Tyrkisk B Valg Vejledning / Råd og vink Afdelingen for gymnasiale uddannelser 2010

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Tyrkisk B Valg Vejledning / Råd og vink Afdelingen for gymnasiale uddannelser 2010"

Transkript

1 Tyrkisk B Valg Vejledning / Råd og vink Afdelingen for gymnasiale uddannelser 2010 Alle bestemmelser, der er bindende for undervisningen og prøverne i de gymnasiale uddannelser, findes i uddannelseslovene og de tilhørende bekendtgørelser, herunder læreplanerne. Denne Vejledning/Råd og vink indeholder forklarende kommentarer til nogle af disse bestemmelser, men indfører ikke nye bindende krav. Desuden gives eksempler på god praksis samt anbefalinger og inspiration, og den udgør dermed et af ministeriets bidrag til faglig og pædagogisk fornyelse. Citater fra læreplanen er anført i kursiv. 1. IDENTITET OG FORMÅL Identitet Formål 2 2. FAGLIGE MÅL OG FAGLIGT INDHOLD Faglige mål Forstå Tale Læse Skrive Kultur og samfund Kernestof Supplerende stof 4 3. TILRETTELÆGGELSE GENERELT Didaktiske principper Arbejdsformer Skriftlige opgaver Forberedelse og oversættelse It Samspil med andre fag Typer af undervisningsmaterialer Progression 8 4. EVALUERING 9 Vejledning/ Råd og vink Valgfagsbekendtgørelsen Tyrkisk B 1

2 4.1 Løbende evaluering Prøve Bedømmelseskriterier Identitet og formål 1.1. Identitet Tyrkisk er et færdigheds-, videns- og kulturfag. Dets genstandsområde er det tyrkiske standardsprog (Türkiye Türkcesi), som det tales og skrives i Den Tyrkiske Republik. Herudover omfatter faget kendskab til og forståelse af sprog, kultur og samfundsforhold i Tyrkiet og andre områder med tyrkisktalende befolkninger Formål Det er formålet med undervisningen, at eleverne/kursisterne tilegner sig færdigheder i tyrkisk talesprog og skriftsprog, indsigt i tyrkiske sproglige, samfunds- og kulturforhold samt den fornødne studiekompetence til at fortsætte med tyrkisk på videregående uddannelser. De sproglige færdigheder omfatter interkulturelle kommunikative kompetencer med hovedvægten på mundtlige udtryksformer og i mindre omfang skriftlige udtryksformer. Indsigt i sprog, kultur og samfundsforhold i Tyrkiet omfatter kendskab til og forståelse for landets sproglige, kulturelle og samfundsmæssige forhold, som sætter eleven/kursisten i stand til at forholde sig til den sproglige og samfundsmæssige udvikling i det moderne Tyrkiet og de kulturelle former, der opstår heraf. 2. Faglige mål og fagligt indhold 2.1. Faglige mål Målene er på begge niveauer er udtryk for, hvad den elev/kursist, som får en udmærket karakter, skal kunne. Der er formuleret mål for færdighederne i fagets fire sproglige discipliner: forstå, tale, læse og skrive - samt i grammatik og kendskab til kultur- og samfundsforhold Forstå Inden for studerede emner skal eleven/kursisten kunne forstå standardtyrkisk med et ordforråd på ca centrale ord talt i normalt taletempo Tale Inden for det valgte undervisningsforløb skal eleven/kursisten kunne præsentere studerede emner og samtale om dem på et enkelt tyrkisk. Der lægges primært vægt på forståelighed, og der forventes en nogenlunde korrekt anvendelse af et basalt ordforråd samt en nogenlunde korrekt anvendelse af basale syntaktiske strukturer. Med basale syntaktiske strukturer menes bl.a. korrekt placering af subjekt, verbum og de almindeligste suffikser. Der forventes nogenlunde korrekt anvendelse af basal, grammatisk terminologi knyttet til emnet. Eleven/kursisten skal yderligere kunne samtale over et emne med udgangspunkt i en trukken tekst. Eleven/kursisten skal her vise samme grammatiske kendskab som ved præsentation og samtale om Vejledning/ Råd og vink Valgfagsbekendtgørelsen Tyrkisk B 2

3 det studerede emne, men der stilles ikke de samme krav til ordforråd. Ved den mundtlige prøve skal eleven/kursisten oversætte en mindre del og føre en samtale med udgangspunkt i den trukne tekst Læse Iflg. læreplanen skal eleverne/kursisterne kunne læse og forstå adapterede tekster, såvel skønlitterære som ikke-skønlitterære, og lettere, uadapterede tekster. Det er et fagligt mål, at eleverne/kursisterne skal kunne læse og forstå adapterede tekster, dvs. tekster, hvor sjældne former, ord og konstruktioner, herunder unødigt vanskelige konstruktioner bearbejdes, dog således at den adapterede tekst repræsenterer tekstens sprog og sprogtone Skrive Eleverne/kursisterne skal kunne skrive enkle tekster, dvs. de må gerne udtrykke sig ved hjælp af mange hovedsætninger Kultur og samfund Eleven/kursisten skal på et elementært niveau kunne perspektivere tyrkiske tekster i forhold til det tyrkiske samfund og den tyrkiske kultur. Der lægges vægt på, at eleven/kursisten er bekendt med de vigtigste begreber på tyrkisk inden for de studerede emner Kernestof Kernestoffet udgøres af en række kulturelle og samfundsmæssige emner. På begynderniveau er emnerne fx. præsentation af sig selv, indkøb, transport, familie og skolegang. Senere i forløbet kan emnerne eksempelvis være arbejde, uddannelses- og skolesystemer. Gennem dansk- eller engelsksprogede tekster introduceres generelle sproglige forhold vedrørende Tyrkiet og tyrkisk sprog, såsom den geografiske udbredelse af standardtyrkisk og af de tyrkiske sprog og dialekter, således at eleven/kursisten er velorienteret om sprogets placering og karakter. Kernestoffet studeres gennem læsning af en række tekster på tyrkisk. Disse tekster udgøres af en blanding af dialoger og korte, konstruerede faglige tekster, samt af udskrifter af interviews og samtaler fra video- og lydoptagelser. Dialoger og interviews introducerer eleven/kursisten til talesprog og faglige tekster til skriftsprog. De vigtigste forskelle på tale- og skriftsprog bør fremstå klart for eleven/kursisten. Video- og lydoptagelser udgør et vigtig redskab til forståelse af kernestoffet. Mange elever/kursister med dansk baggrund har sjældent eller kun i meget begrænset omfang hørt tyrkisk talt, før de begynder at lære tyrkisk. Ved begyndelsen skal eleverne/kursisterne høre både enkelte lyde og sammenhængende tekst, så at de hurtigt får fornemmelsen af tyrkisk intonation og af trykproblematikken. Mundtlig kommunikation udgør den centrale kompetence. Der lægges stor vægt på at lære eleven/kursisten talesprogets syntaktiske former og ordforråd. Ved siden heraf udpeges og forklares hyppigt forekommende konstruktioner, der er særegne for skriftsprog. Det anses for centralt, at eleven/kursisten tilegner sig en fornemmelse for pragmatisk sprogbrug, herunder for omgangs- og høflighedsformer og dertil knyttet sprogbrug, og er i stand til at udtrykke sig mundret. Vejledning/ Råd og vink Valgfagsbekendtgørelsen Tyrkisk B 3

4 Grundlæggende grammatiske og syntaktiske strukturer introduceres og trænes gennem hele forløbet i et omfang svarende til kernestoffet i Hengirmen/ Koc: Türkisch Aktiv I III.. Der undervises tidligt i forløbet i brug af ordbøger. Da der p.t. kun er én anvendelig ordbog dansktyrkisk/tyrkisk-dansk (Specialpædagogisk Forlag), bør der suppleres med nyeste udgave af fx Redhouse Ingilizce-Türkce/Türkce Ingilizce eller tilsvarende på tysk eller fransk. Som sprogfag bidrager tyrkisk til elevens/kursistens interkulturelle forståelse ved at give hende/ham lejlighed til at sammenligne vestlige kulturelle udtryk og sociale strukturer med tyrkiske Supplerende stof Det anbefales, at eleven/kursisten tidligt i forløbet introduceres til korte emnebaserede dansk- og engelsksprogede tekster om tyrkiske samfundsmæssige og kulturelle forhold med henblik på at uddybe og perspektivere kernestoffet. Den Store Danske Encyklopædi har eksempelvis udmærkede artikler om Tyrkiet. Venskabsforeninger har ofte blade med egnede artikler. Det er vigtigt at inddrage visuelt materiale. Dette kan udgøres af film med forskelligt indhold. Det anbefales også at have TV og video i undervisningslokalet. Mange nyttige henvisninger til dansk- og fremmedsproget trykt materiale om Tyrkiet kan findes på Det Kongelige Bibliotek og på Statsbiblioteket i Århus.. Ligeledes bør der gøres udstrakt brug af Folkebibliotekernes særlige hjemmeside hvor mange forskellige emner på indvandrersprogene herunder tyrkisk findes, og hvorfra der kan bestilles bøger til brug af den enkelte eller til opgaver i klassen. Officielle informationsportaler indeholder ofte meget nyttigt materiale, brugt med kritisk omtanke. Heriblandt kan nævnes det tyrkiske Kulturministeriums hjemmeside, hvorfra der også i løbet af studiet kan hentes ajourførte artikler om snart sagt alt inden for den tyrkiske verden.. Anbefales kan det også jævnligt at kigge på de forskellige tyrkiske aviser og tidsskrifter. Et abonnement vil næppe være lønsomt på dette niveau, men læreren kan af og til medbringe aktuelle artikler om emner i Tyrkiet eller i et tyrkisktalende område affattet på tyrkisk fx Kirgisien. 3. Tilrettelæggelse generelt Med undtagelse af elever/kursister med tyrkisk baggrund, møder eleven/kursisten som udgangspunkt uden specifikke forudsætninger. Tyrkisk tilhører ikke den indoeuropæiske sprogstamme og ligner derfor ikke noget sprog, eleven/kursisten tidligere har stiftet bekendtskab med. Både gloseforråd og grammatik er fundamentalt forskellige fra det, vi kender fra indoeuropæiske sprog. Elever/kursister med tyrkisk baggrund følger fra starten undervisningen på linje med de danske elever, og det frarådes at stille særopgaver, da det kan skabe dårlig stemning i klassen. Tyrkiske elever/kursister kan også have store huller i deres teoretiske viden om tyrkisk sprog, kultur og historie, og en eksamen i tyrkisk på gymnasiet skal ikke kun bestås på baggrund af talefærdighed. Differentieret undervisning kan være en mulighed i slutningen af forløbet. Vejledning/ Råd og vink Valgfagsbekendtgørelsen Tyrkisk B 4

5 Den stadig voksende kontakt mellem Tyrkiet, de tyrkisktalende områder og Vesten har medført nye muligheder for tilegnelsen af tyrkisk, men stiller også nye krav til elever/kursister og studerende i tyrkisk. Der fokuseres fra undervisningens begyndelse på talesprog, herunder evnen til at lytte, udtale og lære sig nye gloser. Interessen for studiet af tyrkisk uden for Tyrkiet er ret ny, og ved tilrettelæggelsen af undervisningen adskiller tyrkisk sig væsentligt fra andre sprog i gymnasiet, da der kun er ganske få bøger på dansk om sproget. Hovedparten af bøgerne vil således være engelske, tyske, franske og evt. russiske eller rent tyrkiske. Det er den enkelte lærers sag at afgøre, hvilke bøger der skal benyttes. Brug af internet kan stærkt anbefales, men egentlige retningslinier for, hvordan man skal gå frem her, kan vanskeligt gives, da den enkelte lærer formentlig vil have forskellig opfattelse af, hvad der bedst egner sig til netop hans/hendes gruppe af elever. På begge niveauer skal der udover den rene sprogtilegnelse arbejdes med forskellige sider af moderne tyrkiske kultur- og samfundsforhold. Det kan være meget vanskeligt at finde brugbart stof om fx det tyrkiske samfundsstruktur på et let forståeligt tyrkisk Læreren bør således afsætte god tid til at finde frem til velegnet materiale, og allerhelst afgrænse dette, inden eleverne/kursisterne går i gang. Læreren kan dog med fordel søge materiale i tyrkiske skolebøger som fx Hayat Bilgisi o.l., der kan lånes på bibliotekerne, der i øvrigt med glæde vejleder og reserverer, hvor dette er muligt. Læreren kan evt. rekvirere forskelligt materiale direkte fra Tyrkiet om emner, han/hun finder relevant. Mod slutningen af undervisningen bør eleverne/kursisterne prøve at arbejde med eksempler på fagligt sprog fra tyrkiske tidsskrifter som fx Nokta. Nokta er de intellektuelles tidsskrift, men niveauet i sproglig henseende svarer til det, der overalt ses i tyrkisk faglitteratur: generelt meget lange sætninger, der nok kan forstås i store træk, men som kun vanskeligt lader sig oversætte til et enkelt dansk. Læreren skal også huske på muligheden for at låne fra andre nordiske biblioteker, og her er især Sverige et godt sted at kigge. I denne forbindelse skal nævnes det svenske Kommerskollegium svarende til de danske handelshøjskoler, der har trænet oversættere og tolke i mange år. Her kan der formentlig rekvireres forskelligt materiale (gloselister, samfundsbeskrivelser o.l.). Kommerskollegiet står endvidere bag en fortræffelig ordbog svensk-tyrkisk.. Det kan stærkt anbefales at læse tekster fx på internettet om forholdene for de store tyrkiske grupper i Europa især i Tyskland. Kendskabet til disse gruppers liv og levned og deres forhold til fædrelandet bør være en naturlig del af arbejdet med Tyrkiet og tyrkisk. Her bør naturligvis også tyrkernes forhold i Danmark belyses. I denne sammenhæng bør eleverne/kursisterne, når de har erhvervet sig et nogenlunde kendskab til tyrkisk, konfronteres med eksempler på tekster, der er oversat til tyrkisk her i landet, og derved gøres bekendt med problemet med bl.a. de mange danismer, der hyppigt optræder i den slags oversættelser Didaktiske principper Systematisk træning af evnen til at lytte er vigtig gennem hele forløbet, ikke alene for at eleven/kursisten kan lære at forstå tyrkisk, men også for at styrke udtale og talesprog. Denne evne træ- Vejledning/ Råd og vink Valgfagsbekendtgørelsen Tyrkisk B 5

6 nes ved brug af lytteøvelser evt. i sproglaboratorium og over nettet, samt ved brug af. tekstede tyrkiske spille- og dokumentarfilm eller videosekvenser med tilhørende udskrifter. Eleven/kursisten bør også opfordres at se udsendelser på de mange tyrkiske kanaler på tv, hvorved evnen til at forstå det talte sprog på forskellige niveauer og med forskellig hastighed styrkes ganske betydeligt. Bånd og cd udgivet i forbindelse med lærebogssystemerne kan med stort udbytte benyttes i undervisningen. Ved læsning af tekster herudover kan det anbefales at få dele af teksterne afhængigt af disses længde indtalt af en indfødt. Læreren kan formentlig også finde bøger med medfølgende bånd/cd leveringsklar fra forlaget. Da en god udtale er vigtig, bør eleven/kursisten gennem hele gymnasieforløbet arbejde med opgaver, der sigter på at forbedre udtalen, fx i form af fælles udtaleøvelser, undervisning og opgaver i hvordan de enkelte lyde produceres samt lytteøvelser i sproglaboratorium, hvor dette er muligt. Derudover tilrådes det, at eleven/kursisten får mulighed for at høre lydfiler efter skoletid, fx ved at skolen stiller cd-rom er med indspilninger af lærebogstekster til rådighed. Individuel oplæsning anses af nogle undervisere for uhensigtsmæssig, da den tager meget af undervisningstiden. Læreren må i samråd med sine elever/kursister afgøre, hvilken læsemetode der vil være den bedste til klassen. Helt undgå enkeltvis oplæsning kan og bør man ikke, da evt. svage elever/kursister vil kunne skjule sig ved fællesoplæsningen, hvorpå der skal bruges megen tid til at rette udtale i andre sammenhænge. Det væsentlige er, at eleverne/kursisterne får rig lejlighed til at indøve en korrekt udtale. Der fokuseres gennem hele forløbet på udvidelse af gloseforrådet. Der skelnes mellem aktivt og passivt gloseforråd. Passivt gloseforråd udgøres af gloser, der kan genkendes i givne sammenhænge og oversættes nogenlunde korrekt. Aktivt gloseforråd udgøres af gloser, eleven/kursisten kan bruge nogenlunde korrekt i tale eller skrift. Der stilles krav om et aktivt ordforråd på ca ord. Alle gloser til de læste tekster indlæres som passivt ordforråd. Derudover udvælger læreren på baggrund af gloselisterne relevante gloser, som trænes med henblik på opnåelse af aktiv beherskelse af talt tyrkisk. Nye gloser indlæres som passivt vokabular ved hjælp af flashcards og andre mnemotekniske metoder og aktiveres gennem opgaver, rollespil og skriftlige øvelser. Det er vigtigt at træne indlæring af gloser fra dansk til tyrkisk og fra tyrkisk til dansk. Elevens/kursistens tyrkiske begrebsdannelse styrkes gennem baggrundsviden om de sociale og kulturelle forhold, der ligger til grund for svært oversættelige begreber. Her kan billedmateriale spille en væsentlig rolle. Talesprog trænes gennem situationsbaserede dialoger eller opgaver, fx i form af rollespil eller korte elevoplæg i klassen på tyrkisk. Der lægges vægt på, at eleven/kursisten fra starten lærer at udtrykke sig forståeligt. Fotografier fra Tyrkiet kan indgå i undervisningen som udgangspunkt for talesprogsundervisningen. Billeder anskueliggør samfundsmæssige og kulturelle aspekter, hvorved de støtter begrebsindlæring. Rollespil er styrede dialoger. Med udgangspunkt i en skabelon skriver eleven/kursisten en kort dialog. Dialogen danner derefter forlæg for et rollespil. Formålet er ikke, at dialogen læres udenad ord- Vejledning/ Råd og vink Valgfagsbekendtgørelsen Tyrkisk B 6

7 ret, men at give eleven/kursisten værktøj til at løse opgaver i pragmatisk sprogbrug gennem indlæring af eksempler på kontekstuelt nogenlunde korrekt sprogbrug. Elevoplæg på tyrkisk ligger inden for de studerede emner. Oplæggene afholdes på talesprog og må ikke have form af oplæsning, idet skriftlig forberedelse bedst finder sted i form af stikord og centrale fraser. eleven/kursisten skal tilskyndes til at bruge præsentationsprogrammer eller andet præsentationsmateriale. Som sådan fungerer oplæggene som en træning i præsentationsdelen af mundtlig eksamen. En kontrastiv tilgang til undervisning i grammatik og syntaks kan anbefales.. Hvor det er muligt trækkes der paralleller til tilsvarende eller afvigende strukturer og former i andre sprog, eleven/kursisten kender. Pragmatikken anses for at være central i grammatikintroduktioner. Der undervises således ikke alene i syntaks, men også i, i hvilke sammenhænge de enkelte grammatiske strukturer og former finder anvendelse. En del af grammatikundervisningen kan foregå som lærerstyret klasseundervisning, men andre undervisningsmetoder kan med fordel anvendes. F.eks. kan eleven/kursisten selv udlede syntaktiske strukturer ude fra eksempelsætninger, eller komme med korte oplæg om grammatiske emner. Eleven/kursisten kan i grupper på to besvare grammatiske spørgsmål, og svarene danner efterfølgende udgangspunkt for diskussion i klassen. Der lægges ikke vægt på, at grammatikken læres udenad, men at der opnås en overordnet forståelse af de grammatiske strukturer, der sætter eleven/kursisten i stand til at genkende disse i nye sammenhænge. Gennem situationsbaserede dialoger og emnespecifikke faglige tekster introduceres eleven/kursisten til forskelle på tyrkisk tale- og skriftsprog. Dialogerne skal give eleven/kursisten en indføring i dagligdags kommunikation. Faglige tekster udvælges med henblik på at introducere eleven/kursisten til kulturelle og sociale forhold i Tyrkiet. Der arbejdes kun med intensiv tekstlæsning., der sigter mod træning i oversættelse fra tyrkisk til dansk. Grammatiske former og syntaktiske strukturer forventes at kunne genkendes og danne grundlag for oversættelsen. Det anbefales at begynde med brugen af ordbøger fra begyndelsen af 3. semester 3.2. Arbejdsformer De forskellige discipliner modsvares af tilsvarende forskellige undervisningsformer. Lærerstyret klasseundervisning er ofte velegnet til gennemgang af nyt stof, men det anbefales også, at eleverne/kursisterne nogle gange præsenteres for nyt fx grammatisk stof i form af eksempler, ud fra hvilke de selv kan udlede de mere overordnede regler. Derudover anbefales gruppearbejder, elevstyret undervisning i form af elevoplæg mm. og hjemmearbejde. Udenadslære er en nødvendighed ved indlæring af gloser, da tyrkisk er kendetegnet ved gloser, der virker meget fremmedartede på eleven/kursisten Skriftlige opgaver Skriftlige opgaver tjener primært til at styrke et grammatisk korrekt talesprog. Eleven/kursisten afleverer korte skriftlige opgaver af stigende sværhedsgrad startende med eksempelvis en kort selv- Vejledning/ Råd og vink Valgfagsbekendtgørelsen Tyrkisk B 7

8 præsentation, præsentation af egen familie, beskrivelse af skoleforløb, fritidsinteresser etc. Emnerne vælges på baggrund af de i timerne læste og gennemgåede tekster. Den skriftlige opgave følges af en mundtlig præsentation, som er målet med opgaven. Det anbefales, at eleverne/kursisterne afleverer korte referater af læste tekster. Dette træner i høj grad elevens/kursistens skriftlige sprog Forberedelse og oversættelse Oversættelse til dansk er ikke en disciplin til eksamen, men i den daglige undervisning oversættes alligevel løbende for at sikre, at eleven/kursisten faktisk har forstået tekster og gloser. Erfaringer viser, at netop oversættelse er betydningsfuld, så at eleverne/kursisterne fra begyndelsen kan se de store forskelle mellem de to sprog. Her kan fx nævnes korrekt brug af De og du - former. Det er i tyrkisk fortsat vigtigt at skelne mellem disse to pronominalformer. Eleverne/kursisterne skal forstå, at det går nok det hele, de forstår nok det hele, ikke gælder hverken i undervisningssituationen eller til hverdag. Stor omhyggelighed i god oversættelse til og fra dansk bør indprentes fra starten It En elektronisk ordbog bør installeres på skolens og elevernes/kursisterne computere, hvis dette er muligt. Underviseren kan via de større søgemaskiner som fx Google, Yahoo og Alltheweb få utallige, nyttige links ved at gå ind på ønskede emner på dansk, engelsk, tysk og andre sprog, hvorunder svensk og hollandsk kan anbefales. Søgeord kan være fx Turkish, Turkish Grammar, Türkiyat, Turkology, Türkoloji. Visse områder kan med fordel gennemgås i klassen. E-learning sideløbende med klasseundervisningen bør ikke benyttes før et stykke inde i forløbet. Man kan evt. benytte det system, som det tyrkiske Undervisningsministerium selv har udviklet Samspil med andre fag Tyrkisk vil kunne bidrage til Almen sprogforståelse som eksempel på et ikke-indoeuropæisk sprog med en væsensforskellig fonologi, grammatik, semantik og pragmatik. Tyrkisk vil dermed kunne perspektivere karakteristika ved indoeuropæiske sprog og samtidig eksemplificere fundamentale ligheder mellem ikke-beslægtede sprog Typer af undervisningsmaterialer Der er p.t. kun én lærebog i tyrkisk affattet på dansk, nemlig Tom Fagerland: Lærebog i tyrkisk grammatik, Gads Forlag, En sjældent god bog og et strålende alternativ er den svenske Turkiska för Nybörjare, der kan rekvireres fra den Svensk-Norske Boghandel. De bedste lærebøger er på tysk fx Hengirmen/Koc Türkisch Aktiv I VI (Langescheidt), som kan benyttes i hele gymnasieforløbet og også fås på engelsk og rent tyrkisk, og Kletts Türkce I + II Lehrbuch/Arbeitsbuch. Også andre systemer (engelske, tyske, franske, russiske) vil naturligvis kunne benyttes. Optimalt vil brugen være af fx Tömers Hitit I II kombineret med Fagerlands bog. Det er vigtigt, at der fra begyndelsen er et fast system til indlæring, og at brugen af fotokopier begrænses til at omfatte paradigmer, der ikke findes i den faste lærebog, og hjemmeopgaver konstrueret til specielle formål Progression Den sproglige progression måles i antallet af gloser, der bliver introduceret pr. uge, i sværhedsgraden af de grammatiske konstruktioner, samt i teksternes længde og emnernes abstraktionsniveau. Vejledning/ Råd og vink Valgfagsbekendtgørelsen Tyrkisk B 8

9 I starten af forløbet er emnerne af dagligdags karakter, senere overgår emnerne til at være af mere almen karakter. Efter det første år forventes eleven/kursisten at kunne genkende og gengive sætninger relateret til læste tekster, samt at kunne besvare enkle spørgsmål relateret til emnerne i disse tekster. I det andet år erhverver eleven/kursisten sig et større ordforråd, lærer at anvende nyt ordforråd kreativt, at kunne forstå ikke læste enkle sætninger inden for studerede områder samt at kunne føre en samtale om bearbejdede emner med brug af indlærte sætningstyper og ordforråd. 4. Evaluering 4.1. Løbende evaluering Det er vigtigt at eleven/kursisten løbende får testet og gøres bekendt med sin faktiske kunnen, især med hensyn til grammatik og gloser. Diktater, hvor eleverne/kursisterne får testet deres glosekendskab og ortografi og senere diktat med kortere eller længere sætninger og med genfortællinger af forskellig sværhedsgrad kan anbefales Der anbefales en kort månedlig multiple-choice test, der tester elevens/kursistens grammatiske kunnen, evt. suppleret med en test i oversættelse i form af en kort ukendt tekst inden for et af de gennemgåede emner Prøve Der afholdes en mundtlig prøve. Regelgrundlaget for eksamensafholdelse er læreplanen og eksamensbekendtgørelsen: Prøvematerialet skal godkendes af censor, og det er god skik, at eksaminator fremsender prøvematerialet, så det kan være censor i hænde senest en uge før eksamen. Tyrkisklæreren må i sit valg af tekster efter begyndersystemet fra første færd have i baghovedet, at hovedparten af teksterne skal være af en vis længde, og at helt små, men i øvrigt også meget gerne større tekster, bør samles i emner. I teorien vil kursisterne altså kunne komme op i samtlige læste tekster, men i praksis vil der naturligvis altid være enkelte tekster, der ikke egner sig til eksamen. I disse få tilfælde bør tyrkisklæreren gøre kursisterne opmærksom på, at teksten ikke er eksamensegnet. Før eksamen har læreren udvalgt, hvilke sider fra de læste tekster eller emner, der skal bruges til eksamen. Prøvegrundlaget er et enkelt tekststykke på 1 1½ normalside. I lærerens valg af eksamenstekster er det vigtigt at overveje, om de hver især er af et sådant indhold, at de kan danne udgangspunkt for knap 15 minutters oplæg og samtale. Prøven begynder med ekstemporalteksten. Når den første tredjedel er oversat til dansk, skal resten af teksten refereres i hovedtræk. Det er vigtigt, at eksaminanden ikke bare fortsætter med at oversætte, men gennem et kort referat på dansk gerne med støtte i stikordsnotater viser, at han/hun har været i stand til ved gennemlæsning af teksten og evt. ordbogsopslag at uddrage det væsentligste af indholdet. Der bør højst bruges 8 minutter til denne del af eksamen. Vejledning/ Råd og vink Valgfagsbekendtgørelsen Tyrkisk B 9

10 Eksaminanden skal selv under forberedelsen af den trukne tekst vælge det mindre antal linjer (ca. 5), som skal læses op. Læreren kan råde eleverne/kursisterne til, at de linjer, de vælger, skal være overkommelige at læse op, og især at de skal være egnede som udgangspunkt for en samtale. Eksaminandens oplæg i forbindelse med den trukne tekst kan bestå i et kort referat af tekststykket og en kort omtale af, hvilket emne det omhandler, eller indgår som deltekst i. Herefter samtaler lærer og eksaminand uddybende om tekststykket og teksten, som stykket er en del af. I samtalen kan andre læste tekster inddrages, således at eksaminanden kan demonstrere sin dialogfærdighed og tekstforståelse, og at alle også de dygtigste får vist, hvad de kan, også i form af perspektivering. Eksaminators spørgsmål skal bredt dække over emner og tekster, der har været behandlet i undervisningen Bedømmelseskriterier Udtale og intonation måles både ved eksaminandens oplæsning af et antal linier i den trukne tekst, ved oplægget og ved samtalen. Der bør ikke være væsentlige problemer med udtalen af de enkelte lyde. Intonationen skal være acceptabelt tyrkisk, hvilket især gælder i spørgesætninger. Der skal endvidere læses op med meningsfyldte enheder og pauser på de passende steder. Hovedvægten i vurderingen af den samlede præstation lægges på den mundtlige sprogfærdighed: I hvor høj grad frigør eksaminanden sig fra tekstens ord og vendinger? Hvor stort er det selvstændige ordforråd? I hvor høj grad forstår eksaminanden eksaminators spørgsmål? Kan eksaminanden indgå i dialog med læreren på naturlig måde? Er eksaminandens sprog forståeligt og sammenhængende, og hvor korrekt er det? På indholdssiden måles det, i hvor høj grad eksaminanden har forstået teksterne, både ekstemporalteksten og den læste tekst: Hvor præcist oversættes den første del af ekstemporalteksten, og i hvor høj grad er referatet af resten sammenfattende og sammenhængende? Ligeledes måles det, i hvor høj grad eksaminanden har forstået den trukne tekst og kan demonstrere overblik over den emne- og temamæssige sammenhæng, som den måtte indgå i. Ved prøven gælder endvidere, at det at have noget på hjerte og at have evnen til at formulere og udtrykke det på et forståeligt og sammenhængende tyrkisk skal tælle positivt ved fastsættelsen af karakteren. På den anden side skal den omhyggelige og næsten korrekte præstation, som sprogligt holder sig til det sikre og ikke kommer op på de mere perspektiverende niveauer, naturligvis også honoreres efter fortjeneste. Vejledning/ Råd og vink Valgfagsbekendtgørelsen Tyrkisk B 10

Tysk fortsættersprog A stx, juni 2010

Tysk fortsættersprog A stx, juni 2010 Tysk fortsættersprog A stx, juni 2010 1. Identitet og formål 1.1. Identitet Tysk er et færdighedsfag, et vidensfag og et kulturfag. Disse sider af faget er ligeværdige og betinger gensidigt hinanden. Tyskfaget

Læs mere

Tyrkisk A Valg Vejledning / Råd og vink Afdelingen for gymnasiale uddannelser 2010

Tyrkisk A Valg Vejledning / Råd og vink Afdelingen for gymnasiale uddannelser 2010 Tyrkisk A Valg Vejledning / Råd og vink Afdelingen for gymnasiale uddannelser 2010 Alle bestemmelser, der er bindende for undervisningen og prøverne i de gymnasiale uddannelser, findes i uddannelseslovene

Læs mere

Spansk A hhx, juni 2013

Spansk A hhx, juni 2013 Bilag 25 Spansk A hhx, juni 2013 1. Identitet og formål 1.1. Identitet Spansk er et færdighedsfag, et vidensfag og et kulturfag, der baserer sig på tilegnelse af kommunikativ kompetence. Fagets centrale

Læs mere

Kinesisk A valgfag, juni 2010

Kinesisk A valgfag, juni 2010 Bilag 23 Kinesisk A valgfag, juni 2010 1. Identitet og formål 1.1. Identitet Kinesisk er et færdigheds-, videns- og kulturfag. Dets genstandsområde er det kinesiske standardsprog (putonghua), som det tales

Læs mere

Engelsk, basis. a) forstå hovedindhold og specifik information af talt engelsk om centrale emner fra dagligdagen

Engelsk, basis. a) forstå hovedindhold og specifik information af talt engelsk om centrale emner fra dagligdagen avu-bekendtgørelsen, august 2009 Engelsk Basis, G-FED Engelsk, basis 1. Identitet og formål 1.1 Identitet Engelsk er et færdighedsfag, et vidensfag og et kulturfag. Faget beskæftiger sig med engelsk sprog,

Læs mere

Bilag 7. avu-bekendtgørelsen, august 2009. Dansk, niveau D. 1. Identitet og formål

Bilag 7. avu-bekendtgørelsen, august 2009. Dansk, niveau D. 1. Identitet og formål Bilag 7 avu-bekendtgørelsen, august 2009 Dansk, niveau D 1. Identitet og formål 1.1 Identitet Fagets kerne er dansk sprog, litteratur og kommunikation. Dansk er på én gang et sprogfag og et fag, der beskæftiger

Læs mere

Tyrkisk A - Valgfag Undervisningsvejledning September 2007

Tyrkisk A - Valgfag Undervisningsvejledning September 2007 Tyrkisk A - Valgfag Undervisningsvejledning September 2007 Vejledningen indeholder uddybende og forklarende kommentarer til læreplanens enkelte punkter samt en række paradigmatiske eksempler på undervisningsforløb.

Læs mere

Grønlandsk som begynder- og andetsprog A

Grønlandsk som begynder- og andetsprog A Grønlandsk som begynder- og andetsprog A - 2018 1. Fagets rolle Grønlandsk som begynder- og andetsprog A er et færdighedsfag, et vidensfag og et litteraturfag, der beskæftiger sig med grønlandsk sprog

Læs mere

Russisk for begyndere. Indholdsfortegnelse. Indledning...2

Russisk for begyndere. Indholdsfortegnelse. Indledning...2 Russisk for begyndere Indholdsfortegnelse Indledning...2 I Bestemmelser for Russisk for begyndere under Åben Uddannelse med oversigtsnøgle A.1. Mål og forudsætninger...3 A.2. Studiets struktur...3 B.1.

Læs mere

Undervisningen i dansk på Lødderup Friskole. 6. oktober 2009 Der undervises i dansk på alle klassetrin (1. - 9. klasse).

Undervisningen i dansk på Lødderup Friskole. 6. oktober 2009 Der undervises i dansk på alle klassetrin (1. - 9. klasse). Undervisningen i dansk på Lødderup Friskole. 6. oktober 2009 Der undervises i dansk på alle klassetrin (1. - 9. klasse). De centrale kundskabs- og færdighedsområder er: Det talte sprog (lytte og tale)

Læs mere

Tysk begyndersprog B. 1. Fagets rolle

Tysk begyndersprog B. 1. Fagets rolle Tysk begyndersprog B 1. Fagets rolle Tysk er et færdighedsfag, et vidensfag og et kulturfag. Disse sider af faget er ligeværdige og betinger gensidigt hinanden. Tyskfaget beskæftiger sig med kulturelle,

Læs mere

Forsøgslæreplan for græsk A - stx, marts 2014

Forsøgslæreplan for græsk A - stx, marts 2014 Bilag 26 Forsøgslæreplan for græsk A - stx, marts 2014 1. Identitet og formål 1.1. Identitet Græsk er et sprog- og kulturfag, der omhandler antikken som grundlag for europæisk kultur. Faget beskæftiger

Læs mere

a) forstå talt tysk om kendte emner og ukendte emner, når der tales standardsprog,

a) forstå talt tysk om kendte emner og ukendte emner, når der tales standardsprog, Tysk fortsættersprog B 1. Fagets rolle Tysk er et færdighedsfag, et vidensfag og et kulturfag. Disse sider af faget er ligeværdige og betinger gensidigt hinanden. Tyskfaget beskæftiger sig med kulturelle,

Læs mere

Italiensk A stx, juni 2010

Italiensk A stx, juni 2010 Italiensk A stx, juni 2010 1. Identitet og formål 1.1. Identitet Italiensk er et færdighedsfag, et vidensfag og et kulturfag. Fagets centrale arbejdsområde er det italienske sprog som kommunikations- og

Læs mere

Bilag 20. Forsøgslæreplan for fransk begyndersprog A stx, august 2015. 1. Identitet og formål

Bilag 20. Forsøgslæreplan for fransk begyndersprog A stx, august 2015. 1. Identitet og formål Bilag 20 Forsøgslæreplan for fransk begyndersprog A stx, august 2015 1. Identitet og formål 1.1. Identitet Fransk er et færdighedsfag, et vidensfag og et kulturfag. Fagets centrale arbejdsområde er det

Læs mere

EVALUERINGSSTRATEGI FOR NÆSTVED GYMNASIUM OG HF

EVALUERINGSSTRATEGI FOR NÆSTVED GYMNASIUM OG HF EVALUERINGSSTRATEGI FOR NÆSTVED GYMNASIUM OG HF Skolen skal sikre kvalitet i undervisningen på et overordnet niveau, hvilket er beskrevet i Bekendtgørelse om kvalitetssikring og resultatudvikling med dennes

Læs mere

FAQ OM EKSAMEN I MDT ENGELSK HHX, NIVEAU A

FAQ OM EKSAMEN I MDT ENGELSK HHX, NIVEAU A MAJ 2014 FAQ OM EKSAMEN I MDT ENGELSK HHX, NIVEAU A Mange lærere henvender sig med spørgsmål om mundtlig eksamen (skriftlig eksamen evalueres og behandles særskilt i årlige evalueringer i august/september

Læs mere

Rettelser til 2007 (rev. 2008) studieordningen for BA-Negot. i arabisk, engelsk, fransk, spansk eller tysk

Rettelser til 2007 (rev. 2008) studieordningen for BA-Negot. i arabisk, engelsk, fransk, spansk eller tysk Rettelser til 2007 (rev. 2008) studieordningen for BA-Negot. i arabisk, engelsk, fransk, spansk eller tysk Godkendt i Cand.negot.-studienævnet den 8. oktober 2009 og den 21. januar 2010 og den 4. marts

Læs mere

Tysk begyndersprog A hhx, august 2017

Tysk begyndersprog A hhx, august 2017 Bilag 46 Tysk begyndersprog A hhx, august 2017 1. Identitet og formål 1.1. Identitet Tysk er et videns- og kundskabsfag, et færdighedsfag og et kulturfag. Disse sider af faget er ligeværdige, betinger

Læs mere

Kinesisk A Valgfag. Vejledning / Råd og vink Kontor for gymnasiale uddannelser 2012

Kinesisk A Valgfag. Vejledning / Råd og vink Kontor for gymnasiale uddannelser 2012 Kinesisk A Valgfag Vejledning / Råd og vink Kontor for gymnasiale uddannelser 2012 Alle bestemmelser, der er bindende for undervisningen og prøverne i de gymnasiale uddannelser, findes i uddannelseslovene

Læs mere

Studieretningsprojektet i 3.g 2007

Studieretningsprojektet i 3.g 2007 Studieretningsprojektet i 3.g 2007 Det følgende er en generel vejledning. De enkelte studieretnings særlige krav og forhold forklares af faglærerne. STATUS I 3.g skal du udarbejde et studieretningsprojekt.

Læs mere

Christianshavns Gymnasium Studieretningsopgaven i 2.g (SRO) januar- marts 2014 VEJLEDNING

Christianshavns Gymnasium Studieretningsopgaven i 2.g (SRO) januar- marts 2014 VEJLEDNING Christianshavns Gymnasium Studieretningsopgaven i 2.g (SRO) januar- marts 2014 VEJLEDNING Studieretningsopgaven i 2.g (SRO) er andet trin i rækken af større, flerfaglige opgaver i gymnasiet. Den bygger

Læs mere

Fransk begyndersprog A hhx, juni 2010

Fransk begyndersprog A hhx, juni 2010 Bilag 13 Fransk begyndersprog A hhx, juni 2010 1. Identitet og formål 1.1. Identitet Fransk er et færdighedsfag, et vidensfag og et kulturfag. Fagets centrale arbejdsområde er det franske sprog, dels som

Læs mere

Værkstedsundervisning hf-enkeltfag Vejledning/Råd og vink August 2010

Værkstedsundervisning hf-enkeltfag Vejledning/Råd og vink August 2010 Værkstedsundervisning hf-enkeltfag Vejledning/Råd og vink August 2010 Alle bestemmelser, der er bindende for undervisningen og prøverne i de gymnasiale uddannelser, findes i uddannelseslovene og de tilhørende

Læs mere

Studieordning for tilvalget på bachelorniveau i. Tyrkisk, 2013-ordningen

Studieordning for tilvalget på bachelorniveau i. Tyrkisk, 2013-ordningen Studieordning for tilvalget på bachelorniveau i Tyrkisk, 2013-ordningen Institut for Tværkulturelle og Regionale Studier Det Humanistiske Fakultet Københavns Universitet Indhold Kapitel 1. Hjemmel, tilhørsforhold,

Læs mere

Tysk begyndersprog A hhx, juni 2010

Tysk begyndersprog A hhx, juni 2010 Bilag 26 Tysk begyndersprog A hhx, juni 2010 1. Identitet og formål 1.1. Identitet Tysk er et færdighedsfag, et vidensfag og et kulturfag, og de forskellige sider af faget betinger hinanden gensidigt.

Læs mere

a. forstå varierede former for autentisk engelsk både skriftligt og mundtligt,

a. forstå varierede former for autentisk engelsk både skriftligt og mundtligt, Engelsk B 1. Fagets rolle Engelsk er et færdighedsfag, et vidensfag og et kulturfag, der beskæftiger sig med sprog, kultur og samfundsforhold i engelsksprogede områder og i globale sammenhænge. Faget omfatter

Læs mere

Årsplan for 4.klasse i dansk 2011-2012

Årsplan for 4.klasse i dansk 2011-2012 Årgang 11/12 Side 1 af 9 Årsplan for 4.klasse i dansk 2011-2012 Formålet med undervisningen i faget dansk er at fremme elevernes oplevelse og forståelse af sprog, litteratur og andre udtryksformer som

Læs mere

Dansk A hhx, februar 2014

Dansk A hhx, februar 2014 Bilag 1»Bilag 9 Dansk A hhx, februar 2014 1. Identitet og formål 1.1. Identitet Faget dansk er et humanistisk fag med berøringsflader til de samfundsvidenskabelige fag. Fagets kerne er tekstanalyse og

Læs mere

Tabelrapport. Bilag til fagevaluering af engelsk B på hf og htx

Tabelrapport. Bilag til fagevaluering af engelsk B på hf og htx Tabelrapport Bilag til fagevaluering af engelsk B på hf og htx Tabelrapport Bilag til fagevaluering af engelsk B på hf og htx Tabelrapport Danmarks Evalueringsinstitut Citat med kildeangivelse er tilladt

Læs mere

Prøver evaluering undervisning

Prøver evaluering undervisning Prøver evaluering undervisning Fysik/kemi Maj juni 2011 Ved fagkonsulent Anette Gjervig Kvalitets- og Tilsynsstyrelsen Ministeriet for Børn og Undervisning 1 Indhold Indledning... 3 De formelle krav til

Læs mere

Evalueringsresultatet af danskfaget på Ahi Internationale Skole. (2009-2010) Det talte sprog.

Evalueringsresultatet af danskfaget på Ahi Internationale Skole. (2009-2010) Det talte sprog. . bruge talesproget i samtale og samarbejde og kunne veksle mellem at lytte og at ytre sig udvikle ordforråd, begreber og faglige udtryk Indskoling. Fælles mål efter bruge talesproget i samtale, samarbejde

Læs mere

Eksamensbestemmelser

Eksamensbestemmelser 2015-2016 Eksamensbestemmelser Indholdsfortegnelse Afsætning A, skriftlig... 3 Afsætning A, mundtlig... 3 Afsætning B, mundtlig... 3 Dansk A, skriftlig... 4 Dansk A, mundtlig... 4 Engelsk A, skriftlig...

Læs mere

LÆSEPLAN DANSK LIII/DANISH LANGUAGE III - SYLLABUS Approved by the Board of Governors of the European Schools

LÆSEPLAN DANSK LIII/DANISH LANGUAGE III - SYLLABUS Approved by the Board of Governors of the European Schools Europaskolerne Ref.: 2007-0-192-da-4 Orig.: DA LÆSEPLAN DANSK LIII/DANISH LANGUAGE III - SYLLABUS Approved by the Board of Governors of the European Schools Meeting on 17 th and 18 th April 2007 - Lisboa

Læs mere

Spansk A stx, juni 2010

Spansk A stx, juni 2010 Spansk A stx, juni 2010 1. Identitet og formål 1.1. Identitet Spansk er et færdighedsfag, et vidensfag og et kulturfag, der baserer sig på tilegnelse af kommunikativ kompetence. Fagets centrale arbejdsområde

Læs mere

Grønlandsk som begynder- og andetsprog A. 1. Fagets rolle

Grønlandsk som begynder- og andetsprog A. 1. Fagets rolle Grønlandsk som begynder- og andetsprog A 1. Fagets rolle Grønlandsk som begynder- og andetsprog A er et færdighedsfag, et vidensfag og et kulturfag, der beskæftiger sig med grønlandsk sprog og kultur.

Læs mere

Japansk B - Valgfag Vejledning / Råd og vink Afdelingen for gymnasiale uddannelser 2010

Japansk B - Valgfag Vejledning / Råd og vink Afdelingen for gymnasiale uddannelser 2010 Japansk B - Valgfag Vejledning / Råd og vink Afdelingen for gymnasiale uddannelser 2010 Alle bestemmelser, der er bindende for undervisningen og prøverne i de gymnasiale uddannelser, findes i uddannelseslovene

Læs mere

B-prøven - En lærerhåndbog

B-prøven - En lærerhåndbog B-prøven - En lærerhåndbog I mundtlig fremstilling i dansk i 9. klasse kan prøven afvikles som A- eller B- prøve. I 10. klasse er B-prøven den eneste. Valg af prøveform I begyndelsen af 9. klasse skal

Læs mere

Studieplan 2013/14 HH3I. IBC Handelsgymnasiet

Studieplan 2013/14 HH3I. IBC Handelsgymnasiet Studieplan 2013/14 HH3I IBC Handelsgymnasiet Indholdsfortegnelse Indledning 3 Undervisningsforløb 4 5. og 6 semester. Studieretningsforløb 4 5. og 6. semester illustreret på en tidslinje 5 Studieturen

Læs mere

AT på Aalborg Katedralskole 2013-14

AT på Aalborg Katedralskole 2013-14 AT på Aalborg Katedralskole 2013-14 Alle AT forløb har deltagelse af to til tre fag, som for nogle forløbs vedkommende kan være fra samme hovedområde (AT 3, 5 og 7). I så tilfælde skal det sikres, at eleverne

Læs mere

DANSK. Basismål i dansk på 1. klassetrin: Basismål i dansk på 2. klassetrin:

DANSK. Basismål i dansk på 1. klassetrin: Basismål i dansk på 2. klassetrin: DANSK Basismål i dansk på 1. klassetrin: at kunne veksle mellem at lytte og at ytre sig at udvikle ordforrådet, bl.a. ved at fortælle om et hændelsesforløb at gengive og udtrykke sig i tegning, drama eller

Læs mere

Fra skoleåret 2016/17 indføres en praktisk-mundtlig fælles prøve i fysik/kemi, biologi og geografi.

Fra skoleåret 2016/17 indføres en praktisk-mundtlig fælles prøve i fysik/kemi, biologi og geografi. Indhold Vejledning til den fælles prøve i fysik/kemi, biologi og geografi Guide til hvordan Alineas fællesfaglige forløb forbereder dine elever til prøven Gode dokumenter til brug før og under prøven Vejledning

Læs mere

Undervisningsplan for engelsk

Undervisningsplan for engelsk Undervisningsplan for engelsk Formål: Formålet med undervisningen i engelsk er, at eleverne tilegner sig kundskaber og færdigheder, således at de kan forstå talt og skrevet engelsk og kan og tør udtrykke

Læs mere

12 Engelsk C. Kurset svarer til det gymnasiale niveau C

12 Engelsk C. Kurset svarer til det gymnasiale niveau C 12 Engelsk C Kurset svarer til det gymnasiale niveau C 9.1.1 Identitet og formål 9.1.1.1 Identitet Engelsk er et færdighedsfag, et vidensfag og et kulturfag, der beskæftiger sig med engelsk sprog, engelsksprogede

Læs mere

Evalueringsstrategi for Næstved Gymnasium og hf

Evalueringsstrategi for Næstved Gymnasium og hf Evalueringsstrategi for Næstved Gymnasium og hf Om evalueringsstrategien Evalueringsstrategien udmøntes i en evalueringsplan som omfatter en evaluering af studieplanen, herunder planlægning og gennemførelse

Læs mere

Dansk A - toårigt hf, juni 2010

Dansk A - toårigt hf, juni 2010 Dansk A - toårigt hf, juni 2010 1. Identitet og formål 1.1. Identitet Fagets kerne er dansk sprog, litteratur og kommunikation. I arbejdet med dansk sprog og dansksprogede tekster i en mangfoldighed af

Læs mere

Dansk-historie-opgave 1.g

Dansk-historie-opgave 1.g Dansk-historie-opgave 1.g Vejledning CG 2012 Opgaven i historie eller dansk skal træne dig i at udarbejde en faglig opgave. Den er første trin i en tretrinsraket med indbygget progression. I 2.g skal du

Læs mere

Ringsted Lilleskole En høj grad af elevaktivitet er en forudsætning for at kunne lære et fremmedsprog.

Ringsted Lilleskole En høj grad af elevaktivitet er en forudsætning for at kunne lære et fremmedsprog. Læseplan for engelsk fra 0. 2. klasse Engelskundervisningen fra 0. 2. klasse tilstræber en alsidig, eksperimenterende, varieret og særdeles udviklende undervisning. I arbejdet med engelsk i indskolingen

Læs mere

Musik B stx, juni 2010

Musik B stx, juni 2010 Musik B stx, juni 2010 1. Identitet og formål 1.1. Identitet Musikfaget forener en teoretisk-videnskabelig, en kunstnerisk og en performativ tilgang til musik som en global og almenmenneskelig udtryksform.

Læs mere

Elevhæfte. Tårnby Gymnasium & HF. Skoleåret 2013-14

Elevhæfte. Tårnby Gymnasium & HF. Skoleåret 2013-14 Elevhæfte Tårnby Gymnasium & HF 1g Skoleåret 2013-14 Redaktionen afsluttet juni/2013 1 Elevhæfte for årgang 2013-2016 Dette hæfte er en oversigt over særlige forløb og opgaver i løbet af de tre år, du

Læs mere

Vedr. folkeskolens afgangsprøve i mundtlig dansk

Vedr. folkeskolens afgangsprøve i mundtlig dansk Vedr. folkeskolens afgangsprøve i mundtlig dansk Til forældre til elever der skal op i Prøveform B - også kaldet synopseprøven. Her er lidt information om prøven, opgivelser og forberedelser. Der findes

Læs mere

Selam Friskole. Tyrkisk. Målsætning og læseplan

Selam Friskole. Tyrkisk. Målsætning og læseplan Selam Friskole Tyrkisk Målsætning og læseplan September 2009 Målsætning: Stk. 1. Formålet med undervisning i tyrkisk er, at eleverne videreudvikler deres sproglige og kulturelle kompetence og deres erfaringer

Læs mere

Personlige og sociale kompetencer: Eleverne skal være bevidste om og kunne håndtere egne læreprocesser med relevans for faget.

Personlige og sociale kompetencer: Eleverne skal være bevidste om og kunne håndtere egne læreprocesser med relevans for faget. Biologi B 1. Fagets rolle Biologi er læren om det levende og om samspillet mellem det levende og det omgivende miljø. Biologi er et naturvidenskabeligt fag med vægt på eksperimentelle arbejdsmetoder såvel

Læs mere

Forsøgslæreplan for latin A stx, marts 2014

Forsøgslæreplan for latin A stx, marts 2014 Bilag 33 Forsøgslæreplan for latin A stx, marts 2014 1. Identitet og formål 1.1. Identitet Latin er et sprog- og kulturfag. På grundlag af væsentlige latinske tekster og romerskarkæologisk materiale beskæftiger

Læs mere

Læreplan for tysk. Signalement af faget

Læreplan for tysk. Signalement af faget Læreplan for tysk Læreplan for tysk består af: Signalement Formål Slutmål Trinmål Beskrivelser Læseplan Signalement af faget Det undervises i tysk på 7. 9. Klassetrin De centrale kundskabs og færdighedsområder

Læs mere

Engelsk A stx, juni 2010

Engelsk A stx, juni 2010 Engelsk A stx, juni 2010 1. Identitet og formål 1.1. Identitet Engelsk er et færdighedsfag, et vidensfag og et kulturfag. Faget beskæftiger sig med engelsk sprog, engelsksprogede kulturer og globale forhold.

Læs mere

Sprogsynet bag de nye opgaver

Sprogsynet bag de nye opgaver Sprogsynet bag de nye opgaver KO N F E R ENCE O M NY DIGITAL S K R I F T L I G P R Ø V E M E D ADGANG T I L I N T E R N E T T E T I T Y S K FO R T S Æ T T ERS P ROG A ST X O G HHX 1 4. 1. 2016 Mette Hermann

Læs mere

Eleverne skal på et fagligt grundlag kunne indgå kompetent i sociale sammenhænge og være aktive, kreative og reflekterende brugere af film og tv.

Eleverne skal på et fagligt grundlag kunne indgå kompetent i sociale sammenhænge og være aktive, kreative og reflekterende brugere af film og tv. Mediefag C 1. Fagets rolle Mediefagets genstandsfelt er levende billeder i en æstetisk, kulturel og kommunikativ sammenhæng. Faget forener en teoretisk-analytisk og en praktisk-produktionsmæssig tilgang

Læs mere

Om den skriftlige prøve i teoretisk pædagogikum, 2012

Om den skriftlige prøve i teoretisk pædagogikum, 2012 Om den skriftlige prøve i teoretisk pædagogikum, 2012 I studieordningen står følgende om prøven: III. Den afsluttende opgave Prøven i teoretisk pædagogik skal dokumentere, at kandidaten opfylder de mål,

Læs mere

Tysk undervisningsplan 9. klassetrin Årsplan 2015 & 2016

Tysk undervisningsplan 9. klassetrin Årsplan 2015 & 2016 Fagansvarlig: LRO De ugentlige tysktimer vil bestå af: Undervisningen skal lede frem mod, at eleverne har tilegnet sig kundskaber og færdigheder, der sætter dem i stand til at: Kommunikative færdigheder

Læs mere

Virksomhedsøkonomi A hhx, juni 2010

Virksomhedsøkonomi A hhx, juni 2010 Bilag 29 Virksomhedsøkonomi A hhx, juni 2010 1. Identitet og formål 1.1. Identitet Virksomhedsøkonomi er et samfundsvidenskabeligt fag. Faget giver viden om virksomhedens bæredygtighed i en markedsorienteret

Læs mere

Mediefag B. 1. Fagets rolle

Mediefag B. 1. Fagets rolle Mediefag B 1. Fagets rolle Mediefagets genstandsfelt er levende billeder i en æstetisk, kommunikativ og kulturel sammenhæng. Faget forener en teoretisk-analytisk og en praktisk-produktionsmæssig tilgang

Læs mere

Interim-studieordning for BACHELORUDDANNELSE I KINESISK DET HUMANISTISKE FAKULTET AARHUS UNIVERSITET

Interim-studieordning for BACHELORUDDANNELSE I KINESISK DET HUMANISTISKE FAKULTET AARHUS UNIVERSITET Interim-studieordning for BACHELORUDDANNELSE I KINESISK DET HUMANISTISKE FAKULTET AARHUS UNIVERSITET August 2005 Senest revideret august 2007 Kapitel 1: Formål 1. Bacheloruddannelsen i kinesisk ved Aarhus

Læs mere

Kursistmanual til Større skriftlig opgave. 2 Hf, 2015-2016

Kursistmanual til Større skriftlig opgave. 2 Hf, 2015-2016 Kursistmanual til Større skriftlig opgave 2 Hf, 2015-2016 Indholdsfortegnelse: I. Generelt om opgaven og forløbet s. 3 II. Hf-bekendtgørelsens bilag 4 - Større skriftlig opgave, juni 2010 s. 7 III. Generelt

Læs mere

Vejledning til prøven i idræt

Vejledning til prøven i idræt Vejledning til prøven i idræt Side 1 af 18 Kvalitets og Tilsynsstyrelsen Evaluerings- og Prøvekontor November 2015 Side 2 af 18 Indhold Forord side 4 Indledning side 5 Signalement side 5 Prøveforløbet

Læs mere

Forældrepjece om sprogtilegnelse i Elsted Dagtilbud

Forældrepjece om sprogtilegnelse i Elsted Dagtilbud FORÆLDREPJECE SPROG Indhold Forældrepjece om sprogtilegnelse i Elsted Dagtilbud 3 Gode råd 3 Sprogforståelse 5 Når der er knas med sproget 5 Sprogvurdering 6 Sprogarbejdet i Elsted Dagtilbud 7 Sprogvejleder

Læs mere

Vejledning til prøven i idræt

Vejledning til prøven i idræt Vejledning til prøven i idræt Side 1 af 20 Kvalitets og Tilsynsstyrelsen Evaluerings- og Prøvekontor April 2016 Side 2 af 20 Indhold Forord side 4 Indledning side 5 Signalement side 5 Prøveforløbet - trin

Læs mere

Prøver Evaluering Undervisning. Fysik/kemi. Maj-juni 2008

Prøver Evaluering Undervisning. Fysik/kemi. Maj-juni 2008 Prøver Evaluering Undervisning Fysik/kemi Maj-juni 2008 Ved fagkonsulent Anette Gjervig 1 Indledning Denne evaluering er udarbejdet på grundlag af censorberetninger fra syv censorer, der har medvirket

Læs mere

Bilag til AT-håndbog 2010/2011

Bilag til AT-håndbog 2010/2011 Bilag 1 - Uddybning af indholdet i AT-synopsen: a. Emne, fagkombination og niveau for de fag, der indgår i AT-synopsen b. Problemformulering En problemformulering skal være kort og præcis og fokusere på

Læs mere

Når vi forbereder et nyt emne eller område vælger vi de metoder, materialer og evalueringsformer, der egner sig bedst til forløbet.

Når vi forbereder et nyt emne eller område vælger vi de metoder, materialer og evalueringsformer, der egner sig bedst til forløbet. ENGELSK Delmål for fagene generelt. Al vores undervisning hviler på de i Principper for skole & undervisning beskrevne områder (- metoder, materialevalg, evaluering og elevens personlige alsidige udvikling),

Læs mere

Kemi C - hf-enkeltfag, april 2011

Kemi C - hf-enkeltfag, april 2011 Kemi C - hf-enkeltfag, april 2011 1. Identitet og formål 1.1. Identitet Kemi handler om stoffers egenskaber og betingelserne for, at de reagerer. Alt levende og vores materielle verden er baseret på, at

Læs mere

Bestemmelser vedrørende prøver for pædagoguddannelsen

Bestemmelser vedrørende prøver for pædagoguddannelsen Bestemmelser vedrørende prøver for pædagoguddannelsen I henhold til Undervisningsministeriets bekendtgørelse nr. 1122 af 27. september 2010 20 og 21 om uddannelse til professionsbachelor som pædagog, bekendtgørelse

Læs mere

Fransk begyndersprog A hhx, august 2017

Fransk begyndersprog A hhx, august 2017 Bilag 31 Fransk begyndersprog A hhx, august 2017 1. Identitet og formål 1.1. Identitet Fransk er et videns- og kundskabsfag, et færdighedsfag og et kulturfag, der har fokus på tilegnelse af interkulturel

Læs mere

skarpe til til dansklæreren om de afsluttende prøver i dansk

skarpe til til dansklæreren om de afsluttende prøver i dansk folkeskolen.dk marts 2011 7 skarpe til til dansklæreren om de afsluttende prøver i dansk Hvis du kan svare JA til de følgende spørgsmål, er dine elever godt på vej mod de afsluttende prøver i dansk i 9.

Læs mere

Innovation B valgfag, juni 2010

Innovation B valgfag, juni 2010 Bilag 17 Innovation B valgfag, juni 2010 1. Identitet og formål 1.1. Identitet Innovation er et samfundsvidenskabeligt fag, der omfatter viden inden for invention, innovation og diffusion. Innovation beskæftiger

Læs mere

Tips og vejledning vedrørende den tredelte prøve i AT, Nakskov Gymnasium og HF

Tips og vejledning vedrørende den tredelte prøve i AT, Nakskov Gymnasium og HF Tips og vejledning vedrørende den tredelte prøve i AT, Nakskov Gymnasium og HF Den afsluttende prøve i AT består af tre dele, synopsen, det mundtlige elevoplæg og dialogen med eksaminator og censor. De

Læs mere

Eksternt tilsyn med Skørbæk-Ejdrup Friskole 20.02.2013

Eksternt tilsyn med Skørbæk-Ejdrup Friskole 20.02.2013 Bestyrelsen Skørbæk-Ejdrup Friskole Ejdrupvej 33, Skørbæk 9240 Nibe Eksternt tilsyn med Skørbæk-Ejdrup Friskole 20.02.2013 Tilsynet med Skørbæk-Ejdrup Friskole, skolekode 831006, er foretaget af chefkonsulent

Læs mere

Læreplan for 3. fremmedsprog

Læreplan for 3. fremmedsprog Læreplan for 3. fremmedsprog *********** A: Formål og Introduktion A2 3. fremmedsprog - december 2004 Formålet for undervisningen i 3. fremmedsprog (Jf. 16 i Hjemmestyrets bekendtgørelse om trinformål

Læs mere

Det handler bl.a. om:

Det handler bl.a. om: Når du arbejder med Læseraketten og Hele Verden i skole-projektet får du og dine elever en oplagt mulighed for at opfylde flere af formålene i folkeskoleloven landstingsforordning nr. 8 af 21. maj 2002.

Læs mere

Vejledning om Studieprøven

Vejledning om Studieprøven Vejledning om Studieprøven Danskuddannelse til voksne udlændinge Marts 2016 1 Udgiver Udlændinge-, Integrations- og Boligministeriet Styrelsen for International Rekruttering og Integration Copyright Udlændinge-,

Læs mere

De faglige mål er inddelt i fire overordnede kompetenceområder: Kommunikation, læsning, fortolkning og fremstilling.

De faglige mål er inddelt i fire overordnede kompetenceområder: Kommunikation, læsning, fortolkning og fremstilling. Læringsaktiviteter Læringsaktivitet: Dansk (EUD) Elevrettet beskrivelse: EUD grundforløb 1: Under læringsaktiviteten Dansk vil du arbejde med at styrke dine forudsætninger for at benytte det danske sprog

Læs mere

Årsplan for dansk i 2. klasse

Årsplan for dansk i 2. klasse Årsplan for dansk i 1 I 2 klasse bliver eleverne undervist og opdraget til at leve i et demokratisk samfund. Undervisningen vil derfor være præget af en demokratisk tankegang, ved at eleverne oplever en

Læs mere

Engelsk Valgfag på Den pædagogiske assistentuddannelse

Engelsk Valgfag på Den pædagogiske assistentuddannelse Engelsk Valgfag på Den pædagogiske assistentuddannelse Formål Du udvikler og styrker din sproglige egenskaber på engelsk Du udvikler din evne til at formulere dig mundtlig og skriftelig på engelsk Du udvikler

Læs mere

Sprogtest via Skype - Rapport Kgs. Lyngby, September 2013

Sprogtest via Skype - Rapport Kgs. Lyngby, September 2013 Intro Projekt Sprogtest via Skype er støttet af Kulturministeriets puljemidler til udvikling og omstilling af den lokale folkeoplysning, administreret af Dansk Folkeoplysnings Samråd. Studieskolen v/ Christoph

Læs mere

Prøvebestemmelser NATURFAG for elever på Trin 2, Social- og sundhedsassistent med start marts 2015

Prøvebestemmelser NATURFAG for elever på Trin 2, Social- og sundhedsassistent med start marts 2015 Prøvebestemmelser NATURFAG for elever på Trin 2, Social- og sundhedsassistent med start marts 2015 Naturfagsprøve Der afholdes prøve på niveau C. Adgang til prøve For at kunne indstille eleven til prøve

Læs mere

Studieretningsopgaven stx Vejledning / Råd og vink Oktober 2014

Studieretningsopgaven stx Vejledning / Råd og vink Oktober 2014 Studieretningsopgaven stx Vejledning / Råd og vink Oktober 2014 Alle bestemmelser, der er bindende for undervisningen og prøverne i de gymnasiale uddannelser, findes i uddannelseslovene og de tilhørende

Læs mere

Til 2hf ang. den større skriftlig opgave

Til 2hf ang. den større skriftlig opgave Til 2hf ang. den større skriftlig opgave Nakskov Gymnasium og HF september 2012 Den større skriftlige opgave skal skrives i perioden: torsdag d. 13. december kl. 14. til torsdag d. 20. december kl. 14.

Læs mere

Faglige delmål og slutmål i faget Dansk. Trin 1

Faglige delmål og slutmål i faget Dansk. Trin 1 Faglige delmål og slutmål i faget Dansk. Trin 1 Undervisningen skal lede frem mod, at eleverne i 1. klasse har tilegnet sig kundskaber og Det talte sprog Undervisningen tager udgangspunkt i elevernes sproglige

Læs mere

Engelsk Valgfag på Social- og Sundhedshjælperuddannelsen

Engelsk Valgfag på Social- og Sundhedshjælperuddannelsen Engelsk Valgfag på Social- og Sundhedshjælperuddannelsen Niveauer og vejledende varighed Niveau F: 2,0 uger Niveau E: 2,0 uger Niveau D: 2,0 uger Niveau C: 2,0 uger 1. Identitet og formål 1.1. Identitet

Læs mere

Formålet med undervisning fra mediateket er at styrke elevernes informationskompetence, således de bliver i stand til:

Formålet med undervisning fra mediateket er at styrke elevernes informationskompetence, således de bliver i stand til: Informationssøgning Mediateket ved Herningsholm Erhvervsskole er et fagbibliotek for skolens elever og undervisere. Her fungerer mediateket ikke blot som bogdepot, men er et levende sted, som er med til

Læs mere

Prøve i Dansk 3. Mundtlig del. Censor- og eksaminatorhæfte. Maj-juni 2009. Indhold: 1. Prøvens niveau og bedømmelsen. 2. Oversigt over prøven

Prøve i Dansk 3. Mundtlig del. Censor- og eksaminatorhæfte. Maj-juni 2009. Indhold: 1. Prøvens niveau og bedømmelsen. 2. Oversigt over prøven Prøve i Dansk 3 Maj-juni 2009 Mundtlig del Censor- og eksaminatorhæfte Indhold: 1. Prøvens niveau og bedømmelsen 2. Oversigt over prøven 3. Vejledende censor- og eksaminatorark 4. Prøveafholdelsen 5. Bedømmelsesskema

Læs mere

Vejledning i bedømmelse af Professionsbachelorprojektet

Vejledning i bedømmelse af Professionsbachelorprojektet Vejledning i bedømmelse af Professionsbachelorprojektet Professionsbachelorprojektet er uddannelsens afsluttende projekt. Der er overordnet to mål med projektet. For det første skal den studerende demonstrere

Læs mere

AT og Synopsisprøve Nørre Gymnasium

AT og Synopsisprøve Nørre Gymnasium AT og Synopsisprøve Nørre Gymnasium Indhold af en synopsis (jvf. læreplanen)... 2 Synopsis med innovativt løsingsforslag... 3 Indhold af synopsis med innovativt løsningsforslag... 3 Lidt om synopsen...

Læs mere

Vejledning til prøverne i faget fysik/kemi

Vejledning til prøverne i faget fysik/kemi Vejledning til prøverne i faget fysik/kemi Styrelsen for Undervisning og Kvalitet April 2015 1 Indhold Forord... 3 Generelt om prøven... 3 Prøveforløbet trin for trin... 4 Opgivelser... 5 Et eksempel på

Læs mere

Matematik, basis. Undervisningen på basisniveau skal udvikle kursisternes matematikkompetencer til at følge undervisningen

Matematik, basis. Undervisningen på basisniveau skal udvikle kursisternes matematikkompetencer til at følge undervisningen avu-bekendtgørelsen, august 2009 Matematik Basis, G-FED Matematik, basis 1. Identitet og formål 1.1 Identitet I matematik basis er arbejdet med forståelsen af de faglige begreber i centrum. Den opnåede

Læs mere

AT UNDERVISE I MATEMATIK PÅ ET FREMMESPROG 1

AT UNDERVISE I MATEMATIK PÅ ET FREMMESPROG 1 AT UNDERVISE I MATEMATIK PÅ ET FREMMESPROG 1 Indledende bemærkninger Dette arbejdsdokument har til hensigt at simplificere refleksionerne over undervisning i matematik på et fremmesprog, især inden for

Læs mere

Udarbejdelse af synopsis: 21. april 8. maj Mundtlig årsprøve: Maj/juni 2015

Udarbejdelse af synopsis: 21. april 8. maj Mundtlig årsprøve: Maj/juni 2015 Kære elev i 2g. AT7 er en forsmag på næste års AT-eksamen. Du skal derfor udarbejde en synopsis og til mundtlig årsprøve i AT. På de næste sider får du den nødvendige generelle information. Med venlig

Læs mere

Bedømmelseskriterier Dansk

Bedømmelseskriterier Dansk Bedømmelseskriterier Dansk Grundforløb 1 Grundforløb 2 Social- og sundhedsassistentuddannelsen Den pædagogiske assistentuddannelse DANSK NIVEAU E... 2 DANSK NIVEAU D... 5 DANSK NIVEAU C... 9 Gældende for

Læs mere

Fagplan for tysk. Delmål 1 efter 6. klassetrin

Fagplan for tysk. Delmål 1 efter 6. klassetrin Fagplan for tysk Formål Formålet med undervisningen i tysk er, at eleverne tilegner sig kundskaber og færdigheder, således at de kan forstå talt og skrevet tysk og kan udtrykke sig mundtligt og skriftligt.

Læs mere

Karakterer på 7-trinsskalaen

Karakterer på 7-trinsskalaen Om 7-trins-skalaen I det danske uddannelsessystem anvender vi 7-trins-skalaen. Den består af syv karakterer. Hvis der er et beståkrav, er eleven/den studerende bestået, når hun/han får karakteren 02, 4,

Læs mere