TIL BRUG PÅ SOFIA OG SOFIA

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "TIL BRUG PÅ SOFIA OG SOFIA"

Transkript

1 TIL BRUG PÅ SOFIA OG SOFIA 2 CLIA-kompleksitet: Dispensation for børn under 7 år. CLIA-kompleksitet: Moderat for pædiatriske patienter i alderen 7 til 19 år. Til in vitro diagnostisk anvendelse. Et certifikat for dispensation er påkrævet for at kunne udføre denne test i et ikke-godkendt CLIA-miljø. Testen kan også bruges af laboratorier, der udfører testning med moderat og høj kompleksitet. For at anmode om et certifikat til dispensation bedes du kontakte sundhedsministeriet i dit land. Yderligere oplysninger om CLIAdispensation kan fås på hjemmesiden for Centers for Medicare and Medicaids på eller hos sundhedsministeriet i dit land. Testen opfylder ikke længere kravene til dispensationsklassificeringen, hvis der disponeres i strid med de angivne betingelser eller betingelsesændringer. TILSIGTET BRUG Sofia RSV FIA anvender immunofluorescens til påvisning af nukleoprotein-antigen mod respiratorisk syncytialvirus (RSV) i podninger fra nasopharynx og i aspirat-/skylleprøver fra nasopharynx indsamlet direkte fra symptomatiske patienter. Denne kvalitative test er beregnet til anvendelse som hjælp til hurtig diagnose af akutte RSV-infektioner hos pædiatriske patienter. Negative resultater udelukker ikke RSV-infektion og bør ikke anvendes som eneste grundlag for behandling eller andre behandlingsrelaterede beslutninger. Et negativt resultat er et formodet resultat, og det anbefales, at et sådant resultat bekræftes vha. virusdyrkning eller en RSV-molekylærbiologisk analyse godkendt af FDA. Sofia RSV FIA kan bruges med Sofia eller Sofia 2. OVERSIGT OG FORKLARING RSV er en sygdomsfremkaldende agens af meget smitsom, akut, viral infektion i luftvejene hos pædiatriske og ældre populationer. Respiratorisk syncytialvirus er en enkeltstrenget RNA-virus. 1 Næsten halvdelen af alle børn bliver inficeret med RSV i løbet af deres første leveår. Det er også den største virale årsag til hospitalsinfektioner hos børn, der allerede er indlagt af andre årsager. 2 I USA skønnes RSV at være ansvarlig for til indlæggelser om året for bronchiolitis og lungebetændelse alene blandt børn under 1 år. 3 I en analyse af amerikanske data for viral overvågning og dødelighed blev respiratorisk syncytialvirus (RSV) rapporteret som den mest almindelige virale dødsårsag hos børn under 5 år i sammenligning med influenza A H1N1, influenza A H3N2 og influenza B. 4 Hos børn, der er indlagt med RSV-infektion, skønnes dødeligheden at være så lav som 0,3-1,0 % 3, 5 og i området 2,5-4,0 % for børn med tilgrundliggende hjerte- og 3, 5, 6 lungesygdomme. Sofia RSV FIA Side 1 af 28

2 TESTPRINCIP Sofia RSV FIA-testen anvender immunofluorescens-teknologi, som anvendes med Sofia og Sofia 2 til hurtig påvisning af RSV-antistoffer. Sofia RSV FIA-testen indebærer en forstyrrelse af virus og påvisning af nukleoproteiner i virus. Patientprøven anbringes i reagensglasset, og viruspartiklerne i prøven forstyrres nu, sådan at de interne virale nukleoproteiner eksponeres. Efter forstyrrelsen anbringes prøven i testkassettens prøveåbning. Fra prøveåbningen migrerer prøven gennem en teststrimmel, der indeholder forskellige unikke kemiske miljøer. Hvis der er RSV-virusantigener til stede, vil de blive opfanget et specifikt sted. Testkassetten anbringes, afhængigt af brugerens valg, enten i Sofia eller Sofia 2 til automatisk tidssat udvikling (GÅ VÆK-tilstand) eller anbringes på bordet eller bænken til manuelt tidssat udvikling og anbringes derefter i Sofia eller Sofia 2 for scanning (LÆS NU-tilstand). Sofia og Sofia 2 scanner teststrimlen og måler det fluorescerende signal gennem behandling af resultaterne ved brug af metodespecifikke algoritmer. Sofia og Sofia 2 vil vise testresultaterne (positiv, negativ eller ugyldig) på skærmen. MEDFØLGENDE REAGENSER OG MATERIALER 25 testsæt: Individuelt indpakkede testkassetter (25): Muse-monoklonale anti-rsv-antistoffer Reagensglas (25): Frysetørret buffer med rensemiddel og reduktionsmidler Reagensopløsning (25): Ampuller med saltopløsning Sterile nasopharyngeal-podepinde (25) Små, klare 120 µl pipetter med fast volumen (25) Store, lyserøde 250 µl pipetter med fast volumen (25) RSV-positiv kontrolpodepind (1): Podepinden er belagt med ikke-infektiøs RSV-antigen Negativ kontrolpodepind (1): Podepinden er belagt med varmeinaktiveret, ikke-infektiøs streptococcus C- antigen Indlægsseddel (1) Kort referencevejledning (1) Kvalitetskontrolkort (findes i boksen med kittet) Printerpapir (1) MATERIALER, SOM IKKE MEDFØLGER I SÆTTET Sofia eller Sofia 2 Kalibreringskassette (leveres med Sofia-installationspakken eller Sofia 2) Stopur eller ur til brug i LÆS NU-tilstand Prøve/prøvebeholder Steril saltvandsopløsning til indsamling af prøver Udstyr, som bruges til indsamling af prøver af nasopharyngeal aspirat eller skylleprøver ADVARSLER OG FORHOLDSREGLER Til in vitro diagnostisk brug. Brug ikke sættets indhold efter den udløbsdato, der er trykt på ydersiden af æsken. Overhold relevante forholdsregler under indsamling, håndtering, opbevaring og bortskaffelse af patientprøver og brugt sætindhold. 7 Det anbefales, at der bruges nitril- eller latexhandsker (eller tilsvarende) ved håndtering af patientprøver. 7 Genanvend ikke brugte testkassetter, pipetter med fast volumen, reagensglas, opløsninger eller podepindsprøver. Sofia RSV FIA Side 2 af 28

3 Brugeren må ikke åbne folieposen med testkassetten, så den eksponeres for det omgivende miljø, før testkassetten er klar til øjeblikkelig brug. Bortskaf og brug ikke testkassetter eller materialer, der er beskadigede eller har været tabt. Reagensopløsningen indeholder en saltopløsning (saltvand). Hvis opløsningen kommer i kontakt med hud eller øjne, skal det/de afficerede områder straks skylles med rigelige mængder vand. Anvisningerne i indlægssedlen skal følges for at opnå nøjagtige resultater. Kalibreringskassetten skal mellem brug opbevares i den dertil hørende opbevaringspose. Utilstrækkelig eller forkert prøveindsamling, opbevaring og transport kan forårsage falske testresultater. Prøveindsamlings- og håndteringsprocedurer kræver specifik træning og vejledning. For at opnå nøjagtige resultater skal man bruge det virustransportmedium (VTM), der anbefales i denne indlægsseddel. Ved indsamling af en podning fra nasopharynx bruges den nasopharyngeale podepind, der følger med sættet. Brug den korrekte pipette med fast volumen i overensstemmelse med testprocedurerne: Anvend kun den lille, klare 120 µl pipette med fast volumen til at tilsætte patientprøve til testkassetten. Brug kun den store, lyserøde 250 µl pipette med fast volumen til testproceduren for aspirat- /skylleprøver eller prøver i virustransportmedium under overførsel af patientprøve fra prøvebægeret til reagensglasset. Hæld ikke prøver fra reagensglasset over i testkassettens prøveåbning. Brug den medfølgende lille, klare 120 µl pipette med fast volumen til at overføre prøven til testkassetten. Skriv ikke på stregkoden på testkassetten. Den bruges af Sofia og Sofia 2 til at identificere den type test, der køres, og til at identificere hver enkelt testkassette, så en læsning nr. 2 af testkassetten i samme Sofia eller Sofia 2 forhindres. Prøv ikke at scanne en testkassette mere end én gang. Stregkoden på testkassetten indeholder en unik identifikator, som forhindrer Sofia og Sofia 2 i at udføre en læsning nr. 2 på en allerede scannet testkassette. Der vises en fejlmeddelelse, hvis en testkassette scannes mere end én gang. Da påvisningsreagenset er en fluorescerende forbindelse, vil der ikke være noget synligt resultat på teststrimlen. Sofia eller Sofia 2 skal anvendes til tolkning af resultatet. Testning skal udføres i et område med tilstrækkelig ventilation. Bortskaf beholdere og ubrugt indhold i henhold til gældende kliniske retningslinjer for bortskaffelse af klinisk risikoaffald. Bær egnet beskyttelsestøj, handsker og øjen/ansigtsbeskyttelse ved håndtering af indholdet i dette kit. Vask hænderne grundigt efter håndtering. For yderligere oplysninger om faresymboler, sikkerhed, håndtering og bortskaffelse af komponenterne i dette sæt henvises til sikkerhedsdatabladet (SDS), der findes på quidel.com. SÆTOPBEVARING OG -STABILITET Opbevar sættet ved stuetemperatur 15 C til 30 C (59 F til 86 F), beskyttet mod direkte sollys. Sættets indhold er stabilt indtil udløbsdatoen, der er trykt på den ydre æske. Må ikke nedfryses. KVALITETSKONTROL Der er tre typer kvalitetskontrol til Sofia eller Sofia 2 og testkassetten: Procedure til kontrol af kalibreringen, funktion til kontrol af proceduren og eksterne kontroller. Sofia - Procedure til kontrol af kalibreringen Bemærk: Dette er en "kalibreringskontrol"-procedure. Sofia RSV FIA Side 3 af 28

4 Proceduren til kontrol af kalibreringen skal udføres hver 30. dag. Sofia kan indstilles til at minde brugeren om at udføre proceduren til kontrol af kalibreringen. Kalibreringskontrollen er en påkrævet funktion, der kontrollerer Sofias optik og beregningssystemer ved hjælp af en specifik kalibreringskassette. Kalibreringskassetten leveres med Sofia-installationspakken. Se brugervejledningen til Sofia for oplysninger om procedure til kontrol af kalibreringen. Vigtigt: Sørg for, at kalibreringskassetten opbevares i den medfølgende opbevaringspose mellem brug, så den beskyttes mod eksponering for lys. 1. Hvis du ønsker at kontrollere kalibreringen af Sofia, skal du vælge "Kalibrering" fra hovedmenuen. 2. Følg anvisningerne, sæt kalibreringskassetten i Sofia, og luk skuffen. Sofia udfører automatisk kalibreringskontrollen inden for 2 minutter uden behov for brugerinput. Sofia angiver, når kalibreringskontrollen er færdig. Tryk på OK for at gå tilbage til hovedmenuen. BEMÆRK: Hvis kalibreringskontrollen ikke lykkes, skal I kontakte supervisoren på stedet eller kontakte Quidel teknisk support for assistance, mandag til fredag mellem kl og PST på (i USA), (uden for USA), Fax: , customerservice@quidel.com (kundeservice), technicalsupport@quidel.com (teknisk support), eller kontakt din lokale forhandler. Sofia 2 - Procedure til kontrol af kalibreringen Proceduren til kontrol af kalibreringen skal udføres hver 30. dag. Sofia 2 kan indstilles til at minde brugeren om at udføre proceduren til kontrol af kalibreringen. Kalibreringskontrollen er en påkrævet funktion, der kontrollerer Sofia 2's optik og beregningssystemer ved hjælp af en specifik kalibreringskassette. Kalibreringskassetten leveres med Sofia 2-installationspakken. Se brugervejledningen til Sofia 2 for oplysninger om procedure til kontrol af kalibreringen. Vigtigt: Sørg for, at kalibreringskassetten opbevares i den medfølgende opbevaringspose mellem brug, så den beskyttes mod eksponering for lys. Sofia RSV FIA Side 4 af 28

5 1. Hvis du ønsker at kontrollere kalibreringen af Sofia 2, skal du vælge "Kør kalibrering" fra hovedmenuen. 2. Følg anvisningerne, sæt kalibreringskassetten i Sofia 2, og luk skuffen. Sofia 2 udfører automatisk kalibreringskontrollen inden for 1 minut uden behov for brugerinput. Sofia 2 angiver, når kalibreringskontrollen er færdig. Vælg for at vende tilbage til skærmen Kør test. BEMÆRK: Hvis kalibreringskontrollen ikke lykkes, skal I kontakte supervisoren på stedet eller kontakte Quidel teknisk support for assistance, mandag til fredag mellem kl og PST på (i USA), (uden for USA), Fax: , customerservice@quidel.com (kundeservice), technicalsupport@quidel.com (teknisk support), eller kontakt din lokale forhandler. Indbygget procedurekontrol Sofia RSV FIA indeholder en indbygget funktion til kontrol af proceduren. Hver gang, der køres en test i Sofia eller Sofia 2, scannes zonen for procedurekontrol af Sofia eller Sofia 2, og resultatet vises på Sofia- eller Sofia 2- skærmen. Fremstillerens anbefaling for daglig kontrol er at dokumentere resultaterne af disse indbyggede procedurekontroller for den første prøve, som testes hver dag. Denne dokumentation logges automatisk i Sofia eller Sofia 2 sammen med hvert testresultat. Et gyldigt resultat fra procedurekontrollerne viser, at testen flyder korrekt, og at testkassettens funktionelle integritet er bibeholdt. Procedurekontrollerne tolkes af Sofia eller Sofia 2, når testkassetten er blevet udviklet i 15 minutter. Hvis testen ikke flyder korrekt, vil Sofia eller Sofia 2 angive, at resultatet er ugyldigt. Hvis dette sker, skal proceduren gennemgås, og testen skal gentages med en ny patientprøve og en ny testkassette. Sofia RSV FIA Side 5 af 28

6 Eksempel: Denne skærm viser et ugyldigt resultat på Sofia. Eksempel: Denne skærm viser et ugyldigt resultat på Sofia 2. Ekstern kvalitetskontrol Der kan også bruges eksterne kontroller til at påvise, at reagenserne og analyseproceduren fungerer fter hensigten. Quidel anbefaler, at der køres positive og negative kontroller: Én gang for hver uøvet operatør En gang for hver ny sætforsendelse - forudsat at hver individuel lot, der modtages i forsendelsen, testes Som yderligere skønnet nødvendigt ifølge interne kvalitetskontrolprocedurer og i overensstemmelse med lokale, nationale og internationale bestemmelser eller akkrediteringskrav. Brugeren skal først vælge Kør QC på hovedmenuen på Sofia eller Sofia 2 for at teste eksterne kontroller. Derpå skal kvalitetskontrolkortet (placeret på æsken) scannes. Kortet giver information, der er specifik for sættets lot, herunder lotnummer og udløbsdato. Brugeren vælger den ønskede tilstand (GÅ VÆK eller LÆS NU) og kører derefter de eksterne kontroltests. Der følger eksterne positive og negative kontroltests med i sættet, og disse skal testes ved brug af proceduren til indsamling af podepindsprøver, som kan findes på indlægssedlen eller på den korte referencevejledning. Den positive kontroltest skal køres før den negative kontroltest. Når kvalitetskontrolkørslen er færdig, vises hvert enkelt resultat som "Gennemført" eller "Mislykket" på Sofia eller eller på Sofia 2 for den positive kontrol og den negative kontrol. Der må ikke udføres patienttests eller rapporteres patienttestresultater, hvis ét eller begge kvalitetskontroltestresultater er mislykket. Gentag testen, eller kontakt Quidel teknisk support, inden der testes patientprøver. Sofia RSV FIA Side 6 af 28

7 Hvis både den positive og negative kontrol mislykkes, skal testningen gentages med nye positive og negative kontroller igen. Hvis kun én af kontrollerne mislykkes, kan brugeren vælge at gentage både den positive og den negative kontrol ELLER kun at gentage den kontrol, der mislykkedes. Brugeren kan vælge "Spring over" på Sofias skærm eller på Sofia 2 skærmen for at springe den kontroltest over, der allerede er gennemført. Resultater af kvalitetskontrollen vil vise en kontroltest, der er sprunget over, som "ukendt" på Sofia eller på Sofia 2. Der kan rekvireres ekstra eksterne kontroltests separat ved at kontakte Quidel kundesupportservice på (i USA) eller på INDSAMLING OG HÅNDTERING AF PRØVER PRØVEINDSAMLING Podning fra nasopharynx Brug den nasopharyngeale podepind, som følger med sættet. Når der indsamles en podning fra nasopharynx, skal podepinden føres forsigtigt ind i det næsebor, der har mest sekret, under visuel kontrol. Hold podepinden nær bunden af næsehulen, og pres herefter podepinden mod slimhinden langs bagsiden af nasopharynx. Drej podepinden flere gange, og fjern den derefter fra nasopharynx. Nasopharyngeal aspirat-/skylleprøve Følg behandlingsenhedens kliniske retningslinjer for indsamling af nasopharyngeale aspirat-/skylleprøver. Brug så lidt saltopløsning, som din procedure tillader. Hvis din behandlingsenhed ikke har en klinisk retningslinje, så brug følgende procedurer, der bruges af klinikerne. Indsamling af en nasopharyngeal aspirat-/skylleprøve: Dryp nogle få dråber steril saltvandsopløsning ind i det næsebor, der skal udsuges. Indsæt det fleksible plastrør langs gulvet i næseboret, parallelt med ganen. Efter adgang til nasopharynx udsuges sekretet, mens røret fjernes. Proceduren gentages for det andet næsebor, hvis ikke der var tilstrækkeligt sekret det første næsebor. Indsamling af en nasopharyngeal skylleprøve: Barnet skal sidde på sin fars eller mors skød, med baghovedet hvilende op mod sin fars eller mors bryst. Fyld sprøjten eller en næsesuger med den mindst mulige påkrævede mængde saltvand i henhold til patientens størrelse og alder. Sprøjt saltvandet ind i næseboret, mens barnet holder hovedet tilbage. Sug skylleprøven tilbage i sprøjten eller næsesugeren. Den aspirerede skylleprøve vil højst sandsynligt bestå af ca. 1 ml i volumen. Efter inddrypningen af saltvandsopløsningen kan hovedet alternativt bøjes fremover, så saltvandsopløsningen løber ud i et rent prøvebæger. PRØVETRANSPORT OG -OPBEVARING Prøverne skal testes hurtigst muligt efter indsamling. Hvis transport af prøverne er påkrævet, anbefales dog kun minimal fortynding, da fortynding kan forårsage reduceret prøvesensitivitet. 1 ml eller mindre er bedst, hvor det er muligt, for at undgå overdreven fortynding af patientprøven. Nedenstående virustransportmedier, som fremgår af tabel 1, blev testet med Sofia RSV FIA og Sofia og fandtes at være kompatible: Sofia RSV FIA Side 7 af 28

8 Tabel 1 Anbefalet virustransportmedium Anbefalede opbevaringsforhold Virustransportmedium (VTM) 2 C til 8 C 25 C Copan universalt transportmedium 24 timer 24 timer Hank s Balanced Salt Solution 24 timer 24 timer Liquid Amies Media 24 timer 24 timer M4 24 timer 24 timer M4-RT 24 timer 24 timer M6 24 timer 24 timer Modified Liquid Stuarts Media 24 timer 24 timer Saltvand 24 timer 24 timer Starplex Multitrans 24 timer 24 timer Fosfatbuffersaltopløsning 24 timer 24 timer Bemærk: Ved brug af virustransportmedium (VTM) er det vigtigt at sikre, at VTM'et med prøven opnår stuetemperatur. Kolde prøver flyder ikke korrekt og kan føre til fejlbehæftede eller ugyldige resultater. Det tager flere minutter for en kold prøve at opnå stuetemperatur. Den nødvendige tid afhænger af den omgivende stuetemperatur, prøvevolumen og den type beholder, prøven opbevares i samt andre faktorer. Operatøren opfordres til som eksperiment at fastlægge den nødvendige tid ved brug af et koldt VTM (det skal være det VTM, der bruges mest ofte på laboratoriet). Kolde prøver skal undgås. TESTPROCEDURE Alle prøver, herunder prøver i VTM, skal opnå stuetemperatur, inden analysen kan påbegyndes. Udløbsdato: Kontrollér udløbsdatoen på hver testpakke eller på den ydre æske inden brug. Brug ikke en test, hvor udløbsdatoen på mærkatet er overskredet. Procedure til indsamling af podning fra nasopharynx 1. Tjek, at Sofia eller Sofia 2 er indstillet til den ønskede tilstand: GÅ VÆK eller LÆS NU. Se afsnittet "Anvendelse af Sofia og Sofia 2" for yderligere oplysninger. 2. Forbered reagenset: a) Svirp eller ryst reagensopløsningen i hætteglasset ned, så al væsken befinder sig i bolden. b) Skru låget af. c) Hæld langsomt al reagensopløsningen ned i reagensglasset. d) Hvirvl forsigtigt reagensglasset rundt, så indholdet opløses. 3. Anbring patientpodningsprøven i reagensglasset. Kør podepinden mindst 3 gange rundt, mens den presses ned mod bunden og ind mod siden på reagensglasset. Lad podepinden blive i reagensglasset i 1 minut. Sofia RSV FIA Side 8 af 28

9 4. Drej podepindens hoved rundt, og pres det ind mod siden på reagensglasset, mens du fjerner det. Bortskaf den brugte podepind som biologisk farligt affald. 5. Fyld den medfølgende lille, klare 120 µl pipette med fast volumen med patientprøven fra reagensglasset. Sådan fyldes pipetten med fast volumen med prøven fra patienten: a) Klem den øverste pipettebold GODT sammen. b) Bliv ved med at klemme, og anbring pipettespidsen i patientprøven. c) Med pipettens spids i patientprøven slippes pipettebolden langsomt, så pipetten fyldes. 120 µl pipette Bemærk: Den medfølgende pipette SKAL bruges til at overføre patientprøven til testkassetten. 6. Tryk den øverste pipettebold godt sammen, så indholdet af den lille, klare 120 µl pipette med fast volumen tømmes i testkassettens prøveåbning. Efterlad den ekstra væske i pipettens overløbsbold. BEMÆRK: Pipetten med fast volumen er designet til at indsamle og dispensere den korrekte mængde patientprøve. Pipetten skal bortskaffes som klinisk risikoaffald. 7. Gå straks til næste afsnit, "Anvendelse af Sofia og Sofia 2", for at færdiggøre testen. Testprocedure for nasopharyngeale aspirat-/skylleprøver eller prøver i virustransportmedium 1. Tjek, at Sofia eller Sofia 2 er indstillet til den ønskede tilstand: GÅ VÆK eller LÆS NU. Se afsnittet "Anvendelse af Sofia og Sofia 2" for yderligere oplysninger. 2. Forbered reagenset: a) Svirp eller ryst reagensopløsningen i hætteglasset ned, så al væsken befinder sig i bolden. b) Skru låget af. c) Hæld langsomt al reagensopløsningen ned i reagensglasset. d) Hvirvl forsigtigt reagensglasset rundt, så indholdet opløses. Sofia RSV FIA Side 9 af 28

10 3. Fyld den medfølgende store, lyserøde 250 µl pipette med fast volumen med patientprøve fra prøvebægeret. Sådan fyldes pipetten med fast volumen med prøven: a) Klem den øverste pipettebold GODT sammen. b) Bliv ved med at klemme, og anbring pipettespidsen i patientprøven. c) Med pipettens spids i patientprøven slippes pipettebolden langsomt, så pipetten fyldes. 250 µl pipette 4. Klem den øverste pipettebold godt sammen, så indholdet af den store, lyserøde 250 µl pipette med fast volumen tømmes i reagensglasset. Efterlad den ekstra væske i pipettens overløbsbold. Snur forsigtigt reagensglasset rundt for at blande. BEMÆRK: Pipetten med fast volumen er designet til at indsamle og dispensere den korrekte mængde patientprøve. Pipetten skal bortskaffes som klinisk risikoaffald. 5. Fyld den medfølgende lille, klare 120 µl pipette med fast volumen med patientprøven fra reagensglasset ved forsigtigt at slippe trykket på bolden. BEMÆRK: Den medfølgende pipette SKAL bruges til at overføre patientprøven til testkassetten. 120 µl pipette 6. Tryk den øverste pipettebold godt sammen, så indholdet af den lille, klare 120 µl pipette med fast volumen tømmes i testkassettens prøveåbning. Efterlad den ekstra væske i pipettens overløbsbold. Pipetten skal bortskaffes som klinisk risikoaffald. BEMÆRK: Pipetten med fast volumen er designet til at indsamle og dispensere den korrekte mængde patientprøve. Pipetten skal bortskaffes som klinisk risikoaffald. 7. Gå straks til næste afsnit, "Anvendelse af Sofia og Sofia 2", for at færdiggøre testen. Sofia RSV FIA Side 10 af 28

11 ANVENDELSE AF SOFIA OG SOFIA 2 Tilstandene GÅ VÆK/LÆS NU Se den korrekte brugervejledning (Sofia eller Sofia 2) for anvisninger i brugen. Sofia og Sofia 2 kan indstilles til to forskellige tilstande (GÅ VÆK og LÆS NU). Procedurerne for hver tilstand er beskrevet herunder. GÅ VÆK-tilstand I GÅ VÆK-tilstand indsætter brugeren straks testkassetten i Sofia eller Sofia 2. Udviklingstiden vil ikke nødvendigvis være den samme på Sofia og Sofia 2. Sofia - Sofia vil automatisk time testudviklingen, og resultaterne vises på skærmen efter 15 minutter. Sofia 2 - Sofia 2 scanner jævnligt testkassetten i testudviklingstiden. Positive testresultater vises inden for 3 til 15 minutter. Negative testresultater vises efter 15 minutter. LÆS NU-tilstand Yderst vigtigt: Testen skal udvikles i SAMTLIGE 15 minutter, INDEN den anbringes i Sofia eller Sofia 2. Efter overførsel af patientprøven til prøveåbningen, skal brugeren først anbringe testkassetten på bordpladen eller briksen i 15 minutter (uden for Sofia eller Sofia 2) og manuelt time dette udviklingstrin. Testkassetten SKAL stå 15 minutter for at der kan opnås et præcist resultat. Derefter indsætter brugeren testkassetten i Sofia eller Sofia 2. I LÆS NU-tilstanden vil Sofia og Sofia 2 scanne og vise testresultatet i løbet af 1 minut. Bemærk: Resultaterne forbliver stabile i yderligere 15 minutter efter den anbefalede udviklingstid på 15 minutter. Tip til batch-test Afhængigt af arbejdsbyrden findes der flere måder at gøre batchtest nemmere på. Brugeren kan føje reagensopløsningen til et eller flere reagensglas, sætte prop på dem igen og opbevare dem på briksen ved stuetemperatur i op til 4 timer uden tab af aktivitet, inden prøven/prøverne tilføjes. Alternativt kan brugeren efter tilsætning af reagensopløsning behandle podningsprøverne eller de flydende prøver i reagensglasset. Når podepinden derefter er fjernet (hvis relevant), sættes hætten på glassene igen, og de kan stilles i stuetemperatur i op til 4 timer uden tab af aktivitet før testudførelse. Yderst vigtigt: Brugeren må aldrig åbne folieposen med testkassetten, så kassetten eksponeres for omgivelserne, før den er klar til øjeblikkelig brug. Sofia RSV FIA Side 11 af 28

12 KØR TEST PÅ SOFIA 1. Indlæs bruger-id med stregkodescanneren, eller indtast data manuelt på tastaturet. BEMÆRK: Hvis du ved en fejl scanner den forkerte stregkode, skal du bruge piletasterne på Sofias numeriske tastatur til at fremhæve feltet igen. Derefter scannes igen med den korrekte stregkode, og den tidligere anvendte vil blive overskrevet af den korrekte stregkode. 2. Indlæs patient-id eller bestillingsnr. med stregkodescanneren, eller indtast data manuelt på tastaturet. 3. Tryk på Start test, hvorefter skuffen i Sofia automatisk åbnes. Sofia RSV FIA Side 12 af 28

13 4. Kontrollér, at den korrekte udviklingstilstand, GÅ VÆK eller LÆS NU, er valgt. Sæt den klargjorte patienttestkassette i skuffen på Sofia, og luk skuffen. 5. Sofia starter automatisk og viser sine fremskridt, som vist i eksemplet herunder. I GÅ VÆK-tilstand vil testresultaterne blive vist på skærmen efter cirka 15 minutter. I LÆS NUtilstanden vil testresultaterne blive vist på skærmen i løbet af 1 minut. Se afsnittet Fortolkning af resultater. Eksempel: På skærmen ses det, at testen i GÅ VÆK-tilstand har 12 minutter og 13 sekunder tilbage. Sofia aflæser og viser resultaterne efter 15 minutter. FORTOLKNING AF RESULTATER VED BRUG AF SOFIA Når testen er afsluttet, vil resultaterne blive vist på skærmen på Sofia. Resultaterne kan automatisk udskrives på den indbyggede printer, hvis denne mulighed vælges. Testlinjerne, der er fluorescerende, kan ikke ses med det blotte øje. Skærmen på Sofia vil vise resultaterne for procedurekontrollerne som værende "gyldige" eller "ugyldige" og vil give et positivt eller negativt resultat for RSV. Hvis procedurekontrollen er "ugyldig", skal testen gentages med en ny patientprøve og en ny testkassette. Sofia RSV FIA Side 13 af 28

14 Positive resultater: Eksempel: Denne skærm viser et gyldigt positivt resultat for RSV. BEMÆRK: Et positivt testresultat udelukker ikke samtidige infektioner med andre Negative resultater: Eksempel: Denne skærm viser et gyldigt negativt resultat for RSV. BEMÆRK: Et negativt resultat udelukker ikke RSV-virusinfektion. Det anbefales, at et negativt resultat bekræftes vha. virusdyrkning eller en RSVmolekylærbiologisk analyse godkendt af FDA. Ugyldige resultater: Eksempel: Denne skærm viser et ugyldigt resultat. Ugyldigt resultat: Hvis testen er ugyldig, skal der udføres en ny test med en ny patientprøve og en ny testkassette. Sofia RSV FIA Side 14 af 28

15 KØR TEST PÅ SOFIA 2 1. Indlæs bruger-id med den indbyggede stregkodescanner, eller indtast data manuelt på skærmtastaturet. BEMÆRK: Hvis du ved en fejl kommer til at scanne den forkerte stregkode, vælger du feltet igen for at fremhæve det igen. Derefter scannes igen med den korrekte stregkode, og den tidligere anvendte vil blive overskrevet af den korrekte stregkode. 2. Indlæs patient-id og bestillingsnr. (hvis relevant) med stregkodescanneren eller indtast data manuelt på skærmtastaturet. 3. Kontrollér, at den korrekte udviklingstilstand, GÅ VÆK eller LÆS NU, er valgt. Tryk på, og åbn skuffen på Sofia 2. Sofia RSV FIA Side 15 af 28

16 4. Sæt den forberedte patienttestkassette i skuffen på Sofia 2, og luk skuffen. 5. Sofia 2 starter automatisk og viser sine fremskridt, som vist i eksemplet herunder. I GÅ VÆK-tilstand vil testresultaterne blive vist på skærmen inden for 3 til 15 minutter. I LÆS NU-tilstanden vil testresultaterne blive vist på skærmen i løbet af 1 minut. Se afsnittet Fortolkning af resultater på Sofia 2. Eksempel: På skærmen ses det, at testen i GÅ VÆK-tilstand har 12 minutter og 34 sekunder tilbage. Sofia 2 aflæser og viser resultaterne inden for 3 til 15 minutter. FORTOLKNING AF RESULTATER VED BRUG AF SOFIA 2 Når testen er færdig, vises resultaterne på skærmen på Sofia 2. Testlinjerne, der er fluorescerende, kan ikke ses med det blotte øje. Skærmen på Sofia 2 viser resultaterne for procedurekontrollen som værende eller og vil give et eller resultat for RSV. Hvis procedurekontrollen er, skal testen gentages med en ny patientprøve og en ny testkassette. Hvis der er tilsluttet en printer, kan resultaterne udskrives manuelt ved at vælge udskriftsikonet, mens testresultaterne vises på skærmen. Sofia RSV FIA Side 16 af 28

17 Positive resultater: Eksempel: Denne skærm viser et gyldigt positivt resultat for RSV. BEMÆRK: Et positivt testresultat udelukker ikke samtidige infektioner med andre patogener. Negative resultater: Eksempel: Denne skærm viser et gyldigt negativt resultat for RSV. BEMÆRK: Et negativt resultat udelukker ikke RSV-virusinfektion. Det anbefales, at et negativt resultat bekræftes vha. virusdyrkning eller en RSV-molekylærbiologisk analyse Ugyldige resultater: Eksempel: Denne skærm viser et ugyldigt resultat. Ugyldigt resultat: Hvis testen er ugyldig, skal der udføres en ny test med en ny patientprøve og en ny testkassette. BEGRÆNSNINGER Denne test egner sig kun til den pædiatriske population (under 19 år). Der er ikke etableret ydelseskarakteristika for brug hos patienter over 19 år og for immunkompromitterede patienter. Indholdet af dette sæt skal anvendes til kvalitativ påvisning af RSV-antigen fra podning fra nasopharynx og aspirat-/skylleprøver fra nasopharynx. Denne test påviser både levedygtige (levende) og ikke-levedygtige RSV. Testens ydelse afhænger af mængden af virus (antigen) i prøven og kan muligvis hænge sammen med resultater af virusdyrkning udført på samme prøve. Sofia RSV FIA Side 17 af 28

18 Et negativt testresultat kan opstå, hvis antigenindholdet i en prøve er under påvisningsgrænsen for testen, eller hvis prøven blev indsamlet eller transporteret på forkert måde. Manglende overholdelse af testproceduren kan påvirke testens ydelse negativt og/eller ugyldiggøre testresultatet. Testresultaterne skal evalueres sammen med andre kliniske data, som er tilgængelige for lægen. Positive testresultater udelukker ikke samtidige infektioner med andre patogener. Negative testresultater er ikke beregnet til at være bestemmende i forhold til andre ikke-rsv virale eller bakterielle infektioner. Positive og negative prædikative værdier afhænger i høj grad af prævalensen. Der er større sandsynlighed for falsk negative testresultater under topaktivitet, når sygdomsprævalensen er høj. Der er større sandsynlighed for falsk positive testresultater i perioder med lav RSV-aktivitet, når prævalensen er moderat til lav. Monoklonale antistoffer påviser muligvis ikke, eller påviser med mindre sensitivitet, RSV-vira, som har undergået mindre aminosyreændringer i målepitopregionen. Prøver kontamineret med fuldblod >1 % kan gøre tolkningen af testen usikker. Der må ikke anvendes prøver med synligt blod. Mycoplasma pneumoniae på niveauer over 1x10 5 cfu/ml kan krydsreagere med eller gribe forstyrrende ind i udførelse af testen. Udførelsen af denne test er ikke evalueret til brug hos patienter uden tegn og symptomer på luftvejsinfektioner. FORVENTEDE VÆRDIER Den grad af positivitet, der observeres i RSV-testen, vil variere afhængigt af prøveindsamlingsmetoden, det anvendte håndterings-/transportsystem, den anvendte påvisningsmetode, årstiden, patientens alder og sygdomsprævalens. YDELSESKARAKTERISTIKA Følgende undersøgelser blev udført på Sofia Sofia RSV FIA-udførelse vs. Celledyrkning Sofia RSV FIA-udførelsen på Sofia blev sammenlignet med viral cellekultur, fulgt af FA i et klinisk feltstudie i på flere centre, i perioden februar til april 2012 og fra oktober til december 2012 i USA. Studiet blev udført af sundhedspersonale på 17 forskellige steder i forskellige geografiske områder i USA. Der blev i denne multicenter, point-of-care (POC) felttest indsamlet to (2) podninger fra nasopharynx eller aspirat- /skylleprøver fra nasopharynx fra hver af de patienter. 972 patienter afgav to podninger fra nasopharynx, og 764 patienter afgav en aspirat-/skylleprøve fra nasopharynx. Alle kliniske prøver blev indsamlet fra symptomatiske patienter (under 19 år): 55 % var mænd, og 45 % var kvinder. Der blev foretaget test på centret af en podning fra nasopharynx eller af en del af en aspirat-/skylleprøve fra nasopharynx udført af sundhedsfagligt personale i lægens konsultation eller på hospitalet med Sofia RSV FIA. Prøverne var nyudtaget og testet. De øvrige prøver blev anbragt i virustransportmedium med henblik på dyrkning. De parrede podninger blev testet i tilfældig rækkefølge i Sofia RSV FIA vs. dyrkning. Der blev udført viruscelledyrkning enten på et lokalt klinisk laboratorium på teststedet, eller prøverne blev transporteret på kolde men ikke frosne ispakninger i løbet af natten til et centralt laboratorium til dyrkning inden for 48 timer. Resultaterne fremgår af tabel 2 og 3. Sofia RSV FIA Side 18 af 28

19 Tabel 2 Resultater med Sofia RSV FIA podninger fra nasopharynx versus dyrkning (alder 0-<19 år) Dyrkning Pos. Neg. Sens. = 126/146 = 86 % Sofia pos (95 % C.I %) Sofia neg Spec. = 801/826 = 97 % I alt (95 % C.I %) Tabel 3 Resultater med Sofia RSV FIA aspirat-/skylleprøver fra nasopharynx versus dyrkning (alder 0-<19 år) Dyrkning Pos. Neg. Sens. = 57/64 = 89 % Sofia pos (95 % C.I %) Sofia neg Spec. = 688/700 = 98 % I alt (95 % C.I %) Reproducerbarhedsundersøgelser Reproducerbarheden af Sofia RSV FIA på Sofia blev vurderet af tre (3) forskellige laboratorier. To (2) forskellige operatører på hvert sted testede en række kodede, kunstige prøver, forberedt i negative kliniske matricer, der strakte sig fra svagt negativ til moderat positiv RSV. Overensstemmelsen mellem laboratorierne (tabel 4) for negative prøver var % og % for positive prøver. Laboratorium Tabel 4 Undersøgelse af Sofia RSV FIA reproducerbarhed ud fra overensstemmelse mellem laboratorier Svagt neg. (ingen virus) Stærkt negativ (C 5) Svagt positiv (C 95) Mod. positiv (C 3X LoD) 1 30/30 28/30 30/30 30/ /30 30/30 28/30 30/ /30 30/30 30/30 30/30 I alt 90/90 88/90 88/90 90/90 % overensstemmelse i alt (95 % CI) 100 % ( %) 98 % ( %) 98 % ( %) 100 % ( %) Sofia RSV FIA Side 19 af 28

20 Påvisningsgrænse og analytisk reaktivitet Påvisningsgrænsen (LOD = Limit Of Detection) for Sofia RSV FIA ved brug af Sofia blev bestemt ved brug af fire (4) RSV-stammer, to (2) RSV A-isolater og to (2) RSV B-isolater (tabel 5). Tabel 5 Påvisningsgrænse med humane isolater af RSV A og B Minimale Virusstamme påvisningsniveau (TCID 50 /ml) RSV A RSV A Lang 372 RSV B CH93 18(18) 476 RSV B Washington/18537/62 32,3 TCID 50 /ml=50 % vævskulturinficerende dosis. TCID 50- niveauer blev bestemt ved Reed-Muench-metoden. Analytisk reaktivitet blev påvist ved hjælp af yderligere to (2) RSV B-stammer: West Virginiastamme/14617/85 ved 163 TCID 50 /ml og RSV 9320 ved 8,7 TCID 50 /ml. Analytisk specificitet Krydsreaktivitet Krydsreaktiviteten for Sofia RSV FIA på Sofia blev evalueret med i alt 32 bakterielle organismer og svampemikroorganismer og 42 rendyrkede non-rsv viruskolonier. Ingen af organismerne eller viraene i tabel 6 herunder viste tegn på krydsreaktivitet i analysen. Da de samme organismer i tabel 6 blev forblandet med RSV og testet i Sofia RSV FIA, var alle resultater positive, hvilket indikerede, at de potentielle krydsreaktanter ikke forhindrede påvisning af RSV. Tabel 6 Analytisk specificitet og krydsreaktivitet Organisme/ikke-RSV virus Koncentration* Acinetobacter baumannii Bacteroides fragilis Bordetella pertussis Candida albicans (gær) Corynebacterium diptheriae Escherichia coli Haemophilus influenzae Klebsiella pneumoniae Lactobacillus plantarum Legionella pneumophila Moraxella catarrhalis Mycobacterium avium Mycobacterium intracellulare Sofia RSV FIA Side 20 af 28

21 Organisme/ikke-RSV virus Mycobacterium tuberculosis Mycoplasma pneumoniae Neisseria meningitides Neisseria mucosa Neisseria sicca Neisseria subflava Pseudomanas aeruginosa Serratia marcescens Staphylococcus aureus Staphylococcus aureus (Cowen 1) Staphylococcus epidermidis Streptococcus mutans Streptococcus pneumoniae Streptococcus pyogenes Gruppe A Streptococcus sanguis Streptococcus sp. Gruppe B Streptococcus sp. Gruppe C Streptococcus sp. Gruppe F Streptococcus sp. Gruppe G Adenovirus 3 Adenovirus 4 Adenovirus 5 Adenovirus 7A Adenovirus 11 Coronavirus OC43 Coronavirus 229E Coxsackievirus B5 (Faulkner) Cytomegalovirus AD 169 Cytomegalovirus Towne Echovirus Type 3 Herpes simplex virus 1 Herpes simplex virus 2 Human metapneumovirus A1 Human metapneumovirus A2 Human metapneumovirus B1 Human metapneumovirus B2 Influenza A H1N1 (Mexico/4108/2009) Influenza A H1N1 (Denver/1/57) Influenza A H1N1 (FM/1/47) Koncentration* 1x10 5 cfu/ml 2,64x10 4 TCID 50 /ml 8,98x10 5 TCID 50 /ml Sofia RSV FIA Side 21 af 28

22 Organisme/ikke-RSV virus Koncentration* Influenza A H1N1 (New Jersey/8/76) Influenza A H1N1 (PR/8/34) Influenza A H3N2 Influenza B Hong Kong 2,32x105 TCID 50 /ml Influenza B Panama 2,32x10 7 TCID 50 /ml Influenza C/Taylor/1233/47 Mæslinger (Edmonston) Metapneumovirus VR UIHC Fåresyge (Enders) Parainfluenza virus 1 Parainfluenza virus 2 Parainfluenza virus 3 Parainfluenza virus 4A Parainfluenza virus 4B Rhinovirus Type 1B Rhinovirus Type 2 Rhinovirus Type 3 Rhinovirus Type 7 Rhinovirus Type 15 Rhinovirus Type 18 2,32x10 5 TCID 50 ml Rhinovirus Type 37 Varicella Zoster virus 3,55x10 4 TCID 50 /ml *Bakterieniveauer blev bestemt ved at begrænse fortyndingen, bakteriedyrkning og tælling af kolonier til bestemmelse af kimtal i cfu/ml (cfu = colony forming unit). Viruskoncentrationer blev bestemt ved standard virologimetoder, Reed-Muench. Forstyrrende substanser Fuldblod, mucin og flere håndkøbsprodukter og almindelige kemikalier blev evalueret med Sofia RSV FIA ved brug af Sofia. Der blev ikke observeret interferens ved nedenstående niveauer (tabel 7). Substans Acetamidophenol Acetylsalicylsyre Albuterol Chlorpheniramin Dextromethorphan Diphenhydramin Guaiacol Mucin Tabel 7 Ikke-forstyrrende substanser Koncentration 23 mg/ml 23 mg/ml 26 mg/ml 4 mg/ml 4 mg/ml 3 mg/ml 46 mg/ml 9 mg/ml Sofia RSV FIA Side 22 af 28

23 Substans Koncentration Næsespray nr. 1 (Vick's) 23 % Næsespray nr. 2 (4-Way) 23 % Næsespray nr. 3 (Equate) 23 % Mundskyl nr. 1 (fås i håndkøb) (Listerine) 58 % Mundskyl nr. 2 (fås i håndkøb) (Crest Pro Health) 58 % Mundskyl nr. 3 (fås i håndkøb) (Scope) 58 % Hostebolcher (fås i håndkøb) nr. 1 (CVS) 19 % Hostebolcher (fås i håndkøb) nr. 2 (Ricola) 15 % Hostebolcher (fås i håndkøb) nr. 3 (Halls) 34 % Phenylephrin 11 mg/ml Rimantadin 116 µg/ml Fuldblod 1 % Undersøgelse af CLIA-dispensationer Som en del af den prospektive undersøgelse beskrevet i afsnittet Ydelseskarakteristika ovenfor er nøjagtigheden af Sofia RSV FIA på Sofia, når den anvendes af uøvede operatører på steder med CLIAdispensation, blevet evalueret med prøver fra pædiatriske patienter i alderen 0-<7 år. Testresultaterne opnået med Sofia RSV FIA-testen blev sammenlignet med de resultater, der blev opnået ved dyrkning af virusceller. Denne undersøgelse blev foretaget på seksten (16) steder med CLIA-dispensation med syvogtredive (37) uøvede operatører, der repræsenterede CLIA-dispenserede miljøer. Undersøgelsen omfattede forsøgspersoner: der blev indsamlet to podninger fra nasopharynx fra ettusinde og syvoghalvtreds (1.057) forsøgspersoner, og der blev indsamlet en aspirat-/skylleprøve fra nasopharynx fra ettusinde ethundrede og seksogtredive (1.136). Sofia RSV FIAs kliniske sensitivitet og specificitet med børn i alderen 0-<7 år sammenlignet med virusdyrkning (sammenligningsmetoden) fremgår af tabel 8 og 9 nedenfor. Tabel 8 Sofia RSV FIA versus dyrkning (podninger fra nasopharynx) (Alder 0-<7 år) Dyrkning Pos. Neg. Sens. = 134/154= 87 % Sofia pos (95 % C.I %) Sofia neg Spec. = 869/903= 96 % I alt (95 % C.I %) Sofia RSV FIA Side 23 af 28

24 Tabel 9 Sofia RSV FIA versus dyrkning (aspirat-/skylleprøver fra nasopharynx) (Alder 0-<7 år) Dyrkning Pos. Neg. Sens. = 141/154= 92 % Sofia pos (95 % C.I %) Sofia neg Spec. = 960/982= 98 % I alt (95 % C.I %) Der blev udført en anden undersøgelse for at vise, at uøvede, tiltænkte brugere kan udføre testen konsekvent og præcist ved brug af svagt reaktive prøver. Undersøgelsen inkluderede tre (3) forskellige steder med CLIA-dispensation, hvor Sofia RSV FIA brugt på Sofia blev evalueret ved brug af kodede, tilfældigt udvalgte paneler af simulerede prøver, herunder en (1) svagt positiv (C 95 en koncentration, der ligger på analysens skæringspunkt) og en (1) svagt negativ (C 5 en koncentration, der ligger lige under analysens skæringspunkt). To (2) eller flere operatører på hvert sted (8 operatører i alt) testede panelet i ti (10) dage i løbet af en tidsperiode på ca. to (2) uger. Sofia RSV FIAs ydeevne på prøver nær analysens skæringspunkt var acceptabel, når den blev anvendt af uøvede, tiltænkte brugere. Den procentvise overensstemmelse med forventede resultater for hver prøve fremgår af tabel 10. Tabel 10 Sofia RSV FIAs ydeevne nær skæringspunktet (på alle steder) Prøveniveau Procentvis overensstemmelse med forventede resultater* Uøvede, tiltænkte brugere 95 % konfidensinterval Svagt RSV-positiv (C 95) 85 % (51/60) % Svagt RSV-negativ (C 5) 93 % (56/60) % *De forventede resultater for "svagt positive" prøver er "positiv", mens de forventede resultater for "svagt negative" prøver er "negativ". Sofia RSV FIA-ydelse på Sofia 2 Nedenstående undersøgelser blev udført til påvisning af ækvivalensen mellem Sofia og Sofia 2 ved testning af Sofia RSV FIA. Metodesammenligning Ydelsen af Sofia RSV FIA ved testning på Sofia vs. Sofia 2 blev sammenlignet ved brug af et panel med 200 kliniske prøver. Feltundersøgelsen blev udført på 3 laboratorier med tiltænkte brugere, der brugte identiske paneler med kendte positive og negative kliniske og kunstige prøver forberedt i virustransportmedium (VTM). Hvert sted brugte 4 Sofia'er og 4 Sofia 2'er, dvs. i alt 12 instrumenter af hver type i undersøgelsen. Der blev inkluderet ethundrede (100) positive og ethundrede (100) negative prøver i panelerne Panelelementerne blev forberedt sådan, at en lang række negative og positive prøver var jævnt fordelt på tværs af hele analysen. Alle prøverne var kodede og brugt til at forberede de randomiserede paneler. Der blev testet i alt 200 prøver pr. sted, hvilket resulterede i i alt 600 resultater. Sofia RSV FIA Side 24 af 28

25 Sammenligningen af Sofia versus Sofia 2 fremgår af tabel 11. Den RSV positive-overensstemmelse var 97 %, den negative overensstemmelse var 96 %. Tabel 11 Metodesammenligning af Sofia vs. Sofia 2 Sofia Pos. Neg. Sofia 2 pos Positiv overensstemmelse Sofia 2 neg i % = Negativ I alt: overensstemmelse i % = 97 % (314/323) (95 % CI = 94,7-98,6 %) 96 % (267/277) (95 % CI = 93,4-98,1 %) Der var i alt 19 resultater, der ikke stemmede overens mellem Sofia og Sofia 2. Alle disse prøver fandtes at indeholde analytkoncentrationer nær eller under skæringspunktet på det tidspunkt metodesammenligningsundersøgelsen fandt sted. Reproducerbarhed Der blev gennemført en reproducerbarhedsundersøgelse med Sofia RSV FIA på Sofia 2 på tre forskellige laboratorier, hvoraf ét var Quidel. To forskellige operatører på hvert sted testede et panel med ni elementer bestående af kunstige prøver, forberedt i negativ klinisk matrice, der strakte sig fra negative til moderat positive RSV-koncentrationer. Hver operatør testede et panel på 5 forskellige dage i løbet af en tidsperiode på ca. 1 uge. Der blev brugt i alt 10 Sofia'er og 10 Sofia 2'er. Overensstemmelsen laboratorierne imellem (tabel 12) for Sofia RSV FIA var identisk for alle prøver med 100 % overensstemmelse. Laboratorium Tabel 12 Undersøgelse af Sofia RSV FIA reproducerbarhed ud fra overensstemmelse mellem laboratorier RSV-negativ RSV-svagt positiv (1X LOD) RSV-moderat positiv (2-3X LOD) 1 30/30 30/30 30/ /30 30/30 30/ /30 30/30 30/30 I alt 90/90 90/90 90/90 % overensstemmelse i alt (95 % CI) 100 % ( %) 100 % ( %) 100 % ( %) Sofia RSV FIA Side 25 af 28

26 Påvisningsgrænse Der blev udført en påvisningsgrænse (LOD = Limit Of Detection)-undersøgelse med Sofia RSV FIA på Sofia og Sofia 2 ved brug af i alt fire (4) RSV-stammer, to (2) RSV A-isolater og to (2) RSV B-isolater (tabel 13). Tabel 13 Påvisningsgrænse med humane isolater af RSV A og B Virusstamme RSV A Lang RSV A-2 RSV B CH93-18(18) RSV B Washington/18537/62 Platform Minimumspåvisningsniveau (TCID 50/ml) Sofia 471 Sofia Sofia 5511 Sofia Sofia 585 Sofia Sofia 78,6 Sofia 2 91,1 TCID 50 /ml=50 % vævskulturinficerende dosis. TCID 50- niveauer blev bestemt ved Reed-Muench-metoden. Undersøgelse af CLIA-dispensation nær skæringspunktet Der blev udført en undersøgelse for at vise, at uøvede, tiltænkte brugere kan udføre testen konsekvent og præcist ved brug af svagt reaktive prøver med Sofia RSV FIA og Sofia 2. Undersøgelsen inkluderede tre (3) forskellige steder med CLIA-dispensation, hvor Sofia RSV FIA blev evalueret ved brug af kodede, tilfældigt udvalgte paneler af simulerede prøver, herunder en (1) svagt positiv (C 95 - en koncentration, der ligger på analysens skæringspunkt) og en, der er negativ for RSV. Tre (3) operatører på hvert sted (9 operatører i alt) testede panelet i 10 dage i alt i løbet af en tidsperiode på ca. 2 uger. Den procentvise overensstemmelse med forventede resultater for hver prøve fremgår af tabel 14. Tabel 14 Sofia RSV FIAs ydeevne nær skæringspunktet (på alle steder) Prøveniveau Svagt RSV-positiv (C 95) Procentvis overensstemmelse med forventede resultater* Uøvede, tiltænkte brugere 95 % konfidensinterval 97 % (70/72) % RSV-negativ (C 0) 100 % (72/72) % *De forventede resultater for "svagt positive" prøver er "positiv", mens de forventede resultater for "negative" prøver er "negativ". Der blev udført analytiske fleksundersøgelser med risikoanalysen som vejledning. Undersøgelserne viste, at testen ikke er sensitiv over for hver af de miljøbelastninger og potentielle brugerfejl, der blev undersøgt i disse undersøgelser. Sofia RSV FIA Side 26 af 28

27 ASSISTANCE Hvis du har spørgsmål om dette produkt eller vil rapportere et problem med testsystemet, bedes du ringe til Quidel teknisk support på (i USA) eller , mandag til fredag, fra kl. 16:00 til kl. 02:00 dansk tid. Uden for USA bedes du kontakte din lokale forhandler eller Problemer med testsystemet kan også rapporteres til FDA gennem MedWatch rapporteringsprogrammet for medicinske produkter (telefon: 800.FDA.1088 (kun i USA), fax: 800.FDA.0178 (kun i USA), LITTERATUR 1. Red Book, American Academy of Pediatrics, 28th edition (2009) pp Macartney K. et al. Nosocomial Respiratory Syncytial Virus Infections: The Cost-Effectiveness and Cost- Benefit of Infection Control. Pediatrics, 2000 Sep; 106(3): Collins P., Chanock R., Murphy B. Fields Virology. Fourth Edition. Volume 1. Chapter 45 Respiratory Syncytial Virus. Lippincot Williams and Wilkins (2001). 4. Thompson W. et al. Mortality Associated With Influenza and Respiratory Syncytial Virus in the United States. JAMA, 2003 Jan; 289(2): Navas L., Wang E. et al. Improved outcome of respiratory syncytial virus infection in a high risk hospitalized population of Canadian children. Pediatric Investigators Collaborative Network on Infections in Canada. J Pediatr Sep; 121(3): Moler F.W. et al. Respiratory syncytial virus morbidity and mortality estimates in congenital heart disease patients: a recent experience. Crit Care Med Oct; 20(10): Biosafety in Microbiological and Biomedical Laboratories, 5th Edition. U.S. Department of Health and Human Services, CDC, NIH, Washington, DC (2007) Sofia RSV FIA 25 test Sofia RSV FIA 25 test MDSS GmbH Schiffgraben Hannover, Tyskland Quidel Corporation McKellar Court San Diego, CA 92121, USA quidel.com Podning MDD 93/42/EF Emergo Europe Haag Holland Puritan Medical Products Company LLC 31 School Street Guilford, Maine , USA DA00 (08/18) Sofia RSV FIA Side 27 af 28

28 Sofia RSV FIA Side 28 af 28

VEJLEDNINGER TIL HURTIG REFERENCE Kun til brug med Sofia Analyzer.

VEJLEDNINGER TIL HURTIG REFERENCE Kun til brug med Sofia Analyzer. Analyzer og FIA VEJLEDNINGER TIL HURTIG REFERENCE Kun til brug med Sofia Analyzer. Læs indlægssedlen og brugermanualen grundigt før brug af vejledningerne til hurtig reference. Dette er ikke en komplet

Læs mere

TILSIGTET ANVENDELSE SAMMENDRAG OG FORKLARING TESTPRINCIP. Kun til brug med Sofia Analyzer

TILSIGTET ANVENDELSE SAMMENDRAG OG FORKLARING TESTPRINCIP. Kun til brug med Sofia Analyzer Kun til brug med Sofia Analyzer TILSIGTET ANVENDELSE Sofia RSV FIA anvender immunofluorescens til detektion af respiratorisk syncytialvirus (RSV) nucleoprotein antistof direkte fra nasopharyngeal swab-

Læs mere

TIL BRUG PÅ SOFIA OG SOFIA 2. Til in vitro diagnostisk anvendelse. Sofia Legionella FIA kan bruges med Sofia eller Sofia 2.

TIL BRUG PÅ SOFIA OG SOFIA 2. Til in vitro diagnostisk anvendelse. Sofia Legionella FIA kan bruges med Sofia eller Sofia 2. TIL BRUG PÅ SOFIA OG SOFIA 2 Til in vitro diagnostisk anvendelse. TILSIGTET BRUG Sofia Legionella FIA anvender immunofluorescens til kvalitativ påvisning af Legionella pneumophila serogruppe 1 antigen

Læs mere

TIL BRUG PÅ SOFIA OG SOFIA 2. Til in vitro diagnostisk anvendelse. Sofia S. pneumoniae FIA kan anvendes med Sofia eller Sofia 2.

TIL BRUG PÅ SOFIA OG SOFIA 2. Til in vitro diagnostisk anvendelse. Sofia S. pneumoniae FIA kan anvendes med Sofia eller Sofia 2. TIL BRUG PÅ SOFIA OG SOFIA 2 Til in vitro diagnostisk anvendelse. TILSIGTET BRUG Sofia S. pneumoniae FIA anvender immunofluorescens til kvalitativ påvisning af pneumokok-antigener i urinprøver fra patienter

Læs mere

Sofia Strep A+ FIA Side 1 af 29. Bruges med Sofia og Sofia 2 CLIA-kompleksitet: Dispenseret. Til in vitro diagnostisk anvendelse.

Sofia Strep A+ FIA Side 1 af 29. Bruges med Sofia og Sofia 2 CLIA-kompleksitet: Dispenseret. Til in vitro diagnostisk anvendelse. Bruges med Sofia og Sofia 2 CLIA-kompleksitet: Dispenseret Til in vitro diagnostisk anvendelse. TILSIGTET BRUG Sofia Strep A+ FIA kan påvise gruppe A streptokok-antigener med halspodepinde hos patienter

Læs mere

TILSIGTET ANVENDELSE SAMMENDRAG OG FORKLARING TESTPRINCIP. Kun til brug med Sofia Analyzer

TILSIGTET ANVENDELSE SAMMENDRAG OG FORKLARING TESTPRINCIP. Kun til brug med Sofia Analyzer Kun til brug med Sofia Analyzer TILSIGTET ANVENDELSE Sofia Legionella FIA anvender immunofluorescens til kvalitativ påvisning af Legionella pneumophila serogruppe 1 antistof i humane urinprøver. Den er

Læs mere

KUN TIL BRUG MED SOFIA

KUN TIL BRUG MED SOFIA KUN TIL BRUG MED SOFIA TILSIGTET ANVENDELSE Sofia Legionella FIA anvender immunofluorescens til kvalitativ påvisning af Legionella pneumophila serogruppe 1 antistof i humane urinprøver. Den er beregnet

Læs mere

Aptima Multitest Swab Specimen Collection Kit

Aptima Multitest Swab Specimen Collection Kit Multitest Swab Specimen Collection Kit Aptima Tilsigtet anvendelse Aptima Multitest Swab Specimen Collection Kit (Aptima Multitest prøvetagningskit til podning) er til brug med Aptima assays. Aptima Multitest

Læs mere

Aptima prøvetagningskit til multitestpodning

Aptima prøvetagningskit til multitestpodning Tilsigtet brug Aptima prøvetagningskit til multitestpodning er til brug med Aptima assays. Aptima prøvetagningskit til multitestpodning er beregnet til vaginale podningsprøver taget af klinikeren eller

Læs mere

Tabel 1. Detektionsgrænse med hensyn til RespiFinder RG Panels oprensning (QIAamp MinElute Virus Spin-kit)

Tabel 1. Detektionsgrænse med hensyn til RespiFinder RG Panels oprensning (QIAamp MinElute Virus Spin-kit) RespiFinder RG Panel Ydeevnekarakteristikker RespiFinder RG Panel, version 1, 4692163 Detektionsgrænse (LOD) Kontrollér tilgængelighed af nye elektroniske mærkningsrevisioner på www.qiagen.com/p/respifinder-rg-panel-ce

Læs mere

IMMUVIEW S. PNEUMONIAE AND L. PNEUMOPHILA URINARY ANTIGEN TEST DANSK. SSI Diagnostica

IMMUVIEW S. PNEUMONIAE AND L. PNEUMOPHILA URINARY ANTIGEN TEST DANSK. SSI Diagnostica IMMUVIEW S. PNEUMONIAE AND L. PNEUMOPHILA URINARY ANTIGEN TEST DANSK SSI Diagnostica Para otras lenguas Para outros lenguas Für andere Sprachen Pour d autres Per le altre lingue For andre språk Для других

Læs mere

Kun for in. vitro brug. www.cms.hhs.gov/clia. antigen mod. respiratorisk. direkte fra. bekræftes. dødsårsag. i området. i prøven.

Kun for in. vitro brug. www.cms.hhs.gov/clia. antigen mod. respiratorisk. direkte fra. bekræftes. dødsårsag. i området. i prøven. Kun til brug med Sofia CLIA kompleksitet: Moderat for pædiatriske patienter fra 7 til 19 år CLIA kompleksitet: DISPENSATION N for børn under 7 år Kun for in vitro brug Der kræves et certifikat for dispensation

Læs mere

Vejledning til hurtig start

Vejledning til hurtig start ANALYZER Vejledning til hurtig start af Læs brugermanualen grundigt igennem, før du bruger vejledningen til hurtig start KUNDESERVICE Hvis analyzeren ikke opfører sig som forventet, skal du kontakte Quidel

Læs mere

Diagnostik af pneumonier - og hvad med den kolde

Diagnostik af pneumonier - og hvad med den kolde Diagnostik af pneumonier og hvad med den kolde Klinisk Mikrobiologisk Afdeling Odense Universitetshospital Pneumoni Diagnosen: HOSPITAL: Stilles på klinik og bekræftes af røntgenundersøgelse af thorax

Læs mere

B Directigen RSV Til direkte påvisning af respiratorisk syncytialvirus (RSV) L0001170JAA 2006/06 Dansk Se symbolglossaret i slutningen af indlægssedlen UU S Patent No 5,093,231; 5,135,847 Patent pending

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Indholdsfortegnelse 1. Quidel Corporation 10165 McKellar Court San Diego, CA 92121 quidel.com

Indholdsfortegnelse. Indholdsfortegnelse 1. Quidel Corporation 10165 McKellar Court San Diego, CA 92121 quidel.com Brugervejledning Indholdsfortegnelse Quidel Corporation 10165 McKellar Court San Diego, CA 92121 quidel.com Generel information........................... 3 Kontaktinformation til Quidel...........................3

Læs mere

Brugsanvisning IVD Matrix HCCA-portioned

Brugsanvisning IVD Matrix HCCA-portioned Brugsanvisning IVD Matrix HCCA-portioned Rendyrket matrixsubstans til matrix-assisteret-laser-desorption-ionisering time-of-flight-massespektrometri (MALDI-TOF-MS). CARE- produkterne er designet til at

Læs mere

Influenza A & B indlægsseddel

Influenza A & B indlægsseddel Influenza A & B indlægsseddel Influenza A & B Indlægsseddel Til brug med Alere i-instrumentet Til brug med næse- eller næse/svælgpodeprøver Kun til in vitro brug Receptpligtig medicin CLIA-KOMPLEKSITET:

Læs mere

Leucosep rør LTK.615 INDLÆGSSEDDEL. Til diagnostisk anvendelse in vitro PI-LT.615-DK-V3

Leucosep rør LTK.615 INDLÆGSSEDDEL. Til diagnostisk anvendelse in vitro PI-LT.615-DK-V3 Leucosep rør LTK.615 INDLÆGSSEDDEL Til diagnostisk anvendelse in vitro PI-LT.615-DK-V3 Vejledende information Tilsigtet anvendelse Leucosep rørene er beregnet til anvendelse i forbindelse med indsamling

Læs mere

Vejledende skema over isolationskrævende mikroorganismer og infektionssygdomme

Vejledende skema over isolationskrævende mikroorganismer og infektionssygdomme Difteri Vejledende skema over isolationskrævende mikroorganismer og infektionssygdomme Corynebacterium diphteriae Evt. sårsekret Smittemåde Varighed af isolation Desinfektionsmiddel Kommentar dyrkninger

Læs mere

7900003 24 analyser Circulating Tumor Cell Control Kit

7900003 24 analyser Circulating Tumor Cell Control Kit 7900003 24 analyser Circulating Tumor Cell Control Kit 1 TILSIGTET ANVENDELSE Til in vitro-diagnostisk brug CELLSEARCH -kontrolkit til cirkulerende tumorceller er beregnet til brug som analysekontrol for

Læs mere

Directigen EZ Flu A+B Til differentieret, direkte påvisning af influenza A og B virusantigener

Directigen EZ Flu A+B Til differentieret, direkte påvisning af influenza A og B virusantigener Directigen EZ Flu A+ Til differentieret, direkte påvisning af influenza A og virusantigener 8010589 2008/03 Dansk TILSIGTET RUG Directigen EZ Flu A+ testen er en hurtig kromatografisk immunassay til direkte

Læs mere

Mælkesyrebakterier og holdbarhed

Mælkesyrebakterier og holdbarhed Mælkesyrebakterier og holdbarhed Formål Formålet med denne øvelse er at undersøge mælkesyrebakteriers og probiotikas evne til at øge holdbarheden af kød ved at: 1. Undersøge forskellen på bakterieantal

Læs mere

1. TILSIGTET ANVENDELSE VRE

1. TILSIGTET ANVENDELSE VRE VRESelect 63751 Et selektivt og differentieret chromogent medie til kvalitativ påvisning af kolonisering af vancomycinresistent Enterococcus faecium (VREfm) og vancomycinresistent Enterococcus faecalis

Læs mere

Sikkerhedsdatablad (jf. EU-direktiv 2006/1907/EF og OSHA 29CFR 1910.1200)

Sikkerhedsdatablad (jf. EU-direktiv 2006/1907/EF og OSHA 29CFR 1910.1200) Sikkerhedsdatablad (jf. EU-direktiv 2006/1907/EF og OSHA 29CFR 1910.1200) for Ten20 ledningsgel Ændret 11. maj 2015 Erstatter 9. januar 2014 1. IDENTIFIKATION ELLER STOF/PRÆPARAT OG AF SELSKAB/FIRMA 1.1.

Læs mere

ScanGel Monoclonal ABO/RH1/K 86495 48 kort 86485 288 kort

ScanGel Monoclonal ABO/RH1/K 86495 48 kort 86485 288 kort ScanGel Monoclonal ABO/RH1/K 86495 48 kort 86485 288 kort GELER INDEHOLDENDE MONOKLONALE REAGENSER AF MURIN ELLER HUMAN OPRINDELSE ABO1, ABO2, RH1, KEL1 Ag BESTEMMELSE IVD Alle de af Bio-Rad producerede

Læs mere

ScanGel ReverScan A1, B 86790 2 x 5 ml ReverScan A1, A2, B, O 86795 4 x 5 ml

ScanGel ReverScan A1, B 86790 2 x 5 ml ReverScan A1, A2, B, O 86795 4 x 5 ml ScanGel ReverScan A1, B 86790 2 x 5 ml ReverScan A1, A2, B, O 86795 4 x 5 ml HUMANE TESTERYTHROCYTER TIL ABO-SERUMKONTROL IVD Alle de af Bio-Rad producerede og markedsførte produkter gennemgår fra modtagelse

Læs mere

Synovasure PJI lateral flow-testkit

Synovasure PJI lateral flow-testkit Synovasure PJI lateral flow-testkit Alfa-defensintest til detektion af infektion omkring implanterede ledproteser Forhandler Gå ind på www.cddiagnostics.com for at få yderligere produktoplysninger Brugere

Læs mere

Klinisk mikrobiologiske undersøgelser i COSMIC

Klinisk mikrobiologiske undersøgelser i COSMIC Klinisk mikrobiologiske undersøgelser i COSMIC Version 05-01-2010 Klinisk Mikrobiologisk Afdeling, OUH Program Arbejdsgang ved rekvirering og svar? Overordnet tidsplan for implementering Forventninger

Læs mere

Sikkerhedsdatablad (jf. EU-direktiv 2006/1907/EF og OSHA 29CFR 1910.1200)

Sikkerhedsdatablad (jf. EU-direktiv 2006/1907/EF og OSHA 29CFR 1910.1200) Sikkerhedsdatablad (jf. EU-direktiv 2006/1907/EF og OSHA 29CFR 1910.1200) for Nuprep hudgel Ændret 11. maj 2015 Erstatter 9. januar 2014 1. IDENTIFIKATION ELLER STOF/PRÆPARAT OG AF SELSKAB/FIRMA 1.1. Identifikation

Læs mere

ANALYZER. Brugermanual

ANALYZER. Brugermanual ANALYZER Brugermanual Af Indhold Quidel Corporation Globalt hovedkvarter 10165 McKellar Court San Diego, CA 92121 quidel.com 858-552-1100 Generel Information....................4 Korte advarsler, forholdsregler

Læs mere

Ægløsningstest Strimmel

Ægløsningstest Strimmel DK Ægløsningstest Strimmel Brugsanvisning Version 1.0 SE 17012017 Cat.No. W2-S Babyplan Ægløsningstest er en kvalitativ test som bruges til at forudsige hvornår der er stigning i LH, og dermed, hvornår

Læs mere

Alere BinaxNOW. Hurtige urinantigentest til Streptococcus pneumoniae og Legionella KLIK HER FOR AT SE PRODUKTET

Alere BinaxNOW. Hurtige urinantigentest til Streptococcus pneumoniae og Legionella KLIK HER FOR AT SE PRODUKTET Alere BinaxNOW Hurtige urinantigentest til Streptococcus pneumoniae og Legionella KLIK HER FOR AT SE PRODUKTET Alere BinaxNOW S. pneumoniae og Legionella Med Alere BinaxNOW urinantigentest kan sundhedspersonale

Læs mere

Diagnostik og reagens

Diagnostik og reagens Diagnostik og reagens URILYZER 100 PRO URINANALYSEAPPARAT Urilyzer 100 PRO Urinanalyseapparat. UL0100PRO 1 Stk MULTI CONTROL NORMAL Multi Control Normal. GHI162 1 Æske ACTIM PARTUS KIT, 1 TEST Actim Partus

Læs mere

analyser Circulating Tumor Cell Control Kit

analyser Circulating Tumor Cell Control Kit 7900003 24 analyser Circulating Tumor Cell Control Kit 1 TILSIGTET ANVENDELSE Til in vitro-diagnostisk brug CELLSEARCH -kontrolkit til cirkulerende tumorceller er beregnet til brug som analysekontrol for

Læs mere

artus EBV QS-RGQ-kit Ydelsesegenskaber Maj 2012 Sample & Assay Technologies Analysefølsomhed plasma artus EBV QS-RGQ-kit, Version 1,

artus EBV QS-RGQ-kit Ydelsesegenskaber Maj 2012 Sample & Assay Technologies Analysefølsomhed plasma artus EBV QS-RGQ-kit, Version 1, artus EBV QS-RGQ-kit Ydelsesegenskaber artus EBV QS-RGQ-kit, Version 1, 4501363 Kontroller, om der er nye revisioner med elektronisk mærkning på www.qiagen.com/products/artusebvpcrkitce.aspx inden udførelse

Læs mere

IMAGEN PARAINFLUENZA VIRUS TYPES 1, 2 AND 3

IMAGEN PARAINFLUENZA VIRUS TYPES 1, 2 AND 3 PARAINFLUENZA VIRUS TYPES, 2 AND 3 K603-2 50 DA K604-2 50 En direkte immunofluorescens-test til detektion af, 2 og 3.. TILSIGTET ANVENDELSE TM virus testkittene er kvalitative, direkte immunofluorescens-tests

Læs mere

Tidlig Graviditetstest Stav

Tidlig Graviditetstest Stav DK Tidlig Graviditetstest Stav Brugsanvisning Version 1.0 DK 17012017 Cat.No. W1-M14 10mIU Babyplan Tidlig Graviditetstest er en hurtig graviditetstest som du let kan udføre selv. Den tester for tilstedeværelsen

Læs mere

Til brug til klargøring og isolation af oprensede lymfocytter direkte fra fuldblod INDLÆGSSEDDEL. Til in vitro diagnostisk anvendelse PI-TT.

Til brug til klargøring og isolation af oprensede lymfocytter direkte fra fuldblod INDLÆGSSEDDEL. Til in vitro diagnostisk anvendelse PI-TT. Til brug til klargøring og isolation af oprensede lymfocytter direkte fra fuldblod INDLÆGSSEDDEL Til in vitro diagnostisk anvendelse PI-TT.610-DK-V6 Instruktionsinformation Beregnet anvendelse T-Cell Xtend-reagenset

Læs mere

Strep A Indlægsseddel

Strep A Indlægsseddel Strep A Indlægsseddel Strep A Indlægsseddel Til brug med svælgpodeprøver Kun til in vitro-diagnostisk brug CLIA-KOMPLEKSITET: FRITAGET Et fritagelsescertifikat er påkrævet for at udføre denne test i et

Læs mere

Generelle oplysninger

Generelle oplysninger Brugervejledning Indholdsfortegnelse Generelle oplysninger... 3 Quidel - Kontaktoplysninger... 3 Hovedmenuens opbygning... 4 Mærkater og symboler... 5 Ikoner... 6 Korte advarsler, forholdsregler og begrænsninger...

Læs mere

Mælkesyrebakterier og holdbarhed

Mælkesyrebakterier og holdbarhed Mælkesyrebakterier og holdbarhed Navn: Forsøgsvejledning Mælkesyrebakterier og holdbarhed Formål med forsøget Formålet med denne øvelse er at undersøge mælkesyrebakteriers og probiotikas evne til at øge

Læs mere

RSV indlægsseddel TILSIGTET BRUG OPSUMMERING OG FORKLARING AF TESTEN

RSV indlægsseddel TILSIGTET BRUG OPSUMMERING OG FORKLARING AF TESTEN RSV indlægsseddel RSV indlægsseddel Til brug med Alere i-instrumentet Til brug med nasofaryngeale prøver Kun til in vitro-anvendelse CLIA-KOMPLEKSITET: FRITAGET til nasofaryngeale podninger (testet direkte

Læs mere

BRUGSANVISNING TILSIGTET BRUG SAMMENFATNING OG FORKLARING PRINCIP SAMMENSÆTNING

BRUGSANVISNING TILSIGTET BRUG SAMMENFATNING OG FORKLARING PRINCIP SAMMENSÆTNING BRUGSANVISNING TILSIGTET BRUG LYFO DISK, KWIK-STIK og KWIK-STIK Plus mikroorganismer er beregnet til at blive brugt som kontrol til at verificere performance af analyser, reagenser eller medier, der er

Læs mere

Brugsanvisning IVD Matrix HCCA-portioned

Brugsanvisning IVD Matrix HCCA-portioned Brugsanvisning IVD Matrix HCCA-portioned Rendyrket matrixsubstans til matrix-assisteret-laser-desorption-ionisering time-of-flight-massespektrometri (MALDI-TOF-MS). CARE- produkterne er designet til at

Læs mere

Universal Viral Transport 45 2008/10

Universal Viral Transport 45 2008/10 Universal Viral Transport 45 2008/10 0086 Dansk TILSIGTET BRUG BD Universal Viral Transport System (BD universelt virustransportsystem) er beregnet til opsamling og transport af kliniske præparater, der

Læs mere

Ægløsningstest Stav. Brugsanvisning. Version 1.0 DK Cat.No. W2-MII

Ægløsningstest Stav. Brugsanvisning. Version 1.0 DK Cat.No. W2-MII DK Ægløsningstest Stav Brugsanvisning Version 1.0 DK 17012017 Cat.No. W2-MII Babyplan Ægløsningstest er en kvalitativ test som bruges til at forudsige hvornår der er stigning i LH, og dermed, hvornår du

Læs mere

Virale respirationsvejsinfektioner. Infektionshygiejnisk perspektiv. Svend Ellermann-Eriksen. ledende overlæge, professor, dr.med., ph.d.

Virale respirationsvejsinfektioner. Infektionshygiejnisk perspektiv. Svend Ellermann-Eriksen. ledende overlæge, professor, dr.med., ph.d. Virale respirationsvejsinfektioner Infektionshygiejnisk perspektiv ledende overlæge, professor, dr.med., ph.d. Klinisk Mikrobiologisk Afdeling, AUH Virus: Latin for giftstof (Fugtighed - slim - stinkende

Læs mere

Lær HemoCue WBC DIFF at kende

Lær HemoCue WBC DIFF at kende Lær HemoCue WBC DIFF at kende Udfordringen At foretage en klinisk vurdering, teste patienten, diagnosticere og tage beslutning om behandling i løbet af en enkelt konsultation er ofte en udfordring for

Læs mere

hcg Easy (25 miu/ml)

hcg Easy (25 miu/ml) hcg Easy (25 miu/ml) Anvendelsesformål Alere hcg Easy er beregnet til kvalitativ påvisning af humant choriongonadotropin (hcg) i urin som en hjælp ved diagnosticering af graviditet. Kun til professionel

Læs mere

RSV indlægsseddel OPSUMMERING OG FORKLARING AF TESTEN TILSIGTET BRUG

RSV indlægsseddel OPSUMMERING OG FORKLARING AF TESTEN TILSIGTET BRUG RSV indlægsseddel RSV indlægsseddel Til brug med Alere i-instrumentet Til brug med nasofaryngeale prøver Kun til in vitro-anvendelse TILSIGTET BRUG Alere i RSV-analysen udført på Alere i-instrumentet

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING PARASITE SUSPENSIONS. n Parasite Suspensions i formalin TILSIGTET BRUG SAMMENFATNING OG FORKLARING PRINCIPPER SAMMENSÆTNING

BRUGERVEJLEDNING PARASITE SUSPENSIONS. n Parasite Suspensions i formalin TILSIGTET BRUG SAMMENFATNING OG FORKLARING PRINCIPPER SAMMENSÆTNING BRUGERVEJLEDNING n Parasite Suspensions i formalin TILSIGTET BRUG Microbiologics Parasite Suspensions støtter kvalitetssikringsprogrammer ved at tjene som udfordringer inden for kvalitetskontrollen ved

Læs mere

LÆR HemoCue WBC DIFF AT KENDE

LÆR HemoCue WBC DIFF AT KENDE LÆR HemoCue WBC DIFF AT KENDE UDFORDRINGEN At foretage en klinisk vurdering, teste patienten, diagnosticere og tage beslutning om behandling i løbet af en enkelt konsultation er ofte en udfordring for

Læs mere

SÅDAN GØR DU, NÅR DU KOMMER HJEM

SÅDAN GØR DU, NÅR DU KOMMER HJEM Du skal i gang med at måle CRP på apparatet Quik Read Go. Det er fødeafdelingen, der fortæller dig, hvor ofte du skal foretage CRP-måling og lave de øvrige undersøgelser, som du skal gennemføre på dig

Læs mere

Directigen EZ RSV Til direkte påvisning af respiratorisk syncytialvirus (RSV)

Directigen EZ RSV Til direkte påvisning af respiratorisk syncytialvirus (RSV) Directigen EZ RSV Til direkte påvisning af respiratorisk syncytialvirus (RSV) L009004JAA 2008/12 Dansk TILSIGTET BRUG Directigen EZ RSV test er et hurtigt kromatografisk immunoanalyse til direkte og kvalitativ

Læs mere

PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit

PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit Anvisning til lægen PROGENSA PCA3 Urine Specimen Transport Kit Til in vitro diagnostisk brug. Kun til eksport fra USA. Anvisning 1. Det kan være nyttigt at bede patienten om at drikke en stor mængde vand

Læs mere

QIAsymphony SP-protokolark

QIAsymphony SP-protokolark QIAsymphony SP-protokolark PC_AXpH_HC2_V1_DSP-protokol Tilsigtet anvendelse Til in vitro-diagnostisk brug. Denne protokol er udviklet til brug sammen med cervikalprøver, der opbevares i PreservCyt -opløsning,

Læs mere

Virale luftvejsinfektioner

Virale luftvejsinfektioner Virale luftvejsinfektioner Infektionshygiejnisk perspektiv 1. reservelæge, ph.d. Klinisk Mikrobiologisk Afdeling, AUH Inspireret af tidligere oplæg v. Svend Ellermann-Eriksen, ledende overlæge, professor,

Læs mere

Regnskovens hemmeligheder

Regnskovens hemmeligheder Center for Undervisningsmidler, afdeling København Regnskovens hemmeligheder Øvelsesvejledning Formål Et gen for et kræfthelbredende protein er blevet fundet i nogle mystiske blade i regnskoven. Forskere

Læs mere

Tidlig Graviditetstest Strimmel

Tidlig Graviditetstest Strimmel DK Tidlig Graviditetstest Strimmel Brugsanvisning Beregnet til hjemmebrug. Version 1.0 DK 17012017 Cat.No. W1-S 10mIU Babyplan Tidlig Graviditetstest er en hurtig graviditetstest som du let kan udføre

Læs mere

System til måling af blodsukker 5.2. mmol/l. Før Måltid. Se Muligheder. Bruger kun Bayers Contour Next blodsukker teststrimler BRUGERVEJLEDNING

System til måling af blodsukker 5.2. mmol/l. Før Måltid. Se Muligheder. Bruger kun Bayers Contour Next blodsukker teststrimler BRUGERVEJLEDNING System til måling af blodsukker 13.10.12 12:24 mmol/l 5.2 Se Muligheder Før Måltid Bruger kun Bayers Contour Next blodsukker teststrimler BRUGERVEJLEDNING TILSIGTET BRUG Bayers Contour Next system til

Læs mere

Directigen Flu + Til differentieret, direkte påvisning af influenza og antigener Se symbolglossaret i slutningen af indlægssedlen U L006712J 2006/09 Dansk TILSIGTET RUG Directigen Flu + testen er en hurtig

Læs mere

VIGTIGT: PRODUKTINFORMATION BDDS

VIGTIGT: PRODUKTINFORMATION BDDS 19. juli 2019 VIGTIGT: PRODUKTINFORMATION BDDS-19-1579 BD MAX reagenser (forskellige REF/LOT-nummerkombinationer i henhold til bilag 1) Handlingstype: Vejledende NB: Klinisk personale, risikoansvarlige,

Læs mere

Præanalytiske fejlkilder ved brug af POC udstyr

Præanalytiske fejlkilder ved brug af POC udstyr Præanalytiske fejlkilder ved brug af POC udstyr LKO temadag 2012 POC udstyr hvor der anvendes Kuvette/Kasette/Strips/Kapillærrør Fyldning af kuvetter/strips/kapillærrør Skal fyldes helt op, der må ikke

Læs mere

Den gode mikrobiologiske rekvirering

Den gode mikrobiologiske rekvirering Fællesmøde Praktiserende læger 24. november 2015 Efter mødet suppleret med uddrag af Brugerhåndbogen for KMA om selvtagne vaginalpodninger til undersøgelse for Chlamydia trachomatis og gonokokker (på side

Læs mere

PRODUKTRESUMÉ. for. Avipro THYMOVAC, lyofilisat til anvendelse i drikkevand

PRODUKTRESUMÉ. for. Avipro THYMOVAC, lyofilisat til anvendelse i drikkevand 21. december 2009 PRODUKTRESUMÉ for Avipro THYMOVAC, lyofilisat til anvendelse i drikkevand 0. D.SP.NR 08763 1. VETERINÆRLÆGEMIDLETS NAVN Avipro THYMOVAC 2. KVALITATIV OG KVANTITATIV SAMMENSÆTNING 1 dosis

Læs mere

150828-0. Følgende sprog er inkluderet i denne pakke:

150828-0. Følgende sprog er inkluderet i denne pakke: AlloMatrix kit til injektion, AlloMatrix C kit til knogle, AlloMatrix special kit til knogle, ALLOMATRIX DR kit til knogle, og ALLOMATRIX RCS kit til knogle Blandingsinstruktioner 150828-0 Følgende sprog

Læs mere

Patient vejledning. Hickmann-kateter central venekateter

Patient vejledning. Hickmann-kateter central venekateter Patient vejledning Hickmann-kateter central venekateter 2 Vejledning til patienter med hickmann-kateter Hygiejne og opbevaring... side 4 Forbindskift... side 7 Indledning Mennesker, som af en eller anden

Læs mere

VIGTIG INFO OM PRODUKT KORREKTION FCSA 2752 API ZYM B x2 (Ref )

VIGTIG INFO OM PRODUKT KORREKTION FCSA 2752 API ZYM B x2 (Ref ) biomérieux NORDICS Customer Service Department Direct no.: +46 31 68 58 58 Fax no.: +46 31 68 48 68 e-mail: customersupport.nordic@biomerieux.com Our Ref.: FSCA 2752 IMPORTANT: URGENT FIELD SAFETY NOTICE

Læs mere

Sikkerhedsdatablad Glitterbug Gel

Sikkerhedsdatablad Glitterbug Gel Side 1 af 5 1. Identifikation af stoffet / materialet og leverandøren Produktnavn Anvendelse Produktet er en fluorescerende gel, der simulerer hånddesinfektion med gelholdigt af produkt hånddesinfektions

Læs mere

SIKKERHEDSDATABLAD ifølge 1907/2006/EF, Artikel 31

SIKKERHEDSDATABLAD ifølge 1907/2006/EF, Artikel 31 SIKKERHEDSDATABLAD ifølge 197/26/EF, Artikel 31 PUNKT 1: Identifikation af stoffet/blandingen og af selskabet/virksomheden 1.1. Produktidentifikator Produktnavn 1.2. Relevante identificerede anvendelser

Læs mere

Biologisk rensning Fjern opløst organisk stof fra vand

Biologisk rensning Fjern opløst organisk stof fra vand Spildevandscenter Avedøre Biologisk rensning Fjern opløst organisk stof fra vand Øvelse I Formål: På renseanlægget renses et mekanisk, biologisk og kemisk. I den biologiske rensning på renseanlægget benyttes

Læs mere

Siemens Healthcare Diagnostics Inc. Dato: 23. april 2013. Vigtig information om DCA HbA1c reagenskit, varenummer 6162000.

Siemens Healthcare Diagnostics Inc. Dato: 23. april 2013. Vigtig information om DCA HbA1c reagenskit, varenummer 6162000. Dato: 23. april 2013 Vigtig information om DCA HbA1c reagenskit, varenummer 6162000. Siemens Healthcare Diagnostics er glade for at kunne introducere en ny anvendelse af Hæmoglobin A1c reagenset til DCA

Læs mere

Graviditetstest. Indhold. Nødvendige, men ikke medfølgende materialer Prøveopsamlingsbeholder Clinitek Status-analyseinstrument

Graviditetstest. Indhold. Nødvendige, men ikke medfølgende materialer Prøveopsamlingsbeholder Clinitek Status-analyseinstrument 06878007re_Da.fm Page 1 Monday, August 18, 2008 11:30 AM Graviditetstest Indhold REF Indhold Antal test 1760 (06484105) 25 foliepakkede (enkeltvis) Clinitest hcg-testkassetter, hver indeholdende en engangspippette

Læs mere

Accu-Chek Compact og Accu-Chek Compact Plus systemets nøjagtighed og præcision I. NØJAGTIGHED. Indledning. Metode

Accu-Chek Compact og Accu-Chek Compact Plus systemets nøjagtighed og præcision I. NØJAGTIGHED. Indledning. Metode Accu-Chek Compact og Accu-Chek Compact Plus systemets nøjagtighed og præcision I. NØJAGTIGHED Systemets nøjagtighed er vurderet i henhold til ISO 15197. Indledning Formålet med denne undersøgelse var at

Læs mere

TILPASNING AF POSITIV PATIENTIDENTIFIKATION (PPID) PÅ i-stat 1 HANDHELD

TILPASNING AF POSITIV PATIENTIDENTIFIKATION (PPID) PÅ i-stat 1 HANDHELD i-stat TEKNISK SKRIVELSE TILPASNING AF POSITIV PATIENTIDENTIFIKATION (PPID) PÅ i-stat 1 HANDHELD OVERSIGT Som del af det nuværende READi-initiativ (Responds, Enhances, And Delivers Innovation) har Abbott

Læs mere

SIKKERHEDSDATABLAD. 1.2. Relevante identificerede anvendelser for stoffet eller blandingen samt anvendelser, der frarådes

SIKKERHEDSDATABLAD. 1.2. Relevante identificerede anvendelser for stoffet eller blandingen samt anvendelser, der frarådes Side: 1 Kompileringsdato: 15/10/2012 Version: 1 Punkt 1: Identifikation af stoffet/blandingen og af selskabet/virksomheden 1.1. Produktidentifikator Produktnavn: Lagernummer: 5798 Synonymer: OTHER PRODUCT

Læs mere

Læs dette inden du starter!

Læs dette inden du starter! Læs dette inden du starter! DM50 Serie Hurtig installations vejledning Din nye maskine er designet således at du selv kan installere den, samt begynde at frankere post på kort tid. For at opnå en vellykket

Læs mere

hi-slip Brugervejledning hi-slip. hi-slip plus. hi-slip kit

hi-slip Brugervejledning hi-slip. hi-slip plus. hi-slip kit hi-slip Brugervejledning hi-slip. hi-slip plus. hi-slip kit 2 Denne folder indeholder informationer, som skal lette udførelsen af intermitterende kateterisation. Vi har gjort vort bedste for at forklare,

Læs mere

OZ 2062-321FM5-42-10. Loddepasta.

OZ 2062-321FM5-42-10. Loddepasta. 1/6 OZ 2062-321FM5-42-10 Loddepasta. SENJU MANUFACTURING (EUROPE) LTD 5 Gateway Centre, Coronation Road, Cressex Business Park, High Wycombe, Buckinghamshire HP12 3SU England www.senju.com +44(0)1494 526000

Læs mere

SIKKERHEDSDATABLAD ifølge 1907/2006/EF, Artikel 31

SIKKERHEDSDATABLAD ifølge 1907/2006/EF, Artikel 31 SIKKERHEDSDATABLAD ifølge 197/26/EF, Artikel 31 PUNKT 1: Identifikation af stoffet/blandingen og af selskabet/virksomheden 1.1. Produktidentifikator Produktnavn 1.2. Relevante identificerede anvendelser

Læs mere

analyser Circulating Tumor Cell Control Kit

analyser Circulating Tumor Cell Control Kit 7900003 24 analyser Circulating Tumor Cell Control Kit 1 TILSIGTET ANVENDELSE Til in vitro-diagnostisk brug CELLSEARCH -kontrolkit til cirkulerende tumorceller er beregnet til brug som analysekontrol for

Læs mere

Indledning. I. NØJAGTIGHED Metode

Indledning. I. NØJAGTIGHED Metode Accu-Chek Aviva systemets nøjagtighed og præcision Indledning Systemets nøjagtighed blev vurderet vha. ISO 15197:2003-standarden. Kapillærblod fra forsøgspersoner diagnosticeret med diabetes blev udtaget

Læs mere

Mixed Oxidants. Salt Vand Elektricitet

Mixed Oxidants. Salt Vand Elektricitet ECA star for Electro Cemical Activation eller er Elektrolyse af en væske Mixed Oxidants Hvad er ECA-vand? ECA- A-vand kaldes også ECA CA- A-vand produceres es af Salt Vand Elektricitet 1 Celle teknologi

Læs mere

CMV- Infektion. Cymevene behandling. Patientinformation og til hjemmesygeplejersken

CMV- Infektion. Cymevene behandling. Patientinformation og til hjemmesygeplejersken Aarhus Universitetshospital Hæmatologisk afdeling R Tage-Hansens Gade DK-8000 Aarhus C www.auh.dk CMV- Infektion Cymevene behandling Side 1 af 6 CMV-infektion CMV er en forkortelse af Cyto-Megalo-Virus,

Læs mere

SIKKERHEDSDATABLAD Relevante identificerede anvendelser for stoffet eller blandingen samt anvendelser, der frarådes

SIKKERHEDSDATABLAD Relevante identificerede anvendelser for stoffet eller blandingen samt anvendelser, der frarådes Side: 1 Kompileringsdato: 07/10/2013 Version: 1 Punkt 1: Identifikation af stoffet/blandingen og af selskabet/virksomheden 1.1. Produktidentifikator Produktnavn: Lagernummer: 65101 Synonymer: MICRA 1.2.

Læs mere

Salgsenhed: æske á 22 stk. Varenummer Enhed Pris pr. stk. 416-000 1 Æske 2.400,00. Salgsenhed: æske á 22 stk. Varenummer Enhed Pris pr. stk.

Salgsenhed: æske á 22 stk. Varenummer Enhed Pris pr. stk. 416-000 1 Æske 2.400,00. Salgsenhed: æske á 22 stk. Varenummer Enhed Pris pr. stk. BINAXNOW INFLUENSA A+B TEST 22T KIT Testen BinaxNOW Influenza A & B er en in vitro immunokromografisk analyse, for kvalitativ påvisning af influenza A og B nukleoprotein antigener. 416-000 1 Æske 2.400,00

Læs mere

Den praktiske side af sondemad i hjemmet. Fødevarer til særlige medicinske formål bør anvendes under lægeligt tilsyn. December 2012.

Den praktiske side af sondemad i hjemmet. Fødevarer til særlige medicinske formål bør anvendes under lægeligt tilsyn. December 2012. Den praktiske side af sondemad i hjemmet Fødevarer til særlige medicinske formål bør anvendes under lægeligt tilsyn. December 2012. Bliv tryg ved sondemad Denne brochure indeholder information om de mere

Læs mere

SIKKERHEDSDATABLAD. PUNKT 1: Identifikation af stoffet/blandingen og af selskabet/virksomheden

SIKKERHEDSDATABLAD. PUNKT 1: Identifikation af stoffet/blandingen og af selskabet/virksomheden SIKKERHEDSDATABLAD PUNKT 1: Identifikation af stoffet/blandingen og af selskabet/virksomheden Identifikation af stoffet eller blandingen Produktnavn 50 mm MgSO4 Identifikation af selskab/virksomhed Life

Læs mere

Fremstilling af ferrofluids

Fremstilling af ferrofluids Fremstilling af ferrofluids Eksperiment 1: Fremstilling af ferrofluids - Elevvejledning Formål I dette eksperiment skal du fremstille nanopartikler af magnetit og bruge dem til at lave en magnetisk væske,

Læs mere

SIKKERHEDSDATABLAD. 1.2. Relevante identificerede anvendelser for stoffet eller blandingen samt anvendelser, der frarådes

SIKKERHEDSDATABLAD. 1.2. Relevante identificerede anvendelser for stoffet eller blandingen samt anvendelser, der frarådes Side: 1 Kompileringsdato: 02/12/2014 Revision: 05/02/2016 Version: 5 Punkt 1: Identifikation af stoffet/blandingen og af selskabet/virksomheden 1.1. Produktidentifikator Produktnavn: 1.2. Relevante identificerede

Læs mere

Microbiologics kontrolstammer

Microbiologics kontrolstammer Microbiologics kontrolstammer Microbiologics kontrolstammer SSI Diagnostica tilbyder frysetørrede mikroorganismer til kvalitetskontrol fra det amerikanske firma Microbiologics. Sortimentet omfatter over

Læs mere

Biotechnology Explorer

Biotechnology Explorer Biotechnology Explorer Genes in a Bottle Kit DNA Extraction Module Lav et halssmykke med dit eget DNA Katalognr.: 166-2000EDU Dertil kan man købe ekstradele, hvis der skal laves halskæder til eleverne.

Læs mere

Sædkvalitetstest. Brugsanvisning. Version 1.0 DK Cat.No. W121-C

Sædkvalitetstest. Brugsanvisning. Version 1.0 DK Cat.No. W121-C DK Sædkvalitetstest Brugsanvisning Version 1.0 DK 08122016 Cat.No. W121-C Babyplan Sædkvalitetstest er en hurtig test til kvalitativ vurdering af human sædkoncentration, som en hjælp til at vurdere en

Læs mere

Konkurrence mellem to bakteriearter

Konkurrence mellem to bakteriearter 1 Biologi-forsøg: Populationsbiologi/evolution Konkurrence mellem to bakteriearter Forsøget undersøger, hvordan en ydre miljøfaktor (temperatur) påvirker konkurrencen mellem to forskellige arter. I dette

Læs mere

QIAsymphony SP-protokolark

QIAsymphony SP-protokolark Februar 2017 QIAsymphony SP-protokolark circdna_2000_dsp_v1 og circdna_4000_dsp_v1 Dette dokument er QIAsymphony circdna_2000_dsp_v1 og circdna_4000_dsp_v1 protokolark, version 1, R1 Sample to Insight

Læs mere

Laboratorieprotokol for manuel isolering af DNA fra 0,5 ml prøve

Laboratorieprotokol for manuel isolering af DNA fra 0,5 ml prøve Laboratorieprotokol for manuel isolering af DNA fra 0,5 ml prøve Til isolering af genomisk DNA fra indsamlingssætserierne Oragene - og ORAcollect. Du kan finde flere sprog og protokoller på vores webside

Læs mere

Pensum for Mikrobiologi og Immunologi 2010 Tandlægestuderende, 4. semester

Pensum for Mikrobiologi og Immunologi 2010 Tandlægestuderende, 4. semester Mikrobiologi og Immunologi læses efter: Pensum for Mikrobiologi og Immunologi 2010 Tandlægestuderende, 4. semester R.A. Harvey, P.C. Champe, B.D. Fisher: Lippincott s Illustrated Reviews: Microbiology.

Læs mere

DNA-smykke Simpel ekstraktion af DNA fra kindceller fra mennesket, som er velegnet til at bruge i et halssmykke

DNA-smykke Simpel ekstraktion af DNA fra kindceller fra mennesket, som er velegnet til at bruge i et halssmykke 145678 John Schollar and Dean Madden National Centre for Biotechnology Education, University of Reading Science and Technology Centre, Earley Gate, Reading RG6 6BZ UK E: J.W.Schollar@reading.ac.uk Simpel

Læs mere

Bleach Enhancer for Cleaning

Bleach Enhancer for Cleaning Bleach Enhancer for Cleaning Generel information........................................ 2 Tilsigtet anvendelse........................................ 2 Resumé.................................................

Læs mere