Drivteknik \ Automatisering \ Systemintegration \ Service. Driftsvejledning. Decentrale motorsystemer MOVIFIT -FC

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Drivteknik \ Automatisering \ Systemintegration \ Service. Driftsvejledning. Decentrale motorsystemer MOVIFIT -FC"

Transkript

1 Drivteknik \ Automatisering \ Systemintegration \ Service Driftsvejledning Decentrale motorsystemer MOVIFIT -FC Udgave 07/ / DA

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 Indholdsfortegnelse 1 Generelle anvisninger Anvendelse af denne vejledning Sikkerhedsanvisningernes opbygning Garantikrav Ansvarsfraskrivelse Ophavsret Produktnavne og mærker Sikkerhedsanvisninger Forudgående bemærkninger Generelt Målgruppe Korrekt anvendelse Anden gældende dokumentation Transport, opbevaring Opstilling Elektrisk tilslutning Sikker afbrydelse Drift Opbygning MOVIFIT -FC Oversigt tilslutningskonfiguration EBOX (aktiv elektronikenhed) ABOX (passiv tilslutningsenhed) Hygienic plus -udførelse (ekstraudstyr) MOVIFIT med L10 PROFINET-interface SCRJ/POF Typebetegnelse MOVIFIT -FC Mekanisk installation Generelle anvisninger Tilladt monteringsposition Montering Central åbne-/lukkemekanisme Tilspændingsmomenter MOVIFIT Hygienic plus -udførelse Driftsvejledning MOVIFIT -FC 3

4 Indholdsfortegnelse 5 Elektrisk installation Generelle anvisninger Installationsplanlægning på baggrund af EMC-punkter Installationsanvisninger (alle udførelser) Yderligere installationsanvisninger for gruppedrev Installationstopologi (eksempel) Standard-ABOX MTA...-S Hybrid-ABOX MTA...-S Hybrid-ABOX MTA...-S Hybrid-ABOX MTA...-S /L Hybrid-ABOX MTA...-S Hybrid-ABOX MTA...-I , MTA...-G Hybrid-ABOX MTA...-I , MTA...-G Elektriske tilslutninger Encodertilslutning Eksempler på tilslutning af energibus Eksempler på tilslutning af feltbussystemer Hybridkabel Ledningsføring Kontrol af ledningsføring Idrifttagning Generelle anvisninger Forudsætninger Beskrivelse af DIP-switches Idrifttagningsforløb Idrifttagning af MOVIFIT med feltbus Idrifttagning af MOVIFIT -frekvensomformer Drift Status-LED'er på MOVIFIT -FC Manuel drift med betjeningsenheden DBG Service Enhedsdiagnose Fejlliste Eftersyn/vedligeholdelse SEW-elektronikservice Standsning Opbevaring Opbevaring i længere tid Bortskaffelse Driftsvejledning MOVIFIT -FC

5 Indholdsfortegnelse 9 Tekniske data CE-mærkning, UL-godkendelse og C-Tick Udførelse med driftspunkt 400 V/50 Hz Udførelse med driftspunkt 460 V/60 Hz Elektronikdata Binærindgange Binærudgange DO00 DO Binærudgang DB Interface Hybridkabel, kabeltype "A" Bremsemomenter Q-drift ved motorer med mekanisk bremse Interne bremsemodstande Eksterne bremsemodstande Hygienic plus -udførelse Ekstraudstyr og tilbehør Målskitser Overensstemmelseserklæring Adressefortegnelse Indeks Driftsvejledning MOVIFIT -FC 5

6 1 Generelle anvisninger Anvendelse af denne vejledning 1 Generelle anvisninger 1.1 Anvendelse af denne vejledning Denne vejledning er en del af produktet og indeholder vigtige anvisninger vedrørende drift og service. Vejledningen er beregnet til alle personer, der arbejder med montering, installation, idrifttagning og service af produktet. Vejledningen skal være tilgængelig i en læsbar tilstand. Sørg for, at personer der har ansvaret for anlægget og driften, samt personer der på eget ansvar arbejder på anlægget har læst og forstået hele vejledningen. Ved uklarheder og yderligere behov for information kontaktes SEW-EURODRIVE. 1.2 Sikkerhedsanvisningernes opbygning Signalordenes betydning Nedenstående skema viser trininddeling og betydning af signalord til sikkerhedsanvisninger, advarsler om materielle skader og andre anvisninger. Signalord Betydning Følger af manglende overholdelse af anvisningerne FARE! Umiddelbar fare Død eller alvorlige kvæstelser ADVARSEL! Mulig farlig situation Død eller alvorlige kvæstelser FORSIGTIG! Mulig farlig situation Mindre kvæstelser OBS! Mulige materielle skader Beskadigelse af systemet eller dets omgivelser BEMÆRK Nyttig anvisning eller nyttigt tip. Gør det lettere at anvende systemet Opbygning af de afsnitsrelevante sikkerhedsanvisninger De afsnitsrelevante sikkerhedsanvisninger gælder ikke kun for en særlig handling, men for flere handlinger inden for et tema. De anvendte piktogrammer henviser enten på en generel eller en specifik fare. Her vises den formelle opbygning at en afsnitsrelevant sikkerhedsanvisning: SIGNALORD! Farens type og kilde. Mulige resultater af manglende overholdelse af anvisningerne. Foranstaltning/-er til afværgelse af faren Opbygning af de integrerede sikkerhedsanvisninger De integrerede sikkerhedsanvisninger er direkte integreret i handlingsvejledningen før den farlige aktivitet. Her ses den formelle opbygning af en integreret sikkerhedsanvisning: SIGNALORD! Farens type og kilde. Mulige resultater af manglende overholdelse af anvisningerne. Foranstaltning/-er til afværgelse af faren. 6 Driftsvejledning MOVIFIT -FC

7 Generelle anvisninger Garantikrav Garantikrav Det er en forudsætning for den fejlfrie drift, at oplysningerne i dokumentationen følges, ligesom dette også er en forudsætning for, at evt. garantikrav kan gøres gældende. Vejledningen skal derfor gennemlæses, inden produktet tages i brug! 1.4 Ansvarsfraskrivelse Det er en grundforudsætning for at sikre driften og for at opnå de angivne produktegenskaber og effekter, at vejledningen følges. SEW-EURODRIVE fraskriver sig ethvert ansvar for person- og tingsskader samt økonomiske skader, der måtte opstå på grund af manglende overholdelse af driftsvejledningen. Erstatning for mangler er udelukket i disse tilfælde. 1.5 Ophavsret 2012 SEW-EURODRIVE. Alle rettigheder forbeholdes. Enhver form for mangfoldiggørelse også i uddrag, bearbejdning, distribution og andre former for udnyttelse er forbudt. 1.6 Produktnavne og mærker De produktnavne, der nævnes i denne vejledning, er varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører den pågældende virksomhed. Driftsvejledning MOVIFIT -FC 7

8 2 Sikkerhedsanvisninger Forudgående bemærkninger 2 Sikkerhedsanvisninger Nedenstående sikkerhedsanvisninger anvendes til at undgå kvæstelser og materielle skader. Den driftsansvarlige skal sikre, at de grundlæggende sikkerhedsanvisninger overholdes. Sørg for, at personer der har ansvaret for anlægget og driften, samt personer der på eget ansvar arbejder på anlægget har læst og forstået hele driftsvejledningen. Ved uklarheder og yderligere behov for information kontaktes SEW-EURODRIVE. 2.1 Forudgående bemærkninger De efterfølgende sikkerhedsanvisninger drejer sig først og fremmest om brugen af MOVIFIT -enheder. Ved anvendelse af andre SEW-komponenter skal sikkerhedsanvisningerne for disse komponenter, som findes i de tilhørende vejledninger, også overholdes. Vær ligeledes opmærksom på de supplerende sikkerhedsanvisninger i de enkelte kapitler i denne vejledning. 2.2 Generelt Beskadigede produkter må aldrig installeres eller tages i drift. I tilfælde af beskadigelser skal der omgående reklameres over dette hos transportøren. Afhængigt af kapslingsklassen kan MOVIFIT under driften have strømførende eller uisolerede dele samt varme overflader. Der er fare for alvorlige personskader eller materielle skader ved ikke tilladt afmontering af nødvendig afskærmning, ved uhensigtsmæssig brug, ved forkert installation eller betjening. Yderligere oplysninger findes i dokumentationen. 2.3 Målgruppe Alt arbejde i forbindelse med installation, idrifttagning, fejlafhjælpning og service skal udføres af en autoriseret tekniker (IEC 60364, CENELEC HD 384 eller DIN VDE 0100 og IEC eller DIN VDE 0110 og nationale ulykkesforebyggende forskrifter skal overholdes). Autoriserede teknikere betegner iht. disse grundlæggende sikkerhedsanvisninger personer, der er fortrolige med opstilling, montering, idrifttagning og drift af produktet, og som har de nødvendige kvalifikationer for at udføre arbejdet. Alt arbejde med transport, opbevaring, drift og bortskaffelse skal foretages af personer, der har fået passende undervisning. 8 Driftsvejledning MOVIFIT -FC

9 Sikkerhedsanvisninger Korrekt anvendelse Korrekt anvendelse MOVIFIT er en komponent, der er beregnet til installation i elektriske anlæg eller maskiner. Ved montering i maskiner er idrifttagning af MOVIFIT (dvs. start af korrekt drift) ikke tilladt, før det er konstateret, at maskinen er i overensstemmelse med Maskindirektivet 2006/42/EF. Idrifttagning (altså start af korrekt drift) er kun tilladt ved overholdelse af EMC-direktivet (2004/108/EF). MOVIFIT opfylder kravene i Lavspændingsdirektivet 2006/95/EF. De standarder, der fremgår af overensstemmelseserklæringen, anvendes til MOVIFIT. Tekniske data og tilslutningskrav fremgår af typeskiltet og dokumentationen og skal altid overholdes Sikkerhedsfunktioner MOVIFIT må ikke bruges til sikkerhedsfunktioner, medmindre disse er beskrevet og tydeligt tilladt. Sørg for at overholde anvisningerne for sikkerhedsapplikationer i det følgende dokument. MOVIFIT -MC/-FC Funktionssikkerhed Der må kun anvendes komponenter til sikkerhedsformål, som SEW-EURODRIVE har leveret i den pågældende udformning! Hejseværksapplikationer Hejseværksapplikationer er kun tilladt med MOVIFIT -FC, når der er foretaget hejseværksidrifttagning. MOVIFIT -FC må ikke bruges som sikkerhedsudstyr til hejseværksapplikationer. Brug overvågningssystemer eller mekaniske beskyttelsesanordninger som sikkerhedsudstyr for at forebygge tings- eller personskader. 2.5 Anden gældende dokumentation Desuden skal følgende vejledninger overholdes: driftsvejledningen "Vekselstrømsmotorer DR , 315" og håndbogen til feltbusinterfacet f.eks. "MOVIFIT funktionsniveau "Classic".." f.eks. "MOVIFIT funktionsniveau "Technology".." Driftsvejledning MOVIFIT -FC 9

10 2 Sikkerhedsanvisninger Transport, opbevaring 2.6 Transport, opbevaring Anvisningerne for transport, opbevaring og korrekt betjening skal overholdes. Klimatiske betingelser i henhold til kapitlerne "Tekniske data" skal overholdes. 2.7 Opstilling Opstillingen og afkølingen af enhederne skal ske i overensstemmelse med forskrifterne i den tilhørende dokumentation. MOVIFIT skal beskyttes mod ikke-tilladte belastninger. Følgende anvendelser er forbudte, medmindre enheden udtrykkeligt er beregnet hertil: Anvendelse i eksplosionsfarlige miljøer. Anvendelse i miljøer med skadelig olie, syre, gas, damp, støv, stråling osv. Anvendelse i ikke-stationære applikationer, hvor der kan opstå kraftige mekaniske vibrations- og stødbelastninger, se kapitlet "Tekniske data". 2.8 Elektrisk tilslutning Ved arbejde på MOVIFIT under spænding skal de gældende nationale ulykkesforebyggende bestemmelser overholdes (f.eks. BGV A3). Den elektriske installation udføres iht. de gældende forskrifter (f.eks. kabeltværsnit, sikring, tilslutning af jordledning). Yderligere anvisninger findes i dokumentationen. Anvisninger for EMC-korrekt installation såsom afskærmning, jordforbindelse, placering af filtre og montering af ledninger findes i kapitlet "Installationsanvisninger". Producenten af anlægget eller maskinen er ansvarlig for, at de grænseværdier, der kræves ifølge EMC-lovgivningen, overholdes. Sikkerhedsforanstaltninger og sikkerhedsudstyr skal overholde de gældende nationale regler (f.eks. stærkstrømsregulativ EN eller EN ). 2.9 Sikker afbrydelse MOVIFIT opfylder alle krav til sikker afbrydelse af lednings- og eltilslutninger iht. EN For at garantere sikker afbrydelse skal alle tilsluttede strømkredse ligeledes opfylde kravene om sikker afbrydelse. 10 Driftsvejledning MOVIFIT -FC

11 Sikkerhedsanvisninger Drift Drift Anlæg, hvor MOVIFIT er monteret, skal udstyres med ekstra overvågnings- og beskyttelsesudstyr iht. de til enhver tid gældende sikkerhedsbestemmelser, f.eks. lov om tekniske arbejdsmidler, ulykkesforebyggende forskrifter osv. I applikationer med øget risiko kan det være nødvendigt at tage yderligere sikkerhedsforanstaltninger. Ændringer af MOVIFIT med betjeningssoftware er tilladt. Når strømforsyningen til MOVIFIT er afbrudt, må spændingsførende dele og ledningstilslutninger ikke berøres med det samme på grund af de muligt opladede kondensatorer. Vent mindst et minut, efter forsyningsspændingen er afbrudt. Når forsyningsspændingen til MOVIFIT er tændt, skal ABOX være lukket, dvs. at MOVIFIT -EBOX'en og evt. hybridkabelstik skal være tilsluttet og fastskruet. EBOX på MOVIFIT og ledningsstikket må aldrig trækkes ud under drift! Der kan dannes en farlig lysbue, så enheden ødelægges (brandfare, ødelagte kontakter)! OBS! MOVIFIT -serviceafbryderen afbryder kun den integrerede frekvensomformer fra nettet. Klemmerne på MOVIFIT er efter aktivering af vedligeholdelseskontakten atter forsynet med netspænding. Slukning af drifts-led'er og andre visningselementer er ikke nogen indikator for, at strømforsyningen til enheden er afbrudt, og den er spændingsfri. Mekanisk blokering eller omformerinterne sikkerhedsfunktioner kan forårsage motorstilstand. Afhjælpning af fejlårsagen eller en reset kan medføre, at motoren starter igen af sig selv. Hvis den drevne maskine af sikkerhedsmæssige årsager ikke må starte igen, skal strømtilførslen til apparatet afbrydes, inden fejlen afhjælpes. Pas på! Fare for forbrænding: Overfladen på MOVIFIT og de eksterne enheder, f.eks. kølelegemer på bremsemodstanden, kan være mere end 60 C under driften! Driftsvejledning MOVIFIT -FC 11

12 3 Opbygning MOVIFIT -FC 3 Opbygning 3.1 MOVIFIT -FC MOVIFIT -FC er en decentral motorstyring med integreret frekvensomformer til styring af gearmotorer. Nedenstående illustration viser en MOVIFIT -FC-enhed, model 1, i standardudførelse: [1] [2] [1] EBOX (aktiv elektronikenhed) [2] ABOX (passiv tilslutningsenhed) MOVIFIT -FC's tekniske egenskaber MOVIFIT -FC udmærker sig ved at have følgende egenskaber: Parametrerbar open-loop-frekvensomformer Effektområde fra 0,37 til 4 kw (i 2 modeller) Integreret energifordeling Integreret bremsestyring Bremsemodstand (ekstraudstyr) Servicekontakt (ekstraudstyr) Integreret feltbusinterface PROFIBUS PROFINET PROFINET POF DeviceNet EtherNet/IP Modbus/TCP Specialudførelse uden feltbusinterface som SBus-slave Binære ind-/udgange CAN/SBus-interface Funktion "sikkert deaktiveret drejningsmoment" STO PROFIsafe-udvidelse/S11 (ekstraudstyr) Med 4 sikre indgange og 2 sikre udgange Enkel og hurtig parametrering med DIP-switches ("Easy"-tilstand) Udvidet parametrering via feltbus eller diagnoseinterface ("Expert"-tilstand) 12 Driftsvejledning MOVIFIT -FC

13 Opbygning Oversigt tilslutningskonfiguration Oversigt tilslutningskonfiguration De følgende illustrationer viser de MOVIFIT -FC-udførelser, der er beskrevet i denne driftsvejledning: EBOX ABOX Udførelse MTA...-S ) Standard-ABOX med klemmer og kabelgennemføringer MTA...-S ) MTF Model 1 Hybrid-ABOX med M12 til I/O'er MTA...-S ) Model 2 MOVIFIT -FC med integreret frekvensomformer ABOX Hybrid-ABOX med M12 til I/O'er og bus MTA...-S / L10 3) [A] X31 X30 Hybrid-ABOX med ekstraudstyret POF L10, med M12 til I/O'er, bus og 24 V-udgang MTA...-S ) [A] De 3 M12-stik (bus + 24 V) til tilslutning af ekstraudstyret POF L10 er optaget fra fabrikken. 1) I forbindelse med DeviceNet: Microstyle-stik til DeviceNet-tilslutning 2) Fås ikke i forbindelse med DeviceNet 3) Fås ikke i forbindelse med DeviceNet og PROFIBUS Du finder yderligere udførelser på næste side. Hybrid-ABOX med M12 til I/O'er og push-pull RJ45 til bus Driftsvejledning MOVIFIT -FC 13

14 3 Opbygning Oversigt tilslutningskonfiguration EBOX ABOX Udførelse MTA...-I ) MTF Hybrid-ABOX med 1 rundt stik (Intercontec) 1 x motorudgang nedad og M12 til I/O'er + bus MTA...-G ) Model 1 Hybrid-ABOX med 1 rundt stik (Intercontec) 1 x motorudgang fremad og M12 til I/O'er + bus MTA...-I ) Model 2 MOVIFIT -FC med integreret frekvensomformer ABOX Hybrid-ABOX med 1 rundt stik (Intercontec) 1 x motorudgang nedad, M12 til I/O'er og push-pull RJ45 til bus MTA...-G ) Hybrid-ABOX med 1 rundt stik (Intercontec) 1 x motorudgang fremad, M12 til I/O'er og push-pull RJ45 til bus 1) I forbindelse med DeviceNet: Microstyle-stik til DeviceNet-tilslutning 2) Fås ikke i forbindelse med DeviceNet og PROFIBUS 14 Driftsvejledning MOVIFIT -FC

15 MOVIFIT SYS-F BUS-F BUS-F SYS-F DI13/DO01 DI14/DO02 DI15/Do03 BUS-F SYS-F Opbygning EBOX (aktiv elektronikenhed) EBOX (aktiv elektronikenhed) MOVIFIT -FC-EBOX'en er en lukket elektronikenhed med kommunikationsinterface, binære ind-/udgange (I/O'er) og frekvensomformer: EBOX "MTF " [A] [B] [1] [1] RUN 24V-S 24V-C RUN-PS MOVIFIT RUN 24V-S 24V-C RUN-PS MOVIFIT DI15/Do03 DI14/DO02 DI13/DO01 DI12/DO00 DI11 DI10 DI09 DI08 DI15/Do03 DI14/DO02 DI13/DO01 DI12/DO00 DI11 DI10 DI09 DI08 DI07 DI06 DI05 DI04 DI03 DI02 DI01 DI00 DI07 DI06 DI05 DI04 DI03 DI02 DI01 DI00 [2] [2] X X X [3] [4] S10 DI11 DI12/DO00 DI08 DI09 DI06 DI07 DI04 DI05 DI03 DI02 DI01 DI00 ON RUN-PS RUN 24V-S 24V-C [5] S11 ON [A] Model 1 [B] Model 2 [1] Central åbne-/lukkemekanisme [2] Drifts-LED'er til I/O'er (kan skrives på), kommunikation og enhedsstatus [3] Forbindelse til ABOX (tilslutningsboks) [4] DIP-switch S10 til enhedsfunktioner [5] DIP-switch S11 til IP-parametre (kun til PROFINET IO, EtherNet/IP, Modbus/TCP) Driftsvejledning MOVIFIT -FC 15

16 3 Opbygning ABOX (passiv tilslutningsenhed) 3.4 ABOX (passiv tilslutningsenhed) Nedenstående illustration viser et eksempel på MOVIFIT -FC-ABOX: ABOX "MTA " [1] [2] [3] X S3 S ON [7] X [9] 0 OFF I ON S1 [6] [8] [4] [5] [1] Monteringsskinne [2] Forbindelse til EBOX'en [3] Beskyttelseskappe [4] Serviceafbryder (med 3-dobbelt låsemulighed) [5] DIP-switch S1 til busafslutning [6] DIP-switch S3 til busafslutning SBus [7] DIP-switch S2 til busadresse (kun PROFIBUS- og DeviceNet-udførelse) [8] Diagnoseinterface under blindproppen [9] Jordingsskruer 16 Driftsvejledning MOVIFIT -FC

17 Opbygning Hygienic plus -udførelse (ekstraudstyr) Hygienic plus -udførelse (ekstraudstyr) Egenskaber Hygienic plus -udførelsen udmærker sig ved at have følgende egenskaber: IP66 iht. EN og IP69K iht. DIN (lukket MOVIFIT -hus samt alle kabelgennemføringer tætnet iht. den pågældende kapslingsklasse) Hus, der er let at rengøre (self-draining design) Overfladebelægning med non-stick-egenskab Overfladens høje slagstyrke mod mekaniske skader Tåler rengøringsmidler med følgende egenskaber: alkalisk sur desinficerende Rengørings- og desinfektionsmidler må under ingen omstændigheder blandes! Syre ogkloralkali må aldrig blandes, da der derved opstår giftige klorgasser. Følg altid sikkerhedsanvisningerne fra producenten af rengøringsmidlet. Påvirkes ikke af temperaturudsving Påvirkes ikke af dannelse af kondensvand takket være printkortenes belægning BEMÆRK Hygienic plus -udførelsen fås er kun med standard-abox "MTA12...-S ". Hygienic plus -udførelsens øvrige egenskaber findes på næste side og i kapitlet "Tekniske data". Driftsvejledning MOVIFIT -FC 17

18 BUS-F SYS-F MOVIFIT SYS-F BUS-F DI13/DO01 DI14/DO02 DI15/Do03 RUN-PS 3 Opbygning Hygienic plus -udførelse (ekstraudstyr) Nedenstående illustration viser MOVIFIT -enhedernes øvrige egenskaber i Hygienic plus -udførelsen (ekstraudstyr): EBOX "MTF " X RUN 24V-S 24V-C RUN-PS MOVIFIT DI11 DI12/DO00 DI08 DI09 DI06 DI07 DI04 DI05 DI03 DI02 DI01 DI00 DI15/Do03 DI14/DO02 DI13/DO01 DI12/DO00 DI11 DI10 DI09 DI08 RUN 24V-C 24V-S DI07 DI06 DI05 DI04 DI03 DI02 DI01 DI00 X [1] [2] [3] [4] [5] [6] ABOX "MTA12...-S " Y [7] [8] [9] [10] Y [11] [1] EBOX med overfladebelægning (fås kun i en farve) [2] Signalstik med tætning [3] Tætning mellem ABOX og skærmplade [4] Strømstik med tætning [5] Skruer med gevindtætning [6] Udskiftelig profiltætning [7] Monteringsskinne med overfladebelægning (fås kun i en farve) [8] Printkort med høj modstandsevne mod dugdannelse (med belægning) [9] ABOX med overfladebelægning (fås kun i en farve) [10] I forbindelse med Hygienic plus -udførelse: Generelt uden serviceafbryder [11] Blindpropper i rustfrit stål (fås som ekstraudstyr) 18 Driftsvejledning MOVIFIT -FC

19 Opbygning MOVIFIT med L10 PROFINET-interface SCRJ/POF MOVIFIT med L10 PROFINET-interface SCRJ/POF Opbygning Den følgende illustration viser MOVIFIT med L10 PROFINET-interface SCRJ/POF (ekstraudstyret POF L10): [1] [2] [3] [4] [5] [6] [1] MOVIFIT [2] Specialmonteringsskinne [3] Ekstraudstyret POF L10 (POF = polymere optiske fiberkabler) [4] Status-LED'er [5] X30/X31-tilslutninger PROFINET POF [6] Elektriske forbindelser mellem ekstraudstyret POF L10 og ABOX Disse tilslutninger er installeret fra fabrikken Funktionsbeskrivelse Ekstraudstyret POF L10 omdanner de optiske signaler, som overføres via polymere optiske fiberkabler (POF), til elektriske signaler med PROFINET-IO-protokol og omvendt. Ekstraudstyret POF L10 gør det således muligt at tilslutte ABOX'en til optisk PROFINET IO. Driftsvejledning MOVIFIT -FC 19

20 3 Opbygning Typebetegnelse MOVIFIT -FC 3.7 Typebetegnelse MOVIFIT -FC EBOX Typeskilt Nedenstående illustration viser et eksempel på det udvendige EBOX-typeskilt på MOVIFIT -FC: [1] [2] [3] [1] Typebetegnelse EBOX [2] Serienummer [3] Statusfelt Nedenstående illustration viser et eksempel på det indvendige EBOX-typeskilt på MOVIFIT -FC: [1] [2] [3] [1] EBOX-statusfelt [2] Firmware-status styreenhed [3] Firmware-status effektdel Driftsvejledning MOVIFIT -FC

21 Opbygning Typebetegnelse MOVIFIT -FC 3 Typebetegnelse Nedenstående skema viser et eksempel på typebetegnelsen for EBOX til MOVIFIT -FC: MT F 11 A P1 0 A 00 / S11 EBOX (ekstraudstyr) S11 = PROFIsafe S11 (optionskort) 1) EBOX-udførelse 00 = DT/DV-motor 400 V, 50 Hz 01 = DAS-motor 400 V, 50 Hz 10 = DRS-motor 400 V, 50 Hz 11 = DRE-motor 400 V, 50 Hz 15 = DRS-DRE Hz (Global Motor) A = konstruktionsudgave Funktionsniveau 0 = Classic 1 = Technology Feltbus P1 = PROFIBUS E2 = PROFINET D1 = DeviceNet Z1 = SBus-slave E3 = EtherNet/IP 2), Modbus/TCP 2) Tilslutningstype 3 = 3-faset Tilslutningsspænding 50 = AC V Enhedens effekt 003 = 0,37 kw 005 = 0,55 kw 007 = 0,75 kw 011 = 1,1 kw 015 = 1,5 kw 022 = 2,2 kw 030 = 3,0 kw 040 = 4,0 kw Version A Serie 11 = Standard (IP65) 12 = Hygienic plus (IP69K) 1) Fås kun med PROFIBUS eller PROFINET IO 2) Fås kun i forbindelse med funktionsniveau "Technology" Type F = MOVIFIT -FC (frekvensomformer) MT = MOVIFIT -serien Driftsvejledning MOVIFIT -FC 21

22 3 Opbygning Typebetegnelse MOVIFIT -FC ABOX Typeskilt Nedenstående illustrationer viser et eksempel på ABOX-typeskiltet på MOVIFIT -FC: [1] [1] ABOX statusfelt Typeskilt til ekstraudstyret POF L10 Nedenstående illustration viser typeskiltet til ekstraudstyret POF L10: Made in Germany 39 / L10 (POF-Option) P : S : Status : 71 For use with MOVIFIT only Driftsvejledning MOVIFIT -FC

23 Opbygning Typebetegnelse MOVIFIT -FC 3 Typebetegnelse Nedenstående skema viser et eksempel på typebetegnelsen for ABOX til MOVIFIT -FC: MTA11A 503 S021 D01 00 / BW1 / M11 ABOX-ekstraudstyr 2 M11 = Montageskinne i rustfrit stål L10 = PROFINET-interface SCRJ/POF (ekstraudstyret POF L10) 1) ABOX-ekstraudstyr 1 BW1 / BW2 = integreret bremsemodstand ABOX-udførelse 00 = serie Serviceafbryder D01 = Lastafbryder M11 = Lastafbryder og ledningsbeskyttelse op til 4 A 2) M12 = Lastafbryder og ledningsbeskyttelse op til 9 A 2) Feltbus 1 = PROFIBUS 2 = DeviceNet 3 = EtherNet/IP, PROFINET, Modbus/TCP Tilslutningskonfiguration S02 = Standard-ABOX med klemmer og kabelgennemføringer S42 = Hybrid-ABOX med M12 til I/O'er S52 = Hybrid-ABOX med M12 til I/O'er + bus S53 = Hybrid-ABOX med M12 til I/O'er + bus + 24 V-udgang 1) S62 = Hybrid-ABOX med M12 til I/O'er, push-pull RJ45 til bus I55 = Hybrid-ABOX med rundt stik (Intercontec) 1x motorudgang nedad, M12 til I/O'er + bus G55 = Hybrid-ABOX med rundt stik (Intercontec) 1x motorudgang fremad, M12 til I/O'er + bus I65 = Hybrid-ABOX med rundt stik (Intercontec) 1x motorudgang nedad, M12 til I/O'er, push-pull RJ45 til bus G65 = Hybrid-ABOX med rundt stik (Intercontec) 1x motorudgang fremad, M12 til I/O'er, push-pull RJ45 til bus Tilslutningstype 3 = 3-faset Tilslutningsspænding 50 = 380 V 500 V A = Version Serie 11 = Standard (IP65) 12 = Hygienic plus (IP69K) Type A = MT = ABOX (tilslutningsboks) MOVIFIT -serien 1) Ekstraudstyr POF L10 og tilslutningskonfiguration S53 fås kun kombineret. 2) Fås kun i forbindelse med UL. Driftsvejledning MOVIFIT -FC 23

24 4 Mekanisk installation Generelle anvisninger 4 Mekanisk installation 4.1 Generelle anvisninger FORSIGTIG! Fare for at komme til skade som følge af udragende dele, især monteringsskinnen. Man kan få snitsår eller komme i klemme. Sørg for at sikre alle skarpe og fremspringende dele, især monteringsskinnen, med afskærmninger. MOVIFIT må kun installeres af specialuddannede fagfolk. Vær opmærksom på følgende henvisninger ved den mekaniske installation: Følg altid de generelle sikkerhedsanvisninger. Installer kun MOVIFIT på et jævnt, vibrationsfrit og vridningsstabilt underlag, se kapitlet "Monteringsposition". Alle oplysninger vedrørende de tekniske data og de tilladte betingelser på anvendelsesstedet skal altid overholdes. Anvend kun de tilhørende monteringsmuligheder ved montering af enheden med integreret frekvensomformer. Ved valg og dimensionering af monterings- og sikringselementer skal de gældende standarder, enhedernes tekniske data og de lokale krav følges. Anvend passende samlinger til kablerne (anvend om nødvendigt reduktioner). Anvend passende modstik til udførelser med stik. Luk ubenyttede kabelindføringer med blindpropper. Luk ubenyttede stik med hætter. 24 Driftsvejledning MOVIFIT -FC

25 Mekanisk installation Tilladt monteringsposition Tilladt monteringsposition MOVIFIT monteres ved hjælp af en montageplade på 4 skruer, som er forberedt på monteringsfladen. Hvis du ønsker yderligere oplysninger, se kapitlet "Montering" ( side 26). Nedenstående illustration viser de tilladte monteringspositioner for MOVIFIT. [1] [0] [2] [2] [0] Monteringsposition 0 (standard) [1] Monteringsposition 1 (skrånende) [2] Monteringsposition 2 (skrånende) BEMÆRK I dette kapitel vises der eksempler på standardudførelsen med klemmer og kabelgennemføringer. Monteringsanvisningerne gælder dog for alle udførelser. Alle skrånende monteringspositioner mellem monteringsposition 0, 1 og 2 er tilladte. Med MOVIFIT med EBOX MTF11A giver skrånende monteringspositioner en reduceret nominel udgangsstrøm I N, se kapitlet "Tekniske data". Driftsvejledning MOVIFIT -FC 25

26 4 Mekanisk installation Montering 4.3 Montering Monteringsskinne Til mekanisk montering er MOVIFIT udstyret med en monteringsskinne, som skrues fast med M6-skruer på en jævn, vibrationsfri monteringsflade. Boremålene til skruerne fremgår af de følgende borebilleder. Borebillede til standardmonteringsskinne [1] min (6x) 13.9 (6x) min ,5 [2] [3] min. 104 BEMÆRK Du finder detaljerede målskitser i kapitlet "Tekniske data"/"målskitser" [1] Sørg for at overholde den minimale monteringsafstand, så EBOX'en kan tages af ABOX'en. [2] Sørg for at overholde den minimale monteringsafstand, så serviceafbryderen kan betjenes og opvarmningen af enheden sikres. Kontrollér, at de anvendte kablers bøjningsradius ikke er mindre end tilladt ved kabeltilslutning. [3] Husk ved alle typer ABOX med rundt stik (Intercontec) og motorudgang nedad, skal afstanden nedad som minimum være 104 mm. Husk ved alle typer ABOX med rundt stik (Intercontec) og motorudgang fremad, skal afstanden fremad som minimum være 191 mm. 26 Driftsvejledning MOVIFIT -FC

27 Mekanisk installation Montering 4 Borebillede til monteringsskinne /M11 (ekstraudstyr) [1] min (8x) min (8x) [2] [3] min BEMÆRK Du finder detaljerede målskitser i kapitlet "Tekniske data"/"målskitser" [1] Sørg for at overholde den minimale monteringsafstand, så EBOX'en kan tages af ABOX'en. [2] Sørg for at overholde den minimale monteringsafstand, så serviceafbryderen kan betjenes og opvarmningen af enheden sikres. [3] Husk ved alle typer ABOX med rundt stik (Intercontec) og motorudgang nedad, skal afstanden nedad som minimum være 104 mm. Husk ved alle typer ABOX med rundt stik (Intercontec) og motorudgang fremad, skal afstanden fremad som minimum være 191 mm. Driftsvejledning MOVIFIT -FC 27

28 4 Mekanisk installation Montering Borebillede til monteringsskinne (ekstraudstyret POF L10) Monteringen af MOVIFIT med specialmonteringsskinnen sker analogt med monteringen med monteringsskinne /M11. Denne monteringsskinne kræver en ekstra monteringsskrue bag POF-ekstraudstyret, se nedenstående illustration. [1] min min. 50 [2] BEMÆRK Du finder detaljerede målskitser i kapitlet "Tekniske data"/"målskitser" [1] Sørg for at overholde den minimale monteringsafstand, så EBOX'en kan tages af ABOX'en. [2] Sørg for at overholde den minimale monteringsafstand, så serviceafbryderen kan betjenes og opvarmningen af enheden sikres. Kontrollér, at de anvendte kablers bøjningsradius ikke er mindre end tilladt ved kabeltilslutning. 28 Driftsvejledning MOVIFIT -FC

29 Mekanisk installation Montering Montering FORSIGTIG! Fare for at komme i klemme på grund af nedstyrtende last. Død eller alvorlige kvæstelser. Ophold under last er forbudt. Sørg for at afsikre farezonen. FORSIGTIG! Fare for kvæstelser som følge af dele, der rager frem. Man kan få snitsår eller komme i klemme. Sørg for at sikre skarpe og udragende dele med afskærmninger. Installation må kun foretages af uddannede teknikere. 1. Bor de nødvendige huller til montering af mindst 4 skruer i monteringsfladen som vist på borebillederne vist på de foregående sider. SEW-EURODRIVE anbefaler at anvende M6-skruer og afhængigt af underlaget, og om nødvendigt rawlplugs. 2. Monter mindst 4 skruer på monteringsfladen. Der skal anvendes egnede spændeskiver eller kombiskruer til overfladebehandlede monteringsplader i Hygienic plus -udførelse. min. 4 x M Driftsvejledning MOVIFIT -FC 29

30 4 Mekanisk installation Montering 3. Hæng ABOX'en med monteringsplade op på skruerne Driftsvejledning MOVIFIT -FC

31 Mekanisk installation Montering 4 4. Spænd skruerne. FORSIGTIG! Fare for at komme til skade på grund af nedstyrtende last. Lettere kvæstelser Mindst 4 vægskruer skal spændes til for at sikre fastgørelsen efter ophængning Driftsvejledning MOVIFIT -FC 31

32 4 Mekanisk installation Central åbne-/lukkemekanisme 4.4 Central åbne-/lukkemekanisme ADVARSEL! Fare for forbrændinger på de varme overflader på MOVIFIT -enheden. Alvorlige kvæstelser. Rør først ved MOVIFIT, når den er afkølet tilstrækkeligt. FORSIGTIG! Fare for at komme til skade på grund af nedstyrtende EBOX. Lettere kvæstelser Kontrollér, at EBOX'en ikke kan falde ned, når den åbnes eller lukkes. OBS! Den kapslingsklasse, der fremgår af de tekniske data, gælder kun for en korrekt monteret enhed. Hvis EBOX'en er taget af ABOX'en, kan MOVIFIT blive beskadiget som følge af fugt, støv eller fremmedlegemer. Beskyt ABOX'en og EBOX'en, når enheden er åbnet. OBS! Beskadigelse af den centrale åbne-/lukkemekanisme. Ødelæggelse af den centrale åbne-/lukkemekanisme. Når EBOX'en åbnes/lukkes i skrånende monteringspositioner er det vigtigt at kontrollere, at EBOX'en ikke står skævt. Før EBOX'en med hånden Åbning Der skal anvendes en SW8-topnøgle til den midterste monteringsskrue. 1. Løsn den midterste monteringsskrue, og drej den videre mod uret, indtil EBOX'en ikke bevæger sig længere opad. EBOX ABOX Driftsvejledning MOVIFIT -FC

33 Mekanisk installation Central åbne-/lukkemekanisme 4 2. Løft EBOX'en af ABOX'en. Pas på, at EBOX'en ikke står skævt. EBOX 90 ABOX Lukning Der skal anvendes en SW8-topnøgle til den midterste monteringsskrue. 1. OBS! En tætning på EBOX'en, der sidder forkert, medfører, at der opstår kraftige modsatrettede kræfter, når MOVIFIT lukkes. Beskadigelse af den centrale åbne-/lukkemekanisme. Kontrollér, at tætningen sidder korrekt i noten på EBOX'en. Det betyder, at tætningen er lagt maksimalt ned i noten i hele omkredsen og ikke står op fra noten nogen steder. 2. Placer EBOX'en på ABOX'en. Pas på, at EBOX'en ikke står skævt. Hold kun fast på EBOX'ens sider, når den sættes op. (Se nedenstående illustration) Driftsvejledning MOVIFIT -FC 33

34 4 Mekanisk installation Central åbne-/lukkemekanisme 3. Kontrollér, at EBOX'en står korrekt. OBS! Beskadigelse af den centrale åbne-/lukkemekanisme. Ødelæggelse af den centrale åbne-/lukkemekanisme. I alle skrånende monteringspositioner skal EBOX'en føres med hånden, når den lukkes. Kontrollér, at EBOX'en ikke står skævt. 4. Spænd monteringsskruen til anslag med et tilspændingsmoment på 7 Nm. EBOX ABOX OBS! Hvis drejningsmoment er for højt, kan det ødelægge den centrale åbne-/ lukkemekanisme. Spænd monteringsskruen med et tilspændingsmoment på maksimalt 7 Nm. Hvis der opstår et mærkbart modsatrettet moment, skal EBOX'en tages af igen, og tætningen skal kontrolleres. Tryk om nødvendigt tætningen fast i noten. Spænd under ingen omstændigheder monteringsskruen med høje tilspændingsmomenter, der ikke er tilladt. 5. MOVIFIT er lukket rigtigt, når lukkemekanismen [2] er drejet hen og rører monteringspladen [1]. [2] [2] Z 0 Z [1] [1] Driftsvejledning MOVIFIT -FC

35 Mekanisk installation Tilspændingsmomenter Tilspændingsmomenter Blindpropper Spænd de blindpropper, der medfølger fra SEW-EURODRIVE, med 2,5 Nm Driftsvejledning MOVIFIT -FC 35

36 4 Mekanisk installation Tilspændingsmomenter EMC-kabelsamlinger Spænd EMC-kabelsamlingerne, der er leveret som ekstraudstyr fra SEW-EURODRIVE med følgende tilspændingsmomenter: Skrueforbindelse Varenummer Størrelse Tilspændingsmoment EMC-kabelsamlinger M16 x 1,5 3,5 Nm op til 4,5 Nm (messing forniklet) M20 x 1,5 5,0 Nm op til 6,5 Nm M25 x 1,5 6,0 Nm op til 7,5 Nm EMC-kabelsamlinger M16 x 1,5 3,5 Nm op til 4,5 Nm (rustfrit stål) M20 x 1,5 5,0 Nm op til 6,5 Nm M25 x 1,5 6,0 Nm op til 7,5 Nm Monteringen af kablerne i kabelsamlingen skal opnå følgende kabeludtrækskraft fra kabelsamlingen: Kabel med udvendig diameter > 10 mm: 160 N Kabel med udvendig diameter < 10 mm: = 100 N 36 Driftsvejledning MOVIFIT -FC

37 DI02 DI01 DI00 DI04 DI03 DI03 DI10 DI09 DI08 Ethernet3 Ethernet2 Ethernet1 DI12/DO00 Mekanisk installation MOVIFIT Hygienic plus -udførelse MOVIFIT Hygienic plus -udførelse BEMÆRK SEW-EURODRIVE yder garanti for, at Hygienic plus -belægningen leveres i mangelfri tilstand. Reklamationer vedrørende transportskader skal gøres gældende omgående efter modtagelse. På trods af belægningens høje slagstyrke skal husets overflade behandles med forsigtighed. Skader på belægningen som følge af forkert behandling under transport, installation, drift, rengøring osv. kan forringe rustbeskyttelsen. I så tilfælde dækker SEW-EURODRIVE's garanti ikke Installationsanvisninger Følgende ekstra anvisninger i forbindelse med MOVIFIT i Hygienic plus -udførelse skal overholdes: Under installationen må der ikke trænge fugt eller urenheder ind i enheden. Efter den elektriske installation er det vigtigt at sikre, at tætningerne og tætningsfladerne er rene og uden skader ved monteringen. Kontrollér i forbindelse med vedligeholdelse, hvordan profiltætningens tilstand i EBOX'en er. I tilfælde af skader: Kontakt SEW-EURODRIVE. MOVIFIT opnår kun kapslingsklassen IP69K, når blindpropperne i plast, som medfølger som standard, udskiftes med egnede IP69K-skrueforbindelser i rustfrit stål og den tilladte monteringsposition iht. nedenstående illustration overholdes. Det er vigtigt, at kablerne trækkes med en drypbue, se nedenstående illustration: 24V3 NET3 RUN2 COM SNI-Master DI14/DO02 DI13/DO01 DI07 DI06 DI Driftsvejledning MOVIFIT -FC 37

38 4 Mekanisk installation MOVIFIT Hygienic plus -udførelse Tilspændingsmomenter for Hygienic plus -udførelsen OBS! Den tilsikrede kapslingsklasse IP69K kan ikke garanteres, hvis blindpropperne ikke er monteret eller ikke er monteret korrekt. Skader på MOVIFIT -enheden. MOVIFIT opnår kun kapslingsklassen IP69K, når blindpropperne i plast, der medfølger som standard, erstattes af egnede IP69K-skrueforbindelser. De skrueforbindelser, der skal anvendes hertil, finder du i kapitlet "Metalsamlinger (ekstraudstyr)" ( side 167). Til kapslingsklassen IP69K er det kun de skrueforbindelser i rustfrit stål, der fremgår heraf, der er egnede. Blindpropper Spænd de blindpropper, der leveres som ekstraudstyr fra SEW-EURODRIVE, med 2,5 Nm Driftsvejledning MOVIFIT -FC

39 Mekanisk installation MOVIFIT Hygienic plus -udførelse 4 EMCkabelsamlinger Spænd EMC-kabelsamlingerne, der er leveret som ekstraudstyr fra SEW-EURODRIVE med følgende tilspændingsmomenter: Skrueforbindelse Varenummer Størrelse Tilspændingsmoment EMC-kabelsamlinger M16 x 1,5 3,0 Nm op til 4,0 Nm (messing forniklet) M20 x 1,5 3,5 Nm op til 5,0 Nm M25 x 1,5 4,0 Nm op til 5,5 Nm EMC-kabelsamlinger M16 x 1,5 3,5 Nm op til 4,5 Nm (rustfrit stål) M20 x 1,5 5,0 Nm op til 6,5 Nm M25 x 1,5 6,0 Nm op til 7,5 Nm Monteringen af kablerne i kabelsamlingen skal opnå følgende kabeludtrækskraft fra kabelsamlingen: Kabel med udvendig diameter > 10 mm: 160 N Kabel med udvendig diameter < 10 mm: = 100 N Driftsvejledning MOVIFIT -FC 39

40 5 Elektrisk installation Generelle anvisninger 5 Elektrisk installation 5.1 Generelle anvisninger Vær opmærksom på følgende henvisninger ved den elektriske installation: Følg de generelle sikkerhedsanvisninger. Alle oplysninger vedrørende de tekniske data og de tilladte betingelser på anvendelsesstedet skal altid overholdes. Anvend passende samlinger til kablerne (anvend om nødvendigt reduktioner). Anvend passende modstik til udførelser med stik. Luk ubenyttede kabelindføringer med blindpropper. Luk ubenyttede stik med hætter. 5.2 Installationsplanlægning på baggrund af EMC-punkter BEMÆRK Dette system er ikke beregnet til anvendelse i et offentligt lavspændingsnet, der forsyner boligområder. MOVIFIT kan medføre EMC-forstyrrelser inden for det tilladte grænseområde iht. EN I sådanne tilfælde kan det være nødvendigt for operatøren at foretage egnede forholdsregler. Udførlige anvisninger vedrørende EMC-korrekt installation findes i publikationen "EMC i der Antriebstechnik" (EMC inden for drivteknikken) i serien "Drive engineering" fra SEW-EURODRIVE. Det rigtige valg af ledninger, korrekt jordforbindelse og velfungerende spændingsudligning er af afgørende betydning for en vellykket installation af decentrale drev. Generelt skal de gældende standarder anvendes. Følg i særdeleshed anvisningerne i de følgende kapitler. 40 Driftsvejledning MOVIFIT -FC

41 Elektrisk installation Installationsplanlægning på baggrund af EMC-punkter Potentialudligning Uafhængigt af jordledningens tilslutning skal der etableres lavimpedant, HF-egnet potentialudligning (se også EN eller DIN VDE ): Etabler en plan forbindelse mellem MOVIFIT -monteringsskinne og anlægget. (ubehandlede monteringsflade, der hverken er lakeret eller overfladebehandlet) [1] Det gøres ved at monteret et jordingsbånd (HF-bånd) mellem MOVIFIT og anlæggets jordingspunkt. [1] Plan, ledende forbindelse mellem MOVIFIT og monteringspladen [2] PE-leder i netledningen [3] 2. PE-leder via separate klemmer [4] EMC-korrekt potentialudligning f.eks. via jordingsbånd (HF-bånd) [4] [3] [2] Dataledningers afskærmning må ikke anvendes til potentialudligningen Dataledninger og 24 V-strømforsyning Træk dataledninger og 24 V-forsyningen adskilt fra ledninger med støjsignaler (f.eks. magnetventilers styreledninger og motorledninger) Forbindelse mellem MOVIFIT og motor Anvend kun hybridkabel fra SEW-EURODRIVE til forbindelsen mellem MOVIFIT og motoren Afskærmning af ledninger skal have gode EMC-egenskaber (stor skærmdæmpning). må ikke kun anvendes til mekanisk beskyttelse af kablet. skal forbindes til ledningsender i plan med apparatets metalkabinet (se også kapitlet "Tilslutning af PROFIBUS-ledning" ( side 55) og kapitlet "Tilslutning af hybridkablet" ( side 56)). Driftsvejledning MOVIFIT -FC 41

42 5 Elektrisk installation Installationsanvisninger (alle udførelser) 5.3 Installationsanvisninger (alle udførelser) Tilslutning af netledninger MOVIFIT -frekvensomformerens referencespænding og -frekvens skal stemme overens med dataene for forsyningsnettet. Kabeltværsnit: iht. indgangsstrøm I net ved referenceydelse (se kapitlet "Tekniske data"). Installer en ledningsbeskyttelse i starten af netledningen bag samleskinneforgreningen. Anvend sikringer af typen D, D0, NH eller beskyttelsesrelæ. Dimensionering af sikringen til kablets tværsnit. Til ind- og udkobling af MOVIFIT -enheder skal der anvendes relækontakter i anvendelseskategori AC-3 iht. EN Ind- og udkobling ved MOVIFIT -FC's udgang er kun tilladt, når sluttrinnet ikke er frigivet Fejlstrømsrelæ ADVARSEL! Elektrisk stød som følge af forkert type fejlstrømsrelæ. Død eller alvorlige kvæstelser. MOVIFIT kan forårsage jævnstrøm i jordledningen. Anvendes der et fejlstrømsrelæ (FI) som beskyttelse mod direkte eller indirekte berøring, er det kun tilladt at anvende et fejlstrømsrelæ (FI) af type B på strømforsyningssiden af MOVIFIT. Et almindeligt fejlstrømsrelæ som eneste sikkerhedsanordning er ikke tilladt. Universalstrømsfølsomme fejlstrømsrelæer (udløsningsstrøm 300 ma) er godkendt til sikring af systemet. Ved normal drift af MOVIFIT kan der forekomme afledningsstrøm > 3,5 ma. SEW-EURODRIVE anbefaler, at der ikke bruges fejlstrømsrelæer. Hvis det alligevel er et krav, at der skal anvendes fejlstrømsrelæ (FI) som direkte eller indirekte afskærmning, skal ovenstående anvisning fra EN overholdes: Netsikring Til ind- og udkobling af netledningen skal der anvendes relækontakter i brugskategori AC-3 iht. EN Driftsvejledning MOVIFIT -FC

43 Elektrisk installation Installationsanvisninger (alle udførelser) Anvisninger om PE-tilslutning og/eller potentialudligning ADVARSEL! Elektrisk stød som følge af forkert tilslutning af PE. Død eller alvorlige kvæstelser. Det tilladte tilspændingsmoment for skruesamlingen er 2,0 2,4 Nm. Følg nedenstående anvisninger ved PE-tilslutning. Ikke tilladt montering Følgende anbefales: Montering med gaffelkabelsko Tilladt for alle tværsnit M5 Montering med massiv tilslutningstråd Tilladt for tværsnit op til maks. 2,5 mm 2 M5 2.5 mm² [1] Gaffelkabelsko, der passer til M5-PE-skruer [1] I normal drift kan der opstå afledningsstrømme 3,5 ma. Overhold følgende anvisninger for at opfylde kravene iht. EN : Beskyttelsesjordingen (PE) skal installeres, så den opfylder kravene til anlæg med kraftige afledningsstrømme. Det betyder normalt, at der skal installeres et PE-tilslutningskabel med et tværsnit på mindst 10 mm 2 eller, at der skal installeres et ekstra PE-tilslutningskabel parallelt med jordledningen. Driftsvejledning MOVIFIT -FC 43

44 5 Elektrisk installation Installationsanvisninger (alle udførelser) Definition af PE, FE ADVARSEL! Elektrisk stød som følge af forkert tilslutning af PE til klempunkter markeret med "FE" (funktionsjord). FE-tilslutningerne er ikke konstrueret til dette formål. Den elektriske sikkerhed er således ikke garanteret. Død eller alvorlige kvæstelser. Det tilladte tilspændingsmoment for monteringsskruen er 2,0 2,4 Nm. Følg nedenstående anvisninger ved PE-tilslutning. PE markerer tilslutning af jordledningen på netsiden. PE-lederen i nettilslutningsledningen må kun sluttes til de klempunkter, der er markeret med "PE". De er dimensioneret til det maks. tilladte nettilslutningstværsnit. FE markerer tilslutninger til "funktionsjord". Her kan eventuelle jordledere i 24 V-tilslutningsledningen tilsluttes Betydning af 24 V-spændingsniveauer MOVIFIT -FC har i alt 4 forskellige 24 V-potentialniveauer, der er adskilt galvanisk fra hinanden: 1) 24V_C: C = Continuous 2) 24V_S: S = Switched 3) 24V_P: P = Power Section (= effektdel) 4) 24V_O: O = Ekstraudstyr Disse kan afhængigt af applikationens krav enten have en separat, ekstern strømforsyning eller være indbyrdes forbundet via fordelerklemme X29. 1) 24V_C = elektronik- og sensorforsyning 2) 24V_S = aktuatorforsyning Spændingsniveauet 24V_C forsyner: MOVIFIT -styreelektronikken og de sensorer, som er sluttet til sensorforsyningsudgang VO24_I, VO24_II og VO24_III. Spændingsniveauet 24V_C må ikke deaktiveres under driften. Ellers kan MOVIFIT ikke længere styres via feltbus eller netværk. Desuden behandles sensorsignalerne ikke længere. Ved genstart tager det et stykke tid at opstarte MOVIFIT. Spændingsniveauet 24V_S forsyner: de binære udgange DO.., de her tilsluttede aktuatorer og følerforsyningsudgangen VO24_IV. De binære indgange DI12 DI15 anvender referencepotentiale 0V24_S (da disse indgange kan sluttes til udgangene på de samme tilslutninger som alternativ). Spændingsniveauet 24V_S kan om nødvendigt deaktiveres under driften for at deaktivere aktuatorerne i anlægget centralt. 44 Driftsvejledning MOVIFIT -FC

45 Elektrisk installation Installationsanvisninger (alle udførelser) 5 3) 24V_P = omformerforsyning 4) 24V_O = strømforsyning til ekstraudstyr Tilslutning af spænding Spændingsniveauet 24V_P forsyner den integrerede frekvensomformer med 24 V. 24V_P kan afhængig af applikationen anvende spændingsniveauet 24V_C eller 24V_S som strømforsyning (via jumpere på X29) eller en ekstern strømforsyning. De nødvendige jumpere medfølger. ADVARSEL! Ved sikker afbrydelse skal 24V_P tilsluttes via et egnet sikkerhedsrelæ eller en sikkerhedsstyring! Død eller alvorlige personskader. Følg de tilladte tilslutningsdiagrammer og sikkerhedsanvisningerne i håndbogen "MOVIFIT -MC/-FC Funktionel sikkerhed"! Det er vigtigt at bemærke, at 24 V-strømforsyningen til den integrerede frekvensomformer også afbrydes, når der slukkes for spændingen. Det medfører en fejlmeddelelse. Spændingsniveauet 24V_O forsyner: det integrerede optionskort S11 og de her tilgængelige føler-/aktuator-interfaces. Med PROFIsafe S11 (optionskort) anvendes 24V_O som strømforsyning til hele Safetyelektronikken og de sikre ind-/udgange. ADVARSEL! Fare som følge af forkert sikkerhedsafbrydelse ved anvendelse af PROFIsafe-ekstraudstyr S11. Død eller alvorlige personskader. Følg de tilladte tilslutningsdiagrammer og sikkerhedsanvisninger i håndbogen "MOVIFIT -MC/-FC Funktionel sikkerhed" ved anvendelse af PROFIsafe-ekstraudstyr S11! Spændingsniveauet 24V_O forsynes afhængigt af applikationen: af spændingsniveau 24V_C, af spændingsniveau 24V_S (via jumpere på klemme X29) eller fra en ekstern kilde. Det er vigtigt at bemærke, at strømforsyningen til hele optionskortet S11 med tilsluttede sensorer og aktuatorer også afbrydes, når der slukkes for spændingsniveau 24V_O. Det medfører en fejlmeddelelse. Spændingsniveau 24V_C og 24V_S sluttes til klemme X20 med et stort kabeltværsnit. Spændingsniveau 24V_C og 24V_S videreføres som "24 V-energibus" med stort kabeltværsnit til den næste MOVIFIT -enhed. Spændingsniveau 24V_P og 24V_O sluttes til klemme X29. BEMÆRK Du finder tilslutningseksempler i kapitlet "Eksempler på tilslutning af energibus" ( side 101). Du finder det tilladte tilslutningstværsnit i kapitlet "Tilladt tilslutningstværsnit" ( side 53). Driftsvejledning MOVIFIT -FC 45

46 5 Elektrisk installation Installationsanvisninger (alle udførelser) Stik Alle stik på MOVIFIT vises i denne driftsvejledning set på kontaktsiden Drift, bremsemodstande Bremsemodstande har til funktion at aflede den generatoriske energi ved nedbremsning, og de opvarmes derved. Ledningerne til bremsemodstandene fører under nominel drift høj synkroniseret jævnspænding Sikkerhedsudstyr MOVIFIT -enheder er udstyret med integreret sikkerhedsudstyr mod overbelastning, og eksterne sikkerhedsudstyr er derfor ikke nødvendigt EMC-korrekt installation ADVARSEL! Fare for forbrændinger på bremsemodstandenes varme overflader ved belastning med P N. Svære forbrændinger. Vælg et egnet monteringssted til bremsemodstandene. Rør først bremsemodstandene, når de er tilstrækkeligt kølet af. BEMÆRK Dette system er ikke beregnet til anvendelse i et offentligt lavspændingsnet, der forsyner boligområder. Dette produkt leveres iht. IEC kun i begrænset antal og kan medføre EMCforstyrrelser. I sådanne tilfælde kan det være nødvendigt for operatøren at foretage egnede forholdsregler. Udførlige anvisninger vedrørende EMC-korrekt installation findes i publikationen "EMC inden for motorteknikken" (EMV i der Antriebstechnik) fra SEW-EURODRIVE. Frekvensomformere må i henhold til EMC-reglerne ikke anvendes som selvstændige enheder. Deres EMC-kompatibilitet kan først vurderes, når de er installeret som del af et system. Overensstemmelsen forklares for et beskrevet CE-typisk system. Du finder yderligere oplysninger i denne driftsvejledning. 46 Driftsvejledning MOVIFIT -FC

* _0115* Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services. Driftsvejledning. Decentral drevstyring MOVIFIT -MC

* _0115* Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services. Driftsvejledning. Decentral drevstyring MOVIFIT -MC Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services *19484895_0115* Driftsvejledning Decentral drevstyring MOVIFIT -MC Udgave 01/2015 19484895/DA SEW-EURODRIVE Driving the world Indholdsfortegnelse

Læs mere

Drivstationsteknik \ Drivstationsautomatisering \ Systemintegration \ Service MOVIFIT -FC. Driftsvejledning. Udgave 10/2008 11663081 / DA

Drivstationsteknik \ Drivstationsautomatisering \ Systemintegration \ Service MOVIFIT -FC. Driftsvejledning. Udgave 10/2008 11663081 / DA Drivstationsteknik \ Drivstationsautomatisering \ Systemintegration \ Service MOVIFIT -FC Udgave 10/2008 11663081 / DA Driftsvejledning SEW-EURODRIVE Driving the world Indholdsfortegnelse 1 Generelle anvisninger...

Læs mere

Drivstationsteknik \ Drivstationsautomatisering \ Systemintegration \ Service MOVIFIT -SC. Driftsvejledning. Udgave 10/2008 11662697 / DA

Drivstationsteknik \ Drivstationsautomatisering \ Systemintegration \ Service MOVIFIT -SC. Driftsvejledning. Udgave 10/2008 11662697 / DA Drivstationsteknik \ Drivstationsautomatisering \ Systemintegration \ Service MOVIFIT -SC Udgave 10/2008 11662697 / DA Driftsvejledning SEW-EURODRIVE Driving the world Indholdsfortegnelse 1 Generelle anvisninger...

Læs mere

Rettelse MOVIFIT -SC

Rettelse MOVIFIT -SC Transmissionsteknik \ Automatisering \ Systemintegration \ Service Rettelse MOVIFIT -SC Udgave 01/2011 17069696 / DA 1 Tilføjelse/rettelse Oversigt 1 Tilføjelse/rettelse BEMÆRK Der er tilføjelser og rettelser

Læs mere

Tillæg til driftsvejledningen

Tillæg til driftsvejledningen Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services *22141480_0615* Tillæg til driftsvejledningen SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251

Læs mere

Rettelse. Drevsystem til decentral installation Feltbusinterfaces, feltfordelere * _0717*

Rettelse. Drevsystem til decentral installation Feltbusinterfaces, feltfordelere * _0717* Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services *2355896_0717* Rettelse Drevsystem til decentral installation Feltbusinterfaces, feltfordelere Udgave 07/2017 2355896/DA SEW-EURODRIVE Driving

Læs mere

Rettelse til håndbogen

Rettelse til håndbogen Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services *21223874_0314* Rettelse til håndbogen SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970

Læs mere

Tillæg til driftsvejledninger

Tillæg til driftsvejledninger Drivteknik \ Automatisering \ Systemintegration \ Service Tillæg til driftsvejledninger SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 D7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 750 Fax +49 751 751970 sew@seweurodrive.com

Læs mere

Tillæg til driftsvejledningen. MOVIMOT MM..D eftermonteringssæt til trefasemotor DRS/DRE/DRP. Udgave 02/ / DA.

Tillæg til driftsvejledningen. MOVIMOT MM..D eftermonteringssæt til trefasemotor DRS/DRE/DRP. Udgave 02/ / DA. Drivteknik \ Automatisering \ Systemintegration \ Service SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970 sew@seweurodrive.com www.seweurodrive.com

Læs mere

* _0817* Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services. Rettelse. Decentrale drevsystemer MOVIMOT MM..D

* _0817* Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services. Rettelse. Decentrale drevsystemer MOVIMOT MM..D Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services *23583339_0817* Rettelse Decentrale drevsystemer MOVIMOT MM..D Udgave 08/2017 23583339/DA SEW-EURODRIVE Driving the world Supplerende bemærkninger/rettelser

Læs mere

Gearmotorer \ Industrigear \ Drivelektronik \ Drivautomatisering \ Service. MOVITRAC B Sikker frakobling Påbud. Håndbog. Udgave 06/2007 11469099 / DA

Gearmotorer \ Industrigear \ Drivelektronik \ Drivautomatisering \ Service. MOVITRAC B Sikker frakobling Påbud. Håndbog. Udgave 06/2007 11469099 / DA Gearmotorer \ Industrigear \ Drivelektronik \ Drivautomatisering \ Service MOVITRAC B Sikker frakobling Påbud Udgave 06/2007 11469099 / DA Håndbog SEW-EURODRIVE Driving the world Indholdsfortegnelse 1

Læs mere

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TDS 75 DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TRT-BA-TDS 75 -TC-001-DA TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Læs mere

Håndbog MOVIFIT -MC / -FC Funktionssikkerhed

Håndbog MOVIFIT -MC / -FC Funktionssikkerhed Transmissionsteknik \ Automatisering \ Systemintegration \ Håndbog MOVIFIT -MC / -FC Funktionssikkerhed Udgave 07/2011 19300492 / DA SEW-EURODRIVE Driving the world Indholdsfortegnelse 1 Generelle anvisninger...

Læs mere

Rettelse. MOVIDRIVE MDX61B MOVI-PLC styrekort DHP11B. Udgave 09/2005 11456698 / DA FA361510

Rettelse. MOVIDRIVE MDX61B MOVI-PLC styrekort DHP11B. Udgave 09/2005 11456698 / DA FA361510 Gearmotorer \ Industrigear \ Drivelektronik \ Drivautomatisering \ Service MOVIDRIVE MDX61B MOVI-PLC styrekort DHP11B FA361510 Udgave 09/2005 11456698 / DA Rettelse SEW-EURODRIVE Driving the world 1 Vigtige

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 1 Montage- og betjeningsvejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

open Kompakt håndbog Drivsystem til decentral installation DeviceNet/CANopen-interfaces, -feltfordelere

open Kompakt håndbog Drivsystem til decentral installation DeviceNet/CANopen-interfaces, -feltfordelere Drivteknik \ Automatisering \ Systemintegration \ Service Kompakt håndbog open Drivsystem til decentral installation DeviceNet/CANopen-interfaces, -feltfordelere Udgave 11/009 167679 / DA SEW-EURODRIVE

Læs mere

Rettelse. Eksplosionsbeskyttede vekselstrømsmotorer EDR , EDRN ATEX * _0718*

Rettelse. Eksplosionsbeskyttede vekselstrømsmotorer EDR , EDRN ATEX * _0718* Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services *22127984_0718* Rettelse Eksplosionsbeskyttede vekselstrømsmotorer EDR..71 315, EDRN80 315 ATEX Udgave 07/2018 22127984/DA SEW-EURODRIVE Driving

Læs mere

Gearmotorer \ Industrigear \ Drivelektronik \ Drivautomatisering \ Service MOVIFIT -MC FC Driftsvejledning. Udgave 05/ / DA

Gearmotorer \ Industrigear \ Drivelektronik \ Drivautomatisering \ Service MOVIFIT -MC FC Driftsvejledning. Udgave 05/ / DA Gearmotorer \ Industrigear \ Drivelektronik \ Drivautomatisering \ MOVIFIT -MC FC471000 Udgave 05/2006 11461497 / DA Driftsvejledning SEW-EURODRIVE Driving the world Indholdsfortegnelse 1 Vigtige anvisninger...

Læs mere

Monterings- og vedligeholdelsesvejledning

Monterings- og vedligeholdelsesvejledning Monterings- og vedligeholdelsesvejledning Logamatic MC0 Til installatøren Læs dette omhyggeligt før montering og service 7 747 08 68 (0/005) DK Indholdsfortegnelse Sikkerhed..................................................

Læs mere

TIH 500 S / TIH 700 S

TIH 500 S / TIH 700 S TIH 500 S / TIH 700 S A BETJENINGSVEJLEDNING INFRARØD VARMEPANEL TRT-BA-TIH500STIH700S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om instrumentet...

Læs mere

Digital Positioner RE3447 - IN148

Digital Positioner RE3447 - IN148 Serie RE3447 Digital Positioner RE3447 - IN148 Indholdsfortegnelse side 1 Generelle informationer 1 2 Tekniske data 1 3 OBS ved brug som erstatning for RE3446 2 4 Installation og elektrisk tilslutning

Læs mere

allstor Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Til ejeren Varmtvandsbeholder Udgiver/producent Vaillant GmbH

allstor Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Til ejeren Varmtvandsbeholder Udgiver/producent Vaillant GmbH Betjeningsvejledning Til ejeren Betjeningsvejledning allstor Varmtvandsbeholder Udgiver/producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Læs mere

Drivteknik \ Automatisering \ Systemintegration \ Service. Kompakt manual. Drivsystem til decentral installation InterBus-interfaces, -feltfordelere

Drivteknik \ Automatisering \ Systemintegration \ Service. Kompakt manual. Drivsystem til decentral installation InterBus-interfaces, -feltfordelere Drivteknik \ Automatisering \ Systemintegration \ Service Kompakt manual Drivsystem til decentral installation InterBus-interfaces, -feltfordelere Udgave 11/2009 16766490 / DA SEW-EURODRIVE Driving the

Læs mere

Signalhorn 105 db (A)

Signalhorn 105 db (A) Signalhorn 105 db (A) Driftsvejledning Additional languages www.stahl-ex.com & CS Clifford & Snell Generelle oplysninger Indholdsfortegnelse 1 Generelle oplysninger...3 1.1 Producent...3 1.2 Oplysninger

Læs mere

OVERVÅGNINGSSYSTEM FICO-64» MONTAGEANVISNING

OVERVÅGNINGSSYSTEM FICO-64» MONTAGEANVISNING FIRE SAFETY AIR MANAGEMENT OVERVÅGNINGSSYSTEM» MONTAGEANVISNING 2 1 TILSLUTNING 1.5 RØGDETEKTOR 1 eller 2 røgdetektorer (se DIP indstillinger) kan vælges. 1.1 GENERELT Styreenheden SOC8-S2 indeholder elektroniske

Læs mere

Kabel 1 m, 2 x 0.75 mm 2 Kabel 1 m, 6 x 0.75 mm 2 Funktions data Moment Motor Spring-return. Hjælpekontakter. Testspænding (puls) Motor

Kabel 1 m, 2 x 0.75 mm 2 Kabel 1 m, 6 x 0.75 mm 2 Funktions data Moment Motor Spring-return. Hjælpekontakter. Testspænding (puls) Motor Teknisk datablad motor med sikkerhedsfunktion til drejning af luftspjæld i ventilations- og klimaanlæg. Til luftspjæld op til ca. 6 m 2 Drejemoment 30 Nm Nominel spænding AC/DC 24 V Styring: On-off 2 integrerede

Læs mere

Lumination LED-amaturer

Lumination LED-amaturer GE Lighting Solutions Monteringsvejledning Lumination LED-amaturer Ophængt LED-amatur (Serie EP14) Produktegenskaber Lang levetid (50.000 timer nominelt) 5 års garanti IP30 Klassificeret til montering

Læs mere

Transportbånd. Betjeningsvejledning. >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning

Transportbånd. Betjeningsvejledning. >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning Transportbånd Betjeningsvejledning >> Før transportbåndet tages i brug, bedes De læse denne betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Staring Transportbånd 1 > 2 Betjeningsvejledning Staring Transportbånd

Læs mere

* _0717* Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services. Rettelse MOVITRAC B

* _0717* Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services. Rettelse MOVITRAC B Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services *22869727_0717* Rettelse MOVITRAC B Udgave 07/2017 22869727/DA SEW-EURODRIVE Driving the world Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Rettelser...

Læs mere

AQL AKTUATOR SWITCH UDFØRSEL

AQL AKTUATOR SWITCH UDFØRSEL AQL AKTUATOR SWITCH UDFØRSEL Opstart, opbevaring, drift og vedligeholdelse IN310 Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhed... 3 2 Opbevaring og vedligeholdelse... 3 Opbevaring... 3 Vedligeholdelse... 3 3 Montering...

Læs mere

Driftsvejledning. Sikkerhedsafbryder > 8537/2 > 8537/5

Driftsvejledning. Sikkerhedsafbryder > 8537/2 > 8537/5 Driftsvejledning Sikkerhedsafbryder > 8537/2 > 8537/5 Indholdsfortegnelse 1 Indholdsfortegnelse 1 Indholdsfortegnelse...2 2 Generelle oplysninger...2 3 Generelle sikkerhedsanvisninger...3 4 Formålsbestemt

Læs mere

Monteringsvejledning. Funktionsmoduler xm10 til Væghængte og fritstående kedler for vægmontering /2003 DK Til installatøren

Monteringsvejledning. Funktionsmoduler xm10 til Væghængte og fritstående kedler for vægmontering /2003 DK Til installatøren 6304 4814 03/003 DK Til installatøren Monteringsvejledning Funktionsmoduler xm10 til Væghængte og fritstående kedler for vægmontering Bedes læst omhyggeligt før montering Forord Apparatet opfylder de grundlæggende

Læs mere

F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING

F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING 2 F75E F 50 BRUG SWEPAC F75E bruges til at pakke grus og sand i forbindelse med mindre byggearbejder såsom underlag for betonblokke eller belægningssten til haver. Maskinens

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning Installationsvejledning Funktionsmoduler xm10 DK Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 Symbolforklaring og sikkerhedsanvisninger............................ 4 1.1 Symbolforklaring..............................................

Læs mere

Vejledning til varmevekslerstyring SILVER C RX, RECOnomic str. 100/120, RECOsorptic str. 50-120

Vejledning til varmevekslerstyring SILVER C RX, RECOnomic str. 100/120, RECOsorptic str. 50-120 Vejledning til varmevekslerstyring SILVER C RX, RECOnomic str 100/120, RECOsorptic str 50-120 1 Generelt Varmevekslerstyringen er et styresystem til stepmotor, 380 W Det er beregnet til nøjagtig og lydsvag

Læs mere

MØRTEL BLANDER. type: BL60

MØRTEL BLANDER. type: BL60 MØRTEL BLANDER type: BL60 Instruktions bog Miniblanderen BL 60 er ideal for blanding af; - Gips - Mørtel - Fliseklæb - Lim - Epoxy (resin) - Cementblandinger med fine partikler SIKKERHEDSFORANSTALTNING:

Læs mere

Mulig, bemærk effektforbrug. Funktionsdata Moment Min. 1 Nm

Mulig, bemærk effektforbrug. Funktionsdata Moment Min. 1 Nm eknisk datablad CQKA-SR SuperCap drejemotor til zone ventiler ominel spænding AC/DC V Modulerende styring Hurtig montering af motor Variabel flow indstilling års levetid for SuperCaps Sikkerhedsstilling

Læs mere

Mean Well, LCM-serie installations vejledning.

Mean Well, LCM-serie installations vejledning. Egenskaber: 180 -> 295 VAC (LCM-25: 180 277 VAC) Indbygget aktivt power factor funktion Udgangsstrøm indstilles med DIP kontakter Indbygget DALI interface og simpel kontakt dæmpning (DA version) Indbygget

Læs mere

Mean Well, LCM-serie installations vejledning.

Mean Well, LCM-serie installations vejledning. Egenskaber: 180 -> 295 VAC (LCM-25: 180 277 VAC) Indbygget aktivt power factor funktion Udgangsstrøm indstilles med DIP kontakter Indbygget DALI interface og simpel kontakt dæmpning (DA version) Indbygget

Læs mere

Funktions-data Fabriksindstilling Variabel Indstilling

Funktions-data Fabriksindstilling Variabel Indstilling eknisk datablad NR2A- Drejemotor til 2- og 3-vejs kugleventiler DN 1... 2 Moment 10 Nm Nominel spænding AC/DC 2 V Programmerbar, -Bus Konvertering af sensor signaler Styring: Modulerende DC 2... 10 V eller

Læs mere

DYKPUMPE 250 W eller 550 W

DYKPUMPE 250 W eller 550 W DYKPUMPE 250 W eller 550 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76500250 = 250 W EAN nr 5709133760113 Art nr 76500550 = 550 W EAN nr 5709133760120 Læs venligst denne manual grundigt igennem inden brug af dykpumpen

Læs mere

Driftsvejledning. TruTool N 700 (1A1) dansk

Driftsvejledning. TruTool N 700 (1A1) dansk Driftsvejledning TruTool N 700 (1A1) dansk Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhed 3 1.1 Generelle sikkerhedshenvisninger 3 1.2 Specifikke sikkerhedshenvisninger 3 2 Beskrivelse 5 2.1 Korrekt anvendelse 5 2.2

Læs mere

Hjælpekontakter. Moment Motor Spring-return Styring Styresignal Y Arbejdsområde Stillingssignal (målespænding U) Spring-return

Hjælpekontakter. Moment Motor Spring-return Styring Styresignal Y Arbejdsområde Stillingssignal (målespænding U) Spring-return Teknisk datablad Modulerende spring-return motor med sikkerhedsfunktion til drejning af luftspjæld i ventilations- og klimaanlæg. Til luftspjæld op til ca. 6 m 2 Drejemoment 30 Nm Nominel spænding AC/DC

Læs mere

Montage- og betjeningsvejledning

Montage- og betjeningsvejledning Montage- og betjeningsvejledning Betjeningsmodul BM-Solar Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048 Mainburg Tlf. +49 (0) 875 1740 Fax +49 (0) 875 174 1600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de 30 Vare-nr.: 62194_xx07

Læs mere

Dekorativ LED-krans. Produktinformation

Dekorativ LED-krans. Produktinformation Dekorativ LED-krans Produktinformation Sikkerhedsoplysninger Læs sikkerhedsoplysningerne omhyggeligt igennem, og brug kun produktet som beskrevet i denne brugsanvisning for at undgå skader på personer

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning Installationsvejledning Til installatøren Installationsvejledning VR 900 Kommunikationsenhed DK Udgiver/producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

* _0817* Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services. Rettelse. MOVIMOT MM..D med vekselstrømsmotor DT/DV

* _0817* Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services. Rettelse. MOVIMOT MM..D med vekselstrømsmotor DT/DV Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services *23582529_0817* Rettelse MOVIMOT MM..D med vekselstrømsmotor DT/DV Udgave 08/2017 23582529/DA SEW-EURODRIVE Driving the world Supplerende

Læs mere

Brugsanvisning USB-ladestation l d t ti

Brugsanvisning USB-ladestation l d t ti Brugsanvisning USB-ladestation ti Leveringsomfang A 1 2 3 Apparatdele B 3 4 5 4 Leveringsomfang/apparatdele 1 Maginon UH-5 2 Netkabel 3 LED-ladeindikator 4 USB-tilslutninger 5 Tilslutning til netkabel

Læs mere

Spjældmotor LM24A-MF

Spjældmotor LM24A-MF LMA Spjældmotor LMA Programmerbar spjældmotor til drejning af luftspjæld i ventilationsog klimaanlæg For luftspjæld op til ca. m Drejemoment Nm Nominel spænding AC/DC V Styring: Modulerende DC... 0 V eller

Læs mere

Instruktionsbog for fjernbetjening

Instruktionsbog for fjernbetjening v1-2013 INSTRUKTIONSBOG Instruktionsbog for fjernbetjening 1. Produktpræsentation og anvendelsesområde Den trådløse fjernbetjening til industriel brug i HS-serien betjener kodedata og kørekommandoer ved

Læs mere

Pendellampe. Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IV

Pendellampe. Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IV Pendellampe da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78324AS5X3IV 2014-04 Kære kunde! Din nye pendellampe i moderne design passer i alle rum og giver behageligt lys. Den er desuden særlig

Læs mere

* _0616* Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services. Håndbog. MOVIFIT -MC/-FC funktionel sikkerhed

* _0616* Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services. Håndbog. MOVIFIT -MC/-FC funktionel sikkerhed Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services *22513140_0616* Håndbog MOVIFIT -MC/-FC funktionel sikkerhed Udgave 06/2016 22513140/DA SEW-EURODRIVE Driving the world Indholdsfortegnelse

Læs mere

Motorer til 3-punktstyring AMV 13 SU, AMV 23 SU sikkerhedsfunktion (spring up)

Motorer til 3-punktstyring AMV 13 SU, AMV 23 SU sikkerhedsfunktion (spring up) Motorer til 3-punktstyring, sikkerhedsfunktion (spring up) Beskrivelse Motorerne med sikkerhedsfunktion anvendes hovedsageligt med VZ-ventiler () eller med VS-, VM- eller VB-ventiler (, ). Sikkerhedsfunktionen

Læs mere

Driftsvejledning. TruTool TKA 500 (1A1) dansk

Driftsvejledning. TruTool TKA 500 (1A1) dansk Driftsvejledning TruTool TKA 500 (1A1) dansk Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhed 3 1.1 Generelle sikkerhedshenvisninger 3 1.2 Specifikke sikkerhedsanvisninger for kantfræsemaskine 3 2 Beskrivelse 4 2.1 Korrekt

Læs mere

allstor Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Til ejeren Varmtvandsbeholder Udgiver/producent Vaillant GmbH

allstor Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Til ejeren Varmtvandsbeholder Udgiver/producent Vaillant GmbH Betjeningsvejledning Til ejeren Betjeningsvejledning allstor Varmtvandsbeholder Udgiver/producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Læs mere

Driftsvejledning. TruTool N 200 (2A1) TruTool PN 200 (2A1) TruTool PN 201 (2A1)

Driftsvejledning. TruTool N 200 (2A1) TruTool PN 200 (2A1) TruTool PN 201 (2A1) Driftsvejledning TruTool N 200 (2A1) TruTool PN 200 (2A1) TruTool PN 201 (2A1) Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhed 3 1.1 Generelle sikkerhedshenvisninger 3 1.2 Specifikke sikkerhedsanvisninger for nibler 4

Læs mere

Brugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem

Brugervejledning. AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem Brugervejledning AirQlean High et loftsmonteret luftfiltreringssystem . Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 KAPITEL 1 Sikkerhedsoplysninger 1.1. Indledning Dette kapitel indeholder oplysninger om sikkerhed.

Læs mere

Lindab Brugervejledning - sluser. Lindab Doorline Brugervejledning Sluser. LP403 mekanisk LP407 elektrisk

Lindab Brugervejledning - sluser. Lindab Doorline Brugervejledning Sluser. LP403 mekanisk LP407 elektrisk Lindab Brugervejledning - sluser 1407.01 Lindab Doorline Brugervejledning Sluser LP403 mekanisk LP407 elektrisk Indhold 1. Generelt...3 1.1 Brug af vejledningen...3 1.2 Operatør/tekniker...3 1.3 Garanti...3

Læs mere

Motorer til modulerende styring AME 13 SU, AME 23 SU sikkerhedsfunktion (spring up)

Motorer til modulerende styring AME 13 SU, AME 23 SU sikkerhedsfunktion (spring up) Motorer til modulerende styring, AME 23 SU sikkerhedsfunktion (spring up) Beskrivelse AME 23 SU Motorerne med sikkerhedsfunktion anvendes hovedsageligt med VZ-ventil () eller med VS-, VM- eller VB-ventiler

Læs mere

Brugervejledning ST 152 ST 205

Brugervejledning ST 152 ST 205 Brugervejledning ST 152 ST 205 1 Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger...3 Sikkerhedshenvisninger...3 Piktogramforklaring...4 Restrisiko...4 Delbetegnelser...5 Montage...7 Elektrisk udstyr...10 Betjening...10

Læs mere

Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV 24-24 / RV 24-32

Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV 24-24 / RV 24-32 Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV 24-24 / RV 24-32 Brandventilation Komfortventilation 24VDC max. 24/32A 2 aktuatorudgange 1 brandventilationsgruppe, 2 komfortgrupper Tilslutning

Læs mere

GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning

GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tlf.: + 358 29 006 260 Fax: + 358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/12 GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Copyright

Læs mere

Tekniske bilag og montagevejledning

Tekniske bilag og montagevejledning Brandventilationscentral type 1 1 1 PSM Max. 12 tændsats / 24V DC 1 x Brandventilationsgruppe INSTALLATIONSVEJLEDNING Tekniske bilag og montagevejledning Indhold: Side 1 Før montering... 3 2 Funktionsprincip...

Læs mere

Drivstationssystem for decentral installation PROFIBUS-grænseflader, -feltfordelere

Drivstationssystem for decentral installation PROFIBUS-grænseflader, -feltfordelere Drivstationssystem for decentral installation PROFIBUS-grænseflader, -feltfordelere Udgave 04/2003 P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Manual 10564586 / DA SEW-EURODRIVE Indholdsfortegnelse 1 Gyldige komponenter...

Læs mere

Betjeningsvejledning Styring EX

Betjeningsvejledning Styring EX Betjeningsvejledning Styring EX Indeks 004 10987072 da /23.10.2006 Tillykke! Du har valgt en af de pålidelige Hydrostress-maskiner fra TYROLIT, som er af en teknologisk førende standard. Kun originale

Læs mere

Manual Simatek Filterstyring GFC 16

Manual Simatek Filterstyring GFC 16 Manual Original brugsanvisning 1400003_DK Ver. 2014.01.09 Indeks 1. Generelt 3 2. Tekniske data 3 3. Installationsvejledning 4 4. Før tilslutning 5 5. Elektrisk tilslutning 5 6. Indstillinger 5 7. Fjernbetjenings-funktion

Læs mere

For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt.

For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt. OB115N DA For at tilsikre sikker og korrekt brug skal anvisningerne i denne vejledning læses grundigt og følges. Vejledningen bedes opbevaret godt. ELEKTRISK HÅNDTØRRER INSTALLATIONSVEJLEDNING VIGTIGT!

Læs mere

Kompakt driftsvejledning

Kompakt driftsvejledning Transmissionsteknik \ Automatisering \ Systemintegration \ Service Kompakt driftsvejledning Mobil energiforsyning MOVITRANS Stationære komponenter Udgave 10/2010 16732081 / DA SEW-EURODRIVE Driving the

Læs mere

Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV24-24

Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV24-24 Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV24-24 Neptunvej 6, 9293 Kongerslev Tlf. 96771300 www.domexovenlys.dk Brandventilation Komfortventilation 24VDC max. 24A 2 aktuatorudgange 1 brandventilationsgruppe,

Læs mere

Driftsvejledning N dansk

Driftsvejledning N dansk Driftsvejledning N 700-0 dansk Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed...3 1.1 Generelle sikkerhedshenvisninger...3 1.2 Specifikke sikkerhedshenvisninger...4 2. Beskrivelse...5 2.1 Korrekt anvendelse...6 2.2

Læs mere

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE

MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE MONTERING, VEDLIGEHOLD OG BRUG AF EMHÆTTE DU 85446 W DK - Monterings- og brugsanvisning Følg brugsanvisningen nøje. Producenten påtager sit intet ansvar for fejl, skader eller brand, som skyldes manglende

Læs mere

Betjeningsvejledning. Elektrisk vandvarmer. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Betjeningsvejledning. Elektrisk vandvarmer. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P DA Betjeningsvejledning Elektrisk vandvarmer ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 Om dette dokument 1.1 Dokumentets formål Denne betjeningsvejledning hører til produktet og indeholder informationer

Læs mere

Betjeningsvejledning Vægsav EX

Betjeningsvejledning Vægsav EX Betjeningsvejledning Vægsav EX Indeks 005 10989160 da /10.05.2010 Tillykke! Du har valgt en af de pålidelige Hydrostress-maskiner fra TYROLIT, som er af en teknologisk førende standard. Kun originale Hydrostress-reservedele

Læs mere

DVG-H/F400 DVG-V/F400

DVG-H/F400 DVG-V/F400 Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg tagventilator DVG-H / DVG-V F400 iht. EN 12101-3 (400 C, 120 min) DVG-H/F400 DVG-V/F400 Ved Milepælen 7 DK-8361 Hasselager

Læs mere

Udgave. MOVIMOT MM..C eftermonteringssæt 07/2002. Tillæg til driftsvejledning x/ DA

Udgave. MOVIMOT MM..C eftermonteringssæt 07/2002. Tillæg til driftsvejledning x/ DA MOVIMOT MM.. eftermonteringssæt Udgave 07/2002 Tillæg til driftsvejledning 1054948x/ D 1 Vigtige oplysninger 1 Vigtige oplysninger Denne information erstatter ikke den udførlige driftsvejledning! Må kun

Læs mere

Rotonivo. Serie RN 3000 RN 4000 RN Betjeningsvejledning

Rotonivo. Serie RN 3000 RN 4000 RN Betjeningsvejledning Rotonivo Serie RN 3000 RN 4000 RN 6000 Betjeningsvejledning 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Denne

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

Instruktionsmanual. HBPS TRYK SENSOR Til analog trykmåling af kølemidler WE INCREASE UPTIME AND EFFICIENCY IN THE REFRIGERATION INDUSTRY

Instruktionsmanual. HBPS TRYK SENSOR Til analog trykmåling af kølemidler WE INCREASE UPTIME AND EFFICIENCY IN THE REFRIGERATION INDUSTRY Instruktionsmanual HBPS TRYK SENSOR Til analog trykmåling af kølemidler Instruktionsmanual HBPS Pressure Sensor (001-DK) 1 / 6 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsinstruktion... 3 Introduktion... 4 Lidt om tryk

Læs mere

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425 12/2014 Mod: DRINK-38/SE Production code: CEV425 Brugsvejledning DRINK-38/SE Vigtige instruktioner: De i dette dokument beskrevne kølere, er udelukkende designet til opbevaring og afkøling af drikkevarer

Læs mere

Tillæg til driftsvejledningen

Tillæg til driftsvejledningen Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services *2122376_214* Tillæg til driftsvejledningen SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75- Fax +49 7251-197

Læs mere

Brugsanvisning. TL-serie Combi Toaster

Brugsanvisning. TL-serie Combi Toaster Brugsanvisning TL-serie Combi Toaster Version 1.0 APR 2016 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 2 1. Indledning... 3 2. Generelt... 3 2.1. Fabrikant... 3 2.2. Maskinskilt... 3 3. Oversigt og anvendelse...

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

* _0817* Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services. Driftsvejledning. MOVIFIT compact

* _0817* Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services. Driftsvejledning. MOVIFIT compact Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services *22527133_0817* Driftsvejledning MOVIFIT compact Udgave 08/2017 22527133/DA SEW-EURODRIVE Driving the world Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse

Læs mere

Driftsvejledning. TruTool TKF 700 (1A1) dansk

Driftsvejledning. TruTool TKF 700 (1A1) dansk Driftsvejledning TruTool TKF 700 (1A1) dansk Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed...3 2. Beskrivelse...5 2.1 Korrekt anvendelse...6 2.2 Tekniske data...7 Garanti Reservedelsliste Adresser 2 Sikkerhed E459DA_05.DOC

Læs mere

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150

Brugervejledning. Rørventilator. Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Brugervejledning Rørventilator Artikel: 300115 EAN: 5709133910150 Læs venligst manualen grundigt igennem inden brug. Må kun installeres af en autoriseret elinstallatør. Sikkerheds instruktioner ADVARSEL

Læs mere

Betjeningsvejledning. Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55

Betjeningsvejledning. Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 DA Betjeningsvejledning Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 1 1 Om dette dokument 1.1 Dokumentets formål Denne betjeningsvejledning hører til produktet og indeholder informationer om sikker brug af

Læs mere

Motorer til 3-punktstyring AMV 25 SD sikkerhedsfunktion (spring return) AMV 25 SU sikkerhedsfunktion (spring up)

Motorer til 3-punktstyring AMV 25 SD sikkerhedsfunktion (spring return) AMV 25 SU sikkerhedsfunktion (spring up) Motorer til 3-punktstyring AMV 25 SD sikkerhedsfunktion (spring return) AMV 25 SU sikkerhedsfunktion (spring up) Beskrivelse Motoren tilpasser automatisk spindelvandringen til ventilens endepositioner,

Læs mere

Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg tagventilator DVV. Type DVV - F600

Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg tagventilator DVV. Type DVV - F600 Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg tagventilator DVV Type DVV - F600 F600 iht. EN 12101-3 (600 C, 120 min) Type DVV - F400 F400 iht. EN 12101-3 (400 C,

Læs mere

Motorer til modulerende styring AME 85, AME 86

Motorer til modulerende styring AME 85, AME 86 Datablad Motorer til modulerende styring AME 85, AME 86 Beskrivelse Motorerne AME 85 og AME 86 bruges med ventilerne VFM 2 (DN 50-250), VFS 2 (DN 65-00), VF2/3 (DN 25, 50) og AFQM (DN 50-250). Funktioner:

Læs mere

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn DK NBE PELVAC MANUAL Version 3.000001 RTB - Ready To Burn INDHOLD: Kære kunde. Tak fordi du har købt dette NBE-produkt, som er designet og fremstillet efter de højeste standarder i EU. Vi anbefaler, at

Læs mere

PS SERIE. Pure Sinus DC/AC Inverter. Dansk Betjeningsvejledning for

PS SERIE. Pure Sinus DC/AC Inverter. Dansk Betjeningsvejledning for rev. 02.17 PS SERIE Pure Sinus DC/AC Inverter HF PS-2000H-12 Dansk Betjeningsvejledning for PS-2000H-12 PS-2000H-24 BEMÆRK: Gennemlæs betjeningsvejledningen og dens sikkerheds information grundigt, inden

Læs mere

Betjeningsvejledning. Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874)

Betjeningsvejledning. Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874) Betjeningsvejledning Aktiv indendørs DVB-T-antenne MEDION LIFE P61062 (MD 84874) Indhold 1. Sikkerhedsanvisninger... 2 1.1. Korrekt anvendelse...2 1.2. Driftssikkerhed...3 1.3. Elektromagnetisk kompatibilitet...4

Læs mere

Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV 24-24 / RV 24-32

Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV 24-24 / RV 24-32 Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV 24-24 / RV 24-32 Brandventilation Komfortventilation 24VDC max. 24/32A 2 aktuatorudgange 1 brandventilationsgruppe, 2 komfortgrupper Tilslutning

Læs mere

Håndbog. open. Drivsystem til decentral installation af DeviceNet/CANopen-interfaces, -feltfordelere. Udgave 11/ / DA

Håndbog. open. Drivsystem til decentral installation af DeviceNet/CANopen-interfaces, -feltfordelere. Udgave 11/ / DA Drivstationsteknik \ Drivstationsautomatisering \ Systemintegration \ Service open Drivsystem til decentral installation af DeviceNet/CANopen-interfaces, -feltfordelere Udgave 11/2008 16738497 / DA Håndbog

Læs mere

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00 ORIGINAL BRUGSANVISNING DD-ST-150/160-CCS Skinnekryds Læs brugsanvisningen grundigt igennem, inden apparatet tages i brug. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet. Sørg for, at brugsanvisningen

Læs mere

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120

TDS 75 / TDS 100 / TDS 120 TDS 75 / TDS 100 / TDS 120 DA BETJENINGSVEJLEDNING EL-VARMEAPPARAT TRT-BA-TDS-75-100-120-TC-002-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om

Læs mere

Driftsvejledning N dansk

Driftsvejledning N dansk Driftsvejledning N 500-6 dansk Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed...3 2. Beskrivelse...5 2.1 Korrekt anvendelse...6 2.2 Tekniske data...7 Garanti Reservedelsliste Adresser 2 Sikkerhed E455DA_04.DOC 1. Sikkerhed

Læs mere

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr

JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr EAN nr JET HAVEPUMPE 600 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76600050 EAN nr 5709133912611 Læs hele denne instruktion igennem før pumpen anvendes. Gem den til senere brug. 1/6 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand,

Læs mere

Funktions-data Fabriksindstilling Variabel Indstilling

Funktions-data Fabriksindstilling Variabel Indstilling LHA Spjældmotor LHA00 / 00 til styring af spjæld i ventilations- og klimaanlæg For luftspjæld op til ca. m Kraftt 0 N Nominel spænding AC/DC V Styring: Modulerende DC... 0 V eller variabel Stillingssignal

Læs mere