EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515"

Transkript

1 EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515 Driftsanvisning K EKS 513 EKS 515k EKS 515 EKX 513 EKX 515k EKX 515

2 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D Hamburg Fabrikant eller dennes i Fællesskabet etablerede repræsentant Type Option Serienummer Produktionsår EKS 513 EKS 515k EKS 515 EKX 513 EKX 515k EKX 515 Yderligere oplysninger På vegne af Dato K EU-overensstemmelseserklæring Undertegnede attesterer hermed, at det specificerede transportkøretøj stemmer overens med de Europæiske Direktiver 2006/42/EU (maskindirektiv) og 2004/108/EØF (elektromagnetisk kompatibilitet - EMC), samt med den modsvarende lovvedtagelse til implementering af direktiver i den nationale lovgivning. Alle undertegnede har fuldmagt til selvstændigt at sammensætte det tekniske materiale DK 1

3 DK

4 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning. Informationerne gives i en kort, overskuelig form. Kapitlerne er markeret med bogstaver. Hvert kapitel begynder med side 1. Sidebetegnelsen består af kapitelbogstav og sidenummer. Eksempel: Side B 2 er den anden side i kapitel B. Denne driftsvejledning indeholder dokumentation for flere forskellige truckmodeller. Ved betjening og udførelse af servicearbejder skal man sørge for, at det er den beskrivelse, der gælder for den aktuelle truck, der anvendes. F M t o Sikkerhedsanvisninger og vigtige forklaringer er markeret med følgende piktogrammer: Står foran sikkerhedsanvisninger, der skal overholdes for at undgå fare for mennesker. Står foran anvisninger, der skal overholdes for at undgå materielle skader. Står foran anvisninger og forklaringer. Markerer standardudstyr. Markerer ekstraudstyr. Vores truck videreudvikles til stadighed. Vi beder om forståelse for, at vi bliver nødt til at forbeholde os ret til ændringer, hvad angår form, udstyr og teknik. Indholdet i denne driftsvejledning kan derfor ikke begrunde krav om bestemte egenskaber ved trucken. Ophavsret Ophavsretten til denne driftsvejledning har JUNGHEINRICH AG. Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand Hamburg - TYSKLAND Tlf.: +49 (0) 40/ DK

5 0108.DK

6 Indholdsfortegnelse A Tilsigtet anvendelse 1 Generelt... A 1 2 Korrekt anvendelse... A 1 3 Tilladte anvendelsesbetingelser... A 2 4 Den driftsansvarliges forpligtelser... A 2 5 Montering af påbygningsaggregater og/eller ekstraudstyr... A 2 B Truckbeskrivelse 1 Anvendelsesbeskrivelse... B Definition af køreretning... B 2 2 Komponent- og funktionsbeskrivelse... B Truckens funktionsbeskrivelse... B 6 3 Tekniske data for standardudførelse... B Ydelsesdata... B Mål (iht. typeblad)... B Masttype... B Motordata... B Vægtangivelser... B Hjul, chassis... B EN-standarder... B Anvendelsesbetingelser... B Krav til elektricitet... B 23 4 Afmærkningssteder og typeskilte... B Truckens typeskilt... B Truckens løfteevneskilt... B Påbygningsaggregatets løfteevneskilt (o)... B 28 5 Truckens stabilitet... B 28 C Transport og første idrifttagning 1 Transport... C 1 2 Læsning med kran... C Læsning med kran af basistruck med monteret mast... C Anhugningspunkter... C Læsning af batteri med kran... C 4 3 Sikring af trucken under transport... C Transportsikring basistruck... C Transportsikring, mast... C Transportsikring af truck med monteret mast... C DK I 1

7 4 Første idrifttagning... C Flytning af trucken uden batteri... C Montering og afmontering af masten... C 11 5 Idrifttagning... C Mekaniske stabilitetssikringer (t)... C Aktiv stabilisator (o)... C 14 D Batteri vedligeholdelse, opladning, udskiftning 1 Sikkerhedsbestemmelser for omgang med syrebatterier... D 1 2 Batterityper... D Batterirummets mål... D 3 3 Frilægning af batteriet... D 4 4 Opladning af batteriet... D 6 5 Afmontering/montering af batteriet... D Montering og afmontering af batteriet med batteritransportvogn (t)... D Montering og afmontering af batterier i batteriskifteholderen vha. truck (o)... D Sensor til batterilås (t)... D 18 6 Integreret ladeaggregat/on-board oplader (o)... D Beskrivelse... D Forskellige strømaftagere... D Driftsarter... D Betjening ved forskellige driftsarter... D Symboler og deres betydning... D Vedligeholdelsesanvisninger for monterede batteriopladere / on-board opladere... D 25 7 Batteri kontrol af tilstand og syrestand... D 26 8 Batteriafladningsindikator "Segmentindikator" (t)... D Batteriafladningsvagt ved segmentindikator... D Farver på batterisymbolet... D 29 9 Batteriafladningsindikator "Procentvisning" (o)... D Farver på batterisymbolet... D 30 E Betjening 1 Sikkerhedsbestemmelser for drift af trucken... E 1 2 Beskrivelse af betjenings- og displayelementer... E Betjenings- og visningselementer på betjeningspult... E Betjenings- og displayelementer på displayenheden... E Symboler og trykknapper i nederste område... E Symboler for truckens driftstilstand... E 22 3 Idrifttagning af trucken... E Kontroller og rutiner inden den daglige idrifttagning... E Ind- og udstigning af trucken... E Afmontering af førersædet... E Indretning af førerplads... E DK I 2

8 1109.DK 3.5 Indstilling af førersædet... E Indstilling af betjeningspulsens hældning... E Højdeindstilling af betjeningspulten... E Etablering af driftsberedskab (t)... E Etablering af driftsberedskab med ekstra adgangskode (o)... E ISM-adgangsmodul (o)... E Kontroller og rutiner efter etablering af driftsberedskab... E Referenceindstilling af hovedløft og tillægsløft... E Indstilling af dato og ur... E Brugerspecifikke indstillinger (o)... E 37 4 Arbejde med trucken... E Sikkerhedsregler for kørsel... E NØDSTOP-afbryder, kørsel, styring, bremsning... E Kørsel i smalgange... E Diagonalkørsel... E Løft sænkning skydning drejning uden for reolgangene... E Samtidig skydning af udligger og drejning af gaffelslæden... E Teleskopbord (o)... E Symmetrisk sideskift (o)... E Gaffeljusteringsapparat (o)... E Teleskopgafler (o)... E Symmetrisk sideskift med integreret gaffeljusteringsapparat (o)... E Asymmetrisk sideskift med integreret gaffeljusteringsapparat (o)... E Løft sænkning skydning drejning inden for reolgangene... E Plukning og stabling... E Optagning, transport og afsætning af lastenheder... E Højdeforvalg med zoneindtastning (o)... E Horisontal positionering (o)... E Parkér trucken i sikret tilstand... E Afhjælpning af fejl... E Nødstopanordning... E Nødsænkning førerkabine/tillægsløft... E Brokobling af kædeslipsikring... E Brokobling af kørefrakobling (o)... E Brokobling af løftefrakobling (o)... E Brokobling af sænkefrakobling (o)... E Gangendesikring (o)... E IF-nøddrift (hændelsesmeddelelse 3670/3752)... E Bjærgning af trucken fra smalgangen / flytning af trucken uden batteri... E Sådan forlades førerkabinen vha. redningsudstyret... E Opbevaringsrum til redningsudstyret i førerkabinen... E Kontrol/service på redningsudstyret... E Brugstid for redningsudstyret... E Opbevaring og transport af redningsudstyret... E Beskrivelse/anvendelse af redningsudstyret ( )... E Beskrivelse/anvendelse af redningsudstyret ( )... E 149 I 3

9 7 Personenbeskyttelsessystem (o)... E Funktion for personbeskyttelsessystemet (PSS)... E Beskrivelse af funktionerne... E Rengøring af scannernes frontglas... E Kontroller før den daglige idrifttagning af personbeskyttelsessystemet... E Funktion - Personbeskyttelsessystem... E Plukketruck EKS 513/515k/ E Placering af betjeningspultene... E EKS 513/515k/515 med lastgitter og palle, der kan betrædes (o)... E Visning af sikkerhedsbarriererne i siderne og/eller i fronten af plukkeplatformen samt sikkerhedsbarriererne i lastens retning... E Andre symboler på førerdisplayet... E Funktionsbeskrivelse for "Optagning af last/nedsætning af last"... E EKS 513/515k/515 med tillægsløft (o)... E Ekstraudstyr... E Bakspejl (o)... E Drift med medkørende fører (i førerkabinen) (o)... E Vægtfunktion (o)... E Drift med mandskabskurv (o)... E Ildslukker (o)... E Lukket førerkabine (o)... E Kamerasystem (o)... E 214 F Vedligeholdelse af trucken 1 Driftssikkerhed og miljøbeskyttelse... F 1 2 Sikkerhedsforskrifter for vedligeholdelse... F 1 3 Serviceeftersyn og inspektion... F 7 4 Servicetjekliste... F Servicetjekliste påbygningsaggregater (optioner)... F 14 5 Forbrugsstoffer og smøreplan... F Sikker omgang med forbrugsstoffer... F Smøreplan... F Forbrugsstoffer... F 21 6 Beskrivelse af service- og vedligeholdelsesarbejde... F Forberedelse af trucken til service- og vedligeholdelsesarbejde... F Sikring af førerkabinen mod utilsigtet sænkning... F Vedligeholdelse af løftekæder... F Smør løftekæderne, rengør mastprofilernes påløbsflader og smør dem med fedt... F Automatisk kædesmøring (o)... F Eftersyn af løftekæder... F Hydraulikslanger... F Afmontering/montering af motorafdækning... F DK I 4

10 6.9 Kontrol af hydraulikoliestand... F Kontrol af elektriske sikringer... F Fornyet idrifttagning efter rengørings- og servicearbejde... F 40 7 Oplægning af trucken... F Nødvendige foranstaltninger før oplægningen... F Nødvendige forholdsregler under oplægningen... F Fornyet idriftsættelse efter oplægning... F 44 8 Lovpligtigt eftersyn efter tid og usædvanlige hændelser... F 45 9 Endegyldig fjernelse fra driften, bortskaffelse... F Måling af humanvibrationer... F DK I 5

11 I DK

12 Bilag Driftsvejledning, JH-traktionsbatteri Denne driftsvejledning gælder kun for batterityper af mærket Jungheinrich. Skal der anvendes andre mærker, skal driftsvejledningen fra producenten af disse følges DK 1

13 DK

14 A Tilsigtet anvendelse 1 Generelt Trucken, der beskrives i denne driftsvejledning er beregnet til løft, sænkning og transport af lastenheder. Trucken skal anvendes, betjenes og vedligeholdes, som beskrevet i denne driftsvejledning. Enhver anden form for anvendelse er ikke i overensstemmelse med formålet og kan medføre skader på personer, truck eller materiel. 2 Korrekt anvendelse Den last, der maks. må løftes og den maks. tilladte lastafstand er vist på lastdiagrammet og må ikke overskrides. Lasten skal hvile på lastoptagningsudstyret eller løftes med et påbygningsaggregat godkendt af producenten. Lasten skal befinde sig ved gaffelslædens ryg og midtfor i forhold til gaffelarmene. Løft, sænkning og plukning af last. Transportér lasten så lavt som muligt udenfor smalgangen, under hensyntagen til frihøjden mod gulvet. Transport og løft af personer er forbudt. Skubning og trækning af lastenheder er forbudt. Kørsel på stigninger og skråninger er forbudt. Kørsel på laderamper/læssebroer er forbudt. Trækning af anhænger er forbudt. Transport af svingende last er forbudt DK A 1

15 3 Tilladte anvendelsesbetingelser F De tilladte flade- og punktbelastninger for kørselsvejene må ikke overskrides. På uoverskuelige steder, er det nødvendigt med en ekstra person til at dirigere trucken. Trucken må ikke anvendes i eksplosions- og brandfarlige områder eller områder, der er rustfremkaldende eller meget støvede. Desuden må trucken ikke køre i nærheden af ubeskyttede aktive dele af elektriske anlæg. Anvendelse i industrielle og erhvervsmæssige omgivelser. Tilladt temperaturområde +5 C til +40 C. Må kun anvendes på et plant gulv iht. DIN del 1. Sikkerhedsafstande mellem truck og reol iht. DS/EN , punkt Mindst 100 mm sikkerhedsafstand mellem skinnestyret truck og reol. Mindst 125 mm sikkerhedsafstand mellem induktivt styret truck og reol. Ved anvendelse under ekstreme betingelser/eksplosionsfarlige områder kræves der særligt udstyr og særlig tilladelse til trucken. 4 Den driftsansvarliges forpligtelser Den driftsansvarlige er i denne driftsanvisnings forstand enhver naturlig eller juridisk person, der anvender trucken selv, eller på hvis vegne den anvendes. I særlige tilfælde (f.eks. ved leasing, udlejning) er den driftsansvarlige den person, som det påhviler at overholde de nævnte driftsforpligtelser i henhold til de kontraktmæssige aftaler mellem ejer og bruger af trucken. Den driftsansvarlige skal sikre sig, at trucken kun anvendes i overensstemmelse med formålet, og at enhver form for fare for brugerens eller tredjeparts liv og helbred undgås. Den driftsansvarlige skal endvidere sørge for, at Arbejdstilsynets sikkerhedsforskrifter, øvrige sikkerhedstekniske regler samt retningslinjer for drift, service og vedligeholdelse følges. Den driftsansvarlige skal sikre sig, at alle brugere har læst og forstået denne driftsanvisning. Hvis denne driftsanvisning ikke følges, bortfalder garantien. Det samme gælder, hvis kunden og/eller tredjemand udfører usagkyndigt arbejde på genstanden uden tilladelse fra producenten. 5 Montering af påbygningsaggregater og/eller ekstraudstyr På- og indbygning af ekstraanordninger, der påvirker eller udvider køretøjets funktioner, er kun tilladt efter skriftlig tilladelse fra producenten. Desuden skal der evt. indhentes tilladelse hos de lokale myndigheder. Myndighedernes tilladelse erstatter dog ikke en tilladelse fra producenten DK A 2

16 B Truckbeskrivelse 1 Anvendelsesbeskrivelse EKX er en smalgangs- og plukketruck med elektromotorisk batteridrift. EKS er en plukketruck drevet med elektromotorisk kraft. Den er beregnet til transport og plukning af gods på et plant underlag iht. DIN del 1. Der kan optages paller med åben bund eller tværbrædder uden for lasthjuls- eller rullevognsområdet. Der kan ind- og udstables samt transporteres lastenheder over lange strækninger. Førerkabinen løftes op sammen med lastoptagningsudstyret, så føreren har nem adgang til og optimalt overblik over de reolfag, der skal betjenes. Reolsystemerne skal være beregnet til EKX/EKS. De sikkerhedsafstande (f.eks. DS/ EN , pkt ), der kræves og foreskrives af Jungheinrich, skal altid overholdes. Ved skinneførte truck skal der overholdes en sikkerhedsafstand på mindst 100 mm mellem reolen og trucken. Ved induktivt førte truck må sikkerhedsafstanden mellem reolen og trucken ikke være mindre end 125 mm. Den nødvendige sikkerhedsafstand kan ved anvendelse af særlige påbygningsaggregater være større. Gulvet skal overholde kravene i DIN del 1. I forbindelse med skinneføringssystemet (SF) skal der forefindes køreskinner i smalgangene. Styreruller af vulkollan, der er skruet på truckens chassis, styrer trucken imellem køreskinnerne. Der skal lægges en køretråd i gulvet til det induktive føringssystem (IF). Køretrådens signaler opfanges af sensorer på chassiset og bearbejdes i truckens computer. Løfteevnen fremgår af typeskiltet Type Løfteevne Lasttyngdepunkt EKX 513 / EKS kg 600 mm EKX 515k / EKS 515k 1500 kg 600 mm EKX 515 / EKS kg 600 mm 1109.DK B 1

17 1.1 Definition af køreretning Til angivelse af køreretning fastlægges følgende: EKX 513/515k/515 venstre højre EKS 513/515k/515 venstre Drevretning Lastretning Drevretning Lastretning højre 1109.DK B 2

18 2 Komponent- og funktionsbeskrivelse , DK B 3

19 , DK B 4

20 Pos. Betegnelse 1 t Mast 2 t Førerværn 3 t Tillægsløft 1) 4 t Betjeningspult 5 t Sikkerhedsbarrierer 6 t Højdejusterbar førerkabine 7 t Gaffelarm 8 t Dødmandsknap 9 o Forreste sensor til det induktive føringssystem (ikke ill.) 10 o Forreste sensor til personbeskyttelsessystemet (ikke ill.) 11 o Skinnestyreruller foran lasthjulet 12 t Lasthjul 13 t Chassis 14 o Skinnestyreruller efter lasthjulet 15 t Sidebeklædning 16 o Skinnestyringsruller ved motorrummet t Stabilitetssikring 17 o Aktive stabilisatorer 18 t Drivhjul 19 o Bageste sensor til det induktive føringssystem 20 o Bageste scanner til personbeskyttelsessystemet 21 o Batteriafdækning 22 o Mastforankringer o Automatisk kædesmøring på friløftscylindrene 23 (kun ved D-mast) o Automatisk kædesmøring på mastens øverste tværbjælke 24 (ved T-/ D-mast) t = standardudstyr o = ekstraudstyr 1) bortfalder ed EKS 513 / 515k / DK B 5

21 2.1 Truckens funktionsbeskrivelse Sikkerhedsanordninger: Den lukkede truckkontur med afrundede kanter muliggør en sikker håndtering af trucken. Føreren beskyttes mod nedfaldende genstande af et førerværn. Drivhjulet og lasthjulene er beskyttet af en stabil påkørselsskærm. Selv ved anvendelse af en afskærmning til drivhjulet er der stadig en resterende risiko for tredjemand. Med NØDSTOP-afbryderen kobles alle truckens bevægelser hurtigt fra i faresituationer. Sikkerhedsbarrierer på begge sider af kabinen afbryder alle truckens bevægelser, så snart de åbnes. Det er kun muligt at udføre køre- eller løfte- og sænkebevægelser, når dødmandsknappen samtidig betjenes. Det er kun muligt at udføre skyde-/drejebevægelser, hvis dødmandsknappen samtidig betjenes (kun ved EKX). Dødmandsknap Efter etablering af driftsberedskab (se afsnittene "Etablering af driftsberedskab" eller "Etablering af driftsberedskab med ekstra adgangskode (o)" i kapitel E) og lukning af sikkerhedsbarriererne, skal dødmandsknappen i fodrummet: t = betjenes en enkelt gang, så føreren kan arbejde med trucken. Når kørestyreknappen er sluppet, og når trucken holder helt stille, aktiveres parkeringsbremsen automatisk (sikring mod, at trucken flytter sig utilsigtet). o = betjenes og holdes inde, så føreren kan arbejde med trucken. Fjernes foden fra dødmandsknappen, blokeres løfte- og kørefunktionerne. Styre- og bremsefunktionerne er fortsat aktive. Når dødmandsknappen er sluppet og når trucken holder helt stille, aktiveres parkeringsbremsen automatisk (sikring mod at trucken triller utilsigtet). Nødstop-sikkerhedskoncept Så snart der registreres en fejl, bremses trucken automatisk, indtil den holder stille. Et nødstop indikeres af kontrollamper på førerdisplayet. Hver gang der tændes for trucken, foretager systemet en selvtest, som kun giver frigivelsessignal til parkeringsbremsen (= nødstop), hvis kontrollen af truckens funktionsdygtighed viste et positivt resultat DK B 6

22 Køredrev: Lodret placeret, kraftig og vedligeholdelsesfri vekselstrømsmotor uden sliddele. Motoren er skruet direkte på det ethjulede drivværk, hvilket gør den nem og hurtig at vedligeholde. Bremseanlæg: Elektronisk styret drevbremse og slidfri elektromagnetisk lamelbremse på lasthjulene. Trucken kan bremses blødt og uden slid, ved at kørestyreknappen slippes, eller ved at skifte køreretning. Derved genvinder batteriet energi (driftsbremse). Den elektromagnetiske bremse, der indvirker på drivmotoren, fungerer som parkerings- og holdebremse. Lasthjulsbremsen, der virker på forakslen (elektromagnetisk fjederbremse) bliver, afhængigt af løftehøjden, kun aktiv, hvis der er trykket på NØDSTOP-knappen, eller hvis trucken kobler om til NØDSTOP. Styring: Ekstra letgående styretøj med vekselstrømsdrev (robust og vedligeholdelsesfri vekselstrømsmotor uden sliddele). Det betjeningsvenlige rat er integreret i betjeningspulten. Det styrede drivhjuls stilling fremgår af betjeningspultens visningsenhed. Ratudslaget er +/- 90, hvorved manøvredygtigheden i smalle hovedgange optimeres. Ved mekanisk skinneføring stilles drivhjulet i ligeud -position ved hjælp af et tryk på en knap (ekstraudstyr). Når driftstypen induktiv styring er aktiveret, overtages styringen automatisk af truckens styring, når denne har registreret køretråden. Den manuelle styring deaktiveres (ekstraudstyr) DK B 7

23 Betjenings- og visningselementer: Udløsning af funktioner med en ergonomisk tommelfingerbevægelse for ubesværet betjening uden belastning af håndled, fintfølende dosering af køre- og hydraulikbevægelser for skånsom og nøjagtig placering af varen. Softkeys til styring af funktioner (løft/sænk tillægsløft,...) og menuer. Integreret informationsvisning med farvedisplay til visning af alle oplysninger, føreren har brug for, som f.eks. ratstilling, totalløft, truckens statusmeddelelser (f. eks. fejlmeddelelser), driftstimer, batterikapacitet, klokkeslæt samt status for den induktive styring etc. Elektrisk justerbar betjeningspult. Knapfri tohåndsbetjening for optimal sikkerhed og betjeningskomfort. Brugerens berøringer registreres af sensorer, som giver denne information videre til bordcomputeren. Ergonomi og komfort Rigelig plads til indstigning. Stort fodrum, justerbare knæstøtter. Ekstremt lave drejeskydeføringer og frisigtsmast tillader et fremragende udsyn til lasten og kørebanen. Affjedret, justerbart / opklappeligt komfortsæde. Individuelle truckprogrammer. Slutpositions- / overgangsdæmpninger på alle hydraulikfunktioner. Hydrauliksystem: Alle hydrauliske bevægelser sker vha. en robust og vedligeholdelsesfri vekselstrømsmotor uden sliddele med påmonteret lydsvag tandhjulspumpe. Fordelingen af olie sker via magnetkoblingsventiler. De varierende mængder nødvendig olie reguleres via motorens omdrejningstal. Under sænkebevægelser, driver hydraulikpumpen motoren, der så arbejder som generator (nyttesænkning). Den energi, der derved skabes, optages af batteriet. Ekstremt vridningsstabil mast for stor restløfteevne og begrænsede mastsvingninger DK B 8

24 Elektrisk anlæg: Elektronik med slidfrie sensorer. Port til tilslutning af en service-computer: Til hurtig og enkel konfiguration af alle vigtige data (dæmpning af slutposition, løftefrakobling, bremsning og acceleration, skydehastigheder, frakoblinger etc.). Til udlæsning af fejlhukommelsen med henblik på analyse af fejlårsagen. Til simulation og analyse af programforløb. Nem funktionsudvidelse vha. frigivelse af koder. Styringen er udstyret med CAN-bus og sensorer, der måler kontinuerligt. Alle bevægelser kan parameterindstilles. Styringen sikrer blød igangsætning og nedbremsning af lasten i alle slutpositioner vha. dæmpningssystem for slut- og mellempositioner. MOSFET-vekselstrømsstyring gør det muligt at starte alle bevægelser uden ryk. Køre- og løftemotorernes vekselstrømsteknologi med høj virkningsgrad og energigenvinding muliggør høje køre- og løftehastigheder og en bedre udnyttelse af energien. Samtidigt løft / sænkning af hovedløft og tillægsløft. Måling af omdrejningstal på hjulene med traktionskontrol og registrering af slid på drivhjulet. Muligt drivbatteri, se afsnittet Batterityper i kapitel D DK B 9

25 Ekstraudstyr Mekanisk skinneføring. Induktiv føring for nøjagtig føring i smalgange uden mekanisk belastning af komponenterne. Modulopbygget teleskopgaffel i forskellige udgaver. Komfortpakke Arbejdsplads med arbejdspladsbelysning, spejl, ventilator. Radio med cd-afspiller og MP3-port. Mekaniske og elektriske grænseflader til styringssystemer for materialehåndtering. Jungheinrich ISM: Informationssystem for truckmanagement. Forberedelse af trucken til optagning af arbejdsplatforme. Frakoblinger på førerbeskyttelsestaget. Modulopbygget system af løft- og kørselsfrakoblinger samt hastighedsreduceringer. Hurtigere arbejdstakter takket være synkrondrejning. RFID-gulvstyring Truckstyring ved hjælp af transponderteknologi. Permanent strækningsmåling for nøjagtig registrering af alle lagerområder. Høj fleksibilitet med hensyn til afbryder- og sikkerhedsfunktioner (gangendesikring, løft-/kørselsfrakobling, hastighedsreducering). Optimering af kørehastighedsprofilerne ved hjælp af gulvtopologi. Integreret Jungheinrich-personbeskyttelsessystem (PSS). Elektriske aktiv-stabilisatorer for maksimal løfteevne op til store løftehøjder (option). 3 Tekniske data for standardudførelse Oplysning om tekniske data iht. VDI 2198 / DS/EN 1726 *. Ret til tekniske ændringer og udvidelser forbeholdes DK B 10

26 3.1 Ydelsesdata Betegnelse EKX 513 EKS 513 EKX 515k EKS 515k EKX 515 EKS 515 Q (t) Løfteevne (ved c = 600 mm) kg c / D* Lasttyngdepunktsafstand mm Kørehastighed uden last (SF) 10,5 10,5 1) 10,5 1) km/h Kørehastighed med last (SF) 10,5 10,5 1) 10,5 1) km/h Kørehastighed uden last (IF) km/h Kørehastighed med last (IF) km/h Kørehastighed uden last (FF) km/h Kørehastighed med last (FF) km/h Løftehastighed uden last 0,42 0,47 2) 0,47 2) m/s Løftehastighed med last 0,42 0,47 2) 0,47 2) m/s Sænkehastighed uden last 0,45 0,45 0,45 m/s Sænkehastighed med last 0,45 0,45 0,45 m/s Tillægsløft - løftehastighed uden last 0,35 0,35 0,35 m/s Tillægsløft - løftehastighed med last 0,30 0,30 0,30 m/s Tillægsløft - sænkehastighed uden last 0,25 0,25 0,25 m/s Tillægsløft - sænkehastighed med last 0,30 0,30 0,30 m/s Kombineret løft af hoved- og tillægsløft 0,7 0,7 0,7 m/s Skydehastighed uden last 0,2-0,3 3) 0,2-0,3 3) 0,2-0,3 3) m/s Skydehastighed med last 0,25 3) 0,25 3) 0,25 3) m/s Drejning uden last s/180 Drejning med last s/180 Driftsbremse Modstrøm/generatorisk Parkeringsbremse Elektrisk fjederakkumulator/lameller Kørestyringens art AC-drevstyring SF: IF: FF: Skinnestyring Induktiv styring Fri kørsel 1) I forbindelse med effektpakke mulighed for op til 12 km/h 2) I forbindelse med effektpakke mulighed for op til 0,52 m/s 3) I forbindelse med effektpakke maks. mulighed for op til 0,4 m/s (løftehøjdeafhængig 0,2 m/s til 0,4 m/s) 1109.DK B 11

27 3.2 Mål (iht. typeblad) h 4 h 15 h 1 h 12 h 10 h 3 h 6 h 9 h 7 s x m 1 y z m 2 l 1 l 2 r l 8 b 14 I 10 b 9 b 8 l c b 7 W a b 1 b 2 b 6 A st l 6 e b 5 b 3 b 12 x 1109.DK B 12

28 Betegnelse EKX 513 EKS 513 1) bortfalder ed EKS 513 / 515k / 515 EKX 515k EKS 515k EKX 515 EKS 515 c / D Lasttyngdepunkt mm x Lastafstand mm y Akselafstand mm z Midtfor drivhjul / kontravægt (truckkontur) mm h 1 Mastens højde, sænket mm h 3 Løft 3500 * 3500 * 3500 * mm h 4 Mastens højde, kørt ud mm h 6 Beskyttelsestagets højde mm h 7 Sidde-/ståhøjde mm h 9 Tillægsløft 1) mm Totalløft EKX (h h 3 + h 9 ) mm 10 Totalløft EKS (h 3 ) mm h 12 Ståhøjde, hævet mm h 15 Plukkehøjde (h ) mm Ast Arbejdsgangbredde ved palle 1200 x mm b 1 / b 2 Samlet bredde 1210 / / / 1500 mm b 3 Gaffelslædebredde mm b 5 Udvendig gaffelarmsafstand mm b 6 Bredde over styrerullerne mm b 7 Skydning, til siden mm b 8 Skydning, til siden fra midten af trucken mm b 9 Udvendig førerpladsbredde mm b 12 Pallebredde mm b 14 Drejeskyderammens bredde mm De i tabellen oplyste data (ydelsesdata, mål og vægt) refererer til en truck med 350 T-mast (*). Data for den leverede truck (ydelsesdata, mål og vægt) fremgår af typeskiltet/ordren DK B 13

29 h 4 h 15 h 1 h 12 h 10 h 3 h 6 h 9 h 7 s x m 1 y z m 2 l 1 l 2 r l 8 b 14 I 10 b 9 b 8 l c b 7 W a b 1 b 2 b 6 A st l 6 e b 5 b 3 b 12 x 1109.DK B 14

30 Betegnelse EKX 513 EKS 513 1) Specialkonstruktion:l 10 = 190 mm EKX 515k EKS 515k EKX 515 EKS 515 l 1 Totallængde uden last mm l 2 Længde inkl. gaffelryg mm l 6 Pallelængde mm l 8 Afstand drejegaffeldrejepunkt mm l 8 -x Afstand svinggaffeldrejepunkt mm tandstang l 10 Udliggerens bredde 172 1) 172 1) 172 1) mm s/e/l Gaffelarmsmål 50 x 120 x x 120 x x 120 x 1200 W a Venderadius mm m 1 Frihøjde til gulv under masten med last mm m 2 Frihøjde til gulv, midtfor akselafstand mm r Afstand drejegaffeldrejepunkt - drejepunkt mm mm -- Bredde "Indstigning, førerkabine" mm -- Loftshøjde på førerkabinen mm De i tabellen oplyste data (ydelsesdata, mål og vægt) refererer til en truck med 350 T-mast (*). Data for den leverede truck (ydelsesdata, mål og vægt) fremgår af typeskiltet/ordren DK B 15

31 3.3 Masttype Standard-mastudførelser med teleskopmast (T) Betegnelse EKX 513 EKS 513 EKX 515k EKS 515k EKX 515 EKS 515 h 1 Mastens højde, sænket mm h 3 Løft mm h 4 Mastens højde, kørt ud mm h 10 Totalløft EKX (h 3 + h 9 ) mm Totalløft EKS (h 3 ) mm h 12 Ståhøjde, hævet mm h 15 Plukkehøjde (h ) mm 1109.DK B 16

32 3.3.2 Standard-mastudførelse med triplexmast med friløft i to trin (D) Betegnelse EKX 513 EKS 513 EKX 515k EKS 515k EKX 515 EKS 515 h 1 Mastens højde, sænket mm h 3 Løft mm h 4 Mastens højde, kørt ud mm h 10 Totalløft EKX (h 3 + h 9 ) mm Totalløft EKX (h 3 ) mm h 12 Ståhøjde, hævet mm h 15 Plukkehøjde (h ) mm 1109.DK B 17

33 3.4 Motordata 3.5 Vægtangivelser Betegnelse EKX 513 EKS 513 EKX 515k EKS 515k Vægt, basistruck/mast inkl. førerkabine og påbygningsaggregat EKX 515 EKS 515 Køremotor, effekt ved S2 60 min. 7,6 kw 7,6 kw 7,6 kw Løftemotor, effekt ved S3 25 % 20,0 kw 20,0 kw 20,0 kw Servomotor, effekt ved S2 60 min. 1,0 kw 1,0 kw 1,0 kw 1 13 Basistruckens vægt Vægten på basistrucken (13) fremgår af nedenstående tabel. Truck Basistruckens vægt EKX 513 / EKS kg 1) EKX 515 k / EKS 515k 2600 kg 1) EKX 515 / EKS kg 1) 1) inkl. vægten på tillægsvægtene på 300 kg, som alt efter den enkelte konstruktionstype er monteret i trucken 1109.DK B 18

34 Vægt på basistruck inkl. førerkabine og påbygningsaggregat Vægten på masten inkl. førerkabine og påbygningsaggregat (1) kan udregnes ved hjælp af følgende formel. De nødvendige data så som truckens egenvægt (samlet vægt) uden batteri fremgår af typeskiltet. A B Truckens egenvægt uden batteri Vægt på basistruck inkl. førerkabine og påbygningsaggregat Formel for EKX 513/515k/515 og EKS 513/515k/515: B = A kg Eksempel: Nødvendige oplysninger: (se truckens typeskilt) Truckens type = EKX 515 Truckens egenvægt uden batteri = 5722 kg Formel: B = A kg = 5722 kg kg = 3422 kg Mastens vægt inkl. førerkabine og påbygningsaggregat udgør 3422 kg DK B 19

35 3.5.2 Truckens egenvægt/akselbelastning: Betegnelse EKX 513 EKS 513 EKX 515k EKS 515k EKX 515 EKS 515 Egenvægt med batteri, uden last kg Batterivægt kg Truckens egenvægt uden batteri, se "Typeskilt" kg Akselbelastning med last for/bag 5720 / / / 2810 kg Akselbelastning uden last for/bag 3850 / / / 3420 kg Batteritype 3EPzS 465 4EPzS 620 6EPzS 930 De i tabellen oplyste data (ydelsesdata, mål og vægt) refererer til en truck med 350 T-mast (*). Data for den leverede truck (ydelsesdata, mål og vægt) fremgår af typeskiltet/ordren DK B 20

36 3.6 Hjul, chassis F Risiko for uheld på grund af forkert afmontering/montering af hjulene Afmontering/montering af lasthjulene/drivhjulet må kun foretages af producentens kunderservice, som er specielt uddannet til disse opgaver. Proceduren må undtagelsesvis udføres af en serviceafdeling, som er autoriseret til det af producenten. EKX 513 / EKS 513 Betegnelse EKX 513 / EKS 513 Dæk Vulkollan Hjul, foran (lasthjul) 380 mm x 192 mm Hjul, bag (drivhjul) 400 mm x 160 mm Hjul, antal foran (lasthjul) 2 Hjul, antal bag (*= drevet) 1* EKX 515k / EKS 515k Betegnelse EKX 515k / EKS 515k Dæk Vulkollan Hjul, foran (lasthjul) 380 mm x 192 mm Hjul, bag (drivhjul) 400 mm x 160 mm Hjul, antal foran (lasthjul) 2 Hjul, antal bag (*= drevet) 1* EKX 515 / EKS 515 Betegnelse EKX 515 / EKS 515 Dæk Vulkollan Hjul, foran (lasthjul) 380 mm x 192 mm Hjul, bag (drivhjul) 400 mm x 160 mm Hjul, antal foran (lasthjul) 2 Hjul, antal bag (*= drevet) 1* 1109.DK B 21

37 3.7 EN-standarder Vedvarende lydtryksniveau: 68 db(a) i henhold til DS/EN i overensstemmelse med ISO Det vedvarende lydtrykniveau er en værdi udregnet iht. gældende standarder, der fås ved sammenregning af støjværdierne for kørsel, løft og tomgang. Lydtrykniveauet måles ved førerens øre. Vibration: 1,14 m/s 2 iht. DS/EN Vibration, sæde: 0,70 m/s 2 Den interne nøjagtighed på målekæden ligger ved 21 C på ± 0,02 m/s². Øvrige afvigelser kan først og fremmest ske ved hjælp af positionering af sensoren samt ved varierende vægt på føreren. Den vibrationsacceleration, som kroppen udsættes for på førerpladsen, er i henhold til standardens bestemmelser den lineært integrerede, vægtede acceleration i vertikal retning. Den beregnes ved kørsel over forhindringer med konstant hastighed. Disse måledata er en engangsberegning for trucken og må ikke forveksles med humanvibrationerne i brugerdirektivet "2002/44/EF" (vibrationer). Til måling af disse humanvibrationer tilbyder producenten en særlig service, se afsnittet "Humanvibrationer" i kapitel F. Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) M Producenten bekræfter, at grænseværdierne for elektromagnetiske forstyrrelser og støjimmunitet overholdes, og at der er foretaget kontrol for afladning af statisk elektricitet iht. DS/EN samt de standarder, der omtales i denne. Der må kun ændres på elektriske eller elektroniske komponenter og disses placering efter skriftlig tilladelse fra producenten. Fejl på medicinsk udstyr forårsaget af ikke-ioniserende stråling. Elektrisk udstyr på trucken, som udsender ikke-ioniserende stråling (f.eks. trådløs datatransmission), kan forstyrre funktionen på medicinsk udstyr (pacemaker, høreapparater, etc.) hos operatøren og medføre fejlfunktion. Kontakt en læge eller producenten af det medicinske udstyr, for at få afklaret om udstyret kan anvendes i nærheden af trucken DK B 22

38 3.8 Anvendelsesbetingelser Omgivelsestemperatur: Under drift 5 C til 40 C Ved permanent brug under ekstreme udsving i temperatur eller luftfugtighed kræves specielt udstyr og godkendelse. Anvendelse i kølehus er ikke tilladt. Trucken må udelukkende anvendes i lukkede rum. I den forbindelse gælder følgende: Omgivelsestemperatur i gennemsnit over 24 timer: maks. 25 C Maks. luftfugtighed indendørs 70 %, ikke-kondenserende. 3.9 Krav til elektricitet Producenten bekræfter, at kravene til dimensionering og produktion af det elektriske udstyr overholdes ved korrekt anvendelse af trucken iht. DS/EN 1175 "Sikkerhed ved industrielle truck - Krav til elektricitet" DK B 23

39 h3 (mm) D (mm) Q (kg) 4 Afmærkningssteder og typeskilte F Advarsels- og oplysningsskilte så som lastdiagrammer, anhugningspunkter og typeskilte skal altid kunne læses ellers skal de udskiftes mv 1,5 V DK B 24

40 Pos. Betegnelse 25 Anhugningspunkter til aflæsning/læsning med kran 26 Truckens typeskilt 27 Skilt, "Løfteevne" 28 Skilt "Sikkerhedsudstyr" 29 Forbudsskilt "Det er ikke tilladt at køre med som passager" 30 Kontrolmærkat (o) 31 Advarselsskilt, "Advarsler i smalgangen" 32 Skilt, "Træd ikke op på eller ind under lasten. Risiko for klemning" 33 Skilt "Oplåsning, betjeningspult" 34 Anslagspunkter til donkraft 35 Serienummer (slået ind i chassiset under højre sidebeklædning) 36 Skilt "Nøgle til nødaftapning" 37 Skilt, "Påfyldning af hydraulikolie" 38 Skilt "Nødaftapning" 39 Firma- og typebetegnelse 40 Advarselsskilt "Forsigtig! Elektronik med lavspænding" 41 Skilt "Læs driftsanvisningen" 1109.DK B 25

41 4.1 Truckens typeskilt Pos. Betegnelse Pos. Betegnelse 50 Type 56 Producent 51 Serienummer 57 Batterivægt min./maks. i kg 52 Nominel løfteevne i kg 58 Drivkraft i kw 53 Batterispænding i V 59 Lasttyngdepunktsafstand i mm 54 Egenvægt uden batteri i kg 60 Byggeår 55 Producentlogo 61 Ekstraudstyr Angiv serienummer (51) ved henvendelser vedr. trucken og ved bestilling af reservedele. Truckens serienummer (51) er angivet på typeskiltet (26) og slået ind i chassiset (35) (se afsnittet "Afmærkningssteder og typeskilte" i kapitel B) DK B 26

42 4.2 Truckens løfteevneskilt M Risiko for uheld ved udskiftning af gaffelarmene Ved udskiftning af gaffelarmene ændres løfteevnen. Hvis gaffelarmene udskiftes, skal der anbringes et ekstra løfteevneskilt på trucken. Truck, som udleveres uden gaffelarme, påføres et løfteevneskilt for standardgaffelarme (længde: 1150 mm). 27 h3 (mm) Q (kg) D (mm) Løfteevneskiltet (27) angiver truckens løfteevne (Q i kg). Det oplyses i tabelform, hvor stor den maksimale løfteevne er ved et bestemt lasttyngdepunkt D (i mm) og den ønskede løftehøjde h 3 (i mm). Truckens løfteevneskilt (27) refererer til truckens løfteevne med de gaffelarme, der fulgte med ved levering. Eksempel på udregning af den maksimale løfteevne: Ved et lasttyngdepunkt D på 600 mm og en maks. løftehøjde h 3 på 3600 mm udgør den maksimale løfteevne Q 1105 kg DK B 27

43 4.3 Påbygningsaggregatets løfteevneskilt (o) Løfteevneskiltet for påbygningsaggregat angiver truckens løfteevne Q [i kg] ved anvendelse af det pågældende påbygningsaggregat. Det serienummer, der fremgår af lastdiagrammet for påbygningsaggregatet, skal svare til nummeret på påbygningsaggregatets typeskilt, da producenten altid angiver den særlige løfteevne for hvert enkelt aggregat. Den angives på samme måde som truckens løfteevne og findes på tilsvarende vis. Ved last med et lasttyngdepunkt på over 500 mm opefter reduceres bæreevnen med forskellen i det ændrede tyngdepunkt. 5 Truckens stabilitet F Risiko for uheld på grund af reduceret stabilitet Stabiliteten iht. lastdiagrammet er kun sikret med komponenterne (batteri, mast osv.) iht. typeskiltet. Der må kun anvendes batterier, der er godkendt af producenten. Truckens stabilitet er testet i henhold det til aktuelle tekniske niveau. I den forbindelse tages der højde for de dynamiske og statiske vippekræfter, der kan opstå under tilsigtet anvendelse. Truckens stabilitet påvirkes bl.a. af følgende faktorer: M Batteristørrelse og -vægt Hjul Mast Påbygningsaggregat Transporteret last (størrelse, vægt og tyngdepunkt) Frihøjde til gulv, f.eks. modifikation af stabilitetssikringerne. Risiko for uheld ved tab af stabiliteten Ændring af de nævnte komponenter vil medføre ændring af truckens stabilitet DK B 28

44 C Transport og første idrifttagning 1 Transport Transporten kan afhængigt af mastens konstruktionshøjde og de lokale forhold på anvendelsesstedet foregå på forskellige måder: Stående, med monteret mast og lastoptagningsudstyr (ved lave byggehøjder) Stående, med afmonteret mast og lastoptagningsudstyr (ved store konstruktionshøjder) F Sikkerhedsanvisninger for montering og idrifttagning Risiko for uheld ved forkert montering Samlingen af trucken på anvendelsesstedet, idrifttagningen og instruktionen af føreren må kun foretages af producentens servicefolk, der er særligt uddannet til at udføre netop disse opgaver. Når masten er monteret korrekt, må hydraulikslangerne i grænsefladen mellem basistruck og mast forbindes og trucken tages i drift. Derefter må trucken tages i drift. Hvis der leveres flere truck, skal det sikres, at kun lastoptagningsudstyr, mast og basistruck med samme serienummer sammenbygges DK C 1

45 2 Læsning med kran F Risiko for uheld ved usagkyndig læsning med kran. Anvendelse af uegnet løftegrej og usagkyndig anvendelse af samme kan medføre, at trucken styrter ned under læsning med kran. Sørg for, at trucken og masten ikke støder imod noget, når de løftes og at de ikke bevæger sig ukontrolleret. Hvis det er nødvendigt, skal trucken og masten holdes ved hjælp af styretov. Kun personer, som er uddannet i håndtering af anhugnings- og løftegrej, må foretage læsning af trucken og masten. Bær sikkerhedssko ved læsning med kran. Undgå ophold under hængende last. Træd ikke ind i fareområdet, og undlad ophold i fareområdet. Anvend kun løftegrej med tilstrækkelig løfteevne (truckens vægt, se typeskiltet). Fastgør kun kranudstyret ved de markerede anhugningspunkter, og sørg for at sikre det, så det ikke glider ud. Anvend kun anhugningsgrej i den foreskrevne belastningsretning. Anbring kranudstyrets anhugningsgrej således, at det ikke rører nogen af komponenterne, når der løftes. 2.1 Læsning med kran af basistruck med monteret mast DK C 2

46 M F M Anvend kun løftegrej med tilstrækkelig løfteevne (Truckens vægt, se truckens typeskilt). Trucken må kun løftes ved hjælp af kran uden monteret batteri, se afsnittet "Afmontering/montering af batteri" i kapitel D. Parkér trucken i sikret tilstand, se afsnittet "Parkering af trucken i sikret tilstand" i kapitel E. Sørg for at sikre trucken med kiler, så den ikke triller! Sæt kranudstyret i anhugningspunkterne (1-4) på en sådan måde, at det under ingen omstændigheder kan skride! Kranudstyrets anhugningsgrej skal placeres således, at det ikke rører nogen af komponenterne, når der løftes. 2.2 Anhugningspunkter Anhugningspunkterne (1) er øjerne i masten. Anhugningspunkterne (2) er øjerne på motorrummet. Anhugningspunkterne (3) er de to mastfastgørelser på siden af chassiset. Anhugningspunkterne (4) er mastens nederste punkter på chassiset. M M M F Til læsning med kran skal følgende anhugningspunkter anvendes: Anvend udelukkende løftegrej med tilstrækkelig løfteevne. Fastsurringsseler/spænderemme, der føres hen over løftekæder og/eller "skarpe" kanter, skal beskyttes med egnet underlagsmateriale, f. eks. skumplast. Anhugningspunkter for komplet truck med påmonteret mast: Punkt (1) og (2) Samlet vægt uden batteri, se truckens typeskilt. Basistrucken med påmonteret mast må kun løftes med kran uden monteret batteri, se afsnittet "Afmontering/montering af batteri" i kapitel D. Anhugningspunkter for basistruck: Punkterne (2) og (3) (vægt kg uden batteri) Basistruckens vægt, se afsnittet "Vægtangivelser" i kapitel B. Basistrucken må kun løftes med kran uden monteret batteri, se afsnittet "Afmontering/montering af batteri" i kapitel D. Sørg for, at unbrakoskruerne for mastfastgørelse, øvre halvskåle spændes med det nødvendige drejningsmoment på 205 Nm. Anhugningspunkter for mast inkl. kabine og påbygningsaggregat: Punkt (1) og (4) Mastens vægt inkl. førerkabine og påbygningsaggregat, se afsnittet "Vægtangivelser" i kapitel B DK C 3

47 2.3 Læsning af batteri med kran F Risiko for uheld og tilskadekomst ved omgang med batterier Batterierne indeholder opløst syre, som er giftig og ætsende. Undgå enhver kontakt med batterisyre. Bortskaf brugt batterisyre efter gældende regler. Ved arbejde på batterierne er det yderst vigtigt at bære sikkerhedstøj og beskyttelsesbriller. Batterisyre må ikke komme på huden, tøjet eller i øjnene. Skulle det alligevel ske, skyl da med rigelige mængder rent vand. Søg straks læge ved personskade (hvis batterisyre f.eks. kommer i kontakt med huden eller øjnene). Spildt batterisyre skal straks neutraliseres med rigelige mængder vand. Der må kun anvendes batterier med lukket batterikasse. Overhold lovmæssige bestemmelser. Afmontering af batteriet fra truckens batterirum, se afsnittet "Afmontering/montering af batteriet" i kapitel D. Den vægt, der skal overholdes ved læsning af batteriet med kran, fremgår af batteriets typeskilt. Læsning af batteri ved hjælp af kranudstyr: Sæt løftegrejet i de fire øjer i batterikassen (vægt, se batteriets typeskilt). Nu kan batteriet løftes med kran og læsses. Læsning af batteri på en palle: Sæt batteriet på en palle. Fastgør batteriet til pallen ved hjælp af to fastsurringsseler/spænderemme. Nu kan batteriet løftes med en truck og læsses DK C 4

48 3 Sikring af trucken under transport F Ukontrollerede bevægelser under transporten Usagkyndig sikring af trucken og masten under transport kan medføre alvorlige uheld. Læsningen skal iht. VDI 2700 og VDI 2703 foretages af personale, der er specielt uddannet hertil. Den korrekte dimensionering og udførelse af sikkerhedsforanstaltninger ved af-/pålæsning afgøres i hvert enkelt tilfælde. Ved transport på lastbil eller anhænger skal trucken surres fast på fagligt korrekt vis. Lastbilen eller anhængeren skal være udstyret med fastsurringsringe. Trucken skal sikres med kiler, så den ikke kan flytter sig utilsigtet. Anvend kun spænderemme og fastsurringsseler med tilstrækkelig nominel styrke DK C 5

49 3.1 Transportsikring basistruck M Afmontering/montering af masten skal foretages af producentens autoriserede servicepersonale. M F Benyt de afmærkede fastgørelsespunkter til fastsurringsseler/spænderemme for at opnå en sikker transport af en afmonteret EKX/EKS. Anvend kun fastsurringsseler/spænderemme med en nom. styrke på > 5 t. Fastsurringsseler/spænderemme, der føres hen over løftekæder og/eller "skarpe" kanter, skal beskyttes med egnet underlagsmateriale, f. eks. skumplast. Ved transport skal drivhjulet (10) altid aflastes ved, at der lægges en træbjælke (11) under hele batterirummets flade (mindst i chassisets bredde) foran drivhjulet (10). Endvidere skal lasthjulene (15) sikres vha. en kile (16). Hvis trucken leveres med truckbatteri i chassiset, skal batteristikket trækkes ud! 1109.DK C 6

50 Fastsurringsselerne/spænderemmene skal fastgøres i mindst seks forskellige øjer (8) For at opnå sikker transport af basistrucken skal følgende fastgørelsespunkter til fastsurringsseler/spænderemme anvendes: M Før fastsurringsselen/spænderemmen (9) på den bageste del af chassiset gennem mastforankringens fastgøringshuller (7), og fastgør den i øjerne (8). Før fastsurringsselen/spænderemmen (12) på den forreste del af chassiset over begge støtteben (14), og fastgørr den i øjerne (8). Før fastsurringsselen/spænderemmen (5) over den øverste chassisdel (13) og gennem de to mastfastgørelser (6), og fastgør den i øjerne (8). Hold øje med kabelføringen, og afdæk skarpe kanter med egnet materiale DK C 7

51 3.2 Transportsikring, mast M Sørg for at sikre førerkabinen (17) ved hjælp af en transportsikring (19), så den ikke flytter sig! Sørg også for at sikre gaffelslæden (18), så den ikke skrider! Anvend kun fastsurringsseler/spænderemme med en nom. styrke på > 5 t. Fastsurringsseler/spænderemme, der føres hen over løftekæder og/eller "skarpe" kanter, skal beskyttes med egnet underlagsmateriale, f. eks. skumplast. Hvis masten (27) anbringes på en eller flere paller (28), skal disse surres godt sammen med masten (27) ved hjælp af fastsurringsseler/spænderemme (26). Sørg ved hjælp af en træbjælke (22) for at sikre, at der er fast forbindelse mellem den nederste del af masten (27) og pallen (28). Før endvidere en fastsurringssele/spænderem (24) gennem førerkabinen (17) og rundt om masten (27), og sur den fast DK C 8

52 Anhugningspunktet "Mast forneden" Fastgør fastsurringsselerne/spænderemmene (21, 25) i mastens (27) fastgøringshul (23) og i øjerne (20). Anhugningspunktet "Mast foroven" M Opbevar øvrige dele, som evt. er en del af leverancen (gaffelarme, styreruller osv.) på en palle (31) på en sådan måde, så de ikke glider. Anbring og fastgør pallen (31) på den øverste del af masten (27). Gør dette ved at føre fastsurringsselen/spænderemmen (29) hen over pallen (31) og rundt om masten (27) og surre den fast. Før til sidst fastsurringsselen/spænderemmen (30) over 31 pallen (31), og fastgør den i fastsurringsringene (20). Før fastsurringsselen/spænderemmen (30) hen over masten (foroven), og gør den fast i øjerne (20), hvis der ikke anvendes en palle (31). Fastsurringsseler/spænderemme, der føres hen over løftekæder og/eller "skarpe" kanter, skal beskyttes med et egnet underlagsmateriale, f. eks. skumplast DK C 9

53 3.3 Transportsikring af truck med monteret mast F M Hvis trucken leveres med truckbatteri i chassiset, skal batteristikket trækkes ud. Ved transport skal drivhjulet (37) altid aflastes ved, at der lægges en træbjælke (38) under hele batterirummets flade (mindst i chassisets bredde) foran drivhjulet (37). Endvidere skal lasthjulene (39) sikres vha. en kile (40). Anvend kun fastsurringsseler/spænderemme med en nom. styrke på > 9 t. Fastsurringsseler/spænderemme, der føres hen over løftekæder og/eller "skarpe" kanter, skal beskyttes med egnet underlagsmateriale, f. eks. skumplast. Mindst fire fastsurringsseler/spænderemme skal slås omkring masten (34), 2 til venstre og 2 til højre (33, 35), og fastgøres i øjerne (36). Sørg for, at der er en fast forbindelse fra udliggeren (41) til transportredskabets front, vha. træbjælker, en palle eller en gummimåtte (32) DK C 10

54 4 Første idrifttagning F M Sikkerhedsanvisninger for montering og idrifttagning Risiko for uheld ved forkert montering Samlingen af trucken på anvendelsesstedet, idrifttagningen og instruktionen af føreren må kun foretages af producentens servicefolk, der er særligt uddannet til at udføre netop disse opgaver. Når masten er monteret korrekt, må hydraulikslangerne i grænsefladen mellem basistruck og mast forbindes og trucken tages i drift. Derefter må trucken tages i drift. Hvis der leveres flere truck, skal det sikres, at kun lastoptagningsudstyr, mast og basistruck med samme serienummer sammenbygges. Trucken må kun køres med batteristrøm! Ensrettet vekselstrøm vil beskadige de elektroniske komponenter. Kabelforbindelser til batteriet (slæbekabler) skal være kortere end 6 m og have et ledningstværsnit på mindst 50 mm Flytning af trucken uden batteri M F Dette arbejde skal foretages af en sagkyndig blandt reparationspersonalet, som har modtaget undervisning i betjening. Denne driftstype er forbudt på skråninger (ingen bremse). Se også afsnittet Bjærgning af trucken ud af smalgangen/flytning af trucken uden batteri i kapitel E. 4.2 Montering og afmontering af masten M Monteringen/afmonteringen af masten må udelukkende foretages af personale fra producentens kundeservice, som er specielt uddannet til denne opgave. Proceduren må undtagelsesvis udføres af en serviceafdeling, som er autoriseret til det af producenten. Yderligere risiko for klemning ved skydning og drejning i påbygningsaggregatets dreje- og skydeområde DK C 11

EKS 208-312. Driftsanvisning 03.09 - 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312

EKS 208-312. Driftsanvisning 03.09 - 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312 EKS 208-312 03.09 - Driftsanvisning 51121628 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312 K Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type

Læs mere

EKX 513/515k/515. Elektrisk smalgangs- og kombitruck (1.250/1.500 kg)

EKX 513/515k/515. Elektrisk smalgangs- og kombitruck (1.250/1.500 kg) Op til to skiftehold uden batteriskift med energigenvinding og effektiv energistyring Moduler til procesintegration: RFID-teknik, redundant højde- og afstandsmåling, logistikinterface Op til 25 procent

Læs mere

EFG 110-115. Driftsanvisning 10.09 - 11.14. EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115

EFG 110-115. Driftsanvisning 10.09 - 11.14. EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115 EFG 110-115 10.09 - Driftsanvisning 51151444 11.14 K EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type

Læs mere

AMX 10. Driftsanvisning 12.14 - 12.14 AMX 10

AMX 10. Driftsanvisning 12.14 - 12.14 AMX 10 AMX 10 12.14 - Driftsanvisning 50287407 12.14 AMX 10 K Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamborg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr. Byggeår

Læs mere

ETV C16/C20. Driftsanvisning 06.08 - 51069886 07.12 ETV C16 ETV C20

ETV C16/C20. Driftsanvisning 06.08 - 51069886 07.12 ETV C16 ETV C20 ETV C16/C20 06.08 - Driftsanvisning 51069886 07.12 K ETV C16 ETV C20 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Fabrikant eller dennes i Fællesskabet etablerede repræsentant

Læs mere

EFX 410 / 413. Driftsanvisning 03.13 - 11.14 EFX 410 EFX 413

EFX 410 / 413. Driftsanvisning 03.13 - 11.14 EFX 410 EFX 413 EFX 410 / 413 03.13 - Driftsanvisning 51296666 11.14 EFX 410 EFX 413 K Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr.

Læs mere

ETV Q20/Q25. Driftsanvisning 04.13 - 06.15

ETV Q20/Q25. Driftsanvisning 04.13 - 06.15 ETV Q20/Q25 04.13 - Driftsanvisning K 51171586 06.15 K 4 Vigtige oplysninger for transport og for montering af løftestativer ved gaffeltrucks med slædemast Transport Transporten kan alt efter løftestativets

Læs mere

ERE 120. Driftsanvisning 05.08 - 02.11

ERE 120. Driftsanvisning 05.08 - 02.11 ERE 120 05.08 - Driftsanvisning K 51093153 02.11 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr. Byggeår ERE 120

Læs mere

EZS 130. Driftsanvisning 08.09 - 10.15 EZS 130

EZS 130. Driftsanvisning 08.09 - 10.15 EZS 130 EZS 130 08.09 - Driftsanvisning 51132947 10.15 EZS 130 K Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr. Byggeår

Læs mere

EJD 220. Driftsanvisning 01.10 - 08.15

EJD 220. Driftsanvisning 01.10 - 08.15 EJD 220 01.10 - Driftsanvisning K 51132780 08.15 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr. Byggeår EJD 220

Læs mere

EJC 110/112/212. Driftsanvisning 6.12 - 06.15 EJC 110 EJC 112 EJC 212

EJC 110/112/212. Driftsanvisning 6.12 - 06.15 EJC 110 EJC 112 EJC 212 EJC 110/112/212 6.12 - Driftsanvisning 51222928 06.15 EJC 110 EJC 112 EJC 212 K Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr

Læs mere

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 31 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Betjeningsvejledning - græs- og

Læs mere

Monterings- og brugsanvisning

Monterings- og brugsanvisning ZAP Monteringsplatform Sammenklappelig Z600 Z600 Monterings- og brugsanvisning Dansk Monterings- og brugsanvisning ZAP-monteringsplatform, sammenklappelig Indhold 1. Informationer om vejledningen...54

Læs mere

ECE 310. Driftsvejledning 03.08- 51080937 07.08

ECE 310. Driftsvejledning 03.08- 51080937 07.08 ECE 310 Driftsvejledning 03.08- K 51080937 07.08 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning. Informationerne

Læs mere

Dieselpartikelfilter. Driftsanvisning 12.07 - 08.10 DFG 316-320. DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s

Dieselpartikelfilter. Driftsanvisning 12.07 - 08.10 DFG 316-320. DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Dieselpartikelfilter 12.07 - Driftsanvisning K 51126132 DFG 316-320 08.10 DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af

Læs mere

Specifikationer. WE/WS 2300 serien. El-stabler for gående og stående fører WE/WS 2300. Serien

Specifikationer. WE/WS 2300 serien. El-stabler for gående og stående fører WE/WS 2300. Serien C Specifikationer WE/WS 2300 serien El-stabler for gående og stående fører WE/WS 2300 Serien C WE 2300 serien Selvkørende el-stabler for gående fører bremszone 4.5 4.22 krybezone kørezone 4.2 4.3 90 4.4

Læs mere

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. bade/toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed specielt

Læs mere

Stabler SWS10/12(i)/14(i)/16(i)/16s

Stabler SWS10/12(i)/14(i)/16(i)/16s Roclas pålidelige stabler til gående fører Solid - forbedrer produktiviteten og arbejdsflowet takket være de alsidige anvendelsesmuligheder. Stablerne er excellente til hurtig og sikker håndtering af paller

Læs mere

Brugsmanual Stama el-multitruck

Brugsmanual Stama el-multitruck Brugsmanual Stama el-multitruck Saturnvej 17, DK-8700 Horsens Tel 7564 3611 - Fax 7564 5320 - E-mail: stensballe@gmr.dk * Copyright - GMR maskiner a/s - Horsens 1995 - Eftertryk uden tilladelse forbudt.

Læs mere

ET 4000 SERIEN. Specifikationer El-stabler for stående fører

ET 4000 SERIEN. Specifikationer El-stabler for stående fører C ET 4000 SERIEN Specifikationer El-stabler for stående fører C ET 4000-serien El-stabler for stående fører 4.5 4.22 4.4 4.2 4.3 Q 1.6 1055 4.9 4.8 90 30 1.9 84* 270 456 4.19 4.35 4.24 4.25 3.7 520 3.6

Læs mere

F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING

F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING 2 F75E F 50 BRUG SWEPAC F75E bruges til at pakke grus og sand i forbindelse med mindre byggearbejder såsom underlag for betonblokke eller belægningssten til haver. Maskinens

Læs mere

Læs denne vejledning først!

Læs denne vejledning først! Læs denne vejledning først! Det kan spare Dem både tid og penge. Ved bestilling af reservedele: HUSK altid at opgive maskintype og maskinnummer samt reservedelsnummer. Reklamationskupon Brugsmanual multitruck

Læs mere

EJD 220/220 XL. Driftsvejledning 05.05 - 50469512 07.08

EJD 220/220 XL. Driftsvejledning 05.05 - 50469512 07.08 EJD 220/220 XL 05.05 - Driftsvejledning K 50469512 07.08 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning.

Læs mere

Specifikationer. DT 3000-serien. Dobbeltstabler DT 3000. Serien

Specifikationer. DT 3000-serien. Dobbeltstabler DT 3000. Serien C Specifikationer DT 3000-serien Dobbeltstabler DT 3000 Serien C DT 3000-serien Dobbeltstabler DT 3040-2.0 uden platform mekanisk styring 4.5 4.4 4.9 1.6 Q 4.2 125 170 140 29 89 1.9 4.35 4.21 4.25 4.22

Læs mere

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk Generelle sikkerhedsforanstaltninger Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation

Læs mere

ETX 513/515 inkl. KH. Driftsvejledning 10.04 52029813 07.08

ETX 513/515 inkl. KH. Driftsvejledning 10.04 52029813 07.08 ETX 513/515 inkl. KH 10.04 Driftsvejledning K 52029813 07.08 orord or at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning.

Læs mere

EJC B14 / B16. Driftsanvisning 09.05 - 03.11 EJC B14 EJC B16

EJC B14 / B16. Driftsanvisning 09.05 - 03.11 EJC B14 EJC B16 EJC B14 / B16 09.05 - Driftsanvisning 50470437 03.11 EJC B14 EJC B16 K Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr.

Læs mere

2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5

2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5 2-søjlede autolifte C-2.30 C-2.30A C-2.7 C-3.2 C-3.5 C-5 Alle rettigheder til denne manual forbeholdes. Hel eller delvis kopiering, uden tilladelse, er ikke tilladt..generelt. 1. Dette afsnit er gældende

Læs mere

Agrex SP. Model SP. Instruktionsbog. [Skriv forfatterens navn]

Agrex SP. Model SP. Instruktionsbog. [Skriv forfatterens navn] Agrex SP Model SP Instruktionsbog [Skriv forfatterens navn] Model SP Agrex SP MASKINTYPE: Gødningsspreder Modelserie: SP Serienummer... Forhandler: Leveringsdato:... Ejer:... INDHOLDSFORTEGNELSE 1 Forord...

Læs mere

Brugsanvisning for følgende modeller

Brugsanvisning for følgende modeller Brugsanvisning for følgende modeller System 10 / 153 System 10 / 107 Type 12 Type 14 Side 1 af 24 Indholdsfortegnelse INDHOLDSFORTEGNELSE 2 INDLEDNING. 3 1. PRODUKTIDENTIFIKATION 4 2. SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 Side 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Side 0.0 Symboler 2 1.0 Indledning 2 2.0 Sikkerhed 3 3.0 Sædesystem 3 4.0 Montering 4 5.0 Tilpasninger/indstilling 4

Læs mere

EJC 110/112. Driftsanvisning 01.05 - 50444133 03.07

EJC 110/112. Driftsanvisning 01.05 - 50444133 03.07 EJC 110/112 01.05 - Driftsanvisning K 50444133 03.07 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning.

Læs mere

MANUEL, LAKERET BRUGSANVISNING VEDLIGEHOLDELSESMANUAL RESERVEDELSOVERSIGT OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

MANUEL, LAKERET BRUGSANVISNING VEDLIGEHOLDELSESMANUAL RESERVEDELSOVERSIGT OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING ORIGINAL INSTRUKTIONSBOG DANSK UDGAVE, VERSION 01, GÆLDENDE FRA 1. JULI 2008 HØJTLØFTER MANUEL, LAKERET BRUGSANVISNING VEDLIGEHOLDELSESMANUAL RESERVEDELSOVERSIGT OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING 192.836-E01

Læs mere

EFG 425-430. Driftsanvisning 10.09 - 11.11. EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430

EFG 425-430. Driftsanvisning 10.09 - 11.11. EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430 EFG 425-430 10.09 - Driftsanvisning 51151500 11.11 K EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant

Læs mere

EKS 110. Driftsanvisning 11.09 - 11.14

EKS 110. Driftsanvisning 11.09 - 11.14 EKS 110 11.09 - Driftsanvisning K 51204873 11.14 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamborg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr. Byggeår EKS 110

Læs mere

EKS 310k/310. Driftsvejledning 07.04 - 52025065 07.08

EKS 310k/310. Driftsvejledning 07.04 - 52025065 07.08 EKS 310k/310 07.04 - Driftsvejledning K 52025065 07.08 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning.

Læs mere

Frontlæsser Fendt CARGO

Frontlæsser Fendt CARGO Frontlæsser Fendt CARGO I kombination ikke til at slå Fendt Vario med Fendt CARGO Den nye Fendt frontlæsser - Fendt CARGO - byder på avanceret teknik og dermed maksimal produktivitet. Den udvider Fendts

Læs mere

Lindab Brugervejledning - læsseramper. Lindab Doorline 1404.01. Brugervejledning Læsseramper

Lindab Brugervejledning - læsseramper. Lindab Doorline 1404.01. Brugervejledning Læsseramper Lindab Brugervejledning - læsseramper 1404.01 Lindab Doorline Brugervejledning Læsseramper Indhold 1. Generelt... 3 1.1 Brug af vejledningen... 3 1.2 Operatør/tekniker... 3 1.3 Garanti... 3 1.4 Eftersalg...

Læs mere

EKS 110. Driftsanvisning 11.09 - 02.14

EKS 110. Driftsanvisning 11.09 - 02.14 EKS 110 11.09 - Driftsanvisning K 51204873 02.14 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamborg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr. Byggeår EKS 110

Læs mere

ERD 220. Driftsanvisning 11.03 - 09.10

ERD 220. Driftsanvisning 11.03 - 09.10 ERD 220 11.03 - Driftsanvisning K 50428250 09.10 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr. Byggeår ERD 220

Læs mere

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01

STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M. 125 Combi Pro BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 STIGA PARK 4 WD 107 M 107 M HD 121 M 125 Combi Pro BRUGSANVISNING»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0543-01 1 125 Combi Pro 2 125 Combi Pro 3 125 Combi Pro 121 M 107 M HD A B C B 4 125 Combi Pro 107 M HD 121

Læs mere

Højdeforvalg. Driftsanvisning 09.11 - 09.11

Højdeforvalg. Driftsanvisning 09.11 - 09.11 Højdeforvalg 09.11 - Driftsanvisning K 51235481 09.11 Forord Bemærkninger til driftsanvisningen For at kunne anvende højdeforvalget sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles

Læs mere

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150

Brugsanvisning MILJØRIVE. Park Ranger 2150 Brugsanvisning MILJØRIVE Park Ranger 2150 Introduktion Kære Kunde Tillykke med dit nye Nilfisk-Egholm produkt. Park Ranger 2150 er en dansk udviklet og produceret redskabsbærer, der er særdeles fleksibel

Læs mere

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091 Original betjeningsvejledning 3.2 Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4 Order No.: 00600-3-091 2 KVALITET TIL PROFESSIONELLE Det må IKKE føles ubekvemt og overflødigt at

Læs mere

Lindab Brugervejledning - sluser. Lindab Doorline Brugervejledning Sluser. LP403 mekanisk LP407 elektrisk

Lindab Brugervejledning - sluser. Lindab Doorline Brugervejledning Sluser. LP403 mekanisk LP407 elektrisk Lindab Brugervejledning - sluser 1407.01 Lindab Doorline Brugervejledning Sluser LP403 mekanisk LP407 elektrisk Indhold 1. Generelt...3 1.1 Brug af vejledningen...3 1.2 Operatør/tekniker...3 1.3 Garanti...3

Læs mere

Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025)

Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025) Mobil bade- og toiletstol med tiltfunktion (Art. nr. 302024, 302025) Montage- og brugervejledning (Og med montering af 24 hjul art. nr. 302023 som ekstra tilbehør) Fabrikant: MOBILEX A/S Danmark Rev. 11.15

Læs mere

EFX 410/413. Driftsanvisning EFX 410 EFX 413

EFX 410/413. Driftsanvisning EFX 410 EFX 413 EX 410/413 10.04- Driftsanvisning K 52027286 03.10 EX 410 EX 413 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg abrikant eller dennes i ællesskabet etablerede repræsentant

Læs mere

EKS 210/312. Højtløftende plukketruck (1.000/1.200 kg) 48 volt vekselstrømsteknik for høje momenter og dynamiske bevægelser

EKS 210/312. Højtløftende plukketruck (1.000/1.200 kg) 48 volt vekselstrømsteknik for høje momenter og dynamiske bevægelser 48 volt vekselstrømsteknik for høje momenter og dynamiske bevægelser Op til to skiftehold uden batteriskift med energigenvinding og effektiv energistyring Moduler til procesintegration: RFID-teknik, redundant

Læs mere

Brugsanvisning Bundtnings-anordning

Brugsanvisning Bundtnings-anordning Brugsanvisning Bundtnings-anordning D1040349 - version - 2008/01 DK Copyright by Posch Gesellschaft m. b. H., Made in Austria Producent 1 Producent POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40

Læs mere

EME 114. Driftsanvisning 06.14 - 12.14 EME 114

EME 114. Driftsanvisning 06.14 - 12.14 EME 114 EME 114 06.14 - Driftsanvisning 51126153 12.14 K EME 114 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr. Byggeår

Læs mere

ST 20 B Betjeningsvejledning

ST 20 B Betjeningsvejledning FSI power-tech Erhvervsparken 2 DK-7160 Tørring +45 7580 5558 ST 20 B Betjeningsvejledning EF-overensstemmelseserklæring Maskindirektivet 2006/42/EF Producent... FSI power-tech aps Adresse... Erhvervsparken

Læs mere

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk Dansk 1 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation er skrevet på engelsk. Alle andre sprog er oversættelser. De forholdsregler, der er beskrevet i dette

Læs mere

Betjeningsvejledning. Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55

Betjeningsvejledning. Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 DA Betjeningsvejledning Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 1 1 Om dette dokument 1.1 Dokumentets formål Denne betjeningsvejledning hører til produktet og indeholder informationer om sikker brug af

Læs mere

www.toyota-forklifts.dk Elektrisk gaffeltruck 1,0-1,5 ton

www.toyota-forklifts.dk Elektrisk gaffeltruck 1,0-1,5 ton www.toyota-forklifts.dk Elektrisk gaffeltruck 1,0-1,5 ton Elektrisk gaffeltruck 1,0 ton Specifikationer 7FBEST10 1.1 Producent Toyota 1.2 Model 7FBEST10 1.3 Drivenhed Elektrisk 1.4 Førerplads Siddende

Læs mere

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I

FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I DK FRITHÆNGENDE EMFANG ANTARTICA I CUBICA I CRYSTAL I Monterings- og brugsanvisning 2 DK DK 3 4 DK DK 5 6 DK Følg instruktionerne i denne vejledning nøje. Der hæftes ikke for mulige mangler og skader -

Læs mere

ESC 214/214z/216/216z

ESC 214/214z/216/216z ESC 214/214z/216/216z 07.09 - Driftsanvisning 51133143 11.14 K ESC 214 ESC 214z ESC 216 ESC 216z Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant

Læs mere

Brugsanvisning. UT 280/400 280V/400V - UT280/400ECO - UT280/400EV Unitoaster

Brugsanvisning. UT 280/400 280V/400V - UT280/400ECO - UT280/400EV Unitoaster Brugsanvisning UT 280/400 280V/400V - UT280/400ECO - UT280/400EV Unitoaster Version 2.0 JAN 2016 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 2 1. Indledning... 3 2. Generelt... 3 2.1. Fabrikant... 3 2.2.

Læs mere

Indhold. 2. Montagevejledning enkornssåmaskine...2 2.1 Computer...2 2.2 Strømforsyning...2 2.3 Signalfordeler/sensorer (enkornssåmaskine)...

Indhold. 2. Montagevejledning enkornssåmaskine...2 2.1 Computer...2 2.2 Strømforsyning...2 2.3 Signalfordeler/sensorer (enkornssåmaskine)... Indhold 1. Systembeskrivelse...1 1.1 Systembeskrivelse...1 1.2 Computeren type 1502 og dens funktion...1 1.2.1 Anvendelse: Enkornssåmaskine med optoføler (frøtælling)...1 1.2.2 Anvendelse. Enkornssåmaskine

Læs mere

EJC 214-220 / EJC 212z-220z

EJC 214-220 / EJC 212z-220z EJC 214-220 / EJC 212z-220z 11.10 - Driftsanvisning 51141061 07.15 K EJC 212z EJC 214z EJC 216z EJC 220z EJC 214 EJC 216 EJC 220 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg

Læs mere

300.9D. hydraulisk minigravemaskine. Motor Hestekræfter 13,7 kw 18,6 hk Vægt Transportvægt med styrtbøjle

300.9D. hydraulisk minigravemaskine. Motor Hestekræfter 13,7 kw 18,6 hk Vægt Transportvægt med styrtbøjle 300.9D hydraulisk minigravemaskine Motor Hestekræfter 13,7 kw 18,6 hk Vægt Transportvægt uden styrtbøjle 935 kg Transportvægt med styrtbøjle 985 kg Kompakt størrelse God manøvreevne Kompakt størrelse Med

Læs mere

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres

Læs mere

CTEK XC 800 Batterilader

CTEK XC 800 Batterilader CTEK XC 800 Batterilader Til blysyre-batterier 1.2 100Ah Brugsanvisning og vejledning til professional opladning af start- og solarbatterier. DK INTRODUKTION Tillykke med købet af din nye professionelle

Læs mere

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA

BE17 BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA BE17 DA BETJENINGSVEJLEDNING SPÆNDINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om enheden... 3 Tekniske data... 3

Læs mere

ERC 212/214/216/212z/214z/216z

ERC 212/214/216/212z/214z/216z ERC 212/214/216/212z/214z/216z 03.11 - Driftsanvisning 51147718 07.15 K ERC 214 ERC 216 ERC 212z ERC 212 ERC 214z ERC 216z Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent

Læs mere

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark TA-10 Manual DK Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark Kære fru, hr. Hjertelig tillykke med købet af din affugter. Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil have glæde af i mange

Læs mere

KORTFATTET BRUGERMANUAL FOR. Vakuumaggregat

KORTFATTET BRUGERMANUAL FOR. Vakuumaggregat KORTFATTET BRUGERMANUAL FOR Vakuumaggregat Indholdsfortegnelse Denne Manual... Side 2 Forord.. Side 3 Vigtigt. Side 3 Sikkerhedsforeskrifter. Side 4 Montering på maskinen... Side 5 Opstilling... Side 6

Læs mere

1.7. TEKNISK DATA KONSTRUKTION:

1.7. TEKNISK DATA KONSTRUKTION: DK B R U G E R M A N U A L Elektrisk INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING... 3 1.1. SIKKERHED... 4 1.2. REKLAMATIONSRET... 4 1.3. UDPAKNING AF STOLEN... 4 1.4. VEDLIGEHOLDELSE AF VELA TANGO... 4 1.4.1.

Læs mere

ERE 120. Driftsanvisning 07.12 - 02.15 ERE 120 ERE C20

ERE 120. Driftsanvisning 07.12 - 02.15 ERE 120 ERE C20 ERE 120 07.12 - Driftsanvisning 51222190 02.15 ERE 120 ERE C20 K Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr.

Læs mere

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 DK DANSK SIKKERHEDSFORSKRIFTER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske Dem på, at der skal

Læs mere

STIGA VILLA 107M 8211-3038-01

STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L 11. R L X Z Z X Y V W 12a. 12b Y V W 13. 3 DK DANSK SYMBOLER Maskinen er udstyret med følgende symboler for at huske

Læs mere

SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE

SIKKERHED OG VEDLIGEHOLDELSE INDHOLD Sikkerhed og vedligeholdelse...4 Korrekt anvendelse... 4 Driftssikkerhed... 4 Vedligeholdelse... 6 Rengøring... 6 Bortskaffelse... 6 Pakkens indhold... 7 Tekniske data... 7 Beskrivelse og ibrugtagning...

Læs mere

Under Pallet Carrier-lagersystem

Under Pallet Carrier-lagersystem Under Pallet Carrier-lagersystem 09.10 - Driftsanvisning 51264325 04.15 K UPC P1 UPC P2 UPC P5 UPC P6 Regalanlage Type B Regalanlage Type E EU-overensstemmelseserklæring Producent Jungheinrich AG, Am Stadtrand

Læs mere

PooL-Lift Brugervejledning. fra POOLLIFT.DK

PooL-Lift Brugervejledning. fra POOLLIFT.DK PooL-Lift Brugervejledning fra POOLLIFT.DK 1. Sikkerhedsanvisninger Før du bruger Pool lift, skal du sørge for at: brugeren / pårørende har fået passende instruktion og oplæring. denne brugsanvisning er

Læs mere

Brugsanvisning PackFix 1.0

Brugsanvisning PackFix 1.0 Brugsanvisning PackFix 1.0 D1040388 - version - 2008/17 DK Copyright by Posch Gesellschaft m. b. H., Made in Austria Producent 1 Producent POSCH Gesellschaft m.b.h. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430

Læs mere

7PM18 7PM20 7PML20 7PLL24. Serien

7PM18 7PM20 7PML20 7PLL24. Serien Selvkørende Palletrucks 7PM18 7PM20 7PML20 7PLL24 1.8 til2,4 tons Serien Toyota Powerdrive System NY STANDARD INDEN FOR ARBEJDSYDELSE Toyota s selvkørende palletrucks, der præsenteres i denne brochure,

Læs mere

MONTAGEVEJLEDNING. for BRAKY -L. 1.Generel information

MONTAGEVEJLEDNING. for BRAKY -L. 1.Generel information MONTAGEVEJLEDNING for BRAKY -L 1.Generel information BRAKY -L er en justerbar mekanisk hastighedsregulator for skydeporte med faldlodslukke-system eller for porte monteret med hældende køreskinne. BRAKY

Læs mere

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ZANUSSI ZV230MR i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

echarger Brugervejledning

echarger Brugervejledning echarger Brugervejledning Indhold Indhold Din echarger 22 Tilsigtet brug 23 Vigtige bemærkninger 24 Batterier 27 Opladning 28 Nyttige tips vedrørende opladning 33 Vedligeholdelse og behandling 34 Tekniske

Læs mere

Følgende oplysninger er supplerende, og de bør læses sammen med XF instruktionsbogens publikationsdelnummer JJM 32 02 40 131.

Følgende oplysninger er supplerende, og de bør læses sammen med XF instruktionsbogens publikationsdelnummer JJM 32 02 40 131. XF TILLÆG TIL INSTRUKTIONSBOG Følgende oplysninger er supplerende, og de bør læses sammen med XF instruktionsbogens publikationsdelnummer JJM 32 02 40 131. Publikation del nr. JSE 32 02 40 131 Adgang til

Læs mere

TIH 500 S / TIH 700 S

TIH 500 S / TIH 700 S TIH 500 S / TIH 700 S A BETJENINGSVEJLEDNING INFRARØD VARMEPANEL TRT-BA-TIH500STIH700S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om instrumentet...

Læs mere

EMC 110/B 10. Driftsanvisning 06.96- 10003624 07.08

EMC 110/B 10. Driftsanvisning 06.96- 10003624 07.08 EMC 110/B 10 06.96- Driftsanvisning K 10003624 07.08 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning.

Læs mere

KRAVSPECIFIKATIONER: ARBEJDSMILJØKRAV TIL MASKINER OG TEKNISKE HJÆLPEMIDLER

KRAVSPECIFIKATIONER: ARBEJDSMILJØKRAV TIL MASKINER OG TEKNISKE HJÆLPEMIDLER Maskine: Fabrikat: Type: Udfyldt af: Dato: Lovkrav angivet Andre krav angivet Støj se også under brugsanvisning Acceptværdier Følgende A-vægtede lydtrykniveauer må ikke overskrides, når maskinen er i drift

Læs mere

HG Hovedskære Vinkel & Lige

HG Hovedskære Vinkel & Lige BETJENINGSVEJLEDNING HG Hovedskære Vinkel & Lige Tillykke med købet af din nye HG Hovedskære. Hos Hedensted Gruppen A/S bestræber vi os altid på, at producere kvalitetsprodukter, du kan regne med. Vi er

Læs mere

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng I KB( P)2750,I K( B)2710,I KB( P)2350,I K( B)2310,I K3510,I K3514 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet...

Læs mere

DK..... Light Assist

DK..... Light Assist DK... Light Assist Light Assist er en flytbar motor til hjælp for assisterende personer, der skubber en manuel kørestol. Dens rolle er at gøre dagligdagens kørsel på fortove, gader og stier lettere. Den

Læs mere

CML-V.2 / Solara Laderegulator

CML-V.2 / Solara Laderegulator CML-V.2 / Solara Laderegulator CID: 181802612 Phocos CML-Serien V.2: CML05, CML08, CML10, CML15, CML20 Solara: SR85TL, SR135TL, SR175TL, SR345TL, Laderegulator for solcellesystemer Brugsanvisning (dansk)

Læs mere

VELA Tango 100, 100EL, 200 & 200EL BRUGERMANUAL VARIANT: Manual. nr. 105015. VELA Tango 200El. Artrodese VELA Tango 100 VELA Tango 200

VELA Tango 100, 100EL, 200 & 200EL BRUGERMANUAL VARIANT: Manual. nr. 105015. VELA Tango 200El. Artrodese VELA Tango 100 VELA Tango 200 BRUGERMANUAL DK Tango VARIANT: 100, 100EL, 200 & 200EL Manual. nr. 105015 Tango 100 Artrodese Tango 100 Tango 200 Tango 100El Tango El Ståstøtte Tango 200El INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED

Læs mere

Instalationsanvisning

Instalationsanvisning Instalationsanvisning DK UWT1682 1 Fabrikanten arbejder hele tiden på at videreudvikle alle typer og modeller. Vi beder derfor om forståelse for, at vi forbeholder os retten til ændringer af form, udstyr

Læs mere

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual 50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10054001 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 Montagevejledning... 5 Før første brug... 5 Betjeningsvejledningen...

Læs mere

Solvarmemodul FM443/CMS 910. Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK

Solvarmemodul FM443/CMS 910. Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK Solvarmemodul FM443/CMS 910 Betjeningsvejledning 6 720 803 140 (2011/06) DK 2 1 Sikkerhed..................................... 3 1.1 Om denne vejledning............................ 3 1.2 Produktets anvendelse..........................

Læs mere

EZS 570. Driftsanvisning 08.09 - 01.14

EZS 570. Driftsanvisning 08.09 - 01.14 ES 570 08.09 - Driftsanvisning K 51118831 01.14 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr. Byggeår ES 570

Læs mere

Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner

Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner Thule Urban Glide 1 & 2 Instruktioner B 51100987 INDHOLD 1 INTRODUKTION 1.1 Tilsigtet anvendelse af vejledning 04 1.2 Tilsigtet anvendelse af vogn 04 1.3 Specifikationer 04 2 SIKKERHED 2.1 Symboler og

Læs mere

blive lagt vægt på... Indstillingsmuligheder. brugervenlighed for borger:

blive lagt vægt på... Indstillingsmuligheder. brugervenlighed for borger: Kravspecifikation delaftale 1/2015: Manuel hjælpermanøvreret komfortkørestol ISO nr./ standarder (inkl. dansk 4. niveau) (eller tilsvarende): 12 22 18-04 Minimumskrav til service og levering: - Leveringstid:

Læs mere

Compact Trappelift. Brugsanvisning. Juni 04

Compact Trappelift. Brugsanvisning. Juni 04 Brugsanvisning Compact Trappelift NEBA A/S - Baldersbuen 17 - Box 220 - DK-2640 Hedehusene - Telefon 46 59 01 77 Telefax 46 59 01 97 - e-mail: neba@neba.dk Juni 04 Brugsanvisning til Compact 2 Indholdsfortegnelse

Læs mere

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug.

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug. DK BRUGERMANUAL Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem manualen til senere brug. Indholdsfortegnelse GENEREL INFORMATION RÅD OM LEDNINGSNET OG BATTERI SIKKERHEDSINFORMATION FØRSTE

Læs mere

Brugervejledning Fun2Go

Brugervejledning Fun2Go Brugervejledning Fun2Go Jørn Iversen Rødekro ApS Hydevadvej 48 DK-6230 Rødekro Tlf: +45 74 66 92 42 iversen@ji.dk www.ji.dk Indholdsfortegnelse Bemærk Introduktion Tekniske data Inden første cykeltur Tilpasning

Læs mere

EJC B12/B14/B16. Driftsanvisning 04.11 - 07.15 EJC B12 EJC B14 EJC B16

EJC B12/B14/B16. Driftsanvisning 04.11 - 07.15 EJC B12 EJC B14 EJC B16 EJC B12/B14/B16 04.11 - Driftsanvisning 51209533 07.15 EJC B12 EJC B14 EJC B16 K Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU EJC B12 EJC

Læs mere

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8.

Set forfra: 1. Teleskophåndtag 2. Håndtag 3. Frakoblingsstopknap 4. Søjle 5. Glidedel til batteri. 6. Krog 7. Fastspændingsskrue til ring 8. DK... Light Drive Light Drive er en monterbar strømforsyningsenhed, som omdanner din manuelle kørestol til en elektrisk letvægtskørestol. Den er designet til hjælpe dig med at komme omkring indendørs,

Læs mere

Trådløst stereo-headset 2.0

Trådløst stereo-headset 2.0 Trådløst stereo-headset 2.0 Sikkerhedsvejledning CECHYA-0083 ADVARSEL Længere tids lytning ved høj lydstyrke kan give høreskader. Sikkerhed og forholdsregler Læs oplysningerne i denne instruktionsmanual

Læs mere

Generelt. Krav - opfyldt Krav - ikke opfyldt Kontrakten vedrører levering af standard hjælpemidler til kommunerne i Vestegnens Indkøbsforum,. 1.

Generelt. Krav - opfyldt Krav - ikke opfyldt Kontrakten vedrører levering af standard hjælpemidler til kommunerne i Vestegnens Indkøbsforum,. 1. Generelt Nærværende fane fastsætter de generelle mindstekrav (MK), der gælder for alle delaftaler. Brøndby Kommuen henleder opmærksomheden på, at nedenstående mindstekrav kan blive ændret i forbindelse

Læs mere