INSTRUCTIONS EKC 102A. Type: Pt 1000 (1000 Ω /0 C ) / Ptc 1000 (1000 Ω /25 C ) / NTC-M2020 (5000 Ω / 25 C) = C. t amb. 230 V a.c.

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "INSTRUCTIONS EKC 102A. Type: Pt 1000 (1000 Ω /0 C ) / Ptc 1000 (1000 Ω /25 C ) / NTC-M2020 (5000 Ω / 25 C) = C. t amb. 230 V a.c."

Transkript

1 INSTRUCTIONS EKC 102A 084R R9965 t amb = C 230 V a.c. 50/60 Hz 1.0 VA Type: Pt 1000 (1000 Ω /0 C ) / Ptc 1000 (1000 Ω /25 C ) / NTC-M2020 (5000 Ω / 25 C) ( o06) 10 V < U < 256 V CE (250 V a.c.) UL (240 V a.c.) 10 (6) A 16 A relays Max. load must be keept. 10 A Resistive 5FLA, 30LRA UL-approval based on couplings RI8JT

2 Dansk Knapperne Indstille en menu 1. Tryk på den øverste knap til der vises en parameter 2. Tryk på øverste eller nederste knap og find hen til den parameter, du vil indstille 3. Tryk på den midterste knap indtil værdien for parameteren vises 4. Tryk på øverste eller nederste knap og find den nye værdi 5. Tryk igen på den midterste knap for at fastlåse værdien. Indstille temperaturen 1. Tryk på den midterste knap til temperaturværdien vises 2. Tryk på øverste eller den nederste knap og find den nye værdi 3. Tryk på den midterste knap for at afslutte indstillingen. Manuel start eller stop af en afrimning Tryk på den nederste knap i 4 sekunder. Lysdiode = køling / relæet er trukket = afrimning Blinker hurtigt ved alarm Se alarmkode Kort tryk på den øverste knap Parametre Funktion Koder Min.- værdi Max.- værdi Fabriksindstilling Hvis du får behov for at vende tilbage til de fabriksindstillede værdier, kan det ske således: - Afbryd forsyningsspændingen til regulatoren - Hold den øverste og nederste knap inde samtidig med at du igen tilslutter forsyningsspændingen. Fabriksindstilling Normal drift Temperatur (setpunkt) C 99 C 2 C Termostat Differens r01 0,1 K 20 K 2 K Max. begrænsning af setpunktsindstilling r02-49 C 99 C 99 C Min. begrænsning af setpunktsindstilling r03-50 C 99 C -50 C Justering af temperaturvisning r04-20 K 20 K 0 K Temperaturenhed ( C/ F) r05 C F C Korrektion af signalet fra Sair r09-10 K 10 K 0 K Manuel service (-1), Stop regulering (0), Start regulering (1) r Kompressor Min. ON-tid c01 0 min 30 min 0 min Min. OFF-tid c02 0 min 30 min 0 min Kompressorrelæ skal koble modsat (NC-funktion) c30 OFF On OFF Afrimning Afrimningsmetode (0=ingen / 1=naturlig) d Afrimnings-stoptemperatur d02 0 C 25 C 6 C Interval mellem afrimningsstarter d03 0 hours 48 hours 8 hours Max. afrimningsvarighed d04 0 min 180 min 45 min Tidsforskydning på afrimningsindkoblingen ved opstart d05 0 min 240 min 0 min Afrimningsføler (0=tid, 1=Sair) d Afrimning ved opstart d13 no yes no Diverse Forsinkelse af udgangssignaler efter opstart o01 0 s 600 s 5 s Adgangskode o Anvendt følertype (Pt /PTC/NTC) o06 Pt ntc Pt Køling eller varme (re=køling, HE=varme) o07 re HE re Display step = 0.5 (normal 0.1 ved Pt føler) o15 no yes no Gem apparatets nuværende indstillinger på programmeringsnøglen. Vælg selv nummer Hent et sæt indstillinger fra programmeringsnøglen (tidligere gemt via o65 funktionen). Overskriv regulatorens fabriksindstillinger med de nuværende indstillinger Service Status på relæet (Kan styres manuelt, men kun når r12=-1) o o o67 OFF On OFF u58 Aktuel indstilling Opstart: Reguleringen starter, når spændingen tilsluttes. Se oversigten over fabriksindstillinger igennem. Foretag de nødvendige ændringer i de respektive parametre Visning af alarmkode A45 Standby mode Visning af fejlkode E1 Fejl i regulator E29 Sair føler fejl Visning af statuskode S0 Der reguleres S2 ON-tid Kompressor S3 OFF-tid kompressor S10 Køling stoppet af hovedafbryder S11 Køling stoppet af termostat S14 Afrimningssekvens. Afrimer S20 Nødkøling S25 Manuel regulering af udgange S32 Forsinkelse af udgange ved opstart non Temperaturen kan ikke vises. Der er ingen føler -d- Afrimningen er igang / Første nedkøling efter afrimning PS Password er påkrævet. Indstil password Advarsel! Direkte start af kompressorer * For at forhindre kompressorsammenbrud skal parametrene c01 og c02 indstilles i henhold til leverandørens krav eller almindeligvis: Hermetiske kompressorer: c02 min. 5 minutter Semihermetiske kompressorer: c02 min. 8 minutter og c01 min. 2 til 5 minutter (motorer fra 5 til 15 KW) *) Direkte aktivering af magnetventiler kræver ikke ændring af fabriksindstillingerne (0). 2 Instructions RI8JT667 Danfoss 09/2009 EKC 102A

3 English The buttons Set menu 1. Push the upper button until a parameter is shown 2. Push the upper or the lower button and find that parameter you want to change 3. Push the middle button until the parameter value is shown 4. Push the upper or the lower button and select the new value 5. Push the middle button again to enter the value. Set temperature 1. Push the middle button until the temperature value is shown 2. Push the upper or the lower button and select the new value 3. Push the middle button to select the setting. Manuel start or stop of a defrost Push the lower button for four seconds. Light emmiting diode = refrigeration / pull in relay = defrost Flashes fast at alarm Cutout alarm / see alarm code Push briefly the upper button Parameters Min.- Max.- Factory Function Codes value value setting Normal operation Temperature (set point) C 99 C 2 C Thermostat Differential r01 0,1 K 20 K 2 K Max. limitation of setpoint setting r02-49 C 99 C 99 C Min. limitation of setpoint setting r03-50 C 99 C -50 C Adjustment of temperature indication r04-20 K 20 K 0 K Temperature unit ( C/ F) r05 C F C Correction of the signal from Sair r09-10 K 10 K 0 K Manual service (-1), stop regulation (0), start regulation (1) r Compressor Min. ON-time c01 0 min 30 min 0 min Min. OFF-time c02 0 min 30 min 0 min Compressor relay must cutin and out inversely c30 OFF On OFF (NC-function) Defrost Defrost method (0=none / 1=natural) d Defrost stop temperature d02 0 C 25 C 6 C Interval between defrost starts d03 0 hours 48 hours 8 hours Max. defrost duration d04 0 min 180 min 45 min Displacement of time on cutin of defrost at start-up d05 0 min 240 min 0 min Defrost sensor (0=time, 1=Sair) d Defrost at start-up d13 no yes no Miscellaneous Delay of output signals after start-up o01 0 s 600 s 5 s Access code o Used sensor type (Pt /PTC/NTC) o06 Pt ntc Pt Refrigeration or heat (re=refrigeration, HE=heat) o07 re HE re Display step = 0.5 (normal 0.1 at Pt sensor) o15 no yes no Save the controllers present settings to the programming o key. Select your own number. Load a set of settings from the programming key (previously o saved via o65 function) Replace the controllers factory settings with the present o67 OFF On OFF settings Service Status on relay u58 Can be controlled manually, but only when r12=-1 Actual setting Start-up: Regulation starts when the voltage is on. Go through the survey of factory settings. Make any necessary changes in the respective parameters. Fault code display A45 Standby mode Alarm code display E1 Fault in controller E29 Sair sensor error Status code display S0 Regulating S2 ON-time Compressor S3 OFF-time Compressor S10 Refrigeration stopped by main switch S11 Refrigeration stopped by thermostat S14 Defrost sequence. Defrosting S20 Emergency cooling S25 Manual control of outputs S32 Delay of output at start-up non The defrost temperature cannot be displayed. There is no sensor -d- Defrost in progress / First cooling after defrost PS Password required. Set password Factory setting If you need to return to the factory-set values, it can be done in this way: - Cut out the supply voltage to the controller - Keep upper and lower button depressed at the same time as you recon nect the supply voltage Warning! Direct start of compressors * To prevent compressor breakdown parameter c01 and c02 should be set according to suppliers requirements or in general : Hermetic Compressors c02 min. 5 minutes Semihermetic Compressors c02 min. 8 minutes and c01 min. 2 to 5 minutes ( Motor from 5 to 15 KW ) * ) Direct activating of solenoid valves does not require settings different from factory (0) EKC 102A Instructions RI8JT667 Danfoss 09/2009 3

4 Deutsch Tasten Menü einstellen 1. Die obere Taste betätigen, bis ein Parameter zur Anzeige gelangt 2. Die obere oder die untere Taste betätigen um zum gewünschten Parameter zu gelangen 3. Die midlere Taste betätigen, bis der Wert des Parameters zur Anzeige kommt 4. Die obere oder die untere Taste betätigen um einen neuen Wert zu finden 5. Erneut die midlere Taste betätigen um den Wert festzuhalten. Temperatur einstellen 1. Die midlere Taste betätigen, bis der Temperaturwert zur Angzeige gelangt 2. Die obere oder die untere Taste betätigen um einen neuen Wert zu finden 3. Die midlere Tatste betätigen um den Einstellvorgang abzuschliessen. Manueller start oder stop einer Abtauung Die untere Taste für etwa 4 Sekunden betätigen. Leuchtdiode = Kühlung / Relais anziehen = Abtauung Blinkt schnell bei Alarm Siehe Alarmkode Die oberste Taste kurz betätigen Parameter Funktion Code Min.- Wert Max.- Wert Werkseinstellung Normal betrieb Temperatur (Sollwert) C 99 C 2 C Thermostat Differenz r01 0,1 K 20 K 2 K Max. Begrenzung des Sollwert-einstellung r02-49 C 99 C 99 C Min. Begrenzung des Sollwert-einstellung r03-50 C 99 C -50 C Justierung der Temperaturanzeige r04-20 K 20 K 0 K Temperaturenheit ( C/ F) r05 C F C Korrektur des Signals vom Sair r09-10 K 10 K 0 K Manuel Service(-1), Regelung stoppen(0), Regelung starten(1) r Verdichter Min. ON-Zeit c01 0 min 30 min 0 min Min. OFF-Zeit c02 0 min 30 min 0 min Verdichterrelais muss entgegengesetz schalten c30 OFF On OFF (NC-Funktion) Abtauung Abtaumethode (0=keine / 1=natürliche) d Abtau-Stoptemperatur d02 0 C 25 C 6 C Interval zwischen Abtaustarten d03 0 hours 48 hours 8 hours Max. Abtaudauer d04 0 min 180 min 45 min Zeitverzögerung an der Abtaueinschaltung bei Aufstart d05 0 min 240 min 0 min Abtaufühler (0=Zeit), (1=Sair) d Abtauung bei Aufstart d13 no yes no Diverses Verzögerung des Ausgangssignales nach dem Anlauf o01 0 s 600 s 5 s Zugangskode o Angewandter Fühlertyp (Pt /PTC/NTC) o06 Pt ntc Pt Kühlung oder Heiz (re=kühlung, HE=Heiz) o07 re HE re Display step = 0.5 (normal 0.1 bei Pt Fühler) o15 no yes no Gegenwärtige Einstellungen des Reglers zu einen Programmierungs o Key speichern. Wähle selber eine Nummber. Ein Satz von Einstellungen von den Programmierungs Keys o laden (früher mit der Funktion o65 gespeichert) Die Werkseinstellungen des Reglers mit den jetzigen o67 OFF On OFF Einstellungen überschreiben. Service Status am Relais (Lässt sich manuell steuern, jedoch nur bei r12= -1) u58 Werkseinstellung Die Rückkehr zu den ab Fabrik eingestellten Werten lässt sich wie folgt vornehmen: - Die Spannungszufuhr zum Regler unterbrechen. - Die obere und die untere Taste gleichzeitig betätigt halten und gleichzeitig die Spannungszufuhr wieder einschalten. Aktuelle Einstellung Aufstart: Regelung startet wenn die Spannung eingeschaltet ist. Die Übersicht über Werkseinstellungen durchsehen. Die notwendigen Änderungen in den jeweiligen Parametern vornehmen. Alarm - Fehlercodeanzeige A45 Standby mode Fehlercodeanzeige E1 Fehler am Regler E29 Sair Fühler Fehler Anzeige des Statuscodes S0 Es wird geregelt S2 ON-Zeit Verdichter S3 OFF-Zeit Verdichter S10 Kühlung vom Hauptschalter gestoppt S11 Kühlung vom Thermstat gestoppt S14 Abtausequenz. Abtauung S20 Notkühlung S25 Manuelle Regelung von Ausgängen S32 Verzögerung der Ausgänge bei Anlauf non Temperatur kann nicht angezeigt werden. Kein Fühler vorhanden. -d- Abtauung ist in Gang. / Erste abkühlung nach Abtauung PS Passwort ist erforderlich. Passwort einstellen Warnung! Direktstart von Verdichtern* Um eine Verdichterstörung zu vermeiden, die Parameter c01 und c02 gemäß Herstelleranforderungen einstellen oder folgende allgemeine Einstellung wählen: Hermetische Verdichter: Parameter c02 auf min. 5 Minuten setzen Semihermetische Verdichter: Parameter c02 auf min. 8 Minuten und Parameter c01 auf min. 2 bis 5 Minuten setzen (Motorleistung 5 bis 15 kw) * ) Die Direktaktivierung von Magnetventilen ist mit den Werkseinstellungen (0) möglich. 4 Instructions RI8JT667 Danfoss 09/2009 EKC 102A

5 Français Les Boutons Réglage d un menu 1. Appuyez sur le bouton supérieur jusqu à apparition d un paramètre. 2. Appuyez sur le bouton supérieur ou inférieur pour trouver le paramètre à régler 3. Appuyez sur le bouton médian jusqu à apparition de la valeur du paramètre 4. Appuyez sur le bouton supérieur ou inférieur pour chercher la nouvelle valeur 5. Appuyez à nouveau sur le bouton médian pour verrouiller la valeur. Réglage de la température 1. Appuyez sur le bouton médian jusqu à apparition de la valeur de température 2. Appuyez sur le bouton supérieur ou inférieur pour chercher la nouvelle valeur 3. Appuyez sur le bouton médian pour terminer le réglage. Marche/arrêt manuel d un dégivrage Appuyez sur le bouton inférieur pendant 4 secondes. Diode lumineuse = refroidissement / relais fermé = dégivrage Clignotement rapide en cas d alarme Visualisation du code d alarme Appuyez brièvement sur le bouton supérieur Paramètres Valeur Valeurmaxi Réglage Fonction Codes mini usine Fonctionnement normal Température (point de consigne) C 99 C 2 C Thermostat Différentiel r01 0,1 K 20 K 2 K Limite max. de température de réglage r02-49 C 99 C 99 C Limite min. de température de réglage r03-50 C 99 C -50 C Réglage de l affichage de température r04-20 K 20 K 0 K Unités de température ( C/ F) r05 C F C Correction du signal en provenance de Sair r09-10 K 10 K 0 K Service manuel(-1), Arrêt régualtion(0), marche régualtion(1) r Compresseur Temps de marche min. c01 0 min 30 min 0 min Intervalle entre deux démarrages c02 0 min 30 min 0 min Le relais de compresseur doit agir inversement. c30 OFF On OFF (fonction NF) Dégivrage Méthode (0=non / 1=naturel) d Température d arrêt du dégivrage d02 0 C 25 C 6 C Intervalle entre d marrages du dégivrage d03 0 hours 48 hours 8 hours durée max. du dégivrage d04 0 min 180 min 45 min Retard du dégivrage à la mise sous-tension d05 0 min 240 min 0 min Test de la sonde de dégivrage (0=temps), (1=Sair) d Dégivrage lors de la mise en route d13 no yes no Divers Temporisation des signaux de sortie lors de la mise en route o01 0 s 600 s 5 s Code d accès o Type de sonde utilisé (Pt /PTC/NTC) o06 Pt ntc Pt Froid ou chaud (re=froid, HE=chaud) o07 re HE re Cran d affichage = 0.5 (norme 0,1/capteur Pt) o15 no yes no Conservez les réglages actuels de l appareil comme clé de o programmation. Choisissez votre propre numéro. Appel d un jeu de réglages de la clé de programmation. o (sauvée auparavant via la fonction o65) Surchargez les réglages usine avec les réglages actuels du o67 OFF On OFF régulateur Service Etat du relais (La commande manuelle est possible mais à u58 condition que r12=-1) Réglage actuel Mise en route : La régulation démarre au moment de la mise sous tension. Parcourez le sommaire des réglages départ usine. Procédez aux modifications nécessaires, aux paramètres respectifs. Affichage code alarme A45 Standby mode Affichage de codes de défauts E1 Défaut de régulateur E29 Erreur de sonde Sair Affichage des ètats S0 Régulation en cours S2 Temps ON du compresseur S3 Temps OFF du compresseur S10 Le refroidissement a été arrêté au Main switch (interrupteur principal) S11 Le refroidissement a été arrêté au le thermostat S14 Séquende du dégivrage. Dégivrage en cours S20 Refroidissement de secours S25 Régulation manuelle les sorties S32 Temporisation des sorties à la mise en route non Température pas accessible. Il n y a pas de sonde. -d- Dégivrage en cours / Première réfrigération après un dégivrage PS Mot de passe imposé. Réglage du mot de passe Réglage départ usine Pour retrouver éventuellement les valeurs réglées en usine, procéder ainsi : - Couper la tension d alimentation du régulateur. - Maintenir les boutons supérieur et inférieur enfoncés en remettant le régulateur sous tension. Attention! Démarrage direct des compresseurs * Pour éviter toute panne du compresseur, il convient de régler les paramètres c01 et c02 selon les exigences des fournisseurs ou en général : Compresseurs hermétiques c02 min. 5 minutes Compresseurs semi-hermétiques c02 min. 8 minutes et c01 min. 2 à 5 minutes (moteur de 5 à 15 KW) * ) L activation directe des électrovannes ne nécessite pas de réglages autres que les réglages d usine (0). EKC 102A Instructions RI8JT667 Danfoss 09/2009 5

6 Los botones Ajustar parámetros 1. Pulsar el botón superior hasta que aparece el parámetro r Pulsar los botones alto y bajo hasta encontrar el parámetro desesado. 3. Pulsar el botón central para ver el valor actual. 4. Pulsar los botones alto y bajo para modificar el valor. 5. Pulsar el botón central para confirmar el nuevo valor. Español Ajustar la temperatura de corte 1. Pulsar el botón central para ver el valor actual. 2. Pulsar los botones alto y bajo para modificar el valor. 3. Pulsar el botón central para confirmar el nuevo valor. Leer la temperatura de la sonda de desescarche Pulsar y soltar el botón bajo Iniciar/parar un desesc. manualmente Pulsar y mantener el botón bajo durante 4s. LED s en el display = refrigeración = desescarche Parpadean cuando hay una alarma Ver el código de alarma Pulsar y soltar el botón alto Parámetros Valor - Valor - Ajuste de Función Código mín. máx. fábrica Funcionamiento normal Temperatura de corte (set point) C 99 C 2 C Termostato Diferencial del termostato r01 0,1 K 20 K 2 K Límite máximo al ajustar la temperatura de corte r02-49 C 99 C 99 C Límite mínimo al ajustar la temperatura de corte r03-50 C 99 C -50 C Corrección de la temperatura del display r04-20 K 20 K 0 K Unidades de temperatura ( C/ F) r05 C F C Calibración de la sonda Saire r09-10 K 10 K 0 K Marcha/paro interno: r =modo manual, 0=EKC parado, 1=en marcha Compresor Mínimo tiempo de compresor en marcha (minutos) c01 0 min 30 min 0 min Mínimo tiempo entre dos arranques consecutivos (min.) c02 0 min 30 min 0 min Invertir el funcionaimento de la salida DO1 (compresor) c30 OFF On OFF Desescarche Tipo de desescarche: 0=ninguno / 1 =natural d Temperatura de fin de desescarche d02 0 C 25 C 6 C Intervalo de tiempo entre desescarches d03 0 horas 48 horas 8 horas Duración máxima del desescarche d04 0 min 180 min 45 min Desplazamiento del 1er desescarche tras dar tensión al d05 0 min 240 min 0 min equipo Sonda de fin de desescarche (0=tiempo, 1=Saire) d Desescarche al dar tensión d13 no yes no Varios Retardo de activación de salidas al dar tensión al equipo o01 0 s 600 s 5 s Código 1 de acceso a todos los parámetros o (0=código desactivado) Tipo de todas las sondas utilizadas (Pt /PTC/NTC) o06 Pt ntc Pt Frío / Calor (re=frío; HE=calor) o07 re HE re Precisión del valor del display: YES = 0.5, no= 0.1 o15 no yes no Guardar la programación de un EKC en una "copy-key" o Volcar la programación desde una "copy-key" a un EKC o Sustituir los "ajustes de fábrica" por la programación actual o67 OFF On OFF Parámetros informativos (servicio) Estado del relé de frío (0/OFF = desact., 1/on = activado) u58 Puede operarse manualmente sí "r12=-1" Ajuste actual Ajustes de fábrica Si se necesita volver a la programación de fábrica, se procederá del siguiente modo: - Se corta la almientación eléctrica al EKC - Se restablece la alimentación eléctrica mientras se mantienen pulsados los dos botones alto y bajo durante unos segundos. Puesta en marcha: El equipo empieza a funcionar cuando se aplica alimentación eléctrica. Revise el menú de parámetros ajustados de fábrica. Realice los ajustes necesarios en los parámetros correspondientes. Códigos de alarma A45 EKC parado ( por "r12") Códigos de fallos E1 Fallo del controlador E29 Error en la sonda Saire Códigos de estado S0 Enfriando S2 Compresor mín. tiempo en marcha S3 Compresor mín. tiempo arranques consecutivos S10 Equipo parado (desde r12 ó desde DI) S11 Refrig. parada (se ha alcanzado el corte). S14 Desescarchando S20 Refrigeración en emergencia S25 Control manual, forzado, activo S32 Retraso inicial al dar tensión al equipo non No se puede mostrar la temp. de desescarche. No hay sonda. -d- Se está realizando un desescarche PS PS : introduzca contraseña (Código de acceso) Atención! Arranque directo de compresores* Para evitar daños en el compresor, los parámetros c01 y c02 deberán ajustarse según las recomendaciones del fabricante o bien, o de forma general: Compresores herméticos: c02 = 5 minutos Compresores semi-herméticos: c02 = 8 minutos y c01 = 2 a 5 minutos (Motor de 5 a15 kw) *) Para controlar las válvulas solenoides no se requiere un ajuste diferente al de fábrica (0) 6 Instructions RI8JT667 Danfoss 09/2009 EKC 102A

7 I pulsanti Italiano Impostazione del menu 1. Premere il pulsante superiore fino a visualizzare un parametro. 2. Premere il pulsante superiore o inferiore e cercare il parametro da modificare 3. Premere il pulsante centrale fino a visualizzare il valore parametrico 4. Premere il pulsante superiore o inferiore e selezionare il nuovo valore 5. Premere nuovamente il pulsante centrale per immettere il valore. Parametri Funzione Codes Impostazione della temperatura 1. Premere il pulsante centrale fino a visualizzare il valore di temperatura 2. Premere il pulsante superiore o inferiore e selezionare il nuovo valore 3. Premere il pulsante centrale per selezionare l impostazione. Visualizzazione della temperatura sull altro sensore di temperatura Premere brevemente il pulsante inferiore Valore Min. Valore Max. Impostazione di fabbrica Se è necessario reimpostare i valori di fabbrica, attenersi alla seguente procedura: - Disinserire la tensione di alimentazione del regolatore - Tenere premuti il pulsante superiore e inferiore contemporaneamente mentre si ricollega la tensione di alimentazione Impostazione di fabbrica Funzionamento normale Temperatura (setpoint) C 99 C 2 C Termostato Differenziale r01 0,1 K 20 K 2 K Limite max. per l impostazione del setpoint r02-49 C 99 C 99 C Limite min. per l impostazione del setpoint r03-50 C 99 C -50 C Regolazione dell indicazione di temperatura r04-20 K 20 K 0 K Unità di misura temperatura ( C/ F) r05 C F C Correzione del segnale di Sair r09-10 K 10 K 0 K Interruttore principale (-1), arresto regolazione (0), avvio r regolazione (1) Compressore Tempo ON min c01 0 min 30 min 0 min Tempo OFF min c02 0 min 30 min 0 min Il relè del compressore deve inserirsi e disinserirsi inversamente c30 OFF On OFF (funzione NC) Sbrinamento Metodo di sbrinamento (0=nessuno / 1=naturale) d Temperatura di arresto sbrinamento d02 0 C 25 C 6 C Intervallo tra avvii sbrinamento d03 0 hours 48 hours 8 hours Durata max. sbrinamento d04 0 min 180 min 45 min Scostamento temporale all inserimento dello sbrinamento d05 0 min 240 min 0 min all accensione Sensore di sbrinamento (0=tempo, 1=Sair) d Sbrinamento all accensione d13 no yes no Varie Ritardo dei segnali in uscita dopo l accensione o01 0 s 600 s 5 s Codice di accesso o Tipo di sensore utilizzato (Pt /PTC/NTC) o06 Pt ntc Pt Refrigerazione o riscaldamento (re=refrigerazione, o07 re HE re HE=calore) Visualizzazione decimale = 0,5 (normale 0,1 al sensore Pt) o15 no yes no Salvataggio delle impostazioni correnti dei regolatori sul o copy key. Selezione del proprio numero. Scarico impostazioni dal copy key (precedentemente salvate o mediante la funzione o65) Sostituzione delle impostazioni di fabbrica dei regolatori o67 OFF On OFF con quelle attuali Servizio Lo stato del relè stato on può essere controllato manualmente ma solo quando r12= -1 u58 Impostazione effettiva Avvio o arresto manuale di uno sbrinamento Premere il pulsante inferiore per quattro secondi. Diodo ad emissione luminosa = refrigerazione / relè di attivazione = sbrinamento Lampeggia rapidamente in caso di allarme Disinserimento Allarme / Visualizzazione del codice di allarme Premere brevemente il pulsante superiore Avviamento: La regolazione ha inizio quando la tensione è collegata. Controllare accuratamente le impostazioni di fabbrica. Apportare tutte le modifiche necessarie ai rispettivi parametri. Visualizzazione codici di guasto A45 Modalità standby Visualizzazione codici di allarme E1 Guasto del regolatore E29 Errore sensore Sair Visualizzazione codici di stato S0 Regolazione S2 Compressore tempo ON S3 Compressore Tempo OFF S10 Refrigerazione interrotta dall interruttore principale S11 Refrigerazione interrotta dal termostato S14 Sequenza di sbrinamento. Sbrinamento S20 Raffreddamento di emergenza S25 Controllo manuale delle uscite S32 Ritardo dell uscita all avvio non Impossibile visualizzare la temperatura di sbrinamento. Nessun sensore -d- Sbrinamento in corso / Primo raffreddamento dopo lo sbrinamento PS È necessario inserire una password. Impostazione password Attenzione! Partenza diretta del compressore * Per evitare la rottura del compressore I parametric c01 e c02 dovranno essere impostati secondo le specifiche del costruttore o in generale : Compressori ermetici : c02 min. 5 minuti. Compressori semiermetici : c02 min. 8 minuti e c01 da 2 a 5 minuti ( Motori da 5 a 15 KW ) * ) L attivazione diretta della valvola solenoide non richiede impostazioni diverse da quelle iniziali (0). DE-BD The Product contains electrical components And may not be disposed together with domestic waste. EKC 102A Instructions RI8JT667 Danfoss 09/2009 Equipment must be separate collected with Electrical and Elec- 7 tronic waste. According to Local and currently valid legislation.

8 8 Instructions RI8JT667 Danfoss 09/2009 EKC 102A

INSTRUCTIONS EKC 102A. Type: Pt 1000 (1000 Ω /0 C ) / Ptc 1000 (1000 Ω /25 C ) / NTC-M2020 (5000 Ω / 25 C) U: 10 V < U < 256 V.

INSTRUCTIONS EKC 102A. Type: Pt 1000 (1000 Ω /0 C ) / Ptc 1000 (1000 Ω /25 C ) / NTC-M2020 (5000 Ω / 25 C) U: 10 V < U < 256 V. INSTRUCTIONS EKC 102A 084R9965 084R9965 t amb = 0 - +55 C 230 V a.c. 1.0 VA Type: Pt 1000 (1000 Ω /0 C ) / Ptc 1000 (1000 Ω /25 C ) / NTC-M2020 (5000 Ω / 25 C) ( o06) U: 10 V < U < 256 V I max (AC-1) =

Læs mere

INSTRUCTIONS EKC 102D = C. t amb. Type: Pt 1000 (1000 Ω /0 C ) / Ptc 1000 (1000 Ω /25 C ) / NTC-M2020 (5000 Ω / 25 C)

INSTRUCTIONS EKC 102D = C. t amb. Type: Pt 1000 (1000 Ω /0 C ) / Ptc 1000 (1000 Ω /25 C ) / NTC-M2020 (5000 Ω / 25 C) INSTRUCTIONS EKC 102D 084R9984 084R9984 t amb = 0 - +55 C 084B8506 = 230 V a.c. 084B8507 = 115 V a.c. 2.0 VA Type: Pt 1000 (1000 Ω /0 C ) / Ptc 1000 (1000 Ω /25 C ) / NTC-M2020 (5000 Ω / 25 C) ( o06) 50/60

Læs mere

INSTRUCTIONS EKC 202A EKC 202B EKC 202C 084R9967. t amb = C

INSTRUCTIONS EKC 202A EKC 202B EKC 202C 084R9967. t amb = C 084R9967 INSTRUCTIONS EKC 202A EKC 202B EKC 202C 084R9967 t amb = 0 - +55 C 230 V a.c. 2.0 VA Type: Pt 1000 (1000 Ω /0 C ) / Ptc 1000 (1000 Ω /25 C ) / NTC-M2020 (5000 Ω / 25 C) ( o06) 10 V < U < 256 V

Læs mere

INSTRUCTIONS. EKC 202C-MS NTC, Multi sensor. Sensor type = NTC ( Menu = o06)

INSTRUCTIONS. EKC 202C-MS NTC, Multi sensor. Sensor type = NTC ( Menu = o06) INSTRUCTIONS EKC 202C-MS NTC, Multi sensor 084R8038 084R8038 t amb = 0 - +55 C 230 V a.c. Sensor type = NTC ( Menu = o06) 50/60 Hz 2.0 VA 10 V < U < 256 V CE (250 V a.c.) UL *** (240 V a.c.) DO1. Refrigeration

Læs mere

INSTRUCTIONS EKC 202D 2 *) o61 = Type: Pt 1000 (1000 Ω /0 C ) / Ptc 1000 (1000 Ω /25 C ) / NTC-M2020 (5000 Ω / 25 C) ( o06)

INSTRUCTIONS EKC 202D 2 *) o61 = Type: Pt 1000 (1000 Ω /0 C ) / Ptc 1000 (1000 Ω /25 C ) / NTC-M2020 (5000 Ω / 25 C) ( o06) INSTRUCTIONS EKC 202D 084R9986 084R9986 Type: Pt 1000 (1000 Ω /0 C ) / Ptc 1000 (1000 Ω /25 C ) / NTC-M2020 (5000 Ω / 25 C) ( o06) t amb = 0 - +55 C 230 V a.c. 2.5 VA 10 V < U < 256 V o61 = 1 *) *) DI1,

Læs mere

INSTRUCTIONS EKC 204A = C. t amb. 230 V a.c. 2.5 VA. Type: Pt 1000 (1000 Ω /0 C ) / Ptc 1000 (1000 Ω /25 C ) / NTC-M2020 (5000 Ω / 25 C)

INSTRUCTIONS EKC 204A = C. t amb. 230 V a.c. 2.5 VA. Type: Pt 1000 (1000 Ω /0 C ) / Ptc 1000 (1000 Ω /25 C ) / NTC-M2020 (5000 Ω / 25 C) INSTRUCTIONS EKC 204A 084R9962 084R9962 t amb = 0 - +55 C 230 V a.c. 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1, I max (AC-1) = 10 A DO2 I max (AC-15) = 6 A DO3 I max (AC-1) = 6 A I max (AC-15) = 3 A DO4 I max (AC-1)

Læs mere

INSTRUCTIONS AK-CC 210. tamb = C 230 V a.c. 2.5 VA. Type: Pt 1000 (1000 Ω /0 C ) / Ptc 1000 (1000 Ω /25 C ) / NTC-M2020 (5000 Ω / 25 C) ( o06)

INSTRUCTIONS AK-CC 210. tamb = C 230 V a.c. 2.5 VA. Type: Pt 1000 (1000 Ω /0 C ) / Ptc 1000 (1000 Ω /25 C ) / NTC-M2020 (5000 Ω / 25 C) ( o06) INSTRUCTIS R R AK-CC tamb = - + C V a.c.. VA V < U < V Type: Pt ( Ω / ) / Ptc ( Ω / C ) / NTC-M ( Ω / C) CE ( V a.c.) UL ( V a.c.) DO. Refrigeration * () A A Resistive FLA, LRA DO. Defrost * () A A Resistive

Læs mere

INSTRUCTIONS AKL 111A. Identifikation Identification Identificación. Princip Principle Montageprinzip Principe Principio 084B6039

INSTRUCTIONS AKL 111A. Identifikation Identification Identificación. Princip Principle Montageprinzip Principe Principio 084B6039 INSTRUCTIONS AKL 111A Identifikation Identification Identificación 084B6039 Princip Principle Montageprinzip Principe Principio RI.1M.S2.53 RI.1M.S3.53 10-2000 Spændinger Voltage Spannungen Tensions Tensión

Læs mere

Regulator til temperaturstyring - EKC 102 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Manual

Regulator til temperaturstyring - EKC 102 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Manual Regulator til temperaturstyring - EKC 102 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Manual Introduktion Anvendelse Regulatoren anvendes til temperaturregulering af kølemøbler og kølerum Styring af afrimning Til

Læs mere

INSTRUCTIONS EKC 201, EKC 301 EKC 201 EKC

INSTRUCTIONS EKC 201, EKC 301 EKC 201 EKC INSTRUCTIONS EKC 201, EKC 301 084R9697 EKC 201 t EKC 301 amb. = 0 +55 C Standard: t amb. = 0 +55 C 084B7505 12 V a.c./d.c./230 V a.c. IP 20 :: 2.5 VA 230 V a.c. 084B7512 5 VA Standard: 084B7513 :: 084B7518

Læs mere

INSTRUCTIONS EKC 368. Dimensions. Identification IP 20. Principle 084R R B7079. Sair, Sdef: Pt 1000 ohm /0 C (AKS 11)

INSTRUCTIONS EKC 368. Dimensions. Identification IP 20. Principle 084R R B7079. Sair, Sdef: Pt 1000 ohm /0 C (AKS 11) INSTRUCTIONS EKC 368 084R9792 Identification Dimensions 084R9792 084B7079 IP 20 Principle Sair, Sdef: Pt 1000 ohm /0 (AKS 11) RI8JC353 102009 Principle KVS 1535: New version (2007 now): n03 =1. Old version

Læs mere

Instructions EKC 331T. Princip/Principle/Montageprinzip/Principe/Principio. Relæmodul Relay module Relaismodul Module de relais Módulo de réles

Instructions EKC 331T. Princip/Principle/Montageprinzip/Principe/Principio. Relæmodul Relay module Relaismodul Module de relais Módulo de réles Instructions EKC 331T Princip/Principle/Montageprinzip/Principe/Principio Kompressorregulering Compressor control Verdichterregelung Régulation de compresseur Regulación de compresor Kondensatoregulering

Læs mere

Digital positioner type RE 3446

Digital positioner type RE 3446 Installations- og driftsvejledning IN145 Digital positioner type Indholdsfortegnelse: Side 1 Generel information 2 2 Montering og tilslutning 2 3 Idriftsættelse 3 4 Drifts funktioner 6 5 Funktions beskrivelser

Læs mere

Instructions EKC 331T. Princip/Principle/Montageprinzip/Principe/Principio. Relemodul Relay module Relaismodul Module de relais Módulo de réles

Instructions EKC 331T. Princip/Principle/Montageprinzip/Principe/Principio. Relemodul Relay module Relaismodul Module de relais Módulo de réles Instructions EKC 331T Princip/Principle/Montageprinzip/Principe/Principio Kompressorregulering Compressor control Verdichterregelung Régulation de compresseur Regulación de compresor Kondensatoregulering

Læs mere

Operation Manual SMS Air Conditioner Remote Controller Model No.: SR-001

Operation Manual SMS Air Conditioner Remote Controller Model No.: SR-001 Operation Manual SMS Air Conditioner Remote Controller Model No.: SR-001 Ls venligst denne instruktions manual igennem inden brug af produktet Thank you for purchasing our product. This smart unit is not

Læs mere

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss

E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss E-PAD Bluetooth hængelås E-PAD Bluetooth padlock E-PAD Bluetooth Vorhängeschloss Brugervejledning (side 2-6) Userguide (page 7-11) Bedienungsanleitung 1 - Hvordan forbinder du din E-PAD hængelås med din

Læs mere

TM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax

TM4 Central Station. User Manual / brugervejledning K2070-EU. Tel Fax TM4 Central Station User Manual / brugervejledning K2070-EU STT Condigi A/S Niels Bohrs Vej 42, Stilling 8660 Skanderborg Denmark Tel. +45 87 93 50 00 Fax. +45 87 93 50 10 info@sttcondigi.com www.sttcondigi.com

Læs mere

Instructions EKC 366. Princip Principle Montageprinzip Principe. Mål Dimensions Maße Dimensions. Tilslutning Connection Anschluß Raccordement

Instructions EKC 366. Princip Principle Montageprinzip Principe. Mål Dimensions Maße Dimensions. Tilslutning Connection Anschluß Raccordement Instructions EKC 366 Princip Principle Montageprinzip Principe CVQ + PM KVQ TQ PHTQ TEAQ CVMQ Mål Dimensions Maße Dimensions Tilslutning Connection Anschluß Raccordement Data kommunikation Data communication

Læs mere

IT Manuale utente 73. NL Gebruiksaanwijzing 91. PT Manual do utilizador 109. SV Användarhandbok 129

IT Manuale utente 73. NL Gebruiksaanwijzing 91. PT Manual do utilizador 109. SV Användarhandbok 129 Register your product and get support at www.philips.com/welcome MCM2000 EN User manual 3 DE Benutzerhandbuch 19 ES Manual del usuario 37 Mode d emploi 55 IT Manuale utente 73 NL Gebruiksaanwijzing 91

Læs mere

Power Supply 24V 2.1A

Power Supply 24V 2.1A Power Supply 24V 2.1A Strømforsyning 24 V 2,1 A Power Supply 24V 2.1A Stromversorgung 24 V 2,1 A Teknisk brugervejledning Technical User Guide Technische Bedienungsanleitung 2015.04.21 604159 Technical

Læs mere

LWU701i/LW751i/LX801i/LWU601i/LW651i Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d empilement rapide

LWU701i/LW751i/LX801i/LWU601i/LW651i Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d empilement rapide Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d empilement rapide Projecteur LWU701i/LW751i/LX801i LWU601i/LW651i Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d empilement rapide Caractéristiques AVERTISSEMENT ATTENTION

Læs mere

Regulator til temperaturstyring - EKC 202 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Manual

Regulator til temperaturstyring - EKC 202 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Manual Regulator til temperaturstyring - EKC 202 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Manual Introduktion Anvendelse Regulatoren anvendes til temperaturregulering af kølemøbler og kølerum i supermarkeder Styring

Læs mere

Instructions EKD 316. Mål Dimensions. Identifikation Identification 084B8040. Princip Principle

Instructions EKD 316. Mål Dimensions. Identifikation Identification 084B8040. Princip Principle Instructions EKD 316 Identifikation Identification Mål Dimensions 084B8040 Princip Principle Application 2 Menu o61=2 (factory setting) (fabriksindstilling) Application 1 Menu o61=1 RI8LG485 9-2008 Class

Læs mere

Regulator til temperaturstyring - EKC 202A,B,C og EKC 302A,B. Manual

Regulator til temperaturstyring - EKC 202A,B,C og EKC 302A,B. Manual Regulator til temperaturstyring - EKC 22A,B,C og EKC 32A,B Manual Introduktion Anvendelse Regulatoren anvendes til temperaturregulering af kølemøbler og kølerum i supermarkeder Styring af afrimning, ventilator,

Læs mere

MultiProgrammer Manual

MultiProgrammer Manual MultiProgrammer Manual MultiProgrammeren bruges til at læse og skrive værdier til ModBus register i LS Controls frekvensomformer E 1045. Dansk Version side 2 til 4 The MultiProgrammer is used for the writing

Læs mere

Overvågningsenhed AK-LM 330

Overvågningsenhed AK-LM 330 User Guide Overvågningsenhed AK-LM 330 ADAP-KOOL Refrigeration control systems Menuoversigt Denne menubetjening kan anvendes sammen med Systemsoftware type AKM. Beskrivelsen er delt op i de funktionsgrupper,

Læs mere

Læg lågen med fronten nedad på et blødt materiale for at beskytte lakken.

Læg lågen med fronten nedad på et blødt materiale for at beskytte lakken. Dansk Deutsch Francais - English Varenr. 51075 Udskiftning af pakning ved glas: Pakken indeholder: 1 stk. Pakning Vejledning: Aduro 4 Er pakningerne blevet hårde og utætte kan de skiftes på følgende måde:

Læs mere

INSTRUCTIONS AKL 25 RI.1J.J3.52 RI.1J.J Identifikation Identification Identificación

INSTRUCTIONS AKL 25 RI.1J.J3.52 RI.1J.J Identifikation Identification Identificación Refrigeration Controls INSTRUCTIONS AKL 25 Identifikation Identification Identificación 084B2012 1 2 Skabsmontage (DIN-skinne) Panel mounting (cabinet, DIN rail) Montage im Schaltschrank auf DIN-Schiene

Læs mere

Instructions EKC 347. Type = AKV / AKVA / MEV + SMVE. Identification Identification. Mål Dimensions Maße Dimensions 084B7067

Instructions EKC 347. Type = AKV / AKVA / MEV + SMVE. Identification Identification. Mål Dimensions Maße Dimensions 084B7067 Instructions EKC 347 Identification Identification Mål Dimensions Maße Dimensions 084B7067 Princip Principle Montageprinzip Principe Type = AKV / AKVA / MEV + SMVE RI8BY352 08-2005 Tilslutning Connection

Læs mere

Brugervejledning. Tilstedeværelsessensor 2-kanal, 41-721. Ordliste. Anvendelse. Indstilling. Installation

Brugervejledning. Tilstedeværelsessensor 2-kanal, 41-721. Ordliste. Anvendelse. Indstilling. Installation Brugervejledning Tilstedeværelsessensor 2-kanal, 41-721 41Y721_03_R0_130619KOE DK Tilslutning: Tilstedeværelsessensoren må først tilsluttes spænding, når alle ledningsforbindelser er tilsluttet. Efter

Læs mere

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Air PC Tool. Installation guide. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Air Tool Installation guide Danfoss Heating Solutions 1. How to connect your to the Installer: Connection by USB cable (standard mini USB cable) USB cable End user:

Læs mere

TLZ11 er en digital microprocessorstyret temperaturcontroller med varme- og kølefunktion. 1: Benyttes til valg af setpunkt og programmering

TLZ11 er en digital microprocessorstyret temperaturcontroller med varme- og kølefunktion. 1: Benyttes til valg af setpunkt og programmering Elektronisk temperaturcontroller TLZ11 Frontpanel: TLZ11 22.8. OUT AL 4 3 U P TLZ11 er en digital microprocessorstyret temperaturcontroller med varme- og kølefunktion og ON/ kontrol. Instrumentet er forsynet

Læs mere

QUICK START Updated:

QUICK START Updated: QUICK START Updated: 24.08.2018 For at komme hurtigt og godt igang med dine nye Webstech produkter, anbefales at du downloader den senest opdaterede QuickStart fra vores hjemmeside: In order to get started

Læs mere

Temperaturregulator til begrænsning af trykgastemperaturen EKC 319A

Temperaturregulator til begrænsning af trykgastemperaturen EKC 319A User Guide Temperaturregulator til begrænsning af trykgastemperaturen EKC 319A ADAP-KOOL Refrigeration control systems Introduktion Anvendelse Regulatoren begrænser trykgastemperaturen på kompressorer

Læs mere

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014

QUICK START Updated: 18. Febr. 2014 QUICK START Updated: 18. Febr. 2014 For at komme hurtigt og godt igang med dine nye Webstech produkter, anbefales at du downloader den senest opdaterede QuickStart fra vores hjemmeside: In order to get

Læs mere

Instructions EKC 361. Princip Principle Montageprinzip Principe. Mål Dimensions Maße Dimensions. Start/ stop

Instructions EKC 361. Princip Principle Montageprinzip Principe. Mål Dimensions Maße Dimensions. Start/ stop Instructions EKC 361 Princip Principle Montageprinzip Principe Start/ stop Mål Dimensions Maße Dimensions RI.8B.F1.52 RI.8B.F2.52 09-2000 Data kommunikation Data communication Datenkommunikation Communication

Læs mere

INSTALLATION INSTRUCTIONS STILLEN FRONT BRAKE COOLING DUCTS NISSAN 370Z P/N /308960!

INSTALLATION INSTRUCTIONS STILLEN FRONT BRAKE COOLING DUCTS NISSAN 370Z P/N /308960! Materials supplied: 1. (10) Zip Ties 2. (4) Hose Clamps 3. (2) Brake Duct Hose 4. (2) Brake Shields 5. (2) Front Brake Ducts ( Stock Fascia Only ) 6. (2) Washers 1 OD ( Stock Fascia Only ) 7. (8) Shims

Læs mere

INSTRUCTIONS AKC 114A. Identifikation Identification Identificación. Princip Principle Montageprinzip Principe Principio 084B B6172

INSTRUCTIONS AKC 114A. Identifikation Identification Identificación. Princip Principle Montageprinzip Principe Principio 084B B6172 INSTRUCTIONS AKC 114A Identifikation Identification Identificación 084B6171 084B6172 084B6971 (SW = 084B6171) 084B6972 (SW = 084B6172) Princip Principle Montageprinzip Principe Principio Følerkabel: 3.5

Læs mere

PAR-555-SYS Konstanttrykregulering

PAR-555-SYS Konstanttrykregulering PAR-555-SYS Konstanttrykregulering www.oeland.dk Side 1 af 16 1. Produktinformation... 3 2. Installation.. 4 3. Oversigtstegning.. 5 4. Funktioner.. 6 5. Tekniske data. 9 6. Tilslutning... 10 7. Problemløsning..

Læs mere

UniFeeder TM. Betjeningsvejledning

UniFeeder TM. Betjeningsvejledning UniFeeder TM Betjeningsvejledning Varenr.: 1212-1200 Strømforsyning: 85-264V 50 Hz 0,85A Vægt: 1060 g. Advarsel: Rør ikke indvendigt i foderboksen mens UniFeeder kører! Garanti: UniFeeder er dækket af

Læs mere

Temperaturregulator til begrænsning af trykgastemperaturen EKC 319A REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Manual

Temperaturregulator til begrænsning af trykgastemperaturen EKC 319A REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Manual Temperaturregulator til begrænsning af trykgastemperaturen EKC 319A REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Manual Introduktion Anvendelse Regulatoren begrænser trykgastemperaturen på kompressorer ved at åbne

Læs mere

Elma DT 802D CO2 logger. Dansk/Norsk 2 English 4 EAN:

Elma DT 802D CO2 logger. Dansk/Norsk 2 English 4 EAN: Elma DT 802D CO2 logger Dansk/Norsk 2 English 4 EAN: 5706445840366 Elma DT_802D CO2 logger 2 Brugervejledning Sikkerhed Læs venligst denne brugermanual grundigt igennem og anvend udelukkende instrumentet

Læs mere

Betjenings vejledning I Operator manual Tekniske data I Technical data El-tegninger I Electrical drawings. QVEX Clima. Revideret 12-10-2011 /JLK

Betjenings vejledning I Operator manual Tekniske data I Technical data El-tegninger I Electrical drawings. QVEX Clima. Revideret 12-10-2011 /JLK Betjenings vejledning I Operator manual Tekniske data I Technical data El-tegninger I Electrical drawings QVEX Clima Revideret 12-10-2011 /JLK mit: JLK CC: Dato: 12-10-2011 Indhoidsfortegnelse I Table

Læs mere

VLT. MEMORY OPTION VLT Series Bookstyle... page 3. Compact IP page 7. Compact IP page 17 *MI50K151* Instruction

VLT. MEMORY OPTION VLT Series Bookstyle... page 3. Compact IP page 7. Compact IP page 17 *MI50K151* Instruction VLT Instruction Drives and Controls MEMORY OPTION VLT Series 5000 Montering, Mounting, Montage, Installation Bookstyle... page 3 Compact IP 20... page 7 Compact IP 54... page 17 Advarsel! Memory Option

Læs mere

Bruger manual AGAM kontrolboks

Bruger manual AGAM kontrolboks Bruger manual AGAM kontrolboks Kontrol boks set- up Front tavle (dør) 1. LED : Indikerer hvilke funktioner der er tilsluttet. (Lys tændt = funktion tændt ; lys slukket = funktion slukket). #1- Hovedpumpe

Læs mere

Universele TV/FM/AM kamerantennes

Universele TV/FM/AM kamerantennes Universele TV/FM/AM kamerantennes Algemene gebruiksaanwijzing gemakkelijk en eenvoudig te plaatsen onafhankelijke ontvangst model 120.635, voor VHF en UHF TV en FM Radio, met 34 db versterker model 120.727,

Læs mere

Project Step 7. Behavioral modeling of a dual ported register set. 1/8/ L11 Project Step 5 Copyright Joanne DeGroat, ECE, OSU 1

Project Step 7. Behavioral modeling of a dual ported register set. 1/8/ L11 Project Step 5 Copyright Joanne DeGroat, ECE, OSU 1 Project Step 7 Behavioral modeling of a dual ported register set. Copyright 2006 - Joanne DeGroat, ECE, OSU 1 The register set Register set specifications 16 dual ported registers each with 16- bit words

Læs mere

Digital elektronisk termostat med afrimning styring. Brugermanual. Læs og arkiver Disse instruktioner

Digital elektronisk termostat med afrimning styring. Brugermanual. Læs og arkiver Disse instruktioner Digital elektronisk termostat med afrimning styring Brugermanual Læs og arkiver Disse instruktioner Denne manual indeholder vejledning i brugen af følgende 2 styringer. PJEZS00000 kun køl Vigtigt! Begge

Læs mere

Montage og brugsanvisning

Montage og brugsanvisning Montage og brugsanvisning System JA 3000 Standalone styring for befugter og affugter for relativ fugtighed eller dugpunkt. Indholdsfortegnelse Ophavsrettigheder... 3 EU overensstemmelseserklæring... 4

Læs mere

Privat-, statslig- eller regional institution m.v. Andet Added Bekaempelsesudfoerende: string No Label: Bekæmpelsesudførende

Privat-, statslig- eller regional institution m.v. Andet Added Bekaempelsesudfoerende: string No Label: Bekæmpelsesudførende Changes for Rottedatabasen Web Service The coming version of Rottedatabasen Web Service will have several changes some of them breaking for the exposed methods. These changes and the business logic behind

Læs mere

Varmepumper med eldrevne kompressorer Prøvning og krav til mærkning af apparater til varmt brugsvand

Varmepumper med eldrevne kompressorer Prøvning og krav til mærkning af apparater til varmt brugsvand Dansk standard Rettelsesblad DS/EN 16147/AC 1. udgave 2011-12-19 Varmepumper med eldrevne kompressorer Prøvning og krav til mærkning af apparater til varmt brugsvand Heat pumps with electrically driven

Læs mere

WIO200A Water in oil sensor

WIO200A Water in oil sensor WIO200A Water in oil sensor Datasheet 111688-900 Rev. 1.03 Dato: 2012-06-01 03-01-0501-CRJ-04 Side 1 af 13 Technical Sensor Data Order Order number A01-110-0101-01 Output Analogue output 4 20 ma (galvanic

Læs mere

User Guide AK-SM 720 Boolean logic

User Guide AK-SM 720 Boolean logic User Guide AK-SM 720 Boolean logic ADAP-KOOL Refrigeration control systems Anvendelse Funktionen er indeholdt i Systemmanager type AK-SM 720, og kan anvendes til brugerdefinerede funktioner. Funktionerne

Læs mere

IBM Network Station Manager. esuite 1.5 / NSM Integration. IBM Network Computer Division. tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1

IBM Network Station Manager. esuite 1.5 / NSM Integration. IBM Network Computer Division. tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1 IBM Network Station Manager esuite 1.5 / NSM Integration IBM Network Computer Division tdc - 02/08/99 lotusnsm.prz Page 1 New esuite Settings in NSM The Lotus esuite Workplace administration option is

Læs mere

Model: VK/CW

Model: VK/CW Model: VK/CW Teknisk manual DK 5 Tekniska manual SE 9 Technical manual UK 13 Technische manual D 17 Manuel technique F 21 Libretto di istruzioni I 25 Manual técnico E 29 Manual técnico PT 33 Руководство

Læs mere

TranzX P ST PCB Kit Manual Vers ion C, D & E. Alle E-Fly. Vælg I2C. Vælg I2C PCB kit version og serienummer

TranzX P ST PCB Kit Manual Vers ion C, D & E. Alle E-Fly. Vælg I2C. Vælg I2C PCB kit version og serienummer Alle E-Fly. Vælg I2C Vælg I2C PCB kit version og serienummer Afmonter batteri før montering af tester Afmonter batteri og hold Tænd/on tasten nede, for at aflade systemet Monterings vejledning Forbind

Læs mere

Betjeningsvejledning. til. Vandkiosk. system

Betjeningsvejledning. til. Vandkiosk. system Betjeningsvejledning til Vandkiosk system Programnummer 731043 Tegningsnummer 201013 / 201019 www.tarp.dk 2012-02-20 1 Kundebetjening :... 4 AFLÆSNING AF DATA: 4 INDLÆSNING AF SPÆRRINGER: 4 FEJLMEDDELELSER:

Læs mere

Portal Registration. Check Junk Mail for activation . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration

Portal Registration. Check Junk Mail for activation  . 1 Click the hyperlink to take you back to the portal to confirm your registration Portal Registration Step 1 Provide the necessary information to create your user. Note: First Name, Last Name and Email have to match exactly to your profile in the Membership system. Step 2 Click on the

Læs mere

highline med ramme with frame mit rahmen

highline med ramme with frame mit rahmen highline med ramme with frame mit rahmen Hvad er HighLine med ramme? HighLine med ramme er en produktserie bygget omkring det velkendte unidrain system. Udløbshuset og afløbsarmaturet er de samme produkter:

Læs mere

IR32C: Elektronisk digital termostat med afrimningskontrol for køle-/ frostanlæg med drift inden for lave temperaturområder.

IR32C: Elektronisk digital termostat med afrimningskontrol for køle-/ frostanlæg med drift inden for lave temperaturområder. IR32C LED (lysdiode) instrumenter til køl/ frost infrarød IR32C: Elektronisk digital termostat med afrimningskontrol for køle-/ frostanlæg med drift inden for lave temperaturområder. IR32C - COMPACT modellen

Læs mere

WT-1675B-8 GSM Alert and Monitoring System 9 inputs, 1 relay

WT-1675B-8 GSM Alert and Monitoring System 9 inputs, 1 relay VERSION: 1.2 UPDATED: AUG 2013 WT-1675B-8 GSM Alert and Monitoring System 9 inputs, 1 relay BRUGER MANUAL Feb 2015 Ver. 1 1 INTRODUKTION WT-1675B-8 GSM Er en smart lille GSM kontroller med 8 digitale indgange

Læs mere

Regulator til temperaturstyring - AK-CC 210. Manual

Regulator til temperaturstyring - AK-CC 210. Manual Regulator til temperaturstyring - AK-CC 210 Manual Indhold Introduktion... 2 Virkemåde... 3 Anvendelser... 6 Funktionsoversigt... 8 Betjening...18 Menuoversigt...20 Bestilling...22 Tilslutninger...23 Data...24

Læs mere

Interface EKC 366 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Manual

Interface EKC 366 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Manual Interface EKC 366 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Manual Introduktion Anvendelse Regulatoren anvendes til regulering af en ventil på et køleanlæg - fx ved: Langtidsopbevaring af frugt og grønt Klimaanlæg

Læs mere

Opera Ins. Model: MI5722 Product Name: Pure Sine Wave Inverter 1000W 12VDC/230 30A Solar Regulator

Opera Ins. Model: MI5722 Product Name: Pure Sine Wave Inverter 1000W 12VDC/230 30A Solar Regulator Opera Ins Model: MI5722 Product Name: Pure Sine Wave Inverter 1000W 12VDC/230 30A Solar Regulator I.Precautions 1. Keep the product away from children to avoid children playing it as a toy and resultinginpersonalinjury.

Læs mere

IR33C0LR00 LED instrument til frost -------------------------------------------------------------------------------------------

IR33C0LR00 LED instrument til frost ------------------------------------------------------------------------------------------- IRLR: Elektronisk digital termostat med afrimningskontrol for frostanlæg. IR OMPAT modellen (2 x 74) er en lille termostat og afrimningskontrol med 4 relæer. Den er den ideelle løsning til frostanlæg.

Læs mere

VFL OPTIMA Flange. 1/9. Montagevejledning Montageanleitung Mounting instructions Instrucciones de montaje Instructions de montage

VFL OPTIMA Flange.   1/9. Montagevejledning Montageanleitung Mounting instructions Instrucciones de montaje Instructions de montage VFL OPTIMA Flange DE EN ES Montagevejledning Montageanleitung Mounting instructions Instrucciones de montaje Instructions de montage Produktbe skrive lse: VFL OPTIMA Flange kombinerer en stilbar dynamisk

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING FLTA

BRUGERVEJLEDNING FLTA V2.2 (5.06.202) () FUNKTIONSPRINCIP fungerer som en basisstation for trådløse transmittere. Controller og målinger kan transmitteres via basestationen til de kontrolsystemer, der understøtter Modbus RTU-protokollen.

Læs mere

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen

Fuego. Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle. Instruktion / Instructions / Instruktionen Fuego Biopejs / Bio firelight / Bio Feuerstelle Instruktion / Instructions / Instruktionen Må kun fyldes hertil / Fill up to here only / Nur hier befüllen DK DK Læs hele instruktionen igennem inden brug

Læs mere

MARSTAL - ÆRØSKØBING - SKOVBY - SØBY

MARSTAL - ÆRØSKØBING - SKOVBY - SØBY 0 0 MARSTAL - ÆRØSKØBING - SKOVBY - SØBY Stoppesteder Bus stops Haltestellen Marstal - Reberbanen Bakkevej / Ronæsvej Bymarksvej Ærøskøbing Havn Tranderupvej Vindeballe Vesterløkke Øster Bregninge Ø. Bregninge

Læs mere

tube tube Brugermanual Internet Radio Digital Radio OXX Digital 2010 1 Follow OXX DIGITAL on twitter Follow OXX DIGITAL Scandinavian

tube tube Brugermanual Internet Radio Digital Radio OXX Digital 2010 1 Follow OXX DIGITAL on twitter Follow OXX DIGITAL Scandinavian N E X T G E N E R A T I O N R A D I O tube Brugermanual Internet Radio tube OXX Digital 2010 1 Follow OXX DIGITAL on twitter Follow OXX DIGITAL Scandinavian on facebook Design Indhold Oversigt...3 Front

Læs mere

WT-1011RC Programmer User Guide

WT-1011RC Programmer User Guide WT-1011RC Programmer User Guide Firmware Version 1.9 Note: 1. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment of manufacturer. 2. Manufacturer shall not

Læs mere

3D NASAL VISTA TEMPORAL

3D NASAL VISTA TEMPORAL USER MANUAL www.nasalsystems.es index index 2 I. System requirements 3 II. Main menu 4 III. Main popup menu 5 IV. Bottom buttons 6-7 V. Other functions/hotkeys 8 2 I. Systems requirements ``Recommended

Læs mere

MICROCHILLER 2 Manual 001721B02

MICROCHILLER 2 Manual 001721B02 MICROCHILLER 2 Manual 001721B02 Udgave 07.08 Erstatter 06.05 Brugervejledning BRUGER Version Brugergrænseflade Grønt 3 cifret display (plustegn og komma), gult driftssignal og rødt alarmsignal. Betydning

Læs mere

MS-H280-Pro Magnetic Stirrer

MS-H280-Pro Magnetic Stirrer MS-H280-Pro Magnetic Stirrer www..com Copyright: No part of this manual may be reproduced or transmitted without prior written permission of. VERSION201407 CONTENTS Chapter 1: Working Principle... 3 1

Læs mere

Boligsøgning / Search for accommodation!

Boligsøgning / Search for accommodation! Boligsøgning / Search for accommodation! For at guide dig frem til den rigtige vejledning, skal du lige svare på et par spørgsmål: To make sure you are using the correct guide for applying you must answer

Læs mere

Installation Guide. ERC 211 Digital regulator til køling og afrimning, 1 relæ.

Installation Guide. ERC 211 Digital regulator til køling og afrimning, 1 relæ. Installation Guide ERC 211 Digital regulator til køling og afrimning, 1 relæ. Dimensioner (mm) og montering 71 36 28 29 61.2 83 66 Montering, bagside (lås med clips) Boreskabelon Montering Afmontering

Læs mere

lindab we simplify construction

lindab we simplify construction lindab we simplify construction Declaration of incorporation of partly completed machinery Försäkran för inbyggnad av en delvis fullbordad maskin Inkorporeringserklæring for delmaskine Erklärung für den

Læs mere

GSM kontakt med temperaturføler. GSM kontakt med strømsvigt og temperaturføler funktion

GSM kontakt med temperaturføler. GSM kontakt med strømsvigt og temperaturføler funktion GSM kontakt med strømsvigt og temperaturføler funktion 1. Introduktion Denne GSM kontakt styres via sms kommandoer og kan, ved hjælp at en mobiltelefon, tænde og slukke for elektriske apparater og derved

Læs mere

1: Benyttes til valg af setpunkt og programmering

1: Benyttes til valg af setpunkt og programmering Elektronisk kølecontroller TLZ12 Frontpanel: TLZ12 22.8. OUT DEF AL 4 3 U P * TLZ12 er en digital microprocessorstyret controller for kølekompressor med ON/ kontrol og afrimningsfunktion. Instrumentet

Læs mere

Billede. Boksventilator BVB. Generel funktionsbeskrivelse

Billede. Boksventilator BVB. Generel funktionsbeskrivelse Driftvejledning snr: PAR-550-SYS-DK-041223 F System beskrivelse PAR 550 Konstant tryk regulering Beskrivelse Billede Forsyning 1x230V+PE Konstanttrykregulering plug & play RS 485 kontrolleret PAR-550-SYS

Læs mere

Fjernbetjening Flex Teknisk manual

Fjernbetjening Flex Teknisk manual Fjernbetjening Flex Teknisk manual VEKA INT. Indblæsnings aggregat 1 Beskrivelse Flex fjernbetjening kan bruges til at styre ventilationsanlæg med V1 og V2 printkort. Tekniske data Knapper på display Knap

Læs mere

Specifikationer: Producer: Unitron a/s Kokmose 6, 6000 Kolding. Tlf Fax

Specifikationer: Producer: Unitron a/s Kokmose 6, 6000 Kolding. Tlf Fax DK MANUAL TIL SMÅGRISE Number: 1212-1201 Number: 1212-1202 Number: 1212-1203 HOLDER TIL Number: 1212-1205 MIXERHJUL TIL Number: 1212-1210 Specifikationer: UniFeeder monteres på siden af skillevæg i faresti,

Læs mere

3D NASAL VISTA 2.0

3D NASAL VISTA 2.0 USER MANUAL www.nasalsystems.es index index 2 I. System requirements 3 II. Main menu 4 III. Main popup menu 5 IV. Bottom buttons 6-7 V. Other functions/hotkeys 8 2 I. Systems requirements ``Recommended

Læs mere

GSM REMOTE CONTROL AND MONITORING SYSTEM Model: GSM-220

GSM REMOTE CONTROL AND MONITORING SYSTEM Model: GSM-220 GSM REMOTE CONTROL AND MONITORING SYSTEM Model: GSM-220 For nyeste manual www.termalou.com Indholdsfortegnelse Intorduktion....... 4 Pakkens indhold......4 Enhedens design....5 Installations Diagram...5

Læs mere

WT-1011RC Programmer User Guide

WT-1011RC Programmer User Guide WT-1011RC Programmer User Guide Firmware Version 1.9 Note: 1. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment of manufacturer. 2. Manufacturer shall not

Læs mere

Delta Elektronik A/S - AKD

Delta Elektronik A/S - AKD Delta Elektronik A/S - AKD Hardware og type oversigt Grundlæggende oplysninger med forbindelser Opsætning af IP adresser på drev alle muligheder Gennemgang af WorkBench Up/Down load parametre filer Mest

Læs mere

Instructions EKC 315A. Mål Dimensions Maße Dimensions. Identifikation Identification 084B7086. Princip Principle Montageprinzip Principe

Instructions EKC 315A. Mål Dimensions Maße Dimensions. Identifikation Identification 084B7086. Princip Principle Montageprinzip Principe Instructions EC 315A Identifikation Identification Mål Dimensions Maße Dimensions 084B7086 Princip Principle Montageprinzip Principe RI.8G.T3.52 12-2002 Data kommunikation Data communication Datenkommunikation

Læs mere

Digital regulator til køling og afrimning, 1 relæ.

Digital regulator til køling og afrimning, 1 relæ. Installation guide ERC 211 Digital regulator til køling og afrimning, 1 relæ. ERC 211 er en intelligent, multifunktionel integreret køleregulator med temperatur- og afrimningsstyring. Fås med 1 relæ. Regulatoren

Læs mere

Operation Manual SMS Air Conditioner Remote Controller Model No.: SR-001

Operation Manual SMS Air Conditioner Remote Controller Model No.: SR-001 Operation Manual SMS Air Conditioner Remote Controller Model No.: SR-001 Ls venligst denne instruktions manual igennem inden brug af produktet Tillykke med jeres køb af en SR001 varmepumpestyring. Denne

Læs mere

Date of issue Fremstillingsdato. Machine no , Maskinnr. ALSCO SAN DIEGO

Date of issue Fremstillingsdato. Machine no , Maskinnr. ALSCO SAN DIEGO JENSEN CLASSIC FOLDER JENSEN MAX STACKER MANUAL MANUAL Date of issue 2005.11.04 Fremstillingsdato Machine no. 760790, 492147 Maskinnr. Distributor / Forhandler Project Manufacturer / Fabrikant JENSEN USA

Læs mere

GSM SMS Modem MODEL: SA RTU-1 V1.01

GSM SMS Modem MODEL: SA RTU-1 V1.01 GSM SMS Modem MODEL: SA RTU1 V1.01 Brugervejledning Indgange: Der er fire indgange på modulet. De kan programmeres som normale indgange. De kan programmeres som tæller. Udgange: Der er en udgang på modulet

Læs mere

Instruction Type AKS 41 ver. 4.0

Instruction Type AKS 41 ver. 4.0 Instruction Type AKS 41 ver. 4.0 084R9633 Montage Asembly Einbau Montage Montaje Al - pakning Aluminium gasket Al - Dichtung Joint Al Junta de aluminio 084R9633 Isoleres Insulate Isolieren Isoler! Aislar

Læs mere

Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer.

Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer. Indhold Vejledning til at, komme på nettet. (DANSK)... 2 Gælder alle systemer.... 2 Vejledning til at tjekke om du har sat manuel IP på din computer.... 2 Windows 7... 2 Windows Vista... 2 Windows XP...

Læs mere

WIO200A INSTALLATIONS MANUAL Rev Dato:

WIO200A INSTALLATIONS MANUAL Rev Dato: WIO200A INSTALLATIONS MANUAL 111686-903 Rev. 1.01 Dato: 10.01.2013 Side 1 af 14 Contents Contents... 2 Introduction... 3 Pin assignment of the terminal box connector for customer... 4 Pin assignment of

Læs mere

External Communication Box

External Communication Box External Communication Box Manual 12 Kamstrup A/S Industrivej 28, Stilling DK-8660 Skanderborg TEL: +45 89 93 10 00 FAX: +45 89 93 10 01 E-MAIL: info@kamstrup.com WEB: www.kamstrup.com 2 Contents Introduction

Læs mere

System JA 1000 Stand-alone styring for befugter eller affugter for relativ fugtighed og eller dugpunkt.

System JA 1000 Stand-alone styring for befugter eller affugter for relativ fugtighed og eller dugpunkt. KHV Maj 2012 Version 3.1 Brugsanvisning System JA 1000 Stand-alone styring for befugter eller affugter for relativ fugtighed og eller dugpunkt. Anderberg Fugtstyring A/S - Gl. Holbækvej 6-8 - 4200 Slagelse

Læs mere

F x 4 D x 2. M x 4 4,8 x 16. A x 14 5 x 35. Revideret juli 2017 AKKU. xxv

F x 4 D x 2. M x 4 4,8 x 16. A x 14 5 x 35. Revideret juli 2017 AKKU. xxv 19630-1 A x 14 M x 4 4,8 x 16 F x 4 D x 2 Revideret juli 2017 1 Vedligeholdelse: Plankerne leveres ubehandlet. Vi anbefaler at give plankerne en sæbebehandling eller træolie. Med træplejemidler sikrer

Læs mere

Elektronisk styring for køleanlæg. Brugeren har et display med 4 taster til at se status samt programmere instrumentet.

Elektronisk styring for køleanlæg. Brugeren har et display med 4 taster til at se status samt programmere instrumentet. Elektronisk styring for køleanlæg Brugermanual Brugeren har et display med 4 taster til at se status samt programmere instrumentet. Taster og menuer UP Blader gennem menuen - Hæver værdien - Aktiverer

Læs mere

SimPal-T4. GSM Stikkontakt Bestillings nummer Vejledning Manual version 2.0

SimPal-T4. GSM Stikkontakt Bestillings nummer Vejledning Manual version 2.0 Side 1 af 14 SimPal-T4 GSM Stikkontakt Bestillings nummer 6000.0165 Vejledning Manual version 2.0 Side 2 af 14 Indhold 1. Funktioner og Specifikationer... 3 1.1 Funktioner... 3 1.2 Specifikationer... 3

Læs mere

MIG Manager Quickguide til Sigma/Sigma Galaxy/FLEX 2 betjeningspaneler

MIG Manager Quickguide til Sigma/Sigma Galaxy/FLEX 2 betjeningspaneler MIG Manager Quickguide til Sigma/Sigma Galaxy/FLEX 2 betjeningspaneler MIG Manager kan kun anvendes til maskiner udstyret med MIG Manager kit. Indlæs/Vent Valg af displayvisning Til-fra/op-ned justering

Læs mere