern fastgørelsen af vekselretteren. 2. Emballér vekselretteren sikkert, hvis den fortsat skal anvendes eller bortskaf vekselretteren på fagligt korrekt vis. Betjeningsvejledning Powador TL3_DK Side 53

54 Bortskaffelse 12 Bortskaffelse Både selve vekselretteren og den tilhørende transportemballage består for størstedelens vedkommende af genanvendelige råstoffer. Apparat: Defekte vekselrettere samt deres tilbehør må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Sørg for, at udtjente apparater og evt. eksisterende tilbehør bortskaffes korrekt. Emballage: Sørg for, at transportemballagen bortskaffes korrekt. 13 Tillæg EU-overensstemmelseserklæring Navn og adresse på producenten Produktbetegnelse Typebetegnelse KACO new energy GmbH Carl-Zeiss-Straße Neckarsulm, Tyskland Vekselretter til fotovoltaisk nettilførsel 30.0 TL3 M / 33.0 TL3 M / 36.0 TL3 M / 39.0 TL3 M / 40.0 TL3 M / 60.0 TL3 M 30.0 TL3 XL / 33.0 TL3 XL / 36.0 TL3 XL / 39.0 TL3 XL / 40.0 TL3 XL / 60.0 TL3 XL Vi bekræfter hermed, at ovennævnte apparater opfylder sikkerhedskravene i Rådets direktiv af 15. december 2004 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning vedr. elektromagnetisk kompatibilitet (2004/108/EC) og lavspændingsdirektivet (2006/95/EC). Apparaterne opfylder følgende standarder: 2006/95/EC Apparatsikkerhed "Direktiv om elektrisk IEC :2010 materiel til anvendelse IEC :2011 inden for visse spændingsgrænser" Kompatibilitet EN : /108/EC Elektromagnetiske forstyrrelser "Direktiv om elektromagnetisk EN :2007 kompatibilitet" Påvirkning af lysnettet EN :2005 EN :2000 Ovennævnte typer mærkes derfor med CE-mærket. Ved egenhændige ændringer på de leverede apparater og/eller brug, der ikke er i overensstemmelse med det tilsigtede ophæves overensstemmelseserklæringens gyldighed. Neckarsulm, KACO new energy GmbH på vegne af Matthias Haag CTO Side 54 Betjeningsvejledning Powador TL3_DK

55 Tillæg EU-overensstemmelseserklæring Navn og adresse på producenten Produktbetegnelse Typebetegnelse KACO new energy GmbH Carl-Zeiss-Straße Neckarsulm, Tyskland Vekselretter til fotovoltaisk nettilførsel 48.0 TL3 Park / 72.0 TL3 Park Vi bekræfter hermed, at ovennævnte apparat opfylder sikkerhedskravene i Rådets direktiv af 15. december 2004 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning vedr. elektromagnetisk kompatibilitet (2004/108/EC) og lavspændingsdirektivet (2006/95/EC). Apparatet opfylder følgende normer: 2006/95/EC "Direktiv om elektrisk materiel til anvendelse inden for visse spændingsgrænser" 2004/108/EC "Direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet" Apparatsikkerhed IEC :2010 IEC :2011 Kompatibilitet EN :2005 Elektromagnetiske forstyrrelser EN :2007* EN :2007** *Vedrørende radiostøjspænding **Vedrørende radioforstøjstyrke Påvirkning af lysnettet EN :2000 EN :2011 Ovennævnte type mærkes derfor med CE-mærket. Ved egenhændige ændringer på de leverede apparater og/eller brug, der ikke er i overensstemmelse med det tilsigtede ophæves overensstemmelseserklæringens gyldighed. Neckarsulm, KACO new energy GmbH på vegne af Matthias Haag CTO Betjeningsvejledning Powador TL3_DK Side 55

56 Tekst og illustrationer opfylder det aktuelle tekniske niveau på tidspunktet for trykningen. Vi forbeholder os ret til tekniske ændringer. Vi påtager os intet ansvar for trykfejl Carl-Zeiss-Straße Neckarsulm Germany Fon Fax [email protected] aco-newenergy.de

Powador 12.0 TL3 - INT 14.0 TL3 - INT 18.0 TL3 - INT 20.0 TL3 - INT. Betjeningsvejledning. Oversættelse af tysk originalversion

Powador 12.0 TL3 - INT 14.0 TL3 - INT 18.0 TL3 - INT 20.0 TL3 - INT. Betjeningsvejledning. Oversættelse af tysk originalversion Powador. TL - INT 4. TL - INT 8. TL - INT. TL - INT Betjeningsvejledning Oversættelse af tysk originalversion Betjeningsvejledning til installatører og operatører Indholdsfortegnelse Generelle oplysninger...

Læs mere

Powador 3200 4200 4400 5300 5500 6600

Powador 3200 4200 4400 5300 5500 6600 Powador 3200 4200 4400 5300 5500 6600 Betjeningsvejledning Oversættelse af tysk originalversion Betjeningsvejledning til installatører og operatører Powador 3200 4200 4400 5300 5500 6600 Indholdsfortegnelse

Læs mere

DC/AC-OMFORMER EFFEFT: WP 150 W (SOFTSTART) WP 300 W WP 600 W. Vejledning 1. BESKRIVELSE

DC/AC-OMFORMER EFFEFT: WP 150 W (SOFTSTART) WP 300 W WP 600 W. Vejledning 1. BESKRIVELSE DC/AC-OMFORMER EFFEFT: WP 150 W (SOFTSTART) WP 300 W WP 600 W Vejledning 1. BESKRIVELSE 2. FORBINDELSER Den røde ledning forbindes fra batteriets plusklemme til omformerens plusklemme (rød forbindelse)

Læs mere

Montage- og betjeningsvejledning

Montage- og betjeningsvejledning Montage- og betjeningsvejledning Betjeningsmodul BM-Solar Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048 Mainburg Tlf. +49 (0) 875 1740 Fax +49 (0) 875 174 1600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de 30 Vare-nr.: 62194_xx07

Læs mere

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning

ELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 Version 3.00 Inkl. PC program: ENG110 Version 3.00 Betjeningsvejledning 1/11 Generelt: ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 er et microprocessor styret instrument til

Læs mere

WEA-Base Brugervejledning til vejetransmitter

WEA-Base Brugervejledning til vejetransmitter WEA-Base Brugervejledning til vejetransmitter Version 3.4 WEA-Base Brugervejledning til vejetransmitter WEA-Base Brugervejledning til vejetransmitter Version 3.4 Indholdsfortegnelse 1. Tekniske data...

Læs mere

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang. Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang. Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20 1 21.11.2010 Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20 Ny version December 2010 Med variabel kode længde SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang [email protected] www.svane-el.dk

Læs mere

Monteringsvejledning. Funktionsmoduler xm10 til Væghængte og fritstående kedler for vægmontering /2003 DK Til installatøren

Monteringsvejledning. Funktionsmoduler xm10 til Væghængte og fritstående kedler for vægmontering /2003 DK Til installatøren 6304 4814 03/003 DK Til installatøren Monteringsvejledning Funktionsmoduler xm10 til Væghængte og fritstående kedler for vægmontering Bedes læst omhyggeligt før montering Forord Apparatet opfylder de grundlæggende

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE Bilvarmere Teknisk dokumentation DA BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE Betjeningselement til Eberspächer parkeringsvarmere EasyStart Select Bedienungsanleitung EasyStart Remote Betjeningsvejledning

Læs mere

MANUAL FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 SKIOLD GØR EN FORSKEL!

MANUAL FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 SKIOLD GØR EN FORSKEL! MANUAL SKIOLD GØR EN FORSKEL! FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 981 002 317 Ver. 01 11-03-2013 Indhold 1. INTRODUKTION... 4 2. BESKRIVELSE FANTRONIC... 5 2.1 SÅDAN FUNGERER

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL Side 1 til betjeningspanel Introduktion Du kan betjene din alarm med det trådløse betjeningspanel. Det placeres ved hjemmets hoveddør, så det er let at slå alarmen til

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning Installationsvejledning Funktionsmoduler xm10 DK Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger............................ 4 1.1 Symbolforklaring..............................................

Læs mere

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang [email protected] Tlf.: 70253010 www.svane-el.dk

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang kunde@svane-el.com Tlf.: 70253010 www.svane-el.dk 29.9.2015 Vejledning for brug og installation GSM dørklokke med mobil samtale SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang [email protected] Tlf.: 70253010 www.svane-el.dk 1 Sikkerheds

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART TIMER

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART TIMER Bilvarmere Teknisk dokumentation BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART TIMER DA Betjeningselement til Eberspächer parkeringsvarmere Kapitel Kapitelnavn Kapitelindhold Side 1 Indledning 1.1 Skal læses som det

Læs mere

Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning T100 HTM

Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning T100 HTM Telestart T100 HTM Dansk 2 D Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning T100 HTM Generelt Kære Webasto-kunde! Vi er glade for, at du har valgt dette Webasto-produkt. Vi går ud fra, at det værksted, der

Læs mere

Oversigts billedet: Statistik siden:

Oversigts billedet: Statistik siden: 1 Tilslutning: Tilslut et nætværks kabel (medfølger ikke) fra serverens ethernet port til din router. Forbind derefter bus kablet til styringen, brun ledning til kl. 29, hvid ledning til kl. 30 Forbind

Læs mere

Lumination LED-amaturer

Lumination LED-amaturer GE Lighting Solutions Monteringsvejledning Lumination LED-amaturer Ophængt LED-amatur (Serie EP14) Produktegenskaber Lang levetid (50.000 timer nominelt) 5 års garanti IP30 Klassificeret til montering

Læs mere

SPIDER Quick guide. DATO: August 2017 FORHANDLER: WASYS A/S. Langebjergvænget Roskilde

SPIDER Quick guide. DATO: August 2017 FORHANDLER: WASYS A/S. Langebjergvænget Roskilde SPIDER Quick guide DATO: August 2017 FORHANDLER: WASYS A/S Langebjergvænget 18 4000 Roskilde +45 7221 7979 Indhold Om SPIDER... 3 Funktioner ved SPIDER... 3 Spændingsforsyning... 3 Installation og fysiske

Læs mere

INSTRUKTION FOR GMC 8022

INSTRUKTION FOR GMC 8022 INSTRUKTION FOR GMC 8022 1 GASMÅLE- OG ALARMANLÆG TYPE 8022 ANVENDELSE: Elektronikenheden har i forbindelse med detektorer (udgangssignal 4-20 ma) følgende funktioner Måling og visning af den aktuelle

Læs mere

INSTALLATIONSVEJLEDNING. Rumtermostat EKRTWA

INSTALLATIONSVEJLEDNING. Rumtermostat EKRTWA INSTALLATIONSVEJLEDNING 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Læs denne manual grundigt igennem, før du starter enheden op. Gem den.

Læs mere

Dansk. 1. Henvisninger før installationen

Dansk. 1. Henvisninger før installationen 1. Henvisninger før installationen Symbolet med lynet i trekanten anvendes, når der er fare for helbredet, f.eks. på grund af elektrisk stød. Et udråbstegn, der befinder sig i trekanten, gør opmærksom

Læs mere

USB-oplader. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

USB-oplader. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI USB-oplader Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 071 Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning

Læs mere

For brugeren / for vvs-installatøren. Betjenings- og installationsvejledning VR 81. Fjernbetjeningsenhed til VRC 430

For brugeren / for vvs-installatøren. Betjenings- og installationsvejledning VR 81. Fjernbetjeningsenhed til VRC 430 For brugeren / for vvs-installatøren Betjenings- og installationsvejledning VR 81 Fjernbetjeningsenhed til VRC 430 DK Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende dokumentationen...

Læs mere

/ Maksimal fleksibilitet for anvendelsen i fremtiden. / Dynamic Peak Manager. / SuperFlex Design

/ Maksimal fleksibilitet for anvendelsen i fremtiden. / Dynamic Peak Manager. / SuperFlex Design / Perfect Welding / Solar Energy / Perfect Charging Fronius Symo / Maksimal fleksibilitet for anvendelsen i fremtiden. N W E S / Koncept for udskiftning af printkort SnapINverterteknologi Integreret datakommunikation

Læs mere

1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic

1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic 1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic Manual for program 1FV1.0 (se mærkning på kreds U2) Mærkespænding: Mærkeeffekt: Mærkestrøm: 230 V, 50Hz, 1 fase. 2300 W 10 A Summen af belastninger må ikke overstige

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV2820EA i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Märklin Transformator 60052 / 66181 Dansk vejledning

Märklin Transformator 60052 / 66181 Dansk vejledning Dansk vejledning Indholdsfortegnelse 1 Nettilslutning 2 Tilslutningsbøsninger 3 Tilslutningsstik Indholdsfortegnelse 1. Tekniske data for Märklin transformatorer 2. Sikkerhedshenvisninger til drift af

Læs mere

GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning

GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tlf.: + 358 29 006 260 Fax: + 358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/12 GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Copyright

Læs mere

Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1

Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Digital timer print modul 12V 2000.2231 Multi funktions timer med 8 funktioner, anvendelig i mange installationer, forsyning 12VDC drift. Printet har

Læs mere

Side 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4

Side 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4 Side 1 af 10 Brugervejledning til SNOEZELEN Fjernbetjening Vi takker for at du har besluttet dig for at købe dette førsteklasses produkt. SNOEZELEN fjernbetjeningen produceres udelukkende i Tyskland og

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

6304 5441 03/2001 DK Til brugeren. Betjeningsvejledning. Funktionsmodul FM 448 Fejlmeldemodul. Bedes læst omhyggeligt før betjening

6304 5441 03/2001 DK Til brugeren. Betjeningsvejledning. Funktionsmodul FM 448 Fejlmeldemodul. Bedes læst omhyggeligt før betjening 6304 5441 03/2001 DK Til brugeren Betjeningsvejledning Funktionsmodul FM 448 Fejlmeldemodul Bedes læst omhyggeligt før betjening Kolofon Apparatet opfylder de grundlæggende krav i de gældende standarder

Læs mere

Advarsel om en potential fare, betjeningsvejledningen skal følges. Forsigtig! Farlig spænding. Fare for elektrisk stød.

Advarsel om en potential fare, betjeningsvejledningen skal følges. Forsigtig! Farlig spænding. Fare for elektrisk stød. DANSK: Indhold 1. Introduktion / Produktpakke 2. Sikkerhedsforanstaltninger 3. Fare for elektrisk stød og andre farer 4. Anvendelsesformål 5. Testerinformation 6. Forberedelse til test 7. Udførelse af

Læs mere

Tekniske bilag og montagevejledning

Tekniske bilag og montagevejledning Brandventilationscentral type 1 1 1 PSM Max. 12 tændsats / 24V DC 1 x Brandventilationsgruppe INSTALLATIONSVEJLEDNING Tekniske bilag og montagevejledning Indhold: Side 1 Før montering... 3 2 Funktionsprincip...

Læs mere

GA-1 Alarmenhed til fedtudskillere Installations- og betjeningsvejledning

GA-1 Alarmenhed til fedtudskillere Installations- og betjeningsvejledning Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tlf.: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.9.2014 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Alarmenhed til fedtudskillere Copyright 2043 Labkotec Oy

Læs mere

1. Landeindstillinger og funktionsmæssig sikkerhed 2. 4. Specifikationer for ULX 4000-inverter 9

1. Landeindstillinger og funktionsmæssig sikkerhed 2. 4. Specifikationer for ULX 4000-inverter 9 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1. Landeindstillinger og funktionsmæssig sikkerhed 2 2. Tyskland, landeindstillinger 4 3. Frankrig 8 4. Specifikationer for ULX 4000-inverter 9 L00410594-01_01 1

Læs mere

Fugtighedsmåler FFM 100 Betjeningsvejledning

Fugtighedsmåler FFM 100 Betjeningsvejledning Fugtighedsmåler FFM 100 Betjeningsvejledning BETJENINGSELEMENTER: 1) Scanner 2) Display 3) Tænd/sluk tast 4) Baggrundsbelysning 5) Låg til batterirum 6) MEAS tast 7) Max./min. tast BRUG TIL FORMÅLET FFM

Læs mere

Alde Smart Control App

Alde Smart Control App Brugs- og installationsanvisning til Alde Smart Control Android Alde Smart Control App iphone 2 Lynguide 3 Brugsanvisning 4 Indledning 4 Appen Alde Smart Control 5 Appen Alde smart control - hovedmenu

Læs mere

Monterings og brugervejledning For laderegulator type CML 5/10/15/20

Monterings og brugervejledning For laderegulator type CML 5/10/15/20 Phocos CML serie 5 20 A Laderegulator for 12/24 volt Monterings og brugervejledning For laderegulator type CML 5/10/15/20 Side 1 Din nye CML laderegulator er en state-of-the-art regulator, som er udviklet

Læs mere

Solar Inverters Sensor Interface Option

Solar Inverters Sensor Interface Option SMA Solar Technology AG Solar Inverters Sensor Interface Option Installationsvejledning FLX series www.sma.de Sikkerhed Sikkerhed Typer af sikkerhedsmeddelelser ADVARSEL Advarsler (med symbol) anvendes

Læs mere

Manual SMARTCD.G2 02.2015

Manual SMARTCD.G2 02.2015 02.2015 2 / 14 1 Anvendelsesområde... 3 2 Sikkerhedsanvisninger... 4 3 Leverancens omfang... 5 4 Tilslutning til PC/laptop... 6 5 Opladning af batterier... 7 6 Idrifttagning... 8 7 Konfiguration af Bluetooth

Læs mere

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING IMPULSE S 6/8 BATTERIOPLADER

BRUGERVEJLEDNING IMPULSE S 6/8 BATTERIOPLADER BRUGERVEJLEDNING IMPULSE S 6/8 BATTERIOPLADER Supplied by BRUGERVEJLEDNING FOR IMPULSE S 6/8 BATTERIOPLADER Denne brugervejledning hører til IMPULSE S-opladeren fra VICTRON ENERGY B.V. med en mærkestrøm

Læs mere

OVERVÅGNINGSSYSTEM FICO-64» MONTAGEANVISNING

OVERVÅGNINGSSYSTEM FICO-64» MONTAGEANVISNING FIRE SAFETY AIR MANAGEMENT OVERVÅGNINGSSYSTEM» MONTAGEANVISNING 2 1 TILSLUTNING 1.5 RØGDETEKTOR 1 eller 2 røgdetektorer (se DIP indstillinger) kan vælges. 1.1 GENERELT Styreenheden SOC8-S2 indeholder elektroniske

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING VIDEOKAMERA

BRUGERVEJLEDNING VIDEOKAMERA BRUGERVEJLEDNING VIDEOKAMERA Side 2 til nyt videokamera Introduktion Det nye videokamera er et IP-videokamera, der tilsluttes trådløst til din router. Videokameraet fungerer sådan, at du kan se videooptagelser

Læs mere

28 Udvidede servicefunktioner

28 Udvidede servicefunktioner 8 Udvidede servicefunktioner Der er mulighed for udvidede servicefunktioner, f.eks. tilpasning af primærdata og ændring af tariftab ved brug af ekstern software. Landis+Gyrs serviceprogram MAP10, som udover

Læs mere

5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere.

5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere. GENERELLE SPECIFIKATIONER FOR LCD FJERNBETJENINGEN Fjernbetjeningen har en transmissionsfrekvens på 434,5 MHz. Den strømforsynes med 3 AAA batterier på følgende måde: fjern dækslet til batterirummet ved

Læs mere

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.

Læs mere

ELEKTRISK PARASOLVARMER

ELEKTRISK PARASOLVARMER ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at

Læs mere

1. Generelle sikkerhedsanvisninger

1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng DK UWTes1762,UWKes1752 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer

Læs mere

KODETASTATUR MED PROXIMITY LÆSER 125KHZ STANDARD. Varenr. 2000.1615 Valgfri kodelængde 2-6 cifre 2x6 trykknapper med blåt lys

KODETASTATUR MED PROXIMITY LÆSER 125KHZ STANDARD. Varenr. 2000.1615 Valgfri kodelængde 2-6 cifre 2x6 trykknapper med blåt lys KODETASTATUR MED PROXIMITY LÆSER 125KHZ STANDARD 16.11. 2015 Varenr. 2000.1610 Valgfri kodelængde 2-6 cifre 3x4 trykknapper med blåt lys Varenr. 2000.1615 Valgfri kodelængde 2-6 cifre 2x6 trykknapper med

Læs mere

Softwareinstallationsguide

Softwareinstallationsguide Softwareinstallationsguide Denne vejledning forklarer, hvordan du installerer software via USB eller en netværksforbindelse. Tilslutning via netværk er ikke tilgængeligt for modellerne SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Læs mere

SAS816WHB-0-RF TRÅDLØS RUMTERMOSTAT

SAS816WHB-0-RF TRÅDLØS RUMTERMOSTAT TRÅDLØS RUMTERMOSTAT SAS816WHB-O-RF SAS816WHB-0-RF TRÅDLØS RUMTERMOSTAT SAS816WHB-0-RF er en ikke-programmerbar termostat, Den kan erstatte de mest almindelige termostater i boligen og er konstrueret til

Læs mere

INSTALLATIONSVEJLEDNING. Rumtermostat EKRTW

INSTALLATIONSVEJLEDNING. Rumtermostat EKRTW INSTALLATIONSVEJLEDNING 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Læs denne manual grundigt igennem, før du starter enheden op. Gem den. en skal opbevares til fremtidig brug. Forkert installation eller montering

Læs mere

Installationsvejledning Smart-UPS X Tårn/Rackmonteret 2U 2000/2200/3000 VA

Installationsvejledning Smart-UPS X Tårn/Rackmonteret 2U 2000/2200/3000 VA Installationsvejledning Smart-UPS X Tårn/Rackmonteret 2U 2000/2200/3000 VA Vigtige sikkerhedsmeddelelser GEM DISSE INSTRUKTIONER - Denne vejledning indeholder vigtige instruktioner, der skal følges under

Læs mere

Powerbank med adapter til cigartænderstik

Powerbank med adapter til cigartænderstik USB DC OUT USB Max 2.4A DC OUT Total Powerbank med adapter til cigartænderstik Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87637HB55XVI 2016-05 331 974 Kære kunde! Din nye powerbank er den perfekte ledsager,

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR

BRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR BRUGERVEJLEDNING RUMSENSOR Side 1 til rumsensor Introduktion Rumsensoren fra LOCKON er en bevægelsessensor, som reagerer på bevægelser inden for rumsensorens dækningsområde. Når sensoren er slået til og

Læs mere

DESKRIPTION OG BRUG... 4 Vejledning til opsætningen... 4 Tilslutninger & Betjeningselementer... 5 Tilslutning til et lydkort... 6 Start...

DESKRIPTION OG BRUG... 4 Vejledning til opsætningen... 4 Tilslutninger & Betjeningselementer... 5 Tilslutning til et lydkort... 6 Start... Indhold: SIKKERHED OG SERVICE... 1 Driftssikkerhed... 1 Opstillingssted... 1 Omgivelsestemperatur... 2 Elektromagnetisk forenelighed... 2 Reparation... 2 Rengøring... 2 Leverancen inkluderer... 3 Tekniske

Læs mere

Sikkerhed. Driftsvejledning Servomotor IC 50 FARE. Indholdsfortegnelse ADVARSEL FORSIGTIG. 2015 Elster GmbH Edition 08.15. Skal læses og opbevares

Sikkerhed. Driftsvejledning Servomotor IC 50 FARE. Indholdsfortegnelse ADVARSEL FORSIGTIG. 2015 Elster GmbH Edition 08.15. Skal læses og opbevares 2015 Elster GmbH Edition 08.15 Oversættelse fra tysk D GB F NL I E S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Driftsvejledning Servomotor IC 50 Indholdsfortegnelse Servomotor IC 50...1 Indholdsfortegnelse....1

Læs mere

(2 DØRE, 100 NØGLER)

(2 DØRE, 100 NØGLER) BESKRIVELSE Vprox 100 er et avanceret adgangskontrol-system baseret på Videx unikke Coded Key, der giver mere end 4 milliarder kombinationer. Systemet kan kontrollere to uafhængige døre og gemme op til

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

Indholdsfortegnelse DANSK

Indholdsfortegnelse DANSK Indholdsfortegnelse 1 Om denne vejledning...30 2 Sikkerhedsanvisninger...30 2.1 Tilsigtet anvendelse...30 2.2 Sikkerhedsanvisninger for driften af det trådløse kodetastatur...30 3 Leveringsomfang...31

Læs mere

ACT 5e Digitalt tastatur

ACT 5e Digitalt tastatur ACT 5e Digitalt tastatur Installationsvejledning Dokument-id: Redigeringsdato: Data og design kan blive ændret uden varsel. / Tilføj subjekt til tilgængelighed. 2018 Copyright by Vanderbilt International

Læs mere

USB-oplader til bilen

USB-oplader til bilen USB-oplader til bilen Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89716HB321XVII 2017-01 342 091 / 348 765 Cigartænderstik Forlængerkabel USB-oplader USB-oplader Kontrollampe USB-port Sikkerhedsoplysninger

Læs mere

Trådløst betjeningspanel Betjeningsvejledning

Trådløst betjeningspanel Betjeningsvejledning Trådløst betjeningspanel Betjeningsvejledning 2017V 1.0 Indhold 02 2 3 Kom godt i gang Pakkens indhold Oversigt / funktioner 5 6 7 8 11 11 12 13 14 15 16 Installation Betjening Brug med nøglebrik Indstillinger

Læs mere

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Side 1 af 8 Indholdsfortegnelse 1 PAKKENS INDHOLD... 3 2 INSTALLATION... 4 2.1 PLACERING... 4 2.2 FORBRUG... 4 2.3 12V TILSLUTNING... 4

Læs mere

HN Brugervejledning. Læs brugervejledningen omhyggeligt før multimeteret tages i brug, og gem brugervejledningen til senere brug.

HN Brugervejledning. Læs brugervejledningen omhyggeligt før multimeteret tages i brug, og gem brugervejledningen til senere brug. DIGITAL MULTIMETER HN 7333 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt før multimeteret tages i brug, og gem brugervejledningen til senere brug. 1 INTRODUKTION Dette instrument er et lille håndholdt

Læs mere

Brugs- og installationsvejledning for laboratorietester model GPPS-LE

Brugs- og installationsvejledning for laboratorietester model GPPS-LE Brugs- og installationsvejledning for laboratorietester model GPPS-LE Kosan Gas varenr. 24213 (Juni 2011) 1 Brugsvejledning Inden test sikres, at alle bordhaner er lukket. Denne laboratorietester er udviklet

Læs mere

2 UDENDØRS STIKDÅSER

2 UDENDØRS STIKDÅSER 2 UDENDØRS STIKDÅSER med skumringssensor på jordspyd Type: EMP701MD Betjeningsvejledning DK 2 udendørs stikdåser med skumringssensor på jordspyd Indholdsfortegnelse 1. Hensigtsmæssig anvendelse 2. Funktioner

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen

Læs mere

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Side 1 af 8 Indholdsfortegnelse 1 PAKKENS INDHOLD... 3 2 INSTALLATION... 4 2.1 PLACERING... 4 2.2 FORBRUG... 4 2.3 12V TILSLUTNING... 4

Læs mere

Kontrolpanel PXB for FCX fan coil serien

Kontrolpanel PXB for FCX fan coil serien H. JESSEN JÜRGENSEN A/S - alt til klima- og køleanlæg Kontrolpanel PXB for FCX fan coil serien PXB 0005 65597.12 Den elektroniske PXB termostat med begrænsede funktioner er et kontrolpanel for fjernbetjeningen

Læs mere

EC Vent Installationsvejledning

EC Vent Installationsvejledning -DK 15-03-2011V.A-002 Indhold 1 Overensstemmelseserklæring... 1 2 Advarsler... 2 3 Introduktion til produktet... 3 3.1 Generelt... 3 3.1.1 Beskrivelse af rumenheden... 3 3.1.2 Beskrivelse af styretavlen...

Læs mere

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual OM Solceller Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual Læs venligst denne instruktion grundigt igennem, før du bruger den. 1 Produkt introduktion: Denne controller er en slags intelligent

Læs mere

ProfiScale MULTI Multimeter

ProfiScale MULTI Multimeter MULTI PS 7450 1,5 V 9V 200 mv 600 V 200 ma 1/10 A ProfiScale MULTI Multimeter dk Betjeningsvejledning BURG-WÄCHTER KG Altenhofer Weg 15 58300 Wetter Germany Extra Introduktion Kontroller i hvilke elektriske

Læs mere

Märklin Transformator 6000 / 6001 / 6002 / 6003 / 6647 / 6645 / 6646 / 6648 Dansk vejledning

Märklin Transformator 6000 / 6001 / 6002 / 6003 / 6647 / 6645 / 6646 / 6648 Dansk vejledning Märklin Transformator 6000 / 6001 / 6002 / 6003 / 6647 / 6645 / 6646 / 6648 Dansk vejledning Indholdsfortegnelse 1 kørselsregulator 2 Nettilslutning 3 Tilslutningsklemme gul ( L = Belysningsstrøm) 4 Tilslutningsklemme

Læs mere

KUGLELAMPE MED PIR-SENSOR

KUGLELAMPE MED PIR-SENSOR KUGLELAMPE MED PIR-SENSOR HN 1294 HN 8990 Læs brugervejledningen omhyggeligt, før lampen opsættes og tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. INTRODUKTION 1. LAMPESKÆRM 2. BEVÆGELSESSENSOR

Læs mere

Aktuator til modulerende styring AME 435 QM

Aktuator til modulerende styring AME 435 QM Aktuator til modulerende styring AME 435 QM Beskrivelse Variabel regulering af ventilflow fra lineært til logaritmisk eller omvendt. Belastningsafhængige endestopkontakter, der sikrer, at aktuator og ventil

Læs mere

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900B KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20=7600 Struer=Mail: [email protected]=web: www.knop.dk=tlf.: 9784 0444=Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

/ Maksimal fleksibilitet for anvendelsen i fremtiden. / Dynamic Peak Manager. / Smart Grid Ready

/ Maksimal fleksibilitet for anvendelsen i fremtiden. / Dynamic Peak Manager. / Smart Grid Ready / Perfect Welding / Solar Energy / Perfect Charging FRONIUS SYMO / Maksimal fleksibilitet for anvendelsen i fremtiden. 1 Integreret datakommunikation SnapINverterteknologi / SuperFlex Design / Dynamic

Læs mere

GSM Dørtelefon. Installation manual. Bruger manual. Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt.

GSM Dørtelefon. Installation manual. Bruger manual. Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt. GSM Dørtelefon Installation manual Bruger manual Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt. Tlf.: +45 86161617 Mobil: +45 40200001 Side 1 GSM Dørtelefon Version

Læs mere

BX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-DA

BX09 BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-DA BX09 DA BETJENINGSVEJLEDNING ENERGIOMKOSTNINGSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Den aktuelle version af betjeningsvejledningen og EU-overensstemmelseserklæringen

Læs mere

FireBUS PARKERINGSVENTILATION

FireBUS PARKERINGSVENTILATION FireBUS PARKERINGSVENTILATION QUICK GUIDE Quick guiden beskriver hvordan et mindre anlæg kan installeres og idriftsættes. Alle moduler tildeles en individuel adresse på DIP-switchen i modulet Modulerne

Læs mere

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug)

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) VEJLEDNINGSMANUAL Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) 80012324 Tak fordi du købte din nye terrassevarmer. Denne vejledning vil hjælpe dig til, at bruge den korrekt og sikkert. Vi anbefaler at du bruger

Læs mere

RPM-K. Gældende fra: 25/5/2013

RPM-K. Gældende fra: 25/5/2013 RPM-K Gældende fra: 25/5/2013 Volumenstrøms regulator RPM-K I. INDHOLD Nærværende tekniske specifikationer dækker flere modeller og størrelser af volumenstrøms regulatorer (herefter: regulatorer) under

Læs mere

Brugervejledning. Fjernbetjening display MT-5

Brugervejledning. Fjernbetjening display MT-5 Brugervejledning Fjernbetjening display MT-5 OVERSIGT Det digitale fjernbetjening display, der viser dig anlæggets driftsinformation, system fejl og selvdiagnostik udlæsning. Oplysningerne vises på et

Læs mere

Overvågningskamera Model 2470-2471

Overvågningskamera Model 2470-2471 Overvågningskamera Model 2470-2471 Vi takker Dem for købet af dette L-protect overvågningskamera, som ved rigtig brug kan give Dem og Deres familie tryghed i mange år fremover. For at sikre dette er det

Læs mere

VentilationAlarm EP1 ES 966

VentilationAlarm EP1 ES 966 VentilationAlarm EP1 ES 966 Tryk, signal eller temperatur-vagt Giver brugeren sikkerhed om anlæggets driftsituation Overordnet beskrivelse VentilationAlarm EP1 er en multfuntionsalarm, der kan overvåge

Læs mere

6 720 647 836-00.1O. ProControl Gateway

6 720 647 836-00.1O. ProControl Gateway 6 70 647 836-00.1O [da] Installationsvejledning... [de] Installationsanleitung... 6 [en] Installation instructions... 10 [fi] Asennusohje... 14 [fr] Notice d installation... 18 [nl] Installatie-instructie...

Læs mere

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser Tak, fordi du har købt denne stråle detektor, læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt før installation. Forsøg aldrig at adskille eller reparere produktet.

Læs mere