Offentligt udbud. Indkøbsfællesskab Nordsjælland

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Offentligt udbud. Indkøbsfællesskab Nordsjælland"

Transkript

1 Offentligt udbud Indkøbsfællesskab Nordsjælland Levering af tolkebistand til Helsingør, Fredensborg, Egedal, Furesø, Rudersdal, Allerød, Hillerød, Hørsholm og Køge kommuner Udbudsmateriale August 2009

2 Indholdsfortegnelse 1 UDBUDSBETINGELSER INDLEDNING UDBUDSFORM DELAFTALER ORDREGIVER KOMMUNERNES KONTAKTPERSON UDBUDSMATERIALET RAMMEAFTALEN UDVÆLGELSESKRITERIER OG MINDSTEKRAV TILDELINGSKRITERIER TILBUDSGIVNING FORBEHOLD OG ALTERNATIVE TILBUD KONSORTIER SPØRGSMÅL TIL UDBUDSMATERIALET FRIST FOR MODTAGELSE AF TILBUD VURDERING AF TILBUD KRAVSPECIFIKATION DE UDBUDTE TOLKEOPGAVER OMFANG OG SPROG KRAV TIL TOLKENE BESTILLINGSFORHOLD OG FRISTER KLAGER REKVIRENTENS AFLYSNING UDEBLIVELSER OG AFBUD AFREGNING STATISTIK UDKAST TIL RAMMEAFTALE FORMÅL AFTALEN LOVE OG REGLER TAVSHEDSPLIGT, INHABILITET M.V LEGITIMATION TEKNISK UDSTYR BESTILLINGS- OG LEVERINGSFORHOLD REKVIRENTENS AFLYSNING UDEBLIVELSER OG AFBUD MANGLER SAMARBEJDE PRISER OG PRISREGULERING FAKTURERING OG BETALING GARANTIER FORSIKRINGER LOVE, MYNDIGHEDSKRAV OG OFFENTLIGE PÅBUD UNDERLEVERANDØRER KLAGEHÅNDTERING STATISTIK SOCIALT ANSVAR OVERDRAGELSE AF RETTIGHEDER OG FORPLIGTELSER MISLIGHOLDELSE... 23

3 3.23 OPHÆVELSE/OPHØR KONKURS TVIST FORCE MAJEURE UNDERSKRIFTER Side 3

4 1 Udbudsbetingelser 1.1 Indledning På vegne af kommunerne i Indkøbsfællesskab Nordsjælland udbyder Helsingør Kommune rammeaftaler om levering af tolkebistand til følgende 9 kommuner: Helsingør Kommune Fredensborg Kommune Egedal Kommune Furesø Kommune Rudersdal Kommune Allerød Kommune Hillerød Kommune Hørsholm Kommune Køge Kommune. Med undtagelse af Køge Kommune har kommunerne i dag ingen formelle kontrakter med leverandører af tolkebistand, men anvender tolkebistand ad hoc fra en række forskellige tolkebureauer. Kommunerne har gennem de senere år oplevet en stigning i anvendelsen af tolkebistand. På den baggrund ønsker Indkøbsfællesskab Nordsjælland at sikre kapaciteten til at opfylde forpligtelsen til at sørge for kvalificeret tolkebistand. Det er yderligere hensigten med udbuddet at opnå mere fordelagtige priser, ensartede og fastlagte vilkår for anvendelsen af tolkebistand samt en effektivisering af kommunernes arbejdsgange ved anvendelsen af tolke. Der udbydes delaftaler for hver kommune, således at der kan afgives tilbud på tolkebistand til de enkelte kommuner såvel som til flere kommuner. Tilbudsgiverne opfordres til at gennemlæse udbudsmaterialet nøje, således at det tilbud, der afgives, lever op til alle de krav der er stillet, herunder krav i udbudsbetingelser, kravspecifikation og udkast til rammeaftale. Hvis kravene ikke er opfyldt, vil tilbuddet blive anset for ukonditionsmæssigt, og kan dermed ikke indgå i tilbudsvurderingen. Kommunerne forbeholder sig ret til at foretage mindre væsentlige korrektioner til udbudsmaterialet, såfremt kommunerne bliver opmærksomme på fejl eller udeladelser. I tilfælde heraf informeres tilbudsgiverne herom på Helsingør Kommunes hjemmeside. 1.2 Udbudsform Udbuddet gennemføres i overensstemmelse med reglerne om annoncering i Tilbudsloven, jf. lovbekendtgørelse nr af 7. december 2007, lov om indhentning af tilbud på visse offentlige og offentligt støttede kontrakter. Reglerne om annoncering vedrører kontrakter med værdi under tærskelværdierne i EU s udbudsdirektiv samt kontrakter om ydelser, som er nævnt i Udbudsdirektivets bilag II B, hvorunder tolkebistand hører. Udbud af tolkebistand er således ikke omfattet af EU-udbudspligt. Side 4

5 Udbuddet gennemføres som et offentligt udbud med tildelingskriteriet Det økonomisk mest fordelagtige tilbud. Udbudsformen indebærer at alle interesserede tolkebureauer kan afgive tilbud. Der annonceres elektronisk på de deltagende kommuners hjemmesider samt i følgende medier: Supplement til Den Europæiske Unions Tidende (EUT/S). Den offentliggjorte udbudsbekendtgørelse vil være tilgængelig i TED-databasen (Tenders Electronic Daily). TED er Den Europæiske Unions database for offentlige udbud og kan findes på Udbudsmaterialet kan alene downloades fra Helsingør Kommunes hjemmeside og findes under menupunktet For virksomheder. Det er tolkefirmaernes eget ansvar at holde sig orienteret om udbuddet og hente udbudsmaterialet på Helsingør Kommunes hjemmeside, såfremt der er interesse for at give tilbud på tolkebistand. Helsingør Kommune indgiver efter udbudsforretningens afslutning en bekendtgørelse til EU-Tidende om indgåede kontrakter. 1.3 Delaftaler Der kan afgives tilbud på følgende delaftaler. Delaftale 1: Tolkebistand til Helsingør Kommune Delaftale 2: Tolkebistand til Fredensborg Kommune Delaftale 3: Tolkebistand til Egedal Kommune Delaftale 4: Tolkebistand til Furesø Kommune Delaftale 5: Tolkebistand til Rudersdal Kommune Delaftale 6: Tolkebistand til Allerød Kommune Delaftale 7: Tolkebistand til Hillerød Kommune Delaftale 8: Tolkebistand til Hørsholm Kommune Delaftale 9: Tolkebistand til Køge Kommune Der kan afgives tilbud på én eller flere delaftaler. Det er ikke et krav, at tilbudsgiver byder på alle delaftaler. Kommunerne vil som udgangspunkt vælge 1-3 leverandører pr. delaftale for at sikre tilstrækkelig sproglig dækning og kapacitet til tolkeordningen. Såfremt det vurderes nødvendigt vil hver kommune indgå rammeaftaler med flere end 3 leverandører. Der skal i tilbudsskemaet angives evt. rabatter ved tildeling af flere delaftaler og ved tildeling af delaftaler som eneleverandør. 1.4 Ordregiver Hver kommune er ordregiver i det aktuelle udbud og indgår efterfølgende separat rammeaftale med den/de valgte leverandører i overensstemmelse med udkastet til rammeaftale i udbudsmaterialet. Ordregiverne fremgår nedenfor. Side 5

6 Helsingør Kommune Stengade Helsingør Egedal Kommune Rådhustorvet Stenløse Rudersdal Kommune Øverødvej Holte Hillerød Kommune Trollesminde alle Hillerød Fredensborg Kommune Egevangen 3B 2980 Kokkedal Furesø Kommune Stiager Værløse Allerød Kommune Bjarkesvej Allerød Hørsholm Kommune Ådalsparkvej Hørsholm Køge Kommune Torvet Køge 1.5 Kommunernes kontaktperson Alle henvendelser, herunder spørgsmål mv., skal i løbet af udbudsprocessen rettes til kommunernes kontaktperson: Helsingør Kommune, Centralforvaltningen Stengade 59, 3000 Helsingør Att. Udbuds- og Indkøbschef Stefan Ising Telefon: [email protected] 1.6 Udbudsmaterialet Det samlede udbudsmateriale består af: Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Bilag 1 Bilag 2 Bilag 3 Bilag 4 Udbudsbetingelser Kravspecifikation Udkast til rammeaftale Tilbudsskema Sprog og kapacitet Skabelon til tilbudsgivning Erklæringer og oplysninger om forpligtelser 1.7 Rammeaftalen Rammeaftaler indgås for en periode på 2 år med kontraktstart den 1. januar 2010 og udløb den 31. december Kommunerne har option på forlængelse af kontrakten i op til 2 år med stillingtagen for et år ad gangen. Side 6

7 Kommunerne vil anvende rammeaftalerne, når der opstår behov for tolkebistand. Såfremt leverandørerne på rammeaftalen ikke er i stand til at imødekomme en bestilling, kan kommunen købe tolkebistand hos leverandører, der ikke er omfattet af aftalerne. Der gives ikke garanti for et bestemt antal tolkeformidlinger. Rammeaftaler indgås på grundlag af det udkast til rammeaftale, der indgår i udbudsmaterialet. Udbudsmaterialet og tilbudsgivers tilbud indgår som bilag til rammeaftalen. Endelig aftale er først indgået, når rammeaftalen er underskrevet af begge parter. Såfremt indgåelse af den udbudte rammeaftale vil medføre ringere vilkår for en af de deltagende kommuner sammenlignet med kommunens øvrige muligheder for køb af tolkebistand, herunder aftaler indgået af Statens og Kommunernes Indkøbsservice, forbeholdes ret til ikke at indgå rammeaftale. 1.8 Udvælgelseskriterier og mindstekrav Tilbudsgivere skal som en del af tilbuddet fremsende følgende dokumentation: 1. Beskrivelse af tilbudsgivers virksomhed 2. Referenceliste som dokumenterer erfaring med tolkeopgaver i kommuner og/eller regioner. Såfremt der er tale om et nystartet firma skal erfaring dokumenteres i form af CV er for medarbejdere. 3. Senest afsluttede og godkendte årsregnskab. 4. Underskrevne erklæringer om gæld til det offentlige og om hensyntagen til arbejdsforhold. Erklæringerne indgår i udbudsmaterialet som bilag Kopi af serviceattest fra Erhvervs- og Selskabsstyrelsen. For udenlandske tilbudsgivere skal tilsvarende attest fremsendes. Serviceattesten må max. være 6 måneder gammel ved tilbudsfristens udløb. Det bemærkes, at der kan være flere ugers ekspeditionstid hos Erhvervs- og Selskabsstyrelsen i forbindelse med udstedelse af en Serviceattest. Manglende fremsendelse af ovenstående oplysninger og dokumentation medfører, at Helsingør Kommune er forpligtet til at afvise tilbuddet som ukonditionsmæssigt. Eneste undtagelser herfra er, hvis tilbudsgiver, grundet forhold hos Erhvervs- og Selskabsstyrelsen, ikke har modtaget serviceattesten ved tilbudsfristens udløb. I denne situation accepteres kopi af styrelsens kvittering for modtagelse af begæring om serviceattest. 1.9 Tildelingskriterier Der indgås rammeaftaler med de tilbudsgivere, som har afgivet de økonomisk mest fordelagtige tilbud. Dette indebærer at kommunen ved bedømmelsen lægger vægt på priser såvel som andre forhold. Kommunen vil lægge følgende vurderingskriterier til grund, der er angivet med følgende vægtning: Priser (50 %) Bemanding (20 %) Side 7

8 Sprog og kapacitet (20 %) Bestillings- og leveringsforhold (10 %) Uddybning af kriterierne fremgår nedenfor. Ved priser forstås en vurdering af de tilbudte timepriser og øvrige enhedspriser samt tilbudte rabatvilkår. I vurderingen af priser indgår en sammenligning af de samlede estimerede omkostninger for kommunen ved at antage de enkelte tilbud, beregnet på basis af forventet forbrug. Ved bemanding forstås en vurdering af tilbudte tolkes uddannelser, kvalifikationer og erfaring samt øvrige oplysninger vedr. den tilbudte bemanding jf. tilbudsgivers besvarelse af kravspecifikationen. Ved sprog og kapacitet forstås en vurdering af den sproglige dækning og den tilbudte kapacitet til at løse de omfattede opgaver jf. oplysningerne i bilag 2, herunder antallet af tilbudte tolke som kan tolke på hovedsprogene i kommunen samt muligheden for at rekvirere tolke til mindre anvendte sprog. Ved bestillings- og leveringsforhold forstås en vurdering af tilbudsgivers oplysninger om bestilling og levering af tolke, herunder evt. kortere bestillingsfrister for tolkning end de minimumsfrister som er anført i kravspecifikationen Tilbudsgivning Dispositionen i bilag 3 Skabelon til tilbudsgivning bedes anvendt ved udformning af tilbuddet. Tilbuddet er bindende fra afgivelsen og tilbudsgiver skal vedstå sit tilbud i 6 måneder fra tilbudsfristen. Kommunerne forbeholder sig ret til at afvise tilbud, der ikke er skrevet på dansk. Dette gælder tillige tilbud, hvor tilbudsgiver ikke kan sandsynliggøre, at kommunikationen mellem kommunerne og tilbudsgiver kan foregå på dansk. Modtagne tilbud er kommunernes ejendom, og vil efter udbudsforretningens afslutning blive arkiveret i overensstemmelse med reglerne herom. Der ydes ingen godtgørelse for afgivelse af tilbud eller hermed forbundne udgifter Forbehold og alternative tilbud Eventuelle forbehold skal udtrykkeligt fremgå af tilbuddet med specifikation af forbeholdet og med specificeret angivelse af, på hvilken måde og i hvilket omfang forbeholdet har økonomisk betydning for vurderingen af tilbuddet. Der kan ikke tages forbehold overfor aftalevilkår, jf. rammeaftalen. I givet fald vil tilbuddet blive afvist. Tilbudsgiver er ikke berettiget til at afgive alternative tilbud. Side 8

9 1.12 Konsortier Ved sammenslutninger af tilbudsgivere (=konsortium) skal oplysningerne gives for hver deltager i konsortiet. Såfremt flere tilbudsgivere byder i fællesskab, hæfter disse solidarisk i forhold til ordregiver. Det skal af tilbuddet fremgå, med hvilken part ordregiver kan føre afklarende drøftelser med bindende virkning for den/de øvrige konsortieparter Spørgsmål til udbudsmaterialet Tilbudsgiver skal afklare eventuelle uklarheder gennem skriftlige spørgsmål. Spørgefristen er torsdag den 3. september 2009 kl lokal tid. Kommunerne vil bestræbe sig på at besvare spørgsmålene i uge 37. Spørgsmålene skal være skriftlige, på dansk og rettes til: Helsingør Kommune Centralforvaltningen Stengade 59, 3000 Helsingør Att. Udbuds- og Indkøbschef Stefan Ising [email protected] Telefon: Fax nr.: Spørgsmål skal så vidt muligt sendes pr. . Hvis dette ikke er muligt kan tilbudsgiver anvende fax eller almindelig post. Samtlige afgivne spørgsmål og svar vil i anonymiseret form blive fremsendt samtidigt til alle tilbudsgivere. Såfremt tilbudsgiver efter udløbet af fristen for skriftlige spørgsmål bliver opmærksom på uklarheder, skal tilbudsgiver i tilbuddet angive, hvilke forudsætninger der er lagt til grund Frist for modtagelse af tilbud Tilbuddet skal være Helsingør Kommune i hænde senest tirsdag den 22. september 2009 kl lokal tid. Tilbud, der modtages efter dette tidspunkt, vil ikke blive taget i betragtning. Tilbud skal afgives i 1 underskrevet eksemplar samt i elektronisk form pr. til [email protected], alternativt på en USB-nøgle, CD-rom eller DVD. Tilbuddet skal sendes til/afleveres på følgende adresse: Helsingør Kommune Centralforvaltningen Stengade 59, 3000 Helsingør Att. Udbuds- og Indkøbschef Stefan Ising Side 9

10 På kuverten/emballagen anføres: Kuverten må ikke åbnes Udbud af tolkebistand. Tilbud skal indeholde tydeligt navn, adresse og kontaktperson for leverandøren. Ved personlig afgivelse af tilbud, udstedes der en kvittering med angivelse af, hvorvidt tilbud er modtaget rettidigt. Ved fremsendelse pr. post/fragtmand fremsendes efterfølgende kvittering for, hvorvidt tilbud er modtaget rettidigt. Der er ikke adgang til at overvære åbningen af tilbuddene eller få oplysninger om indholdet af disse. Efter åbningen af tilbud forbeholder kommunerne sig ret til at rette henvendelse til tilbudsgiverne med henblik på afklarende spørgsmål i behandlingen af tilbuddene Vurdering af tilbud Tilbuddene vurderes lokalt for hver delaftale i de kommuner, som der gives tilbud på tolkebistand til. Derudover drøftes og koordineres tilbudsvurderingen og tildelingen af rammeaftaler af en arbejdsgruppe med deltagelse af alle 9 kommuner. Der foretages en vurdering af de konditionsmæssige tilbud i forhold til vurderingskriterierne under punkt 1.9 med henblik på at identificere de økonomisk mest fordelagtige tilbud. Ved vurderingen af tilbuddene lægges vægt på, i hvor høj grad tilbuddet lever op til de krav og beskrivelser, som fremgår af udbudsmaterialet. For kriteriet pris tildeles det billigste tilbud 50 point. De øvrige tilbud tildeles point med 1 decimal i forhold til tilbuddets procentuelle afvigelse fra det billigste tilbud. Ved vurdering af de indkomne tilbud i forhold til de øvrige kriterier vil kommunerne for hvert underkriterium tildele point på en skala fra 0 til maksimalt 25 point efter i hvor høj grad tilbuddet lever op til kommunernes ønsker og krav, som de fremgår af udbudsmaterialet. Hvert tilbud vil blive vurderet uafhængigt af de øvrige indkomne tilbud. Scoren for hvert underkriterium beregnes ved at multiplicere det tildelte pointtal med den angivne procentsats. Samtlige tilbudsgivere underrettes samtidig efter beslutningen om kontrakttildeling. Kontrakt(er) indgås tidligst 10 dage efter underretning af tilbudsgiverne. Side 10

11 2 Kravspecifikation 2.1 De udbudte tolkeopgaver De udbudte ydelser omfatter tolkebistand ved undersøgelse, kontrol, behandling, samtaler og ved skriftlige oversættelser. Tolke anvendes primært på beskæftigelses- og integrationsområdet, undervisningsområdet, daginstitutionsområdet samt social- og sundhedsområdet. I størstedelen af tolkningerne indgår videreformidling og forklaring af lovgivning, hvorfor kendskab til diverse fagtermer er nødvendig. I nogle tilfælde ønsker en borger ikke at deltage i diverse tilbud efter lovgivningen, som de bliver pålagt, hvorfor enkelte af samtalerne kan være konfliktfyldte. Døvetolkning er ikke omfattet af de udbudte ydelser. For specifik information om anvendelsen af tolkebistand på beskæftigelses- og integrationsområdet henvises til publikationen Tolkeguide udarbejdet af Integrationsservice. Guiden beskriver tolkens rolle, giver gode råd til det optimale samarbejde med tolke og inspiration til effektiv udnyttelse af tolkeressourcer. Tolkeguiden vedlægges udbudsmaterialet til information for tilbudsgivere. 2.2 Omfang og sprog Der er variationer fra kommune til kommune med hensyn til, hvilke sprog som tolkes. Det vurderes, at sprogene anført nedenfor i tabel 1 omfatter i størrelsesordenen procent af alle tolkninger i de enkelte kommuner. Af tabellen fremgår tillige den årlige omsætning for hver kommune vedr. tolkninger i 2007 og Tilbudsgiver skal i bilag 2 oplyse, hvilke sprog tolkebureauet kan håndtere. Tolkebureauet har mulighed for at anvende underleverandører til brug for tolkninger på mindre anvendte sprog. Tilbudsgiver skal i tilbuddet redegøre for den planlagte brug af underleverandører. Kommunen skal forhåndsgodkende de underleverandører som tolkebureauet agter at anvende og kan til enhver tid gøre sine krav gældende i forhold til tolkebureauet, såfremt en underleverandør ikke lever op til kontrakten. Side 11

12 Tabel 1 Årlig omsætning til tolkebistand samt hovedsprog Omsætning Omsætning Kommune Hovedsprog/dialekter Helsingør Kommune Arabisk Sorani Tyrkisk Pashto Serbokroatisk Dari Fredensborg Kom Arabisk Sorani mune Tyrkisk Serbokroatisk Farsi Russisk Egedal Kommune Arabisk Farsi Tyrkisk Sorani Albansk Nepalesisk Pashto Armensk Dari Russisk Furesø Kommune Arabisk Somali Kurdisk Tyrkisk Sorani Kurdisk Tyrkmanisk Urdu Polsk Punjabi Pashto Sindhi Dari Pashto Farsi Rudersdal Kommune Arabisk Tyrkisk Russisk Sorani Somalisk Farsi Allerød Kommune Arabisk Sorani Farsi Tyrkisk Pashto Serbokroatisk Dari Hillerød Kommune Arabisk Polsk Tyrkisk Farsi Serbokroatisk Russisk Sorani Engelsk Pashto Tysk Serbokroatisk Hørsholm Kommune Arabisk Farsi Serbokroatisk Albansk Russisk Bosnisk Køge Kommune Arabisk Pashto Tyrkisk Dari Sorani Samlet omsætning Side 12

13 2.3 Krav til tolkene Kommunerne lægger vægt på at tolkenes kvalifikationer og uddannelser garanterer en høj kvalitet af den tolkebistand, der formidles, såvel for mundtlig som for skriftlig tolkning. Følgende krav er gældende: A. Tolkene skal have et godt kendskab til danske samfundsforhold og være fuldt befarne i dansk sprog, både i forståelse, skrift og tale. Tolkene skal kunne beherske sproglige nuancer på dansk og på fremmedsprog. B. Tolkene skal beherske den relevante fagterminologi for den konkrete tolkningssituation, såvel på klientens sprog som på dansk. C. Tolkene skal fungere som neutrale og objektive sprogformidlere. Tolkene skal oversætte alle oplysninger, således at også sproglige nuancer gengives. Tolkene har ikke til opgave at vurdere, om noget af det sagte er uinteressant eller overflødigt. D. En tolk må ikke glemme sin rolle som formidler af sproglige budskaber med fagligt indhold og involvere sig i sagsforløbet. E. Tolkene skal som minimum have bestået handelshøjskolens grunduddannelse som social og medicinsk tolk og/eller have professionel tolke- og erhvervserfaring indenfor områderne: Børn, undervisning, socialt arbejde, psykologi m.v. som har relation til tolkeopgaver i en kommune. I særlige tilfælde skal tolkebureauet kunne levere statsprøvede tolke eller translatører. F. Tolkebureauet skal på forlangende udlevere en kopi af dokumentation for uddannelser til kommunen. G. Ved hjemmebesøg og institutionsbesøg skal tolken gå ind hos borgeren sammen med rekvirenten og begge skal forlade boligen/institutionen sammen. H. Tolkens mobiltelefon skal være slukket under tolkningen. I. Rekvirerede tolke skal på forlangende fremvise billedlegitimation udstedt af tolkebureauet. J. Tolkebureauet skal garantere at tolke ikke leverer tolkebistand i situationer, hvor tolken er beslægtet eller venner med den eller de personer, som tolkeopgaver vedrører. Såfremt en tolk føler sig inhabil i en tolkesituation skal tolken selv gøre opmærksom på dette. For Køge Kommune er det et krav, at en tolk ikke må udføre tolkeopgaver i den kommune, hvor vedkommende er bosiddende. K. Tolkebureauet og dennes personale har jf. rammeaftalen tavshedspligt med hensyn til oplysninger, som de måtte blive bekendt med under udførelsen af opgaven, jf. relevante bestemmelser i hhv. Straffelov, Forvaltningslov og Retssikkerhedslov. Tolkebureauet skal på forlangende dokumentere at ansatte tolke har underskrevet erklæringer vedr. overholdelse af tavshedspligt. Side 13

14 L. Tolkebureauet skal sikre at alle tolke, der rekvireres, kan forevise en ren straffeattest, maksimalt et år gammel. Kommunen kan til enhver tid forlange at få dokumentation herfor. M. Tolkebureauet skal sikre, at rekvirerede tolke, i tilfælde hvor det er påkrævet, kan fremvise en børneattest. N. Tolken skal deltage i en kort evaluering af tolkningen i umiddelbar forlængelse af tolkeopgaven, såfremt rekvirenten ønsker det. 2.4 Bestillingsforhold og frister Tolkebureauet skal stille tolke til rådighed hele døgnet, herunder også akut og ved rekvirering udenfor almindelig kontoråbningstid. Der vil kun i begrænset omfang være tolkeopgaver i aftentimerne, fx ved forældremøder. Kommunen bestræber sig på at bestille i god tid, typisk ca. 1 uge før behov. Der gælder følgende krav til bestilling og frister: O. Ved bestilling 7 dage før tolkning skal leverandøren bekræfte ordren med navngiven tolk inden for 2 hverdage. P. Ved bestilling 2 dage før tolkning skal leverandøren bekræfte ordren med navngiven tolk næstkommende hverdag. Q. En forespørgsel telefonisk eller pr. mail om bestilling af akut-tolkning skal enten imødekommes straks eller leverandøren skal inden for 30 min. give besked om, hvorvidt leverandøren kan skaffe en navngiven tolk og hvornår denne kan være til stede. Ved akut-tolkning forstås at tolkningen skal finde sted så hurtigt som muligt. R. Ved bestilling af skriftlig oversættelse skal leverandøren bekræfte ordren inden for 24 timer. For større opgaver (rapporter pjecer, eksamensbeviser o.lign.) indenfor 5 dage. S. Skriftlig oversættelse af breve og lignende skal udføres inden for maks. 7 dage. Tidsfrister for større oversættelser aftales individuelt med rekvirenten, dog maks. 30 dage. T. Bestilling af tolke skal kunne foretages telefonisk, pr. fax, og pr. . U. Tolkens og rekvirentens mobiltelefonnumre skal udveksles ved ordrebekræftelsen. V. Kommunen har ret til at sige nej tak til en tilbudt tolk, såfremt der er negative erfaringer med tolkens kvalifikationer, fremmøde eller lignende. W. Såfremt tolkebureauet ikke kan levere en tolk, er kommunen frit stillet til at anvende andet bureau for at få dækket tolkebehovet. X. Tolkebureauet skal bestræbe sig på at tilknytte faste tolke til de rekvirerende enheder i kommunen inden for de hovedsprog som fremgår af tabel 1. Tilknytningen af faste tolke har til hensigt at sikre indsigt hos tolken i de konkrete forhold samt skabe tryghed og kontinuitet. Side 14

15 Y. Tolkebureauet skal garantere levering af kvindelige hhv. mandlige tolke, når rekvirenten ønsker det. Ovenstående er minimumskrav. Tolkebureauet kan jf. afsnit 1.9 tilbyde frister m.v., som er mere fordelagtige for kommunen end minimumskravene. 2.5 Klager Tolkebureauet skal have en fastlagt procedure for klagehåndtering, herunder hvordan rekvirenters klage over tolke vil blive håndteret. Tolkebureauet skal beskrive den tilbudte procedure for klagehåndtering. Det skal fremgå hvordan rekvirenters klage over tolke vil blive håndteret, fx klager over at tolke gentagne gange kommer for sent eller udebliver fra planlagte tolkninger. Tolkebureauet skal på anmodning indsende en oversigt over klager, samt reaktion på klagerne. 2.6 Rekvirentens aflysning Rekvirenten skal kunne aflyse en tolkning uden at skulle betale, hvis det sker minimum 24 timer før planlagt tolkning. Ved aflysninger mindre end 24 timer før planlagt tolkning afregnes for den aftalte tolketid. 2.7 Udeblivelser og afbud Kommer tolken mere end 15 minutter for sent, har kommunen ret til at afvise tolken uden betaling. Hvis tolken bliver forhindret skal tolkebureauet (ikke tolken) aflyse tolkningen og om muligt tilbyde en substitut. Hvis tolken aflyser senere end 24 timer før planlagt tolkning skal kommunen krediteres en vederlagsfri tolkning af samme varighed som den planlagte tolkning. Tolken skal vente indtil 15 min., hvis rekvirenten er forsinket. 2.8 Afregning Med hver tolkning skal der afleveres en følgeseddel med følgende oplysninger: Hvem der har bestilt tolkebistanden Hvornår tolken er bestilt Dato, tidspunkt og varighed for tolkningen Hvem der har foretaget tolkningen Adresse på sted for tolkebistanden såfremt denne er forskellig fra den rekvirerende enheds adresse Sprog Faktura sendes til den rekvirerende enhed bilagt kopi af de underskrevne følgesedler for hver enkelt tolkebistand. Side 15

16 Tolkebistand skal ydes til normaltakster i tidsrummet fra kl til I tilbudsskemaet angives timepriser og andre enhedspriser. Alle timepriser skal være inkl. transporttid og kørselsgodtgørelse (km). Kommunen accepterer ikke opkrævning for transporttid, kørselsgodtgørelse samt udgifter til fx bespisning, ophold eller lignende. Tolkebureauet afregnes for min. 1 time og derefter pr. påbegyndt ¼ time, også ved telefon/internet/videotolkning. Ved opgørelse af timeforbrug skal der tages udgangspunkt i det tidspunkt tolkningen starter og tidspunktet hvor tolkningsopgaven afsluttes. 2.9 Statistik Tolkebureauet skal føre en statistik over bestillingerne, som omfatter følgende oplysninger: Samlet antal bestillinger Antal bestillinger som ikke imødekommes Antal bestillinger fordelt på 1) Sprog, 2) Akutte og ikke-akutte tolkninger, 3) Normaltakster og andre takster, 4) Rekvirenter Statistikken indsendes til kommunen hvert år ultimo januar i elektronisk form. Side 16

17 3 Udkast til rammeaftale Parterne er: XX Kommune Adresse (i det følgende kaldet Kommunen) [Leverandør] Adresse CVR nr. (i det følgende kaldet Tolkebureauet) 3.1 Formål Rammeaftalen beskriver kommunens og tolkebureauets forpligtigelser og rettigheder. Rammeaftalen omfatter levering af tolkebistand. Leverancernes omfang bestemmes af de bestillinger, som de enkelte rekvirenter løbende afgiver. Rammeaftalen er indgået efter afholdt offentligt udbud efter reglerne i Tilbudsloven om annonceringspligt. Kommunen offentliggør information om aftalen på intranet og til relevante kontaktpersoner. Tolkebureauet skal løbende medvirke til at markedsføre aftalen overfor kommunens rekvirenter. Kommunen kan ikke stilles til ansvar, herunder økonomisk, såfremt det måtte vise sig, at nogle af kommunens rekvirenter ikke benytter aftalen fuldt ud. 3.2 Aftalen Aftalegrundlaget består af: 1) Nærværende rammeaftale 2) Udbudsmaterialet med bilag 3) Tolkebureauets tilbud Ovenstående er angivet i prioriteret rækkefølge, således at en højere prioritet ved fortolkning af aftalegrundlaget har forrang frem for en lavere prioritet. Rammeaftalen indgås for perioden 1. januar 2010 til og med 31. december Kommunen har option på forlængelse i op til yderligere 2 år med et år ad gangen. Kommunen giver senest 6 måneder før rammeaftalens udløb meddelelse til tolkebureauet, såfremt kommunen ønsker at gøre brug af optionen. I fald optionen ønskes benyttet, vil rammeaftalen blive forlænget på uændrede vilkår. De første tre måneder af aftaleperioden er at betragte som en prøveperiode, og kommunen kan i denne periode opsige rammeaftalen med 3 måneders varsel til udløbet af en kalendermåned. Side 17

18 Rammeaftalen kan kun ændres ved skriftlig aftale mellem kommunen og tolkebureauet. Tolkebureauets almindelige salgs- og leveringsbetingelser finder ikke anvendelse. 3.3 Love og regler Tolkebureauet skal levere ydelserne med respekt for gældende love og regler. 3.4 Tavshedspligt, inhabilitet m.v. Tolkebureauet garanterer at tolke ikke leverer tolkebistand i situationer, hvor tolken er beslægtet eller venner med den eller de personer, som tolkeopgaver vedrører. For Køge Kommune er det et krav, at en tolk ikke må udføre tolkeopgaver i den kommune, hvor vedkommende er bosiddende. Tolkebureauet og dennes personale har tavshedspligt med hensyn til oplysninger, som de måtte blive bekendt med under udførelsen af opgaven. Tolkebureauet skal på forlangende dokumentere at ansatte tolke har underskrevet erklæringer vedr. overholdelse af tavshedspligt. Enhver person, der gennem sin tilknytning til tolkebureauet er beskæftiget med udførelsen af opgaverne i henhold til rammeaftalen eller på anden måde får kendskab til fortrolige oplysninger i tilknytning til opgaverne, er undergivet den samme tavshedspligt. Tolkebureauet er forpligtet til at sikre, at tolkebureauets ansatte og andre personer, som gennem tilknytning til tolkebureauet får kendskab til oplysninger i tilknytning til rammeaftalen, kender og overholder de forpligtelser, som følger af tavshedspligten. Tavshedspligten fortsætter efter rammeaftalens udløb og efter den enkelte medarbejders fratræden af sin stilling hos tolkebureauet. Tolkebureauet forpligter sig i øvrigt til at overholde sikkerhedsforskrifterne mv. i forbindelse med behandling af personoplysninger, jf. Lov om behandling af personoplysninger. 3.5 Legitimation Rekvirerede tolke skal på forlangende fremvise billedlegitimation udstedt af tolkebureauet. 3.6 Teknisk udstyr Tolkebureauet kan levere tolkebistand via følgende teknologi: [Tekst fra tilbuddet tilføjes] 3.7 Bestillings- og leveringsforhold Følgende frister er gældende: Side 18

19 1. Ved bestilling 7 dage før tolkning skal leverandøren bekræfte ordren med navngiven tolk inden for 2 hverdage. 2. Ved bestilling 2 dage før tolkning skal leverandøren bekræfte ordren med navngiven tolk næstkommende hverdag. 3. En forespørgsel telefonisk eller pr. mail om akut bestilling af tolk skal enten imødekommes straks eller leverandøren skal inden for 30 min. give besked om, hvorvidt leverandøren kan skaffe en navngiven tolk. 4. Ved bestilling af skriftlig oversættelse skal leverandøren bekræfte ordren inden for 24 timer. For større opgaver (rapporter pjecer, eksamensbeviser o.lign.) indenfor 5 dage. 5. Skriftlig oversættelse af breve og lignende skal udføres inden for maks. 7 dage. Tidsfrister for større oversættelser aftales individuelt med rekvirenten, dog maks. 30 dage. [Ovenstående tilrettes såfremt tilbuddet indebærer andre frister end minimumsfristerne.] Tolkebureauet er forpligtet til at anvise de tolke, som er tilbudt i tilbuddet. Tolkebureauet tilknytter faste tolke til de enkelte rekvirerende enheder i kommunen inden for hovedsprogene på følgende måde. [Tekst fra tilbuddet tilføjes] Tolkebureauet garanterer levering af kvindelige hhv. mandlige tolke, når rekvirenten ønsker det. Bestilling af tolke kan foretages telefonisk, pr. fax, og pr. . [Tekst fra tilbuddet vedr. evt. bestillingssystem tilføjes]. Kommunen har ret til at sige nej tak til en tilbudt tolk, såfremt der er negative erfaringer med tolkens kvalifikationer, fremmøde eller lignende. 3.8 Rekvirentens aflysning Rekvirenten kan aflyse en tolkning uden at skulle betale, hvis det sker minimum 24 timer før planlagt tolkning. Ved aflysninger mindre end 24 timer før planlagt tolkning afregnes for den aftalte tolketid. 3.9 Udeblivelser og afbud Kommer tolken mere end 15 minutter for sent, har kommunen ret til at afvise tolken uden betaling. Hvis tolken aflyser senere end 24 timer før planlagt tolkning krediteres kommunen en vederlagsfri tolkning af samme varighed som den planlagte tolkning. Side 19

20 3.10 Mangler Er en opgave ikke udført på fyldestgørende vis forpligter tolkebureauet sig til vederlagsfrit at foretage fornyet tolkning med anvendelse af en anden tolk. Er opgaven stadig ikke løst fyldestgørende kan kommunen for tolkebureauets regning anmode en anden leverandør om at løse opgaven. Kommunen afgør om opgaven er løst fyldestgørende iht. de opstillede krav jf. udbudsmateriale, tilbud og kontrakt. Kommunen kan til enhver tid kræve, at leverandøren stiller anden tolk til rådighed for en fyldestgørende løsning af opgaven Samarbejde Kommunen og tolkebureauet oplyser ved indgåelsen af rammeaftalen navne og kontaktinformation på de kontaktpersoner som varetager den løbende kontakt i relation til rammeaftalen. Tolkebureauet og kommunen aftaler, hvem der har initiativpligten til eventuelle møder, herunder mødeindkaldelser samt udarbejdelse af dagsorden og referat Priser og prisregulering Rekvirenten betaler for ydelserne i henhold til priserne anført i tilbudsskemaet. Priserne er inkl. alle ydelser, herunder formidling, tolkning, transport og kørsel samt regningsudstedelse. Kommunen accepterer ikke opkrævning for udgifter til fx bespisning, ophold eller lignende. Priserne er ekskl. moms og er faste i det første år af aftaleperioden fra 1. januar 2010 til 31. december Tolkebistand ydes til normaltakster i tidsrummet fra kl til Timepriser ved akuttolkning og tolkning udenfor de almindelige kontoråbningstider fremgår af tilbudslisten. Prisregulering kan finde sted én gang årligt, hver den 1. januar. Prisreguleringen skal ske i henhold til Danmarks Statistiks nettoprisindeks, dog højst med udviklingen i Kommunens Landsforenings udmeldte løn- og prisindeks for tjenesteydelser. Første prisregulering kan foregå pr. 1. januar 2011 på baggrund af den senest oplyste fremskrivningsprocent for Såfremt tolkebureauet ønsker at benytte muligheden for prisregulering, skal dette varsles kommunen senest den 1. november, med henblik på ikrafttræden efterfølgende 1. januar. Ingen prisregulering kan iværksættes uden kommunens forudgående skriftlige godkendelse heraf. I modsat fald vil det være at betragte som en væsentlig misligholdelse. Side 20

21 3.13 Fakturering og betaling Al fakturering skal ske elektronisk, jf. Lov nr af 27. december 2003 om offentlige betalinger. De elektroniske fakturaer skal sendes til den rekvirent, som har bestilt tolkebistanden, medmindre andet er angivet ved bestilling. Tolkebureauet fremsender faktura for de udførte ydelser med angivelse af, hvem der tolket for (navn og fødselsdato) samt oplysning om hvornår og hvor tolkningen har fundet sted. Rekvirentens navn skal fremgå af fakturaen. Såfremt udførte tolkebistand er foretaget af en underleverandør, skal faktura fremsendes af tolkebureauet. Kommunen accepterer ikke fakturaer som fremsendes direkte af underleverandører. Den elektroniske faktura skal indeholde følgende oplysninger: Rekvirent EAN nummer Ordre-/rekvisitionsnummer Dato for tolkning Fakturabeløb Tolkebureauet kan ikke i forbindelse med den elektroniske fakturering opkræve gebyr eller anden form for godtgørelse. Tolkebureauet afregnes for min. 1 time og derefter pr. påbegyndt ¼ time, også ved telefon/internet/videotolkning. Ved opgørelse af timeforbrug skal der tages udgangspunkt i det tidspunkt tolkningen starter og tidspunktet hvor tolkningsopgaven afsluttes. Betalingsbetingelserne er 30 dage netto fra modtagelse af korrekt udfyldt faktura. Betaling med frigørende virkning anses for sket rettidigt ved indbetaling til bank, posthus eller lignende. Rentelovens almindelige regler er gældende ved forsinket betaling Garantier Tolkebureauet er ansvarlig for at overholde de til enhver tid gældende regler, regulativer og bestemmelser samt myndighedskrav, herunder EU-direktiver og standarder. Tolkebureauet indestår for, at ydelserne ikke krænker andres rettigheder og at de leverede ydelser er uden fejl og mangler samt i overensstemmelse med kravene og beskrivelserne i rammeaftalen. Tolkebureauet garanterer et højt kvalitets- og serviceniveau i tolkebistanden og har en egenkontrol, der sikrer dette Forsikringer Tolkebureauet er ansvarlig efter dansk rets almindelige erstatningsregler. Side 21

22 3.16 Love, myndighedskrav og offentlige påbud Tolkebureauet er forpligtet til at overholde alle direktiver, love, bekendtgørelser, myndighedskrav og offentlige påbud såvel på aftaletidspunktet som i aftaleperioden. Rammeaftalen er fortrolig og må hverken helt eller delvist offentliggøres uden at tolkebureauet og kommunen på forhånd og skriftligt har indgået aftale herom. Dette gælder ikke offentliggørelsen af EU-bekendtgørelsen i EU-Tidende Rammeaftalen er undergivet aktindsigt efter lovgivningens almindelige regler herom. Overtrædelser af disse bestemmelser vil blive betragtet som væsentlig misligholdelse Underleverandører Såfremt tolkebureauet anvender underleverandører til opfyldelsen af sine forpligtelser under rammeaftalen, garanterer tolkebureauet for opfyldelsen af rammeaftalen i samme omfang, som hvis tolkebureauet selv havde udført opgaven. Tolkebureauet hæfter for sine underleverandørers forhold på samme vis som for egne forhold Klagehåndtering Følgende procedure for klagehåndtering er aftalt. [Beskrivelse af procedure for klagehåndtering fra tilbuddet tilføjes.] Tolkebureauet skal på anmodning indsende en oversigt over klager til kommunen, herunder reaktion på klagerne Statistik Tolkebureauet skal føre en statistik over bestillingerne, som omfatter følgende oplysninger: Samlet antal bestillinger Antal bestillinger som ikke imødekommes Antal bestillinger fordelt på 1) Sprog, 2) Akutte og ikke-akutte tolkninger, 3) Normaltakster og andre takster, 4) Rekvirenter Statistikken indsendes til kommunen hvert år ultimo januar i elektronisk form Socialt ansvar Tolkebureauet er forpligtet til at sikre overholdelse af grundlæggende rettigheder, herunder må tolkebureauet ikke forskelsbehandle som følge af køn, race, religion, seksuel orientering, politisk anskuelse, handicap, alder og etnisk tilhørsforhold. Side 22

23 3.21 Overdragelse af rettigheder og forpligtelser Tolkebureauets forpligtigelser og rettigheder i henhold til rammeaftalen kan hverken helt eller delvist uden forudgående skriftlig aftale med kommunen overdrages til tredjemand. Overtrædelse af bestemmelsen anses som væsentlig misligholdelse Misligholdelse Såfremt den ene part misligholder sine forpligtelser i henhold til rammeaftalen, er den anden part berettiget til erstatning for ethvert tab efter dansk rets almindelige regler, herunder reglerne om forholdsmæssigt afslag, modregning, erstatningskøb, erstatningsansvar mv., og det forudsættes, at reglerne herom kan bringes i anvendelse samtidig således, at modregning, erstatning, erstatningskøb, forholdsmæssigt afslag mv. ikke udelukker hinanden. Foreligger der misligholdelse, skal tolkebureauet uden ugrundet ophold meddele kommunen dette, og tolkebureauet skal ved samme lejlighed underrette kommunerne om, hvad der vil blive gjort for at afhjælpe misligholdelsen, og hvad tolkebureauet vil gøre for at undgå, at tilsvarende misligholdelser indtræder i fremtiden. Kommunen kan stille krav til den måde, hvorpå misligholdelsen skal bringes til ophør, og de skridt der skal tages for at undgå tilsvarende misligholdelse fremover. Forinden misligholdelsesbestemmelsen bringes i anvendelse, har kommunen og tolkebureauet pligt til at søge uoverensstemmelserne løst i mindelighed. Dersom tolkebureauet gentagne gange ikke opfylder sine forpligtigelser i henhold til rammeaftalen, eksempelvis ved reklamation, forsinkelser, fejlagtige leverancer, vil det anses som væsentlig misligholdelse. Væsentlig misligholdelse berettiger til ophævelse af rammeaftalen uden varsel Ophævelse/ophør Kontrakten er uopsigelig for begge parter og kan kun ophæves, såfremt der er tale om misligholdelse. Tolkebureauet er ved rammeaftalens ophør, uanset årsagen hertil, forpligtet til aktivt og på absolut bedste vis at medvirke til, at opgaven overgår til tredjemand uden problemer. Kommunen har således krav på, og tolkebureauet er forpligtet til at overdrage alle relevante materialer, informationer, data mv. med henblik på at sikre, at opgaven kan videreføres uden gener for kommunen Konkurs Tolkebureauet kan efter skriftligt påkrav ophæve rammeaftalen med øjeblikkelig virkning, såfremt tolkebureauet begæres konkurs, indleder tvangsakkord, meddeler betalingsstandsning, der indtræder insolvens eller likvidation eller tolkebureauet Side 23

24 befinder sig i en økonomisk situation, som giver grund til at antage, at tolkebureauet ikke i fremtiden vil kunne opfylde rammeaftalen fuldt ud. Disse forhold vil være at betragte som en væsentlig misligholdelse og de i tilknytning hertil fastsatte beføjelser vil kunne bringes i anvendelse i såvel umiddelbar forlængelse af kommunens kendskab hertil, som senere i forløbet, eksempelvis under en betalingsstandsning. Hvis konkursboet har ret til at indtræde i rammeaftalen i medfør af Konkursloven, skal konkursboet efter kommunens henvendelse og inden for en frist på 5 arbejdsdage regnet fra og med datoen for afsigelse af konkursdekret give meddelelse om, hvorvidt det vil indtræde. Ovennævnte gælder tillige ved tolkebureauets betalingsstandsning eller hvis der åbnes forhandling om tvangsakkord eller tolkebureauets økonomiske forhold i øvrigt viser sig at være således, at tolkebureauet må antages at være ude af stand til at opfylde rammeaftalen. Hvis tolkebureauet er et aktieselskab kan kommunen ophæve rammeaftalen, hvis selskabet kræves opløst af Erhvervs- og Selskabsstyrelsen Tvist Alle tvister skal så vidt muligt løses mellem kommunen og tolkebureauet i mindelighed. I det omfang parterne ikke kan opnå enighed om uenigheder eller hvis tolkebureauet finder, at kommunens anmeldelse af misligholdelse efter drøftelse fortsat er uretmæssig, er parterne indstillet på at vurdere behovet for mægling. I det omfang begge parter anser mægling for formålstjenlig, drøfter parterne vilkårene for mægling og udpegning af mægler. Hver part bærer sine omkostninger til mægling. Vederlag og øvrige omkostninger til mægler deles ligeligt mellem parterne. Såfremt en uenighed ikke løses og der opstår en tvist afgøres denne ved dansk værneting og efter dansk ret ved byretten i København Force majeure Force majeure reguleres i overensstemmelse med dansk rets almindelige bestemmelser herom Underskrifter Rammeaftalen underskrives i 2 eksemplarer, hvor kommunen og tolkebureauet hver beholder ét eksemplar. Dato. Tolkebureauet.. Kommunen Side 24

Bilag 3 - Skabelon til tilbudsgivning

Bilag 3 - Skabelon til tilbudsgivning Bilag 3 - Skabelon til tilbudsgivning Nedenstående disposition anvendes ved udformning af tilbuddet. Såfremt tilbudsgiver anvender nærværende dokument ved tilbudsgivningen kan denne tekst og oplysningstekster

Læs mere

Udbud af tolkebistand. Levering af tolkebistand til Gentofte Kommune

Udbud af tolkebistand. Levering af tolkebistand til Gentofte Kommune Udbud af tolkebistand Levering af tolkebistand til Gentofte Kommune August 2015 Udbud af tolkebistand til Gentofte Kommune - ansøgning til optagelse på kvalifikationsliste vedr. tolkeydelser Baggrund og

Læs mere

Udbudsbetingelser. Kvalitets- og Tilsynsstyrelsen Udbud 2014. Udbud af rammeaftale om varetagelse af tolkebistand. Side1

Udbudsbetingelser. Kvalitets- og Tilsynsstyrelsen Udbud 2014. Udbud af rammeaftale om varetagelse af tolkebistand. Side1 Kvalitets- og Tilsynsstyrelsen Udbud af rammeaftale om varetagelse af tolkebistand Side1 Indholdsfortegnelse 1. Indledning... 3 2. Den ordregivende myndighed... 4 3. Udbudsmaterialet... 4 4. Tidsplan for

Læs mere

Udbudsbetingelser for stilladsarbejder på Roskilde Kraftvarmeværk

Udbudsbetingelser for stilladsarbejder på Roskilde Kraftvarmeværk KARA/NOVEREN Udbudsbetingelser for stilladsarbejder på Roskilde Kraftvarmeværk KARA/NOVEREN I/S Indholdsfortegnelse 1. Indledning... 2 2. Ordregiver... 2 3. Kontraktperiode... 3 4. Udbudsform og forhandlingsforløb...

Læs mere

Opgaven annonceres som to separate kontrakter, 1 for rengøring og 1 for vinduespolering.

Opgaven annonceres som to separate kontrakter, 1 for rengøring og 1 for vinduespolering. Indledning Holbæk Service A/S inviterer hermed alle interesserede og kvalificerede leverandører til at afgive tilbud på indendørs rengøring (14 lokationer) samt vinduespolering (7 lokationer) hos Holbæk

Læs mere

UDBUDSBETINGELSER. 1. Indledning... 2. 2. Udbuddets formål... 2. 3. Ordregivende myndighed... 2. 4. Udbudsmateriale... 3. 5. Fortrolighed...

UDBUDSBETINGELSER. 1. Indledning... 2. 2. Udbuddets formål... 2. 3. Ordregivende myndighed... 2. 4. Udbudsmateriale... 3. 5. Fortrolighed... UDBUDSBETINGELSER Indhold 1. Indledning... 2 2. Udbuddets formål... 2 3. Ordregivende myndighed... 2 3.1. Afdeling og kontaktperson... 2 4. Udbudsmateriale... 3 5. Fortrolighed... 4 6. Tidsplan... 4 7.

Læs mere

Udbudsbrev. Udbud på Vintertjenester 2014 Fredericia Kommune. Offentligt udbud. Juni 2014

Udbudsbrev. Udbud på Vintertjenester 2014 Fredericia Kommune. Offentligt udbud. Juni 2014 Udbud på Vintertjenester til Fredericia kommune Offentligt udbud Juni 2014 Tovholder for udbuddet: Fredericia Kommune: Att.: Malene Frederiksen Gothersgade 20 DK-7000 Fredericia Danmark [email protected]

Læs mere

Udbud af kommunikations- og kampagneydelser samt markedsføringsopgaver 2012. Udbudsbetingelser

Udbud af kommunikations- og kampagneydelser samt markedsføringsopgaver 2012. Udbudsbetingelser Udbud af kommunikations- og kampagneydelser samt markedsføringsopgaver 2012 Udbudsbetingelser Indholdsfortegnelse 1. Indledning... 3 2. Ydelser og opgaver... 4 3. Udbydende myndighed... 5 4. Udbudsmaterialet...

Læs mere

UDBUD vedrørende. fodbehandling. Indgåelse af prisaftale vedrørende fodbehandling, bevilget til pensionister i Skanderborg Kommune

UDBUD vedrørende. fodbehandling. Indgåelse af prisaftale vedrørende fodbehandling, bevilget til pensionister i Skanderborg Kommune UDBUD vedrørende fodbehandling Indgåelse af prisaftale vedrørende fodbehandling, bevilget til pensionister i Skanderborg Kommune Indholdsfortegnelse 1. Indledning... 3 1.1 Leverancens art og omfang...

Læs mere

1 Kontrakt vedr. levering af vaskemaskiner og tørretumblere til Næstved Kommunes boligadministration

1 Kontrakt vedr. levering af vaskemaskiner og tørretumblere til Næstved Kommunes boligadministration 1 Kontrakt vedr. levering af vaskemaskiner og tørretumblere til Næstved Kommunes boligadministration 1.1 Parterne Nærværende kontrakt er indgået mellem: Næstved Kommune Rådmandshaven 20 4700 Næstved CVR.

Læs mere

Bilag 3 Udkast til rammeaftale

Bilag 3 Udkast til rammeaftale Bilag 3 Udkast til rammeaftale 1. Parterne Nærværende rammeaftale er indgået mellem Vesthimmerlands Kommune Indkøbsenheden Himmerlandsgade 27 9600 Aars i det følgende kaldet VHK og Leverandør Virksomhed

Læs mere

Annoncering. Udbud af autolifte for: ERHVERVSSKOLEN NORDSJÆLLAND Milnervej 48 3400 Hillerød

Annoncering. Udbud af autolifte for: ERHVERVSSKOLEN NORDSJÆLLAND Milnervej 48 3400 Hillerød Annoncering Udbud af autolifte for: ERHVERVSSKOLEN NORDSJÆLLAND Milnervej 48 3400 Hillerød Januar 2014 1. Indledning... 2 1.1 Udbuddets omfang... 2 2. Udbudsbetingelser... 3 2.1 Udbudsform... 3 2.2 Tilbud

Læs mere

UDBUDSBETINGELSER. for. Indsamling af priser til Danmarks Statistiks forbruger- og nettoprisindeks samt det EU-harmoniserede forbrugerprisindeks

UDBUDSBETINGELSER. for. Indsamling af priser til Danmarks Statistiks forbruger- og nettoprisindeks samt det EU-harmoniserede forbrugerprisindeks UDBUDSBETINGELSER for Indsamling af priser til Danmarks Statistiks forbruger- og nettoprisindeks samt det EU-harmoniserede forbrugerprisindeks 1. Den ordregivende myndighed Den ordregivende myndighed er:

Læs mere

Udbud på levering af. frokostmåltider i daginstitutioner i Horsens Kommune BØRN OG UNGE

Udbud på levering af. frokostmåltider i daginstitutioner i Horsens Kommune BØRN OG UNGE Udbud på levering af frokostmåltider i daginstitutioner i Horsens Kommune BØRN OG UNGE Indholdsfortegnelse: 1. Indledning...2 2. Den ordregivende myndighed...2 3. Udbudsmaterialet...2 4. Baggrund for udbuddet...3

Læs mere

Kontrakthaver forpligter sig ved nærværende kontrakt til at levere de i kontrakten nævnte ydelser på de beskrevne vilkår og til de anførte priser.

Kontrakthaver forpligter sig ved nærværende kontrakt til at levere de i kontrakten nævnte ydelser på de beskrevne vilkår og til de anførte priser. AFTALE VEDRØRENDE TØMNING AF PUMPESTATIONER, SANDFANGSBRØNDE, OLIEUDSKILLER OG FEDTFANGSBRØNDE. 1. Parterne Nærværende kontrakt er indgået mellem Faxe Spildevand A/S CVR-nr. 31 49 83 41 Jens Chr. Skous

Læs mere

Udbud fysisk tolkning 2016 2017. Rammeaftale om varetagelse af tolkebistand. Tolkemyndigheden - Rammeaftale udbud for 2016-2017 side 1

Udbud fysisk tolkning 2016 2017. Rammeaftale om varetagelse af tolkebistand. Tolkemyndigheden - Rammeaftale udbud for 2016-2017 side 1 Udbud fysisk tolkning 2016 2017 Rammeaftale om varetagelse af tolkebistand Tolkemyndigheden - Rammeaftale udbud for 2016-2017 side 1 Angivelse af hvilken region rammeaftalen vedrører Nedenstående udfyldes

Læs mere

Rengøringsaftale. Side 1 af 8. Mellem Nukissiorfiit Hovedkontor Issortarfik 3 3900 Nuuk. I det følgende kaldet Kunde. XXXX

Rengøringsaftale. Side 1 af 8. Mellem Nukissiorfiit Hovedkontor Issortarfik 3 3900 Nuuk. I det følgende kaldet Kunde. XXXX Rengøringsaftale Mellem Nukissiorfiit Hovedkontor Issortarfik 3 3900 Nuuk I det følgende kaldet Kunde. og XXXX I det følgende kaldet Leverandøren Side 1 af 8 1. Aftalens retlige grundlag:... 3 2. Rengøringsaftalens

Læs mere

Prisaftale vedrørende fodbehandling omfattet af reglerne for udvidet helbredstillæg til pensionister

Prisaftale vedrørende fodbehandling omfattet af reglerne for udvidet helbredstillæg til pensionister Norddjurs Kommune, Indkøbsfunktionen november 2014 Side 1 af 8 Prisaftale vedrørende fodbehandling omfattet af reglerne for udvidet helbredstillæg til pensionister 1. Aftalens parter Nærværende prisaftale

Læs mere

KONTRAKT. mellem. Guldborgsund Vand A/S CVR. nr. 32 55 99 80 Gaabensevej 116 4800 Nykøbing F. [Indsættes ved kontraktindgåelsen]

KONTRAKT. mellem. Guldborgsund Vand A/S CVR. nr. 32 55 99 80 Gaabensevej 116 4800 Nykøbing F. [Indsættes ved kontraktindgåelsen] KONTRAKT mellem Guldborgsund Vand A/S CVR. nr. 32 55 99 80 Gaabensevej 116 4800 Nykøbing F. og [Indsættes ved kontraktindgåelsen] vedrørende "Pleje af grønne områder" 1 Guldborgsund Vand A/S CVR. nr. 32

Læs mere

Kontrakt. mellem Kunden V./ Rigspolitiet Koncernservice CVR-nr.17143611 Polititorvet 14 1780 København V. (herefter benævnt Kunden)

Kontrakt. mellem Kunden V./ Rigspolitiet Koncernservice CVR-nr.17143611 Polititorvet 14 1780 København V. (herefter benævnt Kunden) Kontrakt mellem Kunden V./ Rigspolitiet Koncernservice CVR-nr.17143611 Polititorvet 14 1780 København V (herefter benævnt Kunden) og Kunde CVR-nr. Adresse (herefter benævnt Leverandøren) (sammen benævnt

Læs mere

UDBUDSBETINGELSER. for. Udførelse af besøgsinterviews mv. til Forbrugsundersøgelsen

UDBUDSBETINGELSER. for. Udførelse af besøgsinterviews mv. til Forbrugsundersøgelsen UDBUDSBETINGELSER for Udførelse af besøgsinterviews mv. til Forbrugsundersøgelsen 1. Den ordregivende myndighed Den ordregivende myndighed er: Danmarks Statistik Sejrøgade 11 2100 København Ø. Telefon

Læs mere

Udbudsbetingelser. Konsulentbistand i forbindelse med gennemgang af mindre kontrakter

Udbudsbetingelser. Konsulentbistand i forbindelse med gennemgang af mindre kontrakter Udbudsbetingelser Konsulentbistand i forbindelse med gennemgang af mindre kontrakter 1. Indholdsfortegnelse 1 Indledning... 2 2 Den ordregivende myndighed... 2 3 Udbudsmaterialet... 3 3.1 Udbudsmateriale...

Læs mere

Udbudsbetingelser September 2014

Udbudsbetingelser September 2014 Svend Bjerregaard Advokat [email protected] T +45 8934 1159 J.nr. 040704-0003 SBJ/MGL Udbudsbetingelser September 2014 Holst, Advokater Advokatpartnerselskab Hans Broges Gade 2 DK-8100 Aarhus C T, +45

Læs mere

Udbudsbetingelser Fysisk tolkning 2016-2017 Udbud af rammeaftale om varetagelse af tolkebistand

Udbudsbetingelser Fysisk tolkning 2016-2017 Udbud af rammeaftale om varetagelse af tolkebistand Udbudsbetingelser Fysisk tolkning 2016-2017 Udbud af rammeaftale om varetagelse af tolkebistand Side1 Indholdsfortegnelse 1. Indledning... 3 2. Den ordregivende myndighed... 4 3. Udbudsmaterialet... 6

Læs mere

Meddelelse nr. 1. Svar på spørgsmål. til. udbud af batterier til høreapparater 2013-2017

Meddelelse nr. 1. Svar på spørgsmål. til. udbud af batterier til høreapparater 2013-2017 Meddelelse nr. 1 Svar på spørgsmål til udbud af batterier til høreapparater 2013-2017 I overensstemmelse med Udbudsdirektivets artikel 39, stk. 2, kan Amgros (på vegne af de fem danske regioner) op til

Læs mere

Kontrakt. Serviceeftersyn på maskiner i sløjdlokaler og gasinstallationer i fysiklokaler samt dertilhørende udsugning, på skolerne i Gribskov kommune.

Kontrakt. Serviceeftersyn på maskiner i sløjdlokaler og gasinstallationer i fysiklokaler samt dertilhørende udsugning, på skolerne i Gribskov kommune. Bilag 4 Kontrakt Serviceeftersyn på maskiner i sløjdlokaler og gasinstallationer i fysiklokaler samt dertilhørende udsugning, på skolerne i Gribskov kommune. April 2012 1 Indholdsfortegnelse 1. Kontraktens

Læs mere

Børn og Unge, Aarhus Kommune

Børn og Unge, Aarhus Kommune Børn og Unge, Aarhus Kommune UDBUDSBETINGELSER Udbud af kontrakt om Hovedrapport og prioriteringskort i trivselsundersøgelse i Børn og Unge 2015 1 Indhold INDHOLD... 2 1. INDLEDNING... 3 2. ORDREGIVER...

Læs mere

Udbudsbetingelser. Rammeaftale om køb af kæder til fortøjning af flydende afmærkning

Udbudsbetingelser. Rammeaftale om køb af kæder til fortøjning af flydende afmærkning Rammeaftale om køb af kæder til fortøjning af flydende afmærkning 1 af 7 INDHOLDSFORTEGNELSE 1 Indledning... 3 2 Ordregivende myndighed... 3 3 Udbudsmaterialets bestanddele... 3 4 Virksomhedens generelle

Læs mere

Kapitel 1 Generelle udbudsbetingelser i forbindelse med udbud af Elevatorservice

Kapitel 1 Generelle udbudsbetingelser i forbindelse med udbud af Elevatorservice Kapitel 1 Generelle udbudsbetingelser i forbindelse med udbud af Elevatorservice Side 1 af 8 Forord Gentofte Kommune, Gladsaxe Kommune, Lyngby-Taarbæk Kommune, Rudersdal Kommune og Hørsholm Kommune udbyder

Læs mere

Udbud af. brandsikringsanlæg m.v. Service eftersyn og vedligehold. Kontraktudkast

Udbud af. brandsikringsanlæg m.v. Service eftersyn og vedligehold. Kontraktudkast Udbud af brandsikringsanlæg m.v. Service eftersyn og vedligehold Kontraktudkast Center for Ejendomme og Intern Service Høje Taastrup Kommune Bygden 2 2630 Taastrup Dato. 16-03-2010 Dok nr. 257 0049 Journal

Læs mere

Udbudsbetingelser for udbud. af kantinedrift i Nyropsgade 30. NaturErhvervstyrelsen

Udbudsbetingelser for udbud. af kantinedrift i Nyropsgade 30. NaturErhvervstyrelsen Udbudsbetingelser for udbud af kantinedrift i Nyropsgade 30 NaturErhvervstyrelsen Side 0 af 13 Indhold Introduktion... 3 Den ordregivende myndighed... 3 Offentliggørelse af udbudsforretningen... 3 Udbudsmaterialets

Læs mere

Konkurrencebetingelser. Udarbejdelse og gennemførelse af udviklingsforløb for ledere med toplederpotentiale i den danske stat

Konkurrencebetingelser. Udarbejdelse og gennemførelse af udviklingsforløb for ledere med toplederpotentiale i den danske stat Konkurrencebetingelser Udarbejdelse og gennemførelse af udviklingsforløb for ledere med toplederpotentiale i den danske stat Version: 17. december 2015 Indholdsfortegnelse Side 1 af 16 1 INDLEDNING...

Læs mere

PRÆKVALIFIKATION UDBUD AF RAMMEAFTALER PÅ HÅNDVÆRKERYDELSER

PRÆKVALIFIKATION UDBUD AF RAMMEAFTALER PÅ HÅNDVÆRKERYDELSER PRÆKVALIFIKATION UDBUD AF RAMMEAFTALER PÅ HÅNDVÆRKERYDELSER I henhold til lov om indhentning af tilbud på visse offentlige og offentligt støttede kontrakter, opfordrer Hillerød Kommune hermed interesserede

Læs mere

UDBUDSBETINGELSER RAMMEAFTALE OM RÅDGIVNINGSYDELSER RENSEANLÆG A-Z BIOFOS A/S. [email protected] www.biofos.dk

UDBUDSBETINGELSER RAMMEAFTALE OM RÅDGIVNINGSYDELSER RENSEANLÆG A-Z BIOFOS A/S. post@biofos.dk www.biofos.dk BIOFOS A/S Refshalevej 250 DK-1432 København K [email protected] www.biofos.dk Tlf: +45 32 57 32 32 CVR nr. 25 60 19 20 UDBUDSBETINGELSER RAMMEAFTALE OM RÅDGIVNINGSYDELSER RENSEANLÆG A-Z BIOFOS A/S Indhold

Læs mere

Udbudsbetingelser til offentligt udbud. flishugning på stormfaldsarealer

Udbudsbetingelser til offentligt udbud. flishugning på stormfaldsarealer Udbudsbetingelser til offentligt udbud af flishugning på stormfaldsarealer 1 1 UDBUDSBETINGELSER... 3 1.1 Indledning... 3 1.2 Den ordregivende myndighed... 3 1.2.1 Kontaktperson... 3 1.3 Beskrivelse af

Læs mere

Bestemmelser om udbud og tilbud

Bestemmelser om udbud og tilbud Bestemmelser om udbud og tilbud Side 1 af 8 Bestemmelser om udbud og tilbud INDHOLDSFORTEGNELSE Side Orientering... 2 Bestemmelser om udbud og tilbud... 3 Egnethed... 3 Konsortier/underentreprenører...

Læs mere

Busselskabet Aarhus Sporveje

Busselskabet Aarhus Sporveje Jegstrupvej 5 DK-8361 Hasselager Tlf.: 72409900 Fac: 72409901 www.busselskabet.dk Busselskabet Aarhus Sporveje Udbudsmateriale til bekendtgørelsen Bybusindkøb Udbud efter forhandling med forudgående offentliggørelse

Læs mere

Tilbudsindhentning. Generelle betingelser i forbindelse med indhentning af tilbud på:

Tilbudsindhentning. Generelle betingelser i forbindelse med indhentning af tilbud på: Tilbudsindhentning Generelle betingelser i forbindelse med indhentning af tilbud på: Hovedentreprise vedr. etablering af et underjordisk dige om søerne i Sybergland, Kerteminde Kommune Miljø- og Kulturforvaltningen

Læs mere

Faaborg-Midtfyn Kommune. Juni 2016 DRIFT, VEDLIGEHOLD OG ADMINISTRATION AF MATERIEL TIL VINTERTJENESTEN UDBUDSBETINGELSER

Faaborg-Midtfyn Kommune. Juni 2016 DRIFT, VEDLIGEHOLD OG ADMINISTRATION AF MATERIEL TIL VINTERTJENESTEN UDBUDSBETINGELSER Faaborg-Midtfyn Kommune Juni 2016 DRIFT, VEDLIGEHOLD OG ADMINISTRATION AF MATERIEL TIL VINTERTJENESTEN UDBUDSBETINGELSER Projekt nr. 225724 Dokument nr. 1220168227 Version 2 Udarbejdet af STLA Kontrolleret

Læs mere

Generelle vilkår for tilbudsafgivelse

Generelle vilkår for tilbudsafgivelse Generelle vilkår for tilbudsafgivelse Beskæftigelsesmin., sagsnr. 2010-0003721 17. maj 2010 1. Indledning/generelle forhold 1.1. Konkurrenceudsat udbud Dette udbud gennemføres i henhold til afsnit 2 i

Læs mere

Udbudsbetingelser. Rådgivning og detailprojektering af kalkfældningsanlæg. Side 1 af 11

Udbudsbetingelser. Rådgivning og detailprojektering af kalkfældningsanlæg. Side 1 af 11 Udbudsbetingelser Rådgivning og detailprojektering af kalkfældningsanlæg på Værket ved Marbjerg Side 1 af 11 Indholdsfortegnelse 1 UDBUDSBETINGELSER... 3 2 UDBUDSMATERIALET... 3 3 KONTAKTPERSONER... 4

Læs mere

Udbudsbrev: Levering til kantine.

Udbudsbrev: Levering til kantine. Ægirsvej 4 3400 Hillerød 48 23 10 00/48 23 10 97 [email protected] hillerodforsyning.dk 28.11.2017 Udbudsbrev: Levering til kantine. Hillerød Service A/S anmoder hermed om tilbud på levering af mad m.m. til

Læs mere

Udbud - kørsel med affaldscontainere. Kontrakt

Udbud - kørsel med affaldscontainere. Kontrakt Udbud - kørsel med affaldscontainere Kontrakt Dato: 6. januar 2015 Udarbejdet af: OFD, PJH Kontrol: PJH Version: 1.0 Godkendt af: MEL side 2 af 9 Odense Renovation A/S Snapindvej 21 5200 Odense V [email protected]

Læs mere

Indledning. Udbudsbetingelser. Baggrund og formål. Ordregivende myndighed

Indledning. Udbudsbetingelser. Baggrund og formål. Ordregivende myndighed Indledning Energistyrelsen indbyder hermed alle interesserede og kvalificerede leverandører til at ansøge om prækvalifikation til at afgive tilbud på kommunikationsydelser til Energistyrelsen. Baggrund

Læs mere

Aftale om køb af specialrådgivning

Aftale om køb af specialrådgivning Aftale om køb af specialrådgivning Denne aftale omfatter køb af specialrådgivning på syns- og hjælpemiddelområdet. Der er mellem Århus Kommune Hjælpemiddelcentralen Århus og Center for Syn og Kommunikation

Læs mere

INDKØB AF DAGLIGVARER TIL VISITEREDE BORGERE I EGET HJEM

INDKØB AF DAGLIGVARER TIL VISITEREDE BORGERE I EGET HJEM INDKØB AF DAGLIGVARER TIL VISITEREDE BORGERE I EGET HJEM OFFENTLIGT UDBUD AF INDKØB AF DAGLIGVARER TIL VISITEREDE BORGERE I EGET HJEM Indholdsfortegnelse 1 TILBUDSBETINGELSER...3 1.1 UDBUDSFORM OG OMFANG...3

Læs mere

Kontrakt på kantinedrift på Ellegårdvej 25A, 6400 Sønderborg

Kontrakt på kantinedrift på Ellegårdvej 25A, 6400 Sønderborg Kontrakt på kantinedrift på Ellegårdvej 25A, 6400 Sønderborg Nærværende kontrakt er indgået mellem Sønderborg Kommune Rådhustorvet 10 6400 Sønderborg (i det følgende kaldet ordregiver) og [Virksomhed]

Læs mere

Udbudsbetingelser. For offentligt udbud af rammeaftale om levering af materialer til tandbehandling

Udbudsbetingelser. For offentligt udbud af rammeaftale om levering af materialer til tandbehandling Udbudsbetingelser For offentligt udbud af rammeaftale om levering af materialer til tandbehandling Generelt om indkøbsfællesskabet Frederiksberg Kommune, Gentofte Kommune, Gladsaxe Kommune, Lyngby-Taarbæk

Læs mere

Udbudsannonce. Prækvalifikation. Udbud af hjemmeplejeydelser. Esbjerg Kommune Torvegade 74 6700 Esbjerg

Udbudsannonce. Prækvalifikation. Udbud af hjemmeplejeydelser. Esbjerg Kommune Torvegade 74 6700 Esbjerg Udbudsannonce Prækvalifikation Torvegade 74 6700 Esbjerg Indhold Baggrund og formål...3 Opgavebeskrivelse og omfang...3 Ordregiver...3 Spørgsmål og kontaktperson...3 Prækvalifikationsmateriale...4 Udbudsproces...4

Læs mere

02102012 Annoncering. Sundhedsordning for medarbejdere i Slagelse kommune.

02102012 Annoncering. Sundhedsordning for medarbejdere i Slagelse kommune. 02102012 Annoncering Sundhedsordning for medarbejdere i Slagelse kommune. Oktober 2012 1 Indholdsfortegnelse 1. Indledning... 4 1.1 Generel beskrivelse af udbuddet... 4 1.2 Opgavens art og omfang... 4

Læs mere

Udbudsbetingelser Asfaltreparationer

Udbudsbetingelser Asfaltreparationer Rebild Kommune Udbudsbetingelser Asfaltreparationer Januar 2016 Rebild Kommune Center Plan Byg og Vej Hobrovej 110 9530 Støvring Opgavens beskrivelse Rebild Kommune, i det følgende benævnt ordregiver,

Læs mere