Restaurant-guide. Velkommen til Restaurant-Guiden. I denne guide finder du et stort udvalg af fantastiske spisesteder i Silkeborg og omegn.



Relaterede dokumenter
Ret til ændringer forbeholdes / Subject to change without any notice

Krydderbøf med dijonsauce og rodfrugtmos 4 personer. Cremet kartoffelsuppe med røget laks 4 personer

Gulerodssuppe. Agurkesuppe. TEMA: Nem mad

Uge 27. Indkøb: Basis: Denne uge består madplanen af:

Græsk buffet. Græsk buffet. Aarhus 7. oktober

Løgkompot til fisk. Opskriften er udviklet for Gyldensteen Gods af KOLD College

Opskrifter. Xl koteletter med varm kartoffelsalat. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 23. mesterslagterens

OPSKRIFTER FORLOREN HARE MED VILDT SAUCE. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 48 MESTERSLAGTERENS. Sæt haren i ovnen, ved 225 C i ca. ½ time.

Opskrifter. Kødboller i rød karry. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 27. mesterslagterens

PHILADELPHIA ELSKER SUPPER

Kokkelærerens madplan

Indkøbsliste. Ugepakken inderholder kødet. UGe 44-45

Opskrift og fremgangsmåde til 4 personer

OPSKRIFTER THAI RET MED KYLLING, GRØNT OG RIS. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 06 MESTERSLAGTERENS

Kokkelærerens madplan. Mandag Tirsdag Onsdag Torsdag Fredag. med. Rugbrød med kylling og agurkesalat

Milnersvej Hillerød tel

Ved kick-off på Fiskedysten på Gaarden den 25. februar Opskrifter til 4 kuverter. v/kok Jens-Peter Jørgensen

Bruschetta med tun. Bruschetta med friskost og grillet peberfrugt. Bruschetta med parmesan og purløg. 1 flutes (45 cm) Lidt olie til pensling

Menu. Karrymarinerede Scampirejer med avocado og mango. Oksemørbrad, Provencalske tomater, Duchess og brun fond. Pistacie mazarin med hindbærskum.

OPSKRIFTER SPAGHETTI MED KØDSOVS. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 12 MESTERSLAGTERENS

Pocherede Limfjordsøsters

Eriks Mad og Musik Jordskok- og kartoffelsuppe. Persillepesto

Spansk tortilla i ovn. 4 pers. 2 bagekartofler 1 løg 1 spsk olivenolie 1 rød peberfrugt 6 æg 100 g frisk spinat. Salt og peber

Mad fra Thailand. Mad fra Thailand. Torsdag d. 27 Januar 2011

OPSKRIFTER THAI NUDELSALAT MED BØNNER OG KÅL. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 33 MESTERSLAGTERENS

OPSKRIFTER SKINKEGRYDE MED TOMAT OG PAPRIKA. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 17 MESTERSLAGTERENS

Kokkelærens madplan mandag Tirsdag Onsdag Torsdag Fredag. Ovnbagt laks med squash og agurkedressing. kartofler. surt Kolde hasselbagte kartofler

Tandoori grillet Bornholmerhane med marinerede kartofler. (kuglegrill opskrift)

Nr. 1 - Michael Pedersen. Forret

Kokkelærerens madplan. Mandag Tirsdag Onsdag Torsdag Fredag. Tortilla med oksekød, avocado, dressing og grøn salat

Kokkelærerens madplan

Opskrifter. Brændende kærlighed. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 38. mesterslagterens

Opskrifter. Deller på spyd med dip og ristet rugbrød. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 25. mesterslagterens

Opskrifter. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 51. mesterslagterens

Indkøbsliste. Ugepakken. UGe inderholder i denne uge

OPSKRIFTER OKSEKØDSTÆRTE. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 39 MESTERSLAGTERENS

Fagrådets Julefrokost Kogebog 2014 ca 100 ps

Pastagryde med feta. Pasta med kalkun og tomat. 1. Smelt smørret i en gryde ved kraftig varme, men uden at det bruner. Svits løg og hvidløg i 1 min.

OPSKRIFTER GRYDERET. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 31 MESTERSLAGTERENS. Varm retten op i gryde.

KRYDRET KØDSAUCE MED BÅNDPASTA

Bålmadsworkshop.

Indholdsfortegnelse:

FORKÆL DIN MAD ASIATISK KYLLINGESUPPE MED PEBERFRUGT, FORÅRSLØG & KARRY MED PHILADELPHIA

OPSKRIFTER ITALIENSK KØDSOVS MED SPAGHETTI. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 46 MESTERSLAGTERENS

Familieudvalgets. Kartoffelopskrifter

Cajun buffet 28. oktober. - mad fra hjertet af det sydlige USA, Louisiana

OPSKRIFTER FRIKADELLER MED KARTOFFELSALAT MED RYGEOST. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 36 MESTERSLAGTERENS

Vindermenuen fra Kartoffelprisen 2013 Af: Erik Kroun

Eriks Mad og Musik Tema: Italiensk mad 2

Opskrifter. i karry. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 45. mesterslagterens

Cremet jordskokkesuppe med saltet torsk, trøffelolie og hjemmelavet grissini

Ribbensteg. 1 stk. ribbensteg Groft salt Laurbærblad Hele peberkorn 1 løg ¾ l vand Fløde

Hokkaidosuppe 1 hokkaido 1 løg 1spsk olivenolie 1l grøntsagsbouillion eller vand 1 rød peberfrugt 1 rød chili 1 spsk. spidskommen 2-3 dl kokosmælk

Opskrifter. Risnudler med hakket oksekød og grøntsager. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 28. mesterslagterens

Madtilheleugen.dk Opskrifter 22/03/

Madplan Juli 1. Madværkstedets. Flanksteak med timian kartofler og tomatsalat. Fisk i fad med fennikel salat

Eriks Mad og Musik 29. september 2009 Europa rundt 3. og sidste del

Opskrifter Oktober 2014

flæskesteg 500 g rødbeder 500 g gulerødder 500 g selleri 500 g kartofler 2 bdt. forårsløg

Morgenmad og mellemmåltid

Opskrifter. Benløse fugle med selleri creme. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 21. mesterslagterens

Opskrifter. Familielasagne. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 37. mesterslagterens. Rens champignon og hak dem. Hak løg, gulerod og hvidløg fint.

OPSKRIFTER SALTIMBOCCAFARS MED PASTA. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 47 MESTERSLAGTERENS

MESTERSLAGTERENS OPSKRIFTER. Uge 34 FYLDTE PANDEKAGER MED OKSEKØD

Knald på løgene. Prøv Bähnckes enkle retter og sæt mere smag på hverdagen

Turmad Hovedretter. Fisk med stærk sauce

OPSKRIFTER RISNUDLER MED HAKKET OKSEKØD OG GRØNTSAGER. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 17 MESTERSLAGTERENS

Madværkstedets. Madplan Maj 1. Kalkungryde med ris og broccolisalat. Tigerrejer med pasta, pinjekerner og parmesan. Frikadeller med kartoffelsalat

OPSKRIFTER ITALIENSKE KØDBOLLER I FAD. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 38 MESTERSLAGTERENS

Eriks Mad og Musik Kogte nye kartofler med dild Ingredienser TEMA: Kar tofler Kogte nye kartofler Ingredienser

Indkøbsliste. Ugepakken. inderholder i denne uge. Uge 38-39

Opskrifter. med champignon. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 36. mesterslagterens. Farsbrød

MESTERSLAGTERENS OPSKRIFTER. Uge 10 HAKKEBØFFER MED BLØDE LØG

Opskrifter. Ovnbagte kåldolmer med skinkekød. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 39. mesterslagterens

Kokkelærens madplan Mandag Tirsdag Onsdag Torsdag Fredag. Strimler af nakkekotelet. med. kartoffelskiver

Knasende sund Pizza. Forvarm ovnen til 220 grader C.

Rose. Forside. Opskrifter med dansk kylling

Vask svampene og del dem i kvarte. Rist svampene og fennikel af på en pande med lidt olie.

OPSKRIFTER MILLIONBØF MED KARTOFLER. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 11 MESTERSLAGTERENS

Opskrifter. Farspandekage og smørdampede grøntsager. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 41. mesterslagterens

IndkØbslIste. Ugepakken inderholder kødet. UGe 40-41

Vi har gjort det grove Mens i laver det sjove. Middelhavets mange muligheder

Kokkelærens madplan Mandag Tirsdag Onsdag Torsdag Fredag Pitabrød med. Hakkebøf med nye kartofler og sommerdressing. med falafel groft brød

Vask porrerne og skær top og bund af. Skær dem i ringe rist dem i lidt olie på en pande sammen med de kogte kartofler i tern.

OPSKRIFTER KRYDREDE FRIKADELLER MED FLØDETOMATSAUCE OG PASTA. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 43 MESTERSLAGTERENS

Royal Greenland GOURMETTRIM røget norsk laks... - smag forskellen!

BØNNER & LINSER Opskriftshæfte, januar 2018

OPSKRIFTER BOLLER I KARRY. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 03 MESTERSLAGTERENS

Sundhedsugen uge

Vinter De kliniske diætister

Her får du seks opskrifter på klimavenlige retter med råvarer, der har sæson om vinteren. Der er både retter med og uden kød.

Tag med ind i Silkeborgs forunderlige univers af gastronomiske oplevelser... - her finder du noget for enhver smag!

19. januar 2017 Middelfart Nostalgi v/kurt Reerslev

GRØNNE OPSKRIFTER FRISKE URTER ER LIVETS KRYDDERI

Kartoffelmad. Kartoffelmad. Det skal I bruge: 6 nye kartofler. Pynt til kartoffelmad Vælg 1-2 forskellige løgtyper og 1-2 forskelligt sprødt

Suppetid SKØNNE SUPPER DER ALLE ER NEMME AT TILBEREDE SE OPSKRIFTEN PÅ BAGSIDEN

Tjek at du selv har: JuleMåltidsKassen indeholder:

ANDEBRYST OG MORKLER. ufs.com. Ingredienser: 5 andebryster 100 g smør 1 hvidløg Timian kvist

Æg, vand, maizena og salt piskes sammen. Skvalderkål hakkes groft og vendes i æggemassen. Steges i fedtstof som pandekager til gyldne på hver side.

Opskrifter. Små farsbrød. Fremgangsmåde. Ingredienser. Uge 33. mesterslagterens

Transkript:

Restaurant-guide

Restaurant-guide Velkommen til Restaurant-Guiden. I denne guide finder du et stort udvalg af fantastiske spisesteder i Silkeborg og omegn. Vi har gjort det nemt for dig at vælge mellem de mange muligheder, som Silkeborg tilbyder inden for gastronomiske oplevelser. I guiden finder du således både åbningstider, prisniveau, og det køkken den pågældende restaurant er inspireret af så uanset om du er til den traditionelle eller eksotiske ret, så har Silkeborg masser at byde på. Hvis du foretrækker at lave maden selv, så kan du slå op på de sidste sider, hvor vi har bedt de udvalgte spisesteder om deres anbefaling til en opskrift, som du kan lave derhjemme. Velbekomme! Welcome to the Restaurant Guide. In this guide you will find a great selection of fantastic places to eat in the Silkeborg area. We have made it easy for you to choose from the many options Silkeborg has to offer in gastro nomy. In the guide you will find opening hours, prices and the cuisine the restaurant is inspired by so whether you are to a traditional or exotic dish, Silkeborg has plenty to offer. If you prefer to cook yourself, then you can turn to the last pages, where we have asked the selected restaurants on their recom mendation for a recipe that you can make at home. Enjoy! Ret til ændringer forbeholdes / Subject to change without any notice Udgivet af TurismeSilkeborg www.silkeborg.com Torvet 2A Oplag: 10.000 Layout: Visualized ApS

Restaurant Safran Restaurant Pizzeria Roma Christian 8.s vej 54 T.: +45 88 97 56 55 www.restaurantsafran.dk restaurantsafran@hotmail.com Drewsensvej 1A T. +45 86 80 29 47 www.restaurantroma.dk romasilkeborg@gmail.com Restaurant Safran - den skjulte perle Restaurant Pizzeria Roma - det bedste fra Italien Alle har brug for at koble af nu og da og ikke tænke på indkøb og madlavning. Derfor kan du komme ind til os og få en god oplevelse i hyggelige omgivelser. Velkommen til Restaurant Pizzeria Roma. Er du til autentiske italienske smagsoplevelser? Vi serverer det bedste fra det italienske køkken og pizzeria. Vi tilbyder lækre retter, dejlige forfriskende drikkevarer, og ikke mindst en stemning og miljø der gør at man føler sig hjemme. Vores servicemindede personale er der for dig; ikke mindst til at yde den bedste service og få dig til at slappe helt af. Ring og bestil bord i god tid! Hvis du ønsker yderligere oplysninger, så ring til os på tlf. eller skriv en mail. Everybody needs to relax now and then and not think about shopping and cooking. Visit us and have a great experience in intimate settings. We offer delicious food, refreshing drinks, and especially an atmosphere and an environment that makes you feel at home. Our service min ded staff is there for you, not least to provide you the best service and make you totally relax. Please reserve a table in advance! If you need further information, please call us on phone or write us an email. Restauranten ligger i det gamle posthus ved jernbanen. Her kan man få et bredt sortiment inden for italiensk mad. Vi serverer alt fra pizza og pasta til oksemørbrad og T-bonesteak. Der findes også en lille børnemenu. Restauranten er tildelt Associazione Italiana Ristoratori, en betegnelse der kun tildeles ægte italienske restauranter, der værner om det ægte italienske køkken. Welcome to Restaurant Pizzeria Roma. Do you like authentic Italian flavors? We serve the best of Italian cuisine and pizzeria. The restaurant is located in the old post office down by the railroad. Here you can get a wide variety of Italian food. We serve everything from pizza and pasta to beef tenderloin and T-bones steak. We offer kids meal too. The restaurant is awarded the Associazione Italiana Ristoratori a designation which is granted only genuine Italian restaurants that upholds the true Italian cuisine. We also offer take out. Vi tilbyder også mad ud af huset. Til marts: Tirs. tors. 18.00 22.00 Fre. lør. 18.00 23.00 Until March: Tue Wed 6.00 PM 10.00 PM Fri Sat 6.00 PM 11.00 PM Man. Lør. 16.00 22.00 Søn. 17.00 22.00 Fra marts: Søn. tors. 18.00 22.00 Fre. lør. 18.00 23.00 From March: Sun Thu 6.00 PM 10.00 PM Fri Sat 6.00 PM 11.00 PM Internationalt / International Mon Sat 4.00 PM 10.00 PM Sun 5.00 PM 10.00 PM Italiensk / Italian

Orangeriet Michael D. Marienlundsvej 36 T. +45 87 22 55 00 www.orangeriet.dk glskov@glskov.dk Papirfabrikken 12 T. +45 88 82 22 22 www.michaeld.dk info@papirfabrikken.nu Orangeriet - smag årstiden Midt i egen park og med udsigt til skoven ligger Gl. Skovridergaards restaurant Orangeriet. Menuerne er sammensat af årstidens friske råvarer og fra så vidt muligt lokale producenter. Vores passionerede kokke laver al mad helt fra bunden, så det kulinariske og det ernæringsrigtige går op i en højere enhed og giver energi til dagens udfordringer. Vi tilbyder flere og mindre retter til en enheds pris på 110 kr., hvilket giver mulighed for at smage flere af sæsonens specielle råvarer i et måltid sammensat efter ønske og behov. Vi har en velassorteret vinkælder med udsøgte vine fra mindre vingårde. Vi serverer gerne glasvis så mad og vin spiller sammen. Situated in the midst of its own park and overlooking the forest you find Gl. Skov ridergaard s restaurant Orangeriet. The menus are composed of fresh, seasonal ingredients and where possible from local producers. Our passionate chefs make all food from scratch, so the culinary and nutritional values reaches a higher level and provides energy to today s challenges. We offer a wide range and smaller dishes at a unit price of 110 DKK, giving the opportunity to taste several of the season s special ingredients in a meal made up to your wishes and needs. Michael D. ligger smukt ud til Gudenåen med egen bådebro i den gamle papir fabrik. Vi byder velkommen i lækre hyggelige lokaler og et åbent køkken med uformel stem ning. Michael D s menu er sæsonorienteret med årstidens råvarer. Man. tor. 17.30 21.30 Fre. - lør. 17.30 22.00 Søn 17.30 21.00 Middel til over middel / Average to above average Mon Thu 5.30 PM 9.30 PM Fri Sat 5.30 PM 10.00 PM Sun 5.30 PM 9.00 PM Reservations can be made by phone 88822200 or mail. Man. lør. 18.00 21.30 Mon Sat 6.00 PM 9.30 PM Husk at bestille bord på www.orangeriet.dk eller på tlf. 87225500. Remember to book a table at www.orangeriet.dk or phone 87225500. Grøn, let mad, nordisk mad, gourmet mad / Green, light food, Nordic food, gourmet. Fransk-dansk / French-Danish Restaurant 1a We have a rich wine cellar with selected wines from small wineries. We like to serve by the glass - to make the food and wine interact. Michael D. is beautifully situated by Gudenåen with its own jetty in the old paper mill. Welcome to the delicious cozy rooms and an open kitchen with informal atmosphere. Michael D s menu is seasonally oriented with seasonal ingredients. Papirfabrikken T. +45 88 82 22 22 www.restaurant1a.dk info.silkeborg@radissonblu.com Restaurant 1a er beliggende i Jysk Musik & Teaterhus på øverste etage. Lokalet ligger med udsigt til Silkeborg havnefront og er ideel til barnedåb, en festlig begivenhed, bryllup m.m. Herfra kan du nyde synet af den 100 år gamle hjuldamper, Hjejlen. Velkommen på byens første matrikel 1a. Efter aftale. Vores reception er altid åben og kan kontaktes på 8882 2222 (24 timer i døgnet). Restaurant 1a is located in Jutland Music & Theatre House on top floor. The room overlooks the Silkeborg waterfront and is ideal for christenings, a festive event, wedding, etc. From here you can enjoy the sight of the 100 year old paddle steamer, Hjejlen. Welcome to the city s first land registry 1a. By appointment. The reception is always open call 8882 2222 (24 hours a day). Fransk-dansk / French-Danish

Restaurant/Brasserie Underhuset Hotel Himmelbjerget Torvet 7 T. +45 86 82 37 36 www.underhuset.dk info@underhuset.dk Himmelbjergvej 20 8680 Ry T. +45 86 89 80 45 www.hotel-himmelbjerget.dk hotel-himmelbjerget@live.dk Restaurant/Brasserie Underhuset Hotel Himmelbjerget I hjertet af Silkeborg, midt på byens torv, ligger Restaurant/Brasserie Underhuset, der i mere end 45 år har været et populært møde- og spisested for silkeborggenserne. Brasseriet er kendt for sine klassiske danske frokost retter og aftenmenuerne er inspireret af årstidens produkter. Menukortet har altid et veltilberedt stykke kød eller frisk fisk fra havet eller Silkeborgsøerne. In the heart of Silkeborg, in the middle of the town square, lies Restaurant / Brasserie Underhuset, which for more than 45 years has been a popular meeting and eating place for the locals. Brasseriet is known for its traditional Danish lunch dishes and the evening menus are inspired by seasonal products. The menu always has a well-cooked piece of meat or fresh fish from the sea or the lakes of Silkeborg. Hotel himmelbjerget, med restaurant og café, er landets højest beliggende hotel med den smukkeste udsigt over Silkeborg søerne. Stedet er oplagt for børnefamilien som ønsker en udflugt i den skønne jyske natur. Menuerne skifter hver 3. måned, og der er altid en tavlemenu, som veksler løbende, hvortil man kan drikke en af de mange forskellige vine, som Underhuset er kendt for. Brasseriet har en hygge lig og afslappet atmosfære, hvor folk mødes over en drink eller et velskænket lokalt glas øl eller en af de mange forskellige fadøl. The menus are changing every 3 months and there is always a blackboard-menu which vary on a regular level, to this you can enjoy one of the many different wines, which Underhuset is known for. Brasseriet has a cozy and relaxed atmosphere where people meet for a drink of a perfectly poured glass of local beer or one of the many draft beers. Man. lør. 11.00 24.00 Mon Sat 11.00 AM 12.00 (midnight) Køkkenet: 12.00 15.00 18.00 22.00 The kitchen: 12.00 (noon) 3.00 PM 6.00 PM 10.00 PM Hotel Himmelbjerget åbner i påsken til slut oktober. Hotel Himmelbjerget er næsten synonym med Hjejlebådene og derfor arrangeres der sejltur, med efterfølgende kalas på hotellet og afhentning i bus. Har man lyst til overnatning, har hotellet 18 dobbeltværelser. Man kan også bo i Silkeborg på det nyrenoverede og historiske Hotel Dania vi sørger for gratis transport ved selskaber over 20 personer. Hotel himmelbjerget, with restaurant and café, is the country s highest situated hotel with the most beautiful views of the Silkeborg Lakes. The place is ideal for families with children who want an excursion in the beautiful Jutlandic nature. Hotel Himmelbjerg opens from Easter to the end October. Hotel Himmelbjerg is almost synony mous with the Hjejle boats and therefore we organize boat trips, followed by kalas at the hotel and pick up by bus. If you need accommodation, the hotel has 18 double rooms. You can also stay in Silkeborg at the newly renovated and historic Hotel Dania - we provide free transport for parties of 20 people or more. Man. søn 11.00? Mon - Sun 11.00 AM -? Dansk/Fransk / Danish/French Internationalt / International

Restaurant Aalekroen Café Ørnsø Julsøvænget 5, Svejbæk T. +45 86 84 60 33 www.aalekroen.dk restaurant@aalekroen.dk Gjessøvej 40 T. +45 86 81 63 29 www.silkeborgbad.dk/cafe cafe@silkeborgbad.dk Restaurant Aalekroen Café Ørnsø Aalekroen er meget smukt beliggende helt ned til bredden af Julsø, med udsigt til Himmelbjerget og til søerne, om du vælger at sidde ude eller inde. Aalekroen is very beautifully located on the banks of Julsø with a view of Himmel bjerget and the lakes, whether you choose to sit inside or outside. Kroen er særlig kendt for sine stegte ål. The inn is famous for its fried eel. Derudover serveres klassiske kroretter og en gastronomisk menu, der skifter hver måned og følger årstidens udbud af friske råvarer. In addition we serve classic inn dishes and a gastronomic menu that changes every month and follows the seasonal range of fresh products. Få en unik café-oplevelse med en smuk udsigt over Ørnsø. Nyd lette frokost retter og lækre kager. Caféen er åben for alle og ligger i Kurbygningen på KunstCentret Silkeborg Bad. Der er mulighed for at kombinere café besøget med en kunstoplevelse, en tur i den smukke skulpturpark eller en vandretur rundt om Ørnsø. Get a unique cafe experience with a beautiful view of Ørnsø. Enjoy light lunches and delicious cakes. The café is open to all and is located in the Kurbygningen (the spa building) at the Kunst Centret Silkeborg. It is possible to combine a café visit with an art experience, a walk in the beautiful sculpture park or a hike around the Ørnsø. Café Ørnsø tager gerne imod større selskaber til buffet, kagebord eller lignende. Café Ørnsø are happy to receive larger assemblies for buffet, cake table or the like. Bus og tog fra Silkeborg ligger indenfor gå afstand og Hjejlebådene har landgang ved haven. Bus and train from Silkeborg lies within walking distance and the Hjejle-boats docks at the Aalekroen jetty. Den sidste tirsdag hver måned er caféen og udstillingerne åbne til kl. 21. Caféen serverer denne aften en særlig aftenmenu. Se mere på www.silkeborgbad.dk. The last Tuesday of each month, the café and exhibitions are open until 9 PM, where the café serves a special dinner menu. Read more at www.silkeborgbad.dk. Ønsker man en unik oplevelse, er Aalekroen absolut et besøg værd. If you want a unique experience, Aalekroen is definitely worth a visit. Man. søn. 12.00 22.00 Sommer (maj-september): Tirs. søn. 10.00 16.30 Summer (May September): Tue Sun 10.00 AM 4.30 PM Vinter (oktober-april): Tirs. fre. 12.00 16.00 Lør. søn. 11.00 16.30 Winter (Oct April): Tue Fri 12 (noon) 4 PM Sat Sun 11 AM 4.30 PM International / International Mon Sun 12.00 (noon) 10.00 PM Dansk/fransk, internationalt, fisk Danish/French, international, fish

Oplevelser for enhver smag I Silkeborg og omegn finder du en bred vifte af spisesteder. Du kan vælge mellem gourmetrestauranter med lækre retter af bl.a. lokale råvarer, hyggelige kroer med traditionelle danske retter samt caféer med lette anretninger, kolde og varme drikke. Du kan stifte bekendtskab med egnspecialiteter og afprøve køkkener fra alverdens eksotiske lande. Her er med andre ord noget for enhver smag.

Svostrup Kro Traktørstedet Ludvigslyst Svostrupvej 58 T. +45 86 87 70 04 info@svostrup-kro.dk www.svostrup-kro.dk Julsøvej 248, Svejbæk T. +45 86 88 80 40 www.ludvigslyst.com mail@ludvigslyst.com Svostrup Kro - tiden står stille i hundrede år... Traktørstedet Ludvigslyst Svostrup Kro ligger direkte ned til Gudenåen, og med en smuk udsigt til Gjern Bakker. Kroen er kendt for sine hyggelige stuer, som er fyldt med antikviteter og pynte ting, så man henstilles til en svunden tid. Svostrup Kro is situated directly at the Gudenå, with a beautiful view to Gjern Bakker. The Inn is known for its cozy rooms filled with antiques, and decorations, in such a way that you are sent back to a bygone era. På Traktørstedet Ludvigslyst kan du få serveret en skøn frokost, kaffe og rigtig god mad i rolige omgivelser, og hvis vejret tillader det, på terrassen med udsigt ud over sø og eng. Bus og tog stopper lige ved døren og Hjejlen lægger til ved Ludvigslyst Badebro. At Traktørstedet Ludvigslyst, serves a nice lunch, coffee and great food in comfortable surroundings, and if the weather permitting, on the terrace overlooking the lake and meadow. The bus and train stops at the door and Hjejlen docks at the Ludvigslyst pier. I restauranten kan du nyde vores store udvalg af dejlige menuer. Restauranten serverer dansk kromad med egnsretter og specialiteter fra mormors køkken. In the restaurant you can enjoy our wide range of delightful menus. The restaurant serves traditional Danish inn food with local dishes and specialties from grandma s kitchen. Vi tilbyder også overnatning på de individuelt indrettede værelser med charmerende antikke møbler & sjove finurligheder. Vores lokaler kan danne den perfekte ramme om Deres fest arrangement, hvad enten det er små eller store selskaber. Vi har også møde og kursuslokaler. We also offer accommodation in the indivi dually decorated rooms with charming antique furnitures and funny fiddly bits. Our rooms would be the perfect setting for your party, whether it is small or large companies. We also have meeting and conference rooms. Aften à la carte-køkkenet er åbent fra torsdag til lørdag og der tilbydes en 7-retters menu (inkl. vegetarret og en rød bøf). Alle onsdage aftener byder på en skiftende 2-retters menu inkl. et glas vin/øl/sodavand for kr. 245,- med mulighed for ost eller dessert bagefter. The evening à la carte kitchen is open from Thu Sat and offers a 7-course menu (incl. vege tarian dish and a red steak). Every Wednesday evenings features a changing 2-course menu incl. a glass of wine/beer/soft drink for 245 DKK with the option of cheese or dessert afterwards. Oplev en smuk søndag i Svejbæk med familie og venner. Vælg fra det moderne danske frokost kort eller forudbestil Søndagsbord der består af 5 serveringer med kaffe og dessert. Experience a beautiful Sunday in Svejbæk with family and friends. Choose from a modern Danish lunch card or pre-order Sunday Table which consists of 5 servings of coffee and dessert. Sommer: Man. søn. 11.00 22.00 Vinter: Man. søn. 11.00 21.00 Summer: Mon Sun 11.00 AM 10.00 PM Winter: Mon Sun 11.00 AM 9.00 PM Klokken 7.00, alle ugens dage, har vi frisk kaffe på kanden. At 7.00 AM, seven days a week, we have fresh coffee in the pot. Tirs* 12.00 17.00 Ons. Lør. 12.00 24.00 Søn. 12.00 17.00 Gammeldags / traditionel dansk Old-fashioned / traditional Danish Tue* 12.00 (noon) 5.00 PM Wed Sat 12.00 (noon) 12.00 (midnight) Sun 12.00 (noon) 5.00 PM * Gælder kun i ugerne 27-35 * Only in the weeks 27-35 Husk at bestille bord. Remember to book a table. Dansk/Fransk, lokale råvarer, økologi Danish/French, local ingredients, organic

Evald Brasserie & café Papirfabrikken 10B T. +45 86 80 33 66 www.evald.nu info@evald.nu Evald Brasserie & café - smag på det lokale Det betyder noget for os, at maden vi serverer er lavet helt fra bunden og af kvalitetsvarer fra lokale leverandører betyder det også noget for dig? Evald åbnede i 2003, inspireret af den franske Café-Brasserie kultur og opkaldt efter vores farfar. I vores stemningsfyldte Brasserie-Café kan der nydes dejlig mad og drikkevarer, kolde som varme. Vi tilbyder alt fra en lækker 3 retters menu, til en skøn frokost med en spænd ende lokal øl fra vores store øl-kort eller et dejligt køligt glas Les Pintos d Alsace til en let salat. Om aftenen skifter Evald karaktér til Brasserie, hvor der kan nydes a la carte retter samt lidt klassiske café retter. Det betyder noget for os, at maden vi serverer er lavet helt fra bunden og af kvalitetsvarer fra lokale leverandører. Vi er af den overbevisning at less is more. Vi skifter ofte ud i vores menu og gør, hvad vi kan for at følge sæsonens udvalg af råvarer. Vi støtter op om lokale og danske producenter, da dette også er med til at fastholde danske arbejdspladser. Vores leverandører er: It matters to us that the food we serve is made from scratch of quality goods from local suppliers does it matter to you? Vores tjenere står til rådighed med anbefalinger omkring valg af vin og mad eller den gode avec til din espresso. Vores tjenere er valgt for deres gode humør og venlige sind, de er som regel ikke faglærte, men vi sørger for at tillære dem færdigheder løbende. Vores vigtigste prioritet er smilende og hurtig service ikke at vores tjenere kender alt til et givent vinhus. Evald opened in 2003, inspired by the French Café-Brasserie culture and named after our grandfather. In our cozy Brasserie-Café you can enjoy wonderful food and drinks cold and hot. We offer everything from a delicious 3 course menu, to a wonderful lunch with a great local beer from our extensive beer card, or a nice cool glass of Les Pintos d Alsace for a light salad. In the evenings Evald changes character to a brasserie, where you can enjoy a la carte dishes as well as some classic bistro dishes. It matters to us that the food we serve is made from scratch of quality goods from local suppliers. We are of the belief that less is more. We frequently update our menus and do what we can to follow the season s selection of ingredients. We support local Danish producers, as this also helps to maintain Danish jobs. Our waiters are at disposal to provide recommendations about the wine and food or the good avec for your espresso. Our waiters are chosen for their good mood and kind heart, they are typically not educated, but we make sure they keep their skills up to our standard. Our main priority is a smiling and fast service not that our waiters knows everything worth mentioning about a particular winery. Sommer (april - september): Summer (April - September) Mon Thu 11.00 AM 12.00 (midnight) Fri 11.00 AM 01.00 AM Lør. 10.00 01.00 Sat 10.00 AM 01.00 AM Søn. 9.30 21.30 Sun 9.30 AM 21.30 PM Prisniveau /Man. tors. 11.00 24.00 11.00 01.00 Price range Fre. Vinter (oktober - marts): Man. tors. 11.00 23.00 Fre. 11.00 01.00 Lør. 10.00 01.00 Søn. 9.30 21.30 Vinter (October - March) Mon Thu 11.00 AM 11.00 PM Fri 11.00 AM 01.00 AM Sat 10.00 AM 01.00 AM Sun 9.30 AM 21.30 PM Dansk fransk (spansk) / Danish French (Spanish),

Rib House Restaurant Gastronomisk Institut Østergade 34 T. +45 86 80 39 01 www.ribhouse.dk ribhouse@get2net.dk Søndergade 20 T. +45 86 82 40 97 www.gastronomiske.dk info@gastronomiske.dk Rib House - familierestaurant Restaurant Gastronomisk Institut Rib House er amerikansk inspireret fami lie-restaurant, som åbnede i november 1997. Restauranten ligger centralt i Silkeborg med udsigt over havnen, hvor den gamle hjuldamper Hjejlen ligger til. Rib House is an American inspired family restaurant, which opened in November 1997. The restaurant is centrally located in Silkeborg overlooking the harbor with the old paddle steamer Hjejlen. Restaurant Gastronomisk Institut oser af klassisk fransk bistro miljø. Med restau rantens ultra åbne køkken i lokalets midte er der rig mulighed for at se med, når både potter, pander og dejlige råvarer får lov at danse over gaskomfurets glovarme flammer. Vores speciale er spareribs, men vi har derud over et stort og bredt udvalg af for eksempel steaks. Vores frokostmenu byder på lidt for enhver smag både med sandwiches og lune retter. Desuden har vi en stor salatbar med 40 forskellige råvarer. Our specialty is ribs, but we have also a large variety of steaks. Our lunch menu offers something for everyone like sandwiches and hot dishes. We also offer a great salad bar with 40 different ingredients. Børn er velkomne, og derfor har vi også en speciel børnemenu samt legerum. Vi leverer også mad ud af huset både Take Away og til store selskaber desuden kan man leje Rib House til forskellige arrangementer og fester. Children are welcome, and therefore we have a special children s menu and a playroom. We also offer takeaway for home and for large assemblies furthermore we offer to rent Rib House for various events and parties. Restaurant Gastronomisk Institut oozes of a classic French bistro environment. With the restaurant s ultra open kitchen in the room s center, there are plenty of opportunities to witness, when pots, buckets and lovely ingredients gets to dance on the gas stove s scorching flames. Lad køkkenet bestemme din menu eller vælg fra vort a la carte kort. Vore menuer, er en historie for sig, og har siden åbningen i 2005 været vort absolut stærkeste kort. Menuerne er meget sæsonorienterede, med fokus på det gode håndværk. Simply let the chefs determine your menu or choose from our a la carte menu. Our menus are a story in itself, and has been our strongest card since the opening in 2005. The menus are very seasonal, and focused on the fine craftsmanship. Restaurantens skatkammer består af et 15 kvm. stort temperaturkontrolleret rum, hvor der som minimum altid ligger 3000 flasker herlig vin og venter. The restaurant s treasury chamber consists of a 15 sqm. large temperature-controlled room with a minimum stock of 3000 bottles of great wine. Man. søn. 11.30 21.00 Frokost: Tirs. lør. 11.30 16.00 (Køkkenet lukker kl. 15.00) Middag/aften: Tirs. lør. 17.30 21.30 Lunch: Tue - Sat 11.30 AM 4.00 PM (Kitchen closes at 3.00 PM) Dinner/evening: Tue Sat 5.30 PM 9.30 PM Over middel / above average (21.30 er seneste tidspunkt for bordbestilling). (Last time for table reservation is at 9.30). Mon Sun 11.30 AM 9.00 PM Amerikansk / American Fransk / French

Traktørstedet Ludvigslyst anbefaler: Orangeriet anbefaler: Klassisk citrontærte Kammuslinger Fyld: Smages til med fintrevet citronskal og citron saften fra 2-3 stk. Massen må godt være temmelig syrlig. Brug gode citroner der ikke er overfladebehandlede. Man kan evt. bruge pasteuriserede æg. Alle dele røres sammen til en homogen masse, og hældes over en forbagt tærtebund. Tærtebund: med hokaidopuré og blomster Fyld: 2 dl fløde 120 g sukker 2 æg 2 æggeblommer Tærtebund: 150 g koldt saltet smør i små tern 175 g hvedemel 1-2 spsk. koldt vand (tilsættes til sidst) Æltes sammen og hviler på køl ca. en halv time. Rulles derefter ud og lægges i en smurt og meldrysset tærteform. Bages til lys gylden et par minutter i ovnen ved ca. 175 grader. Kog fløde og smør ned til det halve. Flæk græs karet, fjern kernerne, skær skrællen af og skær græskaret i grove stykker, der koges mør i vand. Vandet hældes fra og græskarkødet vrides i et klæde således at alt vandet presses ud. Blend græskarkød og fløde sammen til en fast puré og smag til med salt og peber. Kammuslinger: Kammuslinger steges på en meget varm pande med klaret smør i ca. 2 min. på hver side (skal ikke gennemsteges, men gennemvarmes) Flûtes til croutons: Bunden køles lidt ned og æggemassen fyldes i. Tærten bages ved 110 grader i 30-45 min eller til massen har sat sig. Brødet skæres på langs i tynde skiver ca. 10 cm lange. Pensles med olivenolie og bages i forvarmet ovn ved 180 grader de er sprøde og gyldne Køles helt ned og man kan drysse tærten med sukker, der kan smeltes og brændes med en lille gasbrænder, så man opnår en sukker-skal. Eller man kan piske en marengs til at toppe med. Den bør også brændes. God fornøjelse og velbekomme. Hokaidopuré: Pynt med spiselige blomster og ærteskud. Citrontærte r Kammuslinge Hokaidopuré: 500 g hokaido græskar Salt og peber 3 dl. piskefløde 50 g smør til puré + smør til stegning Kammuslinger: Kammuslinger steges på en meget varm pande med klaret smør i ca. 2 min. på hver side (skal ikke gennemsteges, men gennemvarmes) Flûtes til croutons: 500 g hokaido græskar Salt og peber 3 dl. piskefløde 50 g smør til puré + smør til stegning

Hotel Himmelbjerget anbefaler: Underhuset anbefaler: Sauce Mousseline Ingredienser: Hjemmelavet Bearnaise 6 æggeblommer Fond 500 gr. smeltet smør 2 dl. pisket fløde Bearnaise-essens indkoges til en 1/3 og stilles til afkøling nogle minutter. 6 æggeblommer legeres med fond af den ret, hvortil den serveres, pisket op med 500 g. smeltet smør og monteres med 2 dl. pisket fløde. Denne sauce serveres foruden til fisk også til nye danske asparges. 6 æggeblommer kommes i reduktionen. Legeres ved svag varme i vandbad og piskes op med 600 g. smeltet smør. Saucen passeres gennem etamine, krydres med salt og cayenne og tilsættes til slut lidt kødglace og hakkede estragonblade. Bearnaise-essens: 2 dl. Esdragon eddike 6 hakkede skalotteløg 5 g. knust peber Lidt persillestilk Lidt kørvel Yderligere ingredienser: 6 æggeblommer 600 gr. smør Salt Cayenne Hakkede estragonblade Denne sauce serveres til okse- og kalvekød. Sauce Mousseline Bearnaise

Svostrup Kro anbefaler: Safran Svostrup Kro s prisvindende Ingredienser: Pramdrager Gryde 400 g svinemørbrad 100 g champignon i kvarte 100 g bacon i tern 1 stk. løg ¼ l piskefløde ½ l vand 2 spsk. tomatpure 1 boullion terning Paprika Maizena 500 g bagekartofler 150 g cocktail pølser Skær kartoflerne i både (6 stykker). Læg kartoflerne i ovnen i 45 min. Steg svinekød, bacon, løg og champignon i en gryde. Tilsæt vand og fløde i gryden. Tilføj tomatpuré, bouillon terning og paprika. Kog det i 15 min. Jordskokkesuppe Sauter løg og hvidløg i middelvarme 3-4 min. om jordskokker, bagekartofler og porre i og sauk tere yderligere 3-4 min. ilsæt hvidvin og lad dem koge af til næsten alt T væden er væk Tilsæt hønsefond og lad det koge mørt 4 personer: 250 gr. skrællede jordskokker 125 gr. skællede bagekartofler i tern 125 gr. porre i tern (den hvide del) 100 gr. løg i tern 1 fed hvidløg i tern 750 ml. hønse fond 100 ml. fløde 50 ml. tør hvidvin Lidt salt og peber Lidt citron timian Lidt olivenolie Lidt urter til pynt samt lidt salte ting med lidt bid. Smag til med fløde, citron, timian, salt og peber. Det hele blendes glat Tilføj fortykkelse samt salt og peber. ynt med lidt friske urter, croutoner og ristet bap con (bacon erstattes evt. med chorizo eller parma skinke) Serveres med groft brød. Pramdrager Gryde Jordskokkesu ppe

Torskerogn Café Evald anbefaler: Sprødstegt frisk Torskerogn med Pickles, kaperssmør og løg Kom 1½ liter vand i en gryde. Tilsæt dildstilke, fennikeltop, dildfrø, peberkorn, den gule skal af 1 citron og salt. Bring vandet i kog. Pak torskerognen buks for buks i alufolie og pocher i kogelagen 10-15 minutter afhængig af størrelse. Lad dem trække i kogelagen ligeså længe som de har kogt. Tag dem op og lad dem køle noget af. Brug kogelagen til suppe eller sauce. Skær rognen på langs. Steg dem gyldne på siden i smør på en pande (gerne med teflon belægning). Vend dem om og steg dem et kort øjeblik på den anden side, hvis de ikke er helt færdige. Kapers smør: Rør smørret blødt og hak kapers. Bland kapers, peber og citron og smag til med salt. Stil det koldt. Fortsættes på næste side... 6 personer (Torskerogn): 1 kg torskerogn Dildstilke Fennikeltop (kan udelades) 1½ tsk dildfrø 1½ tsk peberkorn Skal af 1 usprøjtet citron 1 ½ spsk havsalt Peber fra kværn 30 g smør Kapers smør: 2 spsk kapers 100 g. smør Salt Peber Friskpresset citron Pickles: Skær grøntsagerne i små stykker på cirka 1 1 cm. Sæt en gryde med vand over og bring det i kog. Tilsæt salt og kog grønsagerne i 1-2 minutter. Lad dem dryppe af i en sigte. Bland eddike, sukker, sennep, karry og gurkemeje i en gryde og varm op når lagen koger jævner du den med maizena rørt op med lidt vand. Når lagen er tyk og blank, vender du grøntsagerne i og lader dem simre med i cirka 1 minut. Til sidst smages til med salt og peber. Inden servering vender du de hakkede krydderurter i. Syltet mini-rødløg: Ingredienserne til lagen koges op, Skræl og halvere løgene og pil dem så i flotte blade. Kom dem i en skål og over hæld dem med lagen. Pickles (ca. 5 dl.): 300 gram blandede grønsager vi bruger blomkål, pastinak, perleløg, selleri og gulerødder. 1 ¼ dl hvidvinseddike 120 gram g sukker ¾ spsk. karry ¾ spsk. gurkemeje 1½ spsk. dijonsennep 1½ spsk. sød sennep eller ravigotte sauce 12 gram maizena og lidt vand Salt og peber 3 dl hakket dild og bredbladet persille Lage: 2 dl vineddike 2 dl sukker 2 spsk. salt 10 nelliker 2 laurbærblade 3 drej på peberkværn Atamon efter anvisning på flasken 5 mini rødløg

Restaurant Pizzeria Roma anbefaler: Pappardelle Rens champignonerne og skær dem i tynde skiver. Skær cherrytomater i både. Varm lidt olie på en stor pande og svits de hele fed hvidløg ved lav varme, som efter et par minutter tages op igen (de skal bare give olien smag). Tilsæt derefter tomatbåde, basilikum blade, salt og peber og lad det hele simre i 5 min. Hæld champignonskiverne i og giv bland ingen 10 min. ved middelhøj varme. Smag til med salt og peber. Kog pastaen efter anvisning på pakken og gem lidt af kogevandet. Tag pastaen op og kom den over på panden. Tilsæt evt. lidt pasta kogevand under forsigtig omrøring for at opnå en lidt mere cremet konsistens. Pynt med hakket frisk basilikum og server straks med brød til. Pappardelle 4 personer: 2 pakker (500g) Pastella frisk båndpasta f.eks. Pappardelle naturel 400 g champignon 20 cherrytomater 4 fed hvidløg Basilikumblade Olie (helst olivenolie) Salt Peber

Vil du have endnu mere inspiration? Do you want even more inspiration? Gratis! Ude nu! Out now! www.silkeborg.com Læs det nye Silkeborg Magasin 2014. 84 farverige sider med masser af inspiration til begivenheder og oplevelser i Silkeborg og søhøjlandet Read the new Silkeborg Magazine 2014. 84 full-color pages with loads of inspiration on events and experiences in Silkeborg and the lake district Det Gl. Rådhus Torvet 2A Tlf. +45 86 82 19 11 info@silkeborg.com www.silkeborg.com Scan koden og læs magasinet online