Konformitet, miljø og sikkerhed 2. Konformitetserklæring GAP-normens krav 3

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Konformitet, miljø og sikkerhed 2. Konformitetserklæring GAP-normens krav 3"

Transkript

1

2 Indholdsfortegnelse Konformitet, miljø og sikkerhed 2 Konformitetserklæring GAP-normens krav 3 DECT 123 håndsæt 4 Symboler på håndsættets display 5 DECT 123 basestationer 6 Installering av DECT 123 Udpakning af DECT Installering af basestationen 7 Isætning og udskiftning af batterier 8 Batterikapacitet og rækkevidde 8 Landeindstillinger 8 Menustruktur 9 Slå håndsættet FRA og TIL 10 Indtaste tekst eller numre 10 Benytte telefonen Aktiver/deaktiver tastaturlås 11 Lave et opkald 11 Samtalevarighed 11 Ring igen-liste 12 Telefonbog 13 Opkaldslog 15 Intercom 16 Søgning 17 Sammenkædet nummer 17 Ur- og alarmindstillinger 17 Personlige indstillinger Håndsættone 18 Håndsætnavn 19 Autosvar 19 Displayets sprog 19 Udvidede indstillinger Genopkaldstiden 20 Ringefunktionen 20 Områdenummer 20 Spærreopkald 21 Alarmnummer 22 Registrér håndsæt 22 Afregistrér håndsæt 23 PIN-koden 23 Nulstid 23 Standardindstillinger 24 Selvhjælp ved fejlfinding 25 Indholdsfortegnelse 1

3 Konformitet, miljø og sikkerhed Sikkerhedsinformation Denne telefon er ikke egnet til nødopkald ved strømsvigt.anvend i nødstilfælde en anden telefontype, f.eks. en mobiltelefon. Konformitet Undertegnede PHILIPS erklærer herved, at følgende udstyr DECT 123 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Denne telefon kan kun tilsluttes til det analoge telefonnetværk i de lande, der er nævnt på forpakningen. Strømforsyning Dette produkt er beregnet til volt strømforsyning med enfaset vekselstrøm, dog undtaget it-installationer i henhold til standard EN I tilfælde af strømsvigt kan forbindelsen afbrydes. OBS! Den elektriske strømforsyning klassificeres som farlig i henhold til EN Apparatet kan kun afbrydes fra strømforsyningen ved at trække netstikket ud.anvend derfor en let tilgængelig stikkontakt. Telefontilslutning Spændingen i telefonnettet klassificeres som TNV-3 (Telecommunications Network Voltages i henhold til definitionen i standard EN 60950). Sikkerhed Hold håndsættet væk fra væsker. Hverken håndsættet eller basestationen må skilles ad. Du kan komme i berøring med høj strømspænding. Opladerkontakterne samt batteriet må ikke komme i berøring med ledende genstande. Benyt aldrig nogen anden batteri-type end den leverede: eksplosionsfare. Miljø Når emballage, brugte batterier og en udtjent telefon skal bortskaffes, skal de nationale forskrifter overholdes. Genbrug og bortskaffelse Anvisninger vedrørende bortskaffelse af gamle produkter. EU-Direktivet vedrørende Affald af Elektrisk og Elektronisk Udstyr (WEEE:Waste Electrical and Electronic Equipment; 2002/96/EF) er blevet udarbejdet med det formål at sikre, at produkterne genbruges ved hjælp af de bedste håndterings-, returnerings- og genbrugsprocedurer med henblik på beskyttelse af menneskers sundhed og miljøet. Produktet er designet og fremstillet med højkvalitets materialer og komponenter, der kan genbruges og genanvendes. Undlad at smide det gamle produkt ud sammen med det almindelige husholdningsaffald. Indhent oplysninger om særlige lokale indsamlingsordninger for affald af elektrisk og elektronisk udstyr, der er mærket med dette symbol: Vælg én af nedenstående bortskaffelsesmåder: 1. Bortskaf hele produktet (inklusiv kabler, stikkontakter og tilbehør) i de dertil beregnede indsamlingsindretninger til affald af elektrisk og elektronisk udstyr. 2. Hvis De har købt et produkt, der udskiftes, returneres hele det gamle produkt til forhandleren, der i henhold til EU-Direktivet vedrørende Affald af Elektrisk og Elektronisk Udstyr (WEEE) har pligt til at tage det tilbage. 2 Konformitet, miljø og sikkerhed

4 Konformitetserklæring We, PHILIPS Consumer Electronics 9 rue Maurice Trintignant Le Mans Cedex 9 France Declare that the products DECT123xx are in compliance with ANNEX IV of the R&TTE- Directive 1999/5/EC and then with the following essential requirements : Article 3.1 a : (protection of the health & the safety of the user) Safety : EN (10/2001) SAR : EN (2001) Article 3.1 b : (protection requirements with respect to electromagnetic compatibility) EMC : ETSI EN V1.2.1 (08/2002) & ETSI EN V1.4.1 (08/2002) Article 3.2 : (effective use of the radio spectrum) Radio : EN V1.5.1 (2003/07) The presumption of conformity with the essential requirements regarding Council Directive 1999/5/EC is ensured. Date : 09/09/2005 Product Quality Manager Home Communication GAP-normens krav Le Mans 0168 GAP-normen garanterer, at alle DECT TM - og GAP-håndsæt samt basestationer opfylder normens minimumkrav uafhængig af produktmærket. Dit håndsæt og basestation DECT 123 overholder GAP-kravene, dvs. det garanteres, at efterfølgende funktioner fungerer: Registrér håndsæt, tag en linje, modtag opkald og vælg telefonnumre. De avancerede funktioner er evt. ikke til rådighed, hvis du ikke benytter et DECT 123 håndsæt sammen med din basestation. For at registrere og benytte håndsættet DECT 123 på en GAP-basestation af et andet mærke, skal du først følge instruktionerne i producentens dokumentation og derefter udføre de angivne betjeningstrin i den nærværende vejledning, se side 22. For at tilmelde et håndsæt af et andet mærke til basen DECT 123, skal basestationen sættes til registrering (side 22), og derefter skal du følge instruktionerne i producentens dokumentation. Philips har markeret batterierne og emballagen med standardsymboler for at hjælpe med genanvendelse og bortskaffelse i henhold til gældende bestemmelser. Der ydes et økonomisk bidrag til de nationale institutioner for genindvinding og genanvendelse. Emballagemateriale, der er mærket således, kan genanvendes. DECT TM er et indregistreret varemærke fra ETSI til fordel for brugerne af DECT-teknologien. Konformitetserklæring 3

5 DECT 123 håndsæt Display Symboler se side 5. Menutast & Softkey OK - Kort tryk i stand by for at gå til hovedmenuen. - Kort tryk for at vælge næste menutrin. - I modus Redigere & Telefonbog kort tryk for at bekræfte OK eller for at se en valgt indskrivning i telefonbogen. Besvar-tast - Trykkes i stand by for at etablere en forbindelse og for at besvare et opkald. - Trykkes i modus Telefonbog for at ringe til det valgte nummer. Tastaturlås og indsæt - Kort tryk for at indtaste en - Langt tryk:tastaturlås i hvilefunktion slås til/fra. R-tast - Trykkes i stand by for at skifte fra displayet Dato/Tid til displayet Håndsætnavn. - For at indsætte et R for at få adgang til netoperatørtjenester, når du er online. Øresnegl Mikrofon Navigationstaster - Rul opad/nedad for at gå til næste eller forrige postering i Opkaldslog eller Telefonbog. - Rul opad for at gå til Opkaldslog fra stand by. - Rul nedad for at gå til Telefonbog fra stand by. Ring igen-liste,tavs-taste & Softkey Tilbage - Kort tryk i stand by for at gå til Ring igen-liste. - For at deaktivere/aktivere håndsættets mikrofon under en samtale. - For at slette sidste tegn i modus Redigering. - For at vise nummer og navn i modus Telefonbog. Læg på-tast - Kort tryk for at lægge på eller for at afbryde (vender tilbage til stand by). - Langt tryk for at slå håndsættet fra. - For at forlade modus Redigere & Telefonbog. Ringtone TIL/FRA & Indføj # - Kort tryk for at indføje #. - Langt tryk for at indføje en pause (P), når et telefonnummer indtastes. - Langt tryk for at slå ringtonen TIL/FRA. Samtaleanlæg - Kort tryk for at starte et internt opkald. 4 DECT 123 håndsæt

6 Symboler på håndsættets display På displayet får du oplysninger om betjeningen af din telefon. Følgende symboler kan vises på displayets toptekst: Inden telefonen tages i brug, skal batterierne evt. først oplades i nogle minutter, før symbolerne vises på displayet. Når det lyser, er batteriet fuldt opladet. Når det blinker, indikerer dette symbol, at batteriet skal oplades. Et eksternt opkald er i gang. Når det blinker, indikerer dette symbol, at et internt opkald er i gang eller at linjen allerede er optaget. Ny(e) besked(er) på din voice mailbox. Nye posteringer i opkaldsloggen eller posteringer i opkaldsloggen vises igen. Telefonbogen er blevet åbnet. Alarmen er aktiveret. Opringningstypen er deaktiveret. Håndsættet er registreret og i rækkevidden af basestationen. Når dette symbol blinker, så betyder det, at håndsættet ikke er registreret hos basestationen eller er uden for dens rækkevidde. Begynder at lyse, når man går til menu-modus. For at gå til næste menutrin i telefonbog-modus. Begynder at lyse, når man går til menu-modus. For at gå tilbage til højere menutrin i telefonbog-modus. Indikerer, at yderligere optioner står til rådighed. Symboler på håndsættets display 5

7 DECT 123 basestationer Søger-tast (søgning af håndsæt) Søger-tasten gør det muligt at finde et manglende håndsæt, når håndsættet er i rækkevidde og dets batterier er opladet.tryk tasten, indtil håndsættene begynder at ringe. Når det er fundet, tryk igen på søger-tasten for at afslutte søgningen. Installering af DECT 123 Udpakning af DECT 123 DECT 123 pakken indeholder: En basestation DECT 123 En håndsæt DECT 123 Genopladelige batterier NiMh AAA 550 mah Et netkabel Et telefonkabel* En betjeningsvejledning og et garantikort + Kort betjeningsvejledning *Advarsel: Det kan forekomme, at telefonadapteren leveres adskilt fra telefonkablet. I dette tilfælde sluttes telefonadapteren til kablet, inden det sættes i telefonstikket. DECT 123 multi-håndsæt-pakken indeholder et eller flere ekstra håndsæt med oplader og strømforsyning samt et ekstra sæt genopladelige batterier. 6 DECT 123 basestationer / Installering av DECT 123

8 Installering af basestationen Opstil basestationen i så kort afstand fra telefonstikket og stikkontakten som muligt, således at kablernes længde er tilstrækkelig. Sæt telefonkablet og netkablet til basestationen, og sæt kablernes anden ende ind i de respektive vægstikdåser.vær sikker på, at du har sat et DSL-filter på hver linje, der findes i huset. Kontrollér, at både modem og telefon er tilsluttet den rigtig filter-indgang (én indgang for hvert apparat). OBS! Den elektriske strømforsyning klassificeres som farlig i henhold til EN Apparatet kan kun afbrydes fra strømforsyningen ved at trække netstikket ud.anvend derfor en let tilgængelig stikkontakt. Sørg for, at både net- og telefonkablet er forbundet til den rigtige stikdåse, da apparatet kan beskadiges i tilfælde af forkert tilslutning. OBS! Benyt kun de medfølgende tilslutningskabler, ellers kan det ske, at du ikke får nogen opkaldstone. ways use the line cable provided with the product otherwise you may not have a dialling tone. Sæt netkablet i Sæt telefonkablet i, der medfølger produktet Installering av DECT 123 7

9 Isætning og udskiftning af batterier Åbn dækslet, sæt batterierne i som vist på billedet og luk dækslet igen. Når håndsættet sættes i basens oplader (til at oplade batterierne), bevæger batterisymbolets tre bjælker sig. Håndsættet er fuldt opladet, efter det er blevet opladet i timer.ved den første idriftsættelse kan der gå nogle minutter, før display-symbolerne vises. Benyt aldrig nogen anden batteri-type end den leverede : eksplosionsfare. OBS! Under opladningen skal basestationen være tilsluttet til lysnettet. Anvend kun genopladelige batterier. Garantien omfatter ikke batterier og andre komponenter med begrænset levetid. Batterikapacitet og rækkevidde Batterierne må ikke bortskaffes med husholdningsaffaldet. Batterierne opnår deres optimale kapacitet, når de er blevet opladet og afladet tre gange. Når rækkevidden overskrides, høres en knitren i ledningen, gå da tættere på basen. Hold basen væk fra elektriske apparater for at udnytte den optimale rækkevidde. Batteriernes driftstid i brug op til 10 timer Batteriernes driftstid i standby op til 120 timer Landeindstillinger* Rækkevidde indendørs op til 50 m *Landeafhængig funktion Rækkevidde udendørs op til 300 m Før du benytter din DECT 123, skal du konfigurere den i henhold til det land, hvor den skal benyttes. Sæt batterierne ind. Efter at de er blevet opladet i nogle minutter, vises velkomst-skærmen. en hvilken helst tast for at få vist skærmen, hvor du kan vælge landet. Tryk nedad for at få vist landelisten. OK for at vælge det ønskede land. Derefter viser displayet : BEKRÆFT? OK NB : Hvis TILBAGE bliver trykket, vil håndsættet igen vise skærmen, hvor du kan vælge landet. Din telefon er nu klar til afbenyttelse. Når et land er valgt, er alle standardmæssige linjeindstillinger og menusproget indstillet for dette land. 8 Installering av DECT 123 / Landeindstillinger

10 Menustruktur Tryk i stand by på Navigationstasterne Softkey for at gå til menuen. Brug for at gå opad eller nedad i menulisten. OK for at bekræfte udvalget. Softkey BACK for at forlade menuen eller for at gå tilbage til forrige menutrin. TELEFONBOG TILFØJ NR. REDIG. NR. SLET NR. SLET LISTE UR OG ALARM PERS. INDST. UDV. INDST. DATO OG TID SÆT ALARM ALARMTONE HÅNDSÆTTONE HÅNDSÆTNAVN AUTOSVAR SPROG GENOPK.TID RINGEFUNK. OMRÅDENUMMER FRA/TIL EN GANG/TIL DAGLIGT MELODI 1/2/3 RINGESTYRKE RINGEMELODI TASTETONE TIL/FRA Liste over sprog KORT/LANG TONE/PULSE HØJ/MEDIUM/ LAV/RINGT. SLUK MELODI 1-10 TIL/FRA SPÆRREOPK. SPÆRREFUNK. TIL/FRA SPÆRRENUMMER Nr. 1/2/3/4 ALARMNUMMER Nr. 1/2/3 REGISTRERING AFMELD PIN NULSTID 9 Menustruktur

11 Slå håndsættet FRA og TIL For at slå håndsættet FRA eller TIL skal tasten holdes nede. Indtaste tekst eller numre Du kan indtaste navne i din telefonbog tegn for tegn ved at trykke de tilsvarende taster så mange gange, som det er nødvendigt for at nå det ønskede tegn. under funktionen for at slette et tegn. Til at indtaste "Peter" med standardindtastning: Tryk 1 gang på : P Tryk 2 gange på : PE Tryk 1 gang på : PET Tryk 2 gange på : PETE Tryk 3 gange på : PETER Taster Tegnenes rækkefølge [mellemrum] _ [ ] ABC DEF GH I J K L MNO P Q R S TUV WXYZ -- / \ + 10 Slå håndsættet FRA og TIL / Indtaste tekst eller numre

12 Benytte telefonen Aktiver/deaktiver tastaturlås Hold tasten nede for at aktivere/deaktivere tastaturlåset i stand by. TASTER LÅST vises på skærmen. Lave et opkald Besvare et opkald / Lægge på besvar opkaldet. For at afslutte samtalen, tryk på basestationen. Ringe direkte vælg telefonnummeret. Vælge nummeret før man laver et opkald Vælg telefonnummeret Lave et opkald fra telefonbogen tasten eller læg håndsættet igen på blinker, når et opkald indkommer. For at korrigere indskrivninger benyt BACK. Ned bladr i listen Indstille lydstyrken for øresneglen og højttaleren under en samtale Deaktivere håndsættets mikrofon under en samtale for at deaktivere/aktivere håndsættets mikrofon. 3 lydstyrketrin står til rådighed. Samtalevarighed Så snart en forbindelse er etableret (ved at vælge et nummer eller besvare et opkald) vises samtalevarigheden på håndsættets display. Benytte telefonen 11

13 Ring igen-liste Gå til / forlade ring igen-listen / BACK bladr i ring igen-listen for at forlade den Ring igen-listen indeholder de sidste 5 opkaldte numre. Ringe til et nummer fra ring igen-listen bladr i ring igen-listen Gemme numre fra ring igen-listen i telefonbogen rul for at vælge INDTAST NAVN GEM NUMMER indtast navnet GEMT For at slette et tegn benyt BACK. Redigere et nummer fra ring igen-listen REDIG. NR. rul for at vælge tryk 1 gang på Ned Indtaste tekst og numre, se side 10. tast nummer Slette et nummer fra ring igen-listen rul for at vælge SLET? bekræftelse er påkrævet SLET NR. Slette alle numre fra ring igen-listen SLET LISTE SLET? bekræftelse er påkrævet 12 Ring igen-liste

14 Telefonbog 30 navne og numre kan gemmes i telefonbogen, der er integreret i håndsættet. Navnene gemmes i alfabetisk rækkefølge. Tilføje en ny indskrivning Hver indskrivning indeholder et navn (12 tegn) og et nummer (24 cifre). TELEFONBOG TILFØJ NR. i stand by INDTAST NAVN TAST NUMMER indtast navnet indtast nummeret Ændre et navn eller nummer i telefonbogen i stand by TELEFONBOG REDIG. NR. tryk 1 gang på Ned rul for at vælge vis navnet For at slette et tegn benyt BACK. for et mellemrumstegn. Du kan også oprette en indskrivning fra ring igen-listen og opkaldsloggen (kontraktafhængig). Indtaste tekst og numre, se side 10. indtast nyt navn vis nummeret indtast nyt nummer Vise telefonbog-listen Ned i stand by rul opad/nedad i listen For at vise detaljerne : BACK for at gå tilbage til stand by. Telefonbog 13

15 Redigere et nummer, når man bladrer i telefonbog-listen Ned REDIG. NR. i stand by rul for at vælge tryk 1 gang på Ned Indtaste tekst og numre, se side 10. INDTAST NAVN indtast nyt navn TAST NUMMER indtast nyt nummer Slette en indskrivning, når man bladrer i telefonbog-listen Ned SLET NR. i stand by rul for at vælge SLET? Slette hele telefonbog-listen, når man bladrer i telefonbog-listen Ned i stand by SLET? SLET LISTE Slette en indskrivning i telefonbogen i stand by TELEFONBOG i stand by SLET NR. vis listen bladr for at vælge SLET? Slette hele telefonbog-listen i stand by i stand by TELEFONBOG SLET LISTE SLET? 14 Telefonbog

16 Opkaldslog Denne funktion står til rådighed, når du har bestilt Caller Identification Service hos din operatør. Opkaldsloggen gemmer de sidste 20 modtagne eksterne opkald : - network message service information* Gå til / forlade opkaldsloggen * Afhængig af kontrakten med din operatør. Op rul vis detaljerne forlad BACK Slå op i opkaldsloggen Skærmen kan enten vise : den opkaldendes nummer* den opkaldendes navn (hvis det står i telefonbogen)* UKENDT OPKALD hvis det er et ikke identificeret opkald** Du kan få vist telefonnummeret, tid og dato af opkaldet ved at trykke på. Ringe til et nummer fra opkaldsloggen ** Ikke listede numre, nægtet caller identification. Tid og dato er afhængig af netværket. Op rul for at vælge Gemme et nummer fra opkaldsloggen i telefonbogen Op GEM NUMMER rul for at vælge For at slette et tegn benyt BACK. INDTAST NAVN indtast navnet Slette en indskrivning fra opkaldsloggen GEMT for et mellemrumstegn. Op rul for at vælge SLET? SLET NR. Opkaldslog 15

17 Slette alle indskrivninger fra opkaldsloggen Op SLET? Benytte Intercom SLET LISTE Denn funktion kan kun benyttes, når flere håndsæt er konfigureret. Med den har du mulighed for at lave gratis interne opkald, overføre eksterne opkald fra et håndsæt til et andet og benytte funktionen telefonkonference. Internt opkald eller tryk på for at ringe til alle håndsæt. indtast håndsættets nr.* for at besvare og på for at afslutte et internt opkald. NB: Når håndsættet ikke tilhører DECT 123-serien, er det muligt, at denne funktion ikke står til rådighed. Overføre et opkald til et specielt håndsæt, når en samtale er i gang Når en samtale er i gang, kan du overføre det eksterne samtale til et specielt håndsæt: Intercom & overførsel af opkald er kun mulige med håndsæt, der er registeret på samme basestation. *Op til 5 håndsæt kan registreres på samme basestationen (håndsæt nummer 1-5). indtast håndsættets nr.* Skifte mellem et internt og et eksternt opkald for at skifte mellem et indtast håndsættets nr.* langt tryk internt/eksternt opkald. Telefonkonference via optionen internt opkald KONFERENCE indtast håndsættets nr.* langt tryk De 3 mennesker kan deltage i samtalen. *Op til 5 håndsæt kan registreres på samme basestationen (håndsæt nummer 1-5). 16 Benytte Intercom

18 Søgning Med denne funktion har du mulighed for at lokalisere (et) håndsæt. på basestationen. en hvilken som helst tast på håndsættet, når det er fundet, således at det holder op med at ringe. Sammenkædet nummer Hvis din telefonbog for eksempel bare indeholder hovednummeret af en virksomhed, men ikke et direkte nummer, har du med denne funktion mulighed for at tilføje det direkte nummer (lokalnummer) af en bestemt person og at ringe dette nummer op. Alle registrerede håndsæt ringer. Etabler en forbindelse åbn telefonbog-listen rul for at vælge for at vælge første del hvert ciffer blinker og indikerer at det vælges. indtast lokalnummeret Ur- og alarmindstillinger Indstille dato og tid UR/ALARM DATO/TID tryk 1 gang på Ned indtast datoen indtast tiden NB : Hvis du er forbundet til en ISDN-linje, kan dato & tid blive opdateret efter hvert opkald.venligst kontroller indstillingerne for dato & tid i dit ISDN-system. For at slette et tegn benyt BACK. Sætte eller ændre alarm-indstillingerne UR/ALARM tryk 1 gang på Ned tryk 1 gang på Ned SÆT ALARM rul for at vælge* Hvis du vælger ÉN GANG eller GENTAG DAGLIGT : indtast tiden NB: Når alarmen ringer, skal du trykke på en hvilken som helst tast for at stoppe alarmen. *Vælg : FRA eller ÉN GANG eller GENTAG DAGLIGT. Alarmen ringer maks. 1 minut og ALARM vises i stand by. Søgning / Sammenkædet nummer / Ur- og alarmindstillinger 17

19 Sætte alarmtonen ALARMTONE UR/ALARM tryk 1 gang på Ned Personlige indstillinger rul for at vælge* Indstille håndsættets ringestyrke eller tavs (ringtone SLUK) PERS. INDST. HÅNDSÆTTONE RINGESTYRKE rul for at vælge* *Vælg : MELO- DI 1 eller MELODI 2 eller MELODI 3. Den aktuelle ringemelodi afspilles. *Vælg : HØJ eller MEDIUM eller LAV eller RINGT. SLUK Vælge håndsættets ringemelodi PERS. INDST. HÅNDSÆTTONE rul for at vælge* RINGEMELODI tryk 1 gang på Ned Den aktuelle ringemelodi afspilles. *Vælg en af melodierne, der står til rådighed (1-10). Aktivere / deaktivere tastetonen PERS. INDST. HÅNDSÆTTONE TASTETONE rul for at vælge TIL eller FRA 18 Personlige indstillinger

20 Omdøbe et håndsæt PERS. INDST. HÅNDSÆTNAVN tryk 1 gang på Ned indtast navnet Standardnavne ter: PHILIPS. Du kan indtaste 10 tegn for håndsættets navn. Aktivere / deaktivere autosvar AUTOSVAR PERS. INDST. rul for at vælge TIL eller FRA Hvis den er slået TIL, kan du etablere en forbindelse ved at løfte håndsættet fra opladeren. Ændre displayets sprog PERS. INDST. SPROG rul for at vælge dit sprog Personlige indstillinger 19

21 Udvidede indstillinger Ændre genopkaldstiden UDV. INDST. GENOPK.TID rul for at vælge KORT eller LANG Denne option behøves, når man benytter operatørtjenester. Ændre ringefunktionen Standardmæssigt er de respektive indstillinger for dit land forindstillet på din telefon og du behøver ikke ændre indstillingerne. UDV. INDST. RINGEFUNK. tryk 1 gang på Ned vælg TONE eller PULS Indstilling af lokalt områdenummer Hvis dit lokale PSTN sender CID med lokalt områdenummer, er det nødvendigt at filtrere det lokale områdenummer fra, når man ringer tilbage fra opkaldsloggen. Med funktionen OMRÅDENUMMER har du mulighed for at fjerne områdenummeret fra indskrivningerne i opkaldsloggen. Det lokale områdenummer kan indstilles med 1 til 4 cifre. Standardindstillingen er tom. UDV. INDST. OMRÅDENR. indtast det nye områdenummer* for at få vist den aktuelle indstilling for at gemme det. *Områdenu mmeret kan have maks. 4 cifre. 20 Udvidede indstillinger

22 Indstille eller ændre Spærreopkald Denne menu giver dig mulighed for at begrænse brugen af din telefon til bestemte opkald ved at spærre dele (prefix) af udgående telefonnumre. Du kan indstille 4 forskellige spærrenumre. SPÆRREOPK. UDV. INDST. indtast PIN-koden* SPÆRRENUMMER tryk 1 gang på Ned rul for at vælge 1/2/3/4 indtast spærrenummeret** Aktivere / deaktivere spærreopkald *Standardmæssigt er PIN-koden **Spærrenummeret kan have maks. 4 cifre. Hvis du for eksempel vil spærre for internationale opkald, så skal du indtaste spærrenummeret 00. UDV. INDST. SPÆRREOPK. SPÆRREFUNK. indtast PIN-koden* rul for at vælge TIL/FRA Udvidede indstillinger 21

23 Sætte eller ændre et alarmnummer Med funktionen alarmnummer har du mulighed for at indtaste 3 alarmnumre, som kan ringes til, selv om spærreopkald er aktiveret. Et alarmnummer kan maks. have 4 cifre. PIN-koden er påkrævet, når alarmnummeret skal ændres. UDV. INDST. ALARMNUMMER indtast PIN-koden* tryk 4 gange på Ned *Standardmæssigt er PIN-koden rul for at vælge 1/2/3 indtast alarmnummeret Registrér håndsæt På basen kan der registreres maks. 5 håndsæt. Hvis du fejlagtigt har fraregistreret dit håndsæt, kan du registrere det igen. Yderligere håndsæt skal registreres på basestationen, før de kan benyttes. OBS! Hvis det ikke er et Philips-håndsæt men et håndsæt fra en anden producent du vil registrere, skal du være sikker på, at dette håndsæt har GAP-funktionen, ellers kan der opstå funktionsfejl (se side 3). For at registrere et håndsæt skal du først trykke på søger-tasten på basestationen i ca. 5 sekunder, når basestationen er i stand by. Derefter skal du inden for ét minut gennemføre følgende trin på håndsættet: UDV. INDST. tryk 5 gange på Ned REGISTRERING indtast PIN-koden* Når registreringen er lykkedes, høres en lang bekræftelsestone og håndsættet får af basestationen automatisk tildelt et nummer (1 til 5). 22 Udvidede indstillinger

24 Afregistrér håndsæt AFMELD rul for at vælge håndsættets nr. UDV. INDST. indtast PIN-koden* AFMELDT vises på skærmen tryk 6 gange på Ned *Standard- #mæssigt er PIN-koden Hvis du selv er ansvarlig for vedligeholdelsen af din telefon, bør du afregistrere et defekt håndsæt, før det sendes til reparation. Ændre PIN-koden Den standardmæssige PIN-kode er 0000.Vi anbefaler at personalisere den. PINkoden kan maks. have 8 cifre. PIN UDV. INDST. indtast den aktuelle PIN-kode tryk 7 gange på Ned indtast en ny PIN-kode Nulstille til standardindstillinger (basestation og håndsæt) Du kan når som helst nulstille din telefon til standardindstillingerne (se side 24). Husk at dine personlige indstillinger er slettet efter at du har nulstillet telefonen, indskrivningerne i telefonbogen og opkaldsloggen forbliver dog uændret. UDV. INDST. tryk 8 gange på Ned NULSTID BEKRÆFT? en bekræftelse er påkrævet Udvidede indstillinger 23

25 Standardindstillinger (efter NULSTID) Håndsæt ringestyrke : MEDIUM Håndsæt ringemelodi : MELODI 1 Håndsæt øresnegle lydstyrke : LYDSTYRKE 2 Håndsæt tastetone : TIL Lav batteri tone : TIL Menusprog (håndsæt) : landeafhængig Autosvar : FRA Håndsætnavn : PHILIPS Tid/dato (håndsæt) : 00: Ringefunktion : TONE Flash tid : landeafhængig PIN-kode : 0000 Alarm : FRA Alarmtone : MELODI 1 Områdenummer : Tom Spærreopkald : Tom Alarmnummer : Tom Ring igen-liste : Tom Telefonbog hukommelse : Forbliver uændret Opkaldslog : Forbliver uændret 24 Standardindstillinger

26 Selvhjælp ved fejlfinding Problemer med telefonen PROBLEM forandrer sig ikke, når håndsættet befinder sig i basen. Ingen klartone. Intet ringesignal vises ikke blinker Støj i ledningen Håndsæt viser "Ikke disponibel" - når et ekstra håndsæt registreres på basen, - når der benyttes et håndsæt Støj i din radio eller fjernsynsapparat Nummervisningen (CLIP) fungerer ikke En post i telefonbogen kan ikke gemmes MULIG ÅRSAG - Dårlig kontakt - Snavsede kontakter - Batterierne er fuldt opladet - Ingen strømforsyning - Batterierne er for svage - Håndsættet er for langt væk fra basen - Forkert kabel -Telefonadapteren (hvis den behøves) er ikke tilsluttet til telefonkablet - Opringningen er slået fra - Ingen strømforsyning - Håndsættet er for langt væk fra basen - Håndsættet er ikke registreret på basestationen - Distance til basestation for stor - Basestationen befinder sig i nærheden af elektriske apparater, jernbetonvægge eller metaldøre - Registrering af et håndsæt er mislykket, prøv igen - Det maksimale antal håndsæt (5) er nået - Basen er allerede optaget af et andet håndsæt - Basen DECT 123 eller netadapteren er for tæt på andre, elektriske apparater - Funktionen er ikke aktiveret AFHJÆLPNING - Bevæg håndsættet let - Rens kontakterne med en klud fugtet med alkohol - Skal ikke oplades - Kontrollér stikforbindelse. Reset telefonen:træk stikket ud af stikkontakten og sæt det i igen - Oplad batterierne i mindst 24 timer - Gå tættere på basestationen - Anvend altid de medfølgende kabler - Slut telefonadapteren (hvis den behøves) til telefonkablet - Indstil opringning (side 18) - Kontrollér stikforbindelserne - Gå tættere på basestationen - Registrér håndsættet på ba estationen (side 22) - Gå tættere på basestationen - Skift basens opstillingssted (jo højere, jo bedre) - Træk netstikket fra basen og tilslut det igen. - Fjern håndsættets batteri og sæt den i igen - Følg instruktionerne vedr. registrering af et håndsæt (side 22) - Afregistrér håndsæt. - Vent indtil basen står til rådighed. - Flyt netadapteren eller basestationen så langt væk som muligt fra andre apparater - Kontrollér kontrakten med din operatør - Der er ingen plads i telefonbogen - Slet en post for at få plads i hukommelsen Selvhjælp ved fejlfinding 25

27

Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning DK Betjeningsvejledning Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen. DK Velkomstmodus Før du benytter din CD 130, skal du konfigurere den i henhold til det land, hvor den skal benyttes. Sæt batterierne

Læs mere

Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning EN DK Betjeningsvejledning Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen. Indholdsfortegnelse DK Indholdsfortegnelse... 3 Vigtige informationer...4 For din sikkerhed... 4 Strømforsyning... 4 Telefontilslutning...

Læs mere

Tag telefonen i brug

Tag telefonen i brug Tag telefonen i brug Isæt batterierne / Tilslut telefonen NB: Når batterierne sættes i og/ telefonen tilsluttes, skal billederne på omslagets inderside samt emballagen følges. Med hjælp fra installations

Læs mere

Kort betjeningsvejledning

Kort betjeningsvejledning Digital trådløs telefon Digital trådløs telefon med telefonsvarer SE240 SE245 Velkommen Kort betjeningsvejledning 1 2 3 Forbind Installér Brug Hvad finder du i æsken? SE240/SE245 håndsæt SE240 eller SE245

Læs mere

Registrer dit produkt og få hjælp på CD4450. Digital trådløs telefon

Registrer dit produkt og få hjælp på   CD4450. Digital trådløs telefon Registrer dit produkt og få hjælp på www.philips.com/welcome CD4450 DK Digital trådløs telefon! Advarsel Benyt kun genopladelige batterier. Oplad håndsættet i 24 timer, inden du benytter det. Indholdsfortegnelse

Læs mere

Registrer dit produkt og få hjælp på CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation.

Registrer dit produkt og få hjælp på  CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation. Registrer dit produkt og få hjælp på www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Kort betjeningsvejledning 1 Tilslutning 2 Installation 3 Betjening Medfølgende dele Basestation ELLER Håndsæt Låg til

Læs mere

Kort betjeningsvejledning / forstå menusystemet

Kort betjeningsvejledning / forstå menusystemet Kort betjeningsvejledning / forstå menusystemet Tryk på Venstre softkey (VSK) for at gå til hovedmenuen i stand by. Brug navigationstasterne for at gå op eller ned i menuen eller for at bladre i listerne.

Læs mere

Kort betjeningsvejledning / forstå menusystemet

Kort betjeningsvejledning / forstå menusystemet Kort betjeningsvejledning / forstå menusystemet Tryk på Venstre softkey (VSK) for at gå til hovedmenuen i stand by. Brug navigationstasterne for at gå op eller ned i menuen eller for at bladre i listerne.

Læs mere

Digital kabelløs telefon Digital kabelløs telefon med telefonsvarer. Velkommen. Kort betjeningsvejledning. Forbind. Installér.

Digital kabelløs telefon Digital kabelløs telefon med telefonsvarer. Velkommen. Kort betjeningsvejledning. Forbind. Installér. Digital kabelløs telefon Digital kabelløs telefon med telefonsvarer SE140 SE145 Velkommen Kort betjeningsvejledning 1 2 3 Forbind Installér Brug Hvad finder du i æsken? SE140/SE145 håndsæt SE140 eller

Læs mere

Betjeningsvejledning 3

Betjeningsvejledning 3 Betjeningsvejledning 3 Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen. Velkomstkonfiguration Før du benytter din CD 230, skal du konfigurere den i henhold til det land, hvor den skal benyttes. Sæt batterierne

Læs mere

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt Lynhåndbog CD180 Vigtige sikkerhedsinstruktioner Anvend kun den strømforsyning, der er angivet i de tekniske data. Lad ikke produktet komme i kontakt med væske. Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Håndsættets display 2

Indholdsfortegnelse. Håndsættets display 2 Indholdsfortegnelse Håndsættets display 2 Installering af DECT 121 3 DECT 121 s håndsæt og base 5 DECT 121 s taster 6 Betjening af DECT 121 7 Besvare et opkald 7 Afslutte et opkald 7 Ring et telefonnummer

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D120. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  D120. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D120 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D150 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis)

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis) PRÆSENTATION Hørerør Display Tast til nummerfortegnelse Linietast Tastatur til opringning Tast til telefonsvarer Tast til genopringning (Bis) Tast interkommunikation/ venteposition med musik Program og

Læs mere

Bruksanvisning Brukerhåndbok Brugsanvisning Käyttöohje

Bruksanvisning Brukerhåndbok Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Brukerhåndbok Brugsanvisning Käyttöohje! Ladda telefonlur(ar) i 24 timmar före användning. Etter opplading av batteriet i 24 timer kan håndsett(et) brukes Håndsættet skal oplades i 24 timer

Læs mere

BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI

BRAVO  Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon Bruger manual Side 1 af 11 1. Overordnede funktioner Stort håndsæt med store taster og display Håndfri betjening Høj ringestyrke Lyssigal ved tilringning Høj lydstyrke

Læs mere

Velkommen. Hurtigstartguide. Tilslut. Installér. God fornøjelse

Velkommen. Hurtigstartguide. Tilslut. Installér. God fornøjelse Velkommen DA Hurtigstartguide 1 2 3 Tilslut Installér God fornøjelse Hvad er der i kassen Håndsæt Basestation Strømforsyning til basestation Net-ledning 2x AAA genopladelige batterier Batterilåg Brugervejledning

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D400 D405 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. CD190 CD195. Lynhåndbog. 1 Tilslut 2 Kom godt i gang 3 Nyd det

Registrer dit produkt, og få support på.   CD190 CD195. Lynhåndbog. 1 Tilslut 2 Kom godt i gang 3 Nyd det Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome CD190 CD195 Lynhåndbog 1 Tilslut 2 Kom godt i gang 3 Nyd det Vigtige sikkerhedsinstruktioner Anvend kun den strømforsyning, der er angivet

Læs mere

Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen.

Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen. Betjeningsvejledning Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen. Velkomstkonfiguration Før du benytter din CD 235, skal du konfigurere den i henhold til det land, hvor den skal benyttes. Sæt batterierne

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D230 D235 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

XL340. Telefon. ! Advarsel Benyt kun genopladelige batterier. Oplad hvert håndsæt i 24 timer, inden du benytter det.

XL340.  Telefon. ! Advarsel Benyt kun genopladelige batterier. Oplad hvert håndsæt i 24 timer, inden du benytter det. XL340 www.philips.com/support DK Telefon! Advarsel Benyt kun genopladelige batterier. Oplad hvert håndsæt i 24 timer, inden du benytter det. Velkomst-modus Velkomst-modussen står ikke til rådighed for

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D130 D135 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D4550 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

LINDE No2 indeholder. LINDE No2 TWIN indeholder

LINDE No2 indeholder. LINDE No2 TWIN indeholder LINDE No2 indeholder LINDE No2 TWIN indeholder 5 INDHOLDSFORTEGNELSE INSTALLATION 6 BATTERIER - TÆND HÅNDSÆT OG BASE 7 ISÆT BATTERIER 4 3 2 1 1 2 3 4 8 BASE OG HÅNDSÆT Tilslut headset LED* Udgående kald

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. M550 M555. Lynvejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  M550 M555. Lynvejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome M550 M555 Lynvejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde, hvorpå

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D450 D455 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D6050. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  D6050. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D6050 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

SE140. Registrer dit produkt og få hjælp på DK Telefon

SE140. Registrer dit produkt og få hjælp på  DK Telefon Registrer dit produkt og få hjælp på www.philips.com/welcome SE140 DK Telefon Advarsel Benyt kun genopladelige batterier. Oplad håndsættet i 24 timer, inden du benytter det. Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt

Læs mere

Registrer dit produkt og få hjælp på www.philips.com/welcome SE440 DK Telefon w Advarsel Brug kun genopladelige batterier. Oplad håndsættet i 24 timer før brug. Indhold 1 Vigtigt 4 1.1 Strømforsyning

Læs mere

Hvad følger med? Bemærk * I multi-håndsætpakker er der ekstra håndsæt, opladere og strømadaptere. **

Hvad følger med? Bemærk * I multi-håndsætpakker er der ekstra håndsæt, opladere og strømadaptere. ** Lynhåndbog SE888 Hvad følger med? Basestation Bemærk * I multi-håndsætpakker er der ekstra håndsæt, opladere og strømadaptere. ** I nogle lande skal du tilslutte ledningsadapteren til ledningen og derefter

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D600 D605. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.   D600 D605. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D600 D605 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Skal du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome CD6550 DK Ekstra håndsæt! Advarsel Brug kun genopladelige batterier. Oplad håndsættet i 4 timer før brug. Indhold Vigtigt. Strømkrav. Sikkerhedsinformation.3

Læs mere

SE DK Telefonsvarer. Advarsel Benyt kun genopladelige batterier. Oplad håndsættet i 24 timer, inden du benytter det.

SE DK Telefonsvarer. Advarsel Benyt kun genopladelige batterier. Oplad håndsættet i 24 timer, inden du benytter det. SE145 www.philips.com/support DK Telefonsvarer Advarsel Benyt kun genopladelige batterier. Oplad håndsættet i 24 timer, inden du benytter det. Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt 4 1.1 Strømforsyning 4 1.2

Læs mere

Kort betjeningsvejledning

Kort betjeningsvejledning Kort betjeningsvejledning Med pilottasten kan du navigere i menuerne. Opad for at gå til venstre i menuer og indstillinger. Nedad for at gå til højre i menuer og indstillinger. Tryk for at vælge en menu

Læs mere

Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen.

Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen. Betjeningsvejledning Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen. Indholdsfortegnelse DK 3 Indholdsfortegnelse 4 Vigtige informationer 6 Hvad finder du i boksen 7 Din VOIP 433 9 Symboler på håndsættets

Læs mere

Bruksanvisning Brukerhåndbok Brugsanvisning Käyttöohje

Bruksanvisning Brukerhåndbok Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Brukerhåndbok Brugsanvisning Käyttöohje! Ladda telefonlur(ar) i 24 timmar före användning. Etter opplading av batteriet i 24 timer kan håndsett(et) brukes Håndsættet skal oplades i 24 timer

Læs mere

Gigaset SL3 Professional

Gigaset SL3 Professional Gigaset SL3 Gigaset SL3 Professional Siemens HiPath Uddannelse April 2009/II / 1 1. Oversigt 16 1. Højttaler 2. Display 3. Displaytaster 4. Menu knap (Intern menu, Lydindstilling, Tlf. menu og telefonbog).

Læs mere

Kort vejledning. Tilslutninger. DECT-telefon PQQW15795ZA DC0807PF0 NE-1/3. Model nr. KX-TG8200NE

Kort vejledning. Tilslutninger. DECT-telefon PQQW15795ZA DC0807PF0 NE-1/3. Model nr. KX-TG8200NE TG8200NE_QG_(da-da).fm Page 1 Friday, September 7, 2007 10:57 AM Kort vejledning Regelmæssig vedligeholdelse L Brug en tør blød klud til at rengøre produktet. Produktets overflade kan blive ridset, hvis

Læs mere

SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning

SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning Pak telefonen ud I kassen finder du: Telefonen Telefonrøret Snoet ledning - forbinder telefon og rør. Ledning - forbinder telefon til telefonstik Adaptor (strømforsyning)

Læs mere

Kort betjeningsvejledning

Kort betjeningsvejledning Kort betjeningsvejledning Du kan navigere i menuerne og undermenuerne ved hjælp af højre- og venstretasterne. Tryk for at vælge en menu eller indstilling og bekræfte en indstilling. Besvar/afslut et opkald

Læs mere

DELTA S3 BRUGERVEJLEDNING

DELTA S3 BRUGERVEJLEDNING DELTA S3 DELTA S3 BRUGERVEJLEDNING Indholdsfortegnelse 1 Indretning 4 1.1 Isætning af batterier 6 1.2 Opsætning af telefonen 6 1.3 Indstilling af toneringer 7 1.4 Indstilling af sprog 7 1.5 Indstilling

Læs mere

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

BeoCom 4. Vejledning

BeoCom 4. Vejledning BeoCom 4 Vejledning Før du starter Sådan anvendes denne vejledning Brug nedenstående nøgle til at finde ud af, hvordan en tast eller et statusdisplay ser ud i en instruktionssekvens. Taster på håndsættet

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA S3. Front-page to be replaced with 4 colour print

BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA S3. Front-page to be replaced with 4 colour print BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA S3 Front-page to be replaced with 4 colour print 1 Indholdsfortegnelse 1 Indretning 4 1.1 Isætning af batterier 6 1.2 Opsætning af telefonen 6 1.3 Indstilling af toneringer

Læs mere

Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen.

Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen. DK Betjeningsvejledning Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen. Indholdsfortegnelse DK 3 Indholdsfortegnelse 4 Vigtige informationer 6 Hvad finder du i boksen 7 Din VOIP 321 9 Symboler på håndsættets

Læs mere

PRÆSENTATION. Base. Kontrollampe elnet/linie. Display. SOS tast Tast til genopringning (bis) Tast til nummerfortegnelse

PRÆSENTATION. Base. Kontrollampe elnet/linie. Display. SOS tast Tast til genopringning (bis) Tast til nummerfortegnelse PRÆSENTATION Base Kontrollampe elnet/linie Hørerør Display Tast til nummerfortegnelse Linietast Tastatur til indtastning af nummer SOS tast Tast til genopringning (bis) Tast interkommunikation/ venteposition

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Indholdsfortegnelse

Indholdsfortegnelse. Indholdsfortegnelse CD0 www.philips.com/support DK digital trådløs telefon! Advarsel Anvend kun genopladelige batterier. Oplad de enkelte håndsæt i timer før de tages i brug. Indholdsfortegnelse Vigtigt. Strømkrav. Konformitet.

Læs mere

Kort betjeningsvejledning

Kort betjeningsvejledning Kort betjeningsvejledning Med pilottasten kan De navigere i menuerne. Opad for at gå til venstre i menuer og indstillinger og Nedad for at gå til højre i menuer og indstillinger. Tryk for at vælge en menu

Læs mere

Din brugermanual PHILIPS DECT3111B

Din brugermanual PHILIPS DECT3111B Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon Tilslutning. Inden telefonen tages i brug, skal alle kabler og ledninger tilsluttes: 1. Spiralledning monteres i telefonrør og i telefon 2. Strømforsyningen tilsluttes

Læs mere

Kala 300 Kala 300 Duo Kala 300 Trio Kala 300 Quattro. Kala 300Vox Kala 300Vox Duo Kala 300Vox Trio Kala 300Vox Quattro

Kala 300 Kala 300 Duo Kala 300 Trio Kala 300 Quattro. Kala 300Vox Kala 300Vox Duo Kala 300Vox Trio Kala 300Vox Quattro Kala 300 Kala 300 Duo Kala 300 Trio Kala 300 Quattro Kala 300Vox Kala 300Vox Duo Kala 300Vox Trio Kala 300Vox Quattro! Ladda telefonlur(ar) i 24 timmar före användning. Lad opp håndsett(et) 24 timer før

Læs mere

50 meter wireless phone line. User Manual

50 meter wireless phone line. User Manual 50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Brugerhåndbog Plug and play - installation på et minut KÆRE KUNDE Tak fordi du valgte vores Wireless Phone Jack og/eller en ekstra

Læs mere

Advarsel Kun til genopladelige batterier. Håndsættet skal oplades i 24 timer før brug.

Advarsel Kun til genopladelige batterier. Håndsættet skal oplades i 24 timer før brug. Skal du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome CD250 SE250 DK Telefon Advarsel Kun til genopladelige batterier. Håndsættet skal oplades i 24 timer før brug. Indhold 1 Vigtigt 4 1.1 Strømbehov

Læs mere

BeoCom 2. Vejledning

BeoCom 2. Vejledning BeoCom 2 Vejledning Før du starter Denne vejledning indeholder instruktioner i opsætning og brug af BeoCom 2 håndsættet med en BeoLine base. Du kan også bruge håndsættet med andre baser, f.eks. en BeoCom

Læs mere

Velkommen. Opsætningsvejledning. Tilslut. Installer. God fornøjelse

Velkommen. Opsætningsvejledning. Tilslut. Installer. God fornøjelse Velkommen Opsætningsvejledning 1 2 3 Tilslut Installer God fornøjelse Hvad der er i boksen CD140 basestation ELER CD140/CD145 Håndsæt CD 145 basestation Strømforsyningsenhed til basestation Net-ledning

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012

Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012 Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 360 telefonen.

Læs mere

BeoCom 2. Vejledning

BeoCom 2. Vejledning BeoCom 2 Vejledning BeoCom 2 Getting started BeoCom 2 Guide Før du starter Sådan kommer du i gang Vejledning Sådan kommer du i gang indeholder instruktioner om, hvordan BeoCom 2 sættes op sammen med en

Læs mere

! Advarsel Kun til genopladelige batterier. Håndsættet skal oplades i 24 timer før brug.

! Advarsel Kun til genopladelige batterier. Håndsættet skal oplades i 24 timer før brug. Skal du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome ID555 DK Telefon med telefonsvarer! Advarsel Kun til genopladelige batterier. Håndsættet skal oplades i 24 timer før brug. Indhold 1 Vigtigt 3

Læs mere

TM-02V Bordtelefon Bruger vejledning

TM-02V Bordtelefon Bruger vejledning TM-02V Bordtelefon Bruger vejledning 1. Oversigt 1) NEW, blinker ved ubesvaret kald 2) IN USE, lyser når telefonen er i brug 3) LCD, skærm 4) OUT/X, udgående kald, vælge melodi på musik på hold 5) DEL,

Læs mere

Svenska (se sidan 4-17) 1 Radera/sekretess 2 Kortnummerknapp 3 R-knapp/internsamtal 4 Linjeknapp 5 * och ringsignal av/på. Suomi (sivut 18-31)

Svenska (se sidan 4-17) 1 Radera/sekretess 2 Kortnummerknapp 3 R-knapp/internsamtal 4 Linjeknapp 5 * och ringsignal av/på. Suomi (sivut 18-31) 1 2 3 4 9 8 7 5 6 Svenska (se sidan 4-17) 1 Radera/sekretess 2 Kortnummerknapp 3 R-knapp/internsamtal 4 Linjeknapp 5 * och ringsignal av/på 6 # och knapplås 7 Programmering 8 Återuppringning 9 Nummerpresentation

Læs mere

SPECIELLE FORHOLD FOR DIN BEOCOM 1600

SPECIELLE FORHOLD FOR DIN BEOCOM 1600 BeoCom 1600 SPECIELLE FORHOLD FOR DIN BEOCOM 1600 BeoCom 1600 er beregnet til brug på det offentlige analoge telefonnet. Telefonen kan kun forventes at fungere optimalt i det land, som den er produceret

Læs mere

Betjeningsvejledning DDP-650

Betjeningsvejledning DDP-650 Betjeningsvejledning DDP-650 INDHOLD DET BETYDER SYMBOLERNE... 1 Håndsættet og Basen...2 INDLEDENDE OPSÆTNING AF TELEFONEN... 3 PLACERING... 4 VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER... 4 SÅDAN FORETAGER / MODTAGER

Læs mere

Betjeningsvejledning DDP-620

Betjeningsvejledning DDP-620 Betjeningsvejledning DDP-620 INDHOLD DET BETYDER SYMBOLERNE... 1 OVERSIGT OVER TASTATURET (HÅNDSÆT + BASE)... 2 INDLEDENDE OPSÆTNING AF TELEFONEN... 2 PLACERING... 3 VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER... 4

Læs mere

Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol

Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol Model: MCI-3000V1 Funktioner: Metal tastatur. Robust anti-vandal enhed. Rustfrit stål dørstation. Nem installation kun fire ledninger. Anti-Vandal højttaler

Læs mere

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900B KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20=7600 Struer=Mail: knop@knop.dk=web: www.knop.dk=tlf.: 9784 0444=Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

KIRK 5020 Håndsæt. Oplad dit håndsæt 14-16 timer første gang for det bedste resultat. Tilslutningsstik til hovedsæt. Mikrofon. Quick Guide.

KIRK 5020 Håndsæt. Oplad dit håndsæt 14-16 timer første gang for det bedste resultat. Tilslutningsstik til hovedsæt. Mikrofon. Quick Guide. KIRK 5020 Håndsæt Oplad dit håndsæt 14-16 timer første gang for det bedste resultat. Tilslutningsstik til hovedsæt Skærm Volume kontrol Venstre Softkey Viderestilling Højre Softkey Løft af/ læg på Navigeringstast

Læs mere

Digital Trådløs Telefon (DECT) med Vis Nummer & Håndfri Betjening DDP-300 BETJENINGSVEJLEDNING. Bør læses før brugen og gemmes

Digital Trådløs Telefon (DECT) med Vis Nummer & Håndfri Betjening DDP-300 BETJENINGSVEJLEDNING. Bør læses før brugen og gemmes Digital Trådløs Telefon (DECT) med Vis Nummer & Håndfri Betjening DDP-300 BETJENINGSVEJLEDNING Bør læses før brugen og gemmes Før brug Nærmere oplysninger findes i afsnittet om opsætning. Vigtigt - alarmopkald

Læs mere

AR280P Clockradio Håndbogen

AR280P Clockradio Håndbogen AR280P Clockradio Håndbogen Index 1. Anvendelsesområde 2. Sikkerhed o 2.1. Piktogrammer i denne håndbog o 2.2. Almindelige sikkerhedsanvisninger 3. Klargøring til brug o 3.1. Udpakning o 3.2. Pakkens indhold

Læs mere

BeoCom 2. Kom hurtigt i gang

BeoCom 2. Kom hurtigt i gang BeoCom 2 Kom hurtigt i gang Før du starter Denne vejledning indeholder instruktioner i opsætning og brug af BeoCom 2 håndsættet med en BeoLine base. Du kan også bruge håndsættet med andre baser, f.eks.

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012

Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012 Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 370

Læs mere

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900A KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20 7600 Struer Mail: knop@knop.dk Web: www.knop.dk Tlf.: 9784 0444 Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

i740/m740e Quick guide

i740/m740e Quick guide i740/m740e Quick guide Din i740/m740e Du har lige fået en ny telefon. Din i740/m740e systemtelefon giver dig adgang til tjenester og faciliteter som er tilgængelige i NeXspan porteføljen. Din i740/m740e

Læs mere

Oniso apparatet. Hørerør. Display Viser alle nødvendige oplysninger til anvendelse af apparatet.

Oniso apparatet. Hørerør. Display Viser alle nødvendige oplysninger til anvendelse af apparatet. Stand-by R TELEFONBOG (NUMMERFORTEGNELSEN) Registrering af et nummer Strygning af et nummer 6 SETUP RINGETYPER (RINGERS) Apparat Base Automatisk pause Overføringsmåde for nummer Type netværk Type flash

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012

Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012 Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012 Indledning Denne vejledning er udarbejdet med henblik på at beskrive de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 320 telefonen. På den

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

Business Mobility Trådløs DECT-telefon C124 BRUGERVEJLED

Business Mobility Trådløs DECT-telefon C124 BRUGERVEJLED Business Mobility Trådløs DECT-telefon C124 BRUGERVEJLED Udgivet af: NEC UNIFIED SOLUTIONS HILVERSUM, HOLLAND Order number: 9600 017 69000 Brugervejledning C124 Dato: April 2010 Der er gjort meget for,

Læs mere

Dansk INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE

Dansk INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE 1 MILJØ OG SIKKERHED... 3 2 INSTALLERING... 4 INSTALLERING AF DECT 221/225...4 OPLADNING...4 KONFIGURATION AF DECT 221/225...5 REGISTRERING AF TELEFONEN...5 3 TELEFONENS INDRETNING...

Læs mere

Installationsvejledning Mobile iwl250b

Installationsvejledning Mobile iwl250b Installationsvejledning Mobile iwl250b Nets Denmark A/S. Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 1.9 (2015-07-24). Software version 20.18. Vare nr.: R336-0123 1. Indledning Før Mobile

Læs mere

Skal du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome CD50 SE50 DK Telefon og telefonsvarer! Advarsel Brug kun genopladelige batterier. Oplad håndsættet i 4 timer før brug. Indhold Vigtigt. Strømkrav.

Læs mere

Tunstall DECT 7202/7212

Tunstall DECT 7202/7212 Tunstall DECT 7202/7212 Brugervejledning D3302/D3312 Tunstall A/S Tel. +45 87 93 50 00 Niels Bohrs Vej 42, Stilling Fax. +45 87 93 50 10 8660 Skanderborg info@tunstallnordic.com Danmark www.tunstallnordic.com

Læs mere

Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse DK 3 Indholdsfortegnelse 4 Vigtige informationer 5 Hvad finder du i boksen 6 Din VOIP080 8 Forbindelse 8 Sådan installeres softwaren 10 Opkald 12 Funktioner under

Læs mere

DENVER DDP DECT

DENVER DDP DECT DENVER DDP - 100 DECT BRUGSANVISNING UDPAKNING I æsken med telefonen skal der være følgende dele: Base Håndsæt (1 eller flere) Strømforsyning(er) Opladeenhed (gælder kun hvis flere håndsæt) INPUT: AC230V,

Læs mere

Din brugermanual PHILIPS ID9371B http://da.yourpdfguides.com/dref/979531

Din brugermanual PHILIPS ID9371B http://da.yourpdfguides.com/dref/979531 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Amplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon

Amplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon Amplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon Brugervejledning 1. Genkaldstast 2. Hurtigkaldstast M1 3. Slet/Lagring 4. Hurtigkaldstast M2 5. Scroll opad 6. Hurtigkaldstast 7. Scroll nedad 8. Opkaldsliste (CID)/Afbryd

Læs mere

Oversigt over højttaleren

Oversigt over højttaleren Oversigt over højttaleren A: ON/OFF (tænd/ sluk) B: LINE IN (Aux in) C: USB DC 5V D: LADEINDIKATORLAMPE E: VOL - F: " KNAPPEN " (bluetooth status: Besvar opkald håndfrit / Ring af håndfrit / MIC - 1 -

Læs mere

Kundesupport Kjeldsmarkvej 1 7600 Struer. Bang & Olufsen Telecom a/s. Kundesupport 96 84 44 01. besøg vores hjemmeside på www.bang-olufsen.

Kundesupport Kjeldsmarkvej 1 7600 Struer. Bang & Olufsen Telecom a/s. Kundesupport 96 84 44 01. besøg vores hjemmeside på www.bang-olufsen. Kære bruger! Vi håber, du får glæde af din nye BeoCom 2100 fra Bang & Olufsen og anbefaler at du læser vejledningen før du tager telefonen i brug. BeoCom 2100 er en fleksibel telefon med Direkte-taster

Læs mere

Skal du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome CD650 DK Telefon! Advarsel Brug kun genopladelige batterier. Oplad håndsættet i 4 timer før brug. Indhold Vigtigt. Strømkrav. Sikkerhedsinformation.

Læs mere

CD55_IFU_cover_front.fm Page Wednesday, November 9, 008 4:7 PM Skal du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome CD50 SE50 DK Telefon! Advarsel Brug kun genopladelige batterier. Oplad håndsættet

Læs mere

! Advarsel Brug kun genopladelige batterier. Oplad hånsættet/håndsættene i 24 timer før brug.

! Advarsel Brug kun genopladelige batterier. Oplad hånsættet/håndsættene i 24 timer før brug. CD 40 www.philips.com/support DA Telefon! Advarsel Brug kun genopladelige batterier. Oplad hånsættet/håndsættene i 4 timer før brug. Indhold Vigtigt 5 Brug din telefon til mere 8. Strømkrav. Konformitet

Læs mere

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Babyalarm 7010 hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende

Læs mere

Installationsvejledning til Countertop ict220e

Installationsvejledning til Countertop ict220e Installationsvejledning til Countertop ict220e Nets Denmark A/S Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 1.0 (2013-09-27). Software version 3.45. Vare nr.: R336-0124 1. Indledning

Læs mere

Installationsvejledning Countertop ict250e

Installationsvejledning Countertop ict250e Installationsvejledning Countertop ict250e Nets Denmark A/S. Energivej 1 DK-2750 Ballerup www.terminalshop.dk Doc. version 2.0 (2016-01-13). Software version 20.20 Vare nr.: R336-0120 1. Indledning Før

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING CR Læs denne vejledning grundigt, inden du tager produktet i brug.

BETJENINGSVEJLEDNING CR Læs denne vejledning grundigt, inden du tager produktet i brug. BETJENINGSVEJLEDNING CR-420 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Læs denne vejledning grundigt, inden du tager produktet i brug. KNAPPER OG KONTROLLER 1. Knappen ON/OFF (tænd/sluk) 2. Knappen HOUR TU - (time/tuning-)

Læs mere

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01

Beskrivelse. 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering _ DEN 01 Beskrivelse 3 2 1 1.Objektiv 2.Knap til optagelse 3.Knap til fotografering DEN 01 13 4.Micro USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Tænd/sluk-knap til batteri 6.Knap til side op 7.Tænd/sluk-knap 8.Knappen OK

Læs mere

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 300 telefonen. På sidste side er der svar på ofte stillede

Læs mere

BeoCom 4. Vejledning

BeoCom 4. Vejledning BeoCom 4 Vejledning Før du starter Sådan anvendes denne vejledning Brug nedenstående nøgle til at finde ud af, hvordan en tast eller et statusdisplay ser ud i en instruktionssekvens. Taster på håndsættet

Læs mere

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. Geemarc Amplicall 16

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. Geemarc Amplicall 16 Geemarc DK BRUGERVEJLEDNING Geemarc Amplicall 16 Beskrivelse Side 2 Installering 1 - Indsæt 4 (AA) batterier i batterirummet (valgfrit) 2 - Tilslut adapteren 7.5V DC/1A (valgfrit). Strømforbindelse: Apparatet

Læs mere