Antrag auf Fördermittel für ein kultkit-mikroprojekt/ Ansøgning omtilskud til et kultkit mikroprojekt 1. Titel des Projekts / Projekttitel 2a) Verantwortlicher Partner in Deutschland/ Ansvarlig partner i Tyskland Name der Organisation / Organisationens navn Name: Anschrift: PLZ und Ort: Ansprechpartner: Telefon: Mobil: Email: Homepage: 2b) Ansvarlig partner i Danmark/ Verantwortlicher Partner in Dänemark Organisationens navn / Name der Organisation Navn: Adresse: Postnummer og by: Kontaktperson: Telefon: Mobil: Email: Hjemmeside: CVR-nummer (nur Partner aus DK / kun Partner fra DK): 3 a) Weitere Partner / Yderlige partnere Name der Organisation/Einrichtung/Verein / Navn af organisationen/ Institution/ Forening: Anschrift / Adresse: PLZ und Ort / Postnummer og by: Homepage / Hjemmeside: Ansprechpartner / Ansvarlig: Telefon / Mobil: 3 b) Weitere Partner / Yderlige partnere Name der Organisation/Einrichtung/Verein / Navn af organisationen/ Institution/ Forening: Anschrift / Adresse: PLZ und Ort / Bynummer og by: Homepage / Hjemmeside: Ansprechpartner / Ansvarlig: Telefon / Mobil: 4) Angaben zur Partnerschaft / Informationer om partnerskabet a) Handelt es sich bei dieser Partnerschaft um eine bereits bestehende Kooperation? Ja Nein Baserer partnerskabet på et allerede eksisterende samarbejde? Ja Nej b) Wenn Ja : Seit wann besteht diese Verbindung und worin bestand die bisherige Zusammenarbeit? /Hvis ja : Hvornår begyndte I samarbejdet og hvad består det hidtidige samarbejde af? 1
5) Kurzbeschreibung des Projektes in Deutsch (Zielgruppe, Zukunftsperspektiven, neue und innovative Aspekte im Projekt) - max. 500 Zeichen ohne Leerzeichen -/ Kort beskrivelse af projektet på dansk (målgruppe, fremtidsperspektiver, nye og innovative aspekter i projektet) - maks. 500 tegn uden mellemrum - 6) Datum für den Beginn und für das Ende der Aktivitäten / Dato for start og afslutning af aktiviteterne 7) Anzahl deutscher und dänischer Teilnehmer / Antal danske og tyske deltagere: D DK 8) Detaillierter Ablaufplan ab/bis D bzw. DK, Beschreibung der Aktivitäten und Ort der Durchführung / Detaljeret program fra/til D hhv. DK, beskrivelse af aktiviteterne og mødested 2
9) Beschreiben Sie, was die Teilnehmer in Verbindung mit den einzelnen Aktivitäten des Projekts über die deutsche und dänische Sprache und Kultur lernen sollen / Beskriv hvad deltagerene skal lære om dansk og tysk sprog og kultur i forbindelse med de enkelte aktiviteter i projektet Was sollen die Teilnehmer in Bezug auf die deutsche und dänische Sprache lernen? / Hvad skal deltagerne lære om det danske og tyskesprog? Was sollen die Teilnehmer über das Nachbarland und seine Kultur lernen? /Hvad skal deltagerne lære om nabolandet og dets kultur? Sonstiges? / Andet? 10) Beschreiben Sie, wie die Projektaktivitäten dazu beitragen, dass die Teilnehmer ihre kulturellen und sprachlichen Fertigkeiten verbessern / Beskriv hvordan projektaktiviteterne bidrager til at deltagerene forbedrer deres kulturelle og sproglige færdigheder 1 Öffentlichkeitsarbeit: geplante Maßnahmen in Deutschland und Dänemark (Presse, Homepage, facebook etc.) / Kommunikationsarbejde: planlagte aktiviteter i Danmark og Tyskland (presse, hjemmeside, facebooketc.) Hinweis: kultkit behält sich vor, Materialen aus den Mikroprojekten für eigene Öffentlichkeitsarbeit und anderen Materialien zu verwenden. Fotos von Kindern werden nur bei vorliegender Genehmigung veröffentlicht. Die Projektträger sind dafür verantwortlich, die gesetzlichen Vorgaben zur Veröffentlichung von Fotos einzuhalten. NB! kultkit forbeholder sig retten til at bruge materialer fra mikroprojekterne i eget offentlighedsarbejde og andre materialer. Fotos af børn bruges kun når der foreligger tilladelse hertil. Mikroprojektpartnerne er ansvarlige for at overholde lovmæssige krav omkring publikation af fotos. 1 Datum/Unterschrift des verantwortlichen Mikroprojektpartners in Deutschland Datum 1 Dato/Underskrift ansvarlig mikroprojektpartner in Danmark Dato 3
1 Kostenpositionen Specifisering af udgifter Wichtig: Bitte verbindliche Kostenangebote beilegen OBS: Der skal vedlægges bindende pristilbud til alle udgifter Projektzeitraum/Jahr Projektperiode/år: (bei mehrjährigen Projekten ein Kosten-Finanzierungsplan pro Kalenderjahr) (ved flerårige projekter skal der udarbejdes ét budget per år) 13 b) Udgifter dansk projektpartner Udgifter skal anføres enkeltvis; tilsvarende linjer kan tilføjes i formularen. 13a) Kosten für Projektpartner D Bitte jede Ausgabe einzeln aufführen; Zeilen ggfs. ergänzen. Währung (entweder in Euro oder Kronen) Euro Dkr Valuta (enten i kroner eller Euro) Dkr Euro Transportkosten: Udgifter til transport: Übernachtungskosten: Externe Honorare: Öffentlichkeitsarbeit: Andere Kosten: 4 Udgifter til overnatning: Eksterne honorarer: Offentlighedsarbejde: Andre udgifter:
Bitte die n aus 1 hier eintragen: Indsat beløbene fra 1 her: 14a) Finanzierungsplan Projektpartner D 14 b) Budget projektpartneren i DK Währung (entweder in Euro oder Kronen) Euro Dkr Valuta (enten i kroner eller Euro) Dkr Euro Transportkosten: Udgifter til transport: kultkit-zuschuss für Transportkosten: Tilskud fra kultkit til transportudgifter: Übernachtungskosten: Udgifter til overnatning: kultkit-zuschuss für Übernachtung: (30% - maximal 3 Übernachtungen) Tilskud fra kultkit til overnatning: (30% - maksimal 3 overnatninger) Externe Honorare: Eksterne honorarer: kultkit-zuschuss für externe Honorare: Tilskud fra kultkit til eksterne honorarer: Öffentlichkeitsarbeit: Offentlighedsarbejde: kultkit-zuschuss Öffentlichkeitsarbeit: Tilskud fra kultkit offentlighedsarbejde: Andere Kosten: Andre udgifter: kultkit-zuschuss für andere Kosten: Tilskud fra kultkit til andre udgifter: kultkit-zuschuss: Samlet kultkit-tilskud: 5