Dansk INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Dansk INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE"

Transkript

1

2 INDHOLDSFORTEGNELSE 1 MILJØ OG SIKKERHED INSTALLERING... 4 INSTALLERING AF DECT 221/ OPLADNING...4 KONFIGURATION AF DECT 221/ REGISTRERING AF TELEFONEN TELEFONENS INDRETNING... 6 TELEFONEN...6 BASEN DECT 221/ SYMBOLERNE PÅ TELEFONDISPLAYET...7 MENUERNE OPKALD... 8 FORETAGE ET OPKALD...8 For-opkald...8 Genopkald...9 Automatisk genopkald...9 Opkald fra telefonbogen...9 AFSLUTTE ET OPKALD...9 MODTAGE ET OPKALD OPKALDSMODTAGELSE MED MEDHØR JUSTERING AF LYDSTYRKEN LYDLØST OPKALD TILFØJE PRÆFIKS UNDER OPKALD GENOPKALD At foretage et yderligere opkald Modtagelse af opkald nummer to ANVENDELSE AF TELEFONBOGEN TELEFONBOGSLISTEN GEMME NAVN OG NUMMER RETTELSER I TELEFONBOGEN SLETNING AF TELEFONBOGSKONTAKTER SLETNING AF HELE TELEFONBOGEN OPKALDSLISTER FIND UD AF HVEM DER HAR RINGET TIL DIG (LISTE OVER INDGÅENDE OPKALD) Tjek din liste over indgående opkald Opkald til et nummer, der er registreret på listen over indgående opkald Registrering af et indgående opkalds nummer i din telefonbog Sletning af en opkaldsregistrering Sletning af hele listen over indgående opkald FIND UD AF HVEM DU HAR RINGET TIL (LISTE OVER UDGÅENDE OPKALD) Tjek din liste over udgående opkald Registrering af et udgående opkalds nummer i din telefonbog Sletning af en opkaldsregistrering Sletning af hele listen over udgående opkald PERSONALISERING AF TELEFONEN PERSONALISERING AF DISPLAYET Giv telefonen et navn Indstilling af telefonens sprog Aktivering/deaktivering af baggrundslyset PERSONALISERING AF LYDEN Valg af telefonens ringelyd Valg af telefonens ringelydstyrke Aktivering/deaktivering af tastetonen AVANCEREDE EGENSKABER OPKALDSFORMER * GENOPKALDSVARIGHED * SYSTEMEGENSKABER TELEFONREGISTRERING OMREGISTRERING AF EN TELEFON ÆNDRING AF PINKODEN NULSTILLING Dansk * Landeafhængig INDHOLDSFORTEGNELSE 1

3 10 YDERLIGERE EGENSKABER TASTATURLÅS Låsning af tastaturet Oplåsning af tastaturet GENVEJ TIL AKTIVERING/DEAKTIVERING AF TELEFONENS RINGELYD BESKED PÅ TELEFONSVAREREN TELEFONSØGNING ANVENDELSE AF MERE END ÉN TELEFON OPKALD TIL EN ANDEN PERSON I HUSET OPKALD TIL EN ANDEN PERSON I HUSET, IMENS DU BESVARER ET INDGÅENDE OPKALD OMSTILLING TIL EN ANDEN TELEFON ETABLERING AF ET TRE-VEJS KONFERENCEOPKALD TELEFONSVAREREN DECT DISPLAY AT SLÅ TELEFONSVAREREN TIL OG FRA UDGÅENDE BESKEDER Indstilling af standardsprog for udgående beskeder * Indtaling af en udgående besked Aflytning af den aktuelle udgående besked Sletning af en udgående besked INDGÅENDE BESKEDER Aflytning af indgående beskeder Sletning af en indgående besked Sletning af alle indgående beskeder FILTRERING AF OPKALD JUSTERING AF LYDSTYRKEN ANTAL RINGNINGER SIKKERHEDSPINKODE ADGANG FRA EN EKSTERN TELEFON Fjernstyrings-adgangsfunktioner APPENDIKS STANDARDINDSTILLINGER PROBLEMLØSNING KONFORMITETSERKLÆRING INDHOLDSFORTEGNELSE * Landeafhængig

4 1 Miljø og sikkerhed Sikkerhedsinformation: Denne telefon er ikke egnet til nødopkald ved strømsvigt. Anvend i nødstilfælde en anden telefontype. Strømforsyning: Dette produkt er beregnet til volt strømforsyning med enfaset vekselstrøm, dog undtaget it-installationer i henhold til standard EN Batterikrav: Telefonen skal udstyres med to genopladelige batterier, størrelse AAA 1,2 V 650 mah (HR10/44). OBS! Den elektriske strømforsyning klassificeres som værende farlig i henhold til EN Apparatet kan kun afbrydes helt fra strømforsyningen ved at tage ledningen ud af stikkontakten. Anvend derfor en let tilgængelig stikkontakt tæt på apparatets placering. Telefontilslutning: Spændingen i telefonnettet klassificeres som TNV-3 (Telecommunication Network Voltages i henhold til definitionen i standard EN ). Sikkerhedsforanstaltninger: Lad ikke telefonen komme i kontakt med væske eller fugt. Undlad at åbne telefonen, basen og opladeren, da dette kan udsætte dig for højspænding. Lad ikke opladningskontakter og batterier komme i kontakt med ledende materialer. Der er en vis risiko for, at telefonen kan beskadiges af en elektrisk storm. Det anbefales brugerne at trække telefonstikket ud under en storm. Brug ikke telefonen på områder, hvor der hersker eksplosionsfare som følge af f.eks. gasudslip. Dansk Miljøbevidsthed: Når emballage, brugte batterier og en udtjent telefon skal bortskaffes, skal de nationale forskrifter overholdes. Eftersom telefonen virker ved at sende radiosignaler mellem basen og selve telefonen, kan høreapparatsbrugere opleve forstyrrelser i form af en brummelyd. Vi fraråder at bruge denne telefon i nærheden af medicinsk udstyr på intensivafdelinger, og folk med pacemaker bør heller ikke anvende telefonen. Din telefon kan forstyrre andet elektrisk udstyr som f.eks. telefonsvarere, tv- og radioudstyr, clockradioer og computere, hvis disse står tæt på telefonen. Det anbefales at stille basen mindst en meter fra sådanne apparater. FORSIGTIG Du bør kun anvende den hovedadapter, der følger med telefonen. Ukorrekt adapterpolaritet eller -strøm kan medføre alvorlige skader på apparatet. Hovedadapter Indgang: 230 VAC 50 Hz Udgang: 9 VDC 500 ma (DECT 225xx) Udgang: 9 VDC 300 ma (DECT 221xx) Opladningsadapter Indgang: 230 VAC 50 Hz Udgang: 9 VDC 150 ma FORSIGTIG HVIS BATTERIET ERSTATTES AF EN FORKERT TYPE, ER DER RISIKO FOR EKSPLOSIONSFARE. Brug aldrig ikke-genopladelige batterier; brug den anbefalede batteritype, som leveres sammen med telefonen. NiMH-batterier skal bortskaffes i henhold til gældende regler om affaldssortering. Philips erklærer herved, at følgende udstyr DECT 221xx og DECT 225xx overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Dette produkt er beregnet til at tilsluttes det analoge telefonnet i det angivne land, se klistermærke på basens underside. MILJØ OG SIKKERHED 3

5 Installering af DECT 221/225 2 Installering 1. Forbind adapterens udgangsstik til adapterstikket bag på basen og sæt adapternetkablet i stikkontakten i væggen. En biplyd bekræfter, at telefonen er rigtigt tilsluttet (gælder kun for DECT 225). 2. Forbind telefonkablet til telefonstikket bag på basen samt til telefonstikket på væggen. 3. Hvis du har købt et multi-pack-produkt, følger der en oplader og en opladningsadapter med hver ekstra telefon. Forbind opladningsadapterens stik til adapterstikket i bunden af opladeren og sæt opladningsadapterstikket i en stikkontakt. 4. Fjern dækslet og sæt de to medfølgende genopladelige NiMH AAA batterier i telefonens batterirum i henhold til +/- markeringerne. Bemærk: Garantien gælder ikke batterier og andre komponenter med begrænset levetid. 5. Sæt dækslet tilbage over batterierne. 6. Sæt telefonen i basen eller i opladeren og oplad telefonen i 24 timer, inden telefonen tages i brug første gang. En bip-lyd giver besked om, at håndsættet er anbragt rigtigt på basestationen eller opladeren. Når telefonen skal benyttes første gang, kan der gå nogle minuter, før display-symbolerne vises. Telefonen kan godt blive varm under opladningen, men dette er helt normalt. Opladning Et tomt batteri -symbol viser, at batterierne trænger til at blive ladet op. Sæt telefonen i basen eller i opladeren for at genoplade batterierne. Hvis telefonen har et meget lavt batteriniveau, går den automatisk over i sleep-funktion og viser LAV BAT på displayet. Væn dig til at sætte telefonen tilbage i basen eller opladeren efter brug for at sikre, at den altid er fuldt opladet. 4 INSTALLERING AF TELEFONEN

6 Konfiguration af DECT 221/225 Når du bor i Danmark, skal du indtaste landekoden 45 for at aktivere indstillingerne, der passer til Danmark. For at konfigurere telefonen korrekt bør du sikre dig, at din telefon er registreret og har forbindelse til basen. Land Kode Danmark 45 Sverige 44 Norge 47 Finland 46 Dansk Bemærk: Hvis du har købt telefonen i et af ovenstående lande, men gerne vil bruge den i et andet land, skal du indtaste det pågældende lands landekode. Du skal dog huske at udskifte telefonkablet og adapteren, så de passer til det land, i hvilket du vil bruge produktet. Registrering af telefonen Du skal registrere telefonen, hvis der står IKKE REG på displayet, eller hvis du ønsker at afmelde den originale base og tilmelde en anden. Du kan registrere op til fire håndsæt på din DECT 221 basestation og op til fem håndsæt på din DECT 225 basestation. For at registrere telefonen gøres følgende: 2. Vælg INDST og tryk på OK-tasten. 3. Vælg TILMELD og tryk på OK-tasten. 4. Tryk på SØGE-tasten og hold den nede i fire sekunder, indtil du hører en tilmeldingstone. Denne tone betyder, at basen nu er i tilmeldingsfunktion. (Hvis basen er fuld og ikke kan rumme flere telefoner, lyder der en afvisningstone (kun DECT 225), og det vil ikke være muligt at registrere flere håndsæt. Se afsnit 9 Omregistrering af en telefon for yderligere information om, hvordan du kan omregistrere et tilmeldt apparat.) 5. Indtast basens pinkode og tryk på OK-tasten. Under hele registreringsperioden vises ordet TILSLUT på telefondisplayet. Du hører en bekræftelsestone, hvis registreringen er vellykket. Telefonens mærke og nummer vises på displayet. Hvis registreringen er mislykket, vises ordene IKKE REG atter i displayet på telefonen, hvis denne ikke tidligere har været registreret, og hvis den har, så sluttes den automatisk til dens originale base igen. Følg proceduren og prøv igen. INSTALLERING AF TELEFONEN 5

7 3 Telefonens Indretning Telefonen Telefonbogstast Bruges til at anvende telefonbogen. Bruges til at gemme numre fra ind- eller udgående opkald i telefonbogen. OK- og genopkaldstast Bruges til at vælge menu. Bruges til at skifte mellem opkaldsdetaljerne. Bruges til at komme ind på nummerlisten. Samtale- og højttalertast Bruges til at ringe op og modtage opkald. Bruges til at slå medhøret til og fra. Afslut- og exittast Bruges til at afslutte et opkald. Bruges til at komme ud af menuerne. Menu- og rul-op-tast Bruges til at komme ind i menuerne. Bruges til at rulle op mellem detaljerne. Bruges til at hæve lydstyrken i øresneglen i løbet af en samtale. Basen DECT 221/225 Opkalds-id- og rul-ned-tast Bruges til at komme ind på opkaldslisterne. Bruges til at rulle ned mellem detaljerne. Bruges til at reducere lydstyrken i øresneglen i løbet af en samtale. Stjerne- og afbryd ringelydstast Bruges til at tænde og slukke for ringelyden. Firkant-, Tastaturlås- og Pausetast Bruges til at indtaste en pause. Bruges til at låse tastaturet. Intercom- og konferencetast Bruges til at udføre intercom-opkald. Bruges til at arrangere en tre-vejs- konference. Genopkaldstast Bruges til at sende lyssignaler for at få adgang til operatørens tjenester, mens du er on line. Lydløs- og slettetast Bruges til at til-eller frakoble lyden under et opkald. Bruges til at slette cifre og detaljer. Paging-tast DECT 221 DECT 225 Se afsnit 12 side 25 for yderligere oplysninger om telefonsvareren DECT TELEFONENS INDRETNING

8 Symbolerne på telefondisplayet Viser aktuelt batteriniveau. Ruller under opladningsprocessen. Telefonen er i brug. Blinker, når telefonen ringer. Der ligger en besked i din tal boks. Opkaldet er lydløst. Ringelyden er slået fra. Telefonen er forbundet med basen. Der er flere cifre til højre. Der er flere cifre til venstre. Der er nye opkalds-id-detaljer, eller opkalds-id-detaljerne er ved at blive læst. Telefonbogens detaljer er ved at blive læst. Medhøret er slået til. Flere menu-muligheder ved at rulle op. Flere menu-muligheder ved at rulle ned. Dansk Menuerne Din telefon tilbyder et væld af funktioner og muligheder, som er grupperede i menuerne. TELEFONBOGSMENU RINGELYDSMENU INDSTILLINGSMENU SPROGMENU TILFØJ ÆNDR SLET SLET ALT MELODI LYDSTYRKE TASTENS TONE BAGGRUNDSBELYST GENOPKALD * OPKALDSFUNKTION * TELEFONNAVN TELEFONSVARERENS SPROG * (kun DECT 225) REGISTER SLET TELEFON PINKODE NULSTILLING * Landeafhængig TELEFONENS INDRETNING 7

9 4 Opkald Foretage et opkald 1. Tryk på SAMTALE-tasten og vent på klartonen. 2. Indtast det nummer, du vil ringe til. Nummeret vises i displayet og ringes op. Flere end 12 cifre aktiveres, hvis du indtaster flere end 12 cifre. Opkaldsvarighed I displayet vises, hvor længe dit opkald har varet. I den første time vises opkaldets længde i minutter og sekunder (MM-SS) og derefter i timer og minutter (HH-MM). Advarsel uden for rækkevidde Hvis du går for langt væk fra basen under et opkald, lyder der en advarselstone fra telefonen, og du ikke går tættere på basen, bliver opkaldet afbrudt. blinker. Hvis ikke Advarsel lavt batteri Hvis din telefon er ved at løbe tør for batteri under et opkald, bliver du advaret herom via en advarselstone. Du bør oplade telefonen så hurtigt som muligt for at undgå, at den slukker på grund af lavt batteri. Hvis du sætter telefonen i basen eller opladeren, afbrydes det igangværende opkald. For-opkald Med for-opkald kan du i displayet se og ændre nummeret, inden du ringer op. 1. Indtast det nummer, du vil ringe op til. Nummeret vises i displayet. Antal cifre Du kan maksimalt indtaste 20 cifre. vises, hvis du indtaster flere end 12 cifre. Slette cifre Tryk på SLET-tasten for at slette et forkert ciffer. Indsætte en pause Tryk på PAUSE-tasten og hold den nede for at indsætte en pause. Et P vises i displayet. 2. Tryk på SAMTALE-tasten. 8 OPKALD

10 Genopkald Telefonen husker de sidste fem numre, du har ringet til. Kun de første 20 cifre af numrene gemmes. For at foretage et genopkald til et af de fem sidst kaldte numre gøres følgende: 1. Tryk på GENOPKALDS-tasten. Det sidst kaldte nummer vises. 2. Tryk på OP / NED-tasten for at vælge det nummer iblandt de fem gemte numre, du vil ringe til. Bemærk: vises, hvis nummeret indeholder mere end 12 cifre. Du kan trykke på OK-tasten for at se de cifre, der står uden for displayet. 3. Tryk på SAMTALE-tasten. Dansk Automatisk genopkald Med denne funktion ringes der automatisk til det sidst kaldte nummer. 1. Tryk på SAMTALE-tasten. 2. Tryk på GENOPKALDS-tasten. Opkald fra telefonbogen 1. Tryk på TELEFONBOGS-tasten for at komme ind i telefonbogen. 2. Tryk på OP / NED-tasten for at finde det nummer, du vil ringe til, eller brug nummertasterne til at springe direkte til nummeret ved at indtaste det første bogstav af navnet, som nummeret er gemt under. Bemærk: Tryk på OK-tasten for at skifte mellem navn og nummer. 3. Tryk på SAMTALE-tasten. Afslutte et opkald Tryk på AFSLUT-tasten og sæt telefonen i basen eller opladeren. OPKALD 9

11 Modtage et opkald Når du modtager et opkald, ringer telefonen, og blinker i displayet. Opkalds-ID For at kunne bruge denne funktion skal du være tilmeldt opkalds-id-servicen hos dit lokale telefonselskab. Hvis du modtager et opkalds-id, vises samt opkaldets ID. Når telefonen ringer, kan du trykke på AFSLUT-tasten for at slukke for ringelyden for dette indgående opkald. Hvis telefonsvaren (kun DECT 225) er tilkoblet, føres opkaldet videre til telefonsvareren. Tryk på SAMTALE-tasten for at modtage opkaldet. Opkaldsmodtagelse med medhør Medhøret gør det muligt at tale med den, der har ringet op, uden at holde telefonen i hånden. Andre personer, der befinder sig i samme rum, kan også overhøre samtalen og/eller tale med. For at aktivere/deaktivere medhøret under et opkald, gøres følgende: Tryk på HØJTTALER-tasten. Bemærk: vises for at gøre opmærksom på, at medhøret er aktiveret. Obs: Håndfri aktivering kan pludselig forhøje lydstyrken i øresneglen betydeligt. Pas på at håndsættet ikke kommer for tæt på øret. Justering af lydstyrken Du kan justere lydstyrken fra den, der ringer op, under et opkald. Der er tre lydstyrkeniveauer at vælge imellem. Tryk på OP / NED-tasten for at justere øresneglens ellers højttalerens lydstyrke. Lydløst opkald Under et opkald har du mulighed for at tale med en anden person i rummet, uden at den, der ringer op, kan høre samtalen igennem telefonen. For at aktivere/deaktivere denne funktion gøres følgende: Tryk på LYDLØS-tasten. Bemærk: vises for at gøre opmærksom på, at lydløs-funktionen er aktiveret. 10 OPKALD

12 Tilføje præfiks under opkald Hvis du f.eks. skal tilføje landekode eller genvejskode til anden operatør til et telefonnummer i telefonbogen eller opkalds-loggen, kan du indtaste koden og derefter finde nummeret i telefonbogen eller opkalds-loggen. Og der er ingen begrænsninger for, hvor mange gange du kan tilføje koder. 1. Tryk på TELEFONBOGS-tasten. 2. Tryk på OP / NED-tasten for at rulle igennem telefonbogens numre eller brug nummertasterne til at springe direkte til nummeret ved at indtaste det første bogstav af navnet, som nummeret er gemt under. Bemærk: Hvis du bestemmer dig for at stoppe tastningen af en kode, trykker du blot på TELEFONBOGStasten igen for at komme ud af funktionen. 3. Tryk på OK-tasten. Dansk Genopkald Under et opkald kan du bruge genopkaldsfunktionen til at foretage eller modtage et yderligere opkald. Informationer herom samt tilmelding til denne funktion fås hos dit lokale telefonselskab. At foretage et yderligere opkald 1. Tryk på GENOPKALDS-tasten for at sætte det igangværende opkald i venteposition. Herefter hører du en klartone. 2. Indtast det nummer, du vil ringe til. Nummeret ringes op. 3. Når opkald nummer to modtages, kan du trykke på GENOPKALDS-tasten for at skifte mellem de to opkald. Modtagelse af opkald nummer to Hvis du ringes op under et igangværende opkald, kan du modtage opkald nummer to uden at skulle afbryde det igangværende opkald. Under det igangværende opkald vil du høre en kort tone, som signalerer, at der er endnu et indgående opkald. 1. Tryk på GENOPKALDS-tasten for at sætte det igangværende opkald i venteposition og tal med den anden person, der har ringet op. Opkalds-ID for opkald nummer to Hvis du er tilmeldt opkalds-id-servicen, så vises opkald nummer to s opkalds-id i displayet (kræver abonnement). 2. Ved at trykke på GENOPKALDS-tasten kan du skifte mellem de to opkald. OPKALD 11

13 5 Anvendelse af telefonbogen Du kan bruge telefonbogen til at gemme navn og nummer til dine faste kontakter. Hvis du har mere end en telefon, har hver telefon sin egen telefonbog. Telefonbogslisten Din telefonbog kan gemme op til 30 kontakter. Hver kontakt kan indeholde op til otte bogstaver og et nummer på op til 20 cifre. 1. Tryk på TELEFONBOGS-tasten. 2. Tryk på OP / NED-tasten for at rulle op eller ned igennem listen. Du kan også bruge nummertasterne til at springe direkte til nummeret ved at indtaste det første bogstav af navnet, som nummeret er gemt under. Gemme navn og nummer 2. Vælg TLF BOG og tryk på OK-tasten. 3. Vælg TILFØJ og tryk på OK-tasten. 4. Brug nummertasterne til at indtaste et navn. Indtastning af bogstaver Find den nummertast, som indeholder det ciffer eller bogstav, du vil indtaste, og tryk gentagne gange på den nummertast, indtil det ønskede ciffer/bogstav vises i displayet. Indtastning af mellemrum Tryk én gang på nummertasten 1 for at indtaste et mellemrum. Sletning Tryk på SLET-tasten for at slette et forkert bogstav. 5. Tryk på OK-tasten for at bekræfte navnet. Navnegentagelse Du kan ikke gemme en kontakt under et navn, som allerede eksisterer i telefonbogen. Vælg et andet navn og prøv igen. 6. Indtast telefonnummeret. 7. Tryk på OK-tasten for at gemme nummeret. Tilføjelse af endnu en kontakt Gentag trin 3 til 7 for at indtaste endnu en kontakt. 12 ANVENDELSE AF TELEFONBOGEN

14 Rettelser i telefonbogen 2. Vælg TLF BOG og tryk på OK-tasten. 3. Vælg RETTE og tryk på OK-tasten. 4. Tryk på OP / NED-tasten for at finde den kontakt, som du vil rette, eller brug nummertasterne til at springe direkte til nummeret ved at indtaste det første bogstav af navnet, som nummeret er gemt under. 5. Tryk på OK-tasten for at vælge kontakten og rette navnet. 6. Tryk på OK-tasten for at bekræfte navnerettelsen og gå videre til at rette nummeret. 7. Tryk på OK-tasten for at bekræfte nummerrettelsen. Rettelse af endnu en kontakt Gentag trin 3 til 7 for at rette endnu en kontakt. Dansk Sletning af telefonbogskontakter 2. Vælg TLF BOG og tryk på OK-tasten. 3. Vælg SLET og tryk på OK-tasten. 4. Find den kontakt, som du vil slette. 5. Tryk på OK-tasten. for at vælge denne kontakt. 6. Tryk på OK-tasten et par gange for at se resten af kontaktdetaljerne, indtil du bliver bedt om at bekræfte, at du vil slette denne kontakt. 7. Tryk på OK-tasten for at bekræfte. Sletning af endnu en kontakt Gentag trin 3 til 7 for at slette endnu en kontakt. Sletning af hele telefonbogen I stedet for at slette kontakterne én efter én kan du slette hele telefonbogen. 2. Vælg TLF BOG og tryk på OK-tasten. 3. Vælg SLET ALT og tryk på OK-tasten. 4. Tryk på OK-tasten igen for at bekræfte dit valg. ADVARSEL: De slettede kontakter kan ikke genfindes. ANVENDELSE AF TELEFONBOGEN 13

15 6 Opkaldslister Find ud af hvem der har ringet til dig (liste over indgående opkald) Hvis du er tilmeldt opkalds-id-servicen, gemmer din telefon automatisk de 20 sidste indgående opkald. Hver registrering indeholder op til otte bogstaver og et nummer på op til 20 cifre. Hvis du har mere end en telefon, har hver telefon sin egen liste over indgående opkald. Displayets rækkefølge Hvis navnet på den, der har ringet op, er til rådighed (kræver abonnement), så vises navnets otte første bogstaver. Hvis navnet ikke er til rådighed, vises de første 12 cifre af nummeret, der blev ringet fra. Sammenligning med din telefonbog Hvis nummeret, der blev ringet fra, matcher et nummer i din telefonbog, vises det tilhørende navn i displayet i stedet for opkaldets ID-navn. Tjek din liste over indgående opkald 1. Tryk på OPKALDS-ID-tasten. Navnet på den person, der sidst ringede dig op, vises i displayet. 2. Tryk på OK-tasten for at se nummeret. 3. Tryk på OK-tasten igen for at se opkaldets dato og klokkeslæt. Bemærk: Uanset om du læser navnet, nummeret eller datoen/klokkeslættet, kan du rulle op og ned for at se næste registrering ved at bruge OP / NED-tasten. Opkald til et nummer, der er registreret på listen over indgående opkald Imens du læser en opkaldsregistrering, der indeholder et gyldigt telefonnummer, kan du ringe nummeret op ved at trykke på SAMTALE-tasten. Registrering af et indgående opkalds nummer i din telefonbog For at gemme families, venners eller kollegaers telefonnumre kan du gemme et indgående opkalds nummer i din telefonbog, hvis du ikke allerede har gemt dette nummer. Imens du læser opkaldsregistreringen, som du gerne vil gemme, gøres følgende: 1. Tryk på TELEFONBOGS-tasten. 2. Ret navnet på den, der ringede op, hvis det er nødvendigt, eller indtast et navn, hvis dette ikke forefindes. 3. Tryk på OK-tasten for at gemme navnet. 4. Ret nummeret, hvis det er nødvendigt. 5. Tryk på OK-tasten. Bemærk: Det indgående opkalds nummer er nu gemt i telefonbogen. Nummeret er endvidere stadig på din opkaldsliste, men det vises under det navn, hvorunder det blev gemt i telefonbogen. 14 OPKALDSLISTER

16 Sletning af en opkaldsregistrering Imens du læser opkaldsregistreringen, kan du slette den ved at gøre følgende: 1. Tryk på SLET-tasten. 2. Tryk på OK-tasten for at bekræfte dit valg. Sletning af hele listen over indgående opkald I stedet for at slette opkaldsregistreringerne én efter én kan du slette hele opkaldslisten. Imens du læser en hvilken som helst opkaldsregistrering gøres følgende: 1. Tryk på SLET-tasten og hold den nede, indtil du bliver bedt om at bekræfte dit valg. 2. Tryk på OK-tasten. Dansk Find ud af hvem du har ringet til (liste over udgående opkald) Din telefon gemmer de fem sidste numre, som du har ringet op, med op til 20 cifre per nummer. Hvis du har mere end en telefon, har hver telefon sin egen liste over udgående opkald. Tjek din liste over udgående opkald 1. Tryk på OK-tasten. Det nummer, som du sidst ringede op, vises i displayet. 2. Tryk på OP / NED-tasten for at rulle gennem de fem sidste numre, som du har ringet op. 3. Tryk på OK-tasten gentagne gange for at se opkaldsregistreringens detaljer. Sammenligning med din telefonbog Hvis nummeret, der blev ringet til, matcher et nummer i din telefonbog, så vises det tilhørende navn i displayet i stedet for opkaldets ID-navn. Registrering af et udgående opkalds nummer i din telefonbog Imens du læser opkaldsregistreringen, som du gerne vil gemme, gøres følgende: 1. Tryk på TELEFONBOGS-tasten. 2. Indtast et navn til denne opkaldsregistrering. 3. Tryk på OK-tasten for at gemme navnet. 4. Ret nummeret hvis det er nødvendigt. 5. Tryk på OK-tasten. Bemærk: Det udgående opkalds nummer er nu gemt i telefonbogen. Nummeret er endvidere stadig på din opkaldsliste, men det vises under det navn, hvorunder det blev gemt i telefonbogen. OPKALDSLISTER 15

17 Sletning af en opkaldsregistrering Imens du læser opkaldsregistreringen, kan du slette den ved at gøre følgende: 1. Tryk på SLET-tasten. 2. Tryk på OK-tasten for at bekræfte dit valg. Sletning af hele listen over udgående opkald I stedet for at slette opkaldsregistreringerne én efter én kan du slette hele opkaldslisten. Imens du læser en hvilken som helst opkaldsregistrering gøres følgende: 1. Tryk på SLET-tasten og hold den nede, indtil du bliver bedt om at bekræfte dit valg. 2. Tryk på OK-tasten. 16 OPKALDSLISTER

18 7 Personalisering af telefonen Telefonen er udstyret med et udvalg af indstillinger, som du kan ændre på for at personalisere telefonen sådan, som du foretrækker det. Personaliseringen af din telefon udføres i de forskellige menu-enheder. Du kan til enhver tid trykke på EXIT-tasten for at komme ud af den menu, du befinder dig i, eller for at afbryde en bekræftelse. Hvis du trykker på EXIT-tasten og holder den nede, standser telefonen al igangværende programmering og vender tilbage til standby. Personalisering af displayet Giv telefonen et navn Du kan give telefonen et andet navn. Hvis du har mere end en telefon, kan du give hver telefon et navn. Telefonens navn kan bestå af op til otte bogstaver, og navnet kan sammensættes af bogstaverne A til Z, cifrene 0 til 9 samt mellemrum. Dansk 2. Vælg INDST og tryk på OK-tasten. 3. Vælg HS NAVN og tryk på OK-tasten. Telefonens aktuelle navn vises i displayet. 4. Ret telefonens navn. Tryk på SLET knappen, hvis det aktuelle navn skal slettes, og indtast et nyt navn med taltasterne. 5. Tryk på OK-tasten for at bekræfte dit valg. Indstilling af telefonens sprog Telefonen er udstyret med flere forskellige sprog. Når du ændrer telefonens sprog, vises menuerne og stikordene på dette sprog. 2. Vælg SPROG og tryk på OK-tasten. Det aktuelle sprog vises i displayet. 3. Vælg det ønskede sprog. 4. Tryk på OK-tasten for at bekræfte dit valg. Aktivering/deaktivering af baggrundslyset Telefonens skærm lyser, når telefonen er i brug. 2. Vælg INDST og tryk på OK-tasten. 3. Vælg BAGLYS og tryk på OK-tasten. Den aktuelle indstilling vises i displayet. 4. Vælg TIL eller FRA. 5. Tryk på OK-tasten for at bekræfte dit valg. PERSONALISERING AF TELEFONEN 17

19 Personalisering af lyden Du kan tildele hver telefon forskellige ringelyde på forskellige lydstyrkeniveauer. Valg af telefonens ringelyd 2. Vælg RINGELYD og tryk på OK-tasten. 3. Vælg MELODI og tryk på OK-tasten. Den aktuelle melodi vises og afspilles. 4. Vælg den ønskede melodi. 5. Tryk på OK-tasten for at bekræfte. Valg af telefonens ringelydstyrke 2. Vælg RINGELYD og tryk på OK-tasten. 3. Vælg VOLUMEN og tryk på OK-tasten. Det aktuelle niveau vises og afspilles. 4. Vælg den ønskede lydstyrke. 5. Tryk på OK-tasten for at bekræfte. Advarsel: Det anbefales at holde telefonen langt væk fra øret, når den ringer. Deaktivering af telefonens ringelyd vises for at gøre opmærksom på, at telefonens ringelyd er deaktiveret, dvs. telefonen giver ingen lyd fra sig, når der er et indkommende opkald. Aktivering/deaktivering af tastetonen Tastetonen er en tone, som fremkommer, når du trykker på en tast. 2. Vælg INDST og tryk på OK-tasten. 3. Vælg TASTTONE og tryk på OK-tasten. Den aktuelle indstilling vises. 4. Vælg TIL eller FRA. 5. Tryk på OK-tasten for at bekræfte. 18 PERSONALISERING AF TELEFONEN

20 8 Avancerede egenskaber Bemærk: Telefonen skal have forbindelse til basen, for at du kan gøre brug af de avancerede egenskaber, som beskrives i denne del. Opkaldsformer * Telefonen er indstillet til tone-opkald, men du kan skifte til puls-opkald, hvis det er nødvendigt. 2. Vælg INDST og tryk på OK-tasten. 3. Vælg RINGETON og tryk på OK-tasten. Den aktuelle indstilling vises. 4. Vælg TONE eller PULS. 5. Tryk på OK-tasten for at bekræfte. Dansk Midlertidigt tone-opkald i pulsopkald Hvis opkaldsformen er sat til puls, kan du, efter du har fået linjen, trykke på STJERNE-tasten og holde den nede for at indstille telefonen til midlertidigt tone-opkald. d vises på displayet. Alle efterfølgende cifre registreres som toner, indtil du afbryder opkaldet. Genopkaldsvarighed * Telefonen er udstyret med to standardprogrammerede genopkaldsvarighedsniveauer. Spørg dit lokale telefonselskab, hvis du er i tvivl om, hvilket varighedsniveau du skal vælge. 2. Vælg INDST og tryk på OK-tasten. 3. Vælg GENKALD og tryk på OK-tasten. Den aktuelle indstilling vises. 4. Vælg GENKALD1 eller GENKALD Tryk på OK-tasten for at bekræfte. Bemærk: Denne indstilling behøves, hvis du benytter operatørtjenester. Nogle af de tjenester, du kan benytte med R + 1, R + 2 og R + 3 (opkald venter, viderestilling...), er afhængige af tilbagekaldstypen. * Landeafhængig AVANCEREDE EGENSKABER 19

21 Telefonregistrering 9 Systemegenskaber Du kan registrere op til fire håndsæt på DECT 221-basen og op til fem håndsæt på DECT 225-basen. Der kan kun registreres ét håndsæt på én basestation ad gangen. 2. Vælg INDST og tryk på OK-tasten. 3. Vælg TILMELD og tryk på OK-tasten. 4. Inden du indtaster din pinkode, skal du trykke på SØGE-tasten på basen og holde den nede i fire sekunder. Du hører en registreringstone (kun DECT 225). Basen er fuld Hvis basen er fuld, kan den ikke registrere flere telefoner. Du hører en afvisningstone (kun DECT 225) i stedet, og det vil ikke være muligt at registrere flere håndsæt. Se nedenstående afsnit om Omregistrering af en telefon for yderligere informationer. 5. Indtast din pinkode. 6. Tryk på OK-tasten. Vellykket registrering Hvis registreringen er vellykket, hører du en bekræftelsestone. Telefonens mærke og nummer vises i displayet. Mislykket registrering Hvis registreringen mislykkes, tregistreres telefonen på dens oprindelige base. Hvis forbindelsen til denne base er forsvundet, vises ordet TILSLUT i displayet, og hvis telefonen skal registreres for første gang, vises ordene IKKE REG i displayet. Følg proceduren og prøv igen. Omregistrering af en telefon En telefon kan omregistrere en anden telefon, som er tilmeldt samme base. En telefon kan ikke omregistrere sig selv. 2. Vælg INDST og tryk på OK-tasten. 3. Vælg OMREG og tryk på OK-tasten. 4. Vælg den telefon, du vil omregistrere, og tryk på OK-tasten. 5. Indtast pinkoden. 6. Tryk på OK-tasten for at bekræfte. 20 SYSTEMEGENSKABER

22 Ændring af pinkoden En pinkode er nødvendig for at få adgang til registrering og omregistrering af telefonerne. Fabrikkens standardkode er Du kan ændre denne kode til en personlig. En pinkode kan bestå af op til otte cifre. 2. Vælg INDST og tryk på OK-tasten. 3. Vælg PIN KODE og tryk på OK-tasten. 4. Indtast den aktuelle pinkode og tryk på OK-tasten. 5. Indtast den nye pinkode og tryk på OK-tasten. 6. Gentag den nye pinkode. 7. Tryk på OK-tasten for at bekræfte. Dansk Mislykket ændring Hvis den nye pinkode ikke er gentaget korrekt, hører du en afvisende tone. Følg trin 3 til 7 og prøv igen. Hvis du har glemt din pinkode, kan problemet kun løses ved at tilbagestille din telefon (se nedenfor). Når dette er gjort, er den nye pinkode standard-pinkoden Nulstilling Du kan nulstille displayet, lydene eller andre telefonindstillinger se afsnittet om Standardindstillinger (side 31). 2. Vælg INDST og tryk på OK-tasten. 3. Vælg NULSTIL og tryk på OK-tasten. 4. Tryk på OK-tasten igen for at bekræfte. Bemærk: Efter tilbagestillingen skal telefonen konfigureres igen som anført i afsnittet Konfiguration af DECT 221/225, side 5. SYSTEMEGENSKABER 21

23 10 Yderligere egenskaber Tastaturlås Låsning af tastaturet Tastaturet kan låses for at undgå, at man kommer til at trykke på en tast ved et uheld. Når tastaturet er låst, kan du stadig tage telefonen ved indgående opkald ved at trykke på SAMTALEtasten. Under opkaldet er tastaturet låst op, og når opkaldet afsluttes, låses tastaturet automatisk igen. Tryk på TASTATURLÅS-tasten og hold den nede. Ordet TASTELAS vises i displayet. Oplåsning af tastaturet Tryk på OK-tasten og hold den nede. Genvej til aktivering/deaktivering af telefonens ringelyd Du kan bruge denne genvej til at aktivere/deaktivere telefonens ringelyd. Tryk på SLUK RINGELYDS-tasten og hold den nede. Bemærk: vises for at indikere, at ringelyden er slået fra. Telefonen giver ingen lyd fra sig ved indgående opkald. Besked på telefonsvareren Hvis du er tilmeldt en telefonsvarer-service hos dit lokale telefonselskab, vises på din telefonsvarer. Når du har lyttet til alle nye beskeder, forsvinder., når du har modtaget en ny besked Du kan også afbryde aflytningen ved at trykke på EXIT-tasten i to sekunder utnder standby. Telefonsøgning Du kan finde en telefon, der er blevet væk, ved hjælp af denne funktion. Tryk på SØGE-tasten på basen. Bemærk: Alle de telefoner, der er tilmeldt basen, producerer en søgetone i 30 sekunder, mens oooo blinker i displayet. Stop søgningen Du kan stoppe søgningen ved at trykke på en hvilken som helst tast på hver telefon eller ved at trykke på SØGE-tasten på basen igen. 22 YDERLIGERE EGENSKABER

24 11 Anvendelse af mere end én telefon Bemærk: Du skal have mindst to telefoner for at kunne anvende de funktioner, der er beskrevet i denne del. Opkald til en anden person i huset Du kan ringe til en anden person i huset ved at bruge intercom-funktionen på telefonen. Disse interne samtaler er gratis. For at foretage et intercom-opkald gøres følgende: 1. Tryk på INTERCOM-tasten og vent, til du hører klartonen. 2. Indtast nummeret på den telefon, du vil ringe op. Bemærk: Hvis der tales på den telefon, du ringer til, hører du en optagettone. Dansk Hvis der modtages et indgående opkald, imens du foretager et intercom-opkald, vises opkalds-id et, hvis du er tilmeldt opkalds-id-servicen. For at besvare det indgående opkald gøres følgende: 1. Tryk på AFSLUT-tasten for at afslutte intercom-opkaldet. 2. Tryk på SAMTALE-tasten for at besvare det indgående opkald. For at afslutte intercom-opkaldet gøres følgende: Tryk på AFSLUT-tasten eller sæt telefonen i telefonholderen. Opkald til en anden person i huset, imens du besvarer et indgående opkald Imens du besvarer et indgående opkald, kan du sætte det indgående opkald i venteposition og foretage et (internt) opkald til en anden person i huset. For at foretage et internt opkald under et indgående opkald gøres følgende: 1. Tryk på INTERCOM-tasten. 2. Indtast nummeret på den telefon, du vil ringe til. 3. Vent til det interne opkald bliver besvaret. Bemærk: Når det interne opkald er blevet besvaret, kan du trykke på INTERCOM-tasten flere gange for at skifte mellem det interne og det indgående opkald. Bemærk: Hvis det interne opkald ikke besvares, trykker du på INTERCOM-tasten igen for at afslutte det interne opkald og vende tilbage til det indgående opkald. ANVENDELSE AF MERE END ÉN TELEFON 23

25 Omstilling til en anden telefon Under et indgående opkald kan du stille om til en anden telefon ved at gøre følgende: 1. Tryk på INTERCOM-tasten. 2. Indtast nummeret på den telefon, du vil stille om til. 3. Vent til det interne opkald bliver besvaret. 4. Når det interne opkald er blevet besvaret, trykker du på AFSLUT-tasten eller sætter telefonen i telefonholderen, hvorved det indgående opkald stilles om. Bemærk: Hvis et opkald afbrydes af en af telefonerne under et konferenceopkald, opretholdes forbindelsen til alle andre involverede telefoner. Etablering af et tre-vejs konferenceopkald Du kan invitere en anden person i huset til at være med i en samtale via en anden telefon under et indgående opkald. For at gøre dette under et indgående opkald gøres følgende: 1. Tryk på INTERCOM-tasten. 2. Indtast nummeret på den telefon, du vil føje til samtalen. 3. Vent til det interne opkald bliver besvaret. 4. Når det interne opkald er blevet besvaret, trykker du på KONFERENCE tasten og holder den nede. Du har nu etableret et konferenceopkald. Under konferenceopkaldet kan du tale privat med den person, der er med på den anden interne linje, ved at gøre følgende: 1. Tryk på KONFERENCE tasten for at sætte det indgående opkald i venteposition, hvorefter du kan tale privat med den person, der er med på den anden interne linje. 2. Tryk på KONFERENCE-tasten for at genetablere konferenceopkaldet. Bemærk: Hvis opkaldet afsluttes, inden det interne opkald besvares, mistes forbindelsen til det indgående opkald. 24 ANVENDELSE AF MERE END ÉN TELEFON

26 12 Telefonsvareren DECT 225 Telefonsvarer slået til / fra Højttaler Lydstyrke ned Udgående besked (OGM) Ring Paging Pinkode Dansk Lydstyrke op Mikrofon Display Næste besked Start / Stop Forrige besked Slet Display Telefonsvareren er udstyret med et display. Se nedenstående oversigt for yderligere information om displayets indretning. Display Betydning Display Betydning FU Hukommelsen er fuld. Nye beskeder kan ikke registreres. -A Telefonsvareren bliver i øjeblikket kontaktet fra en ekstern tryktasttelefon. -- Telefonsvareren er optaget, du er i gang med en kommunikation, og telefonsvareren er slået til. OG Udgående besked r2 Ringer to gange L1 Lydstyrkeniveau 1, filtrering af opkald slået fra r3 Ringer tre gange L2 Lydstyrke og filtrering af opkald lydstyrkeniveau 2 r4 Ringer fire gange L3 Lydstyrke og filtrering af opkald lydstyrkeniveau 3 r5 Ringer fem gange L4 Lydstyrke og filtrering af opkald lydstyrkeniveau 4 r6 Ringer seks gange L5 Lydstyrke og filtrering af opkald lydstyrkeniveau 5 r7 Ringer syv gange dl Slet ts Sparer TELEFONSVAREREN DECT

27 At slå telefonsvareren til og fra Bemærk: Ved at slå telefonsvareren til eller fra foretages der ingen ændringer af telefonens normale funktioner som f.eks. ind- eller udgående opkald. For at slå telefonsvareren til eller fra gøres følgende: Tryk på TIL / FRA tasten, mens telefonen er i standby-funktion. Displayet tændes, når der tændes for telefonsvareren. Når telefonsvareren er slået til, besvarer den et indgående opkald efter, at telefonen har ringet et bestemt antal gange. Dette afhænger af indstillingen (se afsnittet om Ringantal, side 29). Når telefonsvareren har modtaget opkaldet, afspilles den udgående besked, og en indgående besked kan indtales, hvis ønsket. Bemærk: Telefonsvareren kan kun optage indgående beskeder, når hukommelsen har tilstrækkelig plads. Hukommelsen er fuld, når der er optaget 60 beskeder, eller hvis en indgående besked optager al den plads, der er til rådighed. I dette tilfælde vises FU på basen. Når hukommelsen er fuld, kan indgående beskeder ikke optages. I dette tilfælde afspiller telefonsvareren følgende udgående besked, hvorefter forbindelsen afbrydes: Dette er en telefonsvarer. Ring venligst igen senere. Udgående beskeder Telefonsvareren afspiller den udgående besked, når den besvarer opkaldet. Der findes en udgående standardbesked, men du kan også indtale din egen. Den udgående standardbesked lyder som følger: Dette er en telefonsvarer. Indtal venligst besked efter tonen. Når du indtaler din egen udgående besked, vil denne blive anvendt, når telefonsvareren besvarer et indgående opkald. Hvis din personlige udgående besked slettes, geninstalleres telefonsvarerens standardbesked automatisk. Indstilling af standardsprog for udgående beskeder * Denne del gælder kun for modeller, som er udstyret med sprogmuligheder for udgående beskeder. Det sprog, der skal anvendes i den udgående standardbesked vælges via telefonen. 2. Vælg INDST og tryk på OK-tasten. 3. Vælg SPROG og tryk på OK-tasten. 4. Vælg det ønskede sprog. 5. Tryk på OK-tasten for at bekræfte dit valg. 26 TELEFONSVAREREN DECT 225 * Landeafhængig

28 Indtaling af en udgående besked Beskeden må ikke vare mere end 40 sekunder. Du behøver ikke at slette forrige beskeder for at indtale en ny. Så snart du indtaler en ny udgående besked, slettes den forrige automatisk. For at indtale en udgående besked gøres følgende: 1. Tryk på OGM-tasten i to sekunder og vent på klartonen. Symbolet OG blinker under indtalingen. 2. Tal i mikrofonen på basen efter bip-tonen. 3. Tryk på STOP-tasten for at afbryde indtalingen. Gøres dette ikke, afbrydes indtalingen automatisk efter 40 sekunder. Den indtalte besked afspilles én gang, for at du kan bestemme, om du er tilfreds med den. Bemærk: Hvis du ikke er tilfreds med den besked, du har indtalt, gentag trin 1-3. Derved erstattes den gamle udgående besked. Du kan afspille og slette den for at installere telefonsvarerens udgående standardbesked eller for at indtale en ny personlig besked ved at slette den forrige. Hvis du ønsker at få den fordefinerede udgående besked tilbage, se Sletning af en udgående besked nedenfor. Dansk Aflytning af den aktuelle udgående besked 1. Tryk på OGM-tasten. 2. Tryk på STOP-tasten for at standse beskeden. Gøres dette ikke, standses den automatisk, når den er ovre. Sletning af en udgående besked Tryk på SLET-tasten, imens den udgående besked afspilles. Derved får du den fordefinerede udgående besked tilbage. Bemærk: Telefonsvarerens udgående standardbesked kan ikke slettes. Indgående beskeder Telefonsvareren kan optage op til 60 beskeder. En besked må vare op til seks minutter. Hvis det indgående opkald besvares, efter at telefonsvareren har besvaret opkaldet, afbrydes indtalingen. Antallet af uaflyttede beskeder blinker i displayet, indtil alle beskeder er blevet aflyttet. TELEFONSVAREREN DECT

29 Aflytning af indgående beskeder De indgående beskeder afspilles i den rækkefølge, de blev optaget i. Der lyder en tone før hver besked. Tryk på START-tasten. Den besked, der blev indtalt først, afspilles. Under aflytningen har du følgende muligheder: 1. Tryk på NÆSTE-tasten for at springe den igangværende besked over og lytte til den næste. 2. Tryk på FORRIGE-tasten én gang for at gentage den igangværende besked. 3. Tryk på FORRIGE-tasten to gange for at lytte til den forrige besked. 4. Tryk på STOP-tasten for at afbryde afspilningen. Sletning af en indgående besked Tryk på SLET-tasten under aflytningen. Bemærk: Beskeden slettes permanent første gang, du trykker på SLET-tasten. Sletning af alle indgående beskeder 1. Tryk på SLET-tasten i to sekunder. Bogstaverne dl begynder at blinke i displayet. 2. Tryk på SLET-tasten igen for at slette alle indgående beskeder gamle såvel som nye permanent, eller tryk på STOP-tasten for at afbryde sletningen. Bemærk: De slettede beskeder kan ikke genoprettes. Filtrering af opkald Telefonsvarerens højttaler aktiveres, når et indgående opkald besvares af telefonsvareren. Herved kan du høre, hvem der ringer, inden du tager telefonen. Hvis du ikke vil lytte til indtalingerne, kan du skrue lydstyrkeniveauet ned til minimumniveauet (se næste afsnit). Justering af lydstyrken Du kan justere lydstyrken for filtrering af opkald og aflytning af beskeder. Bemærk: Filtrering af opkald slås fra, når lydstyrken skrues ned til minimumniveauet. Tryk på LYDSTYRKE OP-tasten for at skrue op for lydstyrken. Tryk på LYDSTYRKE NED-tasten for at skrue ned for lydstyrken. 28 TELEFONSVAREREN DECT225

30 Antal ringninger Du kan bestemme, hvor mange gange telefonsvareren skal ringe, inden den besvarer opkaldet. Dette gælder kun, når telefonsvareren er slået til. Du kan ændre på funktionen Sparer ved at ændre antallet af ringesignaler, der høres, før telefonsvaren går i gang. Du kan vælge mellem to ringninger, syv ringninger eller Sparer. Funktionen Sparer er nyttig, når fjernstyringsegenskaberne anvendes (se side 30). Når funktionen Sparer ts er valgt, ringer telefonsvareren fire gange, hvis der ikke er blevet indtalt nogen nye beskeder, eller to gange, hvis der er en ny besked. Det anbefales at lægge røret på efter den tredje ringning. På denne måde kan du gratis tjekke, om der er nye beskeder. For at se den aktuelle indstilling af antal ringninger gøres følgende: Tryk på RING-tasten i standby-funktion. Den aktuelle indstilling vises. For at ændre den aktuelle indstilling af antal ringninger gøres følgende: Dansk 1. Tryk på RING-tasten i to sekunder. Den aktuelle indstilling begynder at blinke. 2. Brug LYDSTYRKE OP-tasten og LYDSTYRKE NED-tasten til at justere antal ringninger. 3. Tryk på RING-tasten igen for at bekræfte dit valg. Den nye indstilling vises i displayet i 2 sekunder. Sikkerhedspinkode For at betjene telefonsvareren fra en ekstern telefon, kræves der en trecifret pinkode (se side 30). Den fabriksindstillede kode er 000. Den kan erstattes med en personlig kode, som brugeren selv vælger. Denne pinkode kan være op til tre cifre lang. Bemærk: Denne pinkode er ikke den samme som den, der anvendes til at til- og fraregistrere telefoner til basen. For at se sikkerhedspinkoden gøres følgende: Tryk på PINKODE-tasten i standby-funktion. Displayet blinker i kort tid, hvorefter næste ciffer vises. For at ændre sikkerhedspinkoden gøres følgende: 1. Tryk på PINKODE-tasten i to sekunder i standby-funktion. 2. Brug LYDSTYRKE OP-tasten og LYDSTYRKE NED-tasten til at ændre første ciffer. 3. Tryk på PINKODE-tasten for at bekræfte dit valg af første ciffer. 4. Brug LYDSTYRKE OP-tasten og LYDSTYRKE NED-tasten til at ændre andet ciffer. 5. Tryk på PINKODE-tasten for at bekræfte dit valg af andet ciffer. 6. Brug LYDSTYRKE OP-tasten og LYDSTYRKE NED-tasten til at ændre tredje ciffer. 7. Tryk på PINKODE-tasten for at bekræfte dit valg af tredje ciffer. Der udsendes to bip-toner, som bekræfter, at ændringen er blevet foretaget, og på displayet vises den nye pinkode med et ciffer ad gangen. TELEFONSVAREREN DECT

31 Adgang fra en ekstern telefon Du kan opnå adgang til din telefonsvarer, når du ikke er hjemme, ved hjælp af en telefon, der er indstillet til tone-opkald (se afsnit 8, Opkaldsformer, side 19). Bemærk: For at opnå adgang til telefonsvareren, skal du indtaste sikkerhedspinkoden. For at opnå adgang til telefonsvareren fra en ekstern telefon gøres følgende: 1. Ring op til din telefonsvarer fra en ekstern telefon. 2. Når telefonsvareren aktiveres og begynder at afspille den udgående besked, trykker du på STJERNE-tasten. Bemærk: Hvis telefonsvareren ikke er slået til, lyder der en tone efter ti ringninger. Herefter går du videre til trin Indtast sikkerhedspinkoden. Hvis pinkoden er korrekt Der opnås adgang, så snart den korrekte pinkode er blevet indtastet. Hvis pinkoden ikke er korrekt Du har tre forsøg til at indtaste den korrekte pinkode. Herefter afbrydes forbindelsen. 4. Tryk på de relevante taster for at aktivere de ønskede funktioner (se oversigten nedenfor). Bemærk: Hvis du ikke kan følge med i processen, kan du trykke én gang på 5-tasten for at begynde forfra. Bemærk: Forbindelsen afbrydes, hvis der går mere end otte sekunder imellem hver indtastning. Fjernstyrings-adgangsfunktioner Fjernstyrings-adgangsfunktionerne er følgende: Funktion Ekstern adgang Aflytning af beskeder Afspilning af udgående besked Indtaling af udgående besked Stop Aktivering eller deaktivering af telefonsvareren Sletning af alle gamle og nye beskeder To gange Imens en besked afspilles: Aflytning af forrige besked Gentagelse af igangværende besked Aflytning af næste besked Afbrydelse af aflytningen Sletning af igangværende besked 30 TELEFONSVAREREN DECT 225

32 13 Appendiks Standardindstillinger Telefonens navn * PHILIPS Telefonsvarer (kun DECT 225) Indstillet til Melodi Melodi 1 Standardsprog for udgående besked ** Svensk Lydstyrke Niveau 3 Indgående besked Tom Tastelyd Aktiveret Ringantal Sparer Baggrundslys Aktiveret Sikkerhedspinkode 000 Genopkaldsvarighed ** 100 ms Lydstyrke for base Niveau 3 Opkaldsformer ** Tone Dansk Menusprog ** Lydstyrke for øresnegl Tastelås Besked venter - indikation Engelsk Middel Deaktiveret Deaktiveret Systempinkode 0000 * Denne egenskab/funktion kan ikke nulstilles. ** Landeafhængig APPENDIKS 31

33 Problemløsning Problem Løsning Telefonen fungerer ikke. Sørg for, at adapteren og telefonkablet er sat rigtig sammen. Tjek, at batterierne er fuldt opladede og korrekt sat i. Denne telefon fungerer ikke ved strømafbrydelse. Telefonen ringer ikke. Sørg for, at adapteren og telefonkablet er sat rigtigt sammen. Flyt telefonen tættere på basen. Sørg for, at telefonens ringelyd er aktiveret. Der er ingen klartone. Sørg for, at telefonkablet er tilsluttet korrekt. Tjek, at telefonen er fuldt opladet. Flyt telefonen tættere på basen. Opkalds-ID fungerer ikke korrekt. Tjek hos dit lokale telefonselskab, at du er blevet tilmeldt opkalds-id-servicen. Lad telefonen ringe mindst én gang, inden du tager den. Det andet opkald (banke på funktion) kan ikke besvares. Symbolet for lavt batteri vises kort efter, batterierne er blevet genopladet. Telefonen kan ikke tilmeldes (kun DECT 221). Telefonsvareren optager ingen beskeder (kun DECT 225). Tal med dit lokale telefonselskab om problemet og vælg den rette genopkaldsvarighed. * Køb nye batterier. Sørg for, at holde SØGE -tasten nede i fire sekunder, inden du trykker på OK -tasten. Du kan højst registrere fire telefoner til hver base. Se afsnit 9 Omregistrering af en telefon for at afmelde en tilmeldt telefon. Sørg for, at telefonsvareren er tilsluttet strømadapteren, og at denne er sat i en tændt stikkontakt. Tjek, om telefonsvarerens hukommelse er fuld. Hvis den er, så skal nogle eller alle gemte beskeder slettes. Sluk for stikkontakten og tænd den igen efter 15 minutter. Der kan ikke opnås adgang fra en ekstern telefon (kun DECT 225). Sørg for, at du indtaster den korrekte sikkerhedspinkode. Anvend en telefon, der er indstillet til tone-opkald. Hvis ovenstående løsninger ikke afhjælper problemet, afbrydes strømforsyningen til både telefon og base. Vent 15 minutter og prøv igen. 32 APPENDIKS * Landeafhængig

Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen.

Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen. Betjeningsvejledning Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen. Velkomstkonfiguration Før du benytter din CD 235, skal du konfigurere den i henhold til det land, hvor den skal benyttes. Sæt batterierne

Læs mere

Registrer dit produkt og få hjælp på CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation.

Registrer dit produkt og få hjælp på  CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation. Registrer dit produkt og få hjælp på www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Kort betjeningsvejledning 1 Tilslutning 2 Installation 3 Betjening Medfølgende dele Basestation ELLER Håndsæt Låg til

Læs mere

Betjeningsvejledning 3

Betjeningsvejledning 3 Betjeningsvejledning 3 Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen. Velkomstkonfiguration Før du benytter din CD 230, skal du konfigurere den i henhold til det land, hvor den skal benyttes. Sæt batterierne

Læs mere

BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI

BRAVO  Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon Bruger manual Side 1 af 11 1. Overordnede funktioner Stort håndsæt med store taster og display Håndfri betjening Høj ringestyrke Lyssigal ved tilringning Høj lydstyrke

Læs mere

Kort betjeningsvejledning

Kort betjeningsvejledning Digital trådløs telefon Digital trådløs telefon med telefonsvarer SE240 SE245 Velkommen Kort betjeningsvejledning 1 2 3 Forbind Installér Brug Hvad finder du i æsken? SE240/SE245 håndsæt SE240 eller SE245

Læs mere

Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning EN DK Betjeningsvejledning Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen. Indholdsfortegnelse DK Indholdsfortegnelse... 3 Vigtige informationer...4 For din sikkerhed... 4 Strømforsyning... 4 Telefontilslutning...

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D120. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  D120. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D120 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt Lynhåndbog CD180 Vigtige sikkerhedsinstruktioner Anvend kun den strømforsyning, der er angivet i de tekniske data. Lad ikke produktet komme i kontakt med væske. Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet

Læs mere

Digital kabelløs telefon Digital kabelløs telefon med telefonsvarer. Velkommen. Kort betjeningsvejledning. Forbind. Installér.

Digital kabelløs telefon Digital kabelløs telefon med telefonsvarer. Velkommen. Kort betjeningsvejledning. Forbind. Installér. Digital kabelløs telefon Digital kabelløs telefon med telefonsvarer SE140 SE145 Velkommen Kort betjeningsvejledning 1 2 3 Forbind Installér Brug Hvad finder du i æsken? SE140/SE145 håndsæt SE140 eller

Læs mere

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis)

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis) PRÆSENTATION Hørerør Display Tast til nummerfortegnelse Linietast Tastatur til opringning Tast til telefonsvarer Tast til genopringning (Bis) Tast interkommunikation/ venteposition med musik Program og

Læs mere

LINDE No2 indeholder. LINDE No2 TWIN indeholder

LINDE No2 indeholder. LINDE No2 TWIN indeholder LINDE No2 indeholder LINDE No2 TWIN indeholder 5 INDHOLDSFORTEGNELSE INSTALLATION 6 BATTERIER - TÆND HÅNDSÆT OG BASE 7 ISÆT BATTERIER 4 3 2 1 1 2 3 4 8 BASE OG HÅNDSÆT Tilslut headset LED* Udgående kald

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D150 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D230 D235 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010

QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010 QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 3 Generelt... 4 Ændringer af ringetone... 5 Foretag et opkald... 5 Besvar et opkald... 5 Omstilling af opkald...

Læs mere

Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning

Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning Brugervejledning 1. Display 2. Højttaler 3. Forøg lydstyrken 4. Forrige besked 5. Justér hastigheden 6. Optag 7. Tænd/sluk, stop afspilning 8. Reducér

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D4550 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 3 Generelt... 4 Ændring af ringetone... 5 Foretag et opkald... 5 Besvar et opkald... 5 Omstilling af opkald...

Læs mere

Velkommen. Opsætningsvejledning. Tilslut. Installer. God fornøjelse

Velkommen. Opsætningsvejledning. Tilslut. Installer. God fornøjelse Velkommen Opsætningsvejledning 1 2 3 Tilslut Installer God fornøjelse Hvad der er i boksen CD140 basestation ELER CD140/CD145 Håndsæt CD 145 basestation Strømforsyningsenhed til basestation Net-ledning

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D400 D405 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15 Brugermanual OpenScape Voice Siemens OpenStage 40 Opsætning på bordtelefon Version 07/15 Udskriv denne brugermanual Denne manual er designet til at blive udskrevet som et hæfte, du kan gemme og bruge som

Læs mere

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 300 telefonen. På sidste side er der svar på ofte stillede

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. CD190 CD195. Lynhåndbog. 1 Tilslut 2 Kom godt i gang 3 Nyd det

Registrer dit produkt, og få support på.   CD190 CD195. Lynhåndbog. 1 Tilslut 2 Kom godt i gang 3 Nyd det Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome CD190 CD195 Lynhåndbog 1 Tilslut 2 Kom godt i gang 3 Nyd det Vigtige sikkerhedsinstruktioner Anvend kun den strømforsyning, der er angivet

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D130 D135 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

BeoCom 2. Vejledning

BeoCom 2. Vejledning BeoCom 2 Vejledning Før du starter Denne vejledning indeholder instruktioner i opsætning og brug af BeoCom 2 håndsættet med en BeoLine base. Du kan også bruge håndsættet med andre baser, f.eks. en BeoCom

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011

QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011 QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 4 Generelt... 4 Ændring af ringetone... 6 Foretag et opkald... 6 Besvar et opkald... 6 Omstilling af opkald... 7 Træk

Læs mere

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. M550 M555. Lynvejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  M550 M555. Lynvejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome M550 M555 Lynvejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde, hvorpå

Læs mere

Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol

Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol Model: MCI-3000V1 Funktioner: Metal tastatur. Robust anti-vandal enhed. Rustfrit stål dørstation. Nem installation kun fire ledninger. Anti-Vandal højttaler

Læs mere

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 320 telefonen. På sidste side er der svar på ofte stillede

Læs mere

SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning

SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning Pak telefonen ud I kassen finder du: Telefonen Telefonrøret Snoet ledning - forbinder telefon og rør. Ledning - forbinder telefon til telefonstik Adaptor (strømforsyning)

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012

Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012 Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 360 telefonen.

Læs mere

Velkommen. Hurtigstartguide. Tilslut. Installér. God fornøjelse

Velkommen. Hurtigstartguide. Tilslut. Installér. God fornøjelse Velkommen DA Hurtigstartguide 1 2 3 Tilslut Installér God fornøjelse Hvad er der i kassen Håndsæt Basestation Strømforsyning til basestation Net-ledning 2x AAA genopladelige batterier Batterilåg Brugervejledning

Læs mere

Brugervejledning. LG LKD-8/30-apparater. Til GDK 16/20W-omstillingsanlæg

Brugervejledning. LG LKD-8/30-apparater. Til GDK 16/20W-omstillingsanlæg Brugervejledning LG LKD-8/30-apparater Til GDK 16/20W-omstillingsanlæg Indholdsfortegnelse Billeder af forskellige typerdigitaltelefoner....5 Beskrivelse af de forskellige taster...6 Digitaltelefonens

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012

Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012 Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 370

Læs mere

Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011

Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011 Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 370 telefonen.

Læs mere

Registrer dit produkt og få hjælp på CD4450. Digital trådløs telefon

Registrer dit produkt og få hjælp på   CD4450. Digital trådløs telefon Registrer dit produkt og få hjælp på www.philips.com/welcome CD4450 DK Digital trådløs telefon! Advarsel Benyt kun genopladelige batterier. Oplad håndsættet i 24 timer, inden du benytter det. Indholdsfortegnelse

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012

Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012 Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012 Indledning Denne vejledning er udarbejdet med henblik på at beskrive de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 320 telefonen. På den

Læs mere

Digital Trådløs Telefon (DECT) med Vis Nummer & Håndfri Betjening DDP-300 BETJENINGSVEJLEDNING. Bør læses før brugen og gemmes

Digital Trådløs Telefon (DECT) med Vis Nummer & Håndfri Betjening DDP-300 BETJENINGSVEJLEDNING. Bør læses før brugen og gemmes Digital Trådløs Telefon (DECT) med Vis Nummer & Håndfri Betjening DDP-300 BETJENINGSVEJLEDNING Bør læses før brugen og gemmes Før brug Nærmere oplysninger findes i afsnittet om opsætning. Vigtigt - alarmopkald

Læs mere

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon Tilslutning. Inden telefonen tages i brug, skal alle kabler og ledninger tilsluttes: 1. Spiralledning monteres i telefonrør og i telefon 2. Strømforsyningen tilsluttes

Læs mere

Om 9608/9611 IP Telefon

Om 9608/9611 IP Telefon IP Office 9608/9611 Telefon betjeningsguide Meddelelse / ringe indikation Mistede opkald Linietast Funktionstast etiket Funktionstast Om 9608/9611 IP Telefon Telefonen understøtter 24 programmerbare linie

Læs mere

Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen.

Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen. Betjeningsvejledning Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen. Indholdsfortegnelse DK 3 Indholdsfortegnelse 4 Vigtige informationer 6 Hvad finder du i boksen 7 Din VOIP 433 9 Symboler på håndsættets

Læs mere

DENVER DDP DECT

DENVER DDP DECT DENVER DDP - 100 DECT BRUGSANVISNING UDPAKNING I æsken med telefonen skal der være følgende dele: Base Håndsæt (1 eller flere) Strømforsyning(er) Opladeenhed (gælder kun hvis flere håndsæt) INPUT: AC230V,

Læs mere

Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen.

Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen. DK Betjeningsvejledning Håndsættet skal oplades i 24 timer før brugen. Indholdsfortegnelse DK 3 Indholdsfortegnelse 4 Vigtige informationer 6 Hvad finder du i boksen 7 Din VOIP 321 9 Symboler på håndsættets

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D6050. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  D6050. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D6050 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Gigaset SL3 Professional

Gigaset SL3 Professional Gigaset SL3 Gigaset SL3 Professional Siemens HiPath Uddannelse April 2009/II / 1 1. Oversigt 16 1. Højttaler 2. Display 3. Displaytaster 4. Menu knap (Intern menu, Lydindstilling, Tlf. menu og telefonbog).

Læs mere

Bilag 1f. Beskedsvar/Voicemail

Bilag 1f. Beskedsvar/Voicemail Bilag 1f. Beskedsvar/Voicemail Side 2 Indhold 1. Priser/ Produktnummer... 3 2. Faktablad... 3 3. Produktbeskrivelse... 3 3.1. Beskrivelse af produktet... 3 3.1.1. A-abonnentens brugergrænseflade... 3 3.1.2.

Læs mere

Oniso apparatet. Hørerør. Display Viser alle nødvendige oplysninger til anvendelse af apparatet.

Oniso apparatet. Hørerør. Display Viser alle nødvendige oplysninger til anvendelse af apparatet. Stand-by R TELEFONBOG (NUMMERFORTEGNELSEN) Registrering af et nummer Strygning af et nummer 6 SETUP RINGETYPER (RINGERS) Apparat Base Automatisk pause Overføringsmåde for nummer Type netværk Type flash

Læs mere

Hvad følger med? Bemærk * I multi-håndsætpakker er der ekstra håndsæt, opladere og strømadaptere. **

Hvad følger med? Bemærk * I multi-håndsætpakker er der ekstra håndsæt, opladere og strømadaptere. ** Lynhåndbog SE888 Hvad følger med? Basestation Bemærk * I multi-håndsætpakker er der ekstra håndsæt, opladere og strømadaptere. ** I nogle lande skal du tilslutte ledningsadapteren til ledningen og derefter

Læs mere

Bilag 1f: Beskedsvar/Voicemail

Bilag 1f: Beskedsvar/Voicemail Bilag 1f: Beskedsvar/Voicemail Dette bilag: Udgør bilag 1f til det mellem parterne tiltrådte Produkttillæg for Gensalg fastnet Erstatter tidligere bilag: Bilag 1f. Beskedsvar/Voicemail hørende til Standardaftale

Læs mere

OPSÆTNING Sæt de tre medfølgende batterier i batteriholderen i bunden af telefonen. Tilslut telefonstikket i vægdåsen. Indstil uret.

OPSÆTNING Sæt de tre medfølgende batterier i batteriholderen i bunden af telefonen. Tilslut telefonstikket i vægdåsen. Indstil uret. BeoCom 2500 er en betjeningsvenlig telefon med mange praktiske og tidsbesparende faciliteter, der vil lette telefoneringen i det daglige. Det lette og formrigtige rør samt vippetasterne på det brugervenlige

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D450 D455 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Tunstall DECT 7202/7212

Tunstall DECT 7202/7212 Tunstall DECT 7202/7212 Brugervejledning D3302/D3312 Tunstall A/S Tel. +45 87 93 50 00 Niels Bohrs Vej 42, Stilling Fax. +45 87 93 50 10 8660 Skanderborg info@tunstallnordic.com Danmark www.tunstallnordic.com

Læs mere

Kort vejledning. Tilslutninger. DECT-telefon PQQW15795ZA DC0807PF0 NE-1/3. Model nr. KX-TG8200NE

Kort vejledning. Tilslutninger. DECT-telefon PQQW15795ZA DC0807PF0 NE-1/3. Model nr. KX-TG8200NE TG8200NE_QG_(da-da).fm Page 1 Friday, September 7, 2007 10:57 AM Kort vejledning Regelmæssig vedligeholdelse L Brug en tør blød klud til at rengøre produktet. Produktets overflade kan blive ridset, hvis

Læs mere

Tag telefonen i brug

Tag telefonen i brug Tag telefonen i brug Isæt batterierne / Tilslut telefonen NB: Når batterierne sættes i og/ telefonen tilsluttes, skal billederne på omslagets inderside samt emballagen følges. Med hjælp fra installations

Læs mere

Kære bruger! Skriv venligst til: Bang & Olufsen Telecom a/s Kundeservice Kjeldsmarkvej 1 7600 Struer

Kære bruger! Skriv venligst til: Bang & Olufsen Telecom a/s Kundeservice Kjeldsmarkvej 1 7600 Struer BeoTalk 1200 2 Kære bruger! Vi håber, du får glæde af din nye Beo- Talk 1200 fra Bang & Olufsen og anbefaler, at du læser vejledningen, før du tager telefonsvareren i brug. Vi vil meget gerne høre om dine

Læs mere

TDC Scale LG IP 8815. Brugervejledning

TDC Scale LG IP 8815. Brugervejledning TDC Scale LG IP 8815 Brugervejledning Februar 2011 Indholdsfortegnelse Indledning... 3 Besvarelse af opkald... 5 Afvis opkald... 5 Foretag opkald... 6 Afslut opkald... 6 Genkald... 6 Skjul nummer per kald...

Læs mere

BeoCom 2. Kom hurtigt i gang

BeoCom 2. Kom hurtigt i gang BeoCom 2 Kom hurtigt i gang Før du starter Denne vejledning indeholder instruktioner i opsætning og brug af BeoCom 2 håndsættet med en BeoLine base. Du kan også bruge håndsættet med andre baser, f.eks.

Læs mere

i740/m740e Quick guide

i740/m740e Quick guide i740/m740e Quick guide Din i740/m740e Du har lige fået en ny telefon. Din i740/m740e systemtelefon giver dig adgang til tjenester og faciliteter som er tilgængelige i NeXspan porteføljen. Din i740/m740e

Læs mere

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Babyalarm 7010 hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende

Læs mere

Trådløst tastatur med ringeklokke funktion

Trådløst tastatur med ringeklokke funktion Trådløst tastatur med ringeklokke funktion 8.12.17 Funktioner 1. En perfekt kombination af dørklokke og dør/port oplåsning, der er behageligt i brug og praktisk; 2. RF data med rullende koder for at give

Læs mere

Kære bruger! På forhånd tak! Kundeservice Kjeldsmarkvej 1 7600 Struer. Bang & Olufsen Telecom A/S. Kundeservice 96 84 44 01

Kære bruger! På forhånd tak! Kundeservice Kjeldsmarkvej 1 7600 Struer. Bang & Olufsen Telecom A/S. Kundeservice 96 84 44 01 BeoTalk 1100 2 Kære bruger! Vi håber, De får glæde af Deres nye BeoTalk 1100 fra Bang & Olufsen. BeoTalk 1100 er en kombineret telefonsvarer og Vis Nummer modtager, hvor design, komfort og funktionalitet

Læs mere

Forte ISDN PABC 10/20/32/50/100 Brugervejledning Standardtelefoner

Forte ISDN PABC 10/20/32/50/100 Brugervejledning Standardtelefoner Forte ISDN PABC 10/20/32/50/100 Brugervejledning Standardtelefoner Brugervejledning Standardtelefoner 1 2 Brugervejledning Standardtelefoner Indholdsfortegnelse 1. INTRODUKTION...4 2. SYMBOLER I GUIDEN...5

Læs mere

Sådan afbrydes forbindelsen Når du vil afslutte CallPilot-sessionen, skal du trykke 83 for at afbryde forbindelsen eller lægge røret på.

Sådan afbrydes forbindelsen Når du vil afslutte CallPilot-sessionen, skal du trykke 83 for at afbryde forbindelsen eller lægge røret på. POSTKASSE-LOGON Du skal bruge et adgangsnummer (ring op til lokal 7600) til CallPilot Multimedia Messaging, et postkassenummer (7 + værelsesnummer) og en adgangskode for at logge på postkassen. 137 + værelsesnummer

Læs mere

ADVARSEL / VIGTIGT! GENERELT OM LA GARD 3750-K ELEKTRONISK KODELÅS. Brugsanvisning Elektronisk Kodelås 3750-K LED

ADVARSEL / VIGTIGT! GENERELT OM LA GARD 3750-K ELEKTRONISK KODELÅS.   Brugsanvisning Elektronisk Kodelås 3750-K LED Brugsanvisning Elektronisk Kodelås 3750-K LED ComboGard Pro LG 39E kan konfigureres ved hjælp af ComboGard Pro Setup Software eller gennem en serie af tastaturkommandoer direkte på den elektroniske lås.

Læs mere

Quick Guide til IP-telefoner

Quick Guide til IP-telefoner Quick Guide til IP-telefoner Marts 2011 Indholdsfortegnelse Quick Guide til... 1 IP-telefoner... 1 Indholdsfortegnelse... 2 Generelt om IP-telefonen... 4 Grundlæggende opkaldsfunktioner... 5 Forskellige

Læs mere

Quick-guide til Konftel 300IP

Quick-guide til Konftel 300IP Conference phones for every situation Quick-guide til Konftel 300IP DANSK Beskrivelse Konftel 300IP er en konferencetelefon til IP-telefoni. På www.konftel.com/300ip finder du en håndbog med en mere udførlig

Læs mere

Jabra. Talk 15. Brugervejledning

Jabra. Talk 15. Brugervejledning Jabra Talk 15 Brugervejledning INDHOLDSFORTEGNELSE TAK... 2 OM DIT JABRA TALK 15... 2 HEADSETTETS FUNKTIONER........................... 3 KOM GODT I GANG.... 4 OPLAD DIT HEADSET.... 4 TÆND/SLUK FOR HEADSETTET...

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL Side 1 til betjeningspanel Introduktion Du kan betjene din alarm med det trådløse betjeningspanel. Det placeres ved hjemmets hoveddør, så det er let at slå alarmen til

Læs mere

SPECIELLE FORHOLD FOR DIN BEOCOM 1600

SPECIELLE FORHOLD FOR DIN BEOCOM 1600 BeoCom 1600 SPECIELLE FORHOLD FOR DIN BEOCOM 1600 BeoCom 1600 er beregnet til brug på det offentlige analoge telefonnet. Telefonen kan kun forventes at fungere optimalt i det land, som den er produceret

Læs mere

Quick-guide til Konftel 300 DANSK

Quick-guide til Konftel 300 DANSK Quick-guide til Konftel 300 DANSK Beskrivelse Konftel 300 er en konferencetelefon, der kan tilsluttes analogt telefonstik, mobil/ DECT-telefon eller computer. På www.konftel.com/300 finder du en håndbog

Læs mere

PRÆSENTATION. Base. Kontrollampe elnet/linie. Display. SOS tast Tast til genopringning (bis) Tast til nummerfortegnelse

PRÆSENTATION. Base. Kontrollampe elnet/linie. Display. SOS tast Tast til genopringning (bis) Tast til nummerfortegnelse PRÆSENTATION Base Kontrollampe elnet/linie Hørerør Display Tast til nummerfortegnelse Linietast Tastatur til indtastning af nummer SOS tast Tast til genopringning (bis) Tast interkommunikation/ venteposition

Læs mere

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600 Geemarc DK BRUGERVEJLEDNING Loop Hear LH600 Introduktion Tillykke med din Geemarc LH600 teleslynge. Dette er en kvalitetsteleslynge designet til brug i dit hjem. Den er let at installere og passer ind

Læs mere

Udvidet brugerdokumentation. Altid klar til at hjælpe D450 D455. Spørgsmål? Kontakt Philips

Udvidet brugerdokumentation. Altid klar til at hjælpe D450 D455. Spørgsmål? Kontakt Philips Altid klar til at hjælpe Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support Spørgsmål? Kontakt Philips D450 D455 Udvidet brugerdokumentation Indholdsfortegnelse 1 Vigtige sikkerhedsinstruktioner

Læs mere

BeoCom 4. Vejledning

BeoCom 4. Vejledning BeoCom 4 Vejledning Før du starter Sådan anvendes denne vejledning Brug nedenstående nøgle til at finde ud af, hvordan en tast eller et statusdisplay ser ud i en instruktionssekvens. Taster på håndsættet

Læs mere

LG IP 8830 og LG IP 8840

LG IP 8830 og LG IP 8840 TDC A/S, København, CVR 14773908 Communication/SP, 8830/8840-0936 LG IP 8830 og LG IP 8840 Brugervejledning Kundeservice 80 80 80 90 Internet tdc.dk TDC A/S Teglholmensgade 1-3 0900 København C Version

Læs mere

Mambo 300 / 300-2. Brugervejledning. sikkerhedshenvisninger. Trådløs DECT - telefon med nummervisning. 12/05hj V.2

Mambo 300 / 300-2. Brugervejledning. sikkerhedshenvisninger. Trådløs DECT - telefon med nummervisning. 12/05hj V.2 Mambo 300 / 300-2 Brugervejledning og sikkerhedshenvisninger Trådløs DECT - telefon med nummervisning 12/05hj V.2 1 Kort vejledning - håndsæt Tastetoner til/fra Ekstern opkald Intern opkald Genopkald (sidste

Læs mere

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. AmpliPower 40

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. AmpliPower 40 Geemarc DK BRUGERVEJLEDNING AmpliPower 40 Brugermanual - læs omhyggeligt før brugen! VÆR FORSIGTIG: Denne telefon er specielt designet til folk med høreproblemer og er forsynet med en volumenkontrol i

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

Vocally 3 Infinity. In-Line, stemme aktiveret opkaldsenhed Brugsanvisning. Rev 1.01

Vocally 3 Infinity. In-Line, stemme aktiveret opkaldsenhed Brugsanvisning. Rev 1.01 Vocally 3 Infinity In-Line, stemme aktiveret opkaldsenhed Brugsanvisning Rev 1.01 Dette er en Dansk udgave af producentens officielle bruger manual. Der henvises til den officielle i tvivls tilfælde og

Læs mere

IP-adressen findes ved at trykke først på pil ned tasten og så på pil op tasten og derefter på tasten.

IP-adressen findes ved at trykke først på pil ned tasten og så på pil op tasten og derefter på tasten. Indledning Denne vejledning er udarbejdet med henblik på at beskrive de mest anvendte funktioner på SNOM 300 telefonen. På den sidste side er der svar på de spørgsmål vi oftest er stødt på. De viderestillingsfunktionaliteter

Læs mere

BeoCom 5. Vejledning

BeoCom 5. Vejledning BeoCom 5 Vejledning Før du starter 3 Denne vejledning indeholder instruktioner i opsætning og brug af håndsættet med en BeoLine 2 base. Du kan også bruge håndsættet med andre baser, som f.eks. en BeoLine

Læs mere

Log ind. Skriv www.mobilflex-connect.dk i din browser. Du logger ind på siden med dit mobilnummer.

Log ind. Skriv www.mobilflex-connect.dk i din browser. Du logger ind på siden med dit mobilnummer. Mobil FlexConnect Din mobiltelefon har en webside, hvor du kan lave forskellige indstillinger for dine kald til og fra din mobiltelefon. Websiden hedder Mobil FlexConnect: www.mobilflex-connect.dk Denne

Læs mere

XL340. Telefon. ! Advarsel Benyt kun genopladelige batterier. Oplad hvert håndsæt i 24 timer, inden du benytter det.

XL340.  Telefon. ! Advarsel Benyt kun genopladelige batterier. Oplad hvert håndsæt i 24 timer, inden du benytter det. XL340 www.philips.com/support DK Telefon! Advarsel Benyt kun genopladelige batterier. Oplad hvert håndsæt i 24 timer, inden du benytter det. Velkomst-modus Velkomst-modussen står ikke til rådighed for

Læs mere

KVIK GUIDE TIL ST30 SYSTEM TELEFON

KVIK GUIDE TIL ST30 SYSTEM TELEFON KVIK GUIDE TIL ST30 SYSTEM TELEFON Beskrivelse af ST30 system telefonen. Fire liniers display Højttaler under håndsæt. 10 funktionstaster med lys diode Label Mikrofon atur telefon numre og input data.

Læs mere

BeoCom 6000. Vejledning

BeoCom 6000. Vejledning BeoCom 6000 Vejledning Før du starter 3 Denne Vejledning indeholder instruktioner om, hvordan håndsættet på BeoCom 6000 anvendes sammen med en base af typen BeoLine ISDN, BeoLine PSTN eller BeoCom 6000.

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM 300 Juli 2012

Business Call Quick guide SNOM 300 Juli 2012 Business Call Quick guide SNOM 300 Juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 300 telefonen.

Læs mere

Butterfly Brugervejledning D3030B

Butterfly Brugervejledning D3030B Butterfly Brugervejledning D3030B Tunstall A/S Tel. +45 87 93 50 00 Niels Bohrs Vej 42, Stilling Fax. +45 87 93 50 10 8660 Skanderborg info@tunstallnordic.com Danmark www.tunstallnordic.com Indholdsfortegnelse

Læs mere

Kala 300 Kala 300 Duo Kala 300 Trio Kala 300 Quattro. Kala 300Vox Kala 300Vox Duo Kala 300Vox Trio Kala 300Vox Quattro

Kala 300 Kala 300 Duo Kala 300 Trio Kala 300 Quattro. Kala 300Vox Kala 300Vox Duo Kala 300Vox Trio Kala 300Vox Quattro Kala 300 Kala 300 Duo Kala 300 Trio Kala 300 Quattro Kala 300Vox Kala 300Vox Duo Kala 300Vox Trio Kala 300Vox Quattro! Ladda telefonlur(ar) i 24 timmar före användning. Lad opp håndsett(et) 24 timer før

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING FOR FASTNETTELEFONER

BRUGERVEJLEDNING FOR FASTNETTELEFONER BRUGERVEJLEDNING FOR FASTNETTELEFONER TELEFON 69 12 12 12 WWW.DANSKKABELTV.DK INDHOLD Tonesignaler s. 3 Opkald s. 3 Modtage kald s. 3 Samtale venter s. 3 Viderestilling s. 4 Viderestilling ved intet svar

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D600 D605. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.   D600 D605. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D600 D605 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580 Brugermanual Dansk Bemærk! Tegningerne i vejledningen er kun ment som illustration. Det betyder, at tegningerne muligvis ikke helt ligner din telefon. Dansk 1. strøm til/fra 2. Stik til

Læs mere

Manual til Elegant DK190

Manual til Elegant DK190 Manual til Elegant DK190 Indhold Forord... 4 Alarmens generelle opbygning... 5 Placering af alarmen... 7 Oversigt over alarmen... 8 Forside... 8 Bagside... 9 Tag alarmen i brug... 10 Programering af alarmen...

Læs mere

Brugerguide Tillægspakke Telefoni

Brugerguide Tillægspakke Telefoni Brugerguide Tillægspakke Telefoni Tillægspakke Telefoni indeholder: Vis nummer side 1 Viderestilling side 1 Telefonsvarer side 3 Bemærk: Du kan også redigere indstillinger for viderestilling og telefonsvarer

Læs mere

KIRK 5020 Håndsæt. Oplad dit håndsæt 14-16 timer første gang for det bedste resultat. Tilslutningsstik til hovedsæt. Mikrofon. Quick Guide.

KIRK 5020 Håndsæt. Oplad dit håndsæt 14-16 timer første gang for det bedste resultat. Tilslutningsstik til hovedsæt. Mikrofon. Quick Guide. KIRK 5020 Håndsæt Oplad dit håndsæt 14-16 timer første gang for det bedste resultat. Tilslutningsstik til hovedsæt Skærm Volume kontrol Venstre Softkey Viderestilling Højre Softkey Løft af/ læg på Navigeringstast

Læs mere

BeoCom 2. Vejledning

BeoCom 2. Vejledning BeoCom 2 Vejledning BeoCom 2 Getting started BeoCom 2 Guide Før du starter Sådan kommer du i gang Vejledning Sådan kommer du i gang indeholder instruktioner om, hvordan BeoCom 2 sættes op sammen med en

Læs mere

Betjeningsvejledning DDP-620

Betjeningsvejledning DDP-620 Betjeningsvejledning DDP-620 INDHOLD DET BETYDER SYMBOLERNE... 1 OVERSIGT OVER TASTATURET (HÅNDSÆT + BASE)... 2 INDLEDENDE OPSÆTNING AF TELEFONEN... 2 PLACERING... 3 VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER... 4

Læs mere

Denne vejledning giver instruktion i brugen af systemtelefon Basis.

Denne vejledning giver instruktion i brugen af systemtelefon Basis. INDLEDNING Tillykke med jeres telefonanlæg fra DanDial A/S. Denne vejledning giver instruktion i brugen af systemtelefon Basis. Brug venligst tid på at læse vejledningen og blive fortrolig med betjeningen

Læs mere