Ponto Det benforankrede høresystem fra Oticon Medical. Ponto er din bro til en verden fuld af lyd

Relaterede dokumenter
Ponto valgfrihed i benforankret høreapparatbehandling. Ponto. For en aktiv livsstil

Power til hjernen POWER HØRETEKNOLOGI. Få flere detaljer med - mere power til at deltage

Ponto valgfrihed i benforankret høreapparatbehandling. Hjælp dit barn til at høre nu med Ponto på softband

Et system flere forbindelser

Ponto det benforankrede høresystem fra Oticon Medical. Ponto hygiejnevejledning

Min intention med denne ebog er, at vise dig hvordan du

Nyd at høre bedre BASIS HØRETEKNOLOGI. Premium. Avanceret. Basis

AUREM HØRECENTER. NØRREGADE AALBORG En unik guide til at Få bedre hørelse. "når din hørelse er vigtig"

Vejen til Noah og overdragelsen af ham!

Velkommen til forvandl dit liv til et festfyrværkeri s workshop

TIPS TIL SAMARBEJDET OM SAMTALEGUIDEN

Ponto TM Det benforankrede høresystem. Ponto Plus høreapparat Brugervejledning

Cochlear implantation trin for trin. Because sound matters

Ponto Det benforankrede høresystem fra Oticon Medical. Brugervejledning. Ponto Pro Power

Guide. Kom op på. sider trænings -hesten igen. Marts Se flere guider på bt.dk/plus og b.dk/plus. Ud af comfortzonen med Krisztina Maria

Ponto valgfrihed i benforankret høreapparatbehandling. Ponto. For en aktiv livsstil

Børnehave i Changzhou, Kina

Ponto Streamer. Nye trådløse kommunikationsmuligheder. Ponto TM Det benforankrede høresystem

Du er klog som en bog, Sofie!

11.s.e.trin. I 2015, Bejsnap 9.00, Ølgod /

Tandimplantater for livet

Bilag 6: Transskription af interview med Laura

Elcykel Testpendlerforløb

Fører dig hen, hvor dine ører ikke kan!

Beboerportræt: "Når jeg skriver, er det som terapi for mig. Så kommer mine tanker ud gennem fingrene"

Transskription af interview med Sofie den 12. november 2013

PERSONLIGE HISTORIER OM AT VÆRE SIG SELV - FOR KLASSETRIN

Sådan træner du, når du har fået fjernet lymfeknuder

MJ: 28 years old, single, lives in Copenhagen, last semester student at university.

BLIV KLOGERE PÅ HØRETAB

Brugsanvisning til REAL serien RE-CIC/RE-CIC-TR

Transskription af interview med Hassan den 12. november 2013

Energizere bruges til at: Ryste folk sammen Få os til at grine Hæve energiniveauet Skærpe koncentrationen Få dialogen sat i gang

Københavns åbne Gymnasium Elevudsagn fra spørgeskemaundersøgelsen i 2q

Særligt sensitive mennesker besidder en veludviklet evne til at reflektere og tage ved lære af fortiden.

Ace. Nyd livets lyde. De nye Ace høreapparater. Mere diskrete end nogensinde. Livet lyder fantastisk.

Kan vi fortælle andre om kernen og masken?

Ud i naturen med misbrugere

Generelle Strategier

Om hørelse og høretab

Personlige utopier. Af Annemarie Telling

Vejledning til Roger TM -løsninger til børn og unge. Overvind udfordringer i taleforståelse

Man skal have mod til at være sig selv! Interview med Rasmus Møller. Forældre med handicap i DHF

Hvordan håndterer du dine følelser... i forbindelse med Type 1-diabetes

Interview gruppe 2. Tema 1- Hvordan er det at gå i skole generelt?

JEG HAR LÆRT AT SE MIT LIV I FARVER

En lille familiesolstrålehistorie

KOM I GANG MED AT MALE

Hvordan underviser man børn i Salme 23

Bilag 3: Elevinterview 2 Informant: Elev 2 (E2) Interviewer: Louise (LO) Interviewer 2: Line (LI) Tid: 10:45

OG FYSISK TRÆNING PÅ SKEMAET

liv&sjæl SARA-MARIE TEMA Styrk dit åndedræt Lær at elske dig selv fantastisk familieliv lev grønt Bliv vægtvogter med hang til grøn mad

Mini guides til eksamen

Tænk hvis jeg havde FRIHEDEN TIL AT SMUTTE FORBI

Afsluttende spørgeskema

Første del: Basis for stressstyring TÆM DIN STRESS

ZBC Vordingborg Marcus Rasmussen, Oliver Meldola, Mikkel Nielsen 17/ The Board Game

9 tips til din intuition Den ved præcis, hvor du skal hen for at blive glad

Mariagerfjord Lungekor blæste godt mennesker omkuld

Insio primax. Life sounds brilliant. Hør lydens farver. Insio primax høreapparater. For ubesværet hørelse. Høresystemer.

Lad livet inspirere dig

INFORMATION & ØVELSER EFTER BRYSTOPERATION FYSIOTERAPIEN FREDERIKSBERG SUNDHEDSCENTER. Fysioterapien Frederiksberg Sundhedscenter

Mindfulness & singleture

3 trin til at håndtere den indre kritik

studie Frelsens erfaring

Jabra PRO 9400 serien

mange tusindlapper til dem, der lider langt borte. Men de fleste af os oplever det som mere krævende at være tilgængelig og til støtte og hjælp for

Bilag 11 - Transskribering, Kvinde 28 år RESPONDENTEN OM DE SOCIALE MEDIER

Interview med anæstesilæge Inge De Haas Dato: 4. November 2011

Prøve i Dansk 2. Skriftlig del. Læseforståelse 2. November-december Tekst- og opgavehæfte. Delprøve 2: Opgave 3 Opgave 4 Opgave 5

Balance i hverdagen. Af: Annette Aggerbeck, journalist

Prøve i Dansk 1. Skriftlig del. Læseforståelse 1. November-december Tekst- og opgavehæfte. Delprøve 1: Opgave 1 Opgave 2 Opgave 3

Temanummer Februar 2011: Vi Vil Klare Os Selv

Almine Nikontovic, AIN VISION, coaching og stressforebyggelse -

Evaluering af sløjd i 6. klasse

Hvem ka? Gud ka! -1. Betty Baxters liv og omvendelse.

KONFIRMATIONSPRÆDIKEN 19.APRIL SEP VESTER AABY KL Tekster: Salme 8, Joh.10,11-16 Salmer: 749,331, Sin pagt i dag,441,2

Forældre Loungen Maj 2015

Selvskadende unge er styret af negative tanker

Transskription af interview med Chris (hospitalsklovn) den 12. november 2013

Håndtering af stof- og drikketrang

Lektion 02 - Mig og mine vaner DIALOGKORT. Hvor synes du, at grænsen går for, hvornår en vane er sund eller usund?

Interview med anæstesisygeplejerske Ane Rie Carstens

Tekster: Sl 116, 1 Kor 11,23-26, Joh 13,1-15

RARRT De 5 vigtigste trin til at gøre dit barn robust

Spil om LEDELSE. Rigtig god fornøjelse!

Indhold i [ klammer ] er udeladt af redaktionen efter ønske fra Karin.

Retningslinjer for den uerfarne spøgelsesjæger

Fyr en fed vær som et træ

Lindvig Osmundsen. Prædiken til Trinitatis søndag 2015.docx side 1. Prædiken til Trinitatis søndag Tekst. Johs.

Bilag 7: Evalueringsspørgsmål og besvarelser

imo-learn MOVED BY LEARNING

Hjælp til dig? NÅR ALKOHOL PÅVIRKER OMGIVELSERNE Fakta om alkohol

Hvis man for eksempel får ALS

Dukketeater til juleprogram.

Tur til Taleinstituttet 18. maj 2015.

Hvad er det, du siger -2

WORKSHOP. 5 TING du ikke vidste (men gerne vil vide) OM PILATES 1/6 BENTE TROMBORG

Fastegudstjeneste onsdag d. 3. feb kl

FYS. efter operation i lænderyggen

Transkript:

Ponto Det benforankrede høresystem fra Oticon Medical Ponto er din bro til en verden fuld af lyd

Prøv Ponto Hver gang vi beder brugere af benforankrede høreapparater om at fortælle, hvad de ønsker sig allermest, har de især tre prioriteter: taleforståelse, en god lydkvalitet og et diskret design. Med sit slanke design og den avancerede RISE processorchip er Oticon Medicals nye Ponto høreapparat yderst diskret, samtidig med at lydkvaliteten er forbavsende naturlig. Det fuldt digitale høreapparat kan justeres individuelt, så du bedre kan klare dig i praktisk talt enhver lyttesituation også de potentielt mere udfordrende. Mellemstykke Implantat Lydbølger Kobling Ponto høreapparat Sådan redder Ponto dig Når lyden ikke kan nå dit indre øre på grund af problemer i det ydre-øre eller mellemøret, skal traditionelle høreapparater bruge så meget forstærkning, at det ender med at forvrænge lyden. Indre øre/ cochlea Med Ponto er det på ingen måde nødvendigt at forcere lyden gennem øregangen. I stedet udnytter Ponto kroppens naturlige evne til at transmittere lyd via knoglevibration. Ved hjælp af denne knogleledningsmetode kan lydene straks nå det indre øre tydeligt, komfortabelt og konsekvent. Også ved ensidig døvhed kan Ponto opfange lyden fra den døve side og overføre til det velfungerende øre. Det gør dig i stand til at kommunikere sikkert, uanset hvor du befinder dig. 2 P on to de t benf or a nk rede høre s y s t e m

Klar dig bedre alle steder Hver dag står du over for forskellige lyttesituationer hjemme, på arbejdet og på overfyldte restauranter. Du kan bruge evigheder på at indstille lydstyrken korrekt, men det behøver du ikke med Ponto. Du hører automatisk alle lyde tydeligt også din egen stemme. Når du skal arbejde hårdt, arbejder Ponto også hårdt Ponto støtter dig, når du deltager i møder, sociale sammenkomster eller i andre situationer, hvor der er støj. Hvis du har svært ved at høre personen foran dig, skifter Ponto automatisk til en tilstand, der får baggrundsstøjen til at forsvinde, så personens stemme høres tydeligt. Diskret design Et andet stort plus ved Ponto er det diskrete og ergonomiske design. De bløde linjer og formen, der følger hovedets og ørets kontur gør Ponto til det mest attraktive benforankrede høresystem på markedet. Vælg mellem tre smukke farver, der får Ponto til at blende ind i din egen hårfarve. Høreapparatet har let tilgængelige trykknapper, der gør det særdeles enkelt at skifte program eller sætte Ponto i mute/standby funktion. Også når du er ude at sejle, cykle eller gå, reducerer Pontos Wind Noise Reduction system eventuelt generende vindstøj. På den måde slipper du for at justere lydstyrken eller slukke for apparatet for at undgå ubehag. 3 P on to de t benf or a nk r ede høre s y s t e m

Tilpasset din verden Ponto kan justeres til netop dine behov, og det giver dig større livskvalitet. Den fantastiske lydkvalitet gør, at du kan omgås andre mere naturligt, og dermed får du mere energi. Tilpasset dine behov Der er ikke to mennesker, der er ens, når det gælder høretab og livsstil. Derfor kan Pontos avancerede funktioner og lydkvalitet skræddersys komplet, så de passer til dine personlige præferencer og din livsstil. Afhængigt af dine lyttebehov vil din audiolog enten anbefale Ponto eller Ponto Pro. Funktion Multiband adaptiv direktionalitet Tri-State støjreduktion* Vindstøjsreduktion Lærende volumenkontrol* Beskrivelse I restauranter med meget støj eller andre steder, hvor der er mange mennesker, hjælper direktionalitetssystemet dig med at høre personerne foran dig mere tydeligt. Når du skifter fra et miljø til et andet, skifter Ponto også automatisk til den bedste indstilling, så det bliver lettere for dig at fokusere. Dette system forbedrer lyttekomforten ved at afgøre, om der kun er tale, om der kun er støj, eller om der er en blanding af de to. Afhængigt af situationen reducerer Ponto derefter støjen, samtidig med at apparatet beskytter den vigtige taleinformation. Dette system reducerer generende vindstøj, så du får en mere behagelig lytteoplevelse, når du er udendørs. Hvis du justerer lydstyrken konsekvent i specifikke lyttesituationer over en vis periode, husker Ponto indstillingerne. Næste gang du befinder dig i en lignende situation, kopierer Ponto automatisk dine justeringer. *) Kun tilgængelig i Ponto Pro 4 P on to de t benf or a nk rede høre s y s t e m

"Jeg får mere ud af at undervise og bruger mindre energi" Den 60-årige skolelærer Bente Carlsen har bilateralt konduktivt høretab, der skyldes kronisk mellemørebetændelse (kronisk otitis media). Bente fik sit første benforankrede høreapparat for 11 år siden og sit andet for tre år siden. Som skolelærer kan Bente ikke undgå situationer med støj, men hendes liv er blevet meget lettere, efter at hun har skiftet til Oticon Medical s Ponto Pro fra et andet benforankret høreapparat. I klasseværelset og når der er møde på lærerværelset, kan der godt være meget støj, og jeg skulle bruge meget energi på at se på folk for at forstå, hvad de sagde, siger Bente. Med Ponto Pro er det ikke længere nødvendigt, fordi lydkvaliteten er meget bedre. Bente underviser i aldersgruppen 7-13 år, og det giver i sig selv masser af udfordringer, som ikke bliver mindre af at have et konduktivt høretab. Bente forklarer hvorfor: De yngste elever har lysere stemmer, og de kan være svære at høre, når der er masser af baggrundsstøj. Godt nok kan de 13-åriges stemmer være lettere at høre pga. stemmelejet, men de har en tendens til at småsnakke. Ponto Pro hjælper mig på begge fronter jeg har mindre problemer med støj, jeg kan høre de mindre elever tydeligere, og jeg kan hurtigere opfange snakken i krogene hos teenagerne og slå ned på det, før det tager overhånd. Bente synes, at Ponto Pro er så let at bruge, at hun tit glemmer at tage apparatet af. Jeg skal minde mig selv om at tage det af, før jeg tager en trøje på men det er nok også den eneste ulempe! Bente var forbeholden før indgrebet, hvor hun skulle have indopereret et implantat: Jeg var ikke så glad for tanken om at få boret et hul bag øret, men da det kom til stykket, var det ikke værre end en tur til tandlægen. Jeg kunne høre lægen arbejde, men jeg mærkede ikke noget ubehag. Jeg talte bare med lægen og sygeplejersken under hele operationen. Da Bente fik sit Ponto Pro høreapparat, programmerede hendes audiolog det til hendes individuelle høretab. En af de bedste ting ved Ponto Pro er, at det passer perfekt til netop mine behov. Nu hvor jeg bruger mindre energi på at lytte, er jeg ikke nær så træt sidst på dagen. En af de bedste ting ved Ponto Pro er, at det passer perfekt til netop mine behov." 5 P on to de t benf or a nk r ede høre s y s t e m

"At kunne høre på min døve side er som at være i en helt ny verden" 40-årige Pia Cramer, der arbejder som controller, blev døv på det ene øre, efter at hun fik fjernet en godartet tumor på hørenerven (acusticusneurinom). Hun har brugt et benforankret høreapparat i 4 år. Pias overgang til Ponto Pro-høresystemet har ændret hendes daglige liv på flere måder først og fremmest hendes almene velbefindende. Da jeg brugte mit gamle benforankrede høreapparat, fik jeg ofte hovedpine, fordi jeg var nødt til at skrue lydstyrken godt op hele tiden. Derfor brugte jeg det kun, når det var absolut nødvendigt. Men Ponto Pro har så god en lydkvalitet, at jeg gerne vil bruge det hele tiden, forklarer Pia. Når jeg sammenligner mit gamle høreapparat med dette, er det som at gå fra at køre på cykel til at køre i bil. Færre misforståelser En af de situationer, hvor Pia har mærket en stor forbedring, er i kantinen: Mit gamle høreapparat hjalp mig på mange måder, men når nogen prøvede at tale til mig på min døve side, fik de ingen reaktion. Det kan få nogle til at tro, at man er arrogant eller ubehøvlet. Med Ponto Pro får jeg måske ikke fat i alle ord, når det sker, men i det mindste ved jeg, at de taler til mig og kan bede dem om at gentage, hvis det er nødvendigt. Det er en stor hjælp, fortsætter Pia. Færre muskelspændinger og nakkesmerter Pias tilstand gjorde, at hun var tilbøjelig til at vippe hovedet til den ene side for at opfange så meget lyd som muligt fra sin døve side. Dette resulterede i svære muskelspændinger og nakkesmerter. Heldigvis kan jeg konstatere, at jeg hører meget bedre og ikke længere vipper hovedet med Ponto Pro, og derfor har jeg færre muskelspændinger og nakkesmerter nu, siger Pia. Du kan sammenligne lindringen af muskelspændinger med en situation, hvor du går fra at være nødt til at kile en mobiltelefon ind mellem hovedet og skulderen og til at kunne lytte komfortabelt via et headset. Så anderledes er tilværelsen med Ponto Pro. Mindre støj Støj især vindstøj kan være en stor udfordring for brugere af benforankrede høreapparater. Men Ponto Pro har sofistikerede støjreduktionssystemer, der er designet til aktivt at hjælpe brugerne med at klare disse forhindringer. "Fordi Ponto Pro støjer mindre, har jeg meget mere lyst til at bruge det både indendørs og udendørs, siger Pia. Med Ponto Pro er støjen mindre generende, når jeg kører. Fordi jeg er døv på højre side og kører i en venstrestyret bil, er det praktisk talt umuligt for mig at følge den samtale, mine sønner fører på bagsædet. Men med Ponto Pro kan jeg tydeligt høre, hvad de siger. 6 P on to de t benf or a nk rede høre s y s t e m

Mor er sej Pia har også mere selvtillid, når hun er til møde, hvor hun ofte skal lave præsentationer på grund af sin stilling som controller. Hun har gjort det til en vane at begynde med at fortælle, at hun er delvist døv. Hun beder også tilhørerne om at række en hånd i vejret, hvis de har spørgsmål, så det er lettere for hende at lokalisere deres stemmer. Min yngste søn synes, at jeg er sej, fordi jeg er så åben omkring mit høretab, forklarer Pia. Jeg har også ladet hans venner prøve Ponto Pro på en teststav. Hvis de har den indstilling, at 'Sebastians mor er døv, men det er okay,' er det fint med mig. Jeg vil fortsætte med at gøre, hvad jeg kan, for at fjerne det stigma, der er forbundet med at bruge høreapparat og anbefale det som en velegnet behandling, udtaler Pia. Jeg har endda valgt at bruge et sort høreapparat, da jeg godt kan lide farven, selvom den ikke blender totalt ind i min hårfarve. Livet på den døve side Pias oplevelser med Ponto Pro har gjort hende til en varm fortaler for dette nye alternativ. At kunne høre på min døve side er som at være i en helt ny verden. Når du får et høreimplantat, kan du næsten ikke forestille dig, hvordan du nogensinde har kunnet klare dig uden et. Operationen er ingenting i forhold til, hvad du får ud af det, siger Pia. Det gav ikke nogen problemer for Pia at lære at bruge Ponto Pro: Jeg synes, at apparatet er meget let at sætte fast og tage af, og det tog ikke lang tid at vænne sig til alle de nye lyde. Den første dag var jeg temmelig træt, men næste dag var jeg klar til at bruge informationerne. Sammenlignet med mit gamle benforankrede høreapparat synes jeg, at lydkvaliteten er tydeligere og langt mere detaljeret. Med Ponto Pro kan jeg tale i mobiltelefon med mit gode øre og høre radioen spille eller folk tale på min højre side, så jeg kan faktisk multitaske nu. Det er fantastisk at være så meget i kontakt med mine omgivelser! Når du får et høreimplantat, kan du næsten ikke forestille dig, hvordan du nogensinde har kunnet klare dig uden et." 7 P on to de t benf or a nk r ede høre s y s t e m

"Det er ligesom at få B&O-lydkvalitet i begge ører! 50-årige Britt Vangsbæk, som er kirketjener, har konduktivt høretab på begge ører som følge af kronisk mellemørebetændelse, der startede i barndommen (kronisk otitis media). Britt fik sit første benforankrede høreapparat for seks år siden og sit andet for fem år siden. Britt Vangsbæk har haft benforankrede høreapparater i flere år, men først for nylig opdagede hun, at lydkvaliteten kunne forbedres yderligere. Når det gælder lydkvalitet, er Ponto Pro helt unik i forhold til, hvad jeg ellers har oplevet. Jeg syntes også, at mine tidligere høreapparater var gode, men det her er som at få B&O-lydkvalitet i begge ører! Lyden er klarere, bredere og dybere. Tale går også tydeligere igennem, forklarer Britt. Britt er godt klar over, at blandt vores fem sanser er hørelsen måske den vigtigste. Kort efter at hun fik tilpasset sit første benforankrede høreapparat, bad hun om endnu et, da hun gerne ville kunne lytte i stereo. Jeg vil gerne kunne lokalisere lyde især ude i trafikken, siger Britt. Jeg vil vide, om bilerne kommer fra højre eller venstre, eller om en ambulance kommer forfra eller bagfra. Britt mener, at fordelene ved at bruge et benforankret høresystem langt opvejer ulemperne. For mig var det vigtigt at være tålmodig og at bruge høreapparaterne hver dag, fordi jeg følte, at jeg skulle lære at lytte på en anden måde. Selvfølgelig er det en stor hjælp at have et system, der kan finjusteres til netop dine hørebehov. Det er en intelligent udvikling. Som konklusion tilføjer Britt: Når jeg tænker på alle de muligheder, jeg troede, at jeg aldrig ville kunne udnytte, bliver jeg overvældet. Ponto Pro har åbnet verden for mig og udvidet min horisont. Det er en stor gave. Lyden er klarere, bredere og dybere. Tale går også tydeligere igennem. 8 P on to de t benf or a nk rede høre s y s t e m

"Mindre vindstøj... bedre lydkvalitet..." Den 47-årige tekniker Thomas Søborg blev døv på det ene øre efter en operation, hvor han fik fjernet en godartet tumor på hørenerven (acusticusneurinom). Han har brugt et benforankret høreapparat i tre år og har tit haft problemer med det, når han var udendørs. løsning. Jeg er meget glad for mit nye Ponto Pro høreapparat. Lydkvaliteten er meget behageligere, og det er så enkelt at bruge, at jeg nemt kan have det på 15 timer om dagen. Nu har jeg mere energi til at foretage mig noget sammen med min familie, konkluderer Thomas. Det benforankrede høreapparat, jeg havde før, støjede meget, når det blæste. Derfor plejede jeg at slukke for det, siger Thomas. Da jeg skiftede til Ponto Pro, bemærkede jeg straks forskellen i mit daglige lyttemiljø. Der er mindre vindstøj, og lydkvaliteten er generelt meget bedre både indendørs og udendørs. Nu har jeg også mit høreapparat tændt, selvom det blæser, forklarer Thomas. Før jeg fik foretaget indgrebet, talte jeg med en eksisterende bruger, og jeg gik med høreapparatet på en hovedbøjle i en prøveperiode på 14 dage. Det var en positiv oplevelse, der hjalp mig med at beslutte mig for denne Jeg plejede at slukke for mit benforankrede høreapparat, når jeg var udendørs, men med Ponto Pro kan jeg bevare kontakten til min familie. 9 P on to de t benf or a nk r ede høre s y s t e m

Et sikkert og enkelt indgreb Det er meget enkelt at få et benforankret høresystem. Mere end 50.000 mennesker fra hele verden har allerede valgt dette. Det første trin er at få en vurdering fra din audiolog og en kirurg for at afgøre, om direkte knogleledning er den rigtige løsning for dig. I bekræftende fald får du lov til at prøve Ponto på en enkel hovedbøjle, så du kan få en fornemmelse af de fordele, systemet giver. Det andet trin er at få foretaget et mindre kirurgisk indgreb, hvor der forsigtigt implanteres et lille titaniumimplantat i knoglen bag øret. På implantatet sidder der et lille mellemstykke, som stikker frem gennem huden, og som Ponto sættes fast på. Det sidste trin tages normalt 3 måneder senere, når implantatet er blevet ét med knoglen gennem en proces, der kaldes osseointegration. Din audiolog tilpasser og programmerer Ponto og fortæller dig om eventuelt tilbehør, du kan have gavn af. Husk de fordele, du kan opnå Forestil dig at være i stand til at høre tydeligt måske for første gang nogensinde også i meget krævende situationer som på restauranter eller til møder. Forestil dig den selvtillid, du vil få både fagligt og socialt og den ekstra energi, det vil give dig. Du kan gøre drømmen til virkelighed med Ponto! 10 P on to de t benf or a nk rede høre s y s t e m

Ofte stillede spørgsmål Kan jeg prøve Ponto, før jeg beslutter mig? Selvfølgelig. Hvis du endnu ikke har et implantat, kan du teste apparatet på en hovedbøjle og prøve det i både støjende og stille situationer. Kan jeg bruge mobiltelefon? Ja, men for at undgå feedback (høje pibelyde) må du ikke berøre høreapparatet med mobilen. Kan Ponto aktivere sikkerhedskontrolalarmer i lufthavne? Implantatet og mellemstykket er lavet af titanium, som ikke udløser nogen former for alarmer. Men Ponto-høreapparatet kan derimod udløse alarmer. For at undgå dette kan du frakoble apparatet. Skal jeg tage fri fra arbejde efter operationen? Indgrebet er så enkelt, at de fleste mennesker ikke har brug for mere end en dag fri fra arbejde. Men da mennesker reagerer meget forskelligt på at blive opereret, er det en god idé at drøfte dette med din specialist. Kan jeg sove på den side, hvor implantatet er placeret? Under helingsperioden anbefaler vi, at du sover på den anden side. Efter heling bør dette ikke være et problem du skal blot fjerne høreapparatet. Kan jeg svømme? Ja, men fordi høreapparatet ikke er vandtæt, skal du frakoble det først. Hvis du vil, kan du bruge dækslet til at skjule mellemstykket. Kan jeg bruge briller, hat eller hjelm efter operationen? Under vurderingen skal du huske at nævne eventuel hovedbeklædning, som du ønsker eller skal bruge. Kirurgen kan så tage højde for dette under planlægning af indgrebet. Vokser håret ud igen rundt om mellemstykket? Huden lige omkring mellemstykket skal altid være fri for hår for at undgå risiko for infektion. Håret skal barberes af et større område før indgrebet, men det vokser ud igen. Hvordan renser jeg området omkring mellemstykket? Brug den medfølgende bløde børste sammen med sæbe og vand. Dette bør forhindre ophobning af snavs og dermed modvirke infektionsrisiko. Hvis du føler dig øm, eller du har ubehag, skal du kontakte din klinik for at få rådgivning. 11 P on to de t benf or a nk r ede høre s y s t e m

Vi er her for at blive Hos Oticon Medical kombinerer vi over et århundredes erfaringer i audiologi og lydteknik med årtiers banebrydende erfaringer inden for høreimplantatteknologi. Gennem brugerorienteret produktudvikling, nyskabelse og dedikeret service forbedrer denne synergiske konstellation hele tiden benforankrede høresystemers ydeevne. Oticon Medical er et søsterselskab til Oticon, som siden 1904 har været en førende producent af traditionelle høreapparater. Vores forbindelse til Oticon giver os adgang til viden, ressourcer og teknologi samt styrke til at investere i videreudvikling af ben forankrede høresystemer. Hos Oticon Medical er det vores ambition at være det foretrukne valg for mennesker med et konduk tivt høretab, et blandet høretab eller ensidig døvhed både nu og fremover. Hovedkontor: Lokalt kontor: Oticon Medical AB Ekonomivägen 2 SE-436 33 Askim Sverige Oticon Medical Kongebakken 9 2765 Smørum Danmark Telefon: +46 31 748 61 00 Telefax: +46 31 68 77 56 Telefon: +45 39 17 71 00 Telefax: +45 39 27 79 00 info@oticonmedical.com info@oticonmedical.dk M50596 / 06.10 www.oticonmedical.com