Brugs- og monteringsanvisning Ovn

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Brugs- og monteringsanvisning Ovn"

Transkript

1 Brugs- og monteringsanvisning Ovn Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr

2 Indhold Råd om sikkerhed og advarsler... 7 Miljøbeskyttelse Oversigt over ovnen Ovnens betjeningselementer Tænd/Sluk Funktionsvælger Multifunktionsvælger Sensortaster Display Symboler Udstyr Modelbetegnelse Typeskilt Medfølgende udstyr Medleveret og ekstra tilbehør Ribber Bageplade, bradepande og rist med udtræksstop FlexiClip-udtræk HFC Ovnstyring Sikkerhed Lås Sikkerhedsafbrydelse Køleblæser Ventileret dør Dørlås til pyrolyserengøring Overflader med PerfectClean Pyrolysebestandigt tilbehør Første ibrugtagning Grundindstillinger Ovnen opvarmes for første gang, og fordampningssystemet gennemskylles Indstillinger Menuen Indstillinger kaldes frem Indstillinger ændres og gemmes Oversigt over indstillinger Sprog Klokkeslæt Visning Tidsformat

3 Indhold Indstilling Dato Lys Displayets lysstyrke Akustiske meldinger Melodier Solo-tone Tastelyd Måleenheder Vægt Temperatur Køleblæserefterløb Pyrolyse Temperaturforslag Lås Forhandler Udstillingsprogram Standardindstillinger Minutur Minutur indstilles Minuturstid ændres Minuturstid slettes Oversigt over opvarmningsformer Energispareråd Betjening af ovnen Nem betjening Køleblæser Udvidet betjening Opvarmningsform ændres Temperatur ændres Hurtigopvarmning Ovnrummet forvarmes Tilberedningstider indstilles En tilberedningsproces frakobles automatisk En tilberedningsproces til- og frakobles automatisk Afvikling af en tilberedningsproces, der til- og frakobles automatisk Indstillede tilberedningstider ændres Tilberedningsproces afbrydes

4 Indhold Klimaprogram Afvikling af en tilberedningsproces med opvarmn.formen Klimaprogram Temperaturen indstilles Antal dampskud indstilles Tidspunkt for dampskud Vand stilles parat, og indsugningsproces startes Opvarmningsmåde ændres Dampskud udløses Automatisk dampskud , 2 eller 3 dampskud Restvandsfordampning Fordampning af restvand foretages straks Restvandsfordampning springes over Automatikprogrammer Oversigt over madkategorierne Sådan anvendes automatikprogrammerne Råd om anvendelse Egne programmer Egne programmer oprettes Egne programmer startes Egne programmer ændres Tilberedningstrin ændres Navn ændres Egne programmer slettes Bagning Vejledning til bageskemaerne Bageskemaer Røredej Æltet dej Gærdej/kvark-oliedej Sukkerbrødsdej Opbagt dej, butterdej, bagværk med æggehvide Stegning Vejledning til stegeskemaerne Stegeskemaer Oksekød, kalvekød Svinekød Lammekød, vildt Fjerkræ, fisk

5 Indhold Langtidsstegning Grillstegning Vejledning til grillskemaet Grillskema Flere anvendelser Flere programmer Bruning med tilberedning Optøning Tørring Opvarmning Hævning af dej Pizza Opvarmning af service Henkogning Frysevarer/færdigretter Rengøring og vedligeholdelse Uegnede rengøringsmidler Tips Normalt snavs Fastsiddende snavs (undtagen på FlexiClip-udtræk) Ovnrummet rengøres med Pyrolyse Pyrolyserengøringen forberedes Pyrolyserengøring startes Efter afsluttet pyrolyserengøring Pyrolyserengøring afbrydes Døren tages af Døren skilles ad Døren sættes i Ribber med FlexiClip-udtræk afmonteres Overvarme-/grillvarmelegemet klappes ned Fordampningssystem afkalkes Afvikling af en afkalkningsproces Afkalkningsprocessen forberedes Afkalkningsproces afvikles Småfejl udbedres Service / garanti Eltilslutning

6 Indhold Målskitser til indbygning Ovnmål og indbygningsmål Indbygning i et underskab Indbygning i et højskab Frontens detailmål Indbygningsovn Oplysninger til testinstitutter Testretter iht. EN Energieffektivitetsklasse Datablade på husholdningsovne

7 Råd om sikkerhed og advarsler Denne ovn overholder de foreskrevne sikkerhedsbestemmelser. Uhensigtsmæssig brug kan dog medføre skader på både bruger og ting. Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen grundigt, inden ovnen tages i brug. Den indeholder vigtige anvisninger om indbygning, sikkerhed, brug og vedligeholdelse. Derved beskyttes personer, og skader på ovnen undgås. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi disse anvisninger ikke er blevet fulgt. Gem venligst brugs- og monteringsanvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer. 7

8 Råd om sikkerhed og advarsler Retningslinjer vedrørende brugen Denne ovn er beregnet til anvendelse i private husholdninger eller på lignende opstillingssteder. Ovnen er ikke beregnet til udendørs brug. Ovnen er kun beregnet til brug i almindelig husholdning til bagning, stegning, grillstegning, opvarmning, optøning, henkogning og tørring af madvarer. Det er ikke tilladt at anvende den til andre formål. Personer, som på grund af begrænsninger i fysisk eller psykisk formåen eller på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikke er i stand til at betjene ovnen sikkert, må ikke anvende den uden opsyn. Disse personer må kun bruge ovnen uden opsyn, hvis de er informeret om dens funktioner, så de kan betjene den sikkert, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert betjening. På grund af specielle krav (fx mht. temperatur, fugtighed, kemisk holdbarhed, slidstyrke og vibration) er denne ovn udstyret med en speciel pære, som kun må anvendes til det påtænkte formål. Den er ikke egnet til oplysning af rum. 8

9 Børn i huset Råd om sikkerhed og advarsler Børn under 8 år skal holdes væk fra ovnen, medmindre der holdes konstant opsyn med dem. Børn på 8 år eller derover må kun bruge ovnen uden opsyn, hvis de er informeret om dens funktioner, så de kan betjene den korrekt, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert betjening. Børn må ikke rengøre eller vedligeholde ovnen uden opsyn. Hold altid øje med børn, der opholder sig i nærheden af ovnen. Lad dem aldrig lege med ovnen. Risiko for kvælning! Børn kan under leg vikle sig ind i emballagemateriale (fx folier) eller trække det over hovedet og blive kvalt. Opbevar derfor emballagedele uden for børns rækkevidde. Risiko for forbrænding! Børns hud er mere følsom over for høje temperaturer end voksnes. Ovnen bliver varm på dørruden, på betjeningspanelet og ved emudslippet. Sørg for, at børn ikke rører ved ovnen, mens den er i brug. Risiko for forbrænding! Børns hud er mere følsom over for høje temperaturer end voksnes. Ved pyrolyserengøringen opvarmes ovnen kraftigere end ved normal brug. Sørg for, at børn ikke rører ved ovnen under pyrolyseprocessen. Risiko for at komme til skade! Ovndøren kan maks. bære 15 kg. Børn kan komme til skade på den åbne ovndør. Sørg for, at børn ikke stiller sig, sætter sig eller hænger på den åbne ovndør. 9

10 Råd om sikkerhed og advarsler Teknisk sikkerhed Installation, vedligeholdelse og reparation foretaget af ukyndige kan medføre betydelig risiko for brugeren. Installation, vedligeholdelse og reparation må kun udføres af Miele Teknisk Service eller en anden uddannet fagmand. En beskadiget ovn kan betyde fare for sikkerheden. Kontroller derfor ovnen for synlige skader, inden den monteres. Tag aldrig en beskadiget ovn i brug! Pålidelig og sikker drift kan kun garanteres, når ovnen er tilsluttet det offentlige strømnet. Ovnens elektriske sikkerhed kan kun garanteres, når der er etableret forskriftsmæssig jordforbindelse. Denne grundlæggende sikkerhedsforanstaltning skal være i orden. I tvivlstilfælde bør elinstallationen kontrolleres af en fagmand. De tilslutningsdata (frekvens og spænding), der er angivet på ovnens typeskilt, skal ubetinget stemme overens med de eksisterende forhold på opstillingsstedet for at undgå skader på ovnen. Kontroller dette før tilslutning. I tvivlstilfælde bør man kontakte en elinstallatør. Multistikdåser og forlængerledninger giver ikke den nødvendige sikkerhed (risiko for brand) og bør derfor ikke anvendes ved tilslutning af ovnen. Anvend kun ovnen i indbygget stand af hensyn til sikkerheden. 10

11 Råd om sikkerhed og advarsler Denne ovn må ikke anvendes på ikke-stationære opstillingssteder (fx skibe). Berøring af spændingsførende tilslutninger samt ændring af den elektriske og mekaniske opbygning kan være farlig for brugeren og medføre funktionsforstyrrelser på ovnen. Åbn aldrig ovnens kabinet. Reparation af ovnen inden garantiens udløb bør kun foretages af Miele Teknisk Service, da eventuelle efterfølgende skader ellers ikke er omfattet af Mieles garanti. Defekte dele må kun udskiftes med originale Miele-reservedele. Kun hvis dette overholdes, kan Miele garantere, at sikkerhedskravene er opfyldt. Til ovne, der leveres uden tilslutningsledning, eller hvis en beskadiget tilslutningsledning skal udskiftes, skal der anvendes en speciel ledning, og monteringen skal foretages af en uddannet fagmand (se afsnittet Eltilslutning). Ovnen skal være fuldstændig afbrudt fra elnettet under installation, vedligeholdelse og reparation, fx hvis ovnlyset er defekt (se afsnittet Småfejl udbedres). Sørg for, at en af følgende betingelser er opfyldt: sikringerne i installationen er slået fra, eller skruesikringerne i installationen er skruet helt ud, eller stikket er trukket ud (hvis der er et). Træk ikke i ledningen på en ovn med netstik, men i stikket, når ovnen skal afbrydes fra elnettet. 11

12 Råd om sikkerhed og advarsler For at ovnen kan fungere korrekt, skal der være tilstrækkelig tilførsel af køleluft. Sørg for, at tilførslen af køleluft ikke hæmmes (fx af varmebeskyttelseslister i indbygningsskabet). Desuden må køleluften ikke opvarmes for meget af andre varmekilder (fx ovne med fast brændsel). Hvis ovnen er indbygget bag en køkkenlåge, må denne aldrig lukkes, mens ovnen er i brug. Bag den lukkede køkkenlåge kan der opstå en ophobning af varme og fugtighed, som kan beskadige ovnen, indbygningsskabet og gulvet. Luk først køkkenlågen, når ovnen er helt afkølet. 12

13 Råd om sikkerhed og advarsler Den daglige brug Risiko for forbrænding! Ovnen bliver meget varm under brug. Man kan brænde sig på varmelegemer, ovnrum, mad og tilbehør. Anvend grydelapper, når der tages mad ud eller sættes mad ind i den varme ovn eller i øvrigt arbejdes med ovnen. På grund af de høje temperaturer kan der gå ild i let-antændelige genstande i nærheden af den tændte ovn. Brug aldrig ovnen til opvarmning af rum. Olie og fedt kan antændes ved overopvarmning. Hold altid øje med ovnen ved arbejde med olie og fedt. Sluk aldrig olie- og fedtbrande med vand. Sluk ovnen, og kvæl flammerne ved at holde døren lukket. For lange grilltider medfører, at maden tørrer ud og eventuelt selvantændes. De anbefalede grilltider bør overholdes. Nogle madvarer tørrer hurtigt ud og kan selvantændes af de høje grilltemperaturer. Anvend aldrig grill-opvarmningsformer til opvarmning af rundstykker eller brød eller til tørring af blomster eller urter. Anvend en af opvarmningsformerne Varmluft Plus eller Over-undervarme. Hvis der anvendes alkoholiske drikke til tilberedning af madvarer, skal man være opmærksom på, at alkohol fordamper ved høje temperaturer. Denne damp kan selvantænde ved kontakt med de varme varmelegemer. Hvis restvarmen udnyttes til varmholdning af mad, kan der på grund af høj luftfugtighed og kondensvand opstå korrosion i ovnrummet. Også betjeningspanelet, bordpladen og indbygningsskabet kan blive beskadiget. Sluk aldrig ovnen, men indstil den på den laveste temperatur for den valgte opvarmningsform, hvis restvarmen ønskes udnyttet. Herved forbliver køleblæseren tilkoblet. 13

14 Råd om sikkerhed og advarsler Madvarer, der holdes varme eller opbevares i ovnrummet, kan tørre ind, og fugten fra maden kan medføre rustdannelser i ovnen. Tildæk derfor maden. Emaljen på ovnrummets bund kan revne eller gå af som følge af stillestående varme. Læg derfor aldrig fx alufolie eller ovnbeskyttelsesfolie i bunden af ovnen. Anvend altid en af opvarmningsformerne Varmluft Plus eller Bruning med tilberedning, hvis der stilles mad direkte på ovnrummets bund, eller hvis den anvendes til opvarmning af service, og kobl i så fald altid Hurtigopvarmning fra. Emaljen på ovnrummets bund kan blive beskadiget, hvis der skubbes genstande frem og tilbage på den. Hvis der stilles gryder, pander eller service på ovnrummets bund, bør man undgå at skubbe dem frem og tilbage. Hvis der hældes kold væske på en varm overflade, opstår der damp, som kan medføre alvorlige forbrændinger. Desuden kan varme, emaljerede overflader blive beskadiget af den pludselige temperaturændring. Hæld aldrig kolde væsker direkte på varme, emaljerede overflader. Ved tilberedning med damp og under fordampning af restvand opstår der vanddamp, der kan medføre alvorlig skoldning. Åbn aldrig døren under et igangværende dampskud eller fordampning af restvand. Det er vigtigt, at temperaturen fordeles jævnt i maden, og at den er tilstrækkelig høj. Vend eller omrør derfor maden, så varmen fordeles jævnt. Service af plast, der ikke er ovnfast, smelter ved høje temperaturer og kan beskadige ovnen eller antændes. Sørg for, at evt. plastservice er ovnfast. Se oplysningerne fra producenten af servicet. 14

15 Råd om sikkerhed og advarsler Ved henkogning og opvarmning i lukkede dåser dannes der overtryk i dåserne, hvorved de kan eksplodere. Anvend ikke ovnen til henkogning og opvarmning af mad i lukkede dåser. Man kan komme til skade på den åbne ovndør eller snuble over den. Lad ikke ovndøren stå unødigt åben. Ovndøren kan maks. bære 15 kg. Man må ikke stille eller sætte sig på den åbne ovndør eller stille tunge genstande på den. Sørg også for, at der ikke kommer noget i klemme mellem ovndøren og ovnrummet. Ovnen kan blive beskadiget. For ovne i rustfrit stål gælder: Klæb ikke notespapir (fx post-it), transparent tape, afdækningstape eller andre klæbemidler på stålfladerne. Stålfladerne vil blive beskadiget af klæbemidlet og miste den beskyttende, smudsafvisende virkning. Overfladen er modtagelig for ridser. Selv magneter kan forårsage ridser. 15

16 Råd om sikkerhed og advarsler Rengøring og vedligeholdelse Dampen fra et damprengøringsapparat kan trænge ind til de spændingsførende dele og medføre kortslutning. Brug aldrig et damprengøringsapparat til rengøring af ovnen. Dørglassene kan blive ødelagt af ridser. Brug ikke skuremiddel, hårde svampe eller børster eller skarpe metalskrabere til rengøring af ovnruden. Ribberne kan tages ud (se afsnittet Rengøring og vedligeholdelse). Monter dem rigtigt igen. Grove tilsmudsninger i ovnrummet kan medføre røgudvikling og frakobling af pyrolyserengøringen. Fjern større tilsmudsninger fra ovnrummet, inden pyrolyserengøringen startes. 16

17 Tilbehør Råd om sikkerhed og advarsler Anvend kun originalt Miele-tilbehør. Hvis der monteres andre dele, bortfalder kravet om garanti og/eller produktansvar. Miele gourmetfade HUB 5000-M/HUB 5001-M/HUB 5000-XL/ HUB 5001-XL må ikke skubbes ind på ribbe 1, da dette vil beskadige ovnbunden. På grund af den korte afstand opstår der en ophobning af varme, og emaljen kan revne eller gå af. Skub heller aldrig Miele gourmetfade ind på den øverste ribbebøjle på ribbe 1, da den så ikke vil være sikret med udtræksstoppet. Anvend så vidt muligt ribbe 2. De høje temperaturer under pyrolyserengøringen beskadiger tilbehør, der ikke er pyrolysebestandigt. Tag alt tilbehør, der ikke er pyrolyseegnet, ud af ovnrummet, inden pyrolyseprocessen startes; dette gælder også eventuelt ekstra tilbehør (se afsnittet Rengøring og vedligeholdelse). 17

18 Miljøbeskyttelse Bortskaffelse af emballagen Emballagen beskytter produktet mod transportskader. Emballagematerialerne er valgt ud fra miljø- og affaldstekniske hensyn og kan således genbruges. Genbrug af emballagematerialerne sparer råstoffer og mindsker affaldsproblemerne. Emballagen bør derfor afleveres på nærmeste genbrugsstation/opsamlingssted. Bortskaffelse af et gammelt produkt Gamle elektriske og elektroniske produkter indeholder stadig værdifulde materialer. De indeholder imidlertid også bestemte stoffer, blandinger og komponenter, som er nødvendige for deres funktion og sikkerhed. Hvis disse bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet eller behandles forkert, kan de skade den menneskelige sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med husholdningsaffaldet. Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste officielle opsamlingssted for elektriske og elektroniske produkter eller på kommunens genbrugsstation. Det er ejerens eget ansvar at sørge for at fjerne eventuelle personrelaterede data fra det produkt, der skal bortskaffes. Sørg for, at det gamle produkt opbevares utilgængeligt for børn, indtil det fjernes. 18

19 Oversigt over ovnen a Ovnens betjeningselementer b Dørlås til pyrolyserengøring c Overvarme-/grillvarmelegeme d Åbninger til damptilførsel e Indsugningsrør til fordampningssystemet f Indsugningsåbning til blæser med bagvedliggende ringvarmelegeme g Ribber (5 højder) h Ovnrumsbund med underliggende undervarmelegeme i Frontramme med typeskilt j Dør 19

20 Ovnens betjeningselementer a Tænd/Sluk-tast i fordybning Tænd og sluk b Funktionsvælger Valg af opvarmningsformer c Display Visning af klokkeslæt og oplysninger om betjening d Multifunktionsvælger Indstilling af værdier og bladring i lister over valgmuligheder e Sensortast OK Bekræftelse af indstillinger og meddelelser f Sensortast Trinvis returnering til foregående menuer g Sensortast Indstilling af en minuturstid h Sensortast Tænd/Sluk af ovnlyset i Sensortast Indstillinger kaldes frem j Sensortast Til-/frakobling af funktionen Hurtigopvarmning k Sensortast Udløsning af dampskud 20 l Optisk interface (kun til Miele Teknisk Service)

21 Ovnens betjeningselementer Tænd/Sluk Tænd/Sluk-tasten ligger i en fordybning og reagerer på fingerkontakt. Ovnen tændes og slukkes med denne tast. Funktionsvælger Funktionsvælgeren anvendes til valg af opvarmningsformer. Den kan drejes højre og venstre om og forsænkes ved tryk på den, når den står på position. Opvarmningsformer Over-undervarme Intensiv bagning Grill Grill med ventilation Klimaprogram Varmluft Plus Automatikprogrammer Egne programmer Flere programmer Bruningsautomatik Undervarme Bruning med tilberedning Optøning Tørring Opvarmning Opvarmning af service Hævning af gærdej Pizza Indstillinger Afkalkning Pyrolyse Multifunktionsvælger Multifunktionsvælgeren kan drejes højre og venstre om og forsænkes ved tryk på den i en hvilken som helst position. Et menupunkt vælges ved at bladre i listen over muligheder med multifunktionsvælgeren, indtil det ønskede menupunkt lyser. Værdier kan øges ved at dreje til højre og reduceres ved at dreje til venstre. Indstillinger med bjælkevisning (fx lydstyrke) kan øges ved at dreje til højre og reduceres ved at dreje til venstre. Bekræft derefter valget eller indstillingen med OK. 21

22 Ovnens betjeningselementer Sensortaster Sensortasterne reagerer på fingerkontakt. Hver berøring bekræftes med en tastelyd. Denne tastelyd kan frakobles (se afsnittet Indstillinger Tastelyd). Sensortast OK Funktion Funktioner kaldes frem, og indstillinger gemmes Trinvist tilbagespring Indstilling af en minuturstid Tænd/Sluk af ovnlyset Vejledning Funktioner, der lyser i displayet, kan kaldes frem ved tryk på OK. Den valgte funktion kan derefter ændres. Ændringerne gemmes ved bekræftelse med OK. Når der vises et informationsvindue i displayet, bekræftes dette med OK. Når klokkeslættet vises, kan der altid indkodes en minuturstid (fx til kogning af æg). Hvis displayet er mørkt, skal ovnen først tændes, inden denne sensortast reagerer. Når klokkeslættet vises, kan ovnlyset tændes og slukkes ved valg af. Hvis displayet er mørkt, skal ovnen først tændes, inden denne sensortast reagerer. Ovnlyset kan indstilles til enten at slukke 15 sek. efter start af en tilberedningsproces eller til at forblive tændt under hele tilberedningen. 22

23 Ovnens betjeningselementer Funktion Indstillinger kaldes frem Sensortast Aktivering/deaktivering af funktionen Hurtigopvarmning. Udløsning af dampskud Vejledning Når ovnen er tændt, kaldes listen over mulige indstillinger frem ved berøring af. Hvis displayet er mørkt, skal ovnen først tændes, inden denne sensortast reagerer. Under en tilberedningsproces kan man efter valg af denne tast fx ændre temperaturen eller indstille en tilberedningstid. Når opvarmningsformerne Varmluft Plus, Bruningsautomatik, Klimaprogram og Overundervarme anvendes, lyser sensortasten. Funktionen Hurtigopvarmning kan fra- og tilkobles ved valg af (se afsnittet Udvidet betjening - Hurtigopvarmning). Hvis der i opvarmningsformen Klimaprogram er valgt manuelle dampskud, skal disse udløses ved valg af sensortasten. Når et dampskud kan udløses, kommer der lys i sensortasten. Når et dampskud er i gang, vises i displayet. 23

24 Ovnens betjeningselementer Display I displayet vises klokkeslættet eller forskellige informationer om opvarmningsformer, temperaturer, tilberedningstider, automatikprogrammer, egne programmer og indstillinger. Afhængig af den valgte funktion og/eller valg af vises informationsvinduer eller lister over valgmuligheder. Når ovnen tændes med Tænd/Sluk-tasten, vises opfordringen Vælg opvarmningsform. Når klokkeslættet vises, og der ikke er valgt en opvarmningsform, vises listen over mulige indstillinger, når berøres: Sprog Når der er valgt en opvarmningsform (undtagen ), vises listen over mulige valg til en tilberedningsproces, når vælges: Temperatur Tilberedningstid Færdig kl. Start kl. (kun når Tilberedningstid/Færdig kl. er indstillet) Opvarmningsmåde (kun i opvarmningsformen Klimaprogram ) Et menupunkt vælges ved at bladre i listen over muligheder med multifunktionsvælgeren, indtil det ønskede menupunkt lyser. Bekræft derefter valget med OK. Klokkeslæt Dato Lys Displayets lysstyrke Akustiske meldinger Tastelyd Enheder Køleblæserefterløb Pyrolyse Temperaturforslag Lås Forhandler Standardindstilling 24

25 Symboler I displayet kan følgende symboler vises: Symbol Ovnens betjeningselementer Betydning Minutur Hvis der er to eller tre valgmuligheder, vises pile i højre side. Bladr i listen over valgmuligheder. De mulige menupunkter lyser derved efter hinanden. Hvis der er mere end tre valgmuligheder, vises en bjælke i højre side. Bladr i listen over valgmuligheder. Derved lyser de mulige menupunkter efter hinanden. Ved bladring i en liste over valgmuligheder vises en stiplet linje, når listen er slut. Derefter kommer man igen til starten af listen. Nogle indstillinger såsom displayets lysstyrke eller lydenes lydstyrke indstilles ved at øge eller reducere antallet af udfyldte felter. Hakket viser den aktuelle indstilling. Dette symbol viser, at der er yderligere informationer og vejledninger til betjeningen. Dette informationsvindue bekræftes med OK. Låsen er aktiveret (se afsnittet Indstillinger - Lås ). Betjeningen er spærret. Dampskud Afkalkning 25

26 Udstyr Modelbetegnelse De modeller, der er beskrevet i denne brugs- og monteringsanvisning, er anført på bagsiden. Typeskilt Typeskiltet kan ses på frontrammen, når døren er åben. Her findes ovnens modelbetegnelse, fabrikationsnummer og tilslutningsdata (netspænding/frekvens/maks. tilslutningsværdi). Hav disse oplysninger parat, når Miele kontaktes med spørgsmål eller problemer. Medfølgende udstyr Ved levering medfølger: Brugs- og monteringsanvisning til ovnen Opskrifthæftet "Bagning - Stegning - Klimaprogram" med opskrifter til fx opvarmningsformen Klimaprogram og automatikprogrammerne Skruer til montering af ovnen i indbygningsskabet Afkalkningstabs og en plastslange med holder til afkalkning af fordampningssystemet Diverse tilbehør. Medleveret og ekstra tilbehør Udstyr afhængig af model! Ovnen leveres med ribber, bradepande og rist. Afhængig af model kan den desuden være udstyret med mere eller mindre af det nedenfor nævnte tilbehør. Alt nævnt tilbehør samt rengørings- og plejemidlerne er afstemt til Mieles ovne. Produkterne kan bestilles via vores webshop shop.miele.dk eller ved telefonisk henvendelse til vores kundecenter (tlf.nr. findes på omslaget). Produkterne kan også købes hos Miele-forhandlere. Ved bestilling af tilbehør bedes ovnens modelbetegnelse oplyst. 26

27 Udstyr Ribber Ovnrummet er udstyret med ribber i højre og venstre side med forskellige ribbehøjder, hvor tilbehøret kan skubbes ind. Ribbenummereringen kan aflæses på frontrammen. Hver ribbehøjde består af to ribbebøjler i hver side. Tilbehøret (fx rist) skubbes ind mellem ribbebøjlerne. FlexiClip-udtrækkene (hvis de findes) monteres på den underste ribbebøjle. Ribberne kan tages ud (se afsnittet Rengøring og vedligeholdelse). Bageplade, bradepande og rist med udtræksstop Bageplade HBB 71: Bradepande HUBB 71: Rist HBBR 72: Skub altid disse tilbehør ind mellem en ribbes ribbebøjler. Skub altid risten ind med fladen nedad. Midt på de korte sider af disse tilbehør sidder der et udtræksstop, som forhindrer, at de glider ud af ribberne, når de kun skal trækkes delvist ud. Hvis bradepanden anvendes med risten på, skubbes bradepanden ind mellem ribbebøjlerne og risten automatisk ovenover. 27

28 Udstyr FlexiClip-udtræk HFC 72 FlexiClip-udtræk monteres og afmonteres Risiko for forbrænding! Varmelegemerne skal være frakoblet. Ovnrummet skal være afkølet. FlexiClip-udtrækkene kan fastgøres på alle ribber. Skub FlexiClip-udtrækkene helt ind i ovnrummet, inden tilbehøret skubbes ind. Herved kommer tilbehøret automatisk til at ligge sikkert mellem udtrækkenes forreste og bageste udtræksstop, så det ikke kan rutsje ned. FlexiClip-udtrækkene fastgøres mellem en ribbes ribbebøjler. Udtrækket med Miele-logoet skal monteres i højre side. Træk ikke FlexiClip-udtrækkene fra hinanden, når de monteres eller afmonteres. Sæt FlexiClip-udtrækket fast forrest på en ribbes nederste ribbebøjle (1.), og skub det ind i ovnrummet langs med ribbebøjlen (2.). FlexiClip-udtrækkene kan maksimalt bære 15 kg. 28

29 Udstyr Pizza-/tærteform HBF 27-1 Sørg for, at FlexiClip-udtrækket går i hak i ribbens nederste ribbebøjle (3.). Hvis FlexiClip-udtrækkene blokerer efter monteringen, skal de trækkes kraftigt ud én gang. Afmontering af et FlexiClip-udtræk: Skub FlexiClip-udtrækket helt ind. Pizza-/tærteformen er velegnet til bagning af pizza, flade kager af gærdej eller rørt dej, søde og krydrede tærter, desserter med dejlåg og fladbrød eller til opvarmning af dybfrosne kager eller pizza. Den emaljerede overflade er belagt med PerfectClean. Gourmet-bageplade med huller HBBL 71 Tag fat i FlexiClip-udtrækket foran (1.), og træk det ud langs ribbens ribbebøjle (2.). Gourmet-bagepladen med huller er specielt udviklet til tilberedning af bagværk af frisk gær- og kvark-oliedej, brød og boller. De fine huller fremmer bruningen på undersiden. Den kan også anvendes til tørring af frugt, grøntsager og urter. Den emaljerede overflade er belagt med PerfectClean. Samme anvendelsesmuligheder fås med pizza-/tærteformen HBFP 27-1 med huller. 29

30 Udstyr Bagesten HBS 60 Med bagestenen opnås et optimalt resultat ved retter, der skal have en sprød bund, såsom pizza, tærter, brød, rundstykker og lignende. Bagestenen er fremstillet af ildfast, glaseret keramik. Den lægges på risten. Der medfølger en palet af ubehandlet træ, som kan anvendes, når retten skal anbringes på eller tages af stenen. Grill- og stegeindsats HGBB 71 Gourmetfade HUB Gourmetlåg HBD Mieles gourmetfade kan i modsætning til andre fade skubbes direkte ind på ribberne, og ligesom risten er de forsynet med udtræksstop. Fadenes overflade har non stick-belægning. Gourmetfadene fås i forskellige dybder. Bredder og højder er de samme. Der kan købes separate låg, der passer til fadene. Oplys venligst modelbetegnelsen ved bestilling. Dybde: 22 cm HUB 5000-M HUB 5001-M * Dybde: 35 cm HUB 5001-XL * Grill- og stegeindsatsen lægges i bradepanden. Ved grillstegning eller stegning samler den kødsaften i bradepanden og forhindrer, at den brænder på. Kødsaften kan således anvendes igen. Den emaljerede overflade er belagt med PerfectClean. HBD HBD * egnet til induktionskogeplader 30

31 Udstyr Greb til bageplader HEG Med grebet er det lettere at tage bradepande, bageplade og rist ud af ovnen. Afkalkningstabs, plastslange med holder Miele allround-mikrofiberklud Med mikrofiberkluden er det nemt at fjerne snavs og fingeraftryk. Miele ovnrens Ovnrens er velegnet til fjernelse af fastsiddende snavs. Det er ikke nødvendigt at opvarme ovnen. Dette tilbehør anvendes til afkalkning af ovnen. 31

32 Udstyr Ovnstyring Ved hjælp af ovnstyringen kan de forskellige opvarmningsformer anvendes til bagning, stegning og grillstegning. Derudover kan den anvendes til visning af klokkeslæt minutur automatisk til- og frakobling af tilberedningsprocesser tilberedning med tilførsel af fugtighed anvendelse af automatikprogrammer oprettelse af egne programmer valg af individuelle indstillinger. Sikkerhed Lås Låsen sikrer mod utilsigtet betjening af ovnen (se afsnittet Indstillinger - Lås ). Låsen forbliver tilkoblet efter strømsvigt. Sikkerhedsafbrydelse Sikkerhedsafbrydelsen aktiveres automatisk, hvis ovnen er i brug usædvanligt længe. Tiden afhænger af den valgte opvarmningsform. Køleblæser Køleblæseren starter automatisk, hver gang ovnen tændes. Den sørger for, at den varme luft fra ovnrummet blandes med kold rumluft og bliver afkølet, inden den siver ud mellem ovndøren og betjeningspanelet. Køleblæseren forbliver tændt et stykke tid, efter at ovnen er slukket, så der ikke dannes luftfugtighed i ovnrummet, på betjeningspanelet eller på indbygningsskabet. Den slukker automatisk, når temperaturen i ovnrummet kommer under en bestemt temperatur. Ventileret dør Døren er opbygget af delvis varmereflekterende glaslag. Når ovnen er i brug, føres der desuden luft til køling gennem døren, så det yderste lag forbliver koldt. Døren kan tages ud og skilles ad for rengøring (se afsnittet Rengøring og vedligeholdelse). Dørlås til pyrolyserengøring Når pyrolyseprocessen starter, låses døren af sikkerhedsmæssige årsager automatisk. Låsen deaktiveres først igen, når temperaturen i ovnrummet efter pyrolyseprocessen er faldet til under 280 C. 32

33 Udstyr Overflader med PerfectClean Overflader belagt med PerfectClean udmærker sig ved fremragende non stickeffekt og usædvanlig nem rengøring. Den tilberedte mad løsnes let, og rester fra bagning eller stegning er nemme at fjerne. Maden kan skæres ud og deles på overflader belagt med PerfectClean. Anvend ikke keramikknive, da de kan ridse PerfectClean-overfladen. PerfectClean-overflader skal vedligeholdes på samme måde som glas. Læs venligst afsnittet Rengøring og vedligeholdelse, så fordelene ved non stick-effekten og den usædvanligt nemme rengøring bibeholdes. Følgende overflader er belagt med PerfectClean: Bradepande Bageplade Grill- og stegeindsats Gourmet-bageplade med huller Pizza-/tærteform Pizza-/tærteform, med huller Pyrolysebestandigt tilbehør Følgende tilbehør kan blive i ovnrummet under pyrolyserengøringen: Ribber FlexiClip-udtræk Rist Se venligst vejledningen i afsnittet Rengøring og vedligeholdelse. 33

34 Første ibrugtagning Grundindstillinger Ovnen må kun anvendes i indbygget stand. Når der tilsluttes strøm til ovnen, tændes den automatisk. Velkomstbillede Velkomsthilsenen vises i displayet. Derefter bliver man bedt om at indkode nogle indstillinger, som er nødvendige ved første ibrugtagning af ovnen. Følg vejledningen i displayet. Dato indstilles Indstil datoen. Bekræft med OK. Klokkeslæt indstilles Indstil derefter klokkeslættet i 24-timers-format. Indstil timer og minutter. Bekræft med OK. Klokkeslættet kan også vises i 12-timers-format (se afsnittet Indstillinger - Klokkeslæt - Tidsformat). Sprog indstilles Bladr i listen over valgmuligheder, indtil det ønskede sprog lyser. Bekræft med OK. Land indstilles Bladr i listen over valgmuligheder, indtil det ønskede land lyser. Bekræft med OK. 34

35 Første ibrugtagning Visning af klokkeslæt Vælg herefter, hvordan klokkeslættet skal vises på den slukkede ovn (se afsnittet Indstillinger - Klokkeslæt - Visning). Tilkoblet Klokkeslættet vises altid i displayet. Frakoblet Displayet er mørkt for at spare energi. Nogle funktioner er begrænsede. Informationen Første ibrugtagning gennemført korrekt vises. Bekræft med OK. Ovnen er klar til brug. Hvis der ved en fejl er valgt et sprog, man ikke forstår, kan vejledningen i afsnittet Indstillinger - Sprog følges. Natfrakobling Klokkeslættet vises kun i displayet fra kl. 5 til kl. 23; det er frakoblet om natten for at spare energi. Bladr i listen over valgmuligheder, indtil det ønskede format lyser. Bekræft med OK. Der vises en information om energiforbruget. Bekræft med OK. 35

36 Første ibrugtagning Ovnen opvarmes for første gang, og fordampningssystemet gennemskylles Første gang ovnen opvarmes, kan der opstå ubehagelige lugte. Disse fjernes ved at lade den tomme ovn være tændt i mindst en time. Det tilrådes at gennemskylle fordampningssystemet samtidigt. Sørg for god ventilation i køkkenet under opvarmningen. Undgå, at der trænger lugtgener ind i de øvrige rum. Fjern eventuelle klistermærker og beskyttelsesfolier fra ovnen og tilbehøret. Rengør ovnrummet for eventuelt støv og emballagerester, inden ovnen opvarmes; brug en fugtig klud. Monter FlexiClip-udtrækkene på ribberne, og skub alle plader, bradepanden og risten ind. Stil en beholder med ca. 100 ml frisk vand klar. Tænd ovnen med Tænd/Sluk-tasten. Vælg opvarmningsformen Klimaprogram. Den foreslåede temperatur (160 C) lyser i displayet. Temperaturen overtages automatisk inden for få sekunder, og valg af dampskud vises. Vælg for at komme tilbage til temperaturindstillingen. Indstil den højest mulige temperatur (250 C). Bekræft med OK. Dampskud, automatisk lyser. Bekræft med OK. Der vises en opfordring til aktivering af indsugningsprocessen: Åbn døren. Klap indsugningsrøret til venstre under betjeningspanelet fremad. Dyp indsugningsrøret ned i beholderen med vand. Bekræft med OK. Indsugningsprocessen starter. Den faktisk indsugede vandmængde kan være mindre end den anbefalede, hvorved der bliver en rest tilbage i beholderen. Fjern beholderen, når indsugningsprocessen er slut. Bekræft meldingen om afslutning af indsugningsprocessen med OK. Luk døren. Meldingen forsvinder. 36

37 Første ibrugtagning Der lyder kortvarigt støj fra pumpen. Det resterende vand i indsugningsrøret suges ind. Opvarmningen tilkobles. Efter nogen tid udløses der automatisk et dampskud. Risiko for at komme til skade! Vanddamp kan medføre skoldning. Undlad at åbne døren under et dampskud. Opvarm ovnen i mindst en time. Efter mindst en time: Sluk ovnen med Tænd/Sluk-tasten. Efter den første opvarmning Risiko for forbrænding! Lad ovnrummet afkøle, inden det rengøres manuelt. Tænd ovnen med Tænd/Sluk-tasten. Tænd ovnlyset med sensortasten. Tag alt tilbehør ud af ovnrummet, og rengør det i hånden (se afsnittet Rengøring og vedligeholdelse). Rengør ovnrummet med varmt vand tilsat opvaskemiddel til opvask i hånden og en ren svampeklud eller med en ren, fugtig mikrofiberklud. Tør overfladerne af med en blød klud. Sluk ovnlyset og ovnen. Lad ovndøren stå åben, indtil ovnrummet er tørt. 37

38 Indstillinger Menuen Indstillinger kaldes frem Der er ved levering programmeret indstillinger, som kan ændres i menuen Indstillinger. Denne menu kan kaldes frem med sensortasten, når ovnen er tændt. Desuden findes den som undermenu efter valg af. De aktuelle indstillinger er markeret med et hak. Ved valg af eller kommer man tilbage til menuen ovenover. Indstillingerne kan ikke ændres, mens en tilberedning er i gang. Indstillinger ændres og gemmes Tænd ovnen. Vælg. Listen med indstillinger vises. Bladr i listen over valgmuligheder med multifunktionsvælgeren, indtil det ønskede menupunkt lyser. Bekræft med OK. Bladr i listen over valgmuligheder med multifunktionsvælgeren, indtil den ønskede indstilling lyser. Indstillinger med bjælkevisning (fx lydstyrke) kan også ændres med multifunktionsvælgeren. Bekræft med OK. Indstillingen gemmes. 38

39 Oversigt over indstillinger Menupunkt Mulige indstillinger Sprog... / deutsch / english /... Klokkeslæt Dato Lys Displayets lysstyrke Akustiske meldinger Tastelyd Enheder Visning Land Tilkoblet / Frakoblet * / Natfrakobling Tidsformat Indstil Tilkoblet 24 t. * / 12 t. Tilkoblet i 15 sekunder * Melodier Solo-tone Vægt g * / lb / lb/oz Temperatur C * / F Køleblæserefterløb Temperaturstyret * Pyrolyse Temperaturforslag Lås Forhandler Standardindstillinger * Standardindstilling Tidsstyret Med påmindelse Uden påmindelse * Tilkoblet Frakoblet * Udstillingsprogram Tilkoblet / Frakoblet * Indstillinger Indstillinger Tilbage til standardindstilling / Ikke tilbage til standardindstilling Egne programmer Slettes / Slettes ikke Temperaturforslag Tilbage til standardindstilling / Ikke tilbage til standardindstilling 39

40 Indstillinger Sprog Der kan vælges sprog og land. Efter valg og bekræftelse vises det ønskede sprog straks i displayet. Tip: Hvis man er kommet til at vælge et forkert sprog, som man ikke forstår, kan man ved hjælp af symbolet finde tilbage til undermenuen Sprog. Klokkeslæt Visning Vælg, hvordan klokkeslættet skal vises, når ovnen er slukket: Tilkoblet Klokkeslættet vises altid i displayet. Ved valg af den pågældende sensortast kan man til- og frakoble lyset direkte eller anvende minuturet. Tidsformat Der kan vælges tidsformat for visning af klokkeslæt: 24 t. Klokkeslættet vises i 24-timers-format. 12 t. Klokkeslættet vises i 12-timers-format. Indstilling Timer og minutter indstilles. Det aktuelle klokkeslæt vises igen efter en strømafbrydelse. Ovnen gemmer tiden i ca. 200 t. Dato Datoen indstilles. Frakoblet Displayet er mørkt for at spare energi. Ovnen skal tændes, inden den kan betjenes. Dette gælder også for funktionerne Minutur og Lys. Natfrakobling For at spare energi vises klokkeslættet kun i displayet fra kl. 5 til kl. 23. Resten af tiden er displayet mørkt. 40

41 Indstillinger Lys Tilkoblet Ovnlyset forbliver tændt under hele tilberedningsprocessen. Tilkoblet i 15 sekunder Ovnlyset slukker 15 sek. inde i en tilberedningsproces. Ved valg af tændes det igen i 15 sek. Displayets lysstyrke Lysstyrken i displayet vises med en bjælke med syv felter. Vælg Mørkere eller Lysere for at ændre lysstyrken. Akustiske meldinger Melodier Ved slutningen af en tilberedningsproces høres en melodi flere gange med mellemrum. Melodiens lydstyrke vises med en bjælke med syv felter. Hvis alle felter er udfyldt, er der valgt maksimal lydstyrke. Hvis ingen felter er udfyldt, er lyden frakoblet. Vælg Lavere eller Højere for at ændre lydstyrken. Solo-tone Ved slutningen af en tilberedningsproces høres en vedvarende tone i et bestemt stykke tid. Solo-tonens lydstyrke vises med en bjælke med felter. Hvis alle felter er udfyldt, er der valgt maksimal lydstyrke. Hvis ingen felter er udfyldt, er lyden frakoblet. Vælg Lavere eller Højere for at ændre tonens lydstyrke. 41

42 Indstillinger Tastelyd Tastelydens lydstyrke, som lyder ved hver berøring af en tast, vises med en bjælke med syv felter. Hvis alle felter er udfyldt, er der valgt maksimal lydstyrke. Hvis ingen felter er udfyldt, er lyden frakoblet. Vælg Lavere eller Højere for at ændre lydstyrken. Måleenheder Vægt g lb Madens vægt indstilles i gram i automatikprogrammerne. Madens vægt indstilles i pund i automatikprogrammerne. lb/oz Madens vægt indstilles i pund/unse i automatikprogrammerne. Temperatur C F Temperaturen vises i grad Celsius. Temperaturen vises i grad Fahrenheit. 42

43 Indstillinger Køleblæserefterløb Køleblæseren forbliver tændt et stykke tid, efter at ovnen er slukket, så der ikke dannes luftfugtighed i ovnrummet, på betjeningspanelet eller på indbygningsskabet. Temperaturstyret Køleblæseren frakobles, når temperaturen i ovnrummet falder til under ca. 70 C. Tidsstyret Køleblæseren frakobles efter ca. 25 min. Kondensvand kan beskadige indbygningsskabet og bordpladen, og der kan opstå korrosion i ovnen. Hvis mad holdes varm i ovnen ved indstillingen Tidsstyret, stiger luftfugtigheden, hvorved der dannes fugt på betjeningspanelet og dråber under bordpladen eller fugt på skabsfronten. Hold ikke mad varm i ovnen ved indstillingen Tidsstyret. Pyrolyse Med påmindelse Displayet viser en opfordring til at foretage pyrolyse. Uden påmindelse Displayet viser ikke en opfordring til at foretage pyrolyse. Temperaturforslag De foreslåede temperaturer kan ændres, hvis der ofte arbejdes med afvigende temperaturer. Så snart menupunktet er kaldt frem, vises listen over opvarmningsformer. Vælg den ønskede opvarmningsform. Temperaturforslaget vises, og samtidig vises det temperaturområde, der kan ændres inden for. Ændr temperaturforslaget. Bekræft med OK. 43

44 Indstillinger Lås Låsen forhindrer, at ovnen tændes ved en fejl. Låsen forbliver aktiveret efter en strømafbrydelse. Låsen aktiveres ved valg af indstillingen Tilkoblet. Når låsen er aktiveret, kan der stadig straks indstilles en minuturstid. Tilkoblet Låsen aktiveres. OK skal berøres i min. 6 sek., inden ovnen kan benyttes. Frakoblet Låsen er deaktiveret. Ovnen kan anvendes normalt. Forhandler Denne funktion giver forhandlerne mulighed for at demonstrere ovnene uden opvarmning. Denne indstilling er ikke nødvendig til private husholdninger. Udstillingsprogram Hvis udstillingsprogrammet er blevet aktiveret, vises Udstillingsprogrammet er blevet aktiveret. Produktet varmer ikke., så snart ovnen tændes. Tilkoblet Udstillingsprogrammet aktiveres, når OK berøres i min. 4 sek. Frakoblet Udstillingsprogrammet deaktiveres, når OK berøres i min. 4 sek. Ovnen kan anvendes normalt. 44

45 Indstillinger Standardindstillinger Indstillinger Alle indstillinger stilles tilbage til standardindstillingerne. Egne programmer Alle egne programmer slettes. Temperaturforslag De ændrede temperaturforslag stilles tilbage til standardindstillingerne. 45

46 Minutur Minuturet kan anvendes til overvågning af separate processer, fx kogning af æg. Minuturet kan også anvendes samtidig med, at der er indstillet tider til automatisk til- og frakobling af en tilberedningsproces (fx påmindelse om at tilsætte krydderier eller væske til maden et stykke tid inde i tilberedningsforløbet). Der kan maks. vælges en minuturstid på 9 t., 59 min. og 59 sek. Tip: Anvend minuturet i opvarmningsformen Klimaprogram til påmindelse om aktivering af manuelle dampskud på de ønskede tidspunkter. Minutur indstilles Hvis indstillingen Klokkeslæt Visning Frakoblet er valgt, skal ovnen tændes, inden der kan indstilles en minuturstid. Nedtællingen af minuturstiden vises da i displayet, når ovnen er slukket. Eksempel: Der skal koges æg, hvor minuturet indstilles på 6 min. og 20 sek. Vælg. 0:00:00 (t.:min.:sek.) lyser i displayet. Indstil kl. 0:06:20. Bekræft med OK. Minuturstiden gemmes. Når ovnen er slukket, kan nedtællingen af minuturstiden følges i displayet. Hvis minuturet anvendes samtidig med en tilberedning i ovnen, vises minuturstiden nederst i displayet. 46

47 Minutur Efter udløb af minuturstiden: blinker. Tiden tælles opad. Der lyder et signal, hvis signallyden er tilkoblet (se afsnittet Indstillinger Akustiske meldinger). Vælg. Akustiske og optiske signaler slås fra. Minuturstid ændres Vælg. I displayet vises Minutur, og Ændres lyser. Bekræft med OK. Minuturstiden vises. Indstil en anden minuturstid. Bekræft med OK. Den ændrede minuturstid gemmes. Minuturstid slettes Vælg. I displayet vises Minutur, og Ændres lyser. Bladr i listen over valgmuligheder, indtil Slettes lyser. Bekræft med OK. Minuturstiden slettes. 47

48 Oversigt over opvarmningsformer Til tilberedning af madvarer er der forskellige opvarmningsformer til rådighed. Nogle opvarmningsformer vælges direkte med funktionsvælgeren. Andre vises under. Opvarmningsformer, der kan vælges direkte via symbolerne på betjeningspanelet: Opvarmningsform Varmluft Plus Til bagning og stegning. Der kan tilberedes på flere ribber samtidigt. Der kan tilberedes ved lavere temperaturer end ved indstillingen Over-undervarme, da varmen straks fordeles i ovnrummet. Intensiv bagning Til bagning af kager med fugtigt fyld. Anvend ikke denne opvarmningsform til bagning af fladt bagværk eller til stegning, da stegefonden bliver for mørk. Over-undervarme Til bagning og stegning efter traditionelle opskrifter, til tilberedning af souffléer og til langtidsstegning. Ved brug af ældre opskrifter: Indstil temperaturen 10 C lavere end angivet i opskriften. Tilberedningstiden ændres ikke. Grill Til grillstegning af flade madvarer og til gratinering. Hele overvarme-/grillvarmelegemet bliver rødglødende ved frembringelse af den nødvendige infrarøde stråling. Temperaturforslaområde Temperatur- 160 C C 170 C C 180 C C 240 C C 48

49 Opvarmningsform Klimaprogram Til bagning og stegning med tilførsel af fugtighed. Grill med ventilation Til grillstegning af kødstykker med større diameter (fx kyllinger). Der kan grilles ved lavere temperaturer end ved indstillingen Grill, da varmen straks fordeles i ovnrummet. Automatikprogrammer Listen over automatikprogrammer, der kan vælges, vises. Oversigt over opvarmningsformer Temperaturforslaområde Temperatur- 160 C C 200 C C Opvarmningsformer, der kan vælges via Flere programmer Opvarmningsform Bruningsautomatik Til stegning. Under bruningsfasen opvarmes ovnen først til en høj bruningstemperatur (ca. 230 C). Når denne temperatur er nået, sænker ovnen automatisk temperaturen til den indstillede temperatur til viderestegning. Undervarme Vælg denne opvarmningsform i slutningen af tilberedningstiden, hvis maden skal være brunere på undersiden. Optøning Til skånsom optøning af frysevarer. Bruning med tilberedning Til små mængder som fx dybfrostpizzaer, luning af boller og kagefigurer, men også til kødretter og stege. Der spares op til 30% energi i forhold til ved traditionelle opvarmningsformer, hvis døren holdes lukket under tilberedningsprocessen. Temperaturforslag Temperaturområde 160 C C 190 C C 25 C C 190 C C 49

50 Energispareråd Tilberedningsprocesser Tag alt det tilbehør, der ikke skal bruges til tilberedningsprocessen, ud af ovnen. Forvarm kun ovnen, når det er nødvendigt ifølge opskriften eller tilberedningsskemaet. Undgå så vidt muligt at åbne ovndøren under tilberedningen. Vælg generelt den laveste temperatur, der er angivet i opskriften eller tilberedningsskemaet, og kontroller maden efter den korteste anførte tid. Anvend helst matte, mørke bageforme og fade af ikke-reflekterende materiale (emaljeret stål, varmebestandigt glas, overfladebehandlet aluminium/støbejern). Blanke materialer såsom rustfrit stål eller aluminium reflekterer varmen, som dermed har sværere ved at nå maden. Læg ikke varmereflekterende aluminiumsfolie i bunden af ovnen eller på risten. Overvåg tilberedningstiden for at undgå energispild ved tilberedning af maden. Indstil om muligt en tilberedningstid, eller anvend et stegetermometer. Anvend om muligt automatikprogrammer. Opvarmningsformen Varmluft Plus kan anvendes til mange forskellige retter. Med denne opvarmningsform kan der tilberedes ved lavere temperaturer end ved Over-undervarme, da varmen straks fordeles i ovnrummet. Desuden kan der tilberedes på flere ribber samtidigt. Bruning med tilberedning er en innovativ opvarmningsform med optimal udnyttelse af varmen. Der spares op til 30% energi i forhold til ved traditionelle opvarmningsformer, hvis døren holdes lukket under tilberedningsprocessen. Anvend så vidt muligt opvarmningsformen Grill med ventilation til grillretter. Der grilles her ved lavere temperaturer end ved brug af andre grill-opvarmningsformer med maksimal temperaturindstilling. Tilbered om muligt flere retter samtidigt. Stil dem ved siden af hinanden eller på forskellige ribber. Tilbered så vidt muligt retter, der ikke kan tilberedes samtidigt, lige efter hinanden for at udnytte varmen i ovnen bedst muligt. 50

51 Energispareråd Udnyttelse af restvarme Ved tilberedningsprocesser med temperaturer over 140 C og tilberedningstider over 30 min. kan temperaturen reduceres til den lavest mulige indstilling ca. 5 min. inden afslutning af tilberedningsprocessen. Restvarmen er da tilstrækkelig til at færdigtilberede maden. Sluk ikke ovnen (se afsnittet Råd om sikkerhed og advarsler). Hvis der er indkodet en tilberedningstid for en tilberedning, slukker opvarmningen af ovnen automatisk kort før afslutning af tilberedningsprocessen, og displayet viser Energisparefase. Restvarmen er tilstrækkelig til at afslutte tilberedningen. Hvis man ønsker at foretage pyrolyserengøring, er det bedst at starte rengøringsprocessen lige efter en tilberedningsproces. Restvarmen reducerer energiforbruget. Indstillinger Deaktiver klokkeslætsvisningen for at reducere energiforbruget (se afsnittet Indstillinger). Indstil lyset i ovnrummet, så det under en tilberedningsproces altid slukker automatisk efter 15 sek. Det kan altid tændes igen med sensortasten. Energisparemodus Ovnen slukker automatisk af energisparehensyn, hvis der ikke er nogen tilberedningsproces i gang, og der ikke foretages yderligere betjening. Klokkeslættet vises, eller displayet er mørkt (se afsnittet Indstillinger). 51

52 Betjening af ovnen Nem betjening Tænd ovnen. Sæt maden ind i ovnen. Vælg den ønskede opvarmningsform. Opvarmningsform, temperaturforslag og temperaturområde vises. Opvarmning, ovnlys og køleblæser tilkobles. Den foreslåede temperatur kan om nødvendigt ændres. Køleblæser Køleblæseren forbliver tændt et stykke tid efter, at ovnen er slukket, så der ikke dannes luftfugtighed i ovnrummet, på betjeningspanelet eller på indbygningsskabet. Køleblæserefterløbet frakobles automatisk efter en vis tid. Denne indstilling kan ændres (se afsnittet Indstillinger - Køleblæserefterløb). Temperaturforslaget overtages inden for få sekunder. Bekræft med OK. Indstillet og aktuel temperatur vises. Temperaturstigningen kan følges i displayet. Første gang den valgte temperatur nås, lyder et signal, hvis signallyden er tilkoblet (se afsnittet Indstillinger - Akustiske meldinger). Efter tilberedningsprocessen: Tag maden ud af ovnen. Sluk ovnen. 52

53 Udvidet betjening Maden er sat ind i ovnen, og der er valgt en opvarmningsform og indstillet en temperatur. Vælg. Der vises yderligere menupunkter, som kan anvendes til indstilling eller ændring af en tilberedningsproces: Temperatur Tilberedningstid Færdig kl. Start kl. (vises først, når der er foretaget indstilling af enten Tilberedningstid eller Færdig kl.). Opvarmningsmåde (vises kun ved opvarmningsformen Klimaprogram. Dampskuddene kan kombineres med en anden opvarmningsform). Opvarmningsform ændres Opvarmningsformen kan ændres under tilberedningsprocessen. Vælg den ønskede opvarmningsform. Displayet viser den ændrede opvarmningsform og det tilhørende temperaturforslag. Ændr eventuelt temperaturen. Bekræft med OK. 53

54 Udvidet betjening Temperatur ændres Når en opvarmningsform vælges, vises det tilknyttede temperaturforslag og det mulige temperaturområde (se afsnittet Oversigt over opvarmningsformer). Hvis den foreslåede temperatur svarer til den temperatur, der er angivet i opskriften, bekræftes med OK. Hvis den foreslåede temperatur ikke svarer til temperaturen i opskriften, ændres den for denne tilberedningsproces. Den foreslåede temperatur kan også ændres permanent til en, man bruger tit (se afsnittet Indstillinger - Temperaturforslag). Eksempel: Der er indstillet Varmluft Plus og en temperatur på 170 C, og temperaturændringen kan følges i displayet. Temperaturen ønskes reduceret til 155 C. Vælg. Den indstillede temperatur lyser. Bekræft med OK. Ændr temperaturen. Temperaturen ændres i trin a 5 C. Bekræft med OK. Den ændrede temperaturindstilling gemmes. Vælg til sidst, hvis den aktuelle temperatur og temperaturændringen skal kunne følges i displayet. Den ændrede temperaturindstilling vises. 54

55 Udvidet betjening Hurtigopvarmning Med Hurtigopvarmning kan opvarmningsfasen reduceres. Overvarme-/grillvarmelegemet, ringvarmelegemet og blæseren tilkobles samtidig, så ovnen hurtigst muligt kommer op på den ønskede temperatur. I opvarmningsformerne Varmluft Plus, Bruningsautomatik, Overundervarme og Klimaprogram er funktionen Hurtigopvarmning automatisk tilkoblet, når der er indstillet en temperatur på over 100 C. Sensortasten lyser. Funktionen Hurtigopvarmning kan fraeller tilkobles under opvarmningsfasen ved valg af sensortasten : Vælg den oplyste sensortast, hvis Hurtigopvarmning skal frakobles. Hurtigopvarmning er frakoblet. Displayet viser Opvarmning, og lyset i tasten slukker. Vælg den ikke oplyste sensortast, hvis Hurtigopvarmning skal tilkobles. Hurtigopvarmning er tilkoblet. I displayet vises Hurtigopvarm., og der er lys i sensortasten. Pizzaer og sarte deje (fx lagkagebund, småkager) bliver brunet for hurtigt fra oven ved brug af funktionen Hurtigopvarmning. Deaktiver derfor Hurtigopvarmning ved tilberedning af disse. 55

56 Udvidet betjening Ovnrummet forvarmes Forvarmning af ovnrummet er kun nødvendig til nogle få tilberedningsprocesser. De fleste retter kan sættes ind i den kolde ovn, så varmen udnyttes allerede under opvarmningsfasen. I følgende tilfælde bør ovnen forvarmes: Varmluft Plus mørk brøddej roastbeef og mørbrad. Over-undervarme kager og bagværk med kort bagetid (op til ca. 30 min.) sart bagværk (fx sukkerbrødsdej) mørk brøddej roastbeef og mørbrad. Vælg opvarmningsform og temperatur. Deaktiver funktionen Hurtigopvarmning under forvarmningen ved tilberedning af pizza og sarte deje (fx lagkagebund og småkager). Vent, indtil opvarmningsfasen er slut. Når den indstillede temperatur er nået, lyder et signal, hvis signallyden er tilkoblet (se afsnittet Indstillinger - Akustiske meldinger). Sæt maden ind i ovnen. 56

57 Udvidet betjening Tilberedningstider indstilles Maden er sat ind i ovnen, og der er valgt en opvarmningsform og indstillet en temperatur. Med indstilling af Tilberedningstid, Færdig kl. eller Start kl. kan tilberedningsprocesser frakobles eller til- og frakobles automatisk. Tilberedningstid Indstil den tilberedningstid, der passer til maden. Når denne tid er gået, frakobles opvarmningen automatisk. Der kan maksimalt indstilles en tilberedningstid på 12 t. Færdig kl. Her indstilles tidspunktet for, hvornår en tilberedningsproces skal slutte. Opvarmningen frakobles automatisk på dette tidspunkt. Start kl. Denne funktion vises først i menuen, når Tilberedningstid eller Færdig kl. er indstillet. Med Start kl. fastlægges tidspunktet for, hvornår tilberedningen skal starte. Opvarmningen tilkobles automatisk på dette tidspunkt. En tilberedningsproces frakobles automatisk Eksempel: Klokken er 11:45. Maden skal tilberedes i 30 min. og være færdig kl. 12:15. Der kan vælges Tilberedningstid og indstilles 0:30 t., eller der kan vælges Færdig kl. og indstilles kl. 12:15. Efter denne tid eller på dette tidspunkt afsluttes tilberedningsprocessen. Tilberedningstid indstilles Vælg. Bladr i listen over valgmuligheder, indtil Tilberedningstid lyser. Bekræft med OK. Indstil den tid, der passer til maden. Bekræft med OK. "Færdig kl." indstilles Vælg. Bladr i listen over valgmuligheder, indtil Færdig kl. lyser. Bekræft med OK. Indstil det tidspunkt, hvor tilberedningsprocessen skal slutte. Bekræft med OK. 57

58 Udvidet betjening En tilberedningsproces til- og frakobles automatisk Automatisk til- og frakobling anbefales til stegning. Forvalgstiden til bagning bør ikke være for lang, da dejen i så fald kan blive tør, og hævemidlets virkning reduceres. Hvis en tilberedningsproces skal startes eller afbrydes automatisk, er der forskellige muligheder for indkodning af tid: Tilberedningstid og Færdig kl. Tilberedningstid og Start kl. Færdig kl. og Start kl. Eksempel: Klokken er 11:30. Maden skal tilberedes i 30 min. og være færdig kl. 12:30. Vælg Tilberedningstid, og indstil 0:30 t. Vælg Færdig kl., og indstil kl. 12:30. Start kl. beregnes automatisk. Displayet viser Start kl. og det beregnede tidspunkt. På dette tidspunkt starter tilberedningsprocessen automatisk. Afvikling af en tilberedningsproces, der til- og frakobles automatisk Indtil start vises opvarmningsform, valgt temperatur, Start kl. og starttidspunktet. Efter start kan opvarmningsfasen følges i displayet, indtil den indstillede temperatur er nået. Når denne temperatur nås, lyder et signal, hvis signallyden er tilkoblet (se afsnittet Indstillinger - Akustiske meldinger). Efter opvarmningsfasen vises den resterende tilberedningstid (Resttid). Nedtællingen af tilberedningstiden kan følges i displayet. Det sidste minut tæller sekundvis ned. Når tilberedningsprocessen er slut, lyder et signal, hvis signallyden er tilkoblet (se afsnittet Indstillinger - Akustiske meldinger). Opvarmningen og lyset frakobles. Displayet viser Proces slut, og Gem lyser. Indstillingerne kan gemmes som et eget program (se afsnittet Egne programmer). Under afkølingsfasen forbliver køleblæseren tilkoblet. 58

59 Udvidet betjening Indstillede tilberedningstider ændres Vælg. Displayet viser alle menupunkter, der kan ændres. Bladr i listen over muligheder, indtil den ønskede tid lyser. Bekræft med OK. Menupunktet Ændres lyser. Bekræft med OK. Ændr den indstillede tid. Bekræft med OK. Tilberedningsproces afbrydes Stil funktionsvælgeren på position. Opvarmningen og ovnlyset frakobles. Indkodede tilberedningstider slettes. Ved strømafbrydelse slettes indstillingerne. 59

60 Klimaprogram Ovnen er udstyret med et fordampningssystem til tilførsel af fugtighed under tilberedningen. Ved bagning, stegning eller tilberedning med opvarmningsformen Klimaprogram sørger optimeret damp- og lufttilførsel for et ensartet tilberednings- og bruningsresultat. Efter valg af Klimaprogram skal temperaturen indstilles og antallet af dampskud fastlægges. Der kan vælges mellem: Dampskud, automatisk Stil vandmængden til et dampskud klar. Ovnen udløser automatisk dampskuddet efter opvarmningsfasen. 1 dampskud 2 dampskud 3 dampskud Stil den passende vandmængde til det pågældende antal dampskud klar. Man skal selv udløse dampskuddene. Gennem indsugningsrøret til venstre under betjeningspanelet suges der frisk vand ind i fordampningssystemet. Et dampskud varer ca. 5-8 min. Antallet af og tidspunkterne for dampskud afhænger af maden: Ved gærdej opnås bedre hævning med et dampskud i starten af tilberedningsprocessen. Brød og boller hæver bedre med et dampskud i starten. Skorpen bliver desuden mere gylden, hvis der også kommer et dampskud i slutningen af tilberedningen. Ved stegning af kød med fedtkant bevirker et dampskud i starten af stegeprocessen, at fedtet afsmeltes bedre. Tilberedning med tilførsel af fugtighed er ikke velegnet til fugtige dejtyper, fx bagværk med æggehvide. Her skal der ved bagningen finde en tørring sted. Tip: Anvend opskrifthæftet "Bagning - Stegning - Klimaprogram" som vejledning. Andre væsker end vand giver skader på ovnen. Anvend kun vand fra vandhanen til tilberedningsprocesser med tilførsel af fugtighed. Under tilberedningsprocessen ledes vandet ind i ovnrummet i form af damp. Åbningerne til tilførsel af damp sidder i bageste venstre hjørne af ovnrumsloftet. 60

61 Klimaprogram Afvikling af en tilberedningsproces med opvarmn.formen Klimaprogram Det er normalt, at der dannes fugtighed på den indvendige side af dørglasset under et dampskud. Denne fugtighed fordamper i løbet af tilberedningen. Forbered retten, og anbring den i ovnen. Vælg opvarmningsformen Klimaprogram. Den foreslåede temperatur (160 C) lyser i displayet. Opvarmning, ovnlys og køleblæser tilkobles. Temperaturen indstilles Indstil den ønskede temperatur. Bekræft med OK. Antal dampskud indstilles Hvis et dampskud ønskes udløst automatisk umiddelbart efter opvarmningsfasen: Vælg Dampskud, automatisk, og bekræft med OK. Hvis et eller flere dampskud ønskes udløst på bestemte tidspunkter: Vælg 1 dampskud, 2 dampskud eller 3 dampskud, og bekræft med OK. Tidspunkt for dampskud Denne valgmulighed vises kun, når der er valgt 1, 2 eller 3 dampskud. Tip: Ved valg af mere end et dampskud bør det 2. dampskud tidligst udløses 10 minutter efter start af tilberedningsprocessen. Dampskud, manuelt Hvis fx brød eller boller skal tilberedes i det forvarmede ovnrum, er det bedst at udløse dampskuddene manuelt. Udløs det første dampskud, så snart brødet/bollerne er sat ind. Hvis man ønsker at udløse dampskuddene selv, skal der vælges Dampskud, manuelt. Indstil en minuturstid til påmindelse om tidspunktet. Bekræft med OK. Dampskud, tidsstyret Hvis man vil indstille tidspunktet for de enkelte dampskud: Vælg Dampskud, tidsstyret. Indstil det ønskede tidspunkt for hvert dampskud. Ovnen udløser dampskuddene efter den indstillede tid. Tidsforløbet begynder efter start af tilberedningsprocessen. Bekræft med OK. Der vises en opfordring til aktivering af indsugningsprocessen: 61

62 Klimaprogram Vand stilles parat, og indsugningsproces startes Fyld en beholder med den nødvendige mængde vand. Åbn døren. Klap indsugningsrøret til venstre under betjeningspanelet fremad. Indsugningsprocessen starter. Den faktisk indsugede vandmængde kan være mindre end den anbefalede, hvorved der bliver en rest tilbage i beholderen. Indsugningsprocessen kan altid afbrydes og startes igen med OK. Fjern beholderen, når indsugningsprocessen er slut. Bekræft meldingen om afslutning af indsugningsprocessen med OK. Luk døren. Dyp indsugningsrøret ned i beholderen med vand. Bekræft med OK. 62

63 Klimaprogram Der lyder kortvarigt støj fra pumpen. Det resterende vand i indsugningsrøret suges ind. Ovnopvarmningen og køleblæseren tilkobles. Indstillet og aktuel temperatur vises i displayet. Temperaturstigningen kan følges i displayet. Første gang den valgte temperatur nås, lyder et signal, hvis signallyden er tilkoblet (se afsnittet Indstillinger - Akustiske meldinger). Hvis der er valgt Dampskud, tidsstyret, vises det tidspunkt, hvor det næste dampskud vil blive udløst. Dette tidspunkt kan forskydes med, indtil dampskuddet udløses. Opvarmningsmåde ændres Opvarmningsformen Klimaprogram er som standard en kombination af Varmluft Plus og tilførsel af fugtighed. Tilførsel af fugtighed kan kombineres med en anden opvarmningsmåde. Over-undervarme Intensiv bagning Bruningsautomatik Vælg. Bladr i listen over valgmuligheder, indtil Opvarmningsmåde lyser. Bekræft med OK. Vælg den ønskede opvarmningsform. Bekræft med OK. Tilberedningen fortsættes med den ændrede opvarmningsmåde. 63

64 Klimaprogram Dampskud udløses Vanddamp kan medføre skoldning. Åbn ikke døren under et dampskud. Desuden øger dampnedslag på sensortasterne deres reaktionstid. Automatisk dampskud Efter opvarmningsfasen udløses dampskuddet automatisk. Vandet fordampes i ovnrummet, Under dampskuddet vises i displayet. Efter dampskuddet slukker. Tilbered retten færdig. 1, 2 eller 3 dampskud Dampskud, manuelt Når der er valgt Dampskud, manuelt, kan der udløses dampskud, så snart sensortasten lyser. Vent til efter opvarmningsfasen, så vanddampen bliver jævnt fordelt i den opvarmede ovnrumsluft. Tip: Se vejledning om tidspunkt for dampskud i opskrifterne i opskrifthæftet "Bagning - Stegning - Klimaprogram". Indstil en minuturstid til påmindelse om tidspunktet. Vælg. Dampskuddet udløses, lyset i tasten går ud, og vises i displayet. Yderligere dampskud udløses på samme måde. Ved afslutning af et dampskud slukker i displayet. Tilbered retten færdig. Dampskud, tidsstyret Ovnen udløser dampskuddene efter den indstillede tid. 64

65 Klimaprogram Restvandsfordampning Ved en tilberedning med tilførsel af fugtighed, der afvikles uden afbrydelse, er der intet restvand i systemet. Vandet fordampes fuldstændigt ved det indstillede antal dampskud. Hvis en tilberedningsproces med tilførsel af fugtighed afbrydes manuelt eller ved strømafbrydelse, forbliver det vand, der endnu ikke er fordampet, i fordampningssystemet. Næste gang opvarmningsformen Klimaprogram eller et automatikprogram med tilførsel af fugtighed anvendes, viser displayet Fordamp restvand? med valgmulighederne Spring over og Ja. Restvandsfordampningens forløb Ved fordampning af restvand opvarmes ovnen, og det resterende vand i ovnrummet fordamper. Afhængig af vandmængden kan restvandsfordampningen tage op til 30 min. Vanddamp kan medføre skoldning. Undlad at åbne døren under restvandsfordampningen. Ved restvandsfordampningen sætter der sig fugt i ovnrummet og på døren. Denne fugt skal fjernes, når ovnrummet er afkølet. Lad så vidt muligt restvandet fordampe straks, så der ved næste tilberedningsproces kun fordampes frisk vand ud over maden. 65

66 Klimaprogram Fordampning af restvand foretages straks Vanddamp kan medføre skoldning. Undlad at åbne døren under restvandsfordampningen. Vælg Klimaprogram eller et automatikprogram med tilførsel af fugtighed. I displayet vises Fordamp restvand?, og Ja lyser. Bekræft med OK. Restvand fordampes og en tidsangivelse vises. Fordampningen af restvand starter. Forløbet kan følges i displayet. Den viste tid afhænger af den vandmængde, der er i fordampningssystemet. Den kan blive korrigeret af systemet under restvandsfordampningen afhængig af den faktiske resterende vandmængde. Når restvandsfordampningen er afsluttet, vises Proces slut. Berør. Der kan nu foretages en tilberedning med opvarmningsformen Klimaprogram eller med et automatikprogram med tilførsel af fugtighed. Restvandsfordampning springes over Under meget uheldige omstændigheder kan der opstå overløb fra fordampningssystemet ind i ovnrummet, når der suges yderligere vand ind. Restvandsfordampningen bør så vidt muligt ikke afbrydes. Vælg Klimaprogram eller et automatikprogram med tilførsel af fugtighed. Fordamp restvand? vises. Bladr i listen over valgmuligheder, indtil Spring over lyser. Bekræft med OK. Der kan nu foretages en tilberedning med opvarmningsformen Klimaprogram eller med et automatikprogram med tilførsel af fugtighed. Ved restvandsfordampningen sætter der sig fugt i ovnrummet og på døren. Denne fugt skal fjernes, når ovnrummet er afkølet. 66

67 Automatikprogrammer Ovnen er udstyret med talrige automatikprogrammer til tilberedning af forskellige retter, som på komfortabel vis sikrer et optimalt tilberedningsresultat. Man vælger blot et egnet program og følger anvisningerne i displayet. Oversigt over madkategorierne Automatikprogrammerne kaldes frem via. Kager, store Kager, små Brød Brødblandinger Boller Kød Vildt Fjerkræ Fisk Dessert Sådan anvendes automatikprogrammerne Vælg. Listen med madkategorier vises. Bladr i listen over muligheder, indtil den ønskede madkategori lyser. Bekræft med OK. De automatikprogrammer, der kan vælges, vises. Bladr i listen over muligheder, indtil det ønskede automatikprogram lyser. Bekræft med OK. De enkelte trin frem til start af et automatikprogram vises overskueligt i displayet. Afhængig af automatikprogram vises råd om: Stege- eller bageform Ribbe Nødvendig vandmængde i automatikprogrammer med tilførsel af fugtighed Tilberedningstid Følg vejledningen i displayet. Tip: Opskrifter til automatikprogrammerne findes i opskrifthæftet "Bagning - Stegning - Klimaprogram". 67

68 Automatikprogrammer Råd om anvendelse Ved brug af automatikprogrammerne kan de medfølgende opskrifter anvendes som orientering. Der kan også tilberedes lignende opskrifter med andre mængder med det pågældende automatikprogram. Efter en tilberedning skal ovnen først afkøle til stuetemperatur, inden et automatikprogram startes. I nogle automatikprogrammer skal der tilsættes væske efter en del af tilberedningstiden. Dette vises i displayet sammen med en tidsangivelse (fx Tilsæt væske kl....). Nogle automatikprogrammer kræver forvarmning, inden maden kan sættes ind i ovnen. Dette vises i displayet sammen med en tidsangivelse. Tidsangivelsen for et automatikprogram er omtrentlig. Afhængig af tilberedningsforløbet kan tiden blive kortere eller længere. Tilberedningstiden afhænger også, især ved tilberedning af fisk, af madens temperatur. 68

69 Egne programmer Der kan oprettes og gemmes op til 20 egne programmer. Der kan kombineres op til 10 tilberedningstrin til nøjagtig beskrivelse af forløbet af yndlingsopskrifter eller ofte anvendte opskrifter. For hvert trin vælges indstillinger, fx opvarmningsform, temperatur og tilberedningstid. Ribben/ribberne kan fastlægges. Der kan indkodes et programnavn til opskriften. Når programmet kaldes frem og startes igen, afvikles det automatisk. Andre muligheder for oprettelse af egne programmer: Gem automatikprogrammet som eget program efter afviklingen. Gem en tilberedningsproces med indstillet tilberedningstid efter afviklingen. Indtast derefter et programnavn. Egne programmer oprettes Vælg. Hvis der endnu ikke er oprettet et eget program, vises Opret program. Bekræft med OK. Hvis der allerede er oprettet egne programmer, vises programnavnene og derunder Rediger programmer. Bladr i listen over valgmuligheder, indtil Rediger programmer lyser. Bekræft med OK. Opret program lyser. Bekræft med OK. Indstillingerne for 1. programtrin kan nu indkodes. Følg vejledningen i displayet: Vælg og bekræft de ønskede indstillinger. Tip: Afhængig af den valgte opvarmningsform kan funktionen Hurtigopvarmning tilkobles via Flere indstillingsmuligheder. 69

70 Egne programmer Alle indstillinger for 1. tilberedningstrin er fastlagt. Der kan tilføjes yderligere tilberedningstrin, fx hvis der ønskes endnu en opvarmningsform efter den første. Hvis yderligere tilberedningstrin er påkrævet, vælges Tilføj tilberedningstrin, og fremgangsmåden fra 1. trin følges. Når alle nødvendige tilberedningstrin er fastlagt: Vælg Afslut program. Fastlæg derefter ribben/ribberne: Vælg og bekræft de(n) ønskede ribbe(r). Displayet viser en sammenfatning af indstillingerne. Kontroller indstillingerne, og bekræft med OK. Bladr i listen over valgmuligheder, indtil Gem lyser. Bekræft med OK. Indtast derefter programnavnet. Foruden alfabetet er der følgende symboler: Symbol Betydning Mellemrum Alfabetet med store bogstaver Alfabetet med små bogstaver Tal fra 0 til 9 og bindestreg - Programnavn bekræftes Bladr i listen over valgmuligheder, indtil det ønskede tegn lyser. Bekræft med OK. Det valgte tegn vises i øverste linje. Med kan tegnene slettes efter hinanden. Der er maks. 10 tegn til rådighed. Vælg de næste tegn. Når programnavnet er indkodet, bladres i listen over valgmuligheder, indtil lyser. Bekræft med OK. I displayet vises en bekræftelse på, at programnavnet er gemt. Bekræft med OK. 70

71 Egne programmer Egne programmer startes Sæt maden ind i ovnen. Vælg. I displayet vises programnavnene og derunder Rediger programmer. Bladr i listen over valgmuligheder, indtil det ønskede program lyser. Bekræft med OK. Displayet viser en liste over valgmuligheder: Bladr i listen over valgmuligheder, indtil det ønskede menupunkt lyser. Bekræft med OK. Bekræft meldingen om ribbe til anbringelse af maden med OK. Programmet starter straks eller på det indstillede tidspunkt. Start straks Programmet startes straks. Ovnopvarmningen tilkobles straks. Start kl. Her indstilles tidspunktet for, hvornår programmet skal starte. Opvarmningen tilkobles automatisk på dette tidspunkt. Færdig kl. Her indstilles tidspunktet for, hvornår programmet skal slutte. Opvarmningen frakobles automatisk på dette tidspunkt. Ændr tilberedningstrin Dette menupunkt er beskrevet i afsnittet Egne programmer ændres. 71

72 Egne programmer Egne programmer ændres Tilberedningstrin ændres Tilberedningstrinnene i automatikprogrammer, der er gemt under eget navn, kan ikke ændres. Vælg. I displayet vises programnavnene og derunder Rediger programmer. Bladr i listen over valgmuligheder, indtil det ønskede program lyser. Bekræft med OK. Bladr i listen over valgmuligheder, indtil Ændr tilberedningstrin lyser. Bekræft med OK. Det 1. tilberedningstrin lyser. De fastlagte indstillinger for det enkelte tilberedningstrin kan ændres, eller der kan tilføjes yderligere tilberedningstrin. Bladr i listen over valgmuligheder, indtil det ønskede tilberedningstrin eller Tilføj tilberedningstrin lyser. Bekræft med OK. Ændr programmet som ønsket (se afsnittet Egne programmer oprettes). Bekræft med OK. Kontroller indstillingerne, og bekræft med OK. Bladr i listen over valgmuligheder, indtil Gem lyser. Bekræft med OK. De ændrede tilberedningstrin i programmet gemmes. Ændr om nødvendigt navnet (se afsnittet Egne programmer oprettes) I displayet vises en bekræftelse på, at programnavnet er gemt. Bekræft med OK. 72

73 Egne programmer Navn ændres Vælg. I displayet vises programnavnene og derunder Rediger programmer. Bekræft med OK. Bladr i listen over valgmuligheder, indtil Ændr program lyser. Bekræft med OK. Bladr i listen over valgmuligheder, indtil det ønskede program lyser. Bekræft med OK. Bladr i listen over valgmuligheder, indtil Ændr navn lyser. Bekræft med OK. Ændr navnet (se afsnittet Egne programmer oprettes). Når det nye navn er indkodet, bladres i listen over valgmuligheder, indtil lyser. Bekræft med OK. I displayet vises en bekræftelse på, at programnavnet er gemt. Bekræft med OK. Det ændrede navn på programmet gemmes. Egne programmer slettes Vælg. I displayet vises programnavnene og derunder Rediger programmer. Bekræft med OK. Bladr i listen over valgmuligheder, indtil Slet program lyser. Bekræft med OK. Bladr i listen over valgmuligheder, indtil det ønskede program lyser. Bekræft med OK. Displayet viser Slet?. Bladr i listen over valgmuligheder, indtil Ja lyser. Bekræft med OK. Programmet slettes. Alle egne programmer kan også slettes samtidigt (se afsnittet Indstillinger - Standardindstillinger - Egne programmer). 73

74 Bagning Levnedsmidler bør af sundhedsmæssige årsager behandles nænsomt. Kager, pizza, pommes frites eller lignende bør kun bages gyldne og ikke mørkebrune. Opvarmningsformer Afhængig af hvad der skal tilberedes, kan der anvendes Varmluft Plus, Intensiv bagning, Klimaprogram eller Over-undervarme. Bageform Valg af bageform afhænger af opvarmningsformen og tilberedningen. Varmluft Plus, Intensiv bagning, Klimaprogram : Bageplade, bradepande, bageforme af alle ovnfaste materialer. Over-undervarme : Matte og mørke bageforme. Undgå lyse, blanke bageforme, da disse giver en uensartet eller svag bruning i formen, og under uheldige omstændigheder vil bagværket ikke blive gennembagt. Stil altid bageformene på risten. Det er bedst at stille aflange forme på tværs på risten; derved bliver varmefordelingen i formen optimal, og der opnås et ensartet bageresultat. Bag frugtkager og høje bradepandekager i bradepanden. Bagepapir, smøring Miele tilbehør som fx bradepanden er belagt med PerfectClean (se afsnittet Udstyr). Overflader belagt med PerfectClean skal normalt ikke smøres eller dækkes med bagepapir. Der skal anvendes bagepapir ved: Bagværk med natron Natron kan beskadige PerfectCleanoverfladen. Sukkerbrødsdej, marengs, makroner og lign. Disse klæber let fast på grund af et højt indhold af æggehvide. Tilberedning af dybfrostvarer på risten. 74

75 Bagning Vejledning til bageskemaerne Angivelserne for den anbefalede opvarmningsform er fremhævet med fed skrift i skemaerne. Såfremt ikke andet er anført, gælder tiderne for en ikke-forvarmet ovn. Hvis ovnen er forvarmet, skal tiderne afkortes med ca. 10 min. Temperatur Vælg generelt den laveste temperatur. Højere temperaturer reducerer ganske vist bagetiden, men medfører ofte en meget uensartet bruning og undertiden, at bagværket ikke bliver færdigbagt. Bagetid Kontroller efter udløb af den korteste bagetid, om bagværket er færdigbagt, ved at stikke i det med en lille træpind. Hvis der ikke sætter sig fugtig dej på pinden, er bagværket færdigt. Ribbe Valg af ribbe afhænger af opvarmningsform og antal bageplader. Varmluft Plus 1 plade: Ribbe 2 2 plader: Ribbe 1+3/2+4 3 plader: Ribbe Hvis bradepanden anvendes samtidigt med bageplader til bagning på flere ribber, skal den anbringes under bagepladerne. Anvend maks. to ribber samtidigt til bagning af fugtigt bagværk. Klimaprogram 1 plade: Ribbe 2 Intensiv bagning 1 plade: Ribbe 1 eller 2 Over-undervarme 1 plade: Ribbe 1 eller 2 75

76 Bagning Bageskemaer Røredej Kager/ bagværk [ C] [min.] Muffins (1 plade) ) ) Muffins (2 plader) ) ) Små kager (1 plade) * 150 1) ) 2) Små kager (2 plader) * 150 1) 2) Småkager (1 plade) ) ) 2) Småkager (2 plader) ) ) Sandkage ) ) 2) Plumkage Opvarmningsform / Varmluft Plus / Over-undervarme Temperatur / Ribbe / Bagetid * Indstillingerne gælder også for retningslinjer iht. EN ) Kobl funktionen Hurtigopvarmning fra under opvarmningsfasen ved valg af den oplyste sensortast. 2) Forvarm ovnen. 3) Tag bagepladerne ud på forskellige tidspunkter, hvis bagværket er tilstrækkeligt brunet, inden den anførte bagetid er gået. 76

77 Røredej Bagning Kager/ bagværk [ C] [min.] Rørekage (plade) ) ) 2) Marmor-, nøddekage (form) Frugtkage med marengs (plade) ) ) Frugtkage (plade) Frugtkage (form) ) 2) Kagebund ) Opvarmningsform / Varmluft Plus / Over-undervarme Temperatur / Ribbe / Bagetid ) 2) ) Kobl funktionen Hurtigopvarmning fra under opvarmningsfasen ved valg af den oplyste sensortast. 2) Forvarm ovnen. 77

78 Bagning Æltet dej Kager/ bagværk [ C] [min.] Småkager (1 plade) ) ) 2) Småkager (2 plader) ) ) Kager lavet med sprøjte (1 plade) * 140 1) ) 2) Kager lavet med sprøjte (2 plader) * 140 1) ) Kagebund ) Kage med drys Kvarktærte ) ) Opvarmningsform / Varmluft Plus / Over-undervarme / Intensiv bagning Temperatur / Ribbe / Bagetid * Indstillingerne gælder også for retningslinjer iht. EN ) Kobl funktionen Hurtigopvarmning fra under opvarmningsfasen ved valg af den oplyste sensortast. 2) Forvarm ovnen. 3) Tag bagepladerne ud på forskellige tidspunkter, hvis bagværket er tilstrækkeligt brunet, inden den anførte bagetid er gået. 78

79 Æltet dej Bagning Kager/ bagværk [ C] [min.] Æblekage (apple pie) (form 20 cm) * 160 1) ) Æblekage, med dejlåg ) ) 2) Frugtkage med marengs (form) Mad-/frugttærte (plade) ) Opvarmningsform / Varmluft Plus / Over-undervarme / Intensiv bagning Temperatur / Ribbe / Bagetid * Indstillingerne gælder også for retningslinjer iht. EN ) Kobl funktionen Hurtigopvarmning fra under opvarmningsfasen ved valg af den oplyste sensortast. 2) Forvarm ovnen. 79

80 Bagning Gærdej/kvark-oliedej Kager/ bagværk [ C] [min.] Stor formkage (Gugelhupf) ) ) Julekage Kage med drys Frugtkage (plade) Ravioli med frugt (1 plade) ) Ravioli med frugt (2 plader) ) Opvarmningsform / Varmluft Plus / Over-undervarme Temperatur / Ribbe / Bagetid 1) Kobl funktionen Hurtigopvarmning fra under opvarmningsfasen ved valg af den oplyste sensortast. 2) Til gærdej. Anvend ribbe 3 til kvark-oliedej. 3) Tag bagepladerne ud på forskellige tidspunkter, hvis bagværket er tilstrækkeligt brunet, inden den anførte bagetid er gået. 80

81 Gærdej/kvark-oliedej Bagning Kager/ bagværk [ C] [min.] Hvedebrød Fuldkornsbrød ) Pizza (plade) ) 2 2) ) Løgtærte Hævning af gærdej ) ) 3) Opvarmningsform / Varmluft Plus / Over-undervarme / Intensiv bagning Temperatur / Ribbe / Bagetid 1) Forvarm ovnen. 2) Til gærdej. Anvend ribbe 3 til kvark-oliedej. 3) Skålen kan stilles direkte på ovnrummets bund. Afhængig af skålens størrelse kan ribberne tages ud. Hvis opvarmningsformen Over-undervarme anvendes, skal risten lægges på ovnbunden. 81

82 Bagning Sukkerbrødsdej Kager/ bagværk [ C] [min.] Tærtebund (2 æg) ) ) 2) Lagkagebund (4 6 æg) ) ) 2) Sukkerbrødsbund med vand * 180 1) ) 2) Roulade ) 2) Opvarmningsform / Varmluft Plus / Over-undervarme Temperatur / Ribbe / Bagetid * Indstillingerne gælder også for retningslinjer iht. EN ) 2) ) Kobl funktionen Hurtigopvarmning fra under opvarmningsfasen ved valg af den oplyste sensortast. 2) Forvarm ovnen. 82

83 Opbagt dej, butterdej, bagværk med æggehvide Bagning Kager/ bagværk [ C] [min.] Vandbakkelser (1 plade) ) 2) Vandbakkelser (2 plader) ) Butterdej (1 plade) Butterdej (2 plader) ) Makroner (1 plade) ) 2) Makroner (2 plader) ) Opvarmningsform / Varmluft Plus / Over-undervarme Temperatur / Ribbe / Bagetid 1) Kobl funktionen Hurtigopvarmning fra under opvarmningsfasen ved valg af den oplyste sensortast. 2) Forvarm ovnen. 3) Tag bagepladerne ud på forskellige tidspunkter, hvis bagværket er tilstrækkeligt brunet, inden den anførte bagetid er gået. 83

84 Stegning Opvarmningsformer Afhængig af hvad der skal tilberedes, kan der anvendes Varmluft Plus, Klimaprogram, Bruningsautomatik, Over-undervarme eller automatikprogrammer. Service Alt ovnfast service kan anvendes: Fad, stegegryde, temperaturbestandig glasform, stegepose, stegeso, bradepande, rist og/eller grill- og stegeindsats (hvis den findes) på bradepande. Vi anbefaler stegning i fad, da der på den måde er tilstrækkelig fond til sauce. Desuden forbliver ovnrummet renere end ved stegning på rist. Tips Bruning: Bruningen sker i slutningen af stegetiden. Kødet får en ekstra intensiv bruning, hvis låget tages af servicet efter ca. halvdelen af stegetiden. Hviletid: Tag stegen ud af ovnen efter stegningen, pak den ind i alufolie, og lad den hvile i ca. 10 min. Der vil da løbe mindre saft ud ved udskæring. Stegning af fjerkræ: Skindet på fjerkræ bliver sprødt, hvis det 10 min. inden stegetidens ophør pensles med en let saltvandsopløsning. 84

85 Stegning Vejledning til stegeskemaerne Angivelserne for den anbefalede opvarmningsform er fremhævet med fed skrift i skemaerne. Såfremt ikke andet er anført, gælder tiderne for en ikke-forvarmet ovn. Hvis ovnen er forvarmet, skal tiderne afkortes med ca. 10 min. Temperatur Vælg normalt den laveste temperatur, der er angivet i skemaet. Ved højere temperaturer bliver kødet ganske vist brunet, men ikke gennemstegt. Ved Varmluft Plus, Klimaprogram eller Bruningsautomatik skal temperaturen indstilles ca. 20 C lavere end ved Over-undervarme. Stege på over 3 kg: Indstil temperaturen ca. 10 C lavere end angivet i stegeskemaet. Stegningen varer ganske vist noget længere, men kødet gennemsteges mere ensartet og får ikke en for tyk skorpe. Indstil temperaturen ca. 10 C lavere til stegning på risten end ved stegning i fad. Forvarmning Forvarmning er kun nødvendig ved tilberedning af roastbeef og filet. Stegetid Stegetiden kan beregnes ved at gange højden på stegen [cm] med tiden pr. cm højde [min./cm], som afhænger af kødtypen: Oksekød/vildt: min./cm Svine-/kalve-/lammekød: min./ cm Roastbeef/mørbrad: 8-10 min./cm Stegetiden for dybfrosset kød forlænges med ca. 20 min. pr. kg. Dybfrosset kød op til ca. 1,5 kg kan steges uden forudgående optøning. Kontroller maden efter den korteste tid. Ribbe Vælg normalt ribbe 2. 85

86 Stegning Stegeskemaer Oksekød, kalvekød Ret Oksesteg, ca. 1 kg / ) ) [ C] [min.] 7) [ C] Oksemørbrad, ca. 1 kg 1) / ) ) ) ) Roastbeef, ca. 1 kg 1) / ) ) ) ) ) ) 3) ) Kalvesteg, ca. 1,5 kg / ) ) Opvarmningsform / Temperatur / Ribbe / Stegetid / Kernetemperatur Varmluft Plus / Bruningsautomatik / Klimaprogram / Over-undervarme 1) Anvend bradepanden. Brun først kødet på kogepladen. 2) Ved brug af opvarmningsformen Klimaprogram skal der udløses et dampskud i starten af tilberedningsprocessen. 3) Ved brug af opvarmningsformen Klimaprogram skal de manuelle dampskud udløses fordelt over tilberedningstiden. 4) Forvarm ovnen. Kobl funktionen Hurtigopvarmning fra under opvarmningsfasen ved valg af den oplyste sensortast. 5) Tilbered med låg på i starten. Fjern låget efter halvdelen af tilberedningstiden, og tilsæt ca. 0,5 l væske. 6) Tilsæt ca. 0,5 l væske, når halvdelen af tilberedningstiden er gået. 7) Ved anvendelse af separat stegetermometer kan der holdes øje med kernetemperaturens stigning. 8) Afhængig af ønsket tilberedningsgrad: rødt (rare): C, medium: C, gennemstegt (well done): C 86

87 Stegning Svinekød Ret 1) ) Flæskesteg/fyldt steg, ca. 1 kg / ) [ C] [min.] 3) [ C] ) 1) ) Flæskesteg med svær, ca. 2 kg / ) ) 1) Hamburgerryg, ca. 1 kg / ) ) Farsbrød, ca. 1 kg / ) ) Opvarmningsform / Temperatur / Ribbe / Stegetid / Kernetemperatur Varmluft Plus / Bruningsautomatik / Klimaprogram / Over-undervarme 1) Ved brug af opvarmningsformen Klimaprogram skal de manuelle dampskud udløses fordelt over tilberedningstiden. 2) Tilsæt ca. 0,5 l væske, når halvdelen af tilberedningstiden er gået. 3) Ved anvendelse af separat stegetermometer kan der holdes øje med kernetemperaturens stigning. 87

88 Stegning Lammekød, vildt Ret 1) ) Lammekølle, ca. 1,5 kg / ) [ C] [min.] 5) [ C] ) 1) ) Lammeryg, ca. 1,5 kg / ) ) ) ) Vildtsteg, ca. 1 kg / ) ) Opvarmningsform / Temperatur / Ribbe / Stegetid / Kernetemperatur Varmluft Plus / Bruningsautomatik / Klimaprogram / Over-undervarme 1) Ved brug af opvarmningsformen Klimaprogram skal de manuelle dampskud udløses fordelt over tilberedningstiden. 2) Forvarm ovnen. 3) Tilbered med låg på i starten. Fjern låget efter halvdelen af tilberedningstiden, og tilsæt ca. 0,5 l væske. 4) Tilsæt ca. 0,5 l væske, når halvdelen af tilberedningstiden er gået. 5) Ved anvendelse af separat stegetermometer kan der holdes øje med kernetemperaturens stigning. 88

89 Stegning Fjerkræ, fisk Ret [ C] [min.] Fjerkræ, 0,8-1 kg / Fjerkræ, ca. 2 kg / Fjerkræ, farseret, ca. 2 kg / ) [ C] Fjerkræ, ca. 4 kg / ) ) Fisk, hel, ca. 1,5 kg / ) Opvarmningsform / Temperatur / Ribbe / Stegetid / Kernetemperatur Varmluft Plus / Bruningsautomatik / Klimaprogram / Over-undervarme ) Ved brug af opvarmningsformen Klimaprogram skal de manuelle dampskud udløses fordelt over tilberedningstiden. 2) Tilsæt ca. 0,5 l væske, når halvdelen af tilberedningstiden er gået. 3) Ved anvendelse af separat stegetermometer kan der holdes øje med kernetemperaturens stigning. 89

90 Langtidsstegning Denne tilberedningsmåde er ideel til sarte kødstykker af okse-, svine-, kalveeller lammekød, der skal tilberedes meget nøjagtigt. Brun først kødet ensartet hele vejen rundt ved høj temperatur i kort tid. Anbring derefter kødet i den forvarmede ovn, hvor det steges skånsomt færdigt ved lav temperatur og lang tilberedningstid. Derved afspændes kødet. Saften i kødet begynder at cirkulere og fordeler sig jævnt helt ud i de yderste lag. Stegeresultatet bliver meget mørt og saftigt. Tips Anvend kun velhængt, magert kød uden sener og fedtkanter. Benet skal skæres ud først. Anvend fx margarine eller madolie, der kan opvarmes kraftigt, til bruning. Tildæk ikke kødet under tilberedningen. Tilberedningstiden er ca. 2-4 t. og afhænger af stegens vægt og størrelse og af den ønskede tilberedningsgrad og bruning. Forløb Brug bradepanden med rist på. Brug ikke Hurtigopvarmning til forvarmningen. Skub bradepanden med rist ind på ribbe 2. Vælg opvarmningsformen Over-undervarme og temperaturen 130 C. Kobl funktionen Hurtigopvarmning fra ved valg af den oplyste sensortast. Forvarm ovnrummet, bradepanden og risten i ca. 15 min. Brun kødet kraftigt på alle sider på kogepladen, mens ovnen varmer op. Risiko for forbrænding! Anvend grydelapper, når varm mad skubbes ind i eller tages ud af ovnen, og når der i øvrigt arbejdes med den varme ovn. Læg det brunede kød på risten. Vælg. Temperatur lyser. Bekræft med OK, og sænk temperaturen til 100 C. Steg kødet færdig. Tilberedningsprocessen kan afsluttes automatisk (se afsnittet Udvidet betjening - Tilberedningstider indstilles). 90

91 Langtidsstegning Efter tilberedningsprocessen Kødet kan straks skæres ud. Hviletid er ikke nødvendig. Kødet kan uden problemer holdes varmt i ovnen, indtil det skal anrettes. Tilberedningsresultatet forringes ikke. Kødet har en optimal spisetemperatur. Anret det på forvarmede tallerkener, og server det med meget varm sauce, så det ikke afkøles så hurtigt. Tilberedningstider/kernetemperaturer Kød [min.] [ C] Oksemørbrad Roastbeef Rød (rare) Medium Gennemstegt (well done) Svinemørbrad Hamburgerryg * Kalvemørbrad Kalveryg * Lammeryg * Tilberedningstid Kernetemperatur Ved anvendelse af separat stegetermometer kan der holdes øje med kernetemperaturens stigning. * Uden ben 91

92 Grillstegning Risiko for forbrænding! Hvis der grilles med åben dør, føres den varme luft fra ovnrummet ikke længere automatisk gennem køleblæseren og afkøles. Betjeningselementerne bliver varme. Luk ovndøren ved grillstegning. Udstyr Opvarmningsformer Grill Til grillstegning af flade grillvarer og til gratinering. Hele overvarme-/grillvarmelegemet bliver rødglødende for at frembringe den nødvendige varmestråling. Grill med ventilation Til grillstegning af kødstykker med større diameter, fx kyllinger. Overvarme-/grillvarmelegemet og blæseren tilkobles skiftevis. Anvend bradepanden med rist eller grillog stegeindsats (hvis den findes). Indsatsen forhindrer, at kødsaften brænder på. Kødsaften kan således anvendes igen. Anvend ikke bagepladen. 92

93 Grillstegning Grillvarerne forberedes Skyl kød hurtigt under koldt, rindende vand, og tør det af. Kødstykkerne skal ikke saltes, inden de grilles, da kødsaften ellers trækkes ud. Magert kød kan pensles med olie. Brug ikke andre former for fedt, da disse let bliver mørke eller udvikler røg. Rens fladfisk og fiskeskiver, og salt dem. De kan også dryppes med citronsaft. Grillstegning Læg risten eller grill- og stegeindsatsen (hvis den findes) på bradepanden. Læg maden på. Vælg opvarmningsform og temperatur. Forvarm overvarme-/grillvarmelegemet ca. 5 min. med lukket ovndør. Risiko for forbrænding! Anvend grydelapper, når varm mad skubbes ind i eller tages ud af ovnen, og når der i øvrigt arbejdes med den varme ovn. Skub maden ind på den passende ribbe (se Grillskema). Luk døren. Vend så vidt muligt maden, når halvdelen af grilltiden er gået. 93

94 Grillstegning Vejledning til grillskemaet Angivelserne for den anbefalede opvarmningsform er fremhævet med fed skrift i skemaet. Kontroller maden efter den korteste tid. Overhold de angivne temperaturområder, ribber og tider. Der er taget hensyn til forskellige kødstykker og tilberedningsvaner. Temperatur Vælg normalt den laveste temperatur, der er angivet i skemaet. Ved højere temperaturer bliver kødet ganske vist brunet, men ikke gennemstegt. Forvarmning Forvarmning er nødvendig til grillstegning. Forvarm overvarme-/grillvarmelegemet ca. 5 min. med lukket ovndør. Ribbe Vælg ribbe efter grillvarens tykkelse. Flade grillvarer: Ribbe 3 eller 4 Grillvarer med større diameter: Ribbe 1 eller 2. Grilltid Flade kødstykker/fiskefileter skal have ca. 6-8 min. pr. side. Højere stykker skal have lidt længere tid pr. side. Skiverne skal være nogenlunde lige tykke, så grilltiderne ikke er for forskellige. Vend så vidt muligt maden, når halvdelen af grilltiden er gået. Er kødet mørt? Man kan kontrollere, hvor mørt kødet er, ved at trykke på det med en ske: Rødt (rare): Hvis det giver meget efter, er det stadig rødt indeni. Medium: Hvis kødet kun giver lidt efter, er det rosa. Gennemstegt (well ver efter, er det gennem- Hvis kødet næsten ikke gi- done): stegt. Kontroller maden efter den korteste tid. Tip: Hvis overfladen på større kødstykker bliver brunet for hurtigt, og kødet endnu ikke er færdigstegt, kan maden sættes ned på en lavere ribbe, eller grilltemperaturen kan sænkes. Herved undgås, at overfladen bliver for mørk. 94

95 Grillstegning Grillskema Forvarm overvarme-/grillvarmelegemet ca. 5 min. med lukket ovndør. Grillret [ C] [min.] [ C] [min.] Flade grillvarer Oksesteaks 4/ Burgerbøf * Kød på spyd Fjerkræspid Nakkekoteletter Lever Frikadeller Grillpølse Fiskefilet Foreller Toast * ) 5 8 Hawaii-toast Tomater Ferskner 2/ Grillkød med større diameter Kylling, ca. 1,2 kg 1 1) Svineskank, ca. 1 kg Grill / Grill med ventilation Ribbe / Temperatur / Grilltid * Indstillingerne gælder ved brug af opvarmningsformen Grill også for retningslinjer iht. EN ) Anvend ribbe 2 ved opvarmningsformen Grill med ventilation. 2) Overvarme-/grillvarmelegemet skal ikke forvarmes. 95

96 Flere anvendelser Ud over automatikprogrammerne har ovnen også følgende specialfunktioner, som kan findes under Flere programmer : Optøning Desuden findes der i dette afsnit oplysninger om følgende anvendelser: Henkogning Frysevarer/færdigretter Bruning m. tilberedning Tørring Opvarmning (opvarmning af portionsanretninger) Hævning af dej Pizza Opvarmning af service 96

97 Flere anvendelser Flere programmer Bruning med tilberedning Opvarmningsformen Bruning med tilberedning er velegnet til små mængder som fx dybfrostpizzaer, luning af boller og kagefigurer, men også til kødretter og stege. På grund af den optimale udnyttelse af varmen spares der op til 30% energi i forhold til ved traditionelle opvarmningsformer med samme gode tilberedningsresultater. Denne opvarmningsform er ikke velegnet til større mængder, hvor frisk dej skal gennembages (fx sukkerbrødsdej, frugtkage eller små kager). Der opnås her ingen energibesparelse. Der kan indstilles en temperatur mellem 100 og 250 C. Vælg. Vælg Bruning m. tilberedning, og ændr eventuelt den foreslåede temperatur. Følg vejledningen i displayet. Eksempler på anvendelse: Ret [ C] [min.] Kagefigurer Ratatouille Fiskefilet i folie, ca. 500 g Dybfrostpizza, forbagt Skinkesteg, ca.1,5 kg Oksegrydesteg, ca.1,5 kg Temperatur / Tilberedningstid Anvend ribbe 1 eller 2 afhængig af madens højde. Tiderne gælder for en ikke-forvarmet ovn. Tilbered med låg på i starten. Fjern låget efter 3/4 af tiden, og tilsæt ca. 0,5 l væske. Kontroller maden efter den korteste tid. For at opnå optimal energibesparelse skal døren holdes lukket under tilberedningsprocessen. 97

98 Flere anvendelser Optøning Opvarmningsformen Optøning kan anvendes til skånsom optøning af frysevarer. Der kan indstilles en temperatur mellem 25 og 50 C. Vælg. Vælg Optøning. Ændr eventuelt den foreslåede temperatur, og indstil tilberedningstiden. Følg vejledningen i displayet. Luften i ovnrummet ventileres, og frysevarerne optøs skånsomt. Risiko for salmonella! Ved optøning af fjerkræ skal man være særlig omhyggelig med hygiejnen. Anvend ikke den optøede kødsaft. Optøningstider Tiderne afhænger af frysevarernes art og vægt: Madvare [g] [min.] Kylling Kød Grillpølse Fisk Jordbær Smørmandelkage Brød Vægt / Optøningstid Tips Tag frysevarerne ud af emballagen, og optø dem i bradepanden eller i en skål. Anvend bradepanden med rist til optøning af fjerkræ, så fjerkræet ikke ligger i den optøede kødsaft. Kød, fjerkræ eller fisk behøver ikke være helt optøet inden tilberedning. Det er tilstrækkeligt, at overfladen er blød nok til, at krydderier hæfter. 98

99 Flere anvendelser Tørring Dette program er udviklet til traditionel konservering ved tørring. Der kan indstilles en temperatur på mellem 80 og 100 C. Det er en forudsætning, at frugt og grøntsager er friske og godt modnet og ikke har stødpletter. Forbered det, der skal tørres. Æbler: Skræl dem eventuelt. Stik kernehuset ud, og skær dem i ca. 0,5 cm tykke ringe. Blommer: Fjern evt. sten. Pærer: Skræl dem, fjern kernehuset, og skær dem i skiver. Bananer: Tag skrællen af, og skær dem i skiver. Svampe: Rens dem, halver dem, og skær dem i skiver. Persille eller dild: Fjern tykke stængler. Fordel det, der skal tørres, jævnt i bradepanden. Hvis man har en gourmet-bageplade med huller, kan denne også anvendes. Vælg. Vælg Tørring. Ændr eventuelt den foreslåede temperatur, og indstil tilberedningstiden. Følg vejledningen i displayet. Det, der skal tørres [min.] Frugt Grøntsager Urter * Tørretid * Anvend opvarmningsformen Over-undervarme med en temperatur på C til tørring af urter, da blæseren er tilkoblet i dette program. Reducer temperaturen, hvis der dannes vanddråber i ovnrummet. Risiko for forbrænding! Anvend grydelapper, når det, der er tørret, tages ud. Lad de tørrede frugter eller grøntsager køle af. Tørret frugt skal være helt tør, men blød og elastisk. Der må ikke trænge saft ud, når frugten brækkes eller skæres igennem. Opbevar dem i godt tillukkede glas eller dåser. 99

100 Flere anvendelser Opvarmning Dette program er udviklet til opvarmning af portionsanretninger og afvikles med tilførsel af fugtighed. Der kan vælges mellem: Kødruller m. grøntsager Kødruller m. kartofler Kødruller m. knödel Kødruller m. pasta Fisk med grøntsager Fisk med kartofler Grøntsagsgratin Pastagratin Hævning af dej Dette program er udviklet til hævning af gærdej uden tilførsel af fugtighed. Der kan indstilles en temperatur mellem 30 og 50 C. Vælg. Vælg Hævning af dej. Ændr eventuelt den foreslåede temperatur, og indstil tilberedningstiden. Følg vejledningen i displayet. Hvis hævningen ønskes foretaget med tilførsel af fugtighed, kan det tilsvarende automatikprogram anvendes. Pastaretter med sauce Pizza Ragout med sauce Anvend temperaturbestandigt service. Anbring maden, der skal opvarmes, på risten. Vælg. Vælg Opvarmning, og ændr eventuelt den foreslåede temperatur. Følg vejledningen i displayet. Risiko for forbrænding! Anvend grydelapper, når maden tages ud af ovnen. Der kan dannes vanddråber på undersiden af servicet. 100

101 Flere anvendelser Pizza Dette program er udviklet til bagning af pizza. Der kan indstilles en temperatur mellem 160 og 250 C. Vælg. Vælg Pizza. Ændr eventuelt den foreslåede temperatur, og indstil tilberedningstiden. Følg vejledningen i displayet. Opvarmning af service Dette program er udviklet til opvarmning af service. Der kan indstilles en temperatur mellem 50 og 80 C. Anvend temperaturbestandigt service. Skub risten ind på ribbe 2, og anbring servicet på den. Afhængig af servicets størrelse kan det evt. stilles på ovnrummets bund, og ribberne kan tages ud. Vælg. Vælg Opvarmning af service. Ændr eventuelt den foreslåede temperatur, og indstil tilberedningstiden. Følg vejledningen i displayet. Risiko for forbrænding! Anvend grydelapper, når servicet tages ud. 101

102 Flere anvendelser Henkogning Henkogningsbeholdere Risiko for at komme til skade! Ved opvarmning af lukkede dåser opstår der et overtryk i dem, hvorved de kan eksplodere. Anvend aldrig ovnen til henkogning og opvarmning af mad i dåser. Anvend kun glas, der er specielt beregnet til henkogning: Henkogningsglas Glas med skruelåg. Frugt og grøntsager henkoges Vi anbefaler opvarmningsformen Varmluft Plus. Angivelserne gælder for 6 1-liters-glas. Skub bradepanden ind på ribbe 2, og stil glassene på den. Vælg opvarmningsformen Varmluft Plus og en temperatur på C. Vent, indtil det perler, dvs. indtil der regelmæssigt stiger luftbobler op i glassene. Sænk temperaturen tids nok til at forhindre overkogning. Frugt/agurker Indstil på den laveste temperatur, så snart det perler i glassene. Lad derefter glassene blive stående i den varme ovn i yderligere min. Grøntsager Reducer temperaturen til 100 C, så snart det perler i glassene. [min.] Gulerødder Asparges, ærter, bønner Henkogningstid Indstil på den laveste temperatur efter henkogningstiden. Lad derefter glassene blive stående i den varme ovn i yderligere min. Efter henkogning Risiko for forbrænding! Anvend grydelapper, når glassene tages ud. Tag glassene ud af ovnen. Dæk dem til med et viskestykke, og lad dem stå på et trækfrit sted i ca. 24 t. Kontroller, at alle glas er lukket. 102

103 Flere anvendelser Frysevarer/færdigretter Tips Kager, pizza, flutes Bag disse frysevarer på risten med bagepapir på. Ved tilberedning af disse frysevarer kan bagepladen eller bradepanden slå sig så meget, at de ikke kan tages ud af ovnen i varm tilstand. De vil slå sig yderligere, hver gang de herefter benyttes igen. Vælg den laveste temperatur, der er angivet på emballagen. Pommes frites, kroketter og lignende Disse frysevarer kan tilberedes på bagepladen eller i bradepanden. Læg bagepapir under for at opnå skånsom tilberedning. Vælg den laveste temperatur, der er angivet på emballagen. Vend maden flere gange. Tilberedning Levnedsmidler bør af sundhedsmæssige årsager behandles nænsomt. Kager, pizza, pommes frites eller lignende bør kun bages gyldne og ikke mørkebrune. Vælg den opvarmningsform og temperatur, der er angivet på emballagen. Forvarm ovnen. Skub retten ind i den forvarmede ovn på den ribbe, der er anbefalet på emballagen. Kontroller maden efter den korteste tilberedningstid, der er angivet på emballagen. 103

104 Rengøring og vedligeholdelse Risiko for forbrænding! Varmelegemerne skal være frakoblet. Ovnrummet skal være afkølet. Risiko for at komme til skade! Dampen fra et damprengøringsapparat kan trænge ind til de spændingsførende dele og medføre kortslutning. Anvend aldrig et damprengøringsapparat til rengøring af ovnen. Der kan opstå misfarvninger eller ændringer på overfladerne, hvis der anvendes uegnede rengøringsmidler. Især ovnens front bliver beskadiget af ovnrens og afkalkningsmiddel. Alle overflader kan få ridser. På glasflader kan ridser undertiden medføre brud. Fjern straks alle rester af rengøringsmidler. Uegnede rengøringsmidler For at undgå beskadigelse af overfladerne bør følgende rengøringsmidler undgås: Soda-, ammoniak-, syre- eller kloridholdige rengøringsmidler Kalkopløsende rengøringsmidler på ovnens front Rengøringsmidler med skurende virkning (fx skurepulver, flydende skuremiddel, pimpsten) Rengøringsmidler, der indeholder opløsningsmiddel Rengøringsmiddel til rustfrit stål Opvaskemiddel til opvaskemaskiner Glasrengøringsmiddel Rengøringsmiddel til glaskeramiske kogeplader Hårde skuresvampe og -børster (fx grydesvampe eller brugte svampe, der indeholder rester af skuremiddel) Skarpe metalskrabere Ståluld Punktvis rengøring med mekaniske rengøringsmidler Ovnrens Stålsvampe Hvis snavs får lov at sidde i længere tid, kan det undertiden være umuligt at fjerne. Hvis ovnen ikke rengøres efter hver brug, kan rengøringen blive vanskeligere. Snavs skal helst fjernes omgående. 104

105 Rengøring og vedligeholdelse Tilbehøret er ikke egnet til rengøring i opvaskemaskine. Tips Tilsmudsninger af frugtsaft eller kagedej fra utætte bageforme er nemmest at fjerne, mens ovnrummet stadig er lunt. For at gøre det lettere at rengøre ovnen manuelt kan man tage ovndøren af og skille den ad, tage ribberne og eventuelle FlexiClip-udtræk ud og klappe overvarme-/grillvarmelegemet ned. Normalt snavs Rundt om ovnrummet sidder der en tætningsliste af glassilke som tætning mod dørruden. Denne er meget sart og kan blive beskadiget, hvis der gnides eller skrubbes på den. Undgå så vidt muligt at rengøre den. Fjern så vidt muligt normalt snavs med det samme med varmt vand, opvaskemiddel til opvask i hånden og en ren svampeklud eller med en ren, fugtig mikrofiberklud. Rester af rengøringsmidler skal fjernes grundigt med rent vand. Dette er især vigtigt på dele belagt med PerfectClean, da rester af rengøringsmidler reducerer non stick-effekten. Tør overfladerne efter med en blød klud. 105

106 Rengøring og vedligeholdelse Fastsiddende snavs (undtagen på FlexiClip-udtræk) Frugtsaft eller rester fra stegning kan forårsage varige misfarvninger eller matte pletter på emaljerede overflader. Disse påvirker ikke brugen af ovnen. Forsøg ikke at fjerne disse pletter for enhver pris. Anvend kun de nævnte hjælpemidler. Ovnrens af andre fabrikater må kun anvendes på kolde overflader og må maks. indvirke i 10 min. Desuden kan den hårde side af en opvaskesvamp anvendes efter indvirkningstiden. Fjern alle rester af ovnrens grundigt med rent vand, og tør overfladerne af. Fjern fastbrændte rester med en glasskraber eller med en stålsvamp (fx Spontex stålsvamp), varmt vand og opvaskemiddel til opvask i hånden. Ved meget fastsiddende snavs på PerfectClean-emaljen kan man påføre Miele ovnrens på de kolde overflader. Lad det indvirke som angivet på emballagen. 106

107 Rengøring og vedligeholdelse Ovnrummet rengøres med Pyrolyse Ovnrummet kan rengøres med Pyrolyse i stedet for manuel rengøring. Under pyrolyserengøringen opvarmes ovnrummet til over 400 C. Eventuelle urenheder ødelægges af de høje temperaturer og nedbrydes til aske. Der kan vælges mellem tre pyrolysetrin med forskellig varighed. Vælg: Trin 1 ved let tilsmudsning Trin 2 ved kraftigere tilsmudsning Trin 3 ved meget kraftig tilsmudsning. Når pyrolyserengøringen starter, låses døren automatisk. Den kan først åbnes igen, når rengøringsprocessen er slut. Pyrolyserengøringen kan også startes tidsforskudt, fx for at udnytte en billigere natstrømstarif. Efter pyrolyseprocessen kan rester fra pyrolysen (fx aske), som kan dannes i ovnen afhængig af tilsmudsningsgraden, let fjernes. Pyrolyserengøringen forberedes De høje temperaturer under pyrolyserengøringen beskadiger tilbehør, der ikke er pyrolysebestandigt. Tag alt tilbehør, der ikke er pyrolyseegnet, ud af ovnrummet, inden pyrolyseprocessen startes; dette gælder også eventuelt ekstra tilbehør. Følgende tilbehør er pyrolysebestandigt og kan blive i ovnen under pyrolyseprocessen: Ribber FlexiClip-udtræk HFC 72 Rist HBBR 72. Tag det ikke-pyrolyseegnede tilbehør ud. Anbring risten på øverste ribbe. Grove tilsmudsninger i ovnrummet kan føre til kraftig røgudvikling og medføre, at pyrolyserengøringen afbrydes. På grund af fastbrændte rester kan der opstå blivende farveændringer eller matte steder på emaljerede overflader. Fjern grove tilsmudsninger fra ovnrummet, inden pyrolyserengøringen startes, og fjern fastbrændte rester på emaljerede overflader med en glasskraber. 107

108 Rengøring og vedligeholdelse Pyrolyserengøring startes Risiko for forbrænding! Ved brug af pyrolysefunktionen opvarmes ovnens front mere end ved normal brug af ovnen. Sørg for at holde børn væk fra ovnen, mens pyrolysefunktionen er tilkoblet. Vælg Pyrolyse. Rengøringstrinnene til pyrolysen kan nu vælges. Det aktuelt valgte trin lyser. Vælg det ønskede pyrolysetrin. Bekræft med OK. Følg vejledningen i displayet. Bekræft med OK. Pyrolyserengøring startes straks Start straks lyser. Bekræft med OK, hvis pyrolyserengøringen skal startes med det samme. Pyrolyserengøringen starter. Døren låses automatisk. Derefter tilkobles ovnopvarmningen og køleblæseren automatisk. Ovnlyset tænder ikke under pyrolyserengøringen. Den resterende tid for pyrolyserengøringen vises. Denne tid kan ikke ændres. Hvis der i mellemtiden er indstillet en minuturstid, høres der et signal efter udløb af denne; blinker, og tiden tælles opad. Så snart berøres, frakobles akustiske og optiske signaler. 108

109 Rengøring og vedligeholdelse Pyrolyserengøring startes tidsforskudt Pyrolyserengøringen kan startes tidsforskudt ved at bladre i listen over valgmuligheder, indtil Start senere lyser. Bekræft med OK. Indstil det klokkeslæt, hvor pyrolyserengøringen skal starte. Bekræft med OK. Døren låses automatisk. I displayet vises Start kl. og den indstillede starttid. Når starttidspunktet er nået, tilkobles opvarmningen af ovnrummet og køleblæseren automatisk, og resttiden vises i displayet. Efter afsluttet pyrolyserengøring Når resttiden står på 0:00 t., viser displayet en meddelelse om, at dørlåsen deaktiveres. Når døren er låst op: Proces slut vises. Der lyder et signal, hvis signallyden er tilkoblet (se afsnittet Indstillinger Akustiske meldinger). Sluk ovnen. Akustiske og optiske signaler slås fra. Risiko for forbrænding! Vent med at fjerne eventuelle pyrolyserester, til ovnen er kølet af. Rengør ovnrummet og det pyrolysebestandige tilbehør for eventuelle pyrolyserester (fx aske), som kan dannes i ovnen afhængig af tilsmudsningsgraden. De fleste rester kan fjernes med varmt vand, opvaskemiddel til opvask i hånden og en ren svampeklud eller med en ren, fugtig mikrofiberklud. Afhængig af tilsmudsningsgraden kan der sætte sig et synligt lag på dørens indvendige glas. Dette kan fjernes med en opvaskesvamp, en glasskraber eller en stålsvamp (fx Spontex) og opvaskemiddel til opvask i hånden. Træk FlexiClip-udtrækkenes dele fra hinanden flere gange efter pyrolyserengøringen. 109

110 Rengøring og vedligeholdelse Bemærk: Rundt om ovnrummet sidder der en tætningsliste af glassilke som tætning mod dørruden. Denne er meget sart og kan blive beskadiget, hvis der gnides eller skrubbes på den. Undgå så vidt muligt at rengøre den. Efter rengøringen kan der være misfarvninger eller lyse pletter på Flexi- Clip-udtrækkene. Dette har ingen indflydelse på brugsegenskaberne. Emaljerede overflader kan få varige misfarvninger som følge af frugtsaft, der er løbet over. Disse misfarvninger påvirker ikke emaljens egenskaber. Forsøg ikke at fjerne disse pletter for enhver pris. Pyrolyserengøring afbrydes Normalt forbliver ovndøren låst efter afbrydelse af pyrolyserengøringen, indtil temperaturen i ovnrummet er faldet til under 280 C. Pyrolyserengøringen afbrydes i følgende tilfælde: Ovnen slukkes. Der vælges en anden opvarmningsform. Ved strømafbrydelse. Så snart temperaturen er faldet til under 280 C, viser displayet en melding om, at døren låses op. Når døren er låst op: Proces slut vises. Der lyder et signal, hvis signallyden er tilkoblet (se afsnittet Indstillinger Akustiske meldinger). Pyrolyserengøringen kan startes igen (se afsnittet Pyrolyserengøring startes), eller ovnen kan slukkes. 110

111 Rengøring og vedligeholdelse Døren tages af Døren vejer ca. 10 kg. Træk aldrig døren af holderne i vandret position, da disse så slår tilbage på ovnen. Træk aldrig døren af ved at holde i dørgrebet, da dette kan knække af. Luk døren helt. Døren er forbundet med dørhængslerne ved hjælp af holdere. Inden døren kan trækkes af disse holdere, skal låsebøjlerne på de to hængsler først slås fra. Åbn døren helt. Tag fat i siderne af døren, og træk den op af holderne. Sørg for, at den ikke trækkes skævt af. Slå låsebøjlerne fra ved at dreje dem, indtil der mødes modstand. 111

112 Rengøring og vedligeholdelse Døren skilles ad Døren består af et åbent system med 4 delvist varmereflekterende glaslag. Når ovnen er i brug, føres der desuden luft til køling gennem døren, så det yderste lag forbliver koldt. Hvis der skulle være kommet snavs ind mellem glassene, kan døren skilles ad, så indersiderne kan rengøres. Dørglassene kan blive ødelagt af ridser. Undlad at anvende rengøringsmidler med skurende virkning, hårde svampe eller børster og skarpe metalskrabere til rengøring af dørglassene. Følg også rådene vedrørende rengøring af ovnens front. De enkelte sider af dørglassene har forskellige belægninger. De sider, der vender ind mod ovnrummet, virker varmereflekterende. Sørg for, at dørglassene anbringes rigtigt efter rengøringen. Overfladen på aluminiumsprofilerne kan blive beskadiget ved brug af ovnrens. Aluminiumsprofilerne bør derfor kun rengøres med varmt vand tilsat et opvaskemiddel til opvask i hånden og en ren svampeklud eller med en ren fugtig mikrofiberklud. Opbevar de afmonterede dørglas et sikkert sted, så de ikke går i stykker. 112

113 Rengøring og vedligeholdelse Risiko for at komme til skade! Tag altid døren af, inden den skilles ad. Afmonter dørens indvendige glas og de to midterste glas efter hinanden: Læg ovndørens yderside på et blødt underlag (fx et viskestykke), så den ikke bliver ridset. Det er bedst at lægge døren, så dørgrebet ligger ud over bordkanten, så glasset ligger på et plant underlag og ikke kan gå i stykker under rengøringen. Løft det indvendige glas forsigtigt opad, og træk det ud af afdækningslisten. Åbn holderne til dørglassene udad med en drejebevægelse. Fjern tætningen. 113

114 Rengøring og vedligeholdelse Saml derefter døren omhyggeligt igen: De to midterste glas er identiske. For korrekt montering er der påtrykt mat.nr. på glassene. Sæt det nederste af de to midterste glas i, så mat.nr. kan læses (dvs. ikke spejlvendt). Løft det øverste af de to midterste glas lidt, og træk det ud. Løft det nederste af de to midterste glas lidt, og træk det ud. Rengør dørglassene og de øvrige dele med varmt vand tilsat opvaskemiddel til opvask i hånden og en ren svampeklud eller med en ren, fugtig mikrofiberklud. Tør delene af med en blød klud. Drej holderne til dørglassene indad, så de ligger på det nederste af de to midterste glas. Sæt det øverste af de to midterste glas i, så mat.nr. kan læses (dvs. ikke spejlvendt). Glasset skal ligge på holderne. 114

115 Rengøring og vedligeholdelse Sæt tætningen på. Luk dørglassenes to holdere indad med en drejebevægelse. Døren er nu samlet igen. Skub det indvendige glas ind i afdækningslisten med siden med mat tryk nedad, og læg det mellem holderne. 115

116 Rengøring og vedligeholdelse Døren sættes i Åbn døren helt. Hvis spærrebøjlerne ikke er låst, kan døren løsne sig fra holderne og blive beskadiget. Sørg for at låse spærrebøjlerne igen. Tag fat i siderne af døren, og sæt den på holderne i hængslerne. Sørg for, at den ikke sidder skævt. Lås låsebøjlerne igen ved at dreje dem til vandret position, indtil de går i hak. 116

117 Rengøring og vedligeholdelse Ribber med FlexiClip-udtræk afmonteres Ribberne kan afmonteres sammen med FlexiClip-udtrækkene (hvis de findes). Hvis FlexiClip-udtrækkene ønskes afmonteret separat: Følg vejledningen i afsnittet Udstyr - Montering/Afmontering af FlexiClip-udtræk. Risiko for forbrænding! Varmelegemerne skal være frakoblet. Ovnrummet skal være afkølet. Træk ribberne ud af monteringshullet (1.), og tag dem ud (2.). Montering foretages i omvendt rækkefølge. Monter delene omhyggeligt. 117

118 Rengøring og vedligeholdelse Overvarme-/grillvarmelegemet klappes ned Risiko for forbrænding! Varmelegemerne skal være frakoblet. Ovnrummet skal være afkølet. Tag ribberne ud. Løsn vingemøtrikken. Overvarme-/grillvarmelegemet kan blive beskadiget. Tryk aldrig overvarme-/grillvarmelegemet ned med magt. Klap overvarme-/grillvarmelegemet forsigtigt ned. Nu kan loftet i ovnrummet rengøres. Klap overvarme-/grillvarmelegemet op, og skru vingemøtrikken fast igen. Monter ribberne. 118

119 Rengøring og vedligeholdelse Fordampningssystem afkalkes Tidspunkt for afkalkning Fordampningssystemet skal afkalkes med jævne mellemrum afhængig af vandets hårdhedsgrad. Afkalkning kan altid gennemføres efter behov. Efter et bestemt antal tilberedningsprocesser vises automatisk en opfordring til at afkalke ovnen, så den fortsat kan fungere optimalt. De sidste ti tilberedningsprocesser inden afkalkning vises og tælles ned. Derefter er brugen af opvarmningsformer og automatikprogrammer med tilførsel af fugtighed spærret. De kan først aktiveres igen, når der er foretaget afkalkning. Alle andre opvarmningsformer og automatikprogrammer uden tilførsel af fugtighed kan fortsat anvendes. Afvikling af en afkalkningsproces Når en afkalkningsproces er startet, skal den gennemføres helt. Den kan ikke afbrydes. Afkalkningen varer ca. 90 min. og afvikles i flere trin: 1. Afkalkningsprocessen forberedes 2. Afkalkningsmiddel suges ind 3. Indvirkningsfase 4. Skylleforløb 1 5. Skylleforløb 2 6. Skylleforløb 3 7. Fordampning af restvand 119

120 Rengøring og vedligeholdelse Afkalkningsprocessen forberedes Der skal bruges en beholder, der kan rumme ca. 1 l. Der følger en plastslange med holder (sugekop) med ovnen, så det ikke er nødvendigt at holde beholderen med afkalkningsmiddel under indsugningsrøret. For at opnå et optimalt rengøringsresultat anbefales det at anvende de medfølgende afkalkningstabs, der er specielt udviklet til Miele. Andre afkalkningsmidler, der ud over citronsyre også indeholder andre syrer og/eller ikke er fri for andre uønskede indholdsstoffer som fx klorid, kan medføre beskadigelser. Desuden kan den ønskede virkning ikke garanteres, hvis afkalkningsmiddelkoncentrationen ikke overholdes. Afkalkningsproces afvikles Vælg. Bladr i listen over valgmuligheder, indtil Afkalkning lyser. Bekræft med OK. Hvis opvarmningsformen Klimaprogram og automatikprogrammerne med tilførsel af fugtighed allerede var spærret, kan afkalkningsprocessen startes straks ved bekræftelse med OK. Der vises informationer om indvirkningsfasen. Skub bradepanden helt ind på øverste ribbe, så den kan opfange afkalkningsmidlet efter brug. Bekræft meldingen med OK. Tip: Yderligere afkalkningstabs kan købes via vores webshop shop.miele.dk, hos Miele-forhandlere eller ved telefonisk henvendelse til vores kundecenter (tlf.nr. findes på omslaget). Fyld ca. 600 ml koldt vand i beholderen, og opløs 1 afkalkningstab fuldstændigt i vandet. 120

121 Rengøring og vedligeholdelse Stil beholderen med afkalkningsmiddel på ovnbunden. Fastgør plastslangens ene ende på indsugningsrøret. Stil den anden ende ned i beholderen med afkalkningsmidlet, og fastgør den med sugekoppen. Bekræft med OK. Indsugningsprocessen starter. Der høres pumpelyde. Indsugningsprocessen kan altid afbrydes og startes igen med OK. Den faktisk indsugede mængde afkalkningsmiddel kan være mindre end den nødvendige, hvorved der bliver en rest tilbage i beholderen. Der vises en information om, at indsugningsprocessen er afsluttet. Bekræft med OK. Indvirkningsfasen starter. Tidsforløbet kan følges i displayet. Lad beholderen med slangeforbindelsen til indsugningsrøret blive stående i ovnrummet, og efterfyld ca. 300 ml vand, da systemet suger yderligere væske ind under indvirkningsfasen. Ca. hvert femte minut suger systemet yderligere væske ind. Der høres pumpelyde. Når indvirkningsfasen er slut, lyder et signal, hvis signallyden er tilkoblet (se afsnittet Indstillinger Akustiske meldinger). 121

122 Rengøring og vedligeholdelse Efter indvirkningsfasen skal fordampningssystemet skylles, så rester af afkalkningsmiddel fjernes. Til dette formål pumpes der 3 gange ca. 1 l frisk vand gennem fordampningssystemet, som opfanges på bradepanden. Tag bradepanden med det opsamlede afkalkningsmiddel ud, tøm den, og anbring den på øverste ribbe igen. Tag plastslangen op af beholderen. Tag beholderen ud, skyl den grundigt, og fyld ca. 1 l frisk vand i den. Anbring igen beholderen i ovnen, og fastgør plastslangen til beholderen. Bekræft med OK. Indsugningen til første skylleproces starter. Vandet ledes gennem fordampningssystemet og opsamles i bradepanden. Vejledning om forberedelse af anden skylleproces vises. Tag bradepanden med det opsamlede skyllevand ud, tøm den, og anbring den på øverste ribbe igen. Tag plastslangen op af beholderen, og fyld ca. 1 l frisk vand i beholderen. Anbring igen beholderen i ovnen, og fastgør plastslangen til beholderen. Bekræft med OK. Brug samme fremgangsmåde til tredje skylleproces. Lad bradepanden med det skyllevand, der er opfanget under tredje skylleproces, blive i ovnrummet under restvandsfordampningen. 122

123 Rengøring og vedligeholdelse Efter tredje skylleproces starter restvandsfordampningen. Tag beholderen og slangen ud af ovnrummet. Luk døren. Bekræft med OK. Vanddamp kan medføre skoldning. Undlad at åbne døren under restvandsfordampningen. Ovnrumsopvarmningen tilkobles, og tiden for restvandsfordampningen vises. Tidsvisningen korrigeres automatisk afhængig af den faktiske mængde restvand. Ved afslutningen af restvandsfordampningen vises informationer om rengøring efter afkalkningsprocessen. Bekræft med OK. Der lyder et signal, hvis signallyden er tilkoblet (se afsnittet Indstillinger Akustiske meldinger). Displayet viser Proces slut. Sluk ovnen. Risiko for forbrænding! Lad ovnrummet og tilbehøret køle af, inden rengøringen påbegyndes. Tag bradepanden med den opsamlede væske ud, og rengør til sidst den afkølede ovn for eventuelle fugtaflejringer og rester af afkalkningsmiddel. Lad ovndøren stå åben, indtil ovnrummet er tørt. 123

124 Småfejl udbedres De fleste fejl og funktionsforstyrrelser, der måtte opstå i den daglige drift, vil man selv kunne udbedre. Nedenstående oversigt kan være en hjælp i denne forbindelse. Kontakt Miele Kundecenter (tlf.nr. findes på omslaget), hvis det ikke er muligt selv at finde årsagen til eller udbedre en fejl. Risiko for at komme til skade! Installation og reparation foretaget af ukyndige kan medføre betydelig risiko for brugeren og er ikke omfattet af Mieles garanti. Kun uddannede fagfolk må foretage installation, service og reparation. Åbn aldrig selv ovnens kabinet. Fejl Displayet er mørkt. Lås vises, når der vælges en opvarmningsform. Årsag og udbedring Visning af klokkeslæt er frakoblet. I så fald er displayet mørkt, når ovnen er slukket. Så snart ovnen tændes, vises klokkeslættet. Hvis det skal vises konstant, skal visning af klokkeslæt tilkobles (se afsnittet Indstillinger Klokkeslæt - Visning). Der er ingen strømtilførsel til ovnen. Kontroller, om sikringen er slået fra. Kontakt Miele Teknisk Service eller en anden uddannet fagmand. Låsen er tilkoblet. Den kan frakobles for en tilberedningsproces ved at berøre OK i min. 6 sek. Låsen kan frakobles permanent (se afsnittet Lås ). 124

125 Fejl Ovnrummet bliver ikke varmt. Strømafbrydelse - proces afbrudt vises i displayet. Årsag og udbedring Småfejl udbedres Udstillingsprogrammet er aktiveret. Ovnen kan ganske vist betjenes, men opvarmningen fungerer ikke. Deaktiver udstillingsprogrammet (se afsnittet Indstillinger - Forhandler). Der har været en kortvarig strømafbrydelse, hvorved en igangværende tilberedningsproces er blevet afbrudt. Sluk ovnen, og tænd den igen. Start tilberedningsprocessen igen. 12:00 vises i displayet. Der har været strømafbrydelse i over 200 t. Indstil klokkeslæt og dato igen. Maks. driftstid nået vises i displayet. Fejl 32 vises i displayet. Fejl 33 vises i displayet. Fejl XX vises i displayet. Denne funktion er p.t. ikke mulig. vises i displayet efter valg af opvarmningsformen Klimaprogram eller funktionen Afkalkning. Ovnen har været i brug i usædvanlig lang tid. Sikkerhedsfrakoblingen er blevet aktiveret. Bekræft med OK. Slet meldingen Proces slut ved valg af. Derefter er ovnen igen klar til brug. Dørlåsen til pyrolyserengøringen aktiveres ikke. Sluk ovnen, og tænd den igen. Start derefter den ønskede pyrolyserengøring igen. Kontakt Miele Teknisk Service, hvis fejlkoden vises igen. Dørlåsen til pyrolyserengøringen åbner ikke. Sluk ovnen, og tænd den igen. Kontakt Miele Teknisk Service, hvis dørlåsen ikke deaktiveres. Et problem, man ikke selv kan løse. Kontakt Miele Teknisk Service. Fordampningssystemet er defekt. Kontakt Miele Teknisk Service. 125

126 Småfejl udbedres Fejl Fugtighedsstyring defekt - Automatikprogrammerne afvikles uden fugtighed vises i displayet efter valg af et automatikprogram. Ved en tilberedningsproces med tilførsel af fugtighed suges der ikke vand ind. Der høres støj efter en tilberedning. Ovnen er slukket af sig selv. Bagværket er ikke færdigbagt efter den tid, der er angivet i bageskemaet. Bagværket er brunet uensartet. Årsag og udbedring Fordampningssystemet er defekt. Kontakt Miele Teknisk Service. Automatikprogrammet kan også afvikles uden tilførsel af fugtighed. Udstillingsprogrammet er aktiveret. Ovnen kan ganske vist betjenes, men pumpen til fordampningssystemet fungerer ikke. Deaktiver udstillingsprogrammet (se afsnittet Indstillinger - Forhandler). Pumpen til fordampningssystemet er defekt. Kontakt Miele Teknisk Service. Efter tilberedningen kører køleblæseren et stykke tid endnu (se afsnittet Indstillinger - Køleblæserefterløb). Af energisparehensyn slukker ovnen automatisk, hvis der, efter at den er blevet tændt, eller efter afslutning af en tilberedningsproces ikke foretages yderligere betjening inden for et bestemt tidsrum. Tænd ovnen igen. Den valgte temperatur svarer ikke til temperaturen i opskriften. Vælg den temperatur, der er angivet i opskriften. Tilsætningsmængderne svarer ikke til mængderne i opskriften. Kontroller, om der er foretaget ændringer i forhold til opskriften. Hvis der er tilsat mere væde eller æg, kræves der længere bagetid, fordi dejen er fugtigere. Der er valgt forkert temperatur eller ribbe. Der vil altid være en vis forskel i bruningen. Kontroller ved meget store bruningsforskelle, om der er valgt rigtig temperatur og ribbe. Bageformens materiale og farve er ikke egnet til opvarmningsformen. Ved opvarmningsformen Over-undervarme er lyse eller blanke forme ikke så velegnede. Brug matte, mørke bageforme. 126

127 Småfejl udbedres Fejl Ovnlyset slukker efter kort tid. Det øverste ovnlys tænder ikke. Der er stadig urenheder i ovnrummet efter pyrolyserengøringen. Der høres støj, når risten eller andet tilbehør skubbes ind eller trækkes ud. Årsag og udbedring Ovnlyset er ved levering indstillet til automatisk at slukke efter 15 sek. Denne standardindstilling kan ændres (se afsnittet Indstillinger - Lys) Halogenpæren er defekt. Risiko for forbrænding! Varmelegemerne skal være frakoblet. Ovnrummet skal være afkølet. Afbryd strømmen til ovnen: Træk stikket ud, eller slå sikringen i installationen fra. Frigør lampeafdækningen ved at dreje den en kvart omgang mod venstre, og træk den og tætningsringen ud af lampehuset nedad. Udskift halogenpæren (Osram AM/A, 230 V, 25 W, sokkel G9). Sæt lampeafdækningen med tætningsringen på plads i lampehuset, og fastgør den ved at dreje mod højre. Tilslut strømmen til ovnen. Ved pyrolyserengøringen brændes snavs væk, hvorefter der bliver aske tilbage. Fjern asken med varmt vand, opvaskemiddel til opvask i hånden og en ren svampeklud eller med en ren, fugtig mikrofiberklud. Hvis der stadig er grovere snavs: Aktiver pyrolyserengøringen igen, evt. med længere tid. På grund af den pyrolysebestandige overflade på ribberne, kan der opstå gnidningslyde, når tilbehøret skubbes ind eller trækkes ud. Påfør ribberne et par dråber madolie, der kan tåle kraftig varme, med et stykke køkkenrulle for at undgå disse gnidningslyde. Gentag dette efter hver pyrolyserengøring. 127

128 Service / garanti Miele Teknisk Service Service inden for kort tid Lokale Miele-serviceteknikere i landsdækkende servicenet Teknikerne er specialuddannede i Mieles produkter Centralt dirigerede servicevogne Stor reservedelsbeholdning i servicevognen Originale Miele-reservedele 24 måneders garanti på alle fabriksnye Miele-produkter, -reservedele og reparationer Garanteret levering af reservedele i mange år efter at produktet er taget ud af salgsprogrammet Reparationsservice Får du brug for reparationsservice, klarer vi det hurtigt med egen serviceafdeling. Vi har over hele landet mere end 60 lokalt boende serviceteknikere og er derfor altid tæt på kunderne. Ventetiden på at få besøg af en servicetekniker er normalt kun ganske få dage, så dit produkt hurtigt er klar til brug igen. Dette kan vi gøre i kraft af vores store stab af serviceteknikere, som kører i centralt dirigerede servicevogne. Teknikeren medbringer en stor mængde originale Miele-reservedele i sin servicevogn. Dette bevirker, at langt de fleste reparationer klares med det samme uden yderligere servicebesøg. Rygraden i god service er dygtige serviceteknikere. Alle vores teknikere har en relevant faglig håndværksmæssig uddannelse, og denne suppleres løbende med Mieles egen uddannelse i drift, vedligeholdelse og reparation af vores produkter. Du kan derfor også altid få råd og vejledning om produkternes drift og vedligeholdelse. Servicebestilling: Bestilling af servicebesøg kan foretages hos Miele Kundecenter: info@miele.dk tlf , hverdage ml. kl. 8:00 og kl. 16:00 (fredag 15:30) Mieles garanti De efterfølgende bestemmelser om garanti omfatter udelukkende fabriksnye produkter. Garantien er gældende 24 mdr. fra købsdato, når der forevises kvittering, regning eller tilsvarende, hvoraf købsdato fremgår. Funktionssvigt på produkterne, der skyldes installationsmæssige forhold, dækkes ikke af garantien. Garantien indskrænker ikke købers rettigheder if. lovgivningen over for Miele. 128

129 Service / garanti Mieles garanti omfatter: Fabriksnye produkter beregnet til private husholdninger og anvendt til rette formål. Fabrikations- og materialefejl, såfremt disse fejl konstateres under produktets normale brug. For mindre øer, hvor færgetransport er påkrævet, Grønland og Færøerne gælder dog særlige bestemmelser. Mieles garanti indebærer: For store produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele, arbejdsløn og rejseudgifter for tekniker. Såfremt Miele skønner det nødvendigt, at produktet sendes til et Miele værksted, betaler Miele alle fragtudgifter hertil. For små produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele og arbejdsløn, hvorimod fremsendelse af produktet sker for købers regning og risiko. Efter udbedring af fejlen sker returnering af produktet for Mieles regning og risiko. Dele udskiftet ved en sådan reparation tilhører Miele. Mieles garanti omfatter ikke: Fejl eller skader opstået direkte eller indirekte som følge af overlast, fejlbetjening, misbrug, skødesløs behandling, mangelfuld vedligeholdelse, fejlagtig indbygning, opstilling og tilslutning, spændingsvariationer og elektriske forstyrrelser eller ved reparation udført af andre end de af Miele autoriserede teknikere. Fejl eller skader opstået som følge af erhvervsmæssig eller anden brug af produkter, der er beregnet til private husholdninger. Erstatning for eventuelle følgeskader, herunder skader på andre genstande, driftstab etc., medmindre andet er lovmæssigt fastlagt. Uberettiget tilkaldelse af Miele Teknisk Service Inden Miele Teknisk Service tilkaldes, kontrolleres de fejlmuligheder, det er muligt selv at udbedre. Såfremt kravet om udbedring er uberettiget, eksempelvis hvis produktets svigt skyldes en defekt sikring eller et defekt afløb, påhviler det kunden selv at betale de omkostninger, der er forbundet med at have tilkaldt service. 129

130 Service / garanti Transportskader Skulle produktet have fået en transportskade under en transport, som køber selv har sørget for, rettes omgående henvendelse til den forhandler, hvor produktet er købt. Lov om køb Bestemmelserne vedrørende garanti er gældende fra ikrafttrædelse af Lov om køb år Garantien fratager ikke køber adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende over for den forhandler, hvor produktet er købt. Henvendelse til Miele A/S virker samtidig som reklamation over for forhandleren. Indberetning Ønskes fejlen ikke afhjulpet omgående, skal eventuelle krav i henhold til Mieles garanti sammen med den fornødne dokumentation for købsdato være indsendt skriftligt inden garantiens udløb til Miele A/S Erhvervsvej Glostrup 130

131 Eltilslutning Risiko for at komme til skade! Installation, vedligeholdelse og reparation foretaget af ukyndige kan medføre betydelig fare for brugeren og er ikke omfattet af Mieles garanti. Den elektriske installation skal foretages af en uddannet fagmand under hensyntagen til de danske bestemmelser og de af det lokale elforsyningsselskab fastsatte forskrifter. Ovnen leveres med et stik godkendt i EU, som dog ikke må anvendes i en dansk installation, da ovnen derved ikke jordforbindes iht. Stærkstrømsbekendtgørelsen. Udskiftning til dansk stik skal foretages af en uddannet fagmand. Alternativt kan der anvendes en adapter til overgang mellem Schuko-stikprop og dansk jordingssystem. En sådan kan købes ved telefonisk henvendelse til vores kundecenter (tlf.nr. findes på omslaget). Tilslutning skal ske til 230 V / 50 Hz og kun til en reglementeret elinstallation. Det anbefales, at ovnen tilsluttes til en stikkontakt, da dette gør det lettere at foretage service på den. Hvis stikkontakten ikke er tilgængelig, eller tilslutning skal ske til en fast installation, skal der kunne afbrydes på gruppeafbryderen. Ved gruppeafbryder forstås kontakt med en kontaktåbning på mindst 3 mm, herunder LS-kontakter, sikringer og relæer (EN 60335). Tilslutningsdata De nødvendige tilslutningsdata fremgår af typeskiltet, der kan ses på frontrammen, når døren er åben. Disse oplysninger skal stemme overens med strømforholdene på opstillingsstedet. Ved henvendelse til Miele Teknisk Service bedes følgende oplyst: Modelbetegnelse Fabrikationsnummer Tilslutningsdata (netspænding/frekvens/maks. tilslutningsværdi). Hvis tilslutningen ændres eller ledningen udskiftes, skal der anvendes en ledning af typen H 05 VV-F med egnet tværsnit. Sikring 16A. Tilslutning må kun foretages til en reglementeret stikkontakt med jordforbindelse. Maks. tilslutningsværdi: Se typeskiltet. Skal ekstrabeskyttes, jf. Stærkstrømsbekendtgørelsen. 131

132 Målskitser til indbygning Ovnmål og indbygningsmål Målene er angivet i mm. Indbygning i et underskab Hvis ovnen skal indbygges under en kogeplade, skal rådene om indbygning af kogepladen samt kogepladens indbygningshøjde overholdes. * Ovn med glasfront ** Ovn med metalfront 132

133 Målskitser til indbygning Indbygning i et højskab * Ovn med glasfront ** Ovn med metalfront 133

134 Målskitser til indbygning Frontens detailmål Målene er angivet i mm. A B H63xx: 45 mm H64xx: 42 mm Ovn med glasfront: 2,2 mm Ovn med metalfront: 1,2 mm 134

135 Indbygningsovn Ovnen må kun anvendes i indbygget stand. Åbn døren, hvis den ikke er taget af. For at ovnen kan fungere korrekt, skal der være tilstrækkelig tilførsel af køleluft. Køleluften må ikke opvarmes for meget af andre varmekilder (fx ovne med fast brædsel). Vær opmærksom på følgende ved indbygning: Der må ikke være bagvæg i indbygningsskabet. Hylden, som ovnen anbringes på, må ikke støde helt op til væggen. Der må ikke monteres varmebeskyttelseslister på indbygningsskabets sidevægge. Inden indbygningen Kontroller, at tilslutningsdåsen er spændingsløs. Skru ovnen fast til indbygningsskabets sidevægge med de medleverede skruer. Monter også døren igen (se afsnittet Rengøring og vedligeholdelse - Døren sættes i). Ovnen indbygges Slut strøm til ovnen. Døren kan blive beskadiget, hvis ovnen løftes i dørgrebet. Brug gribehullerne i kabinettets sider, når ovnen skal løftes. Det anbefales at tage døren af (se afsnittet Rengøring og vedligeholdelse - Døren tages af) og at tage tilbehøret ud inden monteringen. Ovnen er da lettere at skubbe ind i indbygningsskabet, og man kommer ikke til at tage fat i dørgrebet, når ovnen skal løftes. Skub ovnen ind i indbygningsskabet, og stil den i vater. 135

136 Oplysninger til testinstitutter Testretter iht. EN Testretter Tilbehør [ C] Småkager 1 bageplade [min.] Forvarmning 140 4) Nej 160 4) Ja Små kager 2 bageplader 1) 140 4) Nej 150 4) Nej 1 bageplade 160 4) Ja 2 bageplader 150 4) Ja Sukkerbrødsbund med vand Springform 2) 26 cm 180 4) Nej 3) ) Ja Æblekage (apple pie) Springform 2) 20 cm 160 4) Nej 180 4) Nej Toast Rist Nej Burgerbøf Rist på bradepande Opvarmningsform / Temperatur / Ribbe / Tilberedningstid Varmluft Plus / Over-undervarme / Grill 1. side: side: 5 12 Ja, 5 min. 1) Tag bagepladerne ud på forskellige tidspunkter, hvis bagværket er tilstrækkeligt brunet, inden den anførte bagetid er gået. 2) Anvend en mat, mørk bageform, og stil den på risten. 3) Vælg generelt den laveste temperatur, der er angivet i skemaet, og kontroller maden efter den korteste tilberedningstid. 4) Kobl funktionen Hurtigopvarmning fra under opvarmningsfasen ved valg af den oplyste sensortast. 136

137 Oplysninger til testinstitutter Energieffektivitetsklasse Energieffektivitetsklassen fastlægges iht. EN Energieffektivitetsklasse: A+ Overhold følgende anvisninger ved gennemførelse af målingen: Målingen sker i opvarmningsformen Bruning med tilberedning. Indstil ovnlyset, så det er tilkoblet i 15 sek. (se afsnittet Indstillinger). Under målingen må der kun være det tilbehør i ovnen, der er nødvendigt for målingen. Anvend ikke yderligere tilbehør, fx FlexiClip-udtræk eller dele med katalytisk overflade såsom sidevægge eller ovnloft. En vigtig forudsætning for fastlæggelse af energieffektivitetsklassen er, at døren er lukket tæt til under målingen. Afhængig af de anvendte måleelementer kan dørlistens tætningsfunktion forringes i større eller mindre grad. Dette har negativ indvirkning på måleresultatet. Dette kan afhjælpes ved at trykke døren til. Det kan under ugunstige forhold også være nødvendigt at anvende egnede tekniske hjælpemidler. Denne fejl optræder ikke under normal brug. Datablade på husholdningsovne Datablade på de modeller, der er beskrevet i denne brugs- og monteringsanvisning, er vedhæftet. 137

138 Oplysninger til testinstitutter Datablad til husholdningsovne efter delegeret forordning (EU) nr. 65/2014 og forordning (EU) nr. 66/2014 MIELE Modelidentifikation Energieffektivitetsindeks/ovnrum (EEI ovnrum ) 81,9 Energieffektivitetsklasse/ovnrum A+++ (bedste klasse) til D (dårligste klasse) A+ Energiforbruget pr. cyklus for hvert ovnrum i traditionel tilstand Energiforbruget pr. cyklus for hvert ovnrum i varmluftskonvektionstilstand Antal ovnrum 1 Varmekilder for hvert ovnrum Volumen i ovnrummet Husholdningsovnens masse Datablad til husholdningsovne H 6360 BP 1,10 kwh 0,71 kwh electric 76 l 47,0 kg efter delegeret forordning (EU) nr. 65/2014 og forordning (EU) nr. 66/2014 MIELE Modelidentifikation Energieffektivitetsindeks/ovnrum (EEI ovnrum ) 81,9 Energieffektivitetsklasse/ovnrum A+++ (bedste klasse) til D (dårligste klasse) A+ Energiforbruget pr. cyklus for hvert ovnrum i traditionel tilstand Energiforbruget pr. cyklus for hvert ovnrum i varmluftskonvektionstilstand Antal ovnrum 1 Varmekilder for hvert ovnrum Volumen i ovnrummet Husholdningsovnens masse H 6460 BP 1,10 kwh 0,71 kwh electric 76 l 47,0 kg 138

139 Miele A/S Erhvervsvej Glostrup Afdeling: Telefon: - Kundecenter info@miele.dk - Reception info@miele.dk Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße Gütersloh Tyskland

140 H6360BP; H6460BP da-dk M.-Nr / 01

Brugs- og monteringsanvisning Ovn

Brugs- og monteringsanvisning Ovn Brugs- og monteringsanvisning Ovn Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 10 478 180 Indhold

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Ovn

Brugs- og monteringsanvisning Ovn Brugs- og monteringsanvisning Ovn Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 10 108 850 Indhold

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Ovne

Brugs- og monteringsanvisning Ovne Brugs- og monteringsanvisning Ovne Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 09 851 330 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Ovne

Brugs- og monteringsanvisning Ovne Brugs- og monteringsanvisning Ovne Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 09 851 170 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Ovne

Brugs- og monteringsanvisning Ovne Brugs- og monteringsanvisning Ovne Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 10 111 660 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Ovne

Brugs- og monteringsanvisning Ovne Brugs- og monteringsanvisning Ovne Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 10 112 330 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Ovne

Brugs- og monteringsanvisning Ovne Brugs- og monteringsanvisning Ovne Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 09 853 220 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Ovn

Brugs- og monteringsanvisning Ovn Brugs- og monteringsanvisning Ovn Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da DK M.-Nr. 10 314 730 Indhold

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Ovn

Brugs- og monteringsanvisning Ovn Brugs- og monteringsanvisning Ovn Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 10 188 230 Indhold

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Ovne

Brugs- og monteringsanvisning Ovne Brugs- og monteringsanvisning Ovne Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 10 108 850 2 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Ovn

Brugs- og monteringsanvisning Ovn Brugs- og monteringsanvisning Ovn Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 10 634 280 Indhold

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Ovne

Brugs- og monteringsanvisning Ovne Brugs- og monteringsanvisning Ovne Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 10 115 400 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Ovn

Brugs- og monteringsanvisning Ovn Brugs- og monteringsanvisning Ovn Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 10 108 190 Indhold

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Ovn med kogepladestyring og ovn

Brugs- og monteringsanvisning Ovn med kogepladestyring og ovn Brugs- og monteringsanvisning Ovn med kogepladestyring og ovn Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Ovn

Brugs- og monteringsanvisning Ovn Brugs- og monteringsanvisning Ovn Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 10 177 970 Indhold

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Ovn

Brugs- og monteringsanvisning Ovn Brugs- og monteringsanvisning Ovn Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 10 478 250 Indhold

Læs mere

Brugsanvisning Dual Fuel Range Cooker 30" (ovn)

Brugsanvisning Dual Fuel Range Cooker 30 (ovn) Brugsanvisning Dual Fuel Range Cooker 30" (ovn) Læs venligst alle medleverede vejledninger inden opstilling, installation og ibrugtagning. Derved undgås skader på personer og ting. da-dk M.-Nr. 10 747

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Ovne

Brugs- og monteringsanvisning Ovne Brugs- og monteringsanvisning Ovne Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 09 611 640 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Kompaktovn med mikrobølger

Brugs- og monteringsanvisning Kompaktovn med mikrobølger Brugs- og monteringsanvisning Kompaktovn med mikrobølger Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da - DK

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Kompaktovn med mikrobølger

Brugs- og monteringsanvisning Kompaktovn med mikrobølger Brugs- og monteringsanvisning Kompaktovn med mikrobølger Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr.

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Ovn

Brugs- og monteringsanvisning Ovn Brugs- og monteringsanvisning Ovn Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 10 314 730 Indhold

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Kompaktovn med mikrobølger

Brugs- og monteringsanvisning Kompaktovn med mikrobølger Brugs- og monteringsanvisning Kompaktovn med mikrobølger Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr.

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Ovne

Brugs- og monteringsanvisning Ovne Brugs- og monteringsanvisning Ovne Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 09 611 590 2 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Kompaktovn med mikrobølger

Brugs- og monteringsanvisning Kompaktovn med mikrobølger Brugs- og monteringsanvisning Kompaktovn med mikrobølger Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr.

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Kompaktovn med mikrobølger

Brugs- og monteringsanvisning Kompaktovn med mikrobølger Brugs- og monteringsanvisning Kompaktovn med mikrobølger Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da DK M.-Nr.

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Kompaktovn med mikrobølger

Brugs- og monteringsanvisning Kompaktovn med mikrobølger Brugs- og monteringsanvisning Kompaktovn med mikrobølger Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr.

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Dampovn med ovnfunktion

Brugs- og monteringsanvisning Dampovn med ovnfunktion Brugs- og monteringsanvisning Dampovn med ovnfunktion Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr.

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Kompaktovn med mikrobølger

Brugs- og monteringsanvisning Kompaktovn med mikrobølger Brugs- og monteringsanvisning Kompaktovn med mikrobølger Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr.

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Kompaktovn med mikrobølger

Brugs- og monteringsanvisning Kompaktovn med mikrobølger Brugs- og monteringsanvisning Kompaktovn med mikrobølger Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da DK M.-Nr.

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Dampovn med ovnfunktion

Brugs- og monteringsanvisning Dampovn med ovnfunktion Brugs- og monteringsanvisning Dampovn med ovnfunktion Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr.

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Dampovn med ovnfunktion

Brugs- og monteringsanvisning Dampovn med ovnfunktion Brugs- og monteringsanvisning Dampovn med ovnfunktion Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr.

Læs mere

Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Pakkens indhold... 9 Apparatoversigt Før du tager ovn i brug for første gang...

Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Pakkens indhold... 9 Apparatoversigt Før du tager ovn i brug for første gang... Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Om denne vejledning... 4 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 4 Fare for børn og svagelige personer... 5 Opstilling... 5 Sikker drift...

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Kompaktovn med mikrobølger

Brugs- og monteringsanvisning Kompaktovn med mikrobølger Brugs- og monteringsanvisning Kompaktovn med mikrobølger Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da DK M.-Nr.

Læs mere

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2 A B C x 2 x 2 90 C 497 mm 551 mm 20 mm 455 mm 447 mm 595 mm min. 450 mm 8 mm 600 mm min 550 mm B X2 A C X2 SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger før apparatet tages i brug. Opbevar dem

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning

Brugs- og monteringsanvisning Brugs- og monteringsanvisning Indbygningsovn H 5141 B, H 541 B da-dk Læs venligst denne brugs- og monteringsanvisning inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Kombidampovn

Brugs- og monteringsanvisning Kombidampovn Brugs- og monteringsanvisning Kombidampovn Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da - DK M.-Nr. 09 575

Læs mere

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn Miniovn med kogeplader 30 liter ovn Model nr. TO-30AB-1 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning. Vigtige sikkerhedsforanstaltninger Når man bruger elektriske apparater, skal man altid følge almindelige

Læs mere

Brugsanvisning Varmeskuffe

Brugsanvisning Varmeskuffe Brugsanvisning Varmeskuffe ODW8123S / HZWE140 ODW8127A / HZWE140 ODW8127B / HZWE140 ODW8127S / HZWE140 ODW8128G / HZWE140 ODW8327A / HZWE290 ODW8327S / HZWE290 ODW8328G / HZWE290 DA Brugsvejledning DA

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING

KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING KØLESKAB WASCO K85A BRUGSANVISNING Generel beskrivelse af køleskabet 1. Topplade 2. Termostat 3. Låg til grønsagsskuffe 4. Justerbar fod 5. Indsats til æg 6. Dørhylde 7. Flaskeholder 8. Flaskehylde Transport

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Dampovn med ovnfunktion

Brugs- og monteringsanvisning Dampovn med ovnfunktion Brugs- og monteringsanvisning Dampovn med ovnfunktion Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr.

Læs mere

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge

Læs mere

ELEKTRISK PARASOLVARMER

ELEKTRISK PARASOLVARMER ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM

BRUGSANVISNING. Cavecool Joy Opal - CC06BM BRUGSANVISNING Cavecool Joy Opal - CC06BM WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W ART NR 330347 EAN NR 5709133330415 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Kombidampovn

Brugs- og monteringsanvisning Kombidampovn Brugs og monteringsanvisning Kombidampovn Læs venligst brugs og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da DK M.Nr. 09 695 630 Indholdsfortegnelse

Læs mere

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W

VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W VARMEBLÆSER 1000W / 2000 W ART NR 330335 EAN NR 5709133330293 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares

Læs mere

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher Betjeningsvejledning Vandkedel Wasserkocher Inholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...3 Inden den første ibrugtagning...5 Udpakning...5 Krav til opstillingsstedet...5 Vand koges...6 Kalkfilter...6 Tørheds-

Læs mere

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen 1 4 2 3 *Denne emhætte er produceret for almindelig brug i privat husholdning. *Dette produkt skal installeres af en autoriseret montør. *Produktet skal bruges med en jordet stikkontakt. * Installation

Læs mere

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING Kontaktgrill Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING For din sikkerheds skyld og for at du kan blive ved med at have glæde af dette produkt, skal du altid læse instruktionsbogen grundigt inden brug. VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W

TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W ART NR 350156 EAN NR 5709133911591 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG 1 Pak terrassevarmeren ud og kontroller at alle dele er til stede og at der ikke er nogen dele glemt i emballagen.

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

INDBYGNINGSOVN 65DAE40112

INDBYGNINGSOVN 65DAE40112 INDBYGNINGSOVN 65DAE40112 HN 10063 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før ovnen tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. SIKKERHEDSADVARSLER OG -ANVISNINGER

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

345 mm 20 mm. 482 mm. 595 mm. 595 mm

345 mm 20 mm. 482 mm. 595 mm. 595 mm x2 90 C 345 mm 20 mm 540 mm 95 mm 482 mm 595 mm 89 max 537 mm 572 mm 5,5 mm 10 mm 538 mm 595 mm min 550 mm 600 mm min 550 mm min 560 mm 583 + 2 mm 5 mm min 560 mm = = SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger

Læs mere

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...

Læs mere

VARMEBLÆSER 9 KW 400 V

VARMEBLÆSER 9 KW 400 V VARMEBLÆSER 9 KW 400 V ART NR 350028 EAN NR 5709133350352 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Brug kun varmeblæseren i henhold til de anvisninger

Læs mere

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,

Læs mere

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.

Læs mere

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l da Brugsanvisning 38 Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og personer med indskrænkede fysiske, berøringsmæssige eller sjælelige

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2000W Brugervejledning Art nr 350162 EAN nr 5709133911867 Læs brugervejledningen omhyggeligt før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. VIGTIGE

Læs mere

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x SWISSCAVE VINKØLESKAB Brugsanvisning Model: WL440x/450x Distributør i Skandinavien: Wineandbarrels A/S info@wineandbarrels.com Tak fordi du har købt et SWISSCAVE vinkøleskab. Læs og følg venligst alle

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet DK Indholdsfortegnelse Vi passer på miljøet Beskrivelse af varmeskuffen Sikkerhedsanvisninger Montering Indbygning Brug af varmeskuffen Rengøring og vedligehold Vi passer på miljøet De anvendte emballagematerialer

Læs mere

DK Brugsanvisning TIMER

DK Brugsanvisning TIMER DK Brugsanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Læs sikkerheds- og brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug Sikkerhedsanvisninger: Sørg for, at strømforsyningen i din husstand svarer til

Læs mere

d f f f a1 a2 i j g m k

d f f f a1 a2 i j g m k DA b f d f c f e f a1 a2 a h l i j g m k n o n3 o4 n2 o3 R o2 n1 R Q o1 p Q 1 2 3 4 1 2 5 6 2 3 1 Q Q 7 8 2 4 3 Q 1 9 10 Q DA SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger grundigt, inden apparatet

Læs mere

TERRASSEVARMER 600 W

TERRASSEVARMER 600 W TERRASSEVARMER 600 W ART NR 350145 EAN NR 5709133350451 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG ADVARSLER Terrassevarmeren kan blive varm ved brug. Rør ikke gitteret og hold børn og husdyr på sikker afstand. Denne terrassevarmer

Læs mere

Automatisk vaskemiddeldoseringsenhed AWD 10

Automatisk vaskemiddeldoseringsenhed AWD 10 Brugsanvisning Automatisk vaskemiddeldoseringsenhed AWD 10 da-dk Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. M.-Nr. 07 969 050

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning

Brugs- og monteringsanvisning Brugs- og monteringsanvisning Indbygningsovn H 4302 B, H 4402 B, H 432 B, H 442 B da-dk Læs venligst denne brugs- og monteringsanvisning inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader

Læs mere

Manual Røremaskine Model: MK-36

Manual Røremaskine Model: MK-36 Manual Røremaskine Model: MK-36 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning og gem til senere brug Dele 1. Øvre kabinet 5. Bund cover 9. Æggepisker 2. Låg til skål 6. Gummi fødder 10. Dejkrog 3. Mixe skål

Læs mere

Sundhed & Sikkerhed og Installationsvejledning

Sundhed & Sikkerhed og Installationsvejledning Sundhed & Sikkerhed og Installationsvejledning NSK Sundheds- og sikkerhedsvejledning 3 Installationsvejledning 6 2 SIKKERHEDSREGLER VIGTIGE OPLYSNINGER, DER SKAL LÆSES OG OVERHOLDES Læs disse sikkerhedsanvisninger

Læs mere

KK 302 HL. Betjeningsvejledning... DK

KK 302 HL. Betjeningsvejledning... DK KK 302 HL Betjeningsvejledning... DK 1 Tillykke med din nye glaskeramiske kogeplade Læs hele vejledningen omhyggeligt, før du tager den glaskeramiske kogeplade i brug. Gør dig fortrolig med din nye glaskeramiske

Læs mere

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet

Læs mere

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 Babymadsmaskine Brugsanvisning Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 INDHOLD VIGTIG INFORMATION 2 HÅNDTERING 4 OVERSIGT OVER MASKINEN 5 FØR BRUG 8 ANVÄNDANDE 8 - Påfyldning af vand 8

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM

ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM ELEKTRISK TERRASSEVARMER MED SKÆRM Brugervejledning Art nr 350170 EAN code 5709133912000 Læs brugervejledningen omhyggeligt før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2100 W

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2100 W ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2100 W Brugervejledning Art nr 350166 EAN nr 5709133911881 Læs brugervejledningen omhyggeligt før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. 1 VIGTIGE

Læs mere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift... Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Om denne vejledning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Batteridrevne apparater er ikke legetøj... 3 Generelt... 3 Korrekt håndtering

Læs mere

Brugsanvisning Glaskeramisk kogeplade

Brugsanvisning Glaskeramisk kogeplade Brugsanvisning Glaskeramisk kogeplade Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da - DK M.-Nr. 09 140 410 Indholdsfortegnelse

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE Dette apparat er i overensstemmelse med følgende direktiver: Fabrikanten forbeholder sig ret til ændring af maskinen eller indholdet af manualen, uden forudgående

Læs mere

41902021DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, 2008 3:02 PM BRUGERVEJLEDNING

41902021DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, 2008 3:02 PM BRUGERVEJLEDNING 41902021DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, 2008 3:02 PM BRUGERVEJLEDNING INDEN DEN GLASKERAMISKE KOGESEKTION TAGES I BRUG MONTERING ELTILSLUTNING ENERGISPARERÅD OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og

Læs mere

Ostefonduesæt. Sikkerhedsoplysninger. da Brugsanvisning.

Ostefonduesæt. Sikkerhedsoplysninger. da Brugsanvisning. Ostefonduesæt da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92371FV05X06VII 2017-06 www.tchibo.dk/vejledninger Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet

Læs mere

Brugs- og monteringsanvisning Dampovn

Brugs- og monteringsanvisning Dampovn Brugs- og monteringsanvisning Dampovn Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 09 589 060 Indhold

Læs mere

Advarsler og sikkerhed.

Advarsler og sikkerhed. SM 4229-2 EXT SM 4229-2 INT Advarsler og sikkerhed. Denne emhætte er designet til normal brug ved madlavning i privat husholdning og må kun bruges som sådan. Emhætten er beregnet til netspænding 220 240

Læs mere

Brugermanual KSB 105

Brugermanual KSB 105 Brugermanual KSB 105 Generel beskrivelse af køleskabet 1. Topplade 2. Låge til frostboks 3. Termostat 4. Hylde 5. Grønsagsskuffe 6. Grønsagsskuffe 7. Justerbar fod 8. Indsats til æg 9. Dørhylde 10. Flaskeholder

Læs mere

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Brugervejledning Rørventilator Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Læs venligst manualen grundigt igennem inden brug. Må kun installeres af en autoriseret elinstallatør. Sikkerheds instruktioner ADVARSEL

Læs mere

STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV-7001. Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference.

STØVSUGER BRUGERVEJLEDNING. HN 9888 Model JCV-7001. Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference. STØVSUGER HN 9888 Model JCV-7001 BRUGERVEJLEDNING Læs denne brugervejledning grundigt før første brug og gem den til senere reference. Sikkerhedsinstruktioner Når De bruger støvsugeren, skal De altid tage

Læs mere

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen

Anvend en MAX 6 A sikring i din emhætte for din egen sikkerheds skyld. Advarsel om fragt og transport Hvis du behov for transport igen H610.1151.41.01 10 3 *Denne emhætte er produceret for almindelig brug i privat husholdning. *Dette produkt skal installeres af en autoriseret montør. *Produktet skal bruges med en jordet stikkontakt.

Læs mere

DL-45/50/55/60/80 A/B

DL-45/50/55/60/80 A/B CpLy ApS www.cply.dk Brugermanual DL-45/50/55/60/80 A/B Opdateret Vinter 2015 Kære kunde Tak fordi du har valgt at handle hos CpLy ApS. Venligst læs og forstå brugervejledningen før brug, hvis der er noget

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr

Læs mere

538 mm. 20 mm mm. 370 mm mm 7 mm. 595 mm. 40 mm. 40 mm. min 380 mm. min 550 mm 560 mm

538 mm. 20 mm mm. 370 mm mm 7 mm. 595 mm. 40 mm. 40 mm. min 380 mm. min 550 mm 560 mm x 2 90 C 538 mm 20 mm 80 385 mm 370 mm 305 494 mm 7 mm 595 mm 40 mm 40 mm min 380 mm min 550 mm 560 mm = = x 2 SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger før apparatet tages i brug. Opbevar

Læs mere

Din brugermanual SAMSUNG MW71E http://da.yourpdfguides.com/dref/785631

Din brugermanual SAMSUNG MW71E http://da.yourpdfguides.com/dref/785631 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i SAMSUNG MW71E i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Kitchen. gourmet 23 // toaster oven // Type Convection feature // Capacity 23 L // Easy to clean cavity // Variable thermostat 100 C C //

Kitchen. gourmet 23 // toaster oven // Type Convection feature // Capacity 23 L // Easy to clean cavity // Variable thermostat 100 C C // Kitchen gourmet 23 // toaster oven // Capacity 23 L // Convection feature // Easy to clean cavity // Variable thermostat 100 C - 250 C // Incl. baking tray, wire rack and handle // 60 min. mechanical timer

Læs mere

INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE

INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE BRUGSANVISNING INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE MONTERING ELTILSLUTNING ENERGISPARERÅD MILJØBESKYTTELSE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER OG GENERELLE RÅD TILBEHØR TIL KOGESEKTIONEN PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE

Læs mere

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W

ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ELEKTRISK KONVEKTOR RADIATOR 2000 W ART NR 330340 EAN NR 5709133330309 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Radiatoren er ikke beregnet til brug

Læs mere

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER

Læs mere

Ismaskine BRUGSANVISNING. Model nr V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter

Ismaskine BRUGSANVISNING. Model nr V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter Ismaskine Model nr. 1664 220-240V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter BRUGSANVISNING 1 Vigtige sikkerhedsforanstaltninger. Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger,

Læs mere

Glaskeramiske kogeplader KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Glaskeramiske kogeplader KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Monteringsanvisning Glaskeramiske kogeplader KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation

Læs mere