FORMANDSKABETS KONKLUSIONER DET EUROPÆISKE RÅD I BERLIN DEN 24. OG 25. MARTS 1999

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "FORMANDSKABETS KONKLUSIONER DET EUROPÆISKE RÅD I BERLIN DEN 24. OG 25. MARTS 1999"

Transkript

1 D/99/1 FORMANDSKABETS KONKLUSIONER DET EUROPÆISKE RÅD I BERLIN DEN 24. OG 25. MARTS 1999 I. INDLEDNING 1. Det Europæiske Råd mødtes den 24. og 25. marts 1999 i Berlin. Drøftelserne indledtes med en udveksling af synspunkter med formanden for Europa- Parlamentet, José-María Gil-Robles. 2. Det Europæiske Råd: nåede til en samlet aftale om Agenda 0 (se del I); vedtog en erklæring om udnævnelse af formanden for Kommissionen (se del II); vedtog to erklæringer om Kosovo (se del III); vedtog tre andre erklæringer om fredsprocessen i Mellemøsten, den vellykkede indgåelse af handels- og samarbejdsaftalen med Sydafrika og om udvidelsen (se del IV). DEL I - AGENDA 0 3. Agenda 0 har til formål at udstyre Unionen med mere effektive politikker og give den de finansielle midler til at gennemføre dem i en solidarisk ånd, samtidig med at der sikres samme budgettilbageholdenhed på EU-plan som på nationalt plan. Det Europæiske Råd finder, at de politikreformer, der er omhandlet i disse konklusioner, og den finansielle ramme for finansieringen heraf på mellemlang sigt, vil sætte Unionen i stand til at tage den kommende tids udfordringer op og til at gennemføre den forestående udvidelse med held. II. DE NYE FINANSIELLE OVERSLAG A. Generelt 4. Unionens udgifter skal både overholde kravet om budgetdisciplin og udgiftseffektivitet og sikre, at Unionen råder over tilstrækkelige midler til at kunne sikre en velordnet udvikling af sine politikker til fordel for borgerne og til at kunne sørge for et effektivt forløb af udvidelsesprocessen.

2 5. De nye finansielle overslag bør fastlægges for en syvårsperiode fra 0 til 6. De bør fastlægges ud fra den arbejdshypotese, at nye medlemsstater tiltræder Unionen fra og med De finansielle overslag bør fastlægges på grundlag af faste 1999-priser med automatiske årlige tekniske tilpasninger i forhold til inflationen som nu. 7. Det Europæiske Råd finder, at finansieringsrammen for EU-15 som angivet i vedlagte tabel A er passende. B. Opstilling af de finansielle overslag med henblik på udvidelsen De finansielle overslag for EU-15 (tabel A) Førtiltrædelsesudgifter 8. Udgifterne i forbindelse med de tre førtiltrædelsesinstrumenter (Phare, landbrugsinstrumentet og strukturinstrumentet) opføres i særskilte underområder i et nyt udgiftsområde 7 i de finansielle overslag. Det årlige loft for de tre underområder bør forblive på et konstant niveau i hele perioden og bør ikke overstige: Udgiftsområde 7 (førtiltrædelsesinstrumenter) 1999-priser) Førtiltrædelsesinstrumenter Phare Landbrug Struktur (mio. EUR i Det Europæiske Råd noterer sig, at der er politisk enighed om teksterne til de tre forordninger i dok. 6886/99. Det opfordrer Rådet til at vedtage dem snarest muligt, når det har modtaget Europa-Parlamentets udtalelser.

3 Tiltrædelsesrelaterede udgifter 10. I de finansielle overslag for EU-15 (tabel A) hensættes et beløb "til rådighed for tiltrædelser" under loftet for egne indtægter for årene 2-6 som maksimumsbeløb i betalingsbevillinger til dækning af udgifter, der følger af nye tiltrædelser i løbet af perioden. Betalingsbevillingerne til rådighed for tiltrædelserne bør ikke overstige: Til rådighed for tiltrædelser (betalingsbevillinger) (mio. EUR i priser) Betalingsbevillinger Landbrug Øvrige udgifter Finansiel ramme for EU-21 (tabel B) 11. En vejledende finansiel ramme for EU-21, som angivet i vedlagte tabel B, bør ledsage de finansielle overslag. Heri medtages de supplerende egne indtægter, der følger af tiltrædelsen af 6 nye medlemsstater; i et yderligere udgiftsområde 8 (udvidelse) angives de samlede udgifter i forbindelse med udvidelsen for hvert af årene 2-6, udtrykt som maksimumsbeløb i forpligtelsesbevillinger til landbrug, strukturforanstaltninger, interne politikker og administration, som følger: Udgiftsområde 8 (Udvidelse) (forpligtelsesbevillinger) 1999-priser) Udgiftsområde 8 (Udvidelse) Landbrug Strukturforanstaltninger Interne politikker Administration (mio. EUR i Afgrænsning af tiltrædelses- og førtiltrædelsesrelaterede udgifter Det Europæiske Råd bekræfter det krav, der er indeholdt i konklusionerne fra Det Europæiske Råds møde i Cardiff, hvorefter der i opstillingen og gennemførelsen af den finansielle ramme bør skelnes klart mellem udgifter vedrørende EU i dets nuværende sammensætning og udgifter forbeholdt de tiltrædende lande, herunder også efter udvidelsen. Den nye interinstitutionelle aftale bør klart afspejle dette krav som angivet nedenfor.

4 13. Udgifter forbeholdt EU-15 (udgiftsområde 1-6) kan ikke på noget tidspunkt anvendes til førtiltrædelsesbistand (udgiftsområde 7), og omvendt kan udgifter forbeholdt førtiltrædelsesbistand ikke anvendes af EU Beløb til rådighed for tiltrædelser kan kun anvendes til at dække udgifter, der opstår som en direkte følge af udvidelsen, og kan ikke dække uforudsete udgifter for EU-15 eller førtiltrædelsesudgifter (udgiftsområde 1-7). Omvendt kan udgifter, som er forbeholdt EU-15 eller førtiltrædelsesudgifter (udgiftsområde 1-7), ikke anvendes til at supplere udgifterne i forbindelse med nye tiltrædelser. 15. Såfremt der efter udvidelsen indtræffer en udvikling i de faktiske udgifter som en direkte følge af nye medlemsstaters tiltrædelse, og denne udvikling viser sig at indebære en risiko for overskridelse af loftet for de betalingsbevillinger, der i tabel A er afsat til nye tiltrædelser, vil de finansielle forpligtelser for EU-15, der er fastlagt i de finansielle overslag, skulle overholdes. 16. Efter udvidelsen bør der foretages en tilpasning af de finansielle overslag for EU-15 under hensyntagen til det faktiske antal tiltrædende lande og de maksimumsbeløb, der er opført under udgiftsområde 8 i den vejledende tabel B. Rådet foretager denne tilpasning, idet det træffer afgørelse med kvalificeret flertal. C. Principper for fornyelse af den interinstitutionelle aftale 17. Da den nuværende finansielle ramme og den interinstitutionelle aftale har stået deres prøve ved at sikre en smidig afvikling af den årlige budgetprocedure, håber Det Europæiske Råd, at der kan indgås en ny aftale mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen på betingelser, der sikrer streng budgetdisciplin, samtidig med at den samlede magtbalance mellem institutionerne opretholdes, og førtiltrædelsesudgifter og tiltrædelsesrelaterede udgifter klart afgrænses for hele varigheden af de finansielle overslag. 18. Det henstiller til Rådet, at det på grundlag af en fælles holdning og under forudsætning af at der opnås acceptable betingelser, når til enighed med Europa- Parlamentet og Kommissionen om en ny interinstitutionel aftale. Denne aftale bør afspejle indholdet af disse konklusioner, herunder muligheden for at indføre en bestemmelse, der skal sikre en vis fleksibilitet i de finansielle overslag under den årlige budgetprocedure op til en grænse på mio. EUR pr. år.

5 D. Udgiftsområde 1 (landbrug) Landbrugsretningslinjerne 19. Landbrugsretningslinjerne forbliver uændrede. De vil blive revideret på grundlag af en rapport, som Kommissionen skal forelægge Rådet, inden den første udvidelse finder sted, med henblik på at foretage de tilpasninger, som skønnes nødvendige. Med hensyn til, hvad retningslinjerne skal omfatte, skal de beløb, der hensættes i de finansielle overslag til førtiltrædelsesinstrumentet på landbrugsområdet under udgiftsområde 7 og til den del af beløbet "til rådighed for tiltrædelser", der vedrører landbrugsudgifterne, være omfattet af det loft, som er fastlagt med retningslinjerne. Indholdet af reformen af den fælles landbrugspolitik 20. Det Europæiske Råd ser med tilfredshed på den enighed, der blev opnået på samlingen i Rådet (landbrug) i marts, om en retfærdig og rimelig reform af den fælles landbrugspolitik. Indholdet af denne reform vil sikre, at landbruget er multifunktionelt, bæredygtigt, konkurrencedygtigt og jævnt fordelt på hele det europæiske område, herunder også i regioner med særlige vanskeligheder, i stand til at bevare landskabet, opretholde naturområderne og yde et væsentligt bidrag til landdistrikternes levedygtighed samt imødekomme forbrugernes ønsker og krav med hensyn til levnedsmiddelkvalitet og -sikkerhed, miljøbeskyttelse og dyrevelfærd. Det samlede niveau for bevillingerne til udgiftsområde Det Europæiske Råd finder, at denne reform kan gennemføres inden for en finansiel ramme på et gennemsnitligt niveau af 40,5 mia. EUR plus 14 mia. EUR 1 i perioden til udvikling af landdistrikter samt veterinære og plantesundhedsforanstaltninger. Dette ville være mere i overensstemmelse med de nuværende udgiftsniveauer og sigte mod at stabilisere landbrugsudgifterne i perioden. 22. For at opfylde målsætningen om stabilisering af landbrugsudgifterne i faste priser har Det Europæiske Råd truffet beslutning om følgende foranstaltninger: reformen af mejerisektoren skal træde i kraft fra og med produktionsåret 5/6 med forbehold af afgørelserne vedrørende de specifikke supplerende mælkekvoter; interventionsprisen for korn nedsættes med 15% i to ens etaper på 7,5% (af den nuværende interventionspris) i produktionsårene 0/1 og 1/2. Arealbetalingerne forhøjes i to ens etaper: fra 54 til 63 EUR/t (multipliceret med det historiske regionale referenceudbytte for korn). Der vil på baggrund af markedsudviklingen blive truffet afgørelse om den endelige nedsættelse af den interventionspris, der skal anvendes fra 2/3 og fremover. Enhver påfølgende forhøjelse af arealbetalingerne vil stå i samme forhold til prisnedsættelsen som dem, der blev anvendt i 0/1 og 1/2. Arealbetalingen fra 2/3 og fremover (støtte pr. ton multipliceret med det historiske referenceudbytte for korn) skal også anvendes for oliefrø. Den grundlæggende procentdel af den obligatoriske jordudtagning fastsættes til 10% for hele perioden Minus 875 mio. EUR til FIUF (se punkt 40).

6 Månedlige forhøjelser vil blive opretholdt som for øjeblikket. Det Europæiske Råd anmoder Kommissionen om nøje at følge udviklingen på oliefrømarkedet og at forelægge en rapport senest to år efter gennemførelsen af den nye ordning. Om nødvendigt skal denne rapport ledsages af passende forslag, såfremt produktionspotentialet skulle falde markant; intervention i oksekødssektoren: Det Europæiske Råd anmoder Kommissionen om nøje at følge det europæiske oksekødsmarked og om nødvendigt træffe de relevante foranstaltninger, navnlig ved anvendelse af artikel 34 i udkastet til forordning vedrørende den fælles markedsordning for oksekød. Disse foranstaltninger kan også omfatte ad hoc-interventionsopkøb; det henstilles til Kommissionen og Rådet, at de foretager yderligere besparelser for at sikre, at de samlede udgifter, bortset fra foranstaltninger til udvikling af landdistrikterne og veterinære foranstaltninger, i perioden 0-6 ikke overstiger et gennemsnitligt årligt udgiftsniveau på 40,5 mia. EUR. Det Europæiske Råd opfordrer derfor Kommissionen til at forelægge en rapport for Rådet i 2 vedrørende udviklingen i landbrugsudgifterne, om nødvendigt ledsaget af relevante forslag, og opfordrer Rådet til at træffe de nødvendige afgørelser i overensstemmelse med reformens målsætning; Det Europæiske Råd erkender på baggrund af de særlige forhold, der præger det portugisiske landbrug, at det er nødvendigt at forbedre ligevægten i den støtte, der ydes til landbruget ved hjælp af foranstaltninger til udvikling af landdistrikterne, som finansieres over EUGFL, Garantisektionen. For Portugal fordobles det eksisterende maksimale garantiareal for hård hvede fra ha til ha.

7 23. På baggrund af disse afgørelser finder Det Europæiske Råd, at de beløb, der skal anføres under udgiftsområde 1 i de finansielle overslag, ikke bør overstige Udgiftsområde 1 (landbrug) 1 (mio. EUR i 1999-priser) Udgifter til den fælles landbrugspolitik (heri ikke medregnet udgifter til udvikling af landdistrikter og ledsageforanstaltninger) Udgifter til udvikling af landdistrikter og ledsageforanstaltninger Den interinstitutionelle aftale bør indeholde en bestemmelse, der sikrer, at alle parter heri overholder loftet i de finansielle overslag for landbrugsområdet. 24. Det Europæiske Råd anerkender den betydelige indsats, der er gjort for at beskære budgettet og sikre budgettilbageholdenhed i forbindelse med gennemførelsen af den fælles landbrugspolitik, som er blevet vedtaget inden for rammerne af Agenda 0. Navnlig bestræbelserne på at nedsætte støttepriserne udgør et væsentligt bidrag fra Det Europæiske Fællesskab til at stabilisere verdensmarkedet for landbrugsvarer. Det Europæiske Råd er af den opfattelse, at de afgørelser, der er vedtaget som led i reformen af den fælles landbrugspolitik inden for rammerne af Agenda 0, vil udgøre væsentlige elementer, når Kommissionens forhandlingsmandat for de fremtidige multilaterale handelsforhandlinger inden for WTO skal fastlægges. E. Udgiftsområde 2 (strukturforanstaltninger) 25. Det er et centralt punkt i Agenda 0-reformerne at gøre strukturfondene og Samhørighedsfonden mere effektive med henblik på at opfylde traktatens målsætning om økonomisk og social samhørighed. Dette mål skal fastholdes fremover, når prioriteterne fortsat udvikler sig i en mere forskelligartet Union, under hensyntagen til målet om en større koncentration af strukturstøtten, en bedre finansiel forvaltning af strukturfondene og en forenkling af deres drift og administration. 1 2 Til beregning af beløbene i faste priser anvendes en deflator på 2%. Omfatter veterinær- og plantesundhedsforanstaltninger.

8 26. En højere grad af koncentration af strukturstøtten til de områder, der har mest brug herfor, vil blive opnået gennem en væsentlig reduktion i antallet af mål til tre. Ved at forfølge disse mål og derved fremme den økonomiske og sociale samhørighed bidrager Fællesskabet til en harmonisk, afbalanceret og bæredygtig økonomisk udvikling, til øget beskæftigelse og udvikling af de menneskelige ressourcer, beskyttelse og forbedring af miljøet, fjernelse af uligheder og fremme af ligestillingen mellem mænd og kvinder. Kommissionen og medlemsstaterne skal sørge for, at fondenes indsats er i overensstemmelse med traktatens bestemmelser og de instrumenter, der vedtages i henhold hertil, og at de er forenelige med andre fællesskabspolitikker og -aktioner. Det samlede niveau for bevillingerne til udgiftsområde I betragtning af at den økonomiske og sociale samhørighed fortsat prioriteres højt, og som følge af den mere målrettede koncentration af strukturudgifterne i overensstemmelse med dette mål i traktaten, mener Det Europæiske Råd, at de samlede beløb, der skal opføres til strukturfondene og Samhørighedsfonden under udgiftsområde 2, bør være på i alt 213 mia. EUR i løbet af perioden, fordelt således: Udgiftsområde 2 (strukturforanstaltninger) (mio. EUR i 1999-priser) Med dette samlede udgiftsniveau vil Unionen være i stand til at fastholde det nuværende gennemsnitlige niveau for støtteintensiteten og således konsolidere den samlede nuværende indsats på dette område. Strukturfondene Det samlede niveau for bevillingerne til strukturfondene 29. Det Europæiske Råd finder, at niveauet for de forpligtelsesbevillinger til strukturfondene, herunder overgangsstøtte, EF-initiativer og innovative foranstaltninger, der skal opføres i de finansielle overslag, bør være på 195 mia. EUR, fordelt således: Strukturfonde (mio. EUR i 1999-priser) ,7% af strukturfondene opføres under udgiftsområde 1, herunder 4,3% til overgangsstøtte (dvs. i alt 135, 9 mia. EUR).

9 11,5% af strukturfondene opføres under udgiftsområde 2, herunder 1,4% til overgangsstøtte (dvs. i alt 22,5 mia. EUR). 12,3% af strukturfondene opføres under udgiftsområde 3 (dvs. i alt 24,05 mia. EUR). 31. Udestående ikke-opfyldte forpligtelser ved udgangen af indeværende periode bør afvikles på grundlag af afgørelser, der skal træffes af budgetmyndigheden. Det Europæiske Råd bemærker, at Kommissionen som en arbejdshypotese har skønnet, at der vil kunne afvikles henholdsvis 45%, 25%, 20% og 10% i hvert af de første fire år af de nye finansielle overslags gyldighedsperiode. Støtteberettigelse Mål Mål 1 tager sigte på at fremme udviklingen og strukturtilpasningen i tilbagestående regioner. I perioden 0-6 vil der blive tildelt område 1-status til: nuværende NUTS II-regioner, hvis BNP pr. indbygger ligger under 75% af Fællesskabets gennemsnit; yderregionerne (de franske oversøiske departementer, Azorerne, Madeira og De Kanariske Øer), der alle ligger under 75%-tærsklen; områder, der var omfattet af mål 6 i perioden i henhold til protokol nr. 6 til akten om Finlands og Sveriges tiltrædelse. Mål Mål 2 tager sigte på at støtte økonomisk og social omstilling i områder med strukturproblemer. Der er tale om områder, der undergår socioøkonomiske ændringer i industri- og servicesektoren, landdistrikter i tilbagegang, vanskeligt stillede byområder og kriseramte fiskeriafhængige områder, defineret på grundlag af objektive kriterier, der er fastlagt i lovteksterne. 34. Medlemsstaterne vil foreslå Kommissionen en liste over de områder, der opfylder objektive kriterier, med forbehold af et befolkningsloft, der skal anvendes på hver medlemsstat. Kommissionen fastsætter et befolkningsloft for hver medlemsstat på grundlag af den samlede befolkning i de områder i hver medlemsstat, der opfylder fællesskabskriterierne, og under hensyntagen til strukturproblemernes omfang vurderet på grundlag af den samlede ledighed og langtidsledighed uden for mål 1- områderne.

10 35. Højst 18% af den samlede befolkning i EU vil blive omfattet af det nye mål 2. Den vejledende fordeling af befolkningen på fællesskabsplan på de forskellige typer mål 2-områder bør være 10% i industriområder, 5% i landdistrikter, 2% i byområder og 1% i fiskeriafhængige områder. De industriområder og landdistrikter, der opfylder fællesskabskriterierne i forordningen, skal tegne sig for mindst 50% af den befolkning, der er omfattet af mål 2 i hver medlemsstat, medmindre dette er objektivt umuligt. 36. For at sikre, at hver medlemsstat yder et rimeligt bidrag til den samlede koncentrationsindsats, må den maksimale reduktion i den befolkning, der er omfattet af mål 2, sammenlignet med den nuværende dækning for mål 2 og 5 b, ikke overstige 33%. Ved beregningen af den maksimale reduktion af befolkningen med henblik på det nye mål 2, vil der blive taget hensyn til tidligere mål 2/5 b-områder, som er berettiget til at modtage mål 1-støtte i den nye periode. Der vil ikke blive taget hensyn til tidligere mål 1-områder, der modtager overgangsstøtte, og som i henhold til fællesskabskriterierne er berettiget til at modtage mål 2-støtte. 37. Samme støtteintensitet pr. indbygger skal gælde for alle mål 2-områder (men ikke for støtte tildelt under mål 3) i hele Fællesskabet; den samlede tildeling til hver medlemsstat under mål 2 vil derfor være direkte afhængig af den enkelte medlemsstats relative andel af den samlede befolkning i EU, der er støtteberettiget under mål 2. Mål Mål 3 tager sigte på at yde støtte til tilpasning og modernisering af uddannelses-, erhvervsuddannelses- og beskæftigelsespolitikker og -systemer. Mål 3-støtten finder anvendelse i områder uden for mål 1. Hver medlemsstat vil modtage en procentdel af de samlede disponible midler for mål 3 på grundlag af dens andel af den samlede målgruppe i EU ifølge hver af de udvalgte indikatorer, som er fastlagt ud fra de objektive kriterier, som er anført under punkt 45 nedenfor. 39. Det Europæiske Råd finder, at der ved fastsættelsen af det gennemsnitlige støtteniveau pr. indbygger under mål 3 bør tages hensyn til, at beskæftigelse, uddannelse og erhvervsuddannelse er højt prioriteret. Fiskeri 40. Foranstaltninger vedrørende fiskerisektoren uden for mål 1-områderne støttes af det finansielle instrument til udvikling af fiskeriet (FIUF) med et beløb på 1,1 mia. EUR i perioden, hvoraf 875 mio. tages fra udgiftsområde 1. EF-initiativer og innovative foranstaltninger

11 41. Som følge af den ekstra gevinst, som EF-initiativer kan give i forhold til hovedmålene, vil antallet af EF-initiativer blive reduceret til tre, nemlig: INTERREG (grænseoverskridende, transnationalt og interregionalt samarbejde), EQUAL (transnationalt samarbejde til bekæmpelse af alle former for forskelsbehandling og uligheder på arbejdsmarkedet) og LEADER (udvikling af landdistrikterne). 5% af forpligtelsesinitiativerne til strukturfondene afsættes til EF-initiativer. Mindst 50% af bevillingerne tildeles INTERREG, idet der lægges særlig vægt på grænseoverskridende aktiviteter, især med henblik på udvidelsen, og for så vidt angår medlemsstater, der har en lang fælles grænse med ansøgerlandene, på en bedre samordning med PHARE-, TACIS- og MEDA-programmerne. Der vil blive taget behørigt hensyn til den sociale og erhvervsmæssige integrering af asylansøgere inden for rammerne af EQUAL. Der er enighed om, at de tre nye hovedmål bør dække alle igangværende EF-initiativer, der har vist sig effektive, men som ikke videreføres som fællesskabsinitiativer. Der vil også blive lagt særlig vægt på samarbejde med fjernområderne. 1% af strukturfondsbevillingerne afsættes til nyskabende aktioner og teknisk bistand. Overgangsstøtte 42. Passende overgangsstøtte for regioner, der ikke længere er støtteberettigede, er en væsentlig modvægt til den højere grad af koncentration af strukturfondsmidlerne med henblik på at underbygge de resultater, som er opnået gennem strukturstøtten i de tidligere mål 1-områder, og med henblik på at støtte afslutningen af omlægningsprocessen i områder, der ikke længere vil være støtteberettigede under mål 2 og 5 b. 43. Der vil blive givet overgangsstøtte til alle regioner og områder, der ikke længere opfylder de relevante kriterier for støtteberettigelse. Den samlede strukturfondsbevilling til overgangsstøtte bør være på mia. EUR, hvortil Kommissionen vil angive en vejledende fordeling for hver medlemsstat. Overgangsstøtten i alle regioner og områder, hvor støtten er under afvikling, vil være lavere i 0 end i 1999, og vil ophøre både for tidligere mål 1-områder og tidligere mål 2/5b-områder ved udgangen af 5. Overgangsstøttens profil kan afpasses efter de enkelte områders specifikke behov i forståelse med Kommissionen, forudsat at den finansielle bevilling til hvert enkelt område overholdes. I 6 vil tidligere mål 1-områder modtage enhver støtte, som de er berettigede til på dette tidspunkt i henhold til de relevante fællesskabs- eller nationale kriterier.

12 Særlige situationer (0-6) 44. a) Til udvikling af Lissabon-området bevilges der en særlig udfasningsstøtte på 500 mio. EUR til mål 1. b) I betragtning af den særlige indsats for fredsprocessen i Nordirland vil Peaceprogrammet blive videreført i fem år med et beløb på 500 mio. EUR, hvoraf 100 mio. EUR tildeles Irland. Dette program vil blive gennemført under fuld overholdelse af additionalitetsprincippet i forbindelse med strukturfondsinterventioner. EU's bidrag til Den Internationale Fond for Irland (15 mio. EUR pr. år under udgiftsområde 3) vil blive forlænget med en periode på 3 år. Kommissionen opfordres til at udarbejde de nødvendige forslag. c) Der vil blive fastsat en særlig udfasningsstøtte på 100 mio. EUR under mål 1 for overgangsregionen Irland som følge af den nye klassificering af regioner. Omklassificeringen selv vil betyde en ekstra bevilling til Irland på 550 mio. EUR under mål 1. d) For at tage hensyn til arbejdsmarkedsdeltagelsens særlige karakteristika i Nederlandene tildeles der yderligere et beløb på 500 mio. EUR til mål 3. e) Et særligt bistandsprogram på i alt 150 mio. EUR i perioden 0-6 etableres for Sverige inden for rammerne af mål 3. Der etableres et særligt bistandsprogram på i alt 350 mio. EUR for de svenske NUTS II-områder, der opfylder kriterierne i artikel 2 i protokol nr. 6 til Sveriges tiltrædelsesakt. f) For at tage hensyn til Østberlins specifikke problemer i omstillingsprocessen tilføjes der 100 mio. EUR til udfasningsbevillingen til Østberlin (mål 1). g) Ændringen af sikkerhedsnetbestemmelserne vil betyde yderligere 96 mio. EUR til Italien og 64 mio. EUR til Belgien til udfasningsbevillingen til mål 2. h) Et yderligere beløb på 15 mio. EUR tildeles Hainaut-regionen i Belgien til mål 1- udfasning. i) På grund af de særlige strukturproblemer som følge af lav befolkningstæthed tillige med den høje grad af fattigdom modtager Det Skotske Højland og De Skotske Øer et særligt udfasningsprogram på 300 mio. EUR j) Der tildeles Grækenland, Irland, Portugal og Spanien en særlig finansiel bevilling med henblik på i perioden 0-6 at bevare det generelle gennemsnitlige støtteniveau pr. indbygger, der blev opnået i De pågældende beløb er på 450 mio. til Grækenland, 450 mio. til Portugal, 40 mio. til Irland og mio. til Spanien. k) Der tildeles Østrig et samlet beløb på ca. 350 mio. EUR inden for rammerne af EF-initiativerne.

13 l) Der tildeles Nederlandene et samlet beløb på ca. 550 mio. EUR inden for rammerne af EF-initiativerne. m) I forbindelse med undersøgelsen af støtteberettigelse for mål 2 vil der blive lagt særlig vægt på Abruzzi-områderne, som ligger op ad mål 1-regioner. Vejledende fordeling af midlerne blandt medlemsstaterne 45. I overensstemmelse med Kommissionens forslag skal tildelingen af midler til medlemsstaternes mål 1- og mål 2-områder under anvendelse af gennemsigtige procedurer foregå på grundlag af følgende kriterier: støtteberettiget befolkning, regional velstand, national velstand og de strukturelle problemers omfang, især arbejdsløshedens omfang. Der skal skabes en passende balance mellem regional og national velstand. For så vidt angår mål 3 skal fordelingen blandt medlemsstaterne først og fremmest foregå på grundlag af støtteberettiget befolkning, beskæftigelsessituation og omfanget af problemer, såsom social udstødelse, uddannelses- og erhvervsuddannelsesniveau samt kvindernes arbejdsmarkedsdeltagelse under anvendelse af den relative vægtning, som Kommissionen har skitseret. 46. Ingen medlemsstat må modtage et samlet årligt beløb fra strukturforanstaltninger (herunder midler fra Samhørighedsfonden) på mere end 4% af det nationale BNP. Støttesatser 47. Det Europæiske Råd, der er opmærksomt på, at de reelle satser for strukturstøtten, som anvendes i praksis, ofte ligger under det maksimale loft, er enigt om, at strukturfondenes deltagelse skal holdes inden for følgende rammer: a) højst 75% af de samlede støtteberettigede udgifter og som hovedregel mindst 50% af de støtteberettigede offentlige udgifter for foranstaltninger, der gennemføres i mål 1-områder. Når disse områder ligger i en medlemsstat, der er omfattet af Samhørighedsfonden, kan EF-støtten i behørigt begrundede undtagelsestilfælde højst andrage 80% af de samlede støtteberettigede udgifter og højst 85% af de samlede støtteberettigede udgifter i fjernområderne samt for de fjerntliggende græske øer, der er ugunstigt stillet på grund af deres fjerne beliggenhed; b) højst 50% af de samlede støtteberettigede udgifter og som hovedregel mindst 25% af de støtteberettigede offentlige udgifter for foranstaltninger, der gennemføres i mål 2- eller 3-områder. 48. Hvis der er tale om investering i virksomheder, foregår fondenes finansielle deltagelse under overholdelse af støtteintensitets- og kumulationslofterne på statsstøtteområdet. Det Europæiske Råd tilslutter sig endvidere de lavere satser, som Kommissionen har foreslået for fondenes deltagelse i finansieringen af indtægtsskabende infrastrukturinvesteringer og investeringer i virksomheder.

14 Administrationen og den finansielle forvaltning af strukturfondene 49. Administrationen af strukturfondene bør forenkles væsentligt ved at decentralisere beslutningsprocessen i praksis og ved at skabe den rette balance mellem forenkling og fleksibilitet, så det sikres, at strukturfondsmidlerne udbetales hurtigt og effektivt. Med henblik herpå vil ansvarsfordelingen mellem medlemsstaterne, deres partnere og Kommissionen skulle tydeliggøres, bureaukratiet mindskes, og overvågningen, evalueringen og kontrollen skærpes, så der herigennem sikres en forbedret og sund finansiel forvaltning. Samhørighedsfonden 50. Det Europæiske Råd finder, at de grundlæggende mål for Samhørighedsfonden, der blev oprettet med henblik på at fremme den økonomiske og sociale samhørighed i EU og styrke solidariteten mellem medlemsstaterne ved at yde et finansielt bidrag til projekter inden for miljø og transeuropæiske net, stadig er relevante i dag. Det Europæiske Råd finder, at de fire nuværende modtagerlande fortsat skal kunne modtage støtte fra fonden i 0, dvs. medlemsstater, der har en BNI pr. indbygger på mindre end 90% af EU-gennemsnittet, og som har et program, der fører til opfyldelse af betingelserne om økonomisk konvergens. 51. I betragtning af de fortsatte fremskridt, der er gjort hen imod reel konvergens,og under hensyntagen til de nye makroøkonomiske forhold, som Samhørighedsfonden nu opererer under, vil den samlede tildeling af støtte til medlemsstater, der deltager i euroen, blive tilpasset, således at der tages hensyn til den forbedring af den nationale velstand, som er opnået i løbet af den foregående periode. 52. Det Europæiske Råd finder derfor, at det samlede niveau for de til rådighed stående midler, for hvilke der bør indgås forpligtelser under Samhørighedsfonden, bør være på 18 mia. EUR fordelt således: Samhørighedsfonden 1999-priser) (mio. EUR i Der foretages en midtvejsrevision i 3 af støtteberettigelsen på grundlag af kriteriet om 90% af BNI i gennemsnit. Hvis en medlemsstat mister sin støtteberettigelse, vil midlerne til Samhørighedsfonden blive nedsat tilsvarende. 54. Med hensyn til kriteriet om økonomisk konvergens vil de nuværende bestemmelser om makroøkonomisk konditionalitet fortsat finde anvendelse. Følgelig vil fonden ikke finansiere nye projekter eller projektetaper i en medlemsstat, såfremt Rådet, der træffer afgørelse med kvalificeret flertal efter henstilling fra Kommissionen, finder, at medlemsstaten ikke har overholdt stabilitets- og vækstpagten.

15 55. Satsen for den støtte, der ydes af Samhørighedsfonden, skal fortsat ligge på mellem 80% og 85% af de offentlige eller dermed ligestillede udgifter. Denne støttesats kan dog nedsættes under hensyntagen til de mulige indtægter ved et projekt og til en eventuel anvendelse af princippet om, at forureneren betaler. Det Europæiske Råd noterer sig, at Kommissionen vil sørge for, at medlemsstaterne i videst muligt omfang udnytter fondsmidlernes løftestangseffekt ved at tilskynde til øget anvendelse af private finansieringskilder, at den vil fastlægge detaljerede retningslinjer for anvendelsen af princippet om, at forureneren betaler, og at den under gennemførelsen heraf vil tage hensyn til de særlige forhold i hver enkelt støttemodtagende medlemsstat. 56. Det Europæiske Råd finder, at bestemmelserne om finansiel forvaltning og kontrol bør være i overensstemmelse med bestemmelserne i forordningen om strukturfondene under hensyn til Samhørighedsfondens særlige karakter. Afslutning af lovgivningsarbejdet 57. Det Europæiske Råd finder, at enigheden om ovennævnte politiske spørgsmål indebærer enighed om indholdet af følgende lovgivningstekster vedrørende strukturfondene og Samhørighedsfonden: 6896/99 (den generelle forordning om strukturfondene) + COR 1, 2 og /99 (EFRU-forordningen) 6882/99 (ESF-forordningen) 6876/99 (FIUF-forordningen) + COR /99 (forordningerne om Samhørighedsfonden) + COR Det Europæiske Råd, der minder om, at Europa-Parlamentet og Rådet på Det Europæiske Råds møde i Cardiff tilkendegav, at de var rede til at foretage den endelige vedtagelse af lovteksterne inden næste valg til Europa-Parlamentet, anmoder indtrængende begge institutioner om at tage de nødvendige skridt til at sikre, at fristen for deres vedtagelse overholdes, ikke mindst i lyset af behovet for at kunne forberede en gnidningsløs overgang til den nye programmeringsperiode for strukturfondene, der begynder den 1. januar 0. F. Udgiftsområde 3 (interne politikker) 59. Niveauet for udgiftsområde 3 bør fastsættes således, at de vigtigste budgetposter under dette udgiftsområde bibeholdes under hensyntagen til de programmer, som allerede er vedtaget af Rådet og Parlamentet. Niveauet for forpligtelserne til EU's interne politikker, der er omfattet af udgiftsområde 3 i de finansielle overslag, bør ikke overstige: Udgiftsområde 3 (interne politikker) (mio. EUR i 1999-priser)

16 G. Udgiftsområde 4 (foranstaltninger udadtil) 60. Der skal fortsat findes en passende balance i den geografiske fordeling af EU's eksterne forpligtelser under hensyntagen til EU's policyforpligtelser, de politiske prioriteringer og de lande, der har de største behov. Niveauet for forpligtelserne til EU's eksterne politikker, der er omfattet af udgiftsområde 4 i de finansielle overslag, bør ikke overstige: Udgiftsområde 4 (foranstaltninger udadtil) (mio. EUR i 1999-priser) H. Udgiftsområde 5 (udgifter til administration) 61. Under hensyntagen til de objektive faktorer, der er bestemmende for de administrative udgifters nuværende niveau, de begrænsninger, som medlemsstaternes administrative budgetter er underlagt, og de besparelser, der kan opnås gennem indførelse af nye teknologier og forbedret forvaltning af bygninger og menneskelige ressourcer, bør niveauet for forpligtelserne til EU's administrative udgifter i løbet af perioden ikke overstige: Udgiftsområde 5 (administration) (mio. EUR i 1999-priser) Princippet om budgetdisciplin gælder i lige grad for alle institutioner. I. Udgiftsområde 6 (reserver) Monetær reserve 63. Den monetære reserve skal afvikles ved udgangen af 2 som følger: (mio. EUR i 1999-priser) Nødhjælpsreserven 64. Tilførslen af midler til nødhjælpsreserven bør ikke overstige: Nødhjælpsreserven (mio. EUR i 1999-priser)

17 65. Niveauet for forpligtelsesbevillingerne under udgiftsområde 4 er blevet fastsat under hensyntagen til det beløb, hvormed reserven er blevet nedsat, for at sikre, at der ikke ved opstillingen af budgettet trækkes midler fra reserven til aktionskontiene under udgiftsområde 4. Denne reserve bør kun anvendes til dækning af virkelig nye og uforudsete behov for humanitær hjælp. Lånegarantireserven 66. Under hensyntagen til det målbeløb og den tilførselssats, der er fastsat i den ændrede forordning om lånegarantifonden, som der allerede er opnået politisk enighed om (jf. dok /98 ADD 5, bilag II), bør tilførslen af midler til lånegarantireserven ikke overstige: Lånegarantireserven (mio. EUR i 1999-priser) III. EGNE INDTÆGTER OG BUDGETULIGEVÆGTE Grundlæggende principper for ordningen med egne indtægter 67. EU's ordning med egne indtægter skal sikre, at der er tilstrækkelige midler til rådighed til en velordnet udvikling af EU's politikker, idet der tages hensyn til nødvendigheden af streng budgetdisciplin. Denne ordning skal være retfærdig, gennemsigtig, omkostningseffektiv og enkel. Selv om andre mål forfølges, såsom finansiel autonomi, bør det ikke underminere disse fire generelt accepterede mål. Ordningen bør være baseret på kriterier, som bedst muligt afspejler hver enkelt medlemsstats evne til at bidrage. Budgetuligevægte 68. Samtidig med at det medgives, at det fulde udbytte af EU-medlemskab ikke kan måles på budgettet alene, blev det i konklusionerne fra Det Europæiske Råd i Fontainebleau erkendt, at der kunne forekomme budgetuligevægte. Disse burde i videst muligt omfang udlignes ved hjælp af udgiftspolitikken, om end der åbnes mulighed for en korrektionsmekanisme for medlemsstater med en budgetbyrde, som er for tung i forhold til deres relative velstand. Det Europæiske Råd erkender, at der er forskellige faktorer, som direkte eller indirekte påvirker budgetuligevægte, såsom det samlede udgiftsniveau, indholdet af politikreformerne, udgiftssammensætningen samt strukturen af EU's egne indtægter. Skridt, der bør tages 69. I betragtning af ovenstående principper har Det Europæiske Råd besluttet at anvende følgende kombination af foranstaltninger med henblik på at gøre den finansielle ramme mere retfærdig fra og med år 0.

18 Foranstaltninger på udgiftssiden 70. Det Europæiske Råd har truffet afgørelse om en række foranstaltninger på udgiftssiden med øjeblikkelig virkning, der både vil sikre udviklingen af EU's politikker i den kommende periode og bane vejen for modtagelsen af nye medlemsstater. Loftet over EU's egne indtægter skal forblive på det nuværende niveau svarende til 1,27% af EU's BNI. Som følge af enigheden om nye finansielle overslag, der vil sikre, at den samme budgettilbageholdenhed finder anvendelse på EU-plan som på nationalt plan, og at EU's udgifter ikke stiger hurtigere end de nationale offentlige udgifter, vil EU's samlede udgiftsniveau fra nu af blive stabiliseret inden for en konsolideret ramme. Ikke mindst vil en væsentlig, regulær og retfærdig reform af den fælles landbrugspolitik til gavn for producenter og forbrugere, inden for strenge budgetmæssige parametre, som fører til gradvis faldende udgifter i løbet af perioden, udgøre et væsentligt bidrag til opfyldelsen af den overordnede målsætning om tilvejebringelse af en mere retfærdig finansiel ramme. Ændringer af afgørelsen om egne indtægter 71. Afgørelsen om egne indtægter ændres, således at ratifikationsprocessen kan afsluttes så betids, at den kan træde i kraft fra begyndelsen af 2. Med henblik på fortsat at kunne tage hensyn til de enkelte medlemsstaters bidragsevne, og for de mindst velstående landes vedkommende, at korrigere de regressive elementer i den nuværende ordning vil den maksimale indkrævningssats for momsindtægterne blive nedsat til 0,75% i 2 og 0,50% i 4. De traditionelle egne indtægter opretholdes, idet den procentsats, som medlemsstaterne tilbageholder til dækning af opkrævningsomkostningerne, forhøjes til 25% med virkning fra Det Forenede Kongeriges budgetkompensation bevares. I overensstemmelse med de principper, der kom til udtryk i konklusionerne fra De Europæiske Råd i Bruxelles i 1988 og i Edinburgh 1992, skal der i beløbet herfor ikke indgå ekstra gevinster hidrørende fra ændringer i finansieringssystemet. Tekniske tilpasninger i den nye afgørelse om egne indtægter vil således ligesom tidligere neutralisere de gevinster, der følger af den gradvise reduktion af momsreserven og nu af forhøjelsen af den procentsats af de traditionelle egne indtægter, som medlemsstaterne tilbageholder for at dække deres opkrævningsomkostninger. På tidspunktet for udvidelsen vil en tilpasning på samme måde reducere de "samlede fordelte udgifter" med et beløb svarende til de årlige førtiltrædelsesudgifter i de tiltrædende lande, hvorved det sikres, at udgifter, der er uformindskede nu, forbliver uformindskede. 73. De samlede følger af disse to resultater skønnes til 220 mio. EUR indtil De andre medlemsstaters finansiering af Det Forenede Kongeriges budgetkompensation ændres, således at det bliver muligt for Østrig, Tyskland, Nederlandene og Sverige at få en reduktion af deres finansieringsandel til 25% af den normale andel. Tilpasningen af finansieringsandele vil findes sted ved en tilpasning af BNI-grundlagene. Disse ændringer skal gennemføres allerede det første år, hvor den nye afgørelse om egne indtægter finder anvendelse, på grundlag af tallene for det foregående år.

19 75. Når Kommissionen henviser til budgetuligevægte, vil den af hensyn til opstillingen bygge på aktionsudgifterne. 76. Det Europæiske Råd opfordrer Kommissionen til at iværksætte en generel undersøgelse af ordningen med de egne indtægter herunder virkningerne af udvidelsen, inden den 1. januar 6. Som led i denne undersøgelse skal spørgsmålet om skabelse af nye autonome egne indtægter ligeledes tages op.

20 TABEL A: FINANSIELLE OVERSLAG FOR EU-15 Mio. EUR priser - Bevillinger til forpligtelser LANDBRUG Udgifter til den fælles landbrugspolitik (heri ikke medregnet udvikling af landdistrikter) Udvikling af landdistrikter og ledsageforanstaltninger STRUKTURFORANSTALTNINGER Strukturfondene Samhørighedsfonden INTERNE POLITIKKER FORANSTALTNINGER UDADTIL ADMINISTRATION RESERVES Monetær reserve Nødhjælpsreserve Garantireserve FØRTILTRÆDELSESSTØTTE Landbrug Førtiltrædelsesinstrument på strukturområdet Phare (ansøgerlande) BEVILLINGER TIL FORPLIGTELSER I ALT BEVILLINGER TIL BETALINGER I ALT Bevillinger til betalinger i % af BNI 1,13% 1,12% 1,13% 1,11% 1,05% 1,00% 0,97% MIDLER TIL RÅDIGHED FOR TILTRÆDELSEN (bevillinger til betalinger) Landbrug Andre udgifter LOFT OVER BEVILLINGER TIL BETALINGER Loft over bevillinger til betalinger i % af BNI 1,13% 1,12% 1,18% 1,19% 1,15% 1,13% 1,13% Margen 0,14% 0,15% 0,09% 0,08% 0,12% 0,14% 0,14% Loft over egne indtægter 1,27% 1,27% 1,27% 1,27% 1,27% 1,27% 1,27%

21 TABEL B: FINANSIEL RAMME FOR EU-21 Mio. EUR priser - Bevillinger til forpligtelser LANDBRUG Udgifter til den fælles landbrugspolitik (heri ikke medregnet udvikling af landdistrikterne) Udvikling af landdistrikter og ledsageforanstaltninger STRUKTURFORANSTALTNINGER Strukturfondene Samhørighedsfonden INTERNE POLITIKKER FORANSTALTNINGER UDADTIL ADMINISTRATION RESERVER Monetær reserve Nødhjælpsreserve Garantireserve FØRTILTRÆDELSESSTØTTE Landbrug Førtiltrædelsesinstrument på strukturområdet Phare (ansøgerlande) 8. UDVIDELSE Landbrug Strukturforanstaltninger Interne politikker Administration BEVILLINGER TIL FORPLIGTELSER I ALT BEVILLINGER TIL BETALINGER I ALT heraf bevillinger til udvidelsen Bevillinger til betalinger i % af BNI 1,13% 1,12% 1,14% 1,15% 1,11% 1,09% 1,09% Margen 0,14% 0,15% 0,13% 0,12% 0,16% 0,18% 0,18% Loft over egne indtægter 1,27% 1,27% 1,27% 1,27% 1,27% 1,27% 1,27%

22 DEL II - ERKLÆRING OM UDNÆVNELSE AF FORMANDEN FOR KOMMISSIONEN I. Stats- og regeringscheferne har med respekt noteret sig, at Kommissionen er trådt tilbage, og har takket den for det arbejde, den har udført for Europa. De har efter fælles overenskomst besluttet at anmode Romano PRODI om at påtage sig det vigtige hverv som formand for den kommende Europa-Kommission. Efter fremgangsmåden i Amsterdam-traktaten skal denne beslutning meddeles det nuværende Europa-Parlament til godkendelse. Efter denne godkendelse bør Romano PRODI bestræbe sig på snarest muligt at tage skridt til udnævnelsen af en ny Kommission i samarbejde med medlemsstaternes regeringer. Medlemsstaternes regeringer indstiller efter fælles overenskomst med Romano PRODI de øvrige personer, som de foreslår udnævnt som medlemmer af Kommissionen. Efter valget i juni vil det nyvalgte Europa-Parlament skulle godkende såvel formanden som de øvrige indstillede medlemmer af Kommissionen. Det nyvalgte Europa-Parlament vil allerede skulle indlede proceduren med henblik på udnævnelse af den nye Kommission i juli måned. Efter godkendelsen i det nyvalgte Europa-Parlament udnævner medlemsstaternes regeringer efter fælles overenskomst Kommissionens formand og de øvrige medlemmer. Det Europæiske Råd ønsker at give den nye Kommission mulighed for at påbegynde sit arbejde ved først givne lejlighed og fra og med januar 0 videreføre dette arbejde med et fuldt mandat for de kommende fem år. II. Den Europæiske Union har behov for, at der hurtigst muligt udnævnes en stærk og handlekraftig Kommission, samtidig med at reglen om åbenhed og borgernærhed overholdes. Romano PRODI vil blive anmodet om at udarbejde et program for, hvorledes den nye Kommission skal arbejde. Stats- og regeringscheferne vil sammen med Romano PRODI foretage en første drøftelse af dette reformprogram om nogle få uger, og under alle omstændigheder før han godkendes af det nuværende Europa-Parlament. Den nye Kommission bør hurtigt gennemføre de nødvendige reformer, navnlig for så vidt angår forbedringen af sin organisation, forvaltning og finanskontrol. Med henblik herpå bør den fremtidige Kommission give høj prioritet til iværksættelsen af et program for vidtgående modernisering og reform. Navnlig bør der gøres brug af alle muligheder for at sikre, at Kommissionens tjenestegrene er struktureret på passende måde med henblik på at sikre de højeste standarder med hensyn til forvaltningsmæssig integritet og effektivitet, når Kommissionen forvalter EF-fonde, -programmer eller -projekter.

23 DEL III - ERKLÆRINGER OM KOSOVO ERKLÆRING FRA DET EUROPÆISKE RÅD OM KOSOVO Det Europæiske Råd er dybt bekymret over, at de mæglingsbestræbelser, som ambassadør Holbrooke og de tre forhandlere i Rambouillet-processen, ambassadør Hill, Majorski og Petritsch har udøvet over for Forbundsrepublikken Jugoslaviens præsident, Slobodan Milosevic, er slået fejl. Det fælles mål for disse bestræbelser var at overtale Forbundsrepublikken Jugoslavien til at acceptere våbenstilstand i Kosovo og en politisk løsning på Kosovo-konflikten for at standse en humanitær katastrofe i Kosovo. Mere end en kvart million Kosovo-indbyggere er nu hjemløse på grund af den undertrykkelse, som Beograds sikkerhedsstyrker har udøvet er blevet drevet fra deres hjem i den seneste måned, efter at fredsforhandlingerne brød sammen i Paris fredag i sidste uge. Mens Kosovo-albanerne undertegnede Rambouillet-aftalerne, strømmede styrker fra Beograd til Kosovo for at indlede en ny offensiv. Siden fjendtlighederne brød ud i Kosovo i marts 1998, er omkring mennesker, over en femtedel af Kosovos befolkning, flygtet eller blevet fordrevet. Der er nye ofre hver dag. Det er civilbefolkningen, der rammes ved fjendtlighederne. Det internationale samfund har gjort alt, hvad det kunne, for at finde en fredelig løsning på Kosovo-konflikten. Der er efter måneders forberedelse gjort intensive bestræbelser i Rambouillet og senest i Paris med henblik på at forhandle en aftale om selvstyre for Kosovo, som er retfærdig over for begge parter i konflikten, og som skulle sikre en fredelig fremtid for såvel Kosovo-serbere som Kosovo-albanere og alle andre nationale samfund. Det udkast til aftale, som Kosovo-albanerne undertegnede i Paris, imødekommer disse krav: det sikrer på grundlag af Jugoslaviens suverænitet og territoriale integritet Kosovo en høj grad af selvstyre, garanterer alle borgere i Kosovo individuelle menneskerettigheder efter de højeste europæiske normer, forudser udvidede rettigheder for alle nationale samfund, der bor i Kosovo, og skaber grundlag for den nødvendige genopbygning af den krigshærgede region. Den jugoslaviske ledelse under præsident Milosovic har vedvarende nægtet at indgå seriøst i forsøget på at finde en politisk løsning. Det har givet den jugoslaviske befolkning et forvrænget billede af forhandlingsspørgsmålene og forhandlingsforløbet. Desuden har det serbiske politi og Forbundsrepublikken Jugoslaviens væbnede styrker i de seneste uger i massivt omfang forstærket deres tilstedeværelse i Kosovo og derved i yderligere omfang overskredet de lofter, der er fastsat i Holbrooke-Milosovic-aftalen af 12. oktober Endelig gennemfører de jugoslaviske sikkerhedsstyrker militæroperationer mod civilbefolkningen i Kosovo i strid med bestemmelserne i FN's sikkerhedsråds resolution 1199.

24 På tærsklen til det 21. århundrede kan Europa ikke tolerere en humanitær katastrofe i sin midte. Det kan ikke tillades, at befolkningsflertallet i Kosovo, i Europas midte, kollektivt fratages sine rettigheder og udsættes for grove overtrædelser af menneskerettighederne. Vi, landene i Den Europæiske Union, har en moralsk pligt til at sikre, at vilkårlig optræden og voldsanvendelse, som kom konkret til udtryk ved massakren i Racak i januar 1999, ikke gentager sig. Vi har pligt til at sikre, at de hundrede tusinder af flygtninge og fordrevne kan vende tilbage til deres hjem. Aggression må ikke belønnes. En aggressor må være klar over, at han kommer til at betale en høj pris. Det er den lære, der bør drages af det 20. århundrede. Det internationale samfund vil heller ikke tolerere forbrydelser mod menneskeheden. De, der nu optrapper konflikten i Kosovo, må ikke glemme, at mandatet for krigsforbryderdomstolen i Haag omfatter Kosovo. De og deres ledere vil blive stillet personligt til ansvar for deres handlinger. Det er i sidste instans vort ansvar at sikre freden og samarbejdet i området. Derigennem sikres vore grundlæggende europæiske værdier, herunder respekten for menneskerettighederne og minoriteternes rettigheder, den internationale ret, de demokratiske institutioner og grænsernes ukrænkelighed. Vor politik er hverken rettet direkte mod den jugoslaviske eller serbiske befolkning eller mod Forbundsrepublikken Jugoslavien eller Republikken Serbien. Den er rettet mod den uansvarlige jugoslaviske ledelse under præsident Milosevic. Den er rettet imod de sikkerhedsstyrker, der kynisk og brutalt bekæmper en del af deres egen befolkning. Vi ønsker at bringe disse skændige voldshandlinger til ophør. Præsident Milosevic skal standse den serbiske aggression i Kosovo og undertegne Rambouillet-aftalen, som bl.a. indebærer udstationering af en stabilitetsskabende implementeringsstyrke under NATO's ledelse. Vi opfordrer indtrængende den jugoslaviske ledelse under præsident Milosovic til at udvise det fornødne mod på dette tidspunkt til radikalt at ændre sin egen politik. Det er endnu ikke for sent at bringe den interne undertrykkelse til ophør og acceptere det internationale samfunds mæglingsbestræbelser. Det internationale samfunds eneste mål er at skabe en politisk fremtid for Kosovo på grundlag af Forbundsrepublikken Jugoslaviens suverænitet og territoriale integritet, der tilgodeser alle Kosovo-indbyggeres ønsker og forhåbninger. Kosovo-albanerne har vist, at de har forpligtet sig til at finde en fredelig løsning ved at undertegne Rambouillet-aftalerne. Det er af afgørende betydning, at de nu udviser den størst mulige tilbageholdenhed. Vi understreger, at det ikke er vort mål at fastholde Forbundsrepublikken Jugoslavien i dens nuværende selvforskyldte isolation i Europa og den øvrige verden. Tværtimod ønsker vi at føre Forbundsrepublikken Jugoslavien ud af isolationen i Europa. Men for at dette kan ske, skal Milosevic vælge vejen til fred i Kosovo og vejen til reform og demokratisering herunder frie medier i hele Jugoslavien.

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. november 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. november 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 24. november 2016 (OR. en) 14635/16 FIN 804 A-PUNKTSNOTE fra: Generalsekretariatet for Rådet til: Rådet Vedr.: Den Europæiske Unions almindelige budget for

Læs mere

1. Kommissionen sendte den 28. juli 2017 Rådet forslag til ændringsbudget (FÆB) nr. 5 til det almindelige budget for 2017.

1. Kommissionen sendte den 28. juli 2017 Rådet forslag til ændringsbudget (FÆB) nr. 5 til det almindelige budget for 2017. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. september 207 (OR. en) 2439/7 FIN 562 PE-L 37 I/A-PUNKTSNOTE fra: til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Budgetudvalget De Faste Repræsentanters Komité/Rådet 560/7

Læs mere

23.6.2007 Den Europæiske Unions Tidende L 163/17 AFGØRELSER OG BESLUTNINGER RÅDET

23.6.2007 Den Europæiske Unions Tidende L 163/17 AFGØRELSER OG BESLUTNINGER RÅDET 23.6.2007 Den Europæiske Unions Tidende L 163/17 II (Retsakter vedtaget i henhold til traktaterne om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab/Euratom, hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk) AFGØRELSER

Læs mere

BILAG DET EUROPÆISKE RÅD KØBENHAVN FORMANDSKABETS KONKLUSIONER. den 12. og 13. december 2002 BILAG. Bulletin DA - PE 326.

BILAG DET EUROPÆISKE RÅD KØBENHAVN FORMANDSKABETS KONKLUSIONER. den 12. og 13. december 2002 BILAG. Bulletin DA - PE 326. 21 DET EUROPÆISKE RÅD KØBENHAVN FORMANDSKABETS KONKLUSIONER den 12. og 13. december 2002 23 I BUDGETMÆSSIGE OG FINANSIELLE SPØRGSMÅL EU tilslutter sig resultatet af de forhandlinger, hvor det er blevet

Læs mere

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET. Teknisk justering af den finansielle ramme for 2012 på grundlag af udviklingen i BNI

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET. Teknisk justering af den finansielle ramme for 2012 på grundlag af udviklingen i BNI EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 15.4.2011 KOM(2011) 199 endelig MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET Teknisk justering af den finansielle ramme for 2012 på grundlag af udviklingen

Læs mere

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING Europa-Parlamentet 2014-2019 Konsolideret lovgivningsdokument 11.12.2018 EP-PE_TC1-COD(2018)0371 ***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING fastlagt ved førstebehandlingen den 11. december 2018 med henblik på vedtagelse

Læs mere

Støtteprogrammet for strukturreformer: finansieringsramme og overordnet målsætning. Forslag til forordning (COM(2017)0825 C8-0433/ /0334(COD))

Støtteprogrammet for strukturreformer: finansieringsramme og overordnet målsætning. Forslag til forordning (COM(2017)0825 C8-0433/ /0334(COD)) 3.7.2018 A8-0227/ 001-018 ÆNDRINGSFORSLAG 001-018 af Regionaludviklingsudvalget Betænkning Ruža Tomašić A8-0227/2018 Støtteprogrammet for strukturreformer: finansieringsramme og overordnet målsætning (COM(2017)0825

Læs mere

BILAG DET EUROPÆISKE RÅD GÖTEBORG FORMANDSKABETS KONKLUSIONER. den 15. og 16. juni 2001 BILAG. Bulletin DA - PE 305.

BILAG DET EUROPÆISKE RÅD GÖTEBORG FORMANDSKABETS KONKLUSIONER. den 15. og 16. juni 2001 BILAG. Bulletin DA - PE 305. 31 DET EUROPÆISKE RÅD GÖTEBORG FORMANDSKABETS KONKLUSIONER den 15. og 16. juni 2001 BILAG 33 BILAG Bilag I Erklæring om forebyggelse af spredning af ballistiske missiler Side 35 Bilag II Erklæring om Den

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET. Det Midlertidige Udvalg om Politikudfordringer og Budgetmidler i det udvidede EU Finansielle overslag

EUROPA-PARLAMENTET. Det Midlertidige Udvalg om Politikudfordringer og Budgetmidler i det udvidede EU Finansielle overslag EUROPA-PARLAMENTET 2004 ««««««««««««2009 Det Midlertidige Udvalg om Politikudfordringer og Budgetmidler i det udvidede EU 2007-2013 Finansielle overslag 2007-2013 17.2.2005 ARBEJDSDOKUMENT NR. 19 om forbindelsen

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Udvikling og Samarbejde UDKAST TIL UDTALELSE. fra Udvalget om Udvikling og Samarbejde

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Udvikling og Samarbejde UDKAST TIL UDTALELSE. fra Udvalget om Udvikling og Samarbejde EUROPA-PARLAMENTET 1999 2004 Udvalget om Udvikling og Samarbejde FORELØBIG 2003/2001(BUD) 10. september 2003 UDKAST TIL UDTALELSE fra Udvalget om Udvikling og Samarbejde til Budgetudvalget om 2004-budgetproceduren

Læs mere

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Somalia, som Rådet vedtog på samling den 18. juli 2016.

Vedlagt følger til delegationerne Rådets konklusioner om Somalia, som Rådet vedtog på samling den 18. juli 2016. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juli 2016 (OR. en) 11238/16 COAFR 220 CFSP/PESC 618 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: Generalsekretariatet for Rådet dato: 18. juli 2016 til: delegationerne

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE EUROPA-KOMMISSIONEN Bruxelles, den 22.6.2011 KOM(2011) 358 endelig Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE om anvendelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen i henhold

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET. Regionaludviklingsudvalget ARBEJDSDOKUMENT

EUROPA-PARLAMENTET. Regionaludviklingsudvalget ARBEJDSDOKUMENT EUROPA-PARLAMENTET 2004 ««««««««««««Regionaludviklingsudvalget 2009 17.1.2005 ARBEJDSDOKUMENT om forslag til Rådets forordning om oprettelse af Samhørighedsfonden (KOM(2004)0494-2004/0166(AVC)) Regionaludviklingsudvalget

Læs mere

FORHANDLINGERNE OM BULGARIENS OG RUMÆNIENS TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION

FORHANDLINGERNE OM BULGARIENS OG RUMÆNIENS TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION FORHANDLINGERNE OM BULGARIENS OG RUMÆNIENS TILTRÆDELSE AF DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 31. marts 2005 (OR. en) AA 21/2/05 REV 2 TILTRÆDELSESTRAKTAT: TILTRÆDELSESAKT, BILAG VIII UDKAST TIL RETSAKTER

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER FORELØBIGT FORSLAG TIL ÆNDRINGSBUDGET NR. 8 TIL BUDGETTET FOR 2003 ALMINDELIG OVERSIGT OVER INDTÆGTER

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER FORELØBIGT FORSLAG TIL ÆNDRINGSBUDGET NR. 8 TIL BUDGETTET FOR 2003 ALMINDELIG OVERSIGT OVER INDTÆGTER KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 18.11.2003 SEK(2003) 1297 endelig FORELØBIGT FORSLAG TIL ÆNDRINGSBUDGET NR. 8 TIL BUDGETTET FOR 2003 ALMINDELIG OVERSIGT OVER INDTÆGTER OVERSIGT

Læs mere

271 der Beilagen XXV. GP - RV Art. 23i Abs. 3 zweiter Satz B-VG - 04 Beschluss Dänisch (Normativer Teil) 1 von 7 AFGØRELSER

271 der Beilagen XXV. GP - RV Art. 23i Abs. 3 zweiter Satz B-VG - 04 Beschluss Dänisch (Normativer Teil) 1 von 7 AFGØRELSER 271 der Beilagen XXV. GP - RV Art. 23i Abs. 3 zweiter Satz B-VG - 04 Beschluss Dänisch (Normativer Teil) 1 von 7 L 168/105 AFGØRELSER RÅDETS AFGØRELSE af 26. maj 2014 om ordningen for Den Europæiske Unions

Læs mere

Henstilling med henblik på RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

Henstilling med henblik på RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 27.7.2016 COM(2016) 519 final Henstilling med henblik på RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE om at pålægge Portugal en bod for ikke at have truffet virkningsfulde foranstaltninger

Læs mere

Forslag til RÅDETS FORORDNING

Forslag til RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.9.2016 COM(2016) 604 final 2016/0283 (APP) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 1311/2013 om fastlæggelse af den flerårige

Læs mere

ÆNDRINGSFORSLAG 1-29

ÆNDRINGSFORSLAG 1-29 EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Økonomi- og Valutaudvalget 2010/2072(INI) 9.6.2010 ÆNDRINGSFORSLAG 1-29 Thomas Händel (PE441.371v01-00) Finansieringen og funktionen af Den Europæiske Fond for Globaliseringstilpasning

Læs mere

BEVILLINGSOVERFØRSEL NR. DEC 22/2014

BEVILLINGSOVERFØRSEL NR. DEC 22/2014 EUROPA-KOMMISSIONEN BRUXELLES, DEN 16/07/2014 DET ALMINDELIGE BUDGET - REGNSKABSÅRET 2014 SEKTION III KOMMISSIONEN AFSNIT 13, 21, 22 BEVILLINGSOVERFØRSEL NR. DEC 22/2014 EUR FRA KAPITEL - 1305 Instrument

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 22.10.2018 COM(2018) 719 final 2018/0371 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 516/2014

Læs mere

UDKAST TIL BETÆNKNING

UDKAST TIL BETÆNKNING EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 Budgetudvalget 23.10.2014 2014/2036(BUD) UDKAST TIL BETÆNKNING om Rådets holdning til forslag til Den Europæiske Unions ændringsbudget nr. 3/2014 for regnskabsåret 2014, Sektion

Læs mere

Forslag til RÅDETS UDTALELSE. om det økonomiske partnerskabsprogram, som Portugal har forelagt

Forslag til RÅDETS UDTALELSE. om det økonomiske partnerskabsprogram, som Portugal har forelagt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 16.11.2016 COM(2016) 900 final 2016/0358 (NLE) Forslag til RÅDETS UDTALELSE om det økonomiske partnerskabsprogram, som Portugal har forelagt DA DA 2016/0358 (NLE) Forslag

Læs mere

Forslag til RÅDETS FORORDNING

Forslag til RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 12.11.2014 COM(2014) 704 final 2014/0332 (CNS) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EF, Euratom) nr. 1150/2000 om gennemførelse af afgørelse 2007/436/EF,

Læs mere

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET. Finansielle oplysninger om Den Europæiske Udviklingsfond

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET. Finansielle oplysninger om Den Europæiske Udviklingsfond EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 14.6.2017 COM(2017) 299 final MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET Finansielle oplysninger om Den Europæiske Udviklingsfond Den Europæiske Udviklingsfond (EUF): prognoser

Læs mere

Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE

Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 16.5.2018 COM(2018) 299 final Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse til at indlede forhandlinger med Kap Verde om indgåelse af en protokol til

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 7.12.2018 COM(2018) 817 final 2018/0414 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) nr. 1305/2013 og (EU) nr. 1307/2013

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET UDKAST TIL UDTALELSE. Budgetudvalget FORELØBIG 2000/0348(CNS) 8. marts 2001. fra Budgetudvalget. til Fiskeriudvalget

EUROPA-PARLAMENTET UDKAST TIL UDTALELSE. Budgetudvalget FORELØBIG 2000/0348(CNS) 8. marts 2001. fra Budgetudvalget. til Fiskeriudvalget EUROPA-PARLAMENTET 1999 Budgetudvalget 2004 FORELØBIG 2000/0348(CNS) 8. marts 2001 UDKAST TIL UDTALELSE fra Budgetudvalget til Fiskeriudvalget om forslag til Rådets forordning om indgåelse af den fjerde

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 12.12.2007 KOM(2007) 802 endelig 2007/0281 (CNS) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EF) nr. 1234/2007 om en fælles markedsordning

Læs mere

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING

***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING Europa-Parlamentet 2014-2019 Konsolideret lovgivningsdokument 23.10.2018 EP-PE_TC1-COD(2018)0265 ***I EUROPA-PARLAMENTETS HOLDNING fastlagt ved førstebehandlingen den 23. oktober 2018 med henblik på vedtagelse

Læs mere

UDKAST TIL UDTALELSE

UDKAST TIL UDTALELSE EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter 17.7.2012 2011/0177(APP) UDKAST TIL UDTALELSE fra Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter til Budgetudvalget

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 30.3.2017 COM(2017) 150 final 2017/0068 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om fastsættelse i henhold til forordning (EU) nr. 1306/2013 af tilpasningssatsen

Læs mere

Erklæringer fra Kommissionen. Forlængelse af varigheden af landdistriktsudviklingsprogrammerne /17 ADD 1 jn/jn/bh 1 DRI

Erklæringer fra Kommissionen. Forlængelse af varigheden af landdistriktsudviklingsprogrammerne /17 ADD 1 jn/jn/bh 1 DRI Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. december 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0282B (COD) 15577/17 ADD 1 CODEC 2049 AGRI 688 AGRILEG 249 AGRIFIN 132 AGRIORG 124 AGRISTR 115 VETER

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 25.3.2013 COM(2013) 159 final 2013/0087 (COD) C7-0079/2013 Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om fastlæggelse af en tilpasningssats for direkte betalinger

Læs mere

Europaudvalget 2012-13 EUU Alm.del EU Note 26 Offentligt

Europaudvalget 2012-13 EUU Alm.del EU Note 26 Offentligt Europaudvalget 2012-13 EUU Alm.del EU Note 26 Offentligt Europaudvalget og Finansudvalget EU-konsulenten EU-note Til: Dato: Udvalgets medlemmer og stedfortrædere 8. februar 2015 Styrket koordination i

Læs mere

Vedlagt følger til delegationerne et dokument om ovennævnte spørgsmål, som RIA-Rådet nåede til enighed om den 20. juli 2015.

Vedlagt følger til delegationerne et dokument om ovennævnte spørgsmål, som RIA-Rådet nåede til enighed om den 20. juli 2015. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 22. juli 2015 (OR. en) 11130/15 ASIM 62 RELEX 633 NOTE fra: til: Generalsekretariatet for Rådet delegationerne Tidl. dok. nr.: 10830/2/15 REV 2 ASIM 52 RELEX

Læs mere

Meddelelse fra Kommissionen til medlemsstaterne om regionalpolitikken og konkurrencepolitikken (98/C 90/03)

Meddelelse fra Kommissionen til medlemsstaterne om regionalpolitikken og konkurrencepolitikken (98/C 90/03) 26.3.98 DA C 90/3 Meddelelse fra Kommissionen til medlemsstaterne om regionalpolitikken og konkurrencepolitikken STYRKELSE AF KONCENTRATIONEN OG SAMHØRIGHEDEN (98/C 90/03) Kommissionen vedtog i 1996 sin

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 20.4.2005 KOM(2005) 155 endelig 2005/0061 (CNS) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EF) nr. 1467/97 om fremskyndelse og afklaring

Læs mere

Retsudvalget Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling ARBEJDSDOKUMENT. Retsudvalget Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling

Retsudvalget Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling ARBEJDSDOKUMENT. Retsudvalget Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Retsudvalget Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling 3.6.2013 ARBEJDSDOKUMENT om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om en mere ligelig kønsfordeling

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. juni 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. juni 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 27. juni 2017 (OR. en) 10694/17 FIN 416 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 27. juni 2017 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: Jordi AYET PUIGARNAU, direktør, på vegne af

Læs mere

14949/14 la/la/ikn 1 DG G 2B

14949/14 la/la/ikn 1 DG G 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. oktober 2014 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2013/0045 (CNS) 14949/14 FISC 181 ECOFIN 1001 RAPPORT fra: til: formandskabet Rådet Tidl. dok. nr.: 14576/14

Læs mere

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 26.3.2015 COM(2015) 141 final 2015/0070 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om fastsættelse i henhold til forordning (EU) nr. 1306/2013 af tilpasningssatsen

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER. Forslag til RÅDETS FORORDNING KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 20.4.2005 KOM(2005) 154 endelig 2005/0064 (SYN) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1466/97 om styrkelse af

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. oktober 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. oktober 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. oktober 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0253 (NLE) 12927/17 FORSLAG fra: modtaget: 5. oktober 2017 til: Komm. dok. nr.: Vedr.: AELE 64 EEE 35

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. maj 2017 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. maj 2017 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 31. maj 2017 (OR. en) 9795/17 FIN 334 FØLGESKRIVELSE fra: modtaget: 30. maj 2017 til: Komm. dok. nr.: Jordi AYET PUIGARNAU, direktør, på vegne af generalsekretæren

Læs mere

Europaudvalget 2004 KOM (2004) 0423 Offentligt

Europaudvalget 2004 KOM (2004) 0423 Offentligt Europaudvalget 2004 KOM (2004) 0423 Offentligt KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 10.6.2004 KOM(2004) 423 endelig Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om afslutning af konsultationsproceduren

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juli 2016 (OR. en) - Rådets konklusioner (18. juli 2016)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juli 2016 (OR. en) - Rådets konklusioner (18. juli 2016) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 18. juli 2016 (OR. en) 11245/16 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: dato: 18. juli 2016 til: Generalsekretariatet for Rådet delegationerne Tidl. dok. nr.: 10997/16

Læs mere

PUBLIC. Bruxelles, den 13. marts 2003 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. 7205/03 Interinstitutionel sag: 2003/0803 (CNS) LIMITE UEM 67 INST 33 OC 87

PUBLIC. Bruxelles, den 13. marts 2003 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION. 7205/03 Interinstitutionel sag: 2003/0803 (CNS) LIMITE UEM 67 INST 33 OC 87 Conseil UE RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 13. marts 2003 7205/03 Interinstitutionel sag: 2003/0803 (CNS) LIMITE PUBLIC UEM 67 INST 33 OC 87 RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: Beslutning

Læs mere

Seminar. Fremtidig forvaltning af strukturfondene: Hvorledes skal ansvaret fordeles? Bruxelles, den 3. og 4. marts 2003

Seminar. Fremtidig forvaltning af strukturfondene: Hvorledes skal ansvaret fordeles? Bruxelles, den 3. og 4. marts 2003 EUROPA-KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORAT REGIONALPOLITIK Planlægning, virkning, koordinering og evaluering Seminar Fremtidig forvaltning af strukturfondene: Hvorledes skal ansvaret fordeles? Bruxelles, den

Læs mere

5126/15 sr/lv/bh 1 DGB 3A LIMITE DA

5126/15 sr/lv/bh 1 DGB 3A LIMITE DA Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 12. januar 2015 (OR. en) 5126/15 LIMITE SOC 7 EMPL 5 ECOFIN 16 SAN 3 NOTE fra: formandskabet til: Socialgruppen Dato: 23. januar 2015 Vedr.: Forslag til Rådets

Læs mere

KRITERIER OG BETINGELSER FOR ANSØGNINGER VEDRØRENDE INDKALDELSE AF FORSLAG VP/1999/002

KRITERIER OG BETINGELSER FOR ANSØGNINGER VEDRØRENDE INDKALDELSE AF FORSLAG VP/1999/002 KRITERIER OG BETINGELSER FOR ANSØGNINGER VEDRØRENDE INDKALDELSE AF FORSLAG VP/1999/002 INDKALDELSE AF FORSLAG VEDRØRENDE STØTTE TIL TVÆRNATIONALE FORANSTALTNINGER TIL BEKÆMPELSE AF FORSKELSBEHANDLING AF

Læs mere

RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET

RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 27.6.2016 COM(2016) 414 final RAPPORT FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET med en vurdering som krævet i artikel 24, stk. 3, og artikel 120, stk. 3, tredje

Læs mere

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 15.6.2018 COM(2018) 475 final MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET Finansielle oplysninger om Den Europæiske Udviklingsfond Den Europæiske Udviklingsfond (EUF): prognoser

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. marts 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. marts 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 17. marts 2016 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2014/0013 (NLE) 15436/15 AGRI 684 AGRIORG 101 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS

Læs mere

10456/14 bb/bmc/ams/hsm 1 DGB 1 B

10456/14 bb/bmc/ams/hsm 1 DGB 1 B RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 10. juni 2014 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2014/0014 (COD) 2014/0013 (NLE) 10456/14 AGRI 406 AGRIFIN 90 AGRIORG 96 CODEC 1393 NOTE fra: til: Formandskabet

Læs mere

UDKAST TIL UDTALELSE

UDKAST TIL UDTALELSE Europa-Parlamentet 2014-2019 Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed 26.7.2015 2015/0000(BUD) UDKAST TIL UDTALELSE fra Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed til Budgetudvalget

Læs mere

7482/1/19 REV 1 nd/nd/kmm 1 LIFE.1

7482/1/19 REV 1 nd/nd/kmm 1 LIFE.1 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 15. marts 2019 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2018/0216(COD) 2018/0217(COD) 2018/0218(COD) 7482/1/19 REV 1 AGRI 143 AGRILEG 56 AGRIFIN 21 AGRISTR 22 AGRIORG

Læs mere

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om forlængelse af gyldigheden af afgørelse 2011/492/EU og udsættelse af anvendelsen af dens relevante foranstaltninger

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE. om forlængelse af gyldigheden af afgørelse 2011/492/EU og udsættelse af anvendelsen af dens relevante foranstaltninger EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 17.6.2014 COM(2014) 369 final 2014/0186 (NLE) Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om forlængelse af gyldigheden af afgørelse 2011/492/EU og udsættelse af anvendelsen af dens

Læs mere

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den XXX [ ](2013) XXX draft MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN Anvendelsen af artikel 260 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde ajourføring af oplysninger, der anvendes

Læs mere

ÆNDRINGSBUDGET Nr. 5 FOR REGNSKABSÅRET 2005

ÆNDRINGSBUDGET Nr. 5 FOR REGNSKABSÅRET 2005 ÆNDRINGSBUDGET Nr. 5 FOR REGNSKABSÅRET 2005 SEKTION VOL1 BIND 1 - ALMINDELIG OVERSIGT OVER INDTÆGTER DEL PARTA A. DET ALMINDELIGE BUDGETS FINANSIERING 1 Bilag PARTA-2 DET ALMINDELIGE BUDGETS FINANSIERING

Læs mere

Forslag til en. ændring af et kommissionsforslag COM(2012) 496 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

Forslag til en. ændring af et kommissionsforslag COM(2012) 496 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Strasbourg, den 12.3.2013 COM(2013) 146 final 2011/0276 (COD) Forslag til en ændring af et kommissionsforslag COM(2012) 496 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om fælles bestemmelser

Læs mere

9195/16 ams/aan/ipj 1 DG B 3A - DG G 1A

9195/16 ams/aan/ipj 1 DG B 3A - DG G 1A Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. juni 2016 (OR. en) 9195/16 ECOFIN 447 UEM 194 SOC 311 EMPL 207 COMPET 281 ENV 326 EDUC 181 RECH 173 ENER 189 JAI 435 NOTE fra: til: Komm. dok. nr.: Vedr.:

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET UDKAST TIL UDTALELSE. til Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter. Rådgivende ordfører: Francesco Fiori

EUROPA-PARLAMENTET UDKAST TIL UDTALELSE. til Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter. Rådgivende ordfører: Francesco Fiori EUROPA-PARLAMENTET 1999 2004 Udvalget om Industripolitik, Eksterne Økonomiske Forbindelser, Forskning og Energi FORELØBIG 2003/0009(CNS) 31. marts 2003 UDKAST TIL UDTALELSE fra Udvalget om Industripolitik,

Læs mere

L 172 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Ikke-lovgivningsmæssige retsakter. 61. årgang. 9. juli Dansk udgave. Indhold FORORDNINGER

L 172 Tidende. Den Europæiske Unions. Retsforskrifter. Ikke-lovgivningsmæssige retsakter. 61. årgang. 9. juli Dansk udgave. Indhold FORORDNINGER Den Europæiske Unions L 172 Tidende Dansk udgave Retsforskrifter 61. årgang 9. juli 2018 Indhold II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter FORORDNINGER Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/963 af

Læs mere

7875/17 js/top/bh 1 DGG 2B

7875/17 js/top/bh 1 DGG 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 6. april 2017 (OR. en) 7875/17 NOTE fra: til: Tidl. dok. nr.: 15792/2016 Komm. dok. nr.: Vedr.: Generalsekretariatet for Rådet De Faste Repræsentanters Komité/Rådet

Læs mere

ADDENDUM TIL UDKAST TIL PROTOKOL 1 2281. samling i Rådet (SUNDHED) den 29. juni 2000 i Luxembourg

ADDENDUM TIL UDKAST TIL PROTOKOL 1 2281. samling i Rådet (SUNDHED) den 29. juni 2000 i Luxembourg RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 10. juli 2000 (28.07) (OR. fr) 9895/00 ADD 1 LIMITE PV/CONS 46 SAN 76 ADDENDUM TIL UDKAST TIL PROTOKOL 1 Vedr.: 2281. samling i Rådet (SUNDHED) den 29. juni

Læs mere

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0172/8. Ændringsforslag. Marco Zanni, André Elissen for ENF-Gruppen

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0172/8. Ændringsforslag. Marco Zanni, André Elissen for ENF-Gruppen 11.3.2019 A8-0172/8 8 Marco Zanni, André Elissen Punkt 1 1. understreger, at EU-budgettet for 2020 er broen til FFR'en for perioden 2021-2027 og bør bidrage til at skabe en fælles, langsigtet vision for

Læs mere

ARBEJDSDOKUMENT. DA Forenet i mangfoldighed DA om EIB's eksterne mandat. Budgetudvalget. Ordfører: Ivailo Kalfin

ARBEJDSDOKUMENT. DA Forenet i mangfoldighed DA om EIB's eksterne mandat. Budgetudvalget. Ordfører: Ivailo Kalfin EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Budgetudvalget 15.9.2010 ARBEJDSDOKUMENT om EIB's eksterne mandat Budgetudvalget Ordfører: Ivailo Kalfin DT\830408.doc PE448.826v01-00 Forenet i mangfoldighed Perspektiv og

Læs mere

UDKAST TIL UDTALELSE

UDKAST TIL UDTALELSE EUROPA-PARLAMENTET 2009-2014 Udviklingsudvalget 28.8.2012 2012/0130(NLE) UDKAST TIL UDTALELSE fra Udviklingsudvalget til Fiskeriudvalget om forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af protokollen

Læs mere

FORSLAG TIL ÆNDRINGSBUDGET NR. 6 TIL DET ALMINDELIGE BUDGET FOR 2013 OVERSIGT OVER INDTÆGTER EFTER SEKTION

FORSLAG TIL ÆNDRINGSBUDGET NR. 6 TIL DET ALMINDELIGE BUDGET FOR 2013 OVERSIGT OVER INDTÆGTER EFTER SEKTION EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 10.7.2013 COM(2013) 518 final FORSLAG TIL ÆNDRINGSBUDGET NR. 6 TIL DET ALMINDELIGE BUDGET FOR 2013 OVERSIGT OVER INDTÆGTER EFTER SEKTION DA DA FORSLAG TIL ÆNDRINGSBUDGET

Læs mere

Kommissionen forelægger sit arbejdsprogram for 1998

Kommissionen forelægger sit arbejdsprogram for 1998 IP/97/902 Brüssel, den 22. oktober 1997 Kommissionen forelægger sit arbejdsprogram for 1998 Som led i Europa-Parlamentets debat om Unionens tilstand forelægger Europa-Kommissionen i dag de politiske prioriteter

Læs mere

Hermed følger til delegationerne den afklassificerede udgave af ovennævnte dokument.

Hermed følger til delegationerne den afklassificerede udgave af ovennævnte dokument. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. oktober 2018 (OR. en) 7223/04 DCL 1 JUSTCIV 42 AFKLASSIFICERING af dokument: 7223/04 af: 11. marts 2004 ny status: Vedr.: Offentlig Udkast til henstilling

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 9.8.2017 C(2017) 5518 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 9.8.2017 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 615/2014 om gennemførelsesbestemmelser

Læs mere

8461/17 pfw/pfw/hsm 1 DGG 2B

8461/17 pfw/pfw/hsm 1 DGG 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 25. april 2017 (OR. en) 8461/17 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: dato: 25. april 2017 til: Generalsekretariatet for Rådet delegationerne Tidl. dok. nr.: 7875/17

Læs mere

KONGERIGET BELGIEN, REPUBLIKKEN BULGARIEN, DEN TJEKKISKE REPUBLIK, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, REPUBLIKKEN ESTLAND, IRLAND,

KONGERIGET BELGIEN, REPUBLIKKEN BULGARIEN, DEN TJEKKISKE REPUBLIK, KONGERIGET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, REPUBLIKKEN ESTLAND, IRLAND, PROTOKOL OM ÆNDRING AF PROTOKOLLEN OM OVERGANGSBESTEMMELSER, DER ER KNYTTET SOM BILAG TIL TRAKTATEN OM DEN EUROPÆISKE UNION, TIL TRAKTATEN OM DEN EUROPÆISKE UNIONS FUNKTIONSMÅDE OG TIL TRAKTATEN OM OPRETTELSE

Læs mere

UDKAST TIL BETÆNKNING

UDKAST TIL BETÆNKNING EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender 15.4.2015 2014/2236(INI) UDKAST TIL BETÆNKNING om socialt iværksætteri og social innovation til bekæmpelse af arbejdsløshed

Læs mere

Forslag til RÅDETS UDTALELSE. om det økonomiske partnerskabsprogram for SLOVENIEN

Forslag til RÅDETS UDTALELSE. om det økonomiske partnerskabsprogram for SLOVENIEN EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 15.11.2013 COM(2013) 911 final 2013/0396 (NLE) Forslag til RÅDETS UDTALELSE om det økonomiske partnerskabsprogram for SLOVENIEN DA DA 2013/0396 (NLE) Forslag til RÅDETS

Læs mere

(Forelagt af Kommissionen i henhold til EF-traktatens artikel 189 A, stk. 2, den 19. marts 1997)

(Forelagt af Kommissionen i henhold til EF-traktatens artikel 189 A, stk. 2, den 19. marts 1997) Ændret forslag til RÅDETS FORORDNING (EF) om fremskyndelse og afklaring af gennemførelsen af proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud /* KOM/97/0117 ENDEL - CNS 96/0248 */ EF-Tidende

Læs mere

Hermed følger til delegationerne den afklassificerede udgave af ovennævnte dokument.

Hermed følger til delegationerne den afklassificerede udgave af ovennævnte dokument. Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 29. maj 2019 (OR. fr) 14707/03 DCL 1 JUSTCIV 242 AFKLASSIFICERING af dokument: af: 17. november 2003 ny status: Vedr.: 14707/03 /EU RESTRICTED Offentlig Henstilling

Læs mere

10 spørgsmål til debat

10 spørgsmål til debat 10 spørgsmål til debat Med konklusionerne og anbefalingerne i den anden samhørighedsrapport fremlægges der 10 spørgsmål til offentlig debat om den fremtidige samhørighedspolitik. Disse spørgsmål gengives

Læs mere

9040/17 ht/cos/hm 1 DG D 1 A

9040/17 ht/cos/hm 1 DG D 1 A Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 11. maj 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2017/0095 (NLE) 9040/17 SCH-EVAL 140 FRONT 205 COMIX 334 RESULTAT AF DRØFTELSERNE fra: dato: 11. maj 2017 til:

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 11. juli 2016 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 11. juli 2016 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 11. juli 2016 (OR. en) 10796/16 ECOFIN 678 UEM 264 LOVGIVNINGSMÆSSIGE RETSAKTER OG ANDRE INSTRUMENTER Vedr.: RÅDETS AFGØRELSE om konstatering af, at Portugal

Læs mere

P7_TA(2010)0380 Finansieringsinstrument til fremme af demokrati og menneskerettigheder på verdensplan ***I

P7_TA(2010)0380 Finansieringsinstrument til fremme af demokrati og menneskerettigheder på verdensplan ***I P7_TA(2010)0380 Finansieringsinstrument til fremme af demokrati og menneskerettigheder på verdensplan ***I Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 21. oktober 2010 om forslag til Europa-Parlamentets

Læs mere

8485/15 nd/top/ipj 1 DGB 1

8485/15 nd/top/ipj 1 DGB 1 Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 5. maj 2015 (OR. en) 8485/15 NOTE fra: til: Specialkomitéen for Landbrug Rådet Tidl. dok. nr.: 7524/2/15 REV 2 Vedr.: AGRI 242 AGRIORG 26 AGRILEG 100 AGRIFIN

Læs mere

6187/17 bmc/sr/top/ikn 1 DG G 3 A

6187/17 bmc/sr/top/ikn 1 DG G 3 A Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 10. februar 2017 (OR. en) Interinstitutionel sag: 2016/0148 (COD) 6187/17 CONSOM 40 MI 119 COMPET 89 TELECOM 35 JUSTCIV 24 DIGIT 19 IND 34 CODEC 197 NOTE fra:

Læs mere

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0358/23. Ændringsforslag. Jordi Solé, Helga Trüpel for Verts/ALE-Gruppen

DA Forenet i mangfoldighed DA A8-0358/23. Ændringsforslag. Jordi Solé, Helga Trüpel for Verts/ALE-Gruppen 8.11.2018 A8-0358/23 23 2018/0166R(APP) Henvisning 9 a (ny) der henviser til EU's kollektive forpligtelse til at nå målet om at anvende 0,7 % af bruttonationalindkomsten (BNI) på officiel udviklingsbistand

Læs mere

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 6. april 2018 (OR. en)

Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 6. april 2018 (OR. en) Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 6. april 2018 (OR. en) 7110/1/18 REV 1 RECH 104 ATO 15 COMPET 153 I/A-PUNKTSNOTE fra: Generalsekretariatet for Rådet til: De Faste Repræsentanters Komité/Rådet

Læs mere

Henstilling med henblik på RÅDETS HENSTILLING. om Danmarks nationale reformprogram for 2015

Henstilling med henblik på RÅDETS HENSTILLING. om Danmarks nationale reformprogram for 2015 EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 13.5.2015 COM(2015) 255 final Henstilling med henblik på RÅDETS HENSTILLING om Danmarks nationale reformprogram for 2015 og med Rådets udtalelse om Danmarks konvergensprogram

Læs mere

PUBLIC. Bruxelles, den 14. december 1999 (19.01) (OR. f) RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION 12142/99 LIMITE PV/CONS 57 SOC 353

PUBLIC. Bruxelles, den 14. december 1999 (19.01) (OR. f) RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION 12142/99 LIMITE PV/CONS 57 SOC 353 Conseil UE RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION Bruxelles, den 14. december 1999 (19.01) (OR. f) 12142/99 LIMITE PUBLIC PV/CONS 57 SOC 353 UDKAST TIL PROTOKOL 1 Vedr.: 2208. samling i Rådet (arbejds- og socialministre)

Læs mere

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN DEN EUROPÆISKE UDVIKLINGSFOND (EUF)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN DEN EUROPÆISKE UDVIKLINGSFOND (EUF) DA DA DA KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER Bruxelles, den 4.11.2009 KOM(2009)616 endelig MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN DEN EUROPÆISKE UDVIKLINGSFOND (EUF) Skøn over forpligtelser, betalinger og

Læs mere

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0776 Offentligt

Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0776 Offentligt Europaudvalget 2013 KOM (2013) 0776 Offentligt EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 11.11.2013 COM(2013) 776 final 2013/0384 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om suspension af den fælles toldtarifs autonome

Læs mere

8792/16 gng/top/ipj 1 DG G 2B

8792/16 gng/top/ipj 1 DG G 2B Rådet for Den Europæiske Union Bruxelles, den 13. maj 2016 (OR. en) 8792/16 FISC 73 ECOFIN 383 I/A-PUNKTSNOTE fra: til: Generalsekretariatet for Rådet De Faste Repræsentanters Komité (2. afdeling)/rådet

Læs mere

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 10.10.2012 COM(2012) 581 final MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET INSTRUMENTET FOR FØRTILTRÆDELSESBISTAND (IPA) DEN REVIDEREDE FLERÅRIGE VEJLEDENDE

Læs mere

Forslag til RÅDETS FORORDNING

Forslag til RÅDETS FORORDNING EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 19.11.2014 COM(2014) 705 final 2014/0333 (NLE) Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) nr. 1387/2013 om suspension af den fælles toldtarifs autonome

Læs mere

UDKAST TIL BETÆNKNING

UDKAST TIL BETÆNKNING EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 Budgetudvalget 17.10.2014 2014/2072(BUD) UDKAST TIL BETÆNKNING om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om anvendelse af Den Europæiske Unions Solidaritetsfond

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Økonomi og Valutaspørgsmål. MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE nr. 20/2005

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Økonomi og Valutaspørgsmål. MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE nr. 20/2005 EUROPA-PARLAMENTET (Ekstern oversættelse) 2004 ««««««««««««2009 Udvalget om Økonomi og Valutaspørgsmål MEDDELELSE TIL MEDLEMMERNE nr. 20/2005 Om: Bidrag fra repræsentanternes hus i Cypern Vedlagt bidrag

Læs mere

UDKAST TIL UDTALELSE

UDKAST TIL UDTALELSE EUROPA-PARLAMENTET 2014-2019 Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed 14.11.2014 2014/2075(DEC) UDKAST TIL UDTALELSE fra Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed til Budgetkontroludvalget

Læs mere

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET

MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 25.10.2017 COM(2017) 622 final MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL RÅDET Den Europæiske Udviklingsfond (): Prognoser over forpligtelser, betalinger og bidrag fra medlemsstaterne

Læs mere

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af EUROPA- KOMMISSIONEN Bruxelles, den 30.7.2018 C(2018) 4838 final KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) / af 30.7.2018 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) nr. 808/2014 om fastlæggelse af regler

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender ARBEJDSDOKUMENT

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender ARBEJDSDOKUMENT EUROPA-PARLAMENTET 2004 ««««««««««««2009 Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender 11.1.2005 ARBEJDSDOKUMENT om Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggenders bidrag til Lissabonstrategien Udvalget

Læs mere