Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Bemærkninger. 1 Bemærkninger"

Transkript

1 Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger Generelle sikkerhedsanvisninger Producentens ansvar Apparatets formål Bortskaffelse Identifikationsskilt Denne brugermanual Sådan læser du brugermanualen Beskrivelse Generel beskrivelse Betjeningspanel Andre dele Tilgængeligt tilbehør Anvendelse Bemærkninger Første anvendelse Anvendelse af tilbehøret Brug af ovnen Gode råd til tilberedningen Særlige funktioner Programmer Personlige programmer Indstillinger Rengøring og vedligeholdelse Bemærkninger Rengøring af overfladerne Almindelig daglig rengøring Pletter fra mad eller rester Afmontering af ovnlågen Rengøring af ovnlågens ruder Afmontering af de indvendige ruder Indvendig rengøring af ovnen Vapor Clean (kun på enkelte modeller) Pyrolyse (kun på enkelte modeller) Særlig vedligeholdelse Installation Elektrisk tilslutning Udskiftning af kablet Placering 600 Vi anbefaler, at du nøje læser denne vejledning, som angiver alle anvisninger til at holde det købte apparat i perfekt funktionsmæssig og æstetisk stand. For yderligere informationer om produktet: DA

2 Bemærkninger 1 Bemærkninger 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger Skader på personer Dette apparat og dets tilgængelige dele bliver meget varme under brugen. Rør ikke ved varmeelementerne under brugen. Hold børn på under 8 år på afstand, hvis de ikke er konstant overvågede. Børn må ikke lege med apparatet. Under brugen må man ikke lægge metalobjekter såsom knive, gafler, skeer og låg på apparatet. Sluk apparatet efter brugen. Forsøg aldrig at slukke en flamme/ild med vand: Sluk apparatet og dæk flammen med et låg eller brandhæmmende tæppe. Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden overvågning. Installation og serviceindgreb skal udføres af kvalificeret personale under overholdelse af de gældende standarder. Der må ikke foretages ændringer på apparatet. Indsæt ikke spidse metalgenstande (bestik eller værktøj) i åbningerne. Forsøg aldrig at reparere apparatet selv eller uden indgreb fra en kvalificeret tekniker. Såfremt det elektriske forsyningskabel er beskadiget, skal man øjeblikkeligt kontakte det tekniske servicecenter, som vil sørge for at udskifte det. Skader på apparatet På dele i glas må ikke anvendes skurepulver eller ætsende rengøringsmidler (f. eks. pulverprodukter, pletfjernere eller stålsvampe). Anvend eventuelt køkkenredskaber i træ eller plastik. Sæt dig ikke på apparatet. Brug ikke dampstråler til rengøring af apparatet. Bloker ikke åbningerne, ventilations- og udluftningsspalterne. Efterlad ikke apparatet uden opsyn under tilberedninger som kan frigive fedt og olie. Efterlad ikke genstande på kogepladen. Brug under ingen omstændigheder apparatet til opvarmning af rum. 544

3 Bemærkninger For dette apparat Før pæren udskiftes, skal man sikre sig, at apparatet er slukket. Læn eller sæt dig ikke på den åbne låge. Kontrollér at der ikke sidder fastklemte genstande i lågerne. 1.2 Producentens ansvar Fabrikanten fraskriver sig ethvert ansvar for skader på personer eller ejendom, som skyldes: En anden anvendelse af apparatet end den foreskrevne; manglende overholdelse af forskrifterne i brugermanualen; manipulering, også af en enkelt del af apparatet; anvendelse af ikke-originale reservedele. 1.3 Apparatets formål Dette apparat er beregnet til tilberedning af fødevarer i hjemmet. Enhver anden anvendelse er ukorrekt. Brugen af dette apparat er tilladt for børn fra 8 år og for personer med nedsat fysisk, sensorisk eller mental kapacitet eller med manglende erfaring eller kendskab, så længe de overvåges eller instrueres af voksne personer, som er ansvarlige for deres sikkerhed. Apparatet er ikke udviklet til funktion med eksterne timere eller med fjernbetjeningssystemer. 1.4 Bortskaffelse Dette apparat skal bortskaffes separat fra andet affald (direktiverne 2002/95/EF, 2002/ 96/EF, 2003/108/EF). Dette apparat indeholder ikke stoffer i en sådan mængde, at de betragtes som sundheds- og miljøskadelige, ifølge gældende europæiske direktiver. For bortskaffelse af apparatet: Skær strømforsyningskablet over, og fjern det sammen med stikket. Elektrisk spænding Fare for dødeligt elektrisk stød Deaktivér hovedstrømforsyningen. Fjern strømforsyningskablet fra det elektriske anlæg. Bring efter endt brug apparatet til en genbrugsplads, som er specialiseret i sortering af elektrisk og elektronisk affald, eller tilbagelever det til forhandleren, hvor det er købt, ved køb af et nyt tilsvarende apparat. DA 545

4 Bemærkninger Det præciseres at der til emballage anvendes materialer, som ikke forurener, og som kan genanvendes. Bring emballagematerialerne til en genbrugsplads. Plastikemballage Fare for kvælning Efterlad ikke emballagen eller dele af den uden opsyn. Lad ikke børn bruge emballagens plastikposer til leg. 1.5 Identifikationsskilt Identifikationsskiltet bærer tekniske data, serienummeret og mærkningen. Identifikationsskiltet må aldrig fjernes. 1.6 Denne brugermanual Denne brugermanual udgør en integreret del af apparatet og skal opbevares i hel stand på et lettilgængeligt sted for brugeren under hele apparatets levetid. Læs denne manual grundigt inden du bruger apparatet. 1.7 Sådan læser du brugermanualen Denne brugermanual anvender de følgende læsekonventioner: Bemærkninger Generelle informationer om denne brugermanual, om sikkerheden og om den endelige bortskaffelse. Beskrivelse Beskrivelse af apparatet og tilbehøret. Anvendelse Informationer om anvendelse af apparatet og tilbehøret, og råd om tilberedning. Rengøring og vedligeholdelse Informationer om korrekt rengøring og vedligeholdelse af apparatet. Installation Informationer til den kvalificerede tekniker: Installation, idriftsættelse og tilslutning. Sikkerhedsanvisninger Information Forslag 1. Rækkefølge for instruktioner til brugen. Enkelt brugsinstruktion. 546

5 Beskrivelse 2 Beskrivelse 2.1 Generel beskrivelse 1 Betjeningspanel 2 Lys 3 Tætningsliste 4 Låge 5 Ventilator 6 Støtterammer til riste/plade Plade til ramme DA 547

6 Beskrivelse 2.2 Betjeningspanel 1 Display Ved hjælp af displayet med touch screen er det muligt at interagere med apparatet. Tryk på ikonerne for at få adgang til de forskellige tilgængelige funktionaliteter. Displayet vil vise alle de relevante parametre til funktionen, såsom: Valgt funktion, indstillinger i forhold til tid/ temperatur eller i forhold til lagrede tilberedningsprogrammer. Generelt skal man for at vende tilbage til den foregående menu eller afslutte en funktion trykke på symbolet ; for at bekræfte de valgte valgmuligheder skal man trykke på symbolet. 2.3 Andre dele Positionsriller Apparatet er forsynet med riller til placering af plader og riste i forskellig højde. Indsætningshøjderne skal læses nedefra og opefter (se 2.1 Generel beskrivelse). Afkølingsventilator Ventilatoren sørger for at afkøle ovnen, og går i funktion under tilberedningen. Ventilatorfunktionen skaber et normalt luftflow, som ledes ud over lågen, og som kan fortsætte sin funktion i kort tid også efter at ovnen er slukket. Indvendig belysning Apparatets indvendige belysning tændes: når lågen åbnes; når der vælges en vilkårlig funktion, undtaget funktionerne, og ; tryk under en funktion på symbolet for at aktivere eller symbolet for at deaktivere den indvendige belysning manuelt. 548

7 Beskrivelse 2.4 Tilgængeligt tilbehør Bradepande På enkelte modeller følger ikke alt tilbehør med. Rist Anvendes til opsamling af fedt fra madvarer på risten ovenover. Dyb bradepande Anvendes til støtte af beholdere med mad under tilberedning. Bradepanderist Anvendes til opsamling af fedt fra madvarer på risten ovenover, og ved tilberedning af tærter, pizzaer og ovnbagte kager, småkager... Bruges oven på bradepanden, og anvendes ved tilberedning af madvarer, som kan dryppe. Ovntilbehør, som kan komme i berøring med madvarer er fremstillet med materialer, som er i overensstemmelse med det som er foreskrevet i den gældende lovgivning. DA Det medfølgende tilbehør eller ekstraudstyr kan bestilles hos de autoriserede servicecentre. Anvend kun originalt tilbehør fra fabrikanten. 549

8 3 Anvendelse 3.1 Bemærkninger Forhøjet temperatur inde i ovnen under brug Fare for forbrændinger Hold lågen lukket under tilberedningen. Beskyt hænderne med grillhandsker under håndtering af madvarer inde i ovnen. Rør ikke ved varmeelementerne inde i ovnen. Hæld ikke vand direkte på de meget varme bradepander. Lad ikke børn nærme sig ovnen, mens den er i drift. Forhøjet temperatur inde i ovnen under brug Fare for brand eller eksplosion Spray ikke med sprayprodukter i nærheden af ovnen. Anvend eller efterlad ikke brandfarlige materialer i nærheden af ovnen. Anvend ikke køkkengrej eller beholdere i plastik til tilberedning af maden. Sæt ikke dåser eller lukkede beholdere ind i ovnen. Efterlad ikke ovnen uden opsyn under tilberedninger som kan frigive fedt eller olie. Fjerne alle riste og bradepander, som ikke skal anvendes under tilberedningen, fra ovnrummet. Ukorrekt anvendelse Risiko for skader på de emaljerede overflader Dæk ikke ovnens bund med aluminiumsfolie eller stanniol. Hvis man ønsker at anvende bagepapir, skal det placeres på en sådan måde, at det ikke hindrer cirkulationen af varm luft inde i ovnen. Sæt ikke gryder eller bradepander direkte på bunden i ovnrummet. Hæld ikke vand direkte på de meget varme bradepander. 3.2 Første anvendelse 1. Fjern eventuel beskyttelsesfilm ud- eller indvendigt i apparatet og fra tilbehøret. 2. Fjern eventuelle mærkater (undtaget skiltet med tekniske data) fra tilbehør og fra ovnrummet. 3. Tag al tilbehør ud af ovnen, og vask det (se kapitel 4 Rengøring og vedligeholdelse). 4. Opvarm ovnen i tom tilstand på maksimal temperatur for at fjerne eventuelle rester fra fabrikationen. 550

9 3.3 Anvendelse af tilbehøret Riste og bradepander Riste og bradepander skal indsættes i sideskinnerne indtil stoppunktet. De mekaniske sikkerhedslåse som forhindrer utilsigtet udtrækning af risten skal vende nedad, og mod ovnens bageste del. Bradepanderist Bradepanderisten skal indsættes inde i bradepanden. Således er det muligt at opsamle fedtet separat fra maden som skal tilberedes. 3.4 Brug af ovnen Første anvendelse Indsæt ristene og bradepanderne forsigtigt i ovnen, indtil de standser. Vask bradepanderne inden du bruger dem første gang for at fjerne eventuelle rester fra fabrikationen. Første gang apparatet tages i brug, eller efter en strømafbrydelse, viser displayet symbolet som blinker. For at kunne påbegynde enhver tilberedning skal man indstille det aktuelle klokkeslæt (ved første tænding tilrådes det desuden at indstille det ønskede sprog). Rør displayet for at gå ind i menuen med indstillinger. Ved første anvendelse er apparatet indstillet på standardsproget engelsk. DA 551

10 Ved første tilslutning eller efter en strømafbrydelse er det nødvendigt at vente nogle sekunder inden man betjener apparatet. Home screen (Skærmen Hjem) Tryk på den viste tid på displayet. På apparatets hjemmeskærmen er det nu muligt at vælge de forskellige, tilgængelige funktionaliteter. (i eksemplet er opskriften opskrift 1 gemt, se Tilføjelse af en opskrift ). Slet hukommelsen Såfremt man ønsker at slette hukommelsen: 1. Tryk på hjemmeskærmen på teksten for at se de senest anvendte programmer eller personlige opskrifter. 2. Tryk på symbolet. 1 Indstillinger 2 Programmer 3 Tilberedningsfunktioner 4 Særlige funktioner 5 Personlige programmer Hukommelse Tryk på hjemmeskærmen på teksten for at se de senest anvendte programmer eller personlige opskrifter 3. Vælg teksten ja hvis du vil slette hukommelsen. 552

11 Tilberedningsfunktioner 1. På hjemmeskærmen vælges ikonet tilberedningsfunktioner. 4. Efter forvarmningen aktiveres et lydsignal, som angiver at madvarerne kan sættes ind i ovnen. 2. Vælg den ønskede funktion. Det tilrådes ikke at sætte retten ind i ovnen, mens apparatet venter på den rette temperatur. Afbrydelse af en funktion For at afbryde en tilberedningsfunktion skal du trykke på retursymbolet i ca. 2 sekunder. Vælg den ønskede valgmulighed. 3. Apparatet vil starte forvarmningsfasen På displayet vises den valgte funktion, den forindstillede temperatur, det aktuelle klokkeslæt og hvor hurtigt temperaturen nås (forvarmning). Hold retursymbolet nede i nogle sekunder for øjeblikkeligt at afbryde tilberedningen til enhver tid og vende tilbage til hovedmenuen. DA 553

12 Ændring af en funktion under tilberedningen 1. Tryk på symbolet for funktionen for at ændre den. 2. Tryk på symbolet for den nye, ønskede funktion. For at undgå at man utilsigtet forlader den funktion, der er i gang, eller det viste skærmbillede, skal symbolet holdes inde i længere tid end normalt. Et tryk på symbolet i 3 sekunder medfører altid, at man går ud af det aktuelle skærmbilede, og af funktionaliteten. Ændring af den forindstillede temperatur 1. Tryk på temperaturværdien for at ændre den. 3. På displayet vises den nye funktion, den forindstillede temperatur, det aktuelle klokkeslæt og hvor hurtigt den nye, forindstillede temperatur nås. 2. Brug symbolerne og til at indstille værdien for den ønskede temperatur. 554

13 3. Tryk på symbolet for at bekræfte. Liste over tilberedningsfunktioner Øko Kombinationen af ventilatoren og varmluftelementet i ØKO-tilstand er særlig anvendelig ved tilberedning på en enkelt rille, ved et lavt energiforbrug. Over/undervarme Varmen som både kommer fra oven og fra neden, gør dette system velegnet til tilberedning af særlige typer mad. Traditionel tilberedning, også kaldet statisk, er velegnet til tilberedning af en enkelt ret ad gangen. Ideel til alle typer steg, brød, tærter og især velegnet til fede typer kød, som gås og and. Grill Varmen som kommer fra grillelementet, gør det muligt at opnå virkelig gode resultater ved tilberedning af kød, som skal grilles, især kød som er af medium tykkelse eller tyndt, og giver i kombination med grillspyddet, (hvor dette er inkluderet), kødet en ensartet, gylden farve efter endt tilberedning. Ideel til pølser, spareribs, bacon. Denne funktion gør det muligt at grille store mængder mad, især kød, på en ensartet måde. Undervarme Varmen kommer kun nedefra og gør det muligt at færdigtilberede mad, som kræver en højere temperatur i bunden, uden at bruningen påvirkes. Ideel til søde tærter eller quicher, frugt- og marmeladetærter, og pizzaer. Statisk ventileret Ventilatoren sikrer sammen med traditionel tilberedning en ensartet tilberedning, selv ved mere komplicerede opskrifter. Ideel til småkager og kager, som kan tilberedes samtidigt på flere niveauer. (For tilberedninger på flere niveauer anbefales det at anvende 1. og 4. rille). DA 555

14 Ventileret grill Luften som ventilatoren producerer gør den kraftige varmebølge fra grillen blidere, og gør det muligt at grille selv tykke produkter på optimal vis. Ideel til store udskæringer af kød (f. eks. svineforskank). Ventileret bundvarme Ved at kombinere ventilatoren og kun bundvarmen er det muligt afkorte tilberedningen. Dette system anbefales til sterilisering eller til færdiggørelse af tilberedning af madvarer, som allerede er tilberedt tilstrækkeligt på overfladen, men ikke indvendigt, og som derfor har brug for en moderat overvarme. Ideel til alle typer mad. Varmluft Ved at kombinere ventilatoren og varmluftelementet (indbygget i ovnens bagvæg), er det muligt at tilberede forskellig mad på flere plader, hvis den skal tilberedes ved samme temperatur og fremgangsmåde. Cirkulationen af varm luft sikrer en øjeblikkelig og ensartet varmefordeling. Det er f. eks. muligt samtidigt at tilberede fisk, grøntsager og småkager (på flere riller), uden at smag og duft blandes. Turbo Kombinationen af ventileret og traditionel tilberedning gør det muligt, særlig hurtigt og effektivt at tilberede forskellig mad på flere plader, uden sammenblanding af duft og smag. Ideel til store mængder mad, som kræver en kraftig tilberedning. (For tilberedninger på flere niveauer anbefales det at anvende 1. og 4. rille). Varmluft + ventileret grill Kombinationen af ventileret og traditionel tilberedning gør det muligt, særlig hurtigt og effektivt at tilberede forskellig mad på flere plader, uden sammenblanding af duft og smag. Ideel til store mængder mad, som kræver kraftig tilberedning. 556

15 3.5 Gode råd til tilberedningen Generelle råd Brug en ventileret funktion for at opnå en ensartet tilberedning på flere niveauer. Det er ikke muligt at reducere tilberedningstiden ved at hæve temperaturen (maden kan være meget bagt/stegt udenpå og for lidt indvendigt). Når tilberedningen er færdig, anbefales det at den varme mad ikke bliver stående inde i ovnrummet for længe, for at undgå dannelse af kondens på ovnlågens rude. Råd om tilberedning af kød Tilberedningstiden varierer afhængigt af tykkelsen, af madens kvalitet og af personlig smag. Brug et stegetermometer ved tilberedning af stege, eller tryk ganske let på stegen med en ske. Hvis den er hård er den klar, og ellers skal den stege nogle minutter endnu. Råd om tilberedning med grill og ventileret grill Stegning af kød kan foretages såvel ved indsættelse i kold ovn, som ved forvarmet ovn, hvis man ønsker at ændre tilberedningens effekt. Ved ventileret grillfunktion anbefales det at forvarme ovnen inden stegningen. Det anbefales at placere maden midt på risten. Råd om tilberedning af kager og småkager Det er bedst at bruge mørke metalbageforme, da disse opsuger varmen bedre. Temperaturen og tilberedningsvarigheden afhænger af dejens kvalitet og konsistens. For at se om kagen er bagt indvendigt: Stik en tandstik ned i kagens højeste punkt ved endt tilberedning. Hvis der ikke sidder dej på tandstikkeren, er kagen bagt. Hvis kagen falder sammen, når den tages ud af ovnen, skal temperaturen ved næste bagning sænkes med ca. 10 C og der skal evt. vælges en længere bagetid. Råd om optøning og hævning Placér de madvarer, som skal tøs op, i en beholder uden låg på ovnens første rille. Undgå at placere madvarerne oven i hinanden. Ved optøning af kød skal man bruge en rist på anden rille, og en bradepande på første rille. På denne måde kommer maden ikke i kontakt med den optøede væske. De mest følsomme dele kan dækkes af sølvpapir. For at opnå en bedre hævning skal man placere en beholder med vand i bunden af ovnen. DA 557

16 For energibesparelse Stands tilberedningen nogle minutter før den normalt anvendte tid. Tilberedningen fortsætter i de resterende minutter med varmen, som er akkumuleret indvendigt i ovnen. Åbn ovnlågen så lidt som muligt, så du undgår at varmen slipper ud. Hold ovnen konstant ren indvendigt. (Hvis monteret) Hvis pizzastenen ikke anvendes, skal den tages ud og dækslet skal sættes i det tilhørende leje. Timer under drift 3. Indtast den ønskede varighed (for eksempel 25 minutter: Berør først feltet for minutter, og efterfølgende tallene 2 og 5). 4. Tryk på symbolet for at bekræfte. 5. Nedtællingen starter. Denne funktion afbryder ikke tilberedningen, men aktiverer kun alarmen. 1. Tryk på symbolet under en tilberedningsfunktion. 2. Tryk på teksten timer. 6. Vent på at lydsignalet adviserer brugeren om at tiden er gået. Symbolet blinker. Tryk på symbolet eller for at deaktivere lydsignalet. For at vælge endnu en minuttæller, skal du igen trykke på symbolet. Timerens varighed går fra et minimum på 1 minut til et maksimum på 4 timer. 558

17 Tidsindstillet tilberedning Med tidsindstillet tilberedning menes den funktion, som gør det muligt at starte og afslutte en tilberedning efter et bestemt tidsrum, som brugeren har indstillet. Aktivering af en tidsindstillet tilberedning annullerer en eventuel tidligere indstilling af timer med minuttælling. 1. Tryk på symbolet under en tilberedningsfunktion. 2. Tryk på teksten varighed. 4. Tryk på symbolet for at bekræfte. 5. Den tidsindstillede tilberedning starter. 6. Når tilberedningen er færdig, vises meddelelsen funktion afsluttet på displayet, og der lyder et lydsignal, som kan deaktiveres ved tryk på symbolerne eller. Minuttællerens varighed går fra et minimum på 1 minut til et maksimum på 13 timer. 3. Indtast den ønskede varighed (for eksempel 25 minutter: Berør først feltet for minutter, og efterfølgende tallene 2 og 5). For at forlænge tilberedningen manuelt skal man trykke på symbolet og derefter på symbolet. Ovnen genoptager sin normale funktion med de tidligere valgte tilberedningsindstillinger. DA 559

18 Ændring af indstillede data under tidsindstillet tilberedning Det er muligt at ændre varigheden af tidsindstillet tilberedning, mens tilberedningen er i gang: 1. Tryk på symbolet. 2. Tryk på teksten varighed. 3. Indtast det ønskede tidspunkt for endt tilberedning (for eksempel 19.30: Berør først feltet for timer, derefter tallene 1 og 9; berør feltet for minutter og derefter tallene 3 og 0). 3. Indtast den nye, ønskede varighed og tryk på symbolet for at bekræfte. 4. Tryk på symbolet for at bekræfte. 5. Apparatet venter på det forsinkede starttidspunkt. Forskudt tilberedning Med forskudt tilberedning menes den funktion, som gør det muligt at afslutte en tilberedning på et bestemt tidspunkt, som brugeren har indstillet, hvorefter ovnen automatisk slukker. 1. Efter indstilling af en tilberedningsvarighed skal man trykke på symbolet. 2. Tryk på teksten udskudt tilberedning. 6. Afhængigt af de indstillede værdier vil apparatet begynde en forvarmning på ca. 10 minutter

19 7.... for derefter at fortsætte med den valgte funktion. Ændring af indstillede data under programmeret tilberedning Efter at have ændret varigheden af tilberedningen er det nødvendigt at genindstille tidspunktet for tilberedningens afslutning. 8. Når tilberedningen er færdig, vises meddelelsen funktion afsluttet på displayet, og der lyder et lydsignal, som kan deaktiveres ved tryk på symbolerne eller. Det er muligt at ændre varigheden af programmeret tilberedning, mens tilberedningen er i gang: 1. Tryk på symbolet. 2. Indtast den nye, ønskede varighed (for eksempel 35 minutter) og tryk på symbolet for at bekræfte. For at forlænge tilberedningen manuelt skal man trykke på symbolet og derefter på symbolet. Ovnen genoptager sin normale funktion med de tidligere valgte tilberedningsindstillinger. 3. Tryk igen på symbolet. 4. Indtast det nye, ønskede tidspunkt for endt tilberedning (for eksempel 19.00) og tryk på symbolet for at bekræfte. DA Af sikkerhedsmæssige årsager er det ikke muligt kun at indstille tidspunktet for endt tilberedning, uden også at indstille varigheden. 561

20 3.6 Særlige funktioner I menuen for særlige funktioner er samlet enkelte funktionaliteter såsom timer ved slukket ovn, optøningsfunktioner eller rengøring... På hjemmeskærmen vælges ikonet særlige funktioner. Hævning Hævningen fremmes af overvarmen, og gør det muligt at sætte alle typer dej til hævning, idet der sikres et optimalt resultat på kort tid. Tallerkenopvarmning Til at opvarme eller holde tallerkener varme. Sabbath funktion Denne funktion gør det muligt at tilberede mad under overholdes af forskrifterne for hviledagen i den jødiske religion. På enkelte modeller er visse funktioner ikke tilgængelige. Liste over særlige funktioner Timer Denne funktion aktiverer et lydsignal ved afslutningen af de indstillede minutter. Vapor Clean (kun på enkelte modeller) Denne funktion letter rengøringen ved virkningen fra damp som genereres af en lille dosis vand, som hældes på den tilhørende fordybning i bunden. Optøning pr. vægt Denne funktion gør det muligt at optø madvarerne på baggrund af vægt og af den type fødevare, der skal optøs. Optøning på tid Denne funktion gør det muligt at optø madvarerne på baggrund af en valgbar tid. 562

21 ØKO-pyrolyse (kun på enkelte modeller) Når denne funktion indstilles, udfører ovnen en pyrolyse ved 500 C, som varer et på forhånd fastlagt tidsrum. Anvendes til at rengøre ovnrum, som ikke er alt for snavsede. 2. Indtast den ønskede varighed (for eksempel 25 minutter: Berør først feltet for minutter, og efterfølgende tallene 2 og 5). Pyrolyse (kun på enkelte modeller) Ved indstilling af denne funktion når ovnen temperaturer, som kommer helt op på 500 C og ødelægger alt det fedtholdige snavs som dannes på de indvendige vægge. 3. Tryk på symbolet for at bekræfte. 4. Nedtællingen starter. Timer I det følgende illustreres særlige funktioner af større kompleksitet ved brugen. For funktioner som Vapor Clean, Pyrolyse og ØKOpyrolyse, se 4 Rengøring og vedligeholdelse. 5. Vent på at lydsignalet adviserer brugeren om at tiden er gået. Symbolet blinker. Timerens varighed går fra et minimum på 1 minut til et maksimum på 4 timer. 1. Vælg timer fra menuen særlige funktioner. Tryk på symbolet eller for at deaktivere lydsignalet. For at vælge endnu en timer, skal du igen trykke på symbolet. DA 563

22 6. Hvis man går ud af indstillingsskærmen for timeren vises symbolet øverst til venstre for at angive at en timer er aktiveret. Optøning pr. vægt 1. Indsæt retten i apparatet. 2. Vælg optøning pr. vægt fra menuen særlige funktioner. For at fjerne den særlige timer skal man bringe nedtællingen til nul. 3. Vælg den type madvare, der skal optøs. Hvis man aktiverer en funktion efter at have indstillet en timertid, anvendes denne tid automatisk som timer for funktionen, undtaget ved enkelte særlige funktioner, automatiske programmer og personlige opskrifter. Denne funktion afbryder ikke tilberedningen, men aktiverer kun alarmen. 4. Anvend symbolerne og til at indstille vægten (i kilogram) på den fødevare, der skal optøs. 5. Tryk på symbolet for at bekræfte. 564

23 6. Vælg start for at påbegynde optøningen, eller vælg ændre for yderligere at ændre de indstillede parametre. Forindstillede parametre: Type Vægt (kg) Tid Kød 0,5 01t 45m Fisk 0,4 00t 40m Frugt 0,3 00t 45m Brød 0,3 00t 20m 7. Tryk på symbolet for at starte optøningen pr. vægt. 8. Optøningen pr. vægt starter. Optøning på tid 1. Indsæt retten i apparatet. 2. Vælg optøning på tid fra menuen særlige funktioner. 9. Ved afslutningen vises meddelelsen funktion afsluttet på displayet, og der lyder et lydsignal, som kan deaktiveres ved tryk på symbolet. 3. Indtast den ønskede varighed (for eksempel 1 time: Berør først feltet for timer, og efterfølgende tallene 0 og 1). DA 4. Tryk på symbolet for at bekræfte. 565

24 5. Tryk igen på symbolet for at starte optøningen på tid. 6. Optøningen på tid startet. Hævning For at opnå en bedre hævning skal man placere en beholder med vand i bunden af ovnen. 1. Placér dejen, der skal hæve, på anden rille. 2. Vælg hævning fra menuen særlige funktioner. 7. Mens funktionen er i gang er det muligt at ændre optøningsvarigheden yderligere (se Tidsindstillet tilberedning ). Tryk på symbolet for at foretage de ønskede ændringer. 8. Ved afslutningen vises meddelelsen funktion afsluttet på displayet, og der lyder et lydsignal, som kan deaktiveres ved tryk på symbolet. 3. Tryk på symbolet for at starte hævningen. 4. Apparatet starter forvarmningsfasen... Varigheden for optøning på tid går fra et minimum på 1 minut til et maksimum på 13 timer for derefter at fortsætte med den valgte funktion. 566

25 6. Mens funktionen er i gang er det muligt at indstille en timer for maksimalt 4 timer (se Timer under drift ), en hævningsvarighed (se Tidsindstillet tilberedning ) eller en forskudt hævning (se Forskudt tilberedning ). Tryk på symbolet for at foretage de ønskede ændringer. Tallerkenopvarmning 1. Placér pladen på første rille, og placér de tallerkener der skal opvarmes på midten af den. Hvis den ikke er indstillet på anden måde, har hævningen en maksimal varighed af 13 timer. For en optimal hævning er ovnlyset slukket, men det kan tændes til enhver tid ved hjælp af symbolet. 7. Ved afslutningen vises meddelelsen funktion afsluttet på displayet, og der lyder et lydsignal, som kan deaktiveres ved tryk på symbolet. Undgå at lave store bunker af køkkengrej. Stabl maksimalt 5/6 stykker køkkengrej. 2. Vælg tallerkenopvarmning fra menuen særlige funktioner. DA Under hævningsfunktionen er det ikke muligt at ændre standardtemperaturen (40 C). 567

26 3. Tryk på symbolet for at starte funktionen tallerkenopvarmning, eller tryk på værdien for den forindstillede temperatur for at ændre den (fra 40 til 80 ). 4. Apparatet starter forvarmningsfasen Mens funktionen er i gang er det muligt at indstille en timer for maksimalt 4 timer (se Timer under drift ), en opvarmningsvarighed (se Tidsindstillet tilberedning ) eller en forsinket opvarmning (se Forskudt tilberedning ). Tryk på symbolet for at foretage de ønskede ændringer. Hvis den ikke er indstillet på anden måde, har funktionen tallerkenopvarmning en maksimal varighed af 13 timer for derefter at fortsætte med den valgte funktion. 7. Ved afslutningen vises meddelelsen funktion afsluttet på displayet, og der lyder et lydsignal, som kan deaktiveres ved tryk på symbolet eller. 568

27 Sabbath funktion Apparatet følger en særlig adfærd i denne funktion: Tilberedningen kan fortsætte i en uendelig tid, og det er ikke muligt at indstille nogen tilberedningsvarighed. Der udføres ingen type forvarmning. Den valgbare tilberedningstemperatur varierer mellem C. Deaktiveret ovnlys, ethvert indgreb såsom åbning af lågen eller manuel aktivering aktiverer ikke ovnlyset. Indvendig ventilator deaktiveret. Deaktiverede lydsignaler. Efter aktivering af Sabbathfunktionen vil det ikke være muligt at ændre parametre. Enhver handling vil ikke have nogen effekt; kun retursymbolet forbliver aktivt, så man kan gå tilbage til hovedmenuen. 1. Vælg sabbath funktion fra menuen særlige funktioner. 2. Tryk på symbolet for at starte funktionen sabbath, eller tryk på værdien for den forindstillede temperatur for at ændre den (fra 60 til 100 ). 3. Ved afslutningen skal man holde retursymbolet nede, for at vende tilbage til hovedmenuen. DA 569

28 3.7 Programmer I denne tilstand er det muligt at gemme et forlagret program for tilberedning af retter. På baggrund af den valgte vægt beregner apparatet automatisk de optimale tilberedningsparametre. På hjemmeskærmen vælges ikonet 2. Vælg undertypen af retter som skal tilberedes og tryk på navnet på underretten for at bekræfte. programmer. 3. Vælg behandlingstypen (hvor muligt, afhængigt af den valgte ret), og tryk på navnet på behandlingen for at bekræfte. Start af et program 1. Tryk på symbolerne og indtil valg af den ønskede type af retter fra menuen programmer. Efterfølgende trykkes på navnet på retten for at bekræfte. 4. Tryk på symbolet for at ændre vægten på retten. 570

29 5. Anvend symbolerne og til at indstille vægten (i kilogram) på retten. Den angivne tid tager ikke højde for tiden for opnåelse af den rette temperatur. Det er til enhver tid muligt at ændre enkelte prædefinerede tilberedningsparametre, også ved startet tilberedning. 6. Tryk på symbolet for at bekræfte. 7. Tryk igen på symbolet for at gå til det næste skærmbillede. 8. Det er nu muligt at starte det valgte program, at ændre indstillingerne permanent, eller at udføre en forskudt tilberedning. 10. Et lydsignal og en tilhørende meddelelse vil angive tidspunktet for, hvornår man skal sætte maden ind i ovnen, og give tilladelse til tilberedningens start. 11. Tryk på symbolet for at påbegynde tilberedningen. 9. Når man vælger muligheden start, vil tilberedningen starte med de prædefinerede indstillinger for programmet, og displayet vil vise alle de indstillede parametre. DA 571

30 Afslutning af et program 1. Ved afslutningen af programmet adviserer apparatet brugeren ved hjælp af et lydsignal og symbolet som blinker. Permanent ændring af et program 1. I det valgte program skal man vælge ændre fra menuen for den valgte ret. På hovedskærmbilledet vises alle de parametre, der kan ændres, med gul farve. 2. For at udføre en ny tilberedning med de allerede indstillede parametre skal man trykke på symbolet (tryk to gange såfremt lydsignalet er aktivt). Apparatet vil automatisk genstarte tilberedningen, hvis det stadig er på den rette temperatur, og ellers genstarter det også forvarmningsfasen. Sekvenstilberedning er nyttig ved tilberedning af flere retter af samme type. For eksempel til tilberedning af flere pizzaer i rækkefølge. 2. Tryk på det parameter, du vil ændre: tilberedningstemperatur Det tilrådes ikke at sætte retten ind i ovnen, mens apparatet venter på den rette temperatur. Vent på den tilhørende meddelelse 3. For at gå ud af og afslutte programmet skal man holde ned på retursymbolet. 572

31 tilberedningsfunktion 3. Udfør de ønskede ændringer. 4. For at gemme programmet skal man trykke på symbolet. Der bedes om en bekræftelse på de nyligt valgte ændringer. tilberedningsvarighed Hvis man ikke bekræfter ændringen, forbliver programmet uændret. rille på ramme 5. Såfremt ændringen bekræftes, vil displayet vise en bekræftelse. vægt på retten DA 573

32 Tabeller over prædefinerede programmer Anvendelse KØD Undertype Behandling Vægt Funktion Niveau Temperatur Tid (Kg) ( C) (minutter) rød 1 Varmluft Roastbeef medium 1 Varmluft gennemstegt 1 Varmluft Svinekam - 1 Turbo Lam medium 1 Turbo gennemstegt 1 Turbo Kalv - 1 Statisk ventileret Spareribs - 1 Ventileret grill Svinekoteletter - 1 Ventileret grill Svinepølse - 1 Ventileret grill Bacon - 0,5 Ventileret grill Kalkun stegt 3 Statisk ventileret Kylling stegt 1 Turbo Kanin stegt 1,5 Varmluft FISK Undertype Behandling Vægt Funktion Niveau Temperatur Tid (Kg) ( C) (minutter) Frisk fisk - 0,5 Statisk ventileret Frosset fisk - 0,5 Varmluft Aborre - 1 Varmluft Havtaske - 0,8 Varmluft Snapper - 1 Varmluft Pighvar - 1 Varmluft GRØNTSAGER Undertype Blandede grøntsager Kartofler Behandling Vægt Funktion Niveau Temperatur Tid (Kg) ( C) (minutter) grillet 0,5 Grill stegt 1 Varmluft stegt 1 Turbo frossen 0,5 Statisk ventileret

33 BRØD Anvendelse DESSERTER Undertype Behandling Vægt Funktion Niveau Temperatur Tid (Kg) ( C) (minutter) Bundt kage - 1 Statisk ventileret Småkager - 0,6 Turbo Muffins - 0,5 Varmluft Profiteroles - 0,5 Turbo Marengs - 0,3 Turbo Sandkage - 1 Varmluft Strudel - 1 Over/undervarme Tærte - 0,8 Over/undervarme Brioche - 1 Statisk ventileret Croissant - 0,6 Varmluft Undertype Behandling Vægt (Kg) Funktion Niveau Temperatur ( C) Tid (minutter) Hævet brød - 1 Varmluft Focaccia - 1 Turbo PIZZA Undertype Behandling Vægt Funktion Niveau Temperatur Tid (Kg) ( C) (minutter) Deep pan pizza - 1 Statisk ventileret Stenovnsbagt pizza frisk 0,5 Statisk ventileret frossen 0,3 Statisk ventileret PASTA/RIS Undertype Behandling Vægt (Kg) Funktion Niveau Temperatur ( C) Tid (minutter) Ovnbagt pasta - 2 Over/undervarme Lasagne - 2 Over/undervarme Paella - 0,5 Statisk ventileret Quiche lorraine - 0,5 Over/undervarme Soufflè - 0,5 Varmluft DA 575

34 STEGNING VED LAV TEMPERATUR Undertype Behandling Vægt Funktion Niveau Temperatur Tid (Kg) ( C) (minutter) Kalv - 1 Turbo Oksekød rød 1 Over/undervarme gennemstegt 1 Over/undervarme Svinekød - 1 Turbo Lam - 1 Turbo Tilberedningstiderne beskrevet i tabellen refererer til den opskrift som er indikeret i opskriften; de er vejledende, og kan variere alt efter personlig smag. Tabellerne angiver de data som er installeret fra fabrikken. Ønsker du at vende tilbage til et prædefineret program med de originale indstillinger efter en eventuel permanent ændring, skal du indsætte de angivne data i tabellen. Hvis du har aktiveret tilstanden ECO logic (se 3.9 Indstillinger) kan tiderne for opnåelse af temperatur eller tilberedning variere. 3.8 Personlige programmer Ved hjælp af denne menu er det muligt at indsætte et personligt program med parametre efter egen smag. Ved første anvendelse foreslås kun at tilføje en ny opskrift. Efter at man har gemt egne opskrifter, vil de blive genforeslået i den tilhørende menu. På hjemmeskærmen vælges ikonet personlige programmer. Det er muligt at gemme op til et maksimum på cirka 10 personlige opskrifter. 576

35 Tilføjelse af en opskrift 1. Vælg tilføj i menuen personlige opskrifter. tilberedningsfunktion tilberedningsvarighed På hovedskærmbilledet vises alle de parametre, der kan ændres, med gul farve. rille på ramme 2. Tryk på det parameter, du vil ændre: tilberedningstemperatur vægt på retten DA 3. Udfør de ønskede ændringer. 577

36 4. For at gemme programmet skal man trykke på symbolet. Der anmodes om angivelse af navn på den netop oprettede opskrift. 7. Der bedes om en bekræftelse på de nyligt valgte ændringer. Vælg teksten ja hvis du vil gemme opskriften. 5. indsæt navnet på opskriften. Tegnet sletter det foregående bogstav (i eksemplet har man gemt opskriften opskrift 1). Navnet på opskriften kan være maksimalt 10 karakterer langt inklusiv mellemrum. Valg af teksten nej vil medføre at lagringen afvises. 8. Såfremt lagringen af opskriften bekræftes, vil displayet vise en bekræftelse. For at kunne gemme opskriften er det nødvendigt at navnet indeholder mindste en karakter. 6. Efter at have indsat navnet på den nye opskrift skal man trykke på symbolet for at bekræfte. 578

37 Start af en personlig opskrift 1. Vælg en tidligere gemt personlig opskrift fra menuen personlige opskrifter (i eksemplet har man gemt opskriften opskrift 1). Ændring af en personlig opskrift 1. Vælg en tidligere gemt personlig opskrift fra menuen personlige opskrifter (i eksemplet har man gemt opskriften opskrift 1). 2. Vælg punktet start. 2. Vælg punktet ændre. 3. Tilberedningen vil starte med de tidligere indstillede parametre for opskriften. 3. Gentag de samme trin med udgangspunkt i punkt 2 i kapitlet Tilføjelse af en opskrift. Under tilberedningen er det stadig muligt at ændre temperaturen og tilberedningstiden, men det gemmes ikke til de efterfølgende anvendelser af opskriften. Annullering af en personlig opskrift 1. Vælg en tidligere gemt personlig opskrift fra menuen personlige opskrifter (i eksemplet har man gemt opskriften opskrift 1). DA 579

38 2. Vælg punktet slet. Forskudt tilberedning 1. Vælg en tidligere gemt personlig opskrift fra menuen personlige opskrifter (i eksemplet har man gemt opskriften opskrift 1). 3. Bekræft annulleringen. Vælg teksten ja for at slette opskriften definitivt. 2. Vælg punktet udskudt tilberedning. 4. Såfremt annulleringen bekræftes, vil displayet vise en bekræftende meddelelse. 3. Indtast det ønskede tidspunkt for endt tilberedning (for eksempel 19.30: Berør først feltet for timer, derefter tallene 1 og 9; berør feltet for minutter og derefter tallene 3 og 0). 580

39 4. Tryk på symbolet for at bekræfte. 5. Apparatet venter på det forsinkede starttidspunkt. Sprog Gør de muligt at vælge det ønskede sprog fra de tilgængelige sprog. 1. Vælg sprog fra menuen indstillinger. 3.9 Indstillinger Gennem denne menu er det muligt at indstille produktets konfiguration. På hjemmeskærmen vælges ikonet 2. Tryk på symbolerne og indtil valg af det ønskede sprog. indstillinger. 3. Bekræft det valgte sprog. I tilfælde af en midlertidig strømafbrydelse forbliver alle personlige indstillinger aktive. DA 581

40 Ur Gør det muligt at ændre det viste klokkeslæt. 1. Tryk på symbolerne eller og vælg ur fra menuen indstillinger. Låsning af betjening Gør det muligt for apparatet automatisk at låse betjeningsknapperne efter ét minuts normal funktion uden noget indgreb fra brugerens side. 1. Tryk på symbolerne eller og vælg lås betjening fra menuen indstillinger. 2. Indtast den aktuelle tid. 2. For at bekræfte aktiveringen af låsning af betjeningsknapper skal man vælge teksten ja. 3. Tryk på symbolet for at bekræfte. Den normale funktion vises ved at kontrollampen tænder. For at deaktivere låsen midlertidigt under en tilberedning skal man holde nede på symbolet i mindst 3 sekunder. Efter et minut fra seneste indstilling aktiveres låsemekanismen på ny. 582

41 Demotilstand (kun ved udstilling) Dette gør det muligt for apparatet at deaktivere alle varmeelementer, mens betjeningspanelet forbliver aktivt. 1. Tryk på symbolerne eller og vælg demotilstand fra menuen indstillinger. Eco-Logic Ved aktivering af denne tilstand begrænser apparatet den anvendte effekt. Velegenet til anvendelse af flere husholdningsmaskiner på amme tid. Såfremt denne valgmulighed aktiveres, viser displayet symbolet ved siden af funktionen. 1. Tryk på symbolerne eller og vælg eco-logic fra menuen indstillinger. 2. For at bekræfte aktiveringen af demotilstand skal man vælge teksten ja. 2. For at bekræfte aktiveringen af tilstanden eco-logic skal man vælge teksten ja. Hvis tilstanden er aktiv, vises teksten demotilstand på displayet. DA For at anvende apparatet normalt, skal denne funktion indstilles på OFF. Ved aktivering af tilstanden ecologic kan tiderne for forvarmning og tilberedning blive forlænget. 583

42 Lyde Ved hvert tryk på symbolerne på displayet udsender apparatet en lyd. Ved hjælp af denne indstilling er det muligt at deaktivere den. 1. Tryk på symbolerne eller og vælg lyd fra menuen indstillinger. Holde varm funktion Denne tilstand gør det ved endt tilberedning med indstillet varighed (hvis denne ikke afbrydes manuelt) muligt for apparatet at holde den netop tilberedte mad varm (ved lave temperaturer), og at bibeholde smags- og duftegenskaberne, der er opnået under tilberedningen. 1. Tryk på symbolerne eller og vælg holde varm fra menuen indstillinger. 2. For at deaktivere lyden, som forbindes med tryk på symbolerne på displayet, skal man vælge teksten nej. 2. For at bekræfte aktiveringen af funktionen holde varm skal man vælge teksten ja. 584

43 Funktionen holde varm aktiveres straks efter endt tilberedning, og signaleres ved en serie af lydsignaler (se tilberedning eller funktion afsluttet). Efter nogle minutter vises det nedenstående skærmbillede på displayet. 2. For at bekræfte aktiveringen af tilstanden eco-light skal man vælge teksten ja. For at hindre at apparatet deaktiverer ovnlyset automatisk efter et minut, skal man indstille denne funktionalitet til OFF. Eco-Light For en større energibesparelse deaktiveres ovnlyset automatisk et minut efter starten af tilberedningen. 1. Tryk på symbolerne eller og vælg eco-light fra menuen indstillinger. Den manuelle styring af tænding/ slukning er altid tilgængelig. Tryk, hvis det er tilgængeligt, på symbolet for at aktivere eller symbolet for at deaktivere den indvendige belysning manuelt. Funktionen eco-light er fabriksindstillet til on. DA 585

44 Digitalt ur Gør det muligt at vise tiden i digitalt format. Når ingen funktioner er aktiveret på apparatet viser displayet det aktuelle klokkeslæt i digitalt format. 1. Tryk på symbolerne eller og vælg digitalt ur fra menuen indstillinger. I tilfælde af en midlertidig strømafbrydelse forbliver den digitale version aktiv. 2. For at bekræfte aktiveringen af det digitale ur skal man vælge teksten ja. 586

45 Rengøring og vedligeholdelse 4 Rengøring og vedligeholdelse 4.1 Bemærkninger Ukorrekt anvendelse Risiko for skader på overfladerne Brug ikke dampstråler til rengøring af apparatet. På ståldele, eller dele som er overfladebehandlet med metalfinish (f. eks. anodiseringer, forniklinger, og forkromninger) må ikke anvendes produkter til rengøringen som indeholder klor, ammoniak eller blegemiddel. På dele i glas må ikke anvendes skurepulver eller ætsende rengøringsmidler (f. eks. pulverprodukter, pletfjernere eller stålsvampe). Anvend ikke materialer som er ru eller slibende, eller skarpe metalskrabere. 4.4 Pletter fra mad eller rester Det er vigtigt at undgå at bruge skuresvampe i stål eller skrabere, der ridser, for ikke at beskadige overfladerne. Brug almindelige produkter, som ikke ridser, eventuelt med hjælp fra redskaber i træ eller plastic. Skyl grundigt, og tør efter med en blød klud eller med en mikrofiberklud. Undgå at lade sukkerholdige madvarer (f. eks. marmelade) tørre inde i ovnen, da de kan ødelægge emaljen indvendigt i apparatet. 4.5 Afmontering af ovnlågen For at lette rengøringen anbefales det at fjerne ovnlågen og placere den på et viskestykke. For at tage ovnlågen af, skal du gøre som følger: 1. Åbn lågen helt og indsæt to små stifter i hullerne på hængslerne, som er angivet på figuren. 4.2 Rengøring af overfladerne For at vedligeholde overfladerne skal de rengøres regelmæssigt, hver gang de har været brugt, men først efter de er afkølet. 4.3 Almindelig daglig rengøring Anvend altid specifikke produkter uden slibeeffekt og klorholdige syrer. Hæld produktet på en fugtig klud og tør overfladerne af, skyl omhyggeligt, og tør efter med en blød klud eller med en mikrofiberklud. DA 587

46 Rengøring og vedligeholdelse 2. Hold på lågen på begge sider med begge hænder, løft den opad i en vinkel på ca. 30, og træk den ud. 3. For genmontering af lågen indsættes hængslerne i de tilhørende åbninger på ovnen, mens man sikrer sig at lejerne A tilsluttes helt til åbningerne. Lågen sænkes nedad, og når den er på plads fjernes de små stifter fra hullerne i hængslerne. 4.7 Afmontering af de indvendige ruder For at lette rengøringen kan man afmontere de indvendige ruder, der udgør lågen. 1. Den indvendige rude tages af ved at der trækkes forsigtigt opad på den bagerste del, mens man følger bevægelsen, som er angivet med pilene (1). 2. Efterfølgende trækkes opad på den forreste del af ruden (2). På denne måde løsnes de 4 stifter fra deres lejer på ovnlågen. 3. På enkelte modeller med multifunktion findes en mellemrude. Tag mellemruden af ved at løfte den opad. 4.6 Rengøring af ovnlågens ruder Vi anbefaler, at ovnlågens ruder altid holdes rene. Brug sugende køkkenrulle. Hvis snavset på ruderne sidder godt fast, skal disse renses med en fugtig svamp og et almindeligt rengøringsmiddel. Det anbefales at anvende rengøringsmidler som er distribueret af fabrikanten. 588

47 Rengøring og vedligeholdelse 4. Rengør den udvendige rude og de som blev afmonteret før. Brug sugende køkkenrulle. Hvis snavset på ruderne sidder godt fast, skal disse renses med en fugtig svamp og et neutralt rengøringsmiddel. 4.8 Indvendig rengøring af ovnen For at vedligeholde ovnen bør den rengøres jævnligt, efter den er afkølet. Tag alle løse dele ud af ovnen. Rens ovnristene med varmt vand og rengøringsmidler uden slibemiddel, skyl og tør de fugtige dele grundigt. 5. Indsæt ruderne igen i omvendt rækkefølge i forhold til afmonteringen. 6. Sæt den indvendige rude på plads. Sørg for at centrere og indsætte de 4 stifter i deres lejer på ovnlågen, ved hjælp af et let tryk. Det anbefales at tænde ovnen på maksimal temperatur i ca. 15/20 minutter, efter at den er blevet renset med særlige produkter, for at fjerne eventuelle rester. For at lette rengøringen anbefales det at tage ovnlågen af. DA 589

48 Rengøring og vedligeholdelse Afmontering af støtterammerne til riste/ bradepander Afmonteringen af skinnernes ramme gør det endnu lettere at rengøre sidevæggene. Dette indgreb udføres hver gang man anvender den automatiske rengøringscyklus (kun på enkelte modeller). For afmontering af skinnernes rammer: Træk rammen mod det indvendige af ovnen, så den kobles fra fæstningen A, og træk den derefter ud af lejerne bag på B. Ved endt rengøring gentages de ovenfor beskrevne indgreb for genmontering af rammerne. 4.9 Vapor Clean (kun på enkelte modeller) Vapor Clean er en hjælpeforanstaltning til rengøring som letter afrensning af snavs. Takket være denne metode er det særlig nemt at rense ovnen indvendigt. De snavsede rester blødgøres af varmen og vanddampen, hvilket letter den efterfølgende afrensning. Ukorrekt anvendelse Risiko for skader på overfladerne Fjern madrester eller spildt mad fra tidligere tilberedninger inde i ovnen. Udfør kun indgreb for assisteret rengøring ved kold ovn. Indledende indgreb Før start af Vapor Clean: Fjern alt tilbehør indvendigt i ovnen. Den øverste beskyttelse kan blive i ovnen. 590

49 Rengøring og vedligeholdelse Hæld ca. 40 cl vand på ovnens bund. Sørg for at det ikke løber ud over fordybningen. Spray en opløsning af vand og opvaskemiddel med en forstøver indvendigt i ovnen. Ret strålen mod sidevæggene, opad, nedad og mod afskærmningen. Indstilling af funktionen Vapor Clean Hvis den indvendige temperatur overstiger den foreskrevne for rengøringscyklussen Vapor clean, standses cyklussen øjeblikkeligt, og displayet viser meddelelsen Indvendig temperatur for høj afvent afkøling. Lad apparatet afkøle inden du aktiverer den assisterede rengøringsfunktion. 1. Vælg funktionen Vapor Clean fra menuen særlige funktioner. 2. Rengøringscyklussens varighed og temperatur vises på displayet. Luk lågen. Det anbefales at udføre maksimalt 20 tryk. DA Parametrene for varighed og temperatur kan ikke ændres af brugeren. 591

50 Rengøring og vedligeholdelse 3. Tryk på symbolet for at bekræfte. Den assisterende rengøringscyklus starter. Indstilling af programmeret Vapor Clean Tidspunktet for start af Vapor Clean kan programmeres lige som de andre tilberedningsfunktioner. 1. Efter valg af den særlige funktion Vapor Clean, skal man trykke på symbolet. 4. Såfremt den indvendige temperatur i ovnrummet er forhøjet, angiver et lydsignal og en meddelelse på displayet at man skal afvente afkølingen. 2. Indtast det ønskede tidspunkt for afslutning af funktionen Vapor Clean (for eksempel 19.30: Berør først feltet for timer, derefter tallene 1 og 9; berør feltet for minutter og derefter tallene 3 og 0). 5. Når rengøringscyklussen Vapor Clean er færdig, afspilles et akustisk signal. 3. Tryk på symbolet for at bekræfte. 4. Apparatet venter på at nå det indstillede tidspunkt for start af rengøringscyklussen. 592

51 Rengøring og vedligeholdelse Afslutning af Vapor Clean rengøringscyklus 5. Åbn lågen og aftør det mindre genstridige snavs med en mikrofiberklud. 6. På mere genstridige skorper skal du bruge en slibefri svamp med messingtråde. 7. I tilfælde af fedtrester er det muligt at anvende særlige produkter til rengøring af ovne. 8. Fjern det overskydende vand fra ovnen. For en bedre hygiejne og for at undgå at madvarerne får en ubehagelig lugt, skal man udføre en tørring af ovnen ved hjælp af en ventilationsfunktion på 160 C i ca. 10 minutter. Det anbefales at bruge gummihandsker under disse indgreb. For at lette den manuelle rengøring af de dele som er mest vanskelige at nå, anbefales det at afmontere lågen Pyrolyse (kun på enkelte modeller) Pyrolyse er en metode til automatisk rengøring ved høj temperatur, som fremmer opløsningen af snavs. Takket være denne metode er det særlig nemt at rense ovnen indvendigt. Ukorrekt anvendelse Risiko for skader på overfladerne Fjern madrester eller spildt mad fra tidligere tilberedninger inde i ovnen. Sluk for blus eller elektriske plader på en eventuel kogeplade, som er installeret oven på ovnen. Indledende indgreb Før start af pyrolysen: Rengør den indvendige rude i henhold til de normale rengøringsanvisninger. Ved mere vanskeligt snavs sprayes med et produkt til rengøring af ovne på ruden (vær opmærksom på anvisningerne på produktet); lad det virke i 60 minutter, skyl herefter, og tør ruden med køkkenrulle eller en mikrofiberklud. Fjern alt tilbehør indvendigt i ovnen. Fjern støtterammerne til riste/ bradepander. Fjern den øvre beskyttelse (hvis monteret). Luk lågen. DA 593

Bemærkninger. QR-kode. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. QR-kode. 1 Bemærkninger Bemærkninger Sådan modtager du den komplette manual I denne manual angives udelukkende den nødvendige viden for anvendelsen af For at modtage den komplette manual med beskrivelser af alle funktionaliteterne

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 454 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 454 1.2 Producentens ansvar 455 1.3 Apparatets formål 455 1.4 Bortskaffelse 455 1.5 Identifikationsskilt 456 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 68 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 68 1.2 Producentens ansvar 69 1.3 Apparatets formål 69 1.4 Bortskaffelse 69 1.5 Identifikationsskilt 70 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 256 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 256 1.2 Producentens ansvar 257 1.3 Apparatets formål 257 1.4 Bortskaffelse 257 1.5 Identifikationsskilt 258 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 274 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 274 1.2 Producentens ansvar 275 1.3 Apparatets formål 275 1.4 Bortskaffelse 275 1.5 Identifikationsskilt 276 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN:

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN: Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 136 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 138 3. MILJØHENSYN... 140 4. SÅDAN VIRKER DIN OVN... 141 5. TILGÆNGELIGT TILBEHØR... 142 6. FRONTPANEL...

Læs mere

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 214 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 216 3. MILJØHENSYN... 218

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 214 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 216 3. MILJØHENSYN... 218 Indholdsfortegnelse DK 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 214 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 216 3. MILJØHENSYN... 218 3.1 Vores miljøhensyn... 218 3.2 Dine miljøhensyn... 218 4. SÅDAN VIRKER DIT

Læs mere

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN:

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN: Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 454 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 456 3. MILJØHENSYN... 458 4. SÅDAN VIRKER DIN OVN... 459 5. TILBEHØR... 460 6. BRUG AF OVNEN... 466 7. TILBEREDNING

Læs mere

Indholdsfortegnelse NO DA

Indholdsfortegnelse NO DA Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 164 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 164 1.2 Identifikationsskilt 165 1.3 Producentens ansvar 165 1.4 Apparatets formål 165 1.5 Bortskaffelse 165 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 4 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 6 3. MILJØHENSYN... 8

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 4 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 6 3. MILJØHENSYN... 8 Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 4 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 6 3. MILJØHENSYN... 8 3.1 Vores miljøhensyn... 8 3.2 Dine miljøhensyn... 8 4. SÅDAN VIRKER DIT APPARAT... 9

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 202 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 202 1.2 Producentens ansvar 203 1.3 Apparatets formål 203 1.4 Bortskaffelse 203 1.5 Identifikationsskilt 204 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Din brugermanual DELONGHI EO 1831.A http://da.yourpdfguides.com/dref/3384026

Din brugermanual DELONGHI EO 1831.A http://da.yourpdfguides.com/dref/3384026 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 256 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 258 3. MILJØHENSYN... 260

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 256 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 258 3. MILJØHENSYN... 260 Indholdsfortegnelse DK 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 256 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 258 3. MILJØHENSYN... 260 3.1 Vores miljøhensyn... 260 3.2 Dine miljøhensyn... 260 4. SÅDAN VIRKER DIT

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

Din brugermanual SMEG A1CA-6 http://da.yourpdfguides.com/dref/3521062

Din brugermanual SMEG A1CA-6 http://da.yourpdfguides.com/dref/3521062 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

INDBYGNINGSOVN 65DAE40112

INDBYGNINGSOVN 65DAE40112 INDBYGNINGSOVN 65DAE40112 HN 10063 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før ovnen tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. SIKKERHEDSADVARSLER OG -ANVISNINGER

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 328 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 328 1.2 Identifikationsskilt 329 1.3 Producentens ansvar 329 1.4 Apparatets formål 329 1.5 Bortskaffelse 329 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 274 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 276 3. MILJØHENSYN... 278

Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 274 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 276 3. MILJØHENSYN... 278 Indholdsfortegnelse DK 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 274 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 276 3. MILJØHENSYN... 278 3.1 Vores miljøhensyn... 278 3.2 Dine miljøhensyn... 278 4. SÅDAN VIRKER DIT

Læs mere

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22 DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22 3 FØRSTE GANGS BRUG Tilslut skabet til elforsyningen. På modeller med elektronik kan

Læs mere

M A B C I L F BESKRIVELSE AF APPARATET

M A B C I L F BESKRIVELSE AF APPARATET BESKRIVELSE AF APPARATET A Termostatknap B Timer C Kontrollampe D Funktionsvælger E Glasdør F Nederste modstand G Rist H Bradepande I Spid (kun på visse modeller) L Krummeopsamler M Øverste modstand N

Læs mere

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN:

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN: Indholdsfortegnelse DK 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 436 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 438 3. MILJØHENSYN... 440 4. SÅDAN VIRKER DIT APPARAT... 441 5. TILGÆNGELIGT TILBEHØR... 444 6. BRUG AF

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 490 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 490 1.2 Producentens ansvar 491 1.3 Apparatets formål 491 1.4 Bortskaffelse 491 1.5 Identifikationsskilt 492 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet

Indholdsfortegnelse. Vi passer på miljøet DK Indholdsfortegnelse Vi passer på miljøet Beskrivelse af varmeskuffen Sikkerhedsanvisninger Montering Indbygning Brug af varmeskuffen Rengøring og vedligehold Vi passer på miljøet De anvendte emballagematerialer

Læs mere

Din brugermanual SMEG A2BL-6 http://da.yourpdfguides.com/dref/3520816

Din brugermanual SMEG A2BL-6 http://da.yourpdfguides.com/dref/3520816 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

VIGTIGE ANVISNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN FARE ADVARSEL

VIGTIGE ANVISNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN FARE ADVARSEL VIGTIGE ANVISNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN DIN OG ANDRES SIKKERHED ER YDERST VIGTIG Denne brugervejledning og selve apparatet er forsynet med vigtige oplysninger om sikkerhed, der altid skal læses og overholdes.

Læs mere

Gasgrill - Model Midi Brugermanual

Gasgrill - Model Midi Brugermanual 1. udgave: 12. marts 2010 2010 Gasgrill - Model Midi Brugermanual Vigtigt: Læs disse instruktioner nøje for at få kendskab til gasgrillen inden brug. Gem denne manual til fremtidig brug. 1 Stykliste Tjek

Læs mere

OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN

OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN BRUGERVEJLEDNING OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN VIGTIGE RÅD FØR VARMESKUFFEN TAGES I BRUG INDBYGNING AF APPARATET (AFHÆNGIGT AF MODEL) ELTILSLUTNING RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE FEJLFINDINGSOVERSIGT SERVICE

Læs mere

41902021DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, 2008 3:02 PM BRUGERVEJLEDNING

41902021DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, 2008 3:02 PM BRUGERVEJLEDNING 41902021DK.fm Page 20 Wednesday, April 23, 2008 3:02 PM BRUGERVEJLEDNING INDEN DEN GLASKERAMISKE KOGESEKTION TAGES I BRUG MONTERING ELTILSLUTNING ENERGISPARERÅD OPLYSNINGER OM MILJØHENSYN SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73

KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 KØLESKAB MED ENKELT DØR MODEL NR.:K73 INDHOLDSFORTEGNELSE Generel beskrivelse ------------------------------------------------------------------------------------------ 1 Transport og håndtering ------------------------------------------------------------------------------------

Læs mere

ikke er mad indeni. Det kan blive beskadiget.

ikke er mad indeni. Det kan blive beskadiget. SIKKERHEDSADVARSLER Læs brugsanvisningen nøje, før du tager enheden i brug. Brugsanvisningen bør gemmes. Hvis strømforsyningskablet er beskadiget, skal det udskiftes af producenten eller den tekniske kundeservice,

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 346 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 346 1.2 Producentens ansvar 347 1.3 Apparatets formål 347 1.4 Bortskaffelse 347 1.5 Identifikationsskilt 348 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN:

INSTRUKTIONER TIL BRUGEREN: Indholdsfortegnelse 1. BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 254 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 256 3. MILJØHENSYN... 258 4. SÅDAN VIRKER DIN OVN... 259 5. TILBEHØR... 260 6. BRUG AF OVNEN... 267 7. TILBEREDNING

Læs mere

INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING. for VARMESKUFFER. Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN

INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING. for VARMESKUFFER. Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLED- NING for VARMESKUFFER Manuel eller elektronisk styring MODEL: 500-1D, 1DN 500-2D, 2DN 500-3D, 3DN Indhold 1. GENERELT... 3 1.1 Udpakning... 3 1.2 Beskrivelse... 3 1.3

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 166 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 166 1.2 Producentens ansvar 167 1.3 Apparatets formål 167 1.4 Bortskaffelse 167 1.5 Identifikationsskilt 168 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Unifrigor. Unibar- køleborde

Unifrigor. Unibar- køleborde Unifrigor Unibar- køleborde Betjeningsvejledning Dæncker/lw Rev. 01 08/11 DK Indholdsfortegnelse Almindelig betjenings- og vedligeholdelsesvejledning... 3 VIGTIGT... 3 1 Inspektion af kabinettet... 3 2

Læs mere

CDPE 6320. Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Bruksanvisning User instructions OPVASKEMASKINE DISKMASKIN ASTIANPESUKONE OPPVASKMASKIN DISHWASHER

CDPE 6320. Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Bruksanvisning User instructions OPVASKEMASKINE DISKMASKIN ASTIANPESUKONE OPPVASKMASKIN DISHWASHER DA SV FI NO EN Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Bruksanvisning User instructions CDPE 6320 OPVASKEMASKINE DISKMASKIN ASTIANPESUKONE OPPVASKMASKIN DISHWASHER Tillykke Med Deres nye Candy opvaskemaskine.

Læs mere

INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE

INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE BRUGSANVISNING INDEN DU BENYTTER DEN GLASKERAMISKE KOGEPLADE MONTERING ELTILSLUTNING ENERGISPARERÅD MILJØBESKYTTELSE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER OG GENERELLE RÅD TILBEHØR TIL KOGESEKTIONEN PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE

Læs mere

C92IPX8. classic 90 CM INDUKTIONSKOMFUR 2 OVNE (1 PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A

C92IPX8. classic 90 CM INDUKTIONSKOMFUR 2 OVNE (1 PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A C92IPX8 90 CM INDUKTIONSKOMFUR 2 OVNE (1 PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE A EAN13: 8017709150129 5 induktionszoner med fuld effekt Venstre bag: Ø 180 mm, 1,85 kw Booster 3,0 kw Venstre frem: Ø 145

Læs mere

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE

BRUGSANVISNING. Version 1.0 FRITUREGRYDE BRUGSANVISNING Version 1.0 FRITUREGRYDE Tak fordi du valgte at købe dette Nordic Cooking kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning

Læs mere

k g c h d i e j f b l a m

k g c h d i e j f b l a m DA k g c h d i e j f b l a m 2 3 2 a b/c 2 2 d e 2 3 MAX,5l 2 2a 2b/c 2 2d 3a 2 2 3b 3c 4 DET TILBEHØR, DER FØLGER MED DET APPARAT, DU LIGE HAR KØBT, ER VIST PÅ ETIKETTEN OVEN PÅ EMBALLAGEN. Du kan udbygge

Læs mere

60 CM KOMPAKT MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE RUSTFRIT STÅL OG SØLVGLAS ENERGIKLASSE: A

60 CM KOMPAKT MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE RUSTFRIT STÅL OG SØLVGLAS ENERGIKLASSE: A SFP4120 nyhed 60 CM KOMPAKT MULTIFUNKTIONSOVN MED PYROLYSE RUSTFRIT STÅL OG SØLVGLAS ENERGIKLASSE: A EAN13: 8017709189426 45 cm høj Ovnvolumen: Netto: 40 liter Brutto: 41 liter Ovntemperatur: 50-250 C

Læs mere

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X

Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X Manual DK EMHÆTTE TYPE S-X [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLDSFORTEGNELSE I. Karakteristika 4 II. Egenskaber 4 III.

Læs mere

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING SAFTPRESSER Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS SIKKERHEDSANVISNINGERNE OMHYGGELIGT, OG GEM DEM TIL FREMTIDIG BRUG 1 Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du bruger

Læs mere

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER Instruktioner til brug og vedligeholdelse af SousVide Supreme -vakuumforsegler LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER For yderligere oplysninger bedes du besøge vores hjemmeside på SousVideSupreme.com Dette apparat

Læs mere

VARMLUFTSOVN Brugsanvisning for: Installation - vedligehold - brug

VARMLUFTSOVN Brugsanvisning for: Installation - vedligehold - brug GB DK SE CONVECTION OVEN Instruction booklet for Installation - Use - Maintenance VARMLUFTSOVN Brugsanvisning for: Installation - vedligehold - brug VARMLUFTSUGN Instruktioner för: Inkoppling - Underhåll

Læs mere

Brugsanvisning EMHÆTTE. Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller.

Brugsanvisning EMHÆTTE. Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller. Brugsanvisning EMHÆTTE Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller. AH SF 1 IX/HA Montering 2 Montering 3 Montering 4 Installation

Læs mere

SmoX Classic udendørs grill & røgeovn

SmoX Classic udendørs grill & røgeovn SmoX Classic udendørs grill & røgeovn Manual Samle & betjeningsvejledning ADVARSEL Læs og følg alle sikkerhedsadvarsler og instruktioner i denne manual for at undgå personskade eller materialeskade Smo

Læs mere

Da: Betjeningsvejledning Solo

Da: Betjeningsvejledning Solo Da: Betjeningsvejledning Solo Side 1 ikke løber noget vand ind i emfanget under rengøringen. Sikkerhedsinstruktioner Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige instruktioner, som skal følges for at

Læs mere

Indholdsfortegnelse 1. 2 BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 256 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 258 3. MILJØHENSYN... 260

Indholdsfortegnelse 1. 2 BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 256 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 258 3. MILJØHENSYN... 260 Indholdsfortegnelse 1. 2 BEMÆRKNINGER TIL BRUGEN... 256 2. BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN... 258 3. MILJØHENSYN... 260 3.1 Vores miljøhensyn... 260 3.2 Dine miljøhensyn... 260 4. SÅDAN VIRKER DIT

Læs mere

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005

Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Instruktionsmanual for TEK-ZW1005 Forsigtig: Læs venligst denne manual før du bruger produktet. Sikkerhedsadvarsel 1. Sørg for at bruge apparatet i overensstemmelse med hvad der står i denne manual, og

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen

Læs mere

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark

TA-10. Manual. Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark TA-10 Manual DK Feiyue Group Europé Aps Troensevej 7 DK 9220 Aalborg, Denmark Kære fru, hr. Hjertelig tillykke med købet af din affugter. Du har købt et kvalitetsprodukt, som du vil have glæde af i mange

Læs mere

Model Nr.: 1917 Betjeningsvejledning Produktet er kun til husholdningsbrug Læs hele vejledningen inden brug

Model Nr.: 1917 Betjeningsvejledning Produktet er kun til husholdningsbrug Læs hele vejledningen inden brug FRITUREKOGER Model Nr.: 1917 Betjeningsvejledning Produktet er kun til husholdningsbrug Læs hele vejledningen inden brug DO NOT DRAPE CORD! WARNING SERIOUS HOT-OIL BURNS MAY RESULT FROM THE DEEP FRYER

Læs mere

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning

Vaffeljern LIFETEC MD 13411. Brugervejledning Vaffeljern LIFETEC MD 13411 Brugervejledning Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 1 Sikkerhedsanvisninger... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 2 Sikker opstilling af apparatet... 2 Lysnettilslutning...

Læs mere

Miniovn MD 16313. Betjeningsvejledning

Miniovn MD 16313. Betjeningsvejledning Miniovn MD 16313 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse 1. Om denne brugsanvisning... 4 1.1. Advarselssymboler og signalord, der anvendes i denne brugsanvisning... 4 2. Pakkens indhold... 5 3. Korrekt

Læs mere

DOSF6390X. Funktioner. classic 60 CM DOBBELT MULTIFUNKTIONSOVNE RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: A

DOSF6390X. Funktioner. classic 60 CM DOBBELT MULTIFUNKTIONSOVNE RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: A DOSF6390X 60 CM DOBBELT MULTIFUNKTIONSOVNE RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: A EAN13: 8017709214203 Stor ovn: 6 funktioner Ovnvolumen: Netto: 70 liter Brutto: 79 liter Ovntemperatur 50-270 C 5 niveauer (ovnribber)

Læs mere

Betjeningsvejledning - ovn med grill Handleiding bakoven met grill. Gebrauchsanweisung Backofen mit Grill. Mode d'emploi four avec grill

Betjeningsvejledning - ovn med grill Handleiding bakoven met grill. Gebrauchsanweisung Backofen mit Grill. Mode d'emploi four avec grill AGL35 Nederlands Deutsch Français English Italiano Español Betjeningsvejledning - ovn med grill Handleiding bakoven met grill Gebrauchsanweisung Backofen mit Grill Mode d'emploi four avec grill Instruction

Læs mere

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2 A B C x 2 x 2 90 C 497 mm 551 mm 20 mm 455 mm 447 mm 595 mm min. 450 mm 8 mm 600 mm min 550 mm B X2 A C X2 SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger før apparatet tages i brug. Opbevar dem

Læs mere

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD DANISH Dette apparat må udelukkende anvendes til at opbevare fødevarer, enhver anden anvendelse regnes for at være farlig og fabrikanten kan ikke drages til ansvar for eventuelle

Læs mere

Installations- og brugsanvisning GIT68B GIT78B GIS68XC GIS78XC

Installations- og brugsanvisning GIT68B GIT78B GIS68XC GIS78XC Installations- og brugsanvisning GIT68B GIT78B GIS68XC GIS78XC - automatisk styring af kogepladen - kogestyring - sparer op til 40% energi - bevarer aktivt næringsstoffer, vitaminer og proteiner i maden

Læs mere

Emhætte Type: STANDARD W

Emhætte Type: STANDARD W Manual Emhætte Type: STANDARD W [2] NB: Producenten påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af installation foretaget uden om denne guide. INDHOLD I Karakteristika II Komponenter III Tekniske data

Læs mere

Betjeningsvejledning. Prestige. Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse

Betjeningsvejledning. Prestige. Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse Prestige Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse Indholdsfortegnelse: Emballering...3 Udpakning...3 Opbevaring ubrugt...3 Opstillingsstedet...4 Installation...4 Håndtering...5

Læs mere

PROGRAMMABLE TOASTER TA 7280 TA 7280 W

PROGRAMMABLE TOASTER TA 7280 TA 7280 W PROGRAMMABLE TOASTER TA 7280 TA 7280 W DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU I A B H D G E F C 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle

Læs mere

Din brugermanual SMEG SC99X-8 http://da.yourpdfguides.com/dref/3509274

Din brugermanual SMEG SC99X-8 http://da.yourpdfguides.com/dref/3509274 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

DAB+ adaptor. Kære kunde,

DAB+ adaptor. Kære kunde, Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon Audio er en naturlig forlængelse af denne filosofi. Vi har 20 års erfaring i at lave og specificere høj kvalitetsprodukter

Læs mere

SF4604MCNX Nyheder. Funktioner. Tilbehør. Versioner. Dolce Stil Novo

SF4604MCNX Nyheder. Funktioner. Tilbehør. Versioner. Dolce Stil Novo SF4604MCNX Nyheder 60 CM KOMPAKT KOMBINATIONSMIKROBØLGEOVN, SORT GLAS MED DETALJER I RUSTFRIT STÅL, SOFT CLOSE EAN13: 8017709223618 SÆLGES KUN VIA UDVALGTE FORHANDLERE 45 cm høj kompaktovn 13 funktioner

Læs mere

SF4604MCNR Nyheder. Funktioner. Tilbehør. Versioner. Dolce Stil Novo

SF4604MCNR Nyheder. Funktioner. Tilbehør. Versioner. Dolce Stil Novo SF4604MCNR Nyheder 60 CM KOMPAKT KOMBINATIONSMIKROBØLGEOVN, SORT GLAS MED DETALJER I KOBBER, SOFT CLOSE EAN13: 8017709217853 SÆLGES KUN VIA UDVALGTE FORHANDLERE 45 cm høj kompaktovn 13 funktioner Ovnvolume:

Læs mere

BRUG AF FRYSEREN. Igangsætning af fryseren

BRUG AF FRYSEREN. Igangsætning af fryseren BRUG AF FRYSEREN I denne fryser kan der opbevares fødevarer, der allerede er frosne, ligesom der kan nedfryses friske madvarer. Igangsætning af fryseren Det er unødvendigt at indstille fryserens temperatur

Læs mere

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX

Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Brugermanual og monteringsvejledning MODEL AEV907EX Tak, fordi du valgte vores emhætte. Læs denne brugsanvisning grundigt, Inden emhætten tages i brug. Monteringen skal foretages af en kvalificeret og

Læs mere

Cerafit Fusion pander, sæt med 7 dele

Cerafit Fusion pander, sæt med 7 dele Cerafit Fusion pander, sæt med 7 dele Kære Tvins-kunde Du har lige købt et højkvalitetsprodukt - Cerafit Fusion fra Emerald Green Edition. Aluminium og keramisk materiale er kombineret i en avanceret fabrikationsproces,

Læs mere

SK 803. Brugermanual. Scandomestic A/S Thrigesvej 2 DK-8600 Silkeborg T + 45 7242 5571 F + 45 8622 5571 scandomestic.dk

SK 803. Brugermanual. Scandomestic A/S Thrigesvej 2 DK-8600 Silkeborg T + 45 7242 5571 F + 45 8622 5571 scandomestic.dk SK 803 Brugermanual Scandomestic A/S Thrigesvej 2 DK-8600 Silkeborg T + 45 7242 5571 F + 45 8622 5571 scandomestic.dk Læs denne brugsanvisning omhyggeligt! Kære kunde! Læs denne brugsanvisning før du tager

Læs mere

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn Miniovn med kogeplader 30 liter ovn Model nr. TO-30AB-1 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning. Vigtige sikkerhedsforanstaltninger Når man bruger elektriske apparater, skal man altid følge almindelige

Læs mere

Bancada Plus Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse

Bancada Plus Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse Bancada Plus Generelle instruktioner for installation, brug og vedligeholdelse Indholdsfortegnelse: Emballering...3 Udpakning...3 Opbevaring ubrugt...3 Opstillingsstedet...4 Håndtering...4 Elektriske anvisninger...5

Læs mere

C92IPX8. classic 90 CM INDUKTIONSKOMFUR 2 OVNE (1 PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: A

C92IPX8. classic 90 CM INDUKTIONSKOMFUR 2 OVNE (1 PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: A C92IPX8 90 CM INDUKTIONSKOMFUR 2 OVNE (1 PYROLYSE) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: A EAN13: 8017709150129 Anti fingerprint 5 induktionszoner med fuld effekt Venstre bag: Ø 180 mm, 1850 W Booster 3000 W Venstre

Læs mere

CS150-8 150 CM OPERA GASKOMFUR 2 OVNE (MULTIFUNKTION) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: A

CS150-8 150 CM OPERA GASKOMFUR 2 OVNE (MULTIFUNKTION) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: A CS150-8 150 CM OPERA GASKOMFUR 2 OVNE (MULTIFUNKTION) RUSTFRIT STÅL ENERGIKLASSE: A EAN13: 8017709158613 7 brændere Venstre bag: 1,80 kw Venstre frem: ekstra hurtig 4,20 kw Midte bag: 3,00 kw Midte frem:

Læs mere

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse

Læs mere

TUCKER. Tucker elektrisk grill MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING

TUCKER. Tucker elektrisk grill MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING TUCKER Tucker elektrisk grill MONTERINGS- OG BRUGSANVISNING GENNEMLÆS DEN MEDFØLGENDE BRUGSANVISNING OMHYGGELIGT, OGSÅ SELV OM DU MENER, AT DU KENDER DEN ELEKTRISKE GRILL OG VED, HVORDAN DEN SKAL BRUGES.

Læs mere

INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09. Brugs- og vedligeholdelsesanvisning

INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09. Brugs- og vedligeholdelsesanvisning DK INDBYGNINGSOVNE EIC 01 EIC 02 EIC 06 EIC 07 EIC 08 UNDERBYGNINGSOVNE EIC 03 EIC 04 EIC 05 EIC 09 Brugs- og vedligeholdelsesanvisning KÆRE KUNDE Vi takker Dem og gratulerer Dem for Deres valg. Dette

Læs mere

BETJENING AF MASKINEN

BETJENING AF MASKINEN BETJENING AF MASKINEN Yderligere oplysninger (inklusive fejlfinding og service) kan findes i de enkelte kapitler i brugervejledningen. Sorter vasketøjet efter vaskemærker Må ikke tørretumbles Egnet til

Læs mere

VIGTIGE ANVISNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN

VIGTIGE ANVISNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN VIGTIGE ANVISNINGER VEDRØRENDE SIKKERHEDEN DIN OG ANDRES SIKKERHED ER MEGET VIGTIG Denne brugervejledning og selve apparatet er forsynet med vigtige oplysninger om sikkerhed, der altid skal læses og overholdes.

Læs mere

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21 _Mobicool.book Seite 1 Freitag, 6. Mai 2011 9:47 09 DC EN DE FR ES IT NL NO SV FI Thermoelectric cooler Instruction Manual 3 Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11 Glacière thermoélectrique Notice

Læs mere

Indhold. Vejledning til stavblender. Dansk

Indhold. Vejledning til stavblender. Dansk Vejledning til stavblender Indhold Sikker brug af stavblenderen Vigtige sikkerhedsanvisninger 6 Elektriske krav 8 Bortskaffelse af elektriske apparater 8 GUIDE TIL DELE OG FUNKTIONER Dele og funktioner

Læs mere

Din brugermanual SAMSUNG BT62TDBB http://da.yourpdfguides.com/dref/2595179

Din brugermanual SAMSUNG BT62TDBB http://da.yourpdfguides.com/dref/2595179 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

KIPSTEGER. Prince TYPE:60,85. Tilbehør VANDHANE, HØJDEJUSTERBAR, RUSTFRI STÅLBUND. Installations- og betjeningsvejledning. S/N: Rev. 1.

KIPSTEGER. Prince TYPE:60,85. Tilbehør VANDHANE, HØJDEJUSTERBAR, RUSTFRI STÅLBUND. Installations- og betjeningsvejledning. S/N: Rev. 1. KIPSTEGER Prince TYPE:60,85 Tilbehør VANDHANE, HØJDEJUSTERBAR, RUSTFRI STÅLBUND Installations- og betjeningsvejledning S/N: Rev. 1.0 Indhold 1. GENERELT... 3 1.1 Symboler i manualen... 3 1.2 Symboler på

Læs mere

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng I KB( P)2750,I K( B)2710,I KB( P)2350,I K( B)2310,I K3510,I K3514 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet...

Læs mere

INSTRUKS EGENSE FORSAMLINGSHUS

INSTRUKS EGENSE FORSAMLINGSHUS INSTRUKS EGENSE FORSAMLINGSHUS Vigtige telefonnumre Alle problemområder: Eva Agger: 40144926 Gas/vandproblem: Jacob Ussing: 29423824 Ellers ring dagens vagt: Dagens vagt: INFORMATIONER KØKKEN Velkommen

Læs mere

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten. LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Denne støvsuger må kun anvendes til almindelig husholdningsrengøring, som beskrevet i brugsanvisningen. Du bør sikre dig, at du har forstået indholdet af denne brugervejledning

Læs mere

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR I denne brugsanvisning kan høreapparat, renseudstyr og lignende se anderledes ud end det, du har. Ret til ændringer forbeholdes. Høreapparater, tilbehør

Læs mere

BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING INDUKTIONS KOGEPLADE B 24

BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING INDUKTIONS KOGEPLADE B 24 BRUGS- OG INSTALLATIONSVEJLEDNING INDUKTIONS KOGEPLADE B 24 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtig information 3 Sikkerhedsregler 3 Tekniske Specifikationer 4 Gryder 5

Læs mere

Din brugermanual SMEG SF99X

Din brugermanual SMEG SF99X Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Chokoladesmelter. Vare nr 1910 BETJENINGSVEJLEDNING

Chokoladesmelter. Vare nr 1910 BETJENINGSVEJLEDNING Chokoladesmelter Vare nr 1910 BETJENINGSVEJLEDNING VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS SIKKERHEDSANVISNINGERNE OMHYGGELIGT, OG GEM DEM TIL FREMTIDIG BRUG Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du bruger

Læs mere

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675

Din brugermanual ZANUSSI ZV230MR http://da.yourpdfguides.com/dref/665675 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i ZANUSSI ZV230MR i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING. Cod. Q600020020 - Rev. A 10/06

BETJENINGSVEJLEDNING. Cod. Q600020020 - Rev. A 10/06 BETJENINGSVEJLEDNING Cod. Q600020020 - Rev. A 10/06 Den rette afskaffelse af dette produkt (elektrisk og elektronisk affald) (Anvendes i den Europæiske Union og andre Europæiske lande med separat genbrugsanordninger)

Læs mere

Bemærkninger. 1 Bemærkninger

Bemærkninger. 1 Bemærkninger Indholdsfortegnelse 1 Bemærkninger 472 1.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 472 1.2 Producentens ansvar 473 1.3 Apparatets formål 473 1.4 Bortskaffelse 473 1.5 Identifikationsskilt 474 1.6 Denne brugermanual

Læs mere

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31 Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400 Version: 2014-01-31 Tak fordi du valgte et nyt vinskab fra Amphora. Bemærk at brugsanvisningen gælder for flere Amphora vinskabe. Illustrationer

Læs mere

Indholdsfortegnelse. 1. Bemærkninger vedrørende sikkerhed og anvendelse 116

Indholdsfortegnelse. 1. Bemærkninger vedrørende sikkerhed og anvendelse 116 Indholdsfortegnelse 1. Bemærkninger vedrørende sikkerhed og anvendelse 116. Front- og betjeningspanel 117.1 Frontpanelet 117. Betjeningsbeskrivelse 118 3. Brug af ovnen 10 3.1 Generelle bemærkninger og

Læs mere

DETALJERET BRUGSANVISNING TIL VARMESKUFFE

DETALJERET BRUGSANVISNING TIL VARMESKUFFE DA DETALJERET BRUGSANVISNING TIL VARMESKUFFE www.gorenje.com Kære kunde, du har købt et produkt af vores nye række. Vi ønsker, at vores produkt tjener dig godt. Inden installationen og ibrugtagning læs

Læs mere

Brugsanvisning K2365W. Køleskab

Brugsanvisning K2365W. Køleskab Brugsanvisning K2365W Køleskab General beskrivelse af køleskabet 1. Top-panel 2. Køleskabshylde 3. Grøntsags-skuffe 4. Justerbare fødder 5. Termostatenhed 6. Øvre flaskeholder 7. Mellemste flaskeholder

Læs mere

OVERSIGTSVEJLEDNING. Fejlfinding Mulig årsag: Løsninger: Der kan være et problem med strømforsyningen.

OVERSIGTSVEJLEDNING. Fejlfinding Mulig årsag: Løsninger: Der kan være et problem med strømforsyningen. LED-pærer holder i længere tid end almindelige pærer og er miljøvenlige. Kontakt Servicecentret, hvis der er brug for udskiftning. OVERSIGTSVEJLEDNING Stand by Tryk i 3 sekunder på knappen "Temp." for

Læs mere

2 2.1 1.1 1.2 2.2 2.3 1.1.1 1.2.3 1.2.1 1.2.2 2.1.1 2.2.1 2.2.4 2.2.2 2.2.3 2.3.2 2.3.1. 555 min. 550 min 590. MADE IN FRANCE 230V ~ 50 Hz

2 2.1 1.1 1.2 2.2 2.3 1.1.1 1.2.3 1.2.1 1.2.2 2.1.1 2.2.1 2.2.4 2.2.2 2.2.3 2.3.2 2.3.1. 555 min. 550 min 590. MADE IN FRANCE 230V ~ 50 Hz 0 I 8 585 230V/50HZ W max 3570 W Made in EU AR46 II 1 Mod. 5H- 196 N Typ. 1HV111C2 Cod. 901015093 Serie: 071212776 BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON 20 50 50 20 = = 550

Læs mere