Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Bemærkninger. 1 Bemærkninger"

Transkript

1 Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger Generelle sikkerhedsanvisninger Producentens ansvar Apparatets formål Bortskaffelse Identifikationsskilt Denne brugermanual Sådan læser du brugermanualen Beskrivelse Generel beskrivelse Betjeningspanel Andre dele Tilgængeligt tilbehør Anvendelse Bemærkninger Første anvendelse Anvendelse af tilbehøret Anvendelse af udtræksskuffen Brug af ovnen Gode råd til tilberedningen Særlige funktioner Programmer Personlige opskrifter Indstillinger Rengøring og vedligeholdelse Bemærkninger Rengøring af overfladerne Almindelig daglig rengøring Pletter fra mad eller rester Afmontering af ovnlågen Rengøring af ovnlågens ruder Indvendig rengøring af ovnen Pyrolyse: automatisk rengøring Særlig vedligeholdelse Installation Elektrisk tilslutning Udskiftning af kablet Placering 539 DA Vi anbefaler, at du nøje læser denne vejledning, som angiver alle anvisninger til at holde det købte apparat i perfekt funktionsmæssig og æstetisk stand. For yderligere informationer om produktet: 489

2 Bemærkninger 1 Bemærkninger 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger Skader på personer Dette apparat og dets tilgængelige dele bliver meget varme under brugen. Rør ikke ved varmeelementerne under brugen. Hold børn på under 8 år på afstand, hvis de ikke er konstant overvågede. Børn må ikke lege med apparatet. Under brugen må man ikke lægge metalobjekter såsom knive, gafler, skeer og låg på apparatet. Sluk apparatet efter brugen. Forsøg aldrig at slukke en flamme/ild med vand: Sluk apparatet og dæk flammen med et låg eller brandhæmmende tæppe. Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden overvågning. Installation og serviceindgreb skal udføres af kvalificeret personale under overholdelse af de gældende standarder. Der må ikke foretages ændringer på apparatet. Indsæt ikke spidse metalgenstande (bestik eller værktøj) i åbningerne. Forsøg aldrig at reparere apparatet selv eller uden indgreb fra en kvalificeret tekniker. Såfremt det elektriske forsyningskabel er beskadiget, skal man øjeblikkeligt kontakte det tekniske servicecenter, som vil sørge for at udskifte det. Skader på apparatet På dele i glas må ikke anvendes skurepulver eller ætsende rengøringsmidler (f. eks. pulverprodukter, pletfjernere eller stålsvampe). Anvend eventuelt køkkenredskaber i træ eller plastik. Sæt dig ikke på apparatet. Brug ikke dampstråler til rengøring af apparatet. Bloker ikke åbningerne, ventilations- og udluftningsspalterne. Efterlad ikke apparatet uden opsyn under tilberedninger som kan frigive fedt og olie. Efterlad ikke genstande på kogepladen. Brug under ingen omstændigheder apparatet til opvarmning af rum. 490

3 Bemærkninger For dette apparat Før pæren udskiftes, skal man sikre sig, at apparatet er slukket. Læn eller sæt dig ikke på den åbne låge. Kontrollér at der ikke sidder fastklemte genstande i lågerne. 1.2 Producentens ansvar Fabrikanten fraskriver sig ethvert ansvar for skader på personer eller ejendom, som skyldes: En anden anvendelse af apparatet end den foreskrevne; manglende overholdelse af forskrifterne i brugermanualen; manipulering, også af en enkelt del af apparatet; anvendelse af ikke-originale reservedele. 1.3 Apparatets formål Dette apparat er beregnet til tilberedning af fødevarer i hjemmet. Enhver anden anvendelse er ukorrekt. Brugen af dette apparat er tilladt for børn fra 8 år og for personer med nedsat fysisk, sensorisk eller mental kapacitet eller med manglende erfaring eller kendskab, så længe de overvåges eller instrueres af voksne personer, som er ansvarlige for deres sikkerhed. Apparatet er ikke udviklet til funktion med eksterne timere eller med fjernbetjeningssystemer. 1.4 Bortskaffelse Dette apparat skal bortskaffes separat fra andet affald (direktiverne 2002/95/EF, 2002/ 96/EF, 2003/108/EF). Dette apparat indeholder ikke stoffer i en sådan mængde, at de betragtes som sundheds- og miljøskadelige, ifølge gældende europæiske direktiver. For bortskaffelse af apparatet: Skær strømforsyningskablet over, og fjern det sammen med stikket. Elektrisk spænding Fare for dødeligt elektrisk stød Deaktivér hovedstrømforsyningen. Fjern strømforsyningskablet fra det elektriske anlæg. Bring efter endt brug apparatet til en genbrugsplads, som er specialiseret i sortering af elektrisk og elektronisk affald, eller tilbagelever det til forhandleren, hvor det er købt, ved køb af et nyt tilsvarende apparat. DA 491

4 Bemærkninger Det præciseres at der til emballage anvendes materialer, som ikke forurener, og som kan genanvendes. Bring emballagematerialerne til en genbrugsplads. Plastikemballage Fare for kvælning Efterlad ikke emballagen eller dele af den uden opsyn. Lad ikke børn bruge emballagens plastikposer til leg. 1.5 Identifikationsskilt Identifikationsskiltet bærer tekniske data, serienummeret og mærkningen. Identifikationsskiltet må aldrig fjernes. 1.6 Denne brugermanual Denne brugermanual udgør en integreret del af apparatet og skal opbevares i hel stand på et lettilgængeligt sted for brugeren under hele apparatets levetid. Læs denne manual grundigt inden du bruger apparatet. 1.7 Sådan læser du brugermanualen Denne brugermanual anvender de følgende læsekonventioner: Bemærkninger Generelle informationer om denne brugermanual, om sikkerheden og om den endelige bortskaffelse. Beskrivelse Beskrivelse af apparatet og tilbehøret. Anvendelse Informationer om anvendelse af apparatet og tilbehøret, og råd om tilberedning. Rengøring og vedligeholdelse Informationer om korrekt rengøring og vedligeholdelse af apparatet. Installation Informationer til den kvalificerede tekniker: Installation, idriftsættelse og tilslutning. Sikkerhedsanvisninger Information Forslag 1. Rækkefølge for instruktioner til brugen. Enkelt brugsinstruktion. 492

5 Beskrivelse 2 Beskrivelse 2.1 Generel beskrivelse 1 Betjeningspanel 2 Lys 3 Tætningsliste 4 Låge 5 Ventilator 6 Støtterammer til riste/plade 7 Opbevaringsrum Plade til ramme 2.2 Betjeningspanel DA 1 Returknap Med denne knap er det muligt at vende tilbage til det foregående punkt i apparatets menu. Den gør det desuden muligt at tænde eller slukke den indvendige belysning i ovnen manuelt. 2 Display Viser det aktuelle klokkeslæt, tilberedningsparametrene og alle apparatets funktionaliteter. 493

6 Beskrivelse 3 Betjeningsknap Med denne knap er det muligt at tænde/ slukke apparatet og at vælge de forskellige tilgængelige funktioner. Drej knappen til højre eller venstre for at ændre/vælge det ønskede punkt. Tryk for at bekræfte. Hold knappen nede i mindst 5 sekunder for øjeblikkeligt at slukke en evt. tilberedning. 2.3 Andre dele Positionsriller Apparatet er forsynet med riller til placering af plader og riste i forskellig højde. Indsætningshøjderne skal læses nedefra og opefter (se 2.1 Generel beskrivelse). Afkølingsventilator Ventilatoren sørger for at afkøle ovnen, og går i funktion under tilberedningen. Ventilatorfunktionen skaber et normalt luftflow, som ledes ud over lågen, og som kan fortsætte sin funktion i kort tid også efter at ovnen er slukket. Indvendig belysning Apparatets indvendige belysning tændes: når lågen åbnes; når der vælges en vilkårlig funktion, undtaget funktionerne og ; ved at dreje returknappen til højre eller venstre, når der ikke er valgt nogen funktion (drej temperaturknappen til højre eller venstre igen for at slukke den indvendige belysning). 494

7 Beskrivelse 2.4 Tilgængeligt tilbehør Bradepande På enkelte modeller følger ikke alt tilbehør med. Rist Anvendes til opsamling af fedt fra madvarer på risten ovenover. Anvendes til støtte af beholdere med mad under tilberedning. Bradepanderist Ovntilbehør, som kan komme i berøring med madvarer er fremstillet med materialer, som er i overensstemmelse med det som er foreskrevet i den gældende lovgivning. Det medfølgende tilbehør eller ekstraudstyr kan bestilles hos de autoriserede servicecentre. Anvend kun originalt tilbehør fra fabrikanten. Bruges oven på bradepanden, og anvendes ved tilberedning af madvarer, som kan dryppe. DA 495

8 3 Anvendelse 3.1 Bemærkninger Forhøjet temperatur inde i ovnen under brug Fare for forbrændinger Hold lågen lukket under tilberedningen. Beskyt hænderne med grillhandsker under håndtering af madvarer inde i ovnen. Rør ikke ved varmeelementerne inde i ovnen. Hæld ikke vand direkte på de meget varme bradepander. Lad ikke børn nærme sig ovnen, mens den er i drift. Forhøjet temperatur inde i ovnen under brug Fare for brand eller eksplosion Spray ikke med sprayprodukter i nærheden af ovnen. Anvend eller efterlad ikke brandfarlige materialer i nærheden af ovnen. Anvend ikke køkkengrej eller beholdere i plastik til tilberedning af maden. Sæt ikke dåser eller lukkede beholdere ind i ovnen. Efterlad ikke ovnen uden opsyn under tilberedninger som kan frigive fedt eller olie. Fjerne alle riste og bradepander, som ikke skal anvendes, fra ovnrummet under tilberedningen. Ukorrekt anvendelse Risiko for skader på de emaljerede overflader Dæk ikke ovnens bund med aluminiumsfolie eller stanniol. Hvis man ønsker at anvende bagepapir, skal det placeres på en sådan måde, at det ikke hindrer cirkulationen af varm luft inde i ovnen. Sæt ikke gryder eller bradepander direkte på bunden i ovnrummet. Hæld ikke vand direkte på de meget varme bradepander. 3.2 Første anvendelse 1. Fjern eventuel beskyttelsesfilm ud- eller indvendigt i apparatet og fra tilbehøret. 2. Fjern eventuelle mærkater (undtaget skiltet med tekniske data) fra tilbehør og fra ovnrummet. 3. Tag al tilbehør ud af ovnen, og vask det (se kapitel 4 Rengøring og vedligeholdelse). 4. Opvarm ovnen i tom tilstand på maksimal temperatur for at fjerne eventuelle rester fra fabrikationen. 496

9 3.3 Anvendelse af tilbehøret Riste og bradepander Riste og bradepander skal indsættes i sideskinnerne indtil stoppunktet. De mekaniske sikkerhedslåse som forhindrer utilsigtet udtrækning af risten skal vende nedad, og mod ovnens bageste del. Bradepanderist Bradepanderisten skal indsættes inde i bradepanden. Således er det muligt at opsamle fedtet separat fra maden som skal tilberedes. Indsæt ristene og bradepanderne forsigtigt i ovnen, indtil de standser. Vask bradepanderne inden du bruger dem første gang for at fjerne eventuelle rester fra fabrikationen. 3.4 Anvendelse af udtræksskuffen I den nederste del findes udtræksskuffen, som kan anvendes til opbevaring af en del af apparatets tilbehør. For at åbne den: 1. tryk på udtræksskuffens front, indtil der høres et frigørende klik ; 2. slip udtræksskuffen og træk den ud mod dig selv for at fjerne den fra sit sæde. For at lukke den igen: 1. Skub skuffen indad (fra fronten) indtil du hører et klik for fastlåsning. DA 497

10 3.5 Brug af ovnen Første anvendelse Hukommelse På skærmbilledet med uret trykkes på returknappen for at se de senest anvendte personlige programmer eller opskrifter. Første gang apparatet tages i brug, eller efter en strømafbrydelse, viser displayet symbolet som blinker. For at kunne påbegynde enhver tilberedning skal man indstille det aktuelle klokkeslæt (ved første tænding tilrådes det desuden at indstille det ønskede sprog). Tryk på betjeningsknappen for at gå ind i menuen med indstillinger, se 3.10 Indstillinger. Ved første anvendelse er apparatet indstillet på standardsproget Engelsk. Ved første tilslutning eller efter en strømafbrydelse er det nødvendigt at vente nogle sekunder inden man betjener apparatet. Slet hukommelsen Såfremt man ønsker at slette hukommelsen: 1. På skærmbilledet med uret trykkes på returknappen for at se de senest anvendte personlige programmer eller opskrifter. 2. Tryk på betjeningsknappen i nogle sekunder. 3. Vælg JA, hvis du vil slette hukommelsen. 498

11 Tilberedningsfunktioner 1. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at vælge tilberedningsfunktioner fra hovedmenuen. Tryk herefter på knappen for at bekræfte. 3. Apparatet vil begynde at vente på den rette temperatur. På displayet vises den valgte funktion, den forindstillede temperatur, det aktuelle klokkeslæt og hvor hurtigt temperaturen nås (forvarmning). 2. Drej betjeningsknappen for at vælge den ønskede funktion. Tryk på knappen for at bekræfte valget. For at ændre den forindstillede temperatur, kan du til enhver tid dreje på betjeningsknappen. Tryk for at bekræfte eller vent 5 sekunder. Det tilrådes ikke at sætte retten ind i ovnen, mens apparatet venter på den rette temperatur. 4. Efter forvarmning aktiveres et lydsignal, som angiver at maden kan sættes ind i ovnen. DA 499

12 Afbrydelse af en funktion For at afbryde en tilberedningsfunktion skal du trykke på returknappen. Vælg den ønskede mulighed og bekræft ved hjælp af returknappen. Hold betjeningsknappen nede i mindst 5 sekunder for til enhver tid øjeblikkeligt at afbryde tilberedningen og vende tilbage til hovedmenuen. Liste over tilberedningsfunktioner På enkelte modeller er visse funktioner ikke tilgængelige. Øko Kombinationen af ventilatoren og varmluftelementet i ØKO-tilstand er særlig anvendelig ved tilberedning på en enkelt rille, ved et lavt energiforbrug. Over/undervarme Varmen som både kommer fra oven og fra neden, gør dette system velegnet til tilberedning af særlige typer mad. Traditionel tilberedning, også kaldet statisk, er velegnet til tilberedning af en enkelt ret ad gangen. Ideel til alle typer steg, brød, tærter og især velegnet til fede typer kød, som gås og and. Grill Varmen som kommer fra grillelementet, gør det muligt at opnå virkelig gode resultater ved tilberedning af kød, som skal grilles, især kød som er af medium tykkelse eller tyndt, og giver i kombination med grillspyddet, (hvor dette er inkluderet), kødet en ensartet, gylden farve efter endt tilberedning. Ideel til pølser, spareribs, bacon. Denne funktion gør det muligt at grille store mængder mad, især kød, på en ensartet måde. 500

13 Undervarme Varmen kommer kun nedefra og gør det muligt at færdigtilberede mad, som kræver en højere temperatur i bunden, uden at bruningen påvirkes. Ideel til søde tærter eller quicher, frugt- og marmeladetærter, og pizzaer. Statisk ventileret Ventilatoren sikrer sammen med traditionel tilberedning en ensartet tilberedning, selv ved mere komplicerede opskrifter. Ideel til småkager og kager, som kan tilberedes samtidigt på flere niveauer. (For tilberedninger på flere niveauer anbefales det at anvende 1. og 4. rille). Ventileret grill Luften som ventilatoren producerer gør den kraftige varmebølge fra grillen blidere, og gør det muligt at grille selv tykke produkter på optimal vis. Ideel til store udskæringer af kød (f. eks. svineforskank). Ventileret bundvarme Ved at kombinere ventilatoren og kun bundvarmen er det muligt afkorte tilberedningen. Dette system anbefales til sterilisering eller til færdiggørelse af tilberedning af madvarer, som allerede er tilberedt tilstrækkeligt på overfladen, men ikke indvendigt, og som derfor har brug for en moderat overvarme. Ideel til alle typer mad. Varmluft Ved at kombinere ventilatoren og varmluftelementet (indbygget i ovnens bagvæg), er det muligt at tilberede forskellig mad på flere plader, hvis den skal tilberedes ved samme temperatur og fremgangsmåde. Cirkulationen af varm luft sikrer en øjeblikkelig og ensartet varmefordeling. Det er f. eks. muligt samtidigt at tilberede fisk, grøntsager og småkager (på flere riller), uden at smag og duft blandes. DA 501

14 3.6 Gode råd til tilberedningen Turbo Kombinationen af ventileret og traditionel tilberedning gør det muligt, særlig hurtigt og effektivt at tilberede forskellig mad på flere plader, uden sammenblanding af duft og smag. Ideel til store mængder mad, som kræver en kraftig tilberedning. (For tilberedninger på flere niveauer anbefales det at anvende 1. og 4. rille). Varmluft + ventileret grill Kombinationen af ventileret og traditionel tilberedning gør det muligt, særlig hurtigt og effektivt at tilberede forskellig mad på flere plader, uden sammenblanding af duft og smag. Ideel til store mængder mad, som kræver kraftig tilberedning. Generelle råd Brug en ventileret funktion for at opnå en ensartet tilberedning på flere niveauer. Det er ikke muligt at reducere tilberedningstiden ved at hæve temperaturen (maden kan være meget bagt/stegt udenpå og for lidt indvendigt). Når tilberedningen er færdig, anbefales det at den varme mad ikke bliver stående inde i ovnrummet for længe, for at undgå dannelse af kondens på ovnlågens rude. Råd om tilberedning af kød Tilberedningstiden varierer afhængigt af tykkelsen, af madens kvalitet og af personlig smag. Brug et stegetermometer ved tilberedning af stege, eller tryk ganske let på stegen med en ske. Hvis den er hård er den klar, og ellers skal den stege nogle minutter endnu. Råd om tilberedning med grill og ventileret grill Stegning af kød kan foretages såvel ved indsættelse i kold ovn, som ved forvarmet ovn,hvis man ønsker at ændre tilberedningens effekt. Ved ventileret grillfunktion anbefales det at forvarme ovnen inden stegningen. Det anbefales at placere maden midt på risten. 502

15 Råd om tilberedning af kager og småkager Det er bedst at bruge mørke metalbageforme, da disse opsuger varmen bedre. Temperaturen og tilberedningsvarigheden afhænger af dejens kvalitet og konsistens. For at se om kagen er bagt indvendigt: Stik en tandstik ned i kagens højeste punkt ved endt tilberedning. Hvis der ikke sidder dej på tandstikkeren, er kagen bagt. Hvis kagen falder sammen, når den tages ud af ovnen, skal temperaturen ved næste bagning sænkes med ca. 10 C og der skal evt. vælges en længere bagetid. Råd om optøning og hævning Placér de madvarer, som skal tøs op, i en beholder uden låg på ovnens første rille. Undgå at placere madvarerne oven i hinanden. Ved optøning af kød skal man bruge en rist på anden rille, og en bradepande på første rille. På denne måde kommer maden ikke i kontakt med den optøede væske. De mest følsomme dele kan dækkes af sølvpapir. For at opnå en bedre hævning skal man placere en beholder med vand i bunden af ovnen. For energibesparelse Stands tilberedningen nogle minutter før den normalt anvendte tid. Tilberedningen fortsætter i de resterende minutter med varmen, som er akkumuleret indvendigt i ovnen. Åbn ovnlågen så lidt som muligt, så du undgår at varmen slipper ud. Hold ovnen konstant ren indvendigt. (Hvis monteret) Hvis pizzastenen ikke anvendes, skal den tages ud og dækslet skal sættes i det tilhørende leje. DA 503

16 Timer under drift Denne funktion afbryder ikke tilberedningen, men aktiverer kun alarmen. 1. Tryk på betjeningsknappen under en tilberedningsfunktion. 2. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at indstille varigheden (fra 1 minut til 4 timer). Efter nogle sekunder stopper symbolet med at blinke, og nedtællingen begynder. 3. Vent på at lydsignalet adviserer brugeren om at tiden er gået. Symbolet blinker. Drej knappen til venstre eller højre for at vælge en yderligere timer, eller tryk på betjeningsknappen for at deaktivere lydsignalet. Tidsindstillet tilberedning Med tidsindstillet tilberedning menes den funktion, som gør det muligt at starte og afslutte en tilberedning efter et bestemt tidsrum, som brugeren har indstillet. Aktivering af en tidsindstillet tilberedning annullerer en eventuel tidligere indstilling af timer med minuttælling. 1. Efter valg af en funktion og en tilberedningstemperatur, skal man trykke to gange på betjeningsknappen. 2. Drej knappen til højre eller venstre for at indstille tilberedningsminutter fra 00:01 til 13:00. Drej knappen kontinuerligt for at opnå en hurtigere forøgelse eller reducering. 3. Et par sekunder efter valg af den ønskede varighed vil symbolet holde op med at blinke og den tidsindstillede tilberedning starter. 504

17 4. Når tilberedningen er færdig, vises meddelelsen funktion afsluttet på displayet, og der lyder et lydsignal, som kan deaktiveres ved at man trykker på betjeningsknappen. For at tilføje nogle få tilberedningsminutter skal man dreje betjeningsknappen. For at forlænge tilberedningen manuelt skal man trykke på betjeningsknappen igen. Ovnen genoptager sin normale funktion med de tidligere valgte tilberedningsindstillinger. For slukning af apparatet, se Afbrydelse af en funktion. Ændring af indstillede data under tidsindstillet tilberedning Det er muligt at ændre varigheden af tidsindstillet tilberedning, mens tilberedningen er i gang: 1. Når symbolet lyser konstant og apparatet er i tilberedningsfase, skal man trykke på betjeningsknappen. Symbolet begynder at blinke. 2. Ved at dreje betjeningsknappen til højre eller venstre er det muligt at ændre den tidligere indstillede tilberedningsvarighed. Forskudt tilberedning Med forskudt tilberedning menes den funktion, som gør det muligt at afslutte en tilberedning på et bestemt tidspunkt, som brugeren har indstillet, hvorefter ovnen automatisk slukker. 1. Efter valg af en funktion og en tilberedningstemperatur skal man trykke på betjeningsknappen for at indstille en tilberedningsvarighed. DA 2. Inden symbolet holder op med at blinke skal man trykke på betjeningsknappen for at indstille tidspunktet for afslutte tilberedning. 505

18 3. Symbolet blinker. Drej knappen til højre eller venstre for at indstille den resterende tid. 4. Efter nogle sekunder holder symbolerne og op med at blinke. Apparatet venter på det forsinkede starttidspunkt. 7. Når tilberedningen er færdig, vises meddelelsen funktion afsluttet på displayet, og der lyder et lydsignal, som kan deaktiveres ved at man trykker på betjeningsknappen. 5. Afhængigt af de indstillede værdier vil apparatet begynde en forvarmning på ca. 10 minutter... For at forlænge tilberedningen manuelt skal man trykke på betjeningsknappen igen. Ovnen genoptager sin normale funktion med de tidligere valgte tilberedningsindstillinger. Af sikkerhedsårsager er det ikke muligt kun at indstille tidspunktet for afslutning af tilberedningen, uden også at indstille varigheden for derefter at fortsætte med den valgte funktion. 506

19 Ændring af indstillede data under programmeret tilberedning Efter at have ændret varigheden af tilberedningen er det nødvendigt at genindstille tidspunktet for tilberedningens afslutning. 3.7 Særlige funktioner I menuen for særlige funktioner er samlet enkelte funktionaliteter såsom timer ved slukket ovn, optøningsfunktioner eller rengøring... Det er muligt at ændre varigheden af programmeret tilberedning, mens tilberedningen er i gang: 1. Når symbolerne og lyser konstant, og apparatet venter på at starte tilberedningen, skal man trykke på betjeningsknappen. Symbolet begynder at blinke. 2. Drej betjeningsknappen for at ændre den tidligere indstillede tilberedningsvarighed. 3. Tryk igen på betjeningsknappen. Symbolet slukker og begynder at blinke. På displayet vises tidspunktet for tilberedningens afslutning. 4. Drej betjeningsknappen for at udskyde den resterende tid. 5. Efter et par sekunder holder symbolerne og op med at blinke og den programmerede tilberedning fortsætter med de nye indstillinger. I tilfælde af ændring af tilberedningsvarigheden slettes den resterende tid. På enkelte modeller er visse funktioner ikke tilgængelige. Liste over særlige funktioner Timer Denne funktion aktiverer et lydsignal ved afslutningen af de indstillede minutter. Optøning på tid Denne funktion gør det muligt at optø madvarerne på baggrund af en valgbar tid. Optøning pr. vægt Denne funktion gør det muligt at optø madvarerne på baggrund af vægt og af den type fødevare, der skal optøs. DA 507

20 Hævning Hævningen fremmes af overvarmen, og gør det muligt at sætte alle typer dej til hævning, idet der sikres et optimalt resultat på kort tid. Tallerkenopvarmning Til at opvarme eller holde tallerkener varme. Sabbath funktion Denne funktion gør det muligt at tilberede mad under overholdes af forskrifterne for hviledagen i den jødiske religion. Vapor clean (kun på enkelte modeller) Denne funktion letter rengøringen ved virkningen fra damp som genereres af en lille dosis vand, som hældes på den tilhørende fordybning i bunden. ØKO-pyrolyse (kun på enkelte modeller) Når denne funktion indstilles, udfører ovnen en pyrolyse ved 500 C, som varer et på forhånd fastlagt tidsrum. Anvendes til at rengøre ovnrum, som ikke er alt for snavsede. Pyrolyse (kun på enkelte modeller) Ved indstilling af denne funktion når ovnen temperaturer, som kommer helt op på 500 C og ødelægger alt det fedtholdige snavs som dannes på de indvendige vægge. I det følgende illustreres særlige funktioner af større kompleksitet ved brugen. For funktioner som Vapor Clean, Pyrolyse og ØKOpyrolyse, se 4 Rengøring og vedligeholdelse. 508

21 Timer 1. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at vælge timer i menuen særlige funktioner. Tryk herefter på knappen for at bekræfte. 3. Hvis man går ud af indstillingsskærmen for timeren vises symbolet øverst til venstre for at angive at en timer med minuttæller er aktiveret. 2. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at indstille varigheden (fra 1 minut til 4 timer). Efter nogle sekunder stopper symbolet med at blinke, og nedtællingen begynder. For at fjerne den særlige timer skal man bringe nedtællingen til nul. Hvis man aktiverer en funktion efter at have indstillet en timertid, anvendes denne tid automatisk som timer for funktionen, undtaget ved enkelte særlige funktioner, automatiske programmer og personlige opskrifter. Denne funktion afbryder ikke tilberedningen, men aktiverer kun alarmen. DA 509

22 Optøning pr. vægt 1. Indsæt retten i apparatet. 2. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at vælge optøning pr. vægt i menuen særlige funktioner. Tryk herefter på knappen for at bekræfte. 5. Tryk på betjeningsknappen for at bekræfte de indstillede parametre. 3. Drej betjeningsknappen for at vælge den type fødevare, der skal optøs. 6. Tryk igen på betjeningsknappen for at starte optøningen eller vælg ændring for at ændre de indstillede parametre ydeligere. 4. Drej på betjeningsknappen for at vælge vægten (i kilogram), på den fødevare, der skal optøs. 7. Ved afslutningen vises meddelelsen funktion afsluttet på displayet, og der lyder et lydsignal, som kan deaktiveres ved at man trykker på betjeningsknappen. 510

23 Forindstillede parametre: Type Vægt (kg) Tid Kød 1,0 01t 45m Fisk 1,0 00t 40m Frugt 1,0 00t 45m Brød 1,0 00t 20m Optøning på tid 1. Indsæt retten i apparatet. 2. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at vælge optøning på tid i menuen særlige funktioner. Tryk herefter på knappen for at bekræfte. 4. Tryk på betjeningsknappen for at bekræfte de indstillede parametre og tryk på den igen for at starte optøningen. 5. Mens funktionen er i gang er det muligt at ændre optøningsvarigheden yderligere. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at foretage de ønskede ændringer. 6. Tryk på betjeningsknappen for at bekræfte den nye, indstillede optøningsvarighed. I alle tilfælde genoptager optøningen automatisk sin funktion 5 sekunder efter den seneste ændring. 7. Ved afslutningen vises meddelelsen funktion afsluttet på displayet, og der lyder et lydsignal, som kan deaktiveres ved at man trykker på betjeningsknappen. 3. Drej betjeningsknappen for at ændre værdien (fra 1 minut til 13 timer). DA 511

24 Hævning For at opnå en bedre hævning skal man placere en beholder med vand i bunden af ovnen. 1. Placér dejen, der skal hæve, på anden rille. 2. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at vælge hævning i menuen særlige funktioner. Tryk herefter på knappen for at bekræfte for derefter at fortsætte med den valgte funktion. 6. Mens funktionen er i gang er det muligt at indstille en timer for maksimalt 4 timer (se Timer under drift ), en hævningsvarighed (se Tidsindstillet tilberedning ) eller en forsinket hævning (se Forskudt tilberedning ). Drej betjeningsknappen for at foretage de ønskede ændringer. 3. Tryk på betjeningsknappen for at aktivere funktionen. 4. Apparatet starter forvarmningsfasen... Hvis den ikke er indstillet på anden måde, har hævningen en maksimal varighed af 13 timer. Under hævningsfunktionen forbliver ovnrummet indvendige belysning slukket. 512

25 7. Ved afslutningen vises meddelelsen funktion afsluttet på displayet, og der lyder et lydsignal, som kan deaktiveres ved at man trykker på betjeningsknappen. 2. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at vælge tallerkenopvarmning i menuen særlige funktioner. Tryk herefter på knappen for at bekræfte. Under funktionen Hævning er det ikke muligt at ændre temperaturen. Tallerkenopvarmning 1. Placér pladen på første rille, og placér de tallerkener der skal opvarmes på midten af den. 3. Tryk på betjeningsknappen for at aktivere funktionen eller drej den for at justere den forindstillede temperatur fra 40 til 80 ). 4. Apparatet starter forvarmningsfasen... Undgå at lave store bunker af køkkengrej. Stabl maksimalt 5/6 stykker køkkengrej. DA 513

26 5.... for derefter at fortsætte med den valgte funktion. 6. Mens funktionen er i gang er det muligt at indstille en timer for maksimalt 4 timer (se Timer under drift ), en opvarmningsvarighed (se Tidsindstillet tilberedning ) eller en forsinket opvarmning (se Forskudt tilberedning ). Drej betjeningsknappen for at foretage de ønskede ændringer. 7. Ved afslutningen vises meddelelsen funktion afsluttet på displayet, og der lyder et lydsignal, som kan deaktiveres ved at man trykker på betjeningsknappen. Sabbath funktion Apparatet følger en særlig adfærd i denne funktion: Tilberedningen kan fortsætte i en uendelig tid, og det er ikke muligt at indstille nogen tilberedningsvarighed. Der udføres ingen type forvarmning. Den valgbare tilberedningstemperatur varierer mellem C. Deaktiveret ovnlys, ethvert indgreb såsom åbning af lågen eller manuel aktivering ved hjælp af knappen aktiverer ikke ovnlyset. Indvendig ventilator deaktiveret. Lys på knapper og lydindikatorer er deaktiverede. Efter aktivering af Sabbathfunktionen vil det ikke være muligt at ændre parametre. Enhver handling på knapperne vil ikke have nogen effekt; kun betjeningsknappen forbliver aktiv, så man kan vende tilbage til hovedmenuen. 514

27 1. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at vælge sabbath funktion i menuen særlige funktioner. Tryk herefter på knappen for at bekræfte. 3.8 Programmer I denne tilstand er det muligt at gemme et forlagret program for tilberedning af retter. På baggrund af den valgte vægt beregner apparatet automatisk de optimale tilberedningsparametre. 2. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at foretage de ønskede ændringer. Start af et program 1. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at vælge den ønskede type af retter fra menuen programmer. Tryk herefter på knappen for at bekræfte. 3. Tryk på betjeningsknappen for at bekræfte parametrene og starte Sabbath-funktionen. 2. Vælg undertypen af retter som skal tilberede og tryk på betjeningsknappen for at bekræfte. DA 4. Ved afslutningen holdes betjeningsknappen nede i mindst 5 sekunder for at vende tilbage til hovedmenuen. 515

28 3. Vælg behandlingstypen (hvor muligt, afhængigt af den valgte ret), og tryk på betjeningsknappen for at bekræfte. 6. Når man vælger muligheden start, vil tilberedningen starte med de prædefinerede indstillinger for programmet, og displayet vil vise alle de indstillede parametre. 4. Drej betjeningsknappen for at vælge rettens vægt. 5. Det er nu muligt at starte det valgte program, at ændre indstillingerne permanent, eller at udføre en forskudt tilberedning. Den angivne tid tager ikke højde for tiden for opnåelse af den rette temperatur. Det er til enhver tid muligt at ændre enkelte prædefinerede tilberedningsparametre, også ved startet tilberedning. 7. En tilhørende meddelelse vil angive tidspunktet for, hvornår man skal sætte maden ind i ovnen og give tilladelse til tilberedningens start. 8. Tryk på betjeningsknappen for at starte tilberedningen. 516

29 Afslutning af et program 1. Ved afslutningen af programmet adviserer apparatet brugeren ved hjælp af lydsignaler og symbolet som blinker. Permanent ændring af et program 1. I det valgte program skal man dreje betjeningsknappen til højre eller venstre for at vælge ændre i menuen for den valgte ret. Tryk herefter på knappen for at bekræfte. 2. For at udføre en ny tilberedning med de allerede indstillede parametre skal man trykke på betjeningsknappen (tryk to gange, såfremt lydsignalet aktiveres). Apparatet vil automatisk genstarte tilberedningen, hvis det stadig er på den rette temperatur, og ellers genstarter det også forvarmningsfasen. 2. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at vælge funktionen der skal tilknyttes til programmet. Tryk på betjeningsknappen for at bekræfte. Sekvenstilberedning er nyttig ved tilberedning af flere retter af samme type. For eksempel til tilberedning af flere pizzaer i rækkefølge. Det tilrådes ikke at sætte retten ind i ovnen, mens apparatet venter på den rette temperatur. Vent på den tilhørende meddelelse 3. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at vælge vægt på retten, som skal tilknyttes til programmet. Tryk på betjeningsknappen for at bekræfte. DA 3. For at gå ud af og afslutte programmet trykkes på returknappen. 517

30 4. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at vælge varighed på tilberedningen, som skal tilknyttes til programmet. Tryk på betjeningsknappen for at bekræfte. 7. Hvis man trykker på betjeningsknappen igen, vender man tilbage til punkt 2 i ændringssekvensen. For at gemme programmet skal man trykke på returknappen. Der bedes om en bekræftelse på de nyligt valgte ændringer. 5. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at vælge temperatur på tilberedningen, som skal tilknyttes til programmet. Tryk på betjeningsknappen for at bekræfte. Hvis man ikke bekræfter ændringen, forbliver programmet uændret. 8. Såfremt ændringen bekræftes, vil displayet vise en bekræftelse. 6. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at vælge rille der skal tilknyttes til programmet. Tryk på betjeningsknappen for at bekræfte. 518

31 Tabeller over prædefinerede programmer Anvendelse KØD Undertype Behandling Vægt Funktion Niveau Temperatur Tid (Kg) ( C) (minutter) rød 1 Varmluft Roastbeef medium 1 Varmluft gennemstegt 1 Varmluft Svinekam - 1 Turbo Lam medium 1,5 Turbo gennemstegt 1,5 Turbo Kalv - 1,2 Statisk ventileret Spareribs - 1,5 Ventileret grill Svinekoteletter - 1 Ventileret grill Svinepølse - 1,5 Ventileret grill Bacon - 0,8 Ventileret grill Kalkun stegt 3 Statisk ventileret Kylling stegt 0,5 Turbo Kanin stegt 1,5 Varmluft FISK Undertype Behandling Vægt Funktion Niveau Temperatur Tid (Kg) ( C) (minutter) Frisk fisk - 0,5 Statisk ventileret Frosset fisk - 0,5 Varmluft Aborre - 1 Varmluft Havtaske - 0,8 Varmluft Snapper - 1 Varmluft Pighvar - 1 Varmluft GRØNTSAGER Undertype Blandede grøntsager Kartofler Behandling Vægt Funktion Niveau Temperatur Tid (Kg) ( C) (minutter) grillet 0,5 Grill stegt 1 Varmluft stegt 1,5 Over/undervarme frossen 0,5 Statisk ventileret DA 519

32 BRØD PASTA/RIS Anvendelse DESSERTER Undertype Behandling Vægt Funktion Niveau Temperatur Tid (Kg) ( C) (minutter) Bundt kage - 1 Statisk ventileret Småkager - 0,6 Turbo Muffins - 0,5 Varmluft Profiteroles - 0,5 Turbo Marengs - 0,3 Turbo Sandkage - 1 Varmluft Strudel - 1 Over/undervarme Tærte - 1 Over/undervarme Brioche - 1 Statisk ventileret Croissant - 0,6 Varmluft Undertype Behandling Vægt (Kg) Funktion Niveau Temperatur ( C) Tid (minutter) Hævet brød - 1 Varmluft Focaccia - 1 Turbo PIZZA Undertype Behandling Vægt Funktion Niveau Temperatur Tid (Kg) ( C) (minutter) Deep pan pizza - 1,5 Statisk ventileret Undertype Behandling Vægt (Kg) Funktion Niveau Temperatur ( C) Tid (minutter) Ovnbagt pasta - 2 Over/undervarme Lasagne - 2 Over/undervarme Paella - 0,5 Statisk ventileret Quiche lorraine - 0,5 Over/undervarme Soufflè - 0,5 Varmluft

33 STEGNING VED LAV TEMPERATUR Undertype Behandling Vægt Funktion Niveau Temperatur Tid (Kg) ( C) (minutter) Kalv - 1 Turbo Oksekød rød 1 Over/undervarme gennemstegt 1 Over/undervarme Svinekød - 1 Turbo Lam - 1 Turbo Tilberedningstiderne beskrevet i tabellen refererer til den mad som er indikeret i opskriften; de er vejledende, og kan variere alt efter personlig smag. Tabellerne angiver de data som er installeret fra fabrikken. Ønsker du at vende tilbage til et prædefineret program med de originale indstillinger efter en eventuel permanent ændring, skal du indsætte de angivne data i de foregående tabeller. Hvis du har aktiveret tilstanden ECO logic (se 3.9 Personlige opskrifter) kan tiderne for opnåelse af temperatur eller tilberedning variere. 3.9 Personlige opskrifter Ved hjælp af denne menu er det muligt at indsætte en personlig opskrift med parametre efter egen smag. Ved første anvendelse foreslås kun at tilføje en ny opskrift. Efter at man har gemt egne opskrifter, vil de blive genforeslået i den tilhørende menu. Det er muligt at gemme op til et maksimum på cirka 10 personlige opskrifter. DA 521

34 Tilføjelse af en opskrift 1. Vælg tilføj i menuen personlige opskrifter. 4. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at vælge varighed på tilberedningen, som skal tilknyttes til opskriften. Tryk på betjeningsknappen for at bekræfte. 2. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at vælge funktionen der skal tilknyttes til opskriften. Tryk på betjeningsknappen for at bekræfte. 5. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at vælge temperatur på tilberedningen, som skal tilknyttes til opskriften. Tryk på betjeningsknappen for at bekræfte. 3. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at vælge vægt på retten, som skal tilknyttes til opskriften. Tryk på betjeningsknappen for at bekræfte. 6. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at vælge rille der skal tilknyttes til opskriften. Tryk på betjeningsknappen for at bekræfte. Det er muligt at indstille eller ændre vægt op til 5 kg, men det er brugerens ansvar at vurdere rettens pladsbehov inde i ovnen. 522

35 7. Hvis man trykker på betjeningsknappen igen, vender man tilbage til punkt 2 i ændringssekvensen. For at gemme opskriften skal man trykke på returknappen. Der anmodes om angivelse af navn på den netop oprettede opskrift. 9. Efter du har indsat navnet på din egen opskrift, skal du trykke på returknappen for at bekræfte det udførte program eller ej. Vælg JA hvis du vil gemme opskriften. 8. indsæt navnet på opskriften. Drej betjeningsknappen for at væge de tegn, der skal indsættes. Ved hvert tryk på betjeningsknappen indsættes et tegn i navnet. Karakteren sletter det foregående bogstav. Navnet på opskriften kan være maksimalt 10 karakterer langt inklusiv mellemrum. Valg af punktet NEJ vil medføre en afvisning af de udførte ændringer. 10. Såfremt ændringen bekræftes, vil displayet vise en bekræftelse. For at kunne gemme opskriften er det nødvendigt at navnet indeholder mindste en karakter. DA 523

36 Start af en personlig opskrift 1. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at vælge en personlig opskrift som tidligere er gemt i menuen personlige opskrifter (i eksemplet er opskriften test gemt). Tryk på betjeningsknappen for at bekræfte. Ændring af en personlig opskrift 1. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at vælge en personlig opskrift som tidligere er gemt i menuen personlige opskrifter (i eksemplet er opskriften test gemt). Tryk på betjeningsknappen for at bekræfte. 2. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at vælge punktet start. Tryk på betjeningsknappen for at bekræfte. 2. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at vælge punktet ændre. Tryk på betjeningsknappen for at bekræfte. 3. Tilberedningen vil starte med de tidligere indstillede parametre for opskriften. 3. Gentag de samme trin med udgangspunkt i punkt 2 i kapitlet Tilføjelse af en opskrift. Under tilberedningen er det stadig muligt at ændre temperaturen og tilberedningstiden, men det gemmes ikke til de efterfølgende anvendelser af opskriften. 524

37 Annullering af en personlig opskrift 1. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at vælge en personlig opskrift som tidligere er gemt i menuen personlige opskrifter (i eksemplet er opskriften test gemt). Tryk på betjeningsknappen for at bekræfte. 4. Såfremt annulleringen bekræftes, vil displayet vise en bekræftende meddelelse. 2. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at vælge punktet slet. Tryk på betjeningsknappen for at bekræfte. Forskudt tilberedning 1. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at vælge en personlig opskrift som tidligere er gemt i menuen personlige opskrifter (i eksemplet er opskriften test gemt). Tryk på betjeningsknappen for at bekræfte. 3. Bekræft annulleringen. Vælg JA for at annullere opskriften definitivt. 2. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at vælge punktet udskudt tilberedning. Tryk på betjeningsknappen for at bekræfte. DA 525

38 3. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at vælge tidspunktet for afsluttet tilberedning med betjeningsknappen. Symbolet blinker Indstillinger Gennem denne menu er det muligt at indstille produktets konfiguration. 4. Tryk på betjeningsknappen for at bekræfte. Sprog Gør de muligt at vælge det ønskede sprog fra de tilgængelige sprog. 1. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at vælge sprog i menuen indstillinger. Tryk på betjeningsknappen for at bekræfte. 5. Efter nogle sekunder holder symbolet op med at blinke. Apparatet venter på det forsinkede starttidspunkt. 2. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at vælge det ønskede sprog. Tryk på betjeningsknappen for at bekræfte. 3. Bekræft det valgte sprog. 526

39 Ur Gør det muligt at ændre det viste klokkeslæt. Låsning af betjening Gør det muligt for apparatet automatisk at låse betjeningsknapperne efter ét minuts normal funktion uden noget indgreb fra brugerens side. 1. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at indstille tiderne. 2. Tryk på betjeningsknappen for at gå videre til indstilling af minutterne. 3. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at indstille minutterne. 4. Tryk på returknappen for at bekræfte. For at bekræfte aktiveringen af låsning af betjeningsknapper skal man vælge JA. Den normale funktion vises ved at kontrollampen tænder. For at frakoble låsemekanismen midlertidigt under en tilberedning skal man holde returknappen nede i 3 sekunder. Efter et minut fra seneste indstilling aktiveres låsemekanismen på ny. Såfremt der stilles på betjeningseller returknappen, vises en meddelelse på displayet i to sekunder. DA 527

40 Demotilstand (kun ved udstilling) Ved aktivering af denne tilstand deaktiverer ovnen alle varmeelementer, mens betjeningspanelet forbliver aktivt. Eco-Logic Ved aktivering af denne tilstand begrænser ovnen den anvendte effekt. Velegenet til anvendelse af flere husholdningsmaskiner på amme tid. Såfremt denne valgmulighed aktiveres, viser displayet symbolet. For at bekræfte aktiveringen af demotilstand skal man vælge JA. For at bekræfte tilstanden eco-logic skal man vælge JA. Hvis tilstanden er aktiv, vises teksten demotilstand på displayet. For at anvende apparatet normalt, skal denne tilstand indstilles på OFF. Ved aktivering af tilstanden ecologic kan tiderne for forvarmning og tilberedning blive forlænget. 528

41 Lyde Ved hvert tryk på knapperne udsender apparatet en lyd. Ved hjælp af denne indstilling er det muligt at deaktivere den. Holde varm funktion Denne tilstand gør det muligt for apparatet, ved afslutning af en tilberedning hvor der er indstillet en varighed (og hvis denne ikke afbrydes manuelt), at holde den netop tilberedte mad varm (ved leve temperaturer) og at bibeholde smags- og duftegenskaberne, der er opnået under tilberedningen. For at deaktivere lyden som er tilknyttet tryk på knapperne skal man vælge NEJ. For at bekræfte aktiveringen af holde varm skal man vælge JA. DA 529

42 Eco-Light For en større energibesparelse deaktiveres ovnlyset automatisk et minut efter starten af tilberedningen. Digitalt ur Gør det muligt at vise tiden i digitalt format. For at bekræfte aktiveringen af tilstanden eco-light skal man vælge JA. For at bekræfte aktiveringen af det digitale ur skal man vælge JA. For at hindre at apparatet deaktiverer ovnlyset automatisk efter et minut, skal man indstille denne funktionalitet til OFF. Når ingen funktioner er aktiveret på apparatet viser displayet det aktuelle klokkeslæt i digitalt format. Den manuelle styring af tænding/ slukning er altid tilgængelig, ved at man drejer returknappen til højre i begge indstillinger. 530

43 Rengøring og vedligeholdelse 4 Rengøring og vedligeholdelse 4.1 Bemærkninger Ukorrekt anvendelse Risiko for skader på overfladerne Brug ikke dampstråler til rengøring af apparatet. På ståldele, eller dele som er overfladebehandlet med metalfinish (f. eks. anodiseringer, forniklinger, og forkromninger) må ikke anvendes produkter til rengøringen som indeholder klor, ammoniak eller blegemiddel. På dele i glas må ikke anvendes skurepulver eller ætsende rengøringsmidler (f. eks. pulverprodukter, pletfjernere eller stålsvampe). Anvend ikke materialer som er ru eller slibende, eller skarpe metalskrabere. 4.4 Pletter fra mad eller rester Det er vigtigt at undgå at bruge skuresvampe i stål eller skrabere, der ridser, for ikke at beskadige overfladerne. Brug almindelige produkter, som ikke ridser, eventuelt med hjælp fra redskaber i træ eller plastic. Skyl grundigt, og tør efter med en blød klud eller med en mikrofiberklud. Undgå at lade sukkerholdige madvarer (f. eks. marmelade) tørre inde i ovnen, da de kan ødelægge emaljen indvendigt i apparatet. 4.5 Afmontering af ovnlågen For at lette rengøringen anbefales det at fjerne ovnlågen og placere den på et viskestykke. For at tage ovnlågen af, skal du gøre som følger: 1. Åbn lågen helt og indsæt to små stifter i hullerne på hængslerne, som er angivet på figuren. 4.2 Rengøring af overfladerne For at vedligeholde overfladerne skal de rengøres regelmæssigt, hver gang de har været brugt, men først efter de er afkølet. 4.3 Almindelig daglig rengøring Anvend altid specifikke produkter uden slibeeffekt og klorholdige syrer. Hæld produktet på en fugtig klud og tør overfladerne af, skyl omhyggeligt, og tør efter med en blød klud eller med en mikrofiberklud. DA 531

44 Rengøring og vedligeholdelse 2. Hold på lågen på begge sider med begge hænder, løft den opad i en vinkel på ca. 30, og træk den ud. 4.6 Rengøring af ovnlågens ruder Vi anbefaler, at ovnlågens ruder altid holdes rene. Brug sugende køkkenrulle. Hvis snavset på ruderne sidder godt fast, skal disse renses med en fugtig svamp og et almindeligt rengøringsmiddel. Det anbefales at anvende rengøringsmidler som er distribueret af fabrikanten. 3. For genmontering af lågen indsættes hængslerne i de tilhørende åbninger på ovnen, mens man sikrer sig at lejerne A tilsluttes helt til åbningerne. Lågen sænkes nedad, og når den er på plads fjernes de små stifter fra hullerne i hængslerne. 4.7 Indvendig rengøring af ovnen For at vedligeholde ovnen bør den rengøres jævnligt, efter den er afkølet. Tag alle løse dele ud af ovnen. Rens ovnristene med varmt vand og rengøringsmidler uden slibemiddel, skyl og tør de fugtige dele grundigt. Det anbefales at tænde ovnen på maksimal temperatur i ca. 15/20 minutter, efter at den er blevet renset med særlige produkter, for at fjerne eventuelle rester. For at lette rengøringen anbefales det at tage ovnlågen af. 532

45 Rengøring og vedligeholdelse Afmontering af støtterammerne til riste/ bradepander Afmonteringen af støtterammerne til riste/ bradepander gør det endnu lettere at rengøre sidevæggene. For at afmontere støtterammerne: Træk rammen mod det indvendige af ovnen, så den kobles fra fæstningen A, og træk den derefter ud af lejerne bag på B. 4.8 Pyrolyse: automatisk rengøring Pyrolyse er en metode til automatisk rengøring ved høj temperatur, som fremmer opløsningen af snavs. Takket være denne metode er det særlig nemt at rense ovnen indvendigt. Ukorrekt anvendelse Risiko for skader på overfladerne Fjern madrester eller spildt mad fra tidligere tilberedninger inde i ovnen. Sluk for blus eller elektriske plader på en eventuel kogeplade, som er installeret oven på ovnen. Ved endt rengøring gentages de ovenfor beskrevne indgreb for genmontering af rammerne. Ukorrekt anvendelse Risiko for skader på apparatet Fjern rammerne med teleskopskinner før hver rengøringscyklus med pyrolyse. Indledende indgreb Før start af pyrolysen: Rengør den indvendige rude i henhold til de normale rengøringsanvisninger. DA 533

46 Rengøring og vedligeholdelse Ved mere vanskeligt snavs sprayes med et produkt til rengøring af ovne på ruden (vær opmærksom på anvisningerne på produktet); lad det virke i 60 minutter, skyl herefter, og tør ruden med køkkenrulle eller en mikrofiberklud. Fjern alt tilbehør i ovnen (tag ikke den øverste beskyttelse ud). Fjern støtterammerne til riste/ bradepander. Luk lågen. Indstilling af pyrolyse 1. Drej betjeningsknappen til højre eller venstre for at vælge øko-pyrolyse eller pyrolyse i menuen særlige funktioner. Tryk herefter på knappen for at bekræfte. 2. Drej betjeningsknappen for at indstille varigheden af rengøringscyklussen fra et minimum på 2 timer indtil et maksimum på 3 timer (undtaget ved funktionen hvis varighed er fastsat til en værdi af 2 timer). 3. Tryk på betjeningsknappen. Symbolet lyser konstant. Displayet viser en meddelelse som informerer om at man skal fjerne tilbehøret inde i ovnen. 4. Tryk på betjeningsknappen for at starte pyrolysen. Anbefalet varighed af pyrolyse: Lidt snavset: 2 timer. Middel snavset: 2 1/2 time. Meget snavset: 3 timer. 534

Bemærkninger. QR-kode. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. QR-kode. 1 Bemærkninger Bemærkninger Sådan modtager du den komplette manual I denne manual angives udelukkende den nødvendige viden for anvendelsen af For at modtage den komplette manual med beskrivelser af alle funktionaliteterne

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 544 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 544 1.2 Producentens ansvar 545 1.3 Apparatets formål 545 1.4 Bortskaffelse 545 1.5 Identifikationsskilt 546 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 454 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 454 1.2 Producentens ansvar 455 1.3 Apparatets formål 455 1.4 Bortskaffelse 455 1.5 Identifikationsskilt 456 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 166 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 166 1.2 Producentens ansvar 167 1.3 Apparatets formål 167 1.4 Bortskaffelse 167 1.5 Identifikationsskilt 168 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 68 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 68 1.2 Producentens ansvar 69 1.3 Apparatets formål 69 1.4 Bortskaffelse 69 1.5 Identifikationsskilt 70 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 256 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 256 1.2 Producentens ansvar 257 1.3 Apparatets formål 257 1.4 Bortskaffelse 257 1.5 Identifikationsskilt 258 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 472 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 472 1.2 Producentens ansvar 473 1.3 Apparatets formål 473 1.4 Bortskaffelse 473 1.5 Identifikationsskilt 474 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 256 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 256 1.2 Producentens ansvar 257 1.3 Apparatets formål 257 1.4 Bortskaffelse 257 1.5 Identifikationsskilt 258 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 274 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 274 1.2 Producentens ansvar 275 1.3 Apparatets formål 275 1.4 Bortskaffelse 275 1.5 Identifikationsskilt 276 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 256 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 256 1.2 Producentens ansvar 257 1.3 Apparatets formål 257 1.4 Bortskaffelse 257 1.5 Identifikationsskilt 258 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger. 1.2 Denne brugermanual. 1.1 Sådan læser du brugermanualen. 1.3 Apparatets formål. 1.4 Generelle sikkerhedsanvisninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger. 1.2 Denne brugermanual. 1.1 Sådan læser du brugermanualen. 1.3 Apparatets formål. 1.4 Generelle sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 256 1.1 Sådan læser du brugermanualen 256 1.2 Denne brugermanual 256 1.3 Apparatets formål 256 1.4 Generelle sikkerhedsanvisninger 256 1.5 Producentens ansvar 257 1.6

Læs mere

Din brugermanual SMEG SF99X

Din brugermanual SMEG SF99X Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 364 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 364 1.2 Producentens ansvar 365 1.3 Apparatets formål 365 1.4 Bortskaffelse 365 1.5 Identifikationsskilt 366 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 346 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 346 1.2 Producentens ansvar 347 1.3 Apparatets formål 347 1.4 Bortskaffelse 347 1.5 Identifikationsskilt 348 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 172 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 172 1.2 Producentens ansvar 173 1.3 Apparatets formål 173 1.4 Bortskaffelse 173 1.5 Identifikationsskilt 174 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 238 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 238 1.2 Producentens ansvar 239 1.3 Apparatets formål 239 1.4 Bortskaffelse 239 1.5 Identifikationsskilt 240 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN:

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN: Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 136 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 138 3. MILJØHENSYN... 140 4. SÅDAN VIRKER DIN OVN... 141 5. TILGÆNGELIGT TILBEHØR... 142 6. FRONTPANEL...

Læs mere

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN:

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN: Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 254 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 256 3. MILJØHENSYN... 258 4. SÅDAN VIRKER DIN OVN... 259 5. TILBEHØR... 260 6. BRUG AF OVNEN... 267 7. TILBEREDNING

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 346 1.1 Producentens ansvar 347 1.2 Apparatets formål 347 1.3 Bortskaffelse 347 1.4 Identifikationsskilt 348 1.5 Denne brugermanual 348 1.6 Sådan læser du brugermanualen

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 382 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 382 1.2 Bemærkninger vedrørende brugen af mikrobølger 383 1.3 Producentens ansvar 384 1.4 Apparatets formål 385 1.5 Identifikationsskilt

Læs mere

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 214 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 216 3. MILJØHENSYN... 218

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 214 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 216 3. MILJØHENSYN... 218 Indholdsfortegnelse DK 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 214 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 216 3. MILJØHENSYN... 218 3.1 Vores miljøhensyn... 218 3.2 Dine miljøhensyn... 218 4. SÅDAN VIRKER DIT

Læs mere

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN:

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN: Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 262 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 264 3. MILJØHENSYN... 266 4. SÅDAN VIRKER DIN OVN... 267 5. TILBEHØR... 268 6. BRUG AF OVNEN... 273 7. TILBEREDNING

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 224 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 224 1.2 Identifikationsskilt 225 1.3 Producentens ansvar 225 1.4 Apparatets formål 225 1.5 Bortskaffelse 225 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 42 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 42 1.2 Identifikationsskilt 43 1.3 Producentens ansvar 43 1.4 Apparatets formål 43 1.5 Bortskaffelse 43 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2 A B C x 2 x 2 90 C 497 mm 551 mm 20 mm 455 mm 447 mm 595 mm min. 450 mm 8 mm 600 mm min 550 mm B X2 A C X2 SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger før apparatet tages i brug. Opbevar dem

Læs mere

Indholdsfortegnelse NO DA

Indholdsfortegnelse NO DA Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 164 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 164 1.2 Identifikationsskilt 165 1.3 Producentens ansvar 165 1.4 Apparatets formål 165 1.5 Bortskaffelse 165 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Indholdsfortegnelse. 1. Bemærkninger vedrørende sikkerhed og anvendelse 116

Indholdsfortegnelse. 1. Bemærkninger vedrørende sikkerhed og anvendelse 116 Indholdsfortegnelse 1. Bemærkninger vedrørende sikkerhed og anvendelse 116. Front- og betjeningspanel 117.1 Frontpanelet 117. Betjeningsbeskrivelse 118 3. Brug af ovnen 10 3.1 Generelle bemærkninger og

Læs mere

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 292 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 294 3. MILJØHENSYN... 296

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 292 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 294 3. MILJØHENSYN... 296 Indholdsfortegnelse DK 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 292 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 294 3. MILJØHENSYN... 296 3.1 Vores miljøhensyn... 296 3.2 Dine miljøhensyn... 296 4. SÅDAN VIRKER DIT

Læs mere

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN:

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN: Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 454 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 456 3. MILJØHENSYN... 458 4. SÅDAN VIRKER DIN OVN... 459 5. TILBEHØR... 460 6. BRUG AF OVNEN... 466 7. TILBEREDNING

Læs mere

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN:

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN: Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 472 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 474 3. MILJØHENSYN... 476 4. SÅDAN VIRKER DIN OVN... 477 5. TILGÆNGELIGT TILBEHØR... 478 6. BRUG AF OVNEN...

Læs mere

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 4 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 6 3. MILJØHENSYN... 8

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 4 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 6 3. MILJØHENSYN... 8 Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 4 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 6 3. MILJØHENSYN... 8 3.1 Vores miljøhensyn... 8 3.2 Dine miljøhensyn... 8 4. SÅDAN VIRKER DIT APPARAT... 9

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 364 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 364 1.2 Producentens ansvar 365 1.3 Apparatets formål 365 1.4 Bortskaffelse 365 1.5 Identifikationsskilt 366 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING Kontaktgrill Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING For din sikkerheds skyld og for at du kan blive ved med at have glæde af dette produkt, skal du altid læse instruktionsbogen grundigt inden brug. VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

345 mm 20 mm. 482 mm. 595 mm. 595 mm

345 mm 20 mm. 482 mm. 595 mm. 595 mm x2 90 C 345 mm 20 mm 540 mm 95 mm 482 mm 595 mm 89 max 537 mm 572 mm 5,5 mm 10 mm 538 mm 595 mm min 550 mm 600 mm min 550 mm min 560 mm 583 + 2 mm 5 mm min 560 mm = = SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 310 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 310 1.2 Bemærkninger vedrørende brugen af mikrobølger 311 1.3 Producentens ansvar 313 1.4 Apparatets formål 313 1.5 Identifikationsskilt

Læs mere

Din brugermanual SMEG SC99X-8 http://da.yourpdfguides.com/dref/3509274

Din brugermanual SMEG SC99X-8 http://da.yourpdfguides.com/dref/3509274 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn Miniovn med kogeplader 30 liter ovn Model nr. TO-30AB-1 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning. Vigtige sikkerhedsforanstaltninger Når man bruger elektriske apparater, skal man altid følge almindelige

Læs mere

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 177 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 179 3. MILJØHENSYN... 181

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 177 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 179 3. MILJØHENSYN... 181 DK Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 177 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 179 3. MILJØHENSYN... 181 3.1 Vores miljøhensyn... 181 3.2 Dine miljøhensyn... 181 4. SÅDAN VIRKER DIT

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 328 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 328 1.2 Identifikationsskilt 329 1.3 Producentens ansvar 329 1.4 Apparatets formål 329 1.5 Bortskaffelse 329 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING AF APPARATET

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING AF APPARATET Brugsanvisninger FØRSTE GANGS BRUG Sæt stikket i stikkontakten. På nogle modeller kan lydsignalet blive aktiveret. Det betyder, at temperaturalarmen er aktiveret: Tryk på knappen, for at stoppe alarmernes

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 224 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 224 1.2 Identifikationsskilt 225 1.3 Producentens ansvar 225 1.4 Apparatets formål 225 1.5 Bortskaffelse 225 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 202 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 202 1.2 Producentens ansvar 203 1.3 Apparatets formål 203 1.4 Bortskaffelse 203 1.5 Identifikationsskilt 204 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 256 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 258 3. MILJØHENSYN... 260

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 256 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 258 3. MILJØHENSYN... 260 Indholdsfortegnelse DK 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 256 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 258 3. MILJØHENSYN... 260 3.1 Vores miljøhensyn... 260 3.2 Dine miljøhensyn... 260 4. SÅDAN VIRKER DIT

Læs mere

Din brugermanual SMEG A1CA-6 http://da.yourpdfguides.com/dref/3521062

Din brugermanual SMEG A1CA-6 http://da.yourpdfguides.com/dref/3521062 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 328 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 328 1.2 Identifikationsskilt 329 1.3 Producentens ansvar 329 1.4 Apparatets formål 329 1.5 Bortskaffelse 329 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 268 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 268 1.2 Identifikationsskilt 269 1.3 Producentens ansvar 269 1.4 Apparatets formål 269 1.5 Denne brugermanual 269 1.6 Bortskaffelse

Læs mere

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22 DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22 3 FØRSTE GANGS BRUG Tilslut skabet til elforsyningen. På modeller med elektronik kan

Læs mere

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN:

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN: Indholdsfortegnelse DK 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 436 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 438 3. MILJØHENSYN... 440 4. SÅDAN VIRKER DIT APPARAT... 441 5. TILGÆNGELIGT TILBEHØR... 444 6. BRUG AF

Læs mere

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 274 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 276 3. MILJØHENSYN... 278

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 274 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 276 3. MILJØHENSYN... 278 Indholdsfortegnelse DK 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 274 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 276 3. MILJØHENSYN... 278 3.1 Vores miljøhensyn... 278 3.2 Dine miljøhensyn... 278 4. SÅDAN VIRKER DIT

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

Din brugermanual DELONGHI EO 1831.A http://da.yourpdfguides.com/dref/3384026

Din brugermanual DELONGHI EO 1831.A http://da.yourpdfguides.com/dref/3384026 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN:

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN: Indholdsfortegnelse DK 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 324 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 326 3. MILJØHENSYN... 328 4. SÅDAN VIRKER DIT APPARAT... 329 5. TILGÆNGELIGT TILBEHØR... 332 6. BRUG AF

Læs mere

Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Pakkens indhold... 9 Apparatoversigt Før du tager ovn i brug for første gang...

Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Pakkens indhold... 9 Apparatoversigt Før du tager ovn i brug for første gang... Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Om denne vejledning... 4 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 4 Fare for børn og svagelige personer... 5 Opstilling... 5 Sikker drift...

Læs mere

C92GPX8. classic 90 CM GASKOMFUR 2 OVNE (1 PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A

C92GPX8. classic 90 CM GASKOMFUR 2 OVNE (1 PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A C92GPX8 90 CM GASKOMFUR 2 OVNE (1 PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A EAN13: 8017709148362 6 brændere Venstre bag /frem: hurtig 1,00 kw -4,00 kw Midte bag/frem: 1,75 kw - 1,00 kw Højre bag /frem: hurtig

Læs mere

IINSTRUKTIONER TIL BRUGEREN:

IINSTRUKTIONER TIL BRUGEREN: Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 484 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 486 3. MILJØHENSYN... 488 4. SÅDAN VIRKER DIN OVN... 489 5. TILBEHØR... 490 6. FRONTPANEL... 495 7. ANALOGT

Læs mere

INDBYGNINGSOVN 65DAE40112

INDBYGNINGSOVN 65DAE40112 INDBYGNINGSOVN 65DAE40112 HN 10063 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før ovnen tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. SIKKERHEDSADVARSLER OG -ANVISNINGER

Læs mere

SF4604MCNX Nyheder. Funktioner. Tilbehør. Versioner. Dolce Stil Novo

SF4604MCNX Nyheder. Funktioner. Tilbehør. Versioner. Dolce Stil Novo SF4604MCNX Nyheder 60 CM KOMPAKT KOMBINATIONSMIKROBØLGEOVN, SORT GLAS MED DETALJER I RUSTFRIT STÅL, SOFT CLOSE EAN13: 8017709223618 SÆLGES KUN VIA UDVALGTE FORHANDLERE 45 cm høj kompaktovn 13 funktioner

Læs mere

SF4604MCNR Nyheder. Funktioner. Tilbehør. Versioner. Dolce Stil Novo

SF4604MCNR Nyheder. Funktioner. Tilbehør. Versioner. Dolce Stil Novo SF4604MCNR Nyheder 60 CM KOMPAKT KOMBINATIONSMIKROBØLGEOVN, SORT GLAS MED DETALJER I KOBBER, SOFT CLOSE EAN13: 8017709217853 SÆLGES KUN VIA UDVALGTE FORHANDLERE 45 cm høj kompaktovn 13 funktioner Ovnvolume:

Læs mere

Din brugermanual SMEG A2BL-6 http://da.yourpdfguides.com/dref/3520816

Din brugermanual SMEG A2BL-6 http://da.yourpdfguides.com/dref/3520816 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Sundhed & Sikkerhed og Installationsvejledning

Sundhed & Sikkerhed og Installationsvejledning Sundhed & Sikkerhed og Installationsvejledning NSK Sundheds- og sikkerhedsvejledning 3 Installationsvejledning 6 2 SIKKERHEDSREGLER VIGTIGE OPLYSNINGER, DER SKAL LÆSES OG OVERHOLDES Læs disse sikkerhedsanvisninger

Læs mere

A2-8 100 CM OPERA GASKOMFUR 2 OVNE (1 MULTIFUNKTION), RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE STOR OVN: A LILLE OVN: A

A2-8 100 CM OPERA GASKOMFUR 2 OVNE (1 MULTIFUNKTION), RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE STOR OVN: A LILLE OVN: A A2-8 100 CM OPERA GASKOMFUR 2 OVNE (1 MULTIFUNKTION), RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE STOR OVN: A LILLE OVN: A EAN13: 8017709155001 6 brændere Venstre bag: ekstra hurtig 4200 W Venstre frem: 1800 W Midte bag:

Læs mere

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Brødrister Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner 1. Læs venligst instruktionerne, før du tager apparatet

Læs mere

SFP4120PZ. Funktioner. linea 60 CM KOMPAKT MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE OG PIZZAFUNKTION RUSTFRIT STÅL OG SØLVGLAS ENERGIKLASSE: A+

SFP4120PZ. Funktioner. linea 60 CM KOMPAKT MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE OG PIZZAFUNKTION RUSTFRIT STÅL OG SØLVGLAS ENERGIKLASSE: A+ SFP4120PZ 60 CM KOMPAKT MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE OG PIZZAFUNKTION RUSTFRIT STÅL OG SØLVGLAS ENERGIKLASSE: A+ EAN13: 8017709215354 45 cm høj kompaktovn 10 funktioner Ovnvolumen: Netto: 36 liter Brutto:

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

CE92GPX. classic 90 CM GASKOMFUR MED 2 EL-OVNE (EN PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A

CE92GPX. classic 90 CM GASKOMFUR MED 2 EL-OVNE (EN PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A CE92GPX 90 CM GASKOMFUR MED 2 EL-OVNE (EN PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A EAN13: 8017709113889 Gaspladen: 6 brændere: Venstre bag /frem: 1,00 kw-hurtig 4,00 kw Midte bag/frem: 1,75 kw-1,00 kw Højre

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 364 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 364 1.2 Producentens ansvar 365 1.3 Apparatets formål 365 1.4 Bortskaffelse 365 1.5 Identifikationsskilt 366 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

DAGLIG BRUGERVEJLEDNING

DAGLIG BRUGERVEJLEDNING DAGLIG BRUGERVEJLEDNING TAK FORDI DU HAR KØBT ET BAUKNECHT PRODUKT Med henblik på at modtage en omfattende service og support, bedes du registrere dit produkt på www.bauknecht.eu/register DA Du kan downloade

Læs mere

CE9IMX. classic 90 CM INDUKTIONSKOMFUR MED MULTIFUNKTIONSOVN RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE B

CE9IMX. classic 90 CM INDUKTIONSKOMFUR MED MULTIFUNKTIONSOVN RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE B CE9IMX 90 CM INDUKTIONSKOMFUR MED MULTIFUNKTIONSOVN RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE B EAN13: 8017709116538 Induktionspladen: 5 induktionszoner med fuld effekt Venstre bag: Ø 145 mm, 1,40 kw Booster 1,80 kw

Læs mere

SFP6603NRE Nyheder. Funktioner. Tilbehør. Dolce Stil Novo 60 CM MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE, SORT GLAS MED DETALJER I KOBBER, ENERGIKLASSE: A

SFP6603NRE Nyheder. Funktioner. Tilbehør. Dolce Stil Novo 60 CM MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE, SORT GLAS MED DETALJER I KOBBER, ENERGIKLASSE: A SFP6603NRE Nyheder 60 CM MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE, SORT GLAS MED DETALJER I KOBBER, ENERGIKLASSE: A EAN13: 8017709217440 SÆLGES KUN VIA UDVALGTE FORHANDLERE 10 funktioner Ovnvolume: Netto: 70 liter

Læs mere

DENNE VEJLEDNING ER KUN GÆLDENDE FOR DE DESTINATIONSLANDE, HVIS IDENTIFIKATIONSBOGSTAVER ER ANGIVET PÅ FORSIDEN AF NÆRVÆRENDE MANUAL.

DENNE VEJLEDNING ER KUN GÆLDENDE FOR DE DESTINATIONSLANDE, HVIS IDENTIFIKATIONSBOGSTAVER ER ANGIVET PÅ FORSIDEN AF NÆRVÆRENDE MANUAL. Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHED OG ANVENDELSE 134. INSTALLATION AF APPARATET 136 3. BETJENINGSBESKRIVELSE 138 4. KOGEPLADE 144 5. BRUG AF OVNEN 146 6. TILGÆNGELIGT TILBEHØR 147

Læs mere

M A B C I L F BESKRIVELSE AF APPARATET

M A B C I L F BESKRIVELSE AF APPARATET BESKRIVELSE AF APPARATET A Termostatknap B Timer C Kontrollampe D Funktionsvælger E Glasdør F Nederste modstand G Rist H Bradepande I Spid (kun på visse modeller) L Krummeopsamler M Øverste modstand N

Læs mere

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge

Læs mere

RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE AF APPARATET

RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE AF APPARATET FØRSTE GANGS BRUG Slut apparatet til strømforsyningen. På nogle modeller kan lydsignalet blive aktiveret. Det betyder, at temperaturalarmen er aktiveret: Tryk vedvarende på knappen til slukning af lydalarmerne.

Læs mere

Model Brugsanvisning

Model Brugsanvisning Model 1225 DK Brugsanvisning TRYKKOGER Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye trykkoger, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager trykkogeren i brug. Vi anbefaler dig

Læs mere

Enheden må ikke betjenes ved hjælp af en ekstern timer eller et system med separat fjernbetjening.

Enheden må ikke betjenes ved hjælp af en ekstern timer eller et system med separat fjernbetjening. VIGTIGE ANVISNINGER Læs brugsanvisningen nøje, før du tager enheden i brug. Gem brugsanvisningen Bemærk: Dette symbol fremhæver gode råd og vigtige oplysninger til brugeren. Fjern al emballage inden i

Læs mere

SFP6604PNXE Nyheder. Funktioner. Tilbehør. Dolce Stil Novo

SFP6604PNXE Nyheder. Funktioner. Tilbehør. Dolce Stil Novo SFP6604PNXE Nyheder 60 CM MULTIFUNKTIONSOVN MED MOTORISEREDE HÅNDTAG OG PYROLYSE, SORT GLAS MED DETALJER I RUSTFRIT STÅL, ENERGIKLASSE: A+ EAN13: 8017709223526 SÆLGES KUN VIA UDVALGTE FORHANDLERE BESTILLINGSVARE

Læs mere

Indholdsfortegnelse NÆRVÆRENDE INSTRUKTIONER ER KUN GÆLDENDE FOR DE LANDE HVIS IDENTIFIKATIONSSYMBOL ER VIST PÅ MANUALENS OMSLAG.

Indholdsfortegnelse NÆRVÆRENDE INSTRUKTIONER ER KUN GÆLDENDE FOR DE LANDE HVIS IDENTIFIKATIONSSYMBOL ER VIST PÅ MANUALENS OMSLAG. Indholdsfortegnelse 1 BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE ANVENDELSE OG SIKKERHED 108 2 INSTALLATION AF APPARATET 110 3 BETJENINGSBESKRIVELSE 112 4 BRUG AF KOGEPLADEN 114 5 BRUG AF OVNEN 115 6 ELEKTRONISK PROGRAMMERINGSFUNKTION

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING. Fjernbetjening BRC315D7

BETJENINGSVEJLEDNING. Fjernbetjening BRC315D7 BETJENINGSVEJLEDNING 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 Betjeningsvejledning TAK FOR AT DU HAR VALGT AT ANSKAFFE DENNE STYREENHED LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT,

Læs mere

C92GPX8. classic 90 CM GASKOMFUR MED 2 OVNE (1 PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: A

C92GPX8. classic 90 CM GASKOMFUR MED 2 OVNE (1 PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: A C92GPX8 classic 90 CM GASKOMFUR MED 2 OVNE (1 PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: A EAN13: 8017709148362 Gaskogeplade med 6 brændere Venstre bag /frem: hurtig 1000 W -4000 W Midte bag/frem: 1750 W -

Læs mere

SFP9395X1. Funktioner. Tilbehør. classic 90 CM MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE, RUSTFRIT STÅL, ENERGIKLASSE: A+

SFP9395X1. Funktioner. Tilbehør. classic 90 CM MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE, RUSTFRIT STÅL, ENERGIKLASSE: A+ SFP9395X1 90 CM MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE, RUSTFRIT STÅL, ENERGIKLASSE: A+ EAN13: 8017709239381 10 funktioner Ovnvolumen: Netto: 115 liter Brutto: 126 liter Ovntemperatur: 30-280º C Digital display

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 202 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 202 1.2 Producentens ansvar 203 1.3 Apparatets formål 203 1.4 Bortskaffelse 203 1.5 Identifikationsskilt 204 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

SC709X-2. Funktioner. Tilbehør. classic 70 CM MULTIFUNKTIONSOVN RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: A

SC709X-2. Funktioner. Tilbehør. classic 70 CM MULTIFUNKTIONSOVN RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: A 70 CM MULTIFUNKTIONSOVN RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: A EAN13: 8017709150419 Anti fingerprint 10 funktioner Ovnvolumen: 70/90 liter Ovntemperatur: 50-250 C Digital analog ur Elektronisk programmvalg (automatisk

Læs mere

538 mm. 20 mm mm. 370 mm mm 7 mm. 595 mm. 40 mm. 40 mm. min 380 mm. min 550 mm 560 mm

538 mm. 20 mm mm. 370 mm mm 7 mm. 595 mm. 40 mm. 40 mm. min 380 mm. min 550 mm 560 mm x 2 90 C 538 mm 20 mm 80 385 mm 370 mm 305 494 mm 7 mm 595 mm 40 mm 40 mm min 380 mm min 550 mm 560 mm = = x 2 SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger før apparatet tages i brug. Opbevar

Læs mere

A1PYID-7. Funktioner 90 CM OPERA INDUKTIONSKOMFUR MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: B

A1PYID-7. Funktioner 90 CM OPERA INDUKTIONSKOMFUR MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: B A1PYID-7 90 CM OPERA INDUKTIONSKOMFUR MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: B EAN13: 8017709164232 5 induktionszoner Venstre bag: Ø 180 mm, 1850 W - Booster 3000 W Venstre frem: Ø

Læs mere

Din brugermanual SMEG CO68CMP8

Din brugermanual SMEG CO68CMP8 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i SMEG CO68CMP8 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

DAGLIG BRUGERVEJLEDNING

DAGLIG BRUGERVEJLEDNING DAGLIG BRUGERVEJLEDNING TAK FORDI DU HAR KØBT ET WHIRLPOOL PRODUKT Med henblik på at modtage en omfattende service og support, bedes du registrere dit produkt på www.whirlpool.eu/register DA Du kan downloade

Læs mere

A CM OPERA GASKOMFUR 2 OVNE (1 MULTIFUNKTION), RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: STOR OVN: B LILLE OVN: B

A CM OPERA GASKOMFUR 2 OVNE (1 MULTIFUNKTION), RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: STOR OVN: B LILLE OVN: B A3-7 120 CM OPERA GASKOMFUR 2 OVNE (1 MULTIFUNKTION), RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: STOR OVN: B LILLE OVN: B EAN13: 8017709162375 Gaskogeplade med 6 brændere Venstre bag: 1800 W Venstre frem: ekstra hurtig

Læs mere

SCB92MX8. classic 90 CM GASKOMFUR MED OVNE(1 MULTIFUNKTION) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A

SCB92MX8. classic 90 CM GASKOMFUR MED OVNE(1 MULTIFUNKTION) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A SCB92MX8 classic 90 CM GASKOMFUR MED OVNE(1 MULTIFUNKTION) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A EAN13: 8017709149963 5 brændere Venstre bag : 1,80 kw Venstre frem: 3,00 kw Midte: ekstra hurtig 3,50 kw Højre bag:

Læs mere

A3-7 120 CM OPERA GASKOMFUR 2 OVNE (1 MULTIFUNKTION), RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: STOR OVN: A LILLE OVN: B

A3-7 120 CM OPERA GASKOMFUR 2 OVNE (1 MULTIFUNKTION), RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: STOR OVN: A LILLE OVN: B A3-7 120 CM OPERA GASKOMFUR 2 OVNE (1 MULTIFUNKTION), RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: STOR OVN: A LILLE OVN: B EAN13: 8017709162375 6 brændere Venstre bag: 1800 W Venstre frem: ekstra hurtig 4200 W Midte bag:

Læs mere

Brugsanvisning. emhætte KD 9570.0 GE

Brugsanvisning. emhætte KD 9570.0 GE Brugsanvisning emhætte KD 9570.0 GE Kære kunde Tillykke med dit valg af emhætte. Vi er sikre på, at denne emhætte fuldt ud vil opfylde dine behov. Sikkerhedsanvisninger For at sikre maksimal ydeevne

Læs mere

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 Babymadsmaskine Brugsanvisning Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 INDHOLD VIGTIG INFORMATION 2 HÅNDTERING 4 OVERSIGT OVER MASKINEN 5 FØR BRUG 8 ANVÄNDANDE 8 - Påfyldning af vand 8

Læs mere

INDBYGNINGSOVN H 196 CX

INDBYGNINGSOVN H 196 CX DK INDBYGNINGSOVN H 196 CX Brugs- og vedligeholdelsesanvisning TÆNK PÅ ØKOLOGI SAMMEN MED OS. GENBRUG EMBALLAGEN. Vi bidrager til at værne om miljøet. Derfor er vores emballage 100% genanvendeligt, og

Læs mere

SF4604VCNX1 Nyheder. Funktioner. Tilbehør. Versioner. Dolce Stil Novo

SF4604VCNX1 Nyheder. Funktioner. Tilbehør. Versioner. Dolce Stil Novo SF4604VCNX1 Nyheder 60 CM KOMPAKT KOMBINATIONSDAMPOVN, SORT GLAS MED DETALJER I RUSTFRIT STÅL, SOFT CLOSE, ENERGIKLASSE: A EAN13: 8017709236182 SÆLGES KUN VIA UDVALGTE FORHANDLERE 45 cm høj kompaktovn

Læs mere

VIGTIGE ANVISNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN FARE ADVARSEL

VIGTIGE ANVISNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN FARE ADVARSEL VIGTIGE ANVISNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN DIN OG ANDRES SIKKERHED ER YDERST VIGTIG Denne brugervejledning og selve apparatet er forsynet med vigtige oplysninger om sikkerhed, der altid skal læses og overholdes.

Læs mere

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN:

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN: Indholdsfortegnelse DK 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 254 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 256 3. MILJØHENSYN... 258 4. SÅDAN VIRKER DIT APPARAT... 259 5. TILGÆNGELIGT TILBEHØR... 262 6. BRUG AF

Læs mere

DOSF6390X. Funktioner. classic 60 CM DOBBELT MULTIFUNKTIONSOVNE, RUSTFRIT STÅL, ENERGIKLASSE: A

DOSF6390X. Funktioner. classic 60 CM DOBBELT MULTIFUNKTIONSOVNE, RUSTFRIT STÅL, ENERGIKLASSE: A 60 CM DOBBELT MULTIFUNKTIONSOVNE, RUSTFRIT STÅL, ENERGIKLASSE: A EAN13: 8017709214203 Stor ovn: 6 funktioner Ovnvolumen: Netto: 70 liter Brutto: 79 liter Ovntemperatur 50-270 C 5 niveauer (ovnribber) Digital

Læs mere