Skole og Klub. Handleplan for pædagogiske og undervisningsmæssige aktiviteter for tosprogede børn i Roskilde Kommunes Folkeskoler

Relaterede dokumenter
Handleplan for styrkelse af elevernes læsekompetencer i Roskilde Kommunes folkeskoler

5. Den specialpædagogiske bistand

Tosprogede børn og unge i Nordfyns kommune. Definition af tosprogede

Folkeskolernes handleplan for tosprogede børn og unge

Handleplan for pædagogiske og undervisningsmæssige aktiviteter for tosprogede børn i Høje-Taastrup Kommune i daginstitution og skole.

Budget 2016: Temadrøftelse af tosprogsområdet

Flersprogede børn og unge fælles ansvar - kommissorium for arbejdsgruppe

Tosprogede børn og unge

Skolepolitik for Aabenraa Kommune. Side 1 af 10

Udsættelse af. skolestart. Et samarbejde mellem. Familie- og Beskæftigelsesforvaltningen og Skoleforvaltningen

Strategi for inklusion. i Hørsholm Kommunes. dagtilbud skoler - fritidsordninger

Grundlag for Roskilde kommunes specialklasser og tilhørende fritidstilbud for børn med generelle indlæringsvanskeligheder Udarbejdet i samarbejde mell

Læsning sprog leg læring. Læsepolitik i Københavns Kommune 0 18 år

1. ETNISKE MINORITETSBØRNS BRUG AF FRITIDSTILBUD

Godkendelse af 1. behandling af ny model på tosprogsområdet 2017

Greve Kommunes integrationspolitik

Aktuel viden om integration, der lykkes

Strategi for sprog og skriftsprog på 0-16 års området

Kalundborg Kommunes Integrationspolitik. Pixiudgave

Opnormering af indsatsen på tosprogsområdet 0-6 år.

Lovgrundlag Sprogstimulering til tosprogede småbørn er beskrevet i Dagtilbudsloven 11.

Beskrivelse af specialklasser på skolernes hjemmesider

Godkendelse af arbejdet med ny model på to-sprogsområdet. Skoleudvalget 4. oktober 2016

BØRNE- OG UNGEPOLITIK DRAGØR KOMMUNE

arbejde med at omsætte skolepolitikken i praksis dokumentere og evaluere indsatsen

Udfordringer og behov for viden. Tabelrapport

Fælleskommunal mål- og indholdsbeskrivelse for SFO

Overordnet integrationsstrategi. Godkendt af Byrådet den 28. april 2009.

arbejde med at omsætte skolepolitikken i praksis dokumentere og evaluere indsatsen

Erfaringer fra samarbejdet mellem kommuner og læringskonsulenternes tosprogsteam om at løfte tosprogede børn og unges sprog og faglighed

Handleplan for tosprogede elever i Hvidovre Kommune

SKÆRING SKOLES SPECIALKLASSER

Mål og Indholdsbeskrivelse for SFO i Hjørring Kommune

Fællesskabets skole. - en inkluderende skole. Danmarks Lærerforening

Godkendelse af servicetjek af integrationen på skoleområdet

Undervisning af tosprogede elever i folkeskolen. inspiration til skoleledelser og lærere

Orientering Ny model på to-sprogsområdet SKU

Strategi for Sprog og Læsning

Beskrivelse af indsatsen Investering i børns fremtid

Notat. Fokus på børns sproglige udvikling - mål og rammer for sprogvurdering af 3-årige og den sprogunderstøttende indsats

Ringe Kost- og Realskole har i mere end 60 år tilbudt skolegang og undervisning som står mål med hvad der normalt forventes i folkeskolen.

Dagtilbudsaftalen og Ny dagtilbudslov. Børne og Skoleudvalgsmøde d. 18.april 2018

Fællesskab for alle Alle i fællesskab BØRNE- OG UNGESTRATEGI BALLERUP KOMMUNE 2017

Oprettelse af indskolingsgrupper for tosprogede elever på Bagsværd Skole

Sammen om læring og trivsel for alle børn og unge mellem 0 og 18 år. Byrådet, forår syddjurs.dk

Kommissorium for: Fælles børn Fælles ansvar

Sammen om læring og trivsel for alle børn og unge mellem 0 og 18 år. Lærings- og trivselspolitik i Syddjurs Kommune

MÅL- OG INDHOLDSBESKRIVELSE FOR. SFO i Vejle Kommune

Forord. Strategier for ungdomsuddannelse til alle Lolland-Falster,

SKÆRING SKOLES SPECIALKLASSER

Ishøj Kommunes børnepolitik Politisk besluttet del Ishøj Kommune

Børn og Unge i Furesø Kommune

Kommunalt grundlag for lokale specialgrupper

Supercenter Sorø Borgerskole. Komplekse indlæringsvanskeligheder

Greve Kommunes skolepolitik

Sammenskrivning af høringssvar, vedr. Ny folkeskolereform.

Skoleledelsen udvikler i samarbejde med medarbejdere og i dialog med forældre mål og strategier, som udmøntes i handleplaner.

Handleplan for den sammenhængende børnepolitik

MÅL- OG INDHOLDSBESKRIVELSE FOR. SFO i Vejle Kommune

NOTAT: Evaluering af ny organisering af modtagelsestilbud til nyankomne børn med flygtninge- og indvandrerbaggrund

Kvalitetseftersyn på inklusions- og specialundervisningsområdet Afrapportering om udfordringer og anbefalinger

Statusrapport om inklusion

Mål og indhold i SFO. Supplement til Skolepolitikken i Silkeborg

Notat vedr. operationalisering af kommunale mål for Folkeskolereformen

Mål og indholdsbeskrivelse for SFO og klub

Strategi for Folkeskole

Furesø Kommunes Integrationspolitik

Skolestrategi juni 2014

Indledning. Skolepolitikken for Holstebro Kommune er fællesgrundlaget for kommunens folkeskoler.

Inklusionsstrategi Solrød Kommune

Sagsnr Bilag 4 Kompetenceudviklingsplan for sprogområdet

Heldagsskolen en udfordrende ramme om børn og unges læring og udvikling

BØRNE- OG UNGEPOLITIK DRAGØR KOMMUNE

mmer for sprogarbejde i dagtilbud i Rudersdal Kommune

Skolepolitik Skolepolitikken sætter rammer og retning for arbejdet på kommunens folkeskoler, specialskoler og 10. kl. center.

Bilag 3: Skolestruktur

Handleplan for inklusion på Hadsten Skole

INTEGRATIONSPOLITIK 2012

Plan for mariagerfjord Kommunes mål og rammer for sprogvurdering og sprogstimulering jf. Dagtilbudslovens 11 stk. 7. Lovgrundlag:

MANGFOLDIGHED INKLUSION. Side 1 af 6

MÅL FOR STÆRKT SAMARBEJDE. - mellem skoler, institutioner og klubber. KØBENHAVNS KOMMUNE Børne- og Ungdomsforvaltningen

Mål- og indholdsbeskrivelse. Brøndby kommune

Skolepolitik. Silkeborg Kommunes skolepolitik

Notat vedr. andetsprogs- og modersmålsindsatsen

Læseplan for sprog og læsning

Dagtilbudspo liti dkendt i Nyb org B yråd

INKLUSIONSPOLITIK at høre til i et fællesskab DRAGØR KOMMUNE (udkast)

Integrationspolitik. for. Tønder Kommune

Godkendelse af servicetjek af tosprogsområdet for Skolevæsenet i Aalborg Kommune

MÅL- OG INDHOLDSBESKRIVELSE FOR SFO I ÅRHUS KOMMUNE

Procedure for udsættelse af skolestart i Jammerbugt kommune

Sproglig opmærksomhed og læsning Fagområde Motivation

Holme skoles specialklasser. - en naturlig del af skolen

Ans Skole. Kvalitetsrapport for skoleåret 2008/09

Bilag 2 - Mål for forpligtende samarbejde mellem skoler, institutioner og klubber

Maj 11. Side 1 af 5 B I L AG TI L TR- U D S E N D E L S E N R. 010/2011. Notat Inklusion betyder styrket almenundervisning

Sprogvurderinger i Danmark - og EVA s undersøgelser af dem

2. Indsamling af viden og metoder der kan udbredes til hele Køge Kommune, for at forbedre alle børns sproglige forudsætninger.

Lokal udviklingsplan for. Holme Skole og lokaldistrikt Holme / Rundhøj

Kvalitetsstandard. For Heltidsundervisningen i Ungnorddjurs

Transkript:

Skole og Klub Handleplan for pædagogiske og undervisningsmæssige aktiviteter for tosprogede børn i Roskilde Kommunes Folkeskoler 2010-2013 1

Indhold: Introduktion.s 3 Anbefalinger... s 4 Værdier s. 6 Mål og handleplaner....s. 7 Handleplan for den enkelte skole... s. 12 Arbejdsgruppe: Lars Nielsen, Skoleleder, Østervangskolen Mette Kaas, Skoleleder, Tjørnegårdsskolen Kirsten Kold Olesen, tosprogskoordinator, Tjørnegårdsskolen Anne Lise Jensen, tosprogskoordinator, Hedegårdenes skole Hanne Loff Raunkiær, BUPL og Hedegårdenes skoles SFO Peter Hansen, Roskilde Lærerforening Lise Larsen, Pædagisk-Psykologisk Rådgivning Mette Lene Madsen, Tosprogskonsulent (tovholder) 2

Introduktion Som en udløber af Kvalitetsrapporten 2006/2007 blev der i 2008 udarbejdet en redegørelse om tosprogsområdet. I redegørelsen blev flg. målsætning formuleret: Roskilde Kommunes undervisningstilbud indenfor tosprogsområdet skal udvikles og styrkes yderligere, således at tosprogede elever kan tilgodeses med relevante undervisningstilbud, der gør dem i stand til at gennemføre et folkeskoleforløb på lige fod med etnisk danske elever og give dem tilstrækkelig basis for at kunne gennemføre en ungdomsuddannelse. Målsætningen blev udmøntet i flg. konkrete mål: Der skal arbejdes målrettet mod at udligne den nuværende karakterforskel mellem tosprogede og etnisk danske elever ved folkeskolens afgangsprøve Der skal udvikles en stærk faglighed omkring faget dansk som andetsprog. Det er en opgave for hele skolen, således skal dansk som andetsprog indgå som en dimension i alle fag, hvor det er relevant. Skolen skal have en ressourceorienteret tilgang til tosprogede børn. Det vil sige, at man stiller de samme krav og har de samme forventninger til de tosprogede elever som til de etnisk danske elever. Helhedsorientering og sammenhæng i indsatsen omkring det enkelte barn er centrale faktorer, der kræver et velfungerende samarbejde blandt de professionelle (lærere, pædagoger, skoleledelse, Pædagogisk Psykologisk Rådgivning, Familie og Børn m.v.) og med forældrene. Med afsæt i Folkeskoleloven, Fælles Mål, Bekendtgørelse om undervisning i dansk som andetsprog og Roskilde Kommunes Skolepolitik er ovenstående målsætning og mål denne handleplans omdrejningspunkt. Handleplanen indgår som første del af udmøntningen af pkt. 1 i Roskilde Kommunes Integrationspolitik som den overordnede ramme for skoleafdelingens arbejde med tosprogsområdet. Anden del omhandler skolernes udarbejdelse af lokale handleplaner, der tager udgangspunkt i den overordnede ramme, men tilpasses forholdene på den enkelte skole. I handleplanen har vi sat fokus på, hvordan vi i de pædagogiske og undervisningsmæssige aktiviteter bedst muligt kan tilgodese tosprogede børns behov sprogfagligt såvel som socialt. Handleplanens mål og anbefalinger bygger på erfaringer, videreførelse og udvikling af allerede eksisterende praksis i kommunen samt anbefalinger fra nationale og internationale undersøgelser. Arbejdsgruppen har valgt at inddele handleplanen i flg. 11 afsnit, der hver især beskriver væsentlige dele af arbejdet med tosprogede børn: 1. Skolernes organisering af dansk som andetsprog 2. Efteruddannelse 3. Skole-hjem-samarbejdet 4. Overgang fra daginstitution til skole 5. Overgang til ungdomsuddannelse 6. SFO/Fritidshjem 7. PPR 8. Ressourcer 9. Modersmålsundervisning 10. Skoleafdelingens praksis 11. Det tværkommunale samarbejde 3

Anbefalinger For at kunne opfylde målsætningen for tosprogsområdet anbefales iværksættelsen af følgende tiltag for perioden 2010-2013: Organiseringen af undervisningen i dansk som andetsprog: 1. Den enkelte skole udarbejder en lokalt tilpasset organiseringsmodel for undervisningen i dansk som andetsprog med udgangspunkt i flg. punkter: udvikling af en praksis, hvor dansk som andetsprog indgår som en dimension i alle fag i klasser, hvor der er tosprogede børn. en systematiseret videndelingspraksis på skolen en systematiseret sprogscreeningspraksis 2. Skoleafdelingen udarbejder i samarbejde med skolerne en formaliseret videndelingspraksis mellem skolerne Efteruddannelse: 1. Efteruddannelsesplanen for tosprogsområdet på skolerne revideres, således at SFO/fritidshjems-medarbejdere og modersmålslærere inddrages som målgruppe for planen. Skole-hjem-samarbejdet: 1. Skolerne udvikler som led i deres handleplan grundlæggende retningslinjer for skolehjem-samarbejde med tosprogede forældre. Herunder udarbejdes en plan for, hvordan tosprogede forældre inddrages i arbejde med klasseråd, forældreråd og skolebestyrelsesarbejde. 2. Skoleafdelingen udarbejder en multikulturel håndbog rettet mod professionelle og forældre. Håndbogen ligger færdig ultimo 2012. Overgangen fra daginstitution til skole: 1. Tosprogskonsulenterne (børneafdeling + skoleafdeling) nedsætter en arbejdsgruppe, der udarbejder forslag til klare arbejdsgange og evt. særlige indsatser mht. tosprogede børns overgang fra daginstitution til skole. Overgang til ungdomsuddannelse: 1. Der nedsættes en arbejdsgruppe med deltagere fra skoleafdelingen og Ungdommens Uddannelsesvejledning, der udarbejder en status over målgruppen tosprogede elever med sproglige, faglige og sociale problemer, der vanskeliggør gennemførelse af en afgangsprøve. Arbejdsgruppen udarbejder forslag til mulige foranstaltninger for denne målgruppe. 2. Ved overgangen fra 9. til 10. klasse udarbejdes retningslinjer for afgivende og modtagende skoles rolle. Der nedsættes en arbejdsgruppe bestående af relevante parter, der udarbejder et forslag til arbejdsgang. SFO/Fritidshjem: 1. På kommunalt niveau er der i 2009 nedsat en arbejdsgruppe, der arbejder med at sikre, at tosprogede børn går i SFO/Fritidshjem med samme frekvens som danske børn. Arbejdsgruppen udarbejder forslag til, hvilke indsatser, der skal iværksættes mht. at sikre, at tosprogede børn går i SFO på lige fod med alle andre børn. 2. SFO/Fritidshjems-personale inddrages som målgruppe i den kommunale efteruddannelsesplan for dansk som andetsprog med 1X30 timers kursus med i alt 30 kursus-pladser fordelt efter gradueret model + deltagelse i 2 temadage, der dækker skole/sfo/fritidshjem/klub-områderne. PPR og specialundervisning: 1. PPR udarbejder på deres hjemmeside retningslinjer for indsatsen i forhold til tosprogede børn. 2. På skolerne etableres formaliserede samarbejdsfora mellem specialundervisning og dansk som andetsprog. 4

3. Skoleafdelingen udarbejder en status over antallet af tosprogede børn i specialklasse/særlige skoletilbud og antallet af lærere, der har uddannelse/efteruddannelse i dansk som andetsprog indenfor området med henblik på at afdække behovet for efteruddannelse indenfor specialområdet. Ressourcer: 1. Skoleafdelingen indarbejder et afsnit i Kvalitetsrapporten om, hvordan den enkelte skole anvender den tildelte ressource til tosprogsområdet. Modersmålsundervisning: 1. Tosprogskonsulenten udarbejder en handleplan for modersmålsundervisningen 2. Modersmålslærere med fastansættelse gennemgår relevant efteruddannelse 3. I perioden 2010-2013 iværksættes forsøgsprojekter med tosproget undervisning på skoler, således at undervisning på modersmål inddrages som en ressource i den almindelige undervisning. Skoleafdelingens praksis: 1. Hvert 3. år udarbejdes en kommunal handleplan for tosprogsområdet. Handleplanen evalueres ved udløb. Skolerne udarbejder/reviderer handleplaner med samme frekvens. 2. Skoleafdelingen evaluerer løbende indsatsen på tosprogsområdet via Kvalitetsrapporten. Evalueringen dækker både den enkelte skoles indsats samt den samlede kommunale indsats. Den enkelte skoles handleplan: 1. Skoler med tosprogede elever udarbejder en handleplan med afsæt i flg. pkt. Organisering af undervisningen i dansk som andetsprog (se pkt. organisering af undervisningen i dansk som andetsprog ) Skole-hjem-samarbejde Grundlæggende principper for arbejdet med tosprogede børn i SFO/Fritidshjem. 5

Værdier I indsatsen i forhold til tosprogede børn arbejdes ud fra et helhedsorienteret perspektiv på to forskellige niveauer. 1. Helhedstænkning på tværs af forskellige institutioner. Det handler om at skabe en fælles indsats på tværs af forskellige institutioner og afdelinger. 2. Helhedssyn på disse institutioners brugere. Det handler om at se børnenes udvikling og læring i et helhedssyn med udgangspunkt i deres livsverden og forudsætninger. Der arbejdes på at skabe sammenhæng mellem familieliv, skoleliv og fritidsliv. Tosprogede børn skal have den samme anerkendelse og opmærksomhed som alle andre børn og der skal sættes fokus på deres kompetencer og potentialer for at de kan udvikle sig optimalt fagligt såvel som socialt. Det er væsentligt at stille de samme krav og have de samme forventninger til tosprogede børn som til alle andre børn Tosprogede børns sproglige og kulturelle baggrund opfattes som en ekstra ressource både i deres eget liv og i forhold til omgivelserne. Anerkendelse af tosprogethed er en vigtig faktor. Et tillidsfuldt læringsmiljø støtter børnene til at videreudvikle deres identitet og sprog, samtidig med at de kan bevare en positiv opfattelse af deres egen baggrund. Skolerne har i såvel undervisningsdel som fritidsdel fokus på faglighed omkring faget dansk som andetsprog, kulturmødet og medborgerskab, så de tosprogede børn bliver i stand til på lige vilkår med andre børn at indgå i det danske samfund, herunder at opnå lige mulighed mht. uddannelse. Alle tosprogede børn og deres forældre oplever sig selv som en del af et skolefællesskab. Tosprogede børn og deres forældre oplever reelle muligheder for at deltage i fællesskaber i tilknytning til skolen. Tosprogede børn og deres forældre kender til grundlaget for den danske folkeskole og føler tryghed i forhold til dansk skoleliv. 6

Mål og handleplaner 1. Organisering af undervisningen i dansk som andetsprog: Den enkelte skole skal udarbejde en handleplan for arbejdet med tosprogede børn. I handleplanen skal indgå et afsnit om, hvordan skolen gennem organisatoriske strukturer og opmærksomhed sikrer, at lærerne/børnehaveklasselederne har fokus på tosprogede børns læringsprocesser og dermed også på sprogets rolle ved planlægning og gennemførelse af almenundervisningen og den egentlige undervisning i dansk som andetsprog. Det sprogpædagogiske fokus involverer først og fremmest dansk som andetsprog, men også barnets modersmål og andre sprog, der kan indgå som en ressource. Undervisning i dansk som andetsprog er en opgave for hele skolen, derfor er det nødvendigt, at lærere, der har tosprogede elever i klassen har grundlæggende viden om dansk som andetsprog og at de arbejder frem mod at have et sprogpædagogisk fokus med i alle fag. Tosprogskonsulenten sikrer en tværgående videndeling mellem skolerne og medvirker til at den enkelte skoles best practice formidles til de øvrige skoler. Skolerne organiserer undervisningen ud fra et sprogpædagogisk fokus a. Hver enkelt skole udarbejder en organiseringsmodel for undervisningen i dansk som andetsprog. Planen ligger færdig med udgangen af 2010. I planen indgår en beskrivelse af den supplerende undervisning i dansk som andetsprog, det vil sige undervisningen i dansk som andetsprog tilrettelagt på hold udenfor den almindelige undervisning og dansk som andetsprog som en dimension i alle fag. en systematiseret videndeling-praksis en systematiseret sprogscreeningspraksis b. Tosprogskonsulenten udarbejder i samarbejde med skolerne nedskrevne retningslinjer for videndeling mellem skolerne. Retningslinjerne ligger færdig med udgangen af 2010 c. Tosprogskonsulenten udarbejder i samarbejde med modtageskolerne (Tjørnegårdsskolen og Hedegårdenes skole) retningslinjer for arbejdet med nyankomne tosprogede elever med hensyn til visitation, modtagelse, basisundervisning og udslusning til almindelig klasse. Retningslinjerne ligger færdige ultimo 2010. 2. Efteruddannelse Lærere og pædagoger, der arbejder med tosprogede børn, skal have de nødvendige kompetencer og opmærksomhed i forhold til faget dansk som andetsprog og interkulturel pædagogik. Det er den enkelte skoleleders ansvar at lærere/pædagoger med uddannelse/efteruddannelse indenfor området bruger denne kompetence. Efteruddannelsesplanen for faget dansk som andetsprog, 2009-2013, der blev vedtaget i november 2008, muliggør, at et stort antal lærere kan deltage i kortere eller længere hovedsageligt lokalt baserede kurser. Planen er opbygget efter en gradueret model, hvor skolerne forholdsmæssigt efter antal tosprogede tildeles et antal kursus-pladser. Planen foreslås revideret med herværende handleplan, således at SFO/Fritidshjems-området og modersmålslærerne inddrages som et led i planen. 7

Lærernes formelle kompetencer i faget dansk som andetsprog er tilstrækkelige og pædagogerne har tilstrækkelig faglig indsigt i pædagogisk arbejde med tosprogede børn. Skoleafdelingen har iværksat en efteruddannelsesplan, som gennemføres i perioden 2009-2013. Planen vil blive justeret i de enkelte år afhængig af de konkrete behov på de givne tidspunkter. 3. Skole-hjem-samarbejdet Skolerne skal i samarbejde med de tosprogede forældre udvikle skole-hjem-samarbejdet, så dialogen mellem skole og hjem sikres. Dette sker ved at udvikle nye samarbejdsformer og ved at begge parter får mulighed for at tydeliggøre deres forventninger til samarbejdet. Skole-hjem-samarbejdet sikrer tosprogede forældres aktive deltagelse. a. Hver skole udarbejder som led i den lokale handleplan retningslinjer for skole-hjemsamarbejdet, herunder grundlæggende principper mht. tolkning, tolkeetik, kommunikationsformer m.v. b. De enkelte skolers best practice videreformidles til de øvrige skoler via leder- og koordinator-netværk. c. Skoler med tosprogede elever arbejder aktivt for at få tosprogede forældre til at deltage i klasseråd, forældreråd og skolebestyrelsesarbejde. d. Skoleafdelingen udarbejder som led i udmøntningen af Roskilde Kommunes integrationspolitik en multikulturel håndbog rettet mod professionelle og forældre. Håndbogen ligger færdig ultimo 2012. 4. Overgangen fra daginstitution til skole Det er af stor betydning for de tosprogede børns skolestart, at de erfaringer om barnets sproglige udvikling, som er gjort i forbindelse med sprogstimuleringen i daginstitutionen videregives og udbygges. Ved overgang fra dagtilbud og sprogstimuleringstilbud til skole har mange børn stadig brug for undervisning i dansk som andetsprog. I den forbindelse er det vigtigt at overdrage resultater og konklusioner fra sprogvurderinger. Det kan også være betydningsfuldt at videregive oplysninger om barnets modersmål og anden information, der sikrer fastholdelse af viden om barnet herunder også sproglige, sociale, kognitive og emotionelle kompetencer. I overgangen fra dagtilbud til skole skal en videreførelse af sprogstimuleringsindsatsen sikres. Tosprogskonsulenterne (børneafdeling + skoleafdeling) nedsætter en arbejdsgruppe, der med udgangspunkt i nedslag på konkrete børns overgangsforløb i perioden 2011-2013 og med baggrund i Roskilde Kommunes overgangsprocedure udarbejder forslag til klare arbejdsgange og evt. særlige indsatser mht. tosprogede børns overgang fra daginstitution til skole. Arbejdsgangene ligger færdige med udgangen af 2013. 8

5. Overgang til ungdomsuddannelse Frafaldet fra ungdomsuddannelserne blandt tosprogede unge er højt. Dette kan skyldes faglige vanskeligheder, sociale årsager eller manglende indblik i mulighed mht. uddannelse. En særlig udsat gruppe er de sent ankomne tosprogede børn, som ofte på få år skal indhente flere års manglende/mangelfuld skolegang samtidig med at de tilegner sig det danske sprog. En anden udsat gruppe er tosprogede børn med et svagt sprogligt samt fagligt niveau. Tosprogede unge har de nødvendige faglige forudsætninger for at kunne gennemføre en ungdomsuddannelse og de og deres forældre har den fornødne indsigt i uddannelsessystemet til at kunne træffe realistiske valg ved overgang til ungdomsuddannelse. a. Tosprogskonsulenten etablerer et samarbejde med Ungdommens Uddannelsesvejledning, Roskilde og Integrationsministeriets projekt Fastholdelseskaravanen (2009-2010) vedr. forældresamarbejde og uddannelsesvalg. Tosprogskonsulenten samt tosprogskoordinatorer deltager i projektets lokale netværk. b. Der nedsættes en arbejdsgruppe med deltagere fra Børn og Kultur og Ungdommens Uddannelsesvejledning, der udarbejder en status over målgruppen tosprogede elever med sproglige, faglige og sociale vanskeligheder, der vanskeliggør gennemførelse af en afgangsprøve. Arbejdsgruppen udarbejder forslag til mulige foranstaltninger for denne målgruppe. Arbejdsgruppens arbejde afsluttes ultimo 2011. c. Ved overgangen fra 9. til 10. klasse skal der udarbejdes retningslinjer for afgivende og modtagende skoles rolle. Der nedsættes en arbejdsgruppe bestående af relevante parter, der udarbejder et forslag til arbejdsgang. Arbejdet afsluttes med udgangen af 2010. 6. SFO og fritidshjem SFO og fritidshjem spiller en væsentlig rolle mht. at styrke tosprogede børns sociale og sproglige udvikling og det er derfor væsentligt, at tosprogede børn på lige fod med alle andre børn går i SFO eller Fritidshjem. Det er også vigtigt, at medarbejderne i SFO en har efteruddannelse i at arbejde med tosprogede børn, således at den faglige identitet omkring området udbygges. På landsplan er det forholdsvist nyt at tænke SFO/Fritidshjems-medarbejderne ind som medspillere i forhold til undervisning i dansk som andetsprog, derfor er det område, der løbende vil blive udviklet i forbindelse med at efteruddannelse indenfor området iværksættes. Det tilstræbes, at alle tosprogede børn i lighed med andre børn går i SFO/fritidshjem. SFO/Fritidshjem spiller en væsentlig rolle med hensyn til at styrke tosprogede børns sproglige og sociale udvikling. a. På kommunalt niveau er der i 2009 nedsat en arbejdsgruppe, der arbejder med at sikre, at tosprogede børn går i SFO/Fritidshjem med samme frekvens som danske børn. Arbejdsgruppen udarbejder forslag til, hvilke indsatser, der skal iværksættes mht. at sikre, at tosprogede børn går i SFO på lige fod med alle andre børn. b. SFO/Fritidshjems-personale inddrages som målgruppe i den kommunale efteruddannelsesplan for dansk som andetsprog med 1X30 timers kursus med i alt 30 kursus-pladser fordelt efter gradueret model + deltagelse i 2 temadage, der dækker skole/sfo/fritidshjem/klub-områderne. c. SFO/fritidshjem er i dialog med tosprogede forældre om vigtigheden af fritidstilbud. d. Ved overgangen til klub gør SFO/Fritidshjem en aktiv indsats for at tosprogede børn fortsætter i klub. 9

7. PPR og Specialundervisning Tosprogede elever har som alle andre elever i folkeskolen ret til specialundervisning og anden specialpædagogisk bistand efter Folkeskolelovens 20.1 og 20.2. Specialundervisning tilbydes principielt i alle fag og der kan derfor også tilbydes undervisning i dansk som andetsprog som en dimension i specialundervisningen. Tosprogede børn med behov for det sikres en målrettet specialundervisning gennem afdækning af det enkelte barns forudsætninger, kompetencer og potentialer. a. PPR udarbejder på deres hjemmeside retningslinjer for indsatsen i forhold til tosprogede børn. PPR kan efter behov inddrage tosprogskonsulenten i arbejdet. b. På skolerne etableres formaliserede samarbejdsfora mellem specialundervisning og dansk som andetsprog. c. Tosprogskonsulenten deltager i foråret 2010 i PPR-arbejdsgruppe vedr. udarbejdelse af kommunal handleplan for læsning. d. Skoleafdelingen udarbejder en status over antallet af tosprogede børn i specialklasse/særlige skoletilbud og antallet af lærere, der har uddannelse/efteruddannelse i dansk som andetsprog indenfor området med henblik på at afdække behovet for efteruddannelse indenfor specialområdet. Status ligger færdi med udgangen af 2011. 8. Ressourcer I ressourcemodellen er afsat midler svarende til 30 lærerstillinger til tosprogsområdet. Midlerne dækker basisundervisning (3 modtageklasser) samt den supplerende undervisning i dansk som andetsprog. Midlerne til den supplerende undervisning fordeles forholdsmæssigt efter antal tosprogede elever på skolerne. Faget dansk som andetsprog sikres ressourcemæssigt. Det er den enkelte skoleleders ansvar, at ressourcen til tosprogsområdet anvendes til formålet. Skoleafdelingen indarbejder et afsnit i Kvalitetsrapporten om, hvordan den enkelte skole anvender den tildelte ressource. 9. Modersmålsundervisning I Roskilde Kommune tilbydes tosprogede elever modersmålsundervisning fra 0. 10. klasse, såfremt der er mindst 12 elever, der har tilmeldt sig et sprog og kommunen er i stand til at finde en egnet lærer. Modersmålsundervisningens opgave er at udvikle det enkelte barns sproglige og kulturelle kompetence og dets erfaringer med sprog som kilde til indsigt oplevelse og indlevelse. Der tages udgangspunkt i Undervisningsministeriets faghæfte nr. 46 Modersmålsundervisningen udføres i videst muligt omfang i tilknytning til normalundervisningen. a. Tosprogskonsulenten udarbejder en handleplan for modersmålsundervisningen og sikrer i samarbejde med skolelederne, at der på skolerne er bredt kendskab til 10

modersmålsundervisningens og dens rolle mht. sprogtilegnelse. Handleplanen ligger færdig med udgangen af skoleåret 2010/2011. b. Modersmålslærere med fastansættelse skal gennemgå efteruddannelse, enten ved deltagelse i lokalt baserede kurser i dansk som andetsprog eller ved særlig tilrettelagt uddannelse for modersmålslærere i det omfang en sådan type uddannelse udbydes. c. I perioden 2010-2013 iværksættes forsøgsprojekter med tosproget undervisning på skoler, således at undervisning på modersmål inddrages som en ressource i den almindelige undervisning. 10. Skoleafdelingens praksis Tosprogskonsulenten udarbejder i dialog med skolerne klare målsætninger og retningslinier for arbejdet med tosprogede børn. Skoleafdelingen bakker op om skolernes og SFO/fritidshjemmenes arbejde med tosprogede børn og går foran med hensyn til at videreudvikle praksis. Mål.: Den kommunale praksis fremgår af klare nedskrevne målsætninger og retningslinjer. a. Hvert 3. år udarbejdes en kommunal handleplan for tosprogsområdet. Handleplanen evalueres ved udløb. Skolerne udarbejder/reviderer handleplaner med samme frekvens. b. Skoleafdelingen evaluerer løbende indsatsen på tosprogsområdet via Kvalitetsrapporten. Evalueringen dækker både den enkelte skoles indsats samt den samlede kommunale indsats. 11. Det tværkommunale samarbejde For at sikre en optimal indsats på tosprogsområdet med udgangspunkt i helhedsorientering i indsatsen er det væsentligt at samarbejde med de øvrige kommunale aktører, der arbejder med/skaber indsatser i forhold til de tosprogede børn. Fra det enkelte barns og dets forældres perspektiv er det også væsentligt med en sammenhængende og gennemskuelig indsats. Der er sammenhæng i den tværkommunale integrationsindsats. Der arbejdes helhedsorienteret i forhold det enkelte tosprogede barn og dets familie, således at barnet og dets forældre oplever sammenhæng i indsatsen. a. Tosprogskonsulenten deltager i et tværkommunalt projektarbejde med base i Økonomi og Beskæftigelse. Projektet har til formål at skabe grundlag for en forebyggende indsats, der virker ift. de særligt udsatte familier med anden etnisk baggrund end dansk, der er bosiddende i Roskilde Kommune. Som led i projektet skal der udarbejdes forslag til et koncept, som fremadrettet sikrer koordinering, samarbejde og en målrettet indsats i denne type sager. Projektet afsluttes i 2010. b. På sagsniveau samarbejder tosprogskonsulenten med integrationskonsulenten og integrationsafsnittet i jobcentret vedr. nytilkomne flygtninge/indvandrer børn/unge og deres familier. Der lægges et særligt fokus på traumatiserede familier. c. På sagsniveau samarbejde tosprogskonsulenten med sagsbehandlere i Familie og Børn. d. Tosprogskonsulenten deltager i tværkommunalt integrationsnetværk 4 gange årligt med henblik på at opnå kendskab til det øvrige integrationsarbejde i kommunen. 11

Handleplan for tosprogsområdet for den enkelte skole: Skoler med tosprogede elever udarbejder en handleplan for arbejdet med tosprogede børn. Handleplanen tager udgangspunkt i den kommunale handleplan men tilpasses lokale forhold såsom antallet af tosprogede børn på den enkelte skole. Skolernes handleplaner ligger færdige med udgangen af 2010. Skoleafdelingen arrangerer i samarbejde med Skolestyrelsens Tosprogstaskforce i september 2010 en temadag for ressourcepersoner og ledelse på skolerne med det formål at giver skolerne redskaber og idéer til at organisere undervisningen i dansk som andetsprog på skolerne. Handleplanen bygges op omkring flg. 3 punkter. 1. Organisering af undervisningen i dansk som andetsprog ud fra vejledende model Skoleafdelingen udarbejder en vejledende model for organiseringen af undervisningen på henholdsvis kategori 1, 2, og 3 skoler 1, som den enkelte skole kan tage udgangspunkt i. Hver skole udarbejder en organiseringsmodel, der blandt andet dækker de 5 nedenstående punkter. Organiseringen af den supplerende undervisning i dansk som andetsprog. Det vil sige organiseringen af undervisningen på hold udenfor skoletiden og inde i den almindelige undervisning Undervisning i dansk som andetsprog som dimension i alle fag. Systematiseret videndeling på skolen (fagudvalg, ressourcepersoner m.v.) Systematiseret sprogvurderingspraksis (anvendelse af Undervisningsministeriets sprogscreeningsmateriale Vis hvad du kan ) Samarbejde mellem specialundervisning og dansk som andetsprog 2. Skole-hjem-samarbejde Hver skole udarbejder retningslinjer for skole-hjem-samarbejdet med tosprogede familier, herunder grundlæggende principper mht. tolkning, tolkeetik, kommunikationsformer m.v. Skoler med tosprogede børn beskriver, hvordan de arbejder med at få tosprogede forældre til at deltage i klasseråd, forældreråd og skolebestyrelsesarbejde. 3. SFO/Fritidshjem SFO/Fritidshjem med tosprogede børn udarbejder i mål og indholdsbeskrivelse et afsnit om grundlæggende principper for arbejdet med tosprogede børn, herunder forældresamarbejde. Dette afsnit indgår også i skolens handleplan for tosprogsområdet. 1 Kategori 1: skoler med over 15% tosprogede, Kategori 2: skoler med mellem 5 og 14 % tosprogede Kategori 3: skoler med under 5 % tosprogede. Opdelingen er udarbejdet i forbindelse med Redegørelsen om tosprogsområdet (2008) 12