SIKKERHED. Fare! Den manglende overholdelse kan medføre kvæstelser pga. elektrisk stød, med fare for livet.

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "SIKKERHED. Fare! Den manglende overholdelse kan medføre kvæstelser pga. elektrisk stød, med fare for livet."

Transkript

1 FORORD Tak for at have valgt vores kaffemaskine. Vi ønsker dig god fornøjelse med dit nye apparat. Brug venligst en smule af din tid for at læse disse brugsanvisninger. De vil være dig til hjælp for at forekomme mulige farer og for at undgå at beskadige maskinen. Symbolerne der anvendes i disse instruktioner De vigtige advarsler kendetegnes med disse symboler. Det er påbudt at overholde disse advarsler Fare! Den manglende overholdelse kan medføre kvæstelser pga. elektrisk stød, med fare for livet. Pas på! Den manglende overholdelse kan medføre kvæstelser eller beskadigelser på apparatet. Fare for skoldninger! Den manglende overholdelse kan medføre skoldninger eller forbrændinger. Bemærk: Dette symbol understreger tips og nyttige informationer for brugeren. SIKKERHED Grundlæggende sikkerhedsforskrifter Fare! Da apparatet forsynes med elektrisk strøm, er det ikke muligt at udelukke faren for elektrisk stød. Overhold af denne grund de nedenstående sikkerhedsforskrifter: Apparatet må ikke berøres med våde hænder. Stikket må ikke berøres med våde hænder. Sørg for at det er nemt at få adgang til stikdåsen i brug til apparatet: det gør det muligt at trække stikket ud, om nødvendigt. Hvis man vil trække stikket ud fra stikdåsen, gør det ved at operere på selve stikket. Undgå at trække i kablet, da det kan risikere beskadigelser. For at frakoble apparatet fuldstændigt, skal man tage stikket ud af stikkontakten. Hvis apparatet er fejlagtigt, prøv ikke selv at reparere det. Sluk for apparatet, træk stikket ud og ret henvendelse til den Tekniske Assistanceservice. Hvis stikket eller kablet er beskadigede, ret udelukkende henvendelse til De Longhis Assistanceservice, for at forekomme alle mulige risici. Paspå: Opbevar emballagematerialet (plastikposer, ekspansiv polystyren) utilgængeligt for børn. Paspå: Apparatet må ikke bruges af personer (indbefattet børn) med nedsatte psykiske og fysiske evner, eller med utilstrækkelig erfaring og kendskab til apparatet, med mindre en person, der har ansvaret for deres personlige sikkerhed, overvåger dem og instruerer dem. Hold øje med børn og forbyd dem at lege med apparatet. Fare for skoldninger! Apparatet fremstiller varmt vand og når det er i brug, kan der dannes vanddamp. Pas på ikke at komme til at røre ved vandsprøjt eller varm damp. Når apparatet er i brug, rør ikke ved overfladen til opvarmning af kopper da den kan blive meget varm. Tilladt brug Apparatet er fabrikeret til at tilberede kaffe eller til opvarmning af drikke. Dette apparat må kun anvendes i en almindelig husholdning. Det er ikke beregnet til anvendelse i: - miljøer beregnet som køkken for personalet i forretninger, kontorer og andre arbejdsmiljøer. - Bondegårdsferiehuse - hoteller, moteller og lignende gæstgiverier - udlejningsværelser Ethvert andet brug anses for upassende og derfor farligt. Fabrikanten kan ikke holdes ansvarlig for skader, der skyldes ukorrekt brug af apparatet. Brugsanvisninger Læs omhyggeligt disse anvisninger før apparatet tages i brug. - Den manglende overholdelse af disse anvisninger kan medføre personlige kvæstelser og skader på apparatet. Fabrikanten kan ikke holdes ansvarlig for skader, der skyldes den manglende overholdelse af disse brugsanvisninger. Bemærk: Opbevar omhyggeligt disse anvisninger. Hvis apparatet gives videre til andre personer, sørg også for at levere disse brugsanvisninger. Beskrivelse 1. Betjeningspanel 2. Damphåndtag 3. Vandtank 4. Låg til vandbeholder 5. Forsyningskabel 6. Udgangsrør til damp eller varmt vand 7. Bakke til kopper 8. Kar til opsamling af dråber 9. Cappuccinator 10. Dyse 11. Kedelbruser 12. Presser 13. Målebæger til det malede kaffe 14. Filterholder 15. Stort filter 2 dosis 7 66

2 16. Lille filter 1 dosis eller til kaffepads 17. Taste til valg af dampfunktion 18. Taste til levering af kaffe eller varmt vand 19. Taste tændt/slukket 20. Tændt kontrollampe 21. OK kontrollampe 22. Kontrollampe til valgt dampfunktion 23. Støtteplade til koppevarmer Indledende Operationer Kontrol efter modtagelsen Efter at have fjernet emballagen, kontroller, at apparatet er i god stand og at elle udstyrene er til stede. Undgå at tage apparatet i brug i tilfælde af synlige beskadigelser, og ret henvendelse til De Longhis Tekniske Assistanceservice. Installation af apparatet Overhold de følgende forholdsregler under installation af apparatet: Der er risiko for at beskadige apparatet hvis der trænger vand ind. Af denne grund må apparatet ikke installeres i nærheden af vandhaner eller vaskekummer. Apparatet kan lide skader hvis vandet, der befindes indvendigt, fryser. Af denne grund må apparatet ikke installeres i et rum, hvor temperaturen risikerer at nå frysepunktet. Forsyningskablet skal anbringes på en sådan måde, at det ikke risikerer at blive ødelagt af skarpe kanter eller af varme flader (f.eks. elektriske varmeplader). Tilslutning af apparatet Paspå! Kontroller, at netværksspændingen stemmer overens med den, der er trykt på dataskiltet, der sidder under apparatet. Apparatet skal udelukkende tilsluttes en stikdåse som overholder alle gyldige lovkrav, med en minimumsydelse på 10 og udstyret med korrekt jordforbindelse. Hvis stikket og stikdåsen ikke er kompatible, skal stikket udskiftes med et andet, af passende type, af kvalificeret personale. Forsyningsledningen til dette apparat må aldrig udskiftes af brugeren eftersom at udskiftningen kræver anvendelse af specielt værktøj. I tilfælde af beskadigelse af ledningen, eller udskiftning af denne, skal man udelukkende henvende sig til et af fabrikantens autoriserede assistancecenter, således enhver risiko forbygges. Påfyldning af vandbeholder 1. Åbn beholderens låg (fig. 1), træk derefter beholderen ud ved at trække den opad (fig. 2). 2. Fyld beholderen med frisk og rent vand, ved samtidigt at passe på ikke at overskride skriften MAX. (fig. 3). Sæt igen beholderen på ved at trykke let således at ventilen der findes på selve beholderens bund åbnes. 3. Mere enkel måde, beholderen kan fyldes uden at skulle trækkes ud, ved at hælde vand fra en kande deri. Paspå! sæt aldrig apparatet i funktion uden vand i beholderen og husk altid på at fylde den når niveauet kommer ned til et par centimeter fra bunden. Bemærk: det er helt normalt at finde vand i rummet under beholderen; derfor skal dette rum engang imellem tørres med en ren svamp. SÅLEDES SKAL MAN GØRE FOR AT FÅ ESPRESSO KAFFE Forvarmning af kaffegruppen For at opnå en espresso-kaffe med den rette temperatur, anbefales det at forvarme maskinen på denne måde: 1. Tænde maskinen ved at trykke tasten ON/OFF (den relative kontrollampetændes) (fig. 4) og sæt filterholderen på maskinen uden at fylde den med malet kaffe (fig. 5). 2. Placér en kop under filterholderen. Brug den samme kop med den som man vil lave kaffen til således at den forvarmes. 3. Vent på at OK kontrollampen tændes (fig. 6) og tryk straks derefter tasten til kaffelevering (fig. 7), lad vandet løbe ud indtil OK kontrollampen slukkes, afbryd derefter ved på ny at trykke leveringstasten (fig. 7). 4. Tøm koppen, vent på at OK kontrollampen tændes igen og gentag samme operation en gang til. (Det er normalt, at der under filterholderens frakoblingsoperation, opstår lidt ubetydningsfuldt damp). SÅLEDES LAVES ESPRESSO MED MALET KAFFE 1. Efter at have fulgt maskinens forvarmning som beskrevet i den forrige paragraf, skal man isætte filteret til det malede kaffe i filterholderen, ved samtidigt at sikre sig at fremspringet er korrekt isat i sin plads som vist på fig. 8. Brug det lille filter hvis man vil lave en kaffe eller den større hvis man vil lave 2 portioner kaffe. 2. Hvis man kun vil lave en kaffe, skal man fylde filteret med et til randen fyldt målebæger malet kaffe, cirka 7 gr. (fig. 9). Hvis man i stedet for ønsker at lave to portioner kaffe, skal man fylde filteret med to næsten fyldte målebægre med malet kaffe (cirka 6+6 gr.). Fyld filteret med små dosis for at undgå at den malede kaffe flyder over. 67

3 Bemærk: For at opnå en korrekt funktion skal man, inden den fyldes med malet kaffe, være sikker på at filteret ikke har rester af kaffepulver fra den forrige brygning. 3. Fordel den malede kaffe på ensformig måde og tryk den let med presseren (fig. 10). Presningen af den malede kaffe er meget vigtig for at opnå en god espresso-kaffe. Hvis man trykker for hårdt, vil kaffen løbe langsomt ud og cremen vil få en mørk farve. Hvis man i stedet for trykker lidt, vil kaffen løbe for hurtigt ud og man vil få en creme med en klar farve. 4. Fjern eventuelt kaffeoverskuddet fra filterholderens kant og påsæt den sidstnævnte på maskinen: drej håndtaget med bestemthed mod højre (fig. 5) for at undgå vandudslip. 5. Placér koppen eller kopperne under filterholderens munding (fig. 11). Det anbefales at forvarme kopperne, inden kaffen laves, ved at skylle dem med en smule varmt vand eller sætte dem til forvarmning på den øverste flade i mindst minutter (fig. 12). 6. Vær sikker på at OK kontrollampen (fig. 6) er tændt (hvis den er slukket, ventes der på at den tændes) og tryk tasten til kaffelevering (fig. 7.). Når den ønskede mængde kaffe er opnået, skal man afbryde med den samme taste (fig. 7). (Det anbefales ikke at levere kaffe i mere end 45 sekunder). 7. For at frakoble filterholderen, skal man dreje håndtaget fra højre til venstre. Fare for forbrænding! For at undgå sprøjt, skal man aldrig frakoble filterholderen mens maskinen leverer. 8. For at fjerne den brugte kaffe, skal man fastholde filterholderen med den i håndtagets dertil indbyggede løftestang, og få kaffen ud ved at slå filerholderen nedadvendt (fig. 13). 9. For at slukke kaffemaskinen, skal man trykke tasten tændt/slukket (fig. 4). Første gang maskinen bruges, er det nødvendigt at vaske alt tilbehør og de indre kredsløb ved at foretage mindst fem kaffe uden at anvende det malede kaffe. SÅLEDES LAVES ESPRESSO VED AT BENYTTE KAFFEPADS 1. Foretag maskinens forvarmning som beskrevet i paragraffen FORVARMNING AF KAFFEGRUPPEN, ved samtidigt at sikre sig at efterlade filterholden tilkoblet maskinen. Således opnår man en varmere kaffe. Bemærk: anvend kaffepads der overholder ESE standarderne: denne sidstnævnte findes på konfektionerne med følgende mærke. ESE standarder er et system der er accepteret af de største kaffepadsproducenter og tillader at lave en espresso-kaffe på en simpel og ren måde. 2. Isæt det lille filter i filterholderen, ved at være sikker på at fremspringet er sat korrekt i den dertil bestemte plads som vist i fig Isæt kaffepakningen ved at centrere det mest muligt ovenpå filteret (fig. 14). Følg altid instruktionerne på kaffepads enes konfektioner for at placere kaffepads ene korrekt på filteret. 4. Frakobl filteret maskinen, ved hele tiden at dreje det helt i bund (fig. 5). 5. Fortsæt som i den forrige paragrafs punkter 5,6 og 7. SÅLEDES LAVER MAN CAPPUCCINO 1. Forbered espresso-kaffen som beskrevet i de forrige paragraffer 2. Tryk damptasten (fig. 15). 3. I mellemtiden skal man fylde en beholder med cirka 100 gram mælk for hver cappuccino man vil lave. Mælken skal være køleskabskold (ikke varm!). I valget af beholderens størrelse skal man huske at mælkens rumfang vil forøges 2 eller 3 gange. Bemærk: det anbefales at bruge skummetmælk der har en køleskabstemperatur. 4. Placér beholderen med mælk under cappuccinator en. 5. Vent på at kontrollampen tændes der relaterer til damptasten (fig. 16). Tændingen af lampen viser at kedlen har opnået den ideelle temperatur til dampproduktion. 6. Åbn damphanen i nogle sekunder for at udskylle eventuel tilstedeværelse af vand i selve kredsløbet. Luk hanen igen. 7. Dyp cappuccinator en i mælken ved cirka 5 mm (fig. 17) ved samtidigt at passe på ikke at dyppe relieflinjen på selve cappuccinator en (vist med pilen i fig. 17). Drej håndtaget mod uret, fig. 18 mindst en halv omgang. Der kommer damp ud fra cappuccinator en der får mælken til at optage et cremet udseende og forøger dets rumfang. For at få mere cremet skum, skal man dyppe cappuccinator en i mælken og dreje beholderen med langsomme bevægelser nedefra og opad mod. 8. Når mælkens rumfang vil være fordoblet, skal man dyppe cappuccinator en helt ned og blive ved med at opvarme mælken. Når den ønskede temperatur 68

4 (idealtemperatur er på 60 ) og cremens ønskede tykkelse er opnået, skal man afbryde dampleveringen ved at dreje håndtaget med uret og igen trykke på damptasten. For at slukke maskinen, skal man trykke tasten til tændt/slukket (fig. 4) (Den relative kontrollampe til tænding slukkes). 9. Hæld det emulgerede mælk i kopperne der indeholder den forinden forberedte kaffe. Cappuccino en er klar: tilsæt sukker efter behag, og hvis man vil, kan man drysse lidt chokolade i pulver på. Bemærk: hvis man skal forberede flere cappuccino er, skal man først lave alle kaffeportionerne og kun til sidst lave den piskede mælk til alle cappuccino erne; hvis man ønsker at lave kaffe efter at man har pisket mælket, er det nødvendigt at afkøle kedlen, ellers vil kaffen løbe ud brændt. For at afkøle den skal man placere en beholder under filterholderens mundinger (fig. 11), trykke damptasten og få vandet til at løbe ud, indtil den relative kontrollampe til dampfunktion slukkes: derefter skal man fortsætte med forberedelse af kaffen. Der anbefales en damplevering på maksimalt 60 sekunder og ikke at piske mælken i mere end 3 gang efter hinanden. Bemærk: af hygiejniske grunde anbefales det altid at rengøre cappuccinator en efter brug. Fortsæt på følgende måde: 1. Få lidt damp til at komme ud i nogle sekunder (punkt 2, 5 og 6 i den forrige paragraf) ved at dreje damphåndtaget (fig. 18). Med denne operation, vil cappuccinator en aflade eventuel mælk der kunne befinde sig i dens indre. Sluk apparatet ved at trykke tasten tænding/slukning. 2. Med en hånd skal man holde cappuccinator ens rør fast, og med den anden frakoble selve cappuccinator en ved at dreje den med uret og derefter trække den nedad (fig. 19). 3. Fjern dampdysen fra leveringsrøret ved at trække den nedad (fig. 20). 4. Vask omhyggeligt cappuccinator en og dampdysen med lunkent vand. 5. Kontrollér at de to huller der vises af pilene i fig. 21 ikke er tilstoppede. Hvis det er nødvendigt skal de gøres rene med en nål. 6. Montér dampdysen igen ved at sætte den hårdt opad mod på damprøret. 7. Montér cappuccinator en igen ved at skubbe den ind opad mod og dreje den mod uret. PRODUKTION AF VARMT VAND 1. Tænd maskinen ved at trykke tasten tænding/slukning (fig 4). Vent på at OK kontrollampen tændes (fig. 6). 2. Placér en beholder under cappuccinator en. 3. Tryk tasten til levering (fig. 7) og drej samtidigt damphåndtaget mod uret (fig. 18): det varme vand vil komme ud fra cappuccinoator en. 4. For at afbryde leveringen af varmt vand, skal man dreje damphåndtaget med uret og igen trykke tasten til levering (fig. 7). Der anbefales en levering på maksimalt 60 sekunder. RENGØRING Fare! Inden en hvilken som helst rengøringsoperation af apparatets ydre dele, skal man slukke maskinen, tage stikket ud af kontakten og lade maskinen afkøle. Rengøring og vedligeholdelse af filter Hver 300 kaffe cirka og under alle omstændigheder når kaffen kommer ud fra filterholderen i dråber eller slet ikke kommer ud, skal man gøre filterholderen og filterne til den malede kaffe rene, på følgende måde: Fjern filteret fra filterholderen: Skru filterets prop (fig. 22) i retningen der vises af pilen på selve proppen. Træk creme-piskerens anordning ud fra beholderen ved at skubbe den ved proppens del. Fjern tætningen. Skyl alle komponenter og gør omhyggeligt metalfilteret rent med varmt vand ved at gnide med en børste (fig. 23). Kontrollér at metalfilterets små huller ikke er tilstoppede ellers skal man gøre dem rene med en nål (se fig. 20). Montér filteret og tætningen igen på plastikskiven som vist i figur 25. Sørg for at isætte plastikskivens tap indeni tætningens hul som vist af pilen i fig. 25. Sæt det hele der er opnået i stålbeholderen til filteret i igen (fig. 26), vær sikker på at plastikskivens tap er isat hullet på selve støtten (se pil fig. 26). Til sidst skal proppen skrues på. Garantien gælder ikke hvis den ovenover beskrevne rengøring ikke udføres regelmæssigt. Rengøring af kedelbruser Hver 300 kaffe cirka, er det nødvendigt at rengøre espressokedlens bruser på følgende måde: Vær sikker på at kaffemaskinen ikke er varm og at stikket er taget ud; Med hjælp af en skruetrækker, skal man skrue skruen af der fastholder espressokedlens bruser (fig. 27); Fjern kedelbruseren; 69

5 Gør kedlen ren med en fugtig klud (fig. 27); Gør bruseren omhyggeligt ren med varmt vand ved at gnide den med en børste. Kontrollér at hullerne ikke er tilstoppede, ellers skal de gøres rene med en nål (fig. 24). Skyl bruseren under hanen og gnid den hele tiden. Montér kedlens bruser igen ved samtidigt at sørge for at placere den korrekt på tætningen. Garantien er ikke gyldig såfremt den ovenstående beskrevne rengøring ikke udføres regelmæssigt. Anden rengøring 1. Man skal ikke anvende ætsende opløsningsmidler eller vaskemidler til rengøring af maskinen. Det er tilstrækkeligt at anvende en fugtig og blød klud. 2. Rengør regelmæssigt filterholderens bæger, filterne, afdrypningsbakken og vandbeholderen. For at foretage udtømning af afdrypningsbakken, skal man fjerne koppeholderristen, fjerne vandet og rengøre bakken med en klud: derefter samles afdrypningsbakken igen. Gør vandbeholderen ren vha. en blød børste for bedre at nå bunden. Fare! Under rengøringen, skal man aldrig dyppe maskinen i vand: det er et elektrisk apparat. AFKALKNING Det anbefales at fortsætte med en afkalkning af maskinen hver 200 kaffe cirka. Det anbefales at bruge De Longhi s afkalkningsmiddel som findes på markedet. Følg den følgende procedure: 1. Fyld beholderen med den afkalkende opløsning, der er opnået ved at tynde afkalkningen med vand på basis af vejledningen der findes på pakken. 2. Tryk tasten tænding/slukning og vent på at OK kontrollampen tændes. 3. Vær sikker på at filterholderen ikke er tilkoblet og placér beholderen under maskinens bruser. 4. Tryk kaffeleveringens afbryder, og få cirka 1/4 af beholderens opløsning til at løbe igennem: engang imellem skal man dreje damphåndtaget og få lidt opløsning til at komme ud; derefter skal man afbryde ved at lade opløsningen virke i cirka 5 minutter. 5. Gentag punkt 4 endnu 3 gange, indtil at beholderen er fuldstændig tom. 6. For at fjerne opløsningens rester og kalk, skal man skylle beholderen omhyggeligt, fylde den med rent vand (uden afkalkningsmiddel). 7. Tryk tasten til kaffelevering (fig. 6) og levér indtil at beholderen er fuldstændig tom; 8. Gentag operationerne 6 og 7 en gang til. Kaffemaskinens reparationer der relaterer til kalkproblemer, vil ikke blive dækket af garanti hvis den ovenstående beskrevne afkalkning ikke udføres regelmæssigt. Bortskaffelse Regler for en korrekt bortskaffelse af produktet i henhold til Europadirektivet 2002/96/EC. Ved dets levetids slut skal produktet ikke bortskaffes sammen med normal husaffald. Det kan leveres til de dertil bestemte centre til særskilt indsamling som kommunens administration sørger for, eller også hos forhandlere der yder denne service. Det at bortskaffe et husholdningsapparat separat, tillader forhindring af negative konsekvenser af miljøet og sundheden, der kommer fra en upassende bortskaffelse og muliggør genbrug af materialer som det udgøres af, for at opnå en vigtig besparelse af energi og ressourcer. For at markere pligten til separat at bortskaffe husholdningsapparaterne, er der på produktet bragt mærket med den overstregede affaldsspand. Tekniske Specifikationer Spænding: V~50/60Hz Effektforbrug: : 1100W Tryk: 15 bar Vandtankens kapacitet: 1,4 l. Mål LxHxB: 255x315x280 (395) mm Vægt: 3,9 kg Apparatet stemmer overens med de følgende EF-direktiver: Direktiv om lavspænding 2006/95/CE og efterfølgende ændringer. EMC direktiv 2004/108/CE EMC direktiv og efterfølgende ændringer. Materialerne og tingene der er beregnet til at komme i kontakt med fødevarer, er i overensstemmelse med forskrifterne i det Europæiske Lovgivning 1935/

6 Problem MULIGE ÅRSAGER LØSNING Espresso-kaffen kommer ikke ud Manglende vand i beholder Fyld vandbeholderen Espresso-kaffen drypper fra filterholderens kanter i stedet for hullerne Filterholderens udgangshuller er tilstoppede Gør hullerne på filterholderens munding rene Espressokedlens bruser er tilstoppet Foretag rengøring som vist i paragraffen Rengøring af kedelbruser Filterholderen er forkert sat i Sæt filterholderen korrekt på og drej den i bund med kræfter Espressokedlens tætning har mistet elasticitet Hullerne på filterholderens munding er tilstoppede Espresso-kaffen er kold OK kontrollampen er ikke blevet tændt i det øjeblik hvor kaffeleveringens afbryder blev trykket Skift espressokedlens tætning ud hos et Assistancecenter Gør mundingens huller rene Vent på at OK kontrollampen tændes Forvarmningen er ikke blevet udført Foretag en forvarmning som vist i paragraffen Kopperne er ikke blevet forvarmede Forvarm kopperne med varmt vand eller lad dem stå på lågets koppevarmer i mindst 20 minutter Meget larm fra pumpen Vandbeholderen er tom Fyld vandbeholderen Kaffens creme er klar (kommer hurtigt ud fra mundingen) Beholderen er forkert sat i og ventilen på bunden er ikke åben Tryk let beholderen således at ventilen på den bund åbnes Den malede kaffe er presset for lidt Forøg den malede kaffes presning (fig. 10) Mængden af malet kaffe er ringe Forøg den malede mængde kaffe Kaffens maling er stor Brug kun malet kaffe til espressokaffemaskiner Kaffens creme er mørk (kaffen kommer langsomt ud fra mundingen) Den malede kaffetype er ikke den korrekte Skift den malede kaffetype Den malede kaffe er presset for meget Pres mindre kaffe (fig. 6) Mængden af malet kaffe er stor Formindsk den malede kaffes mængde Espressokedlens bruser er spærret Udfør rengøringen som vist i kapitlet Rengøring af espressokedlens bruser. filteret er stoppet Udfør rengøringen som vist i paragraffen rengøring af filter Kaffens maling er for fin Anvend kun malet kaffe til espresso kaffemaskiner Den malede kaffe er for fin eller fugtig Anvend kun malet kaffe til espresso kaffemaskiner og den skal ikke være for fugtig Der dannes ikke mælkeskum mens man laver cappuccino Den malede kaffetype er ikke den korrekte Skift kaffepulvertype Mælken er ikke tilstrækkelig kold Brug altid mælk med køleskabstemperatur Cappuccinator en er snavset Rengør omhyggeligt cappuccinator ens huller, specielt dem der vises i figur 21 71

BESKRIVELSE AF APPARATET

BESKRIVELSE AF APPARATET DK Læs denne instruktionsbog omhyggeligt, før apparatet installeres og tages i brug. Kun på denne måde kan man opnå de bedste resultater og den højeste brugssikkerhed. BESKRIVELSE AF APPARATET (se fig.

Læs mere

Sikkerhedsadvarsler. Fare! af apparatet. årsag til kvæstelser på grund af elektrisk stød med fare for livet.

Sikkerhedsadvarsler. Fare! af apparatet. årsag til kvæstelser på grund af elektrisk stød med fare for livet. Sikkerhedsadvarsler Symboler anvendt i denne vejledning De vigtige advarsler er kendetegnet med følgende symboler. Det er strengt nødvendigt at overholde disse advarsler. Fare! Hvis denne advarsel ikke

Læs mere

SIKKERHEDSANVISNINGER BESKRIVELSE AF APPARATET TEKNISKE DATA

SIKKERHEDSANVISNINGER BESKRIVELSE AF APPARATET TEKNISKE DATA Læs denne instruktionsbog omhyggeligt, før apparatet installeres og tages i brug. Kun på denne måde kan man opnå de bedste resultater og den højeste brugssikkerhed. BESKRIVELSE AF APPARATET Nedenstående

Læs mere

sikkerhed Symboler, der anvendes i brugsanvisningen Giv agt: Fare! Giv agt: Giv agt! Fare for Forbrænding! Fare for Forbrænding!

sikkerhed Symboler, der anvendes i brugsanvisningen Giv agt: Fare! Giv agt: Giv agt! Fare for Forbrænding! Fare for Forbrænding! Symboler, der anvendes i brugsanvisningen Advarslerne er mærkede med disse symboler. Det er strengt nødvendigt at overholde disse forskrifter. Manglende overholdelse kan medføre, eller medfører, kvæstelser

Læs mere

Overflader med dette symbol bliver meget varme under brug (symbolet er kun angivet på visse modeller).

Overflader med dette symbol bliver meget varme under brug (symbolet er kun angivet på visse modeller). GRUNDLÆGGENDE SIKKERHEDSADVARSLER Apparatet må ikke benyttes af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, medmindre det sker under

Læs mere

BESKRIVELSE AF APPARATET

BESKRIVELSE AF APPARATET DK Læs denne instruktionsbog omhyggeligt, før apparatet installeres og tages i brug. Kun på denne måde kan man opnå de bedste resultater og den højeste brugssikkerhed. BESKRIVELSE AF APPARATET De nedenstående

Læs mere

IT GB FR DE NL ES PT GR RU HU CZ PL NO SE DK FI TR UA BG RO SK

IT GB FR DE NL ES PT GR RU HU CZ PL NO SE DK FI TR UA BG RO SK 10 MACINACAFFÈ COFFEE GRINDER MOULIN À CAFÉ KAFFEEMÜHLE KOFFIEMALER MOLINILLO DE CAFÉ MOINHO DE CAFÉ ΤΡΟΧΙΣΤΉΣ КОФЕМОЛКА KÁVÉŐRLŐ MLÝNEK NA KÁVU MŁYNEK DO KAWY KAFFEKVERN KAFFEKVARN KAFFEMØLLE KAHVIMYLLY

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE Dette apparat er i overensstemmelse med følgende direktiver: Fabrikanten forbeholder sig ret til ændring af maskinen eller indholdet af manualen, uden forudgående

Læs mere

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING Denne maskine opfylder følgende direktiver og retningslinier: EMC 92/31/EEG & RoHs 2002/95/EEG FOOD 1935/2004/EEG 93/68/EEG WEEE 2002/96/EEG LVD 73/23/EEG. 2007 Animo Alle rettigheder

Læs mere

2. SIKKERHEDSADVARSLER

2. SIKKERHEDSADVARSLER 1. GRUNDLÆGGENDE SIKKERHEDSADVARSLER Apparatet kan anvendes af personer med nedsat fysiske, sensoriske eller mentale egenskaber eller personer med manglende erfaring eller kendskab til apparatet, så længe

Læs mere

1. GRUNDLÆGGENDE SIKKERHEDSADVARSLER Apparatet må ikke benyttes af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner

1. GRUNDLÆGGENDE SIKKERHEDSADVARSLER Apparatet må ikke benyttes af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner 1. GRUNDLÆGGENDE SIKKERHEDSADVARSLER Apparatet må ikke benyttes af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, medmindre det sker under

Læs mere

Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:km 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page

Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:km 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page www.krups.com a b e f g c d h max max 1 1 x 2 11 12 Dansk Sikkerhedsanvisninger Læs disse anvisninger omhyggeligt igennem, før apparatet tages i brug første gang; Krups kan ikke drages til ansvar, hvis

Læs mere

1 Beskrivelse af apparatet 243. 2 Sikkerhedsanvisninger 244. 3 Installation 244. 4 Tilberedning af kaffemaskinen 245

1 Beskrivelse af apparatet 243. 2 Sikkerhedsanvisninger 244. 3 Installation 244. 4 Tilberedning af kaffemaskinen 245 242 1 Beskrivelse af apparatet 243 2 Sikkerhedsanvisninger 244 3 Installation 244 4 Tilberedning af kaffemaskinen 245 4.1 Fyldning af vandbeholderen 245 4.2 Fyldning af beholderen til kaffebønner 245 4.3

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

Overflader med dette symbol bliver meget varme under brug (symbolet er kun angivet på visse modeller).

Overflader med dette symbol bliver meget varme under brug (symbolet er kun angivet på visse modeller). GRUNDLÆGGENDE SIKKERHEDSADVARSLER Apparatet må ikke benyttes af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, medmindre det sker under

Læs mere

IT GB FR DE NL ES PT GR RU HU CZ PL NO SE DK FI TR UA BG RO SK

IT GB FR DE NL ES PT GR RU HU CZ PL NO SE DK FI TR UA BG RO SK KG 79-89 10 MACINACAFFÈ COFFEE GRINDER MOULIN À CAFÉ KAFFEEMÜHLE KOFFIEMALER MOLINILLO DE CAFÉ MOINHO DE CAFÉ ΤΡΟΧΙΣΤΉΣ КОФЕМОЛКА KÁVÉŐRLŐ MLÝNEK NA KÁVU MŁYNEK DO KAWY KAFFEKVERN KAFFEKVARN KAFFEMØLLE

Læs mere

1. BESKRIVELSE (side 3) Terminologien nedenfor vil blive anvendt gentagne gange på de følgende sider.

1. BESKRIVELSE (side 3) Terminologien nedenfor vil blive anvendt gentagne gange på de følgende sider. 1. BESKRIVELSE (side 3) Terminologien nedenfor vil blive anvendt gentagne gange på de følgende sider. 1.1 Beskrivelse af apparatet A1. Låg til vandbeholder A2. Greb til udtagning af beholder A3. Vandbeholder

Læs mere

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

Beskrivelse. Kapacitet vandbeholder: Længde strømkabel:

Beskrivelse. Kapacitet vandbeholder: Længde strømkabel: Beskrivelse af maskinen (side3 - A ) A1. Plade til kopper A2. Kobling mælkebeholder/ varmtvandshane A3. Hovefbryder ON/OFF A4. Tilslutning el-forsyningsledning A5. Kogerens si/infusionsenhed A6. Vandbeholdersæde

Læs mere

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l da Brugsanvisning 38 Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og personer med indskrænkede fysiske, berøringsmæssige eller sjælelige

Læs mere

Animo 1. GENEREL BESKRIVELSE

Animo 1. GENEREL BESKRIVELSE Animo Denne instruktion er for brugere af Animo vandopvarmningsbeholder, type WKT-Dn. Læs denne instruktion omhyggeligt, da det bevirker bedst og mest sikker brug af maskinen. 1. GENEREL BESKRIVELSE Vandopbevaringsbeholderen

Læs mere

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

Din brugermanual DELONGHI ESAM B

Din brugermanual DELONGHI ESAM B Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

DK Brugsanvisning TIMER

DK Brugsanvisning TIMER DK Brugsanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Læs sikkerheds- og brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug Sikkerhedsanvisninger: Sørg for, at strømforsyningen i din husstand svarer til

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. PROGRAMMERING AF VANDETS HÅRDHED112 Måling af vandets hårdhed...112 Indstilling af vandets hårdhed...112

INDHOLDSFORTEGNELSE. PROGRAMMERING AF VANDETS HÅRDHED112 Måling af vandets hårdhed...112 Indstilling af vandets hårdhed...112 INDHOLDSFORTEGNELSE INDLEDNING... 103 Symboler anvendt i denne vejledning...103 Bogstaver i parentes...103 Problemer og reparationer... 103 Fundamentale sikkerhedsadvarsler...103 ANVENDELSE TIL FORMÅLET

Læs mere

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 Babymadsmaskine Brugsanvisning Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 INDHOLD VIGTIG INFORMATION 2 HÅNDTERING 4 OVERSIGT OVER MASKINEN 5 FØR BRUG 8 ANVÄNDANDE 8 - Påfyldning af vand 8

Læs mere

ORIGINAL LINE M BRUGERMANUAL

ORIGINAL LINE M BRUGERMANUAL BRUGERMANUAL Maskiner med manuel vandpåfyldning UM_DA Part No.: 1764088_01 INDHOLD INDHOLD... 2 GENERELT... 4 Introduktion...4 Advarsler...4 Forholdsregler...4 Tilsigtet brug...4 Fakta og vægt...5 Generel

Læs mere

Always here to help you

Always here to help you Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome HD7699 HD7697 HD7695 HD7685 3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 HD7697, HD7695, HD7685 DANSK

Læs mere

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Indstilling af temperatur... 113 Tekniske data... 113 Bortskaffelse... 113

Indholdsfortegnelse. Indstilling af temperatur... 113 Tekniske data... 113 Bortskaffelse... 113 Indholdsfortegnelse Indledning... 0 Symboler anvendt i denne vejledning...0 Bogstaver i parentes...0 Problemer og reparationer... 0 Fundamentale sikkerhedsadvarsler...0 ANVENDELSE TIL FORMÅLET MED APPARATET...

Læs mere

OPBEVAR OMHYGGELIGT DISSE ANVISNINGER TIL SENERE BRUG.

OPBEVAR OMHYGGELIGT DISSE ANVISNINGER TIL SENERE BRUG. LÆS DENNE BRUGERVEJLEDNING OMHYGGELIGT IGENNEM, INDEN APPARATET TAGES I BRUG. MED KENDSKAB TIL APPARATET OPNÅR MAN DE BEDSTE RESULTATER OG STØRST MULIG SIKKERHED. SIKKERHEDSANVISNINGER - Når De har pakket

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Tekniske data... 113 Bortskaffelse... 113

Indholdsfortegnelse. Tekniske data... 113 Bortskaffelse... 113 Indholdsfortegnelse Indledning... 0 Symboler anvendt i denne vejledning...0 Bogstaver i parentes...0 Problemer og reparationer... 0 Fundamentale sikkerhedsadvarsler...0 ANVENDELSE TIL FORMÅLET MED APPARATET...

Læs mere

Dansk vejledning Æggekoger PC-EK1084

Dansk vejledning Æggekoger PC-EK1084 Dansk vejledning Æggekoger PC-EK1084 Produktoversigt: 1. Låg 2. Damp-udtag 3. Æggeholder 4. Maks-markering 5. Vandtank med varmeplade 6. Hus / Enhed 7. Indikatorlampe 8. Kontrolknap ( tænd / sluk / indstilling

Læs mere

O P. x1 x2 F088 XS1000. 15 14 25 x1 =1. 26 1x4. b c. 1 cup 7 8. 29 30 e. f E F D. G 10 I g!! h H M. www.krups.com

O P. x1 x2 F088 XS1000. 15 14 25 x1 =1. 26 1x4. b c. 1 cup 7 8. 29 30 e. f E F D. G 10 I g!! h H M. www.krups.com N O P 1 2 3 11 12 = J = 24 23 x1 x1 x2 F088 d XS1000 4 L B 6 13 15 14 25 x1 =1 27 x1 a C 26 1x4 i A J 5 b c 1 cup 7 8 9 16 28 17 29 30 e K x1 f E F D G 10 18 19 20 21 1 I g!! h H M 2 www.krups.com 06 06

Læs mere

Dansk TEKNISKE EGENSKABER:

Dansk TEKNISKE EGENSKABER: IFU Krups XP2240-EO_8000828361-02 29/11/11 09:20 Page98 n Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten, dennes kundeservice eller en person med lignende kvalifikation for at undgå, at

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

Ismaskine BRUGSANVISNING. Model nr V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter

Ismaskine BRUGSANVISNING. Model nr V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter Ismaskine Model nr. 1664 220-240V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter BRUGSANVISNING 1 Vigtige sikkerhedsforanstaltninger. Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger,

Læs mere

Quahwa.dk. Dansk brugervejledning til Vibiemme Domobar Super

Quahwa.dk. Dansk brugervejledning til Vibiemme Domobar Super Dansk brugervejledning til Vibiemme Domobar Super 1 2 3 4 11 I II 5 6 7 8 9 10 1. Lampe 2. Manometer til tryk i kedel 3. Damp, hane til damp 4. Filterholder/portafilter 5. Termostat lampe 6. Manometer

Læs mere

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2

551 mm. 497 mm. 20 mm. 447 mm. 455 mm. min. 450 mm. 595 mm. 8 mm 600 mm. min 550 mm B X2 A B C x 2 x 2 90 C 497 mm 551 mm 20 mm 455 mm 447 mm 595 mm min. 450 mm 8 mm 600 mm min 550 mm B X2 A C X2 SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger før apparatet tages i brug. Opbevar dem

Læs mere

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes

Læs mere

Din brugermanual PHILIPS HD 8743 http://da.yourpdfguides.com/dref/4127537

Din brugermanual PHILIPS HD 8743 http://da.yourpdfguides.com/dref/4127537 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Sikker brug af elkedel Vigtige sikkerhedsanvisninger... 5 Elektriske krav... 7 Bortskaffelse af elektriske apparater... 7

Sikker brug af elkedel Vigtige sikkerhedsanvisninger... 5 Elektriske krav... 7 Bortskaffelse af elektriske apparater... 7 Vejledning til elkedel Indhold Sikker brug af elkedel Vigtige sikkerhedsanvisninger... 5 Elektriske krav... 7 Bortskaffelse af elektriske apparater... 7 DELE OG FUNKTIONER Dele... 8 betjening af elkedlen

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug Wasco affugter Instruktionsbog WASCO 10 Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug Indholdsfortegnelse Vær venlig at give dig tid til at læse denne manual omhyggeligt før brug og gem den for fremtidig

Læs mere

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...

Læs mere

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45

Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 Tårnventilator med FND-display MODELNR.: LF-45R 45 1 SIKKERHEDSBEMÆRKNINGER Tillykke med købet af denne ventilator. Produktet har gennemgået omfattende kvalitetssikring, og der er sørget for, at du modtager

Læs mere

VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER ISMASKINE PRO 3000 Sikkerhed og generel beskrivelse VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER Ved brug af elektriske apparater, må der altid tages sikkerhedsforanstaltninger: 1. Læs denne vejledning omhyggeligt,

Læs mere

Vedligeholdelse og rengøring

Vedligeholdelse og rengøring Miljømæssig korrekt bortskaffelse Vedligeholdelse og rengøring Vedligeholdelse og rengøring Kundeservice Bortskaf emballagen miljømæssigt korrekt. Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv

Læs mere

MULTI KØKKENMASKINE. Model Nr.: 1905 BETJENINGSVEJLEDNING. Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden brug

MULTI KØKKENMASKINE. Model Nr.: 1905 BETJENINGSVEJLEDNING. Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden brug MULTI KØKKNMSKIN Model Nr.: 1905 TJNINGSVJLNING Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden brug Tak, fordi du har valgt denne multi køkkenmaskine. Læs vejledningen omhyggeligt inden brug, så du kan

Læs mere

AFFUGTER BRUGERMANUAL

AFFUGTER BRUGERMANUAL AFFUGTER BRUGERMANUAL MODEL: 350505 Ean nr: 5709133350338 SIKKERHEDS INFORMATION 1. Læs venligst brugermanualen omhyggeligt igennem inden brug af affugteren og gem derefter manualen. 2. Nedsænk aldrig

Læs mere

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,

Læs mere

STELIO. Eierkocher. Brugsanvisning 38

STELIO. Eierkocher. Brugsanvisning 38 STELIO Eierkocher da Brugsanvisning 38 Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsforskrifter Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år samt personer med nedsat fysisk, sansemæssig eller psykisk kapacitet eller

Læs mere

k g c h d i e j f b l a m

k g c h d i e j f b l a m DA k g c h d i e j f b l a m 2 3 2 a b/c 2 2 d e 2 3 MAX,5l 2 2a 2b/c 2 2d 3a 2 2 3b 3c 4 DET TILBEHØR, DER FØLGER MED DET APPARAT, DU LIGE HAR KØBT, ER VIST PÅ ETIKETTEN OVEN PÅ EMBALLAGEN. Du kan udbygge

Læs mere

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING AF APPARATET

VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING AF APPARATET Brugsanvisninger FØRSTE GANGS BRUG Sæt stikket i stikkontakten. På nogle modeller kan lydsignalet blive aktiveret. Det betyder, at temperaturalarmen er aktiveret: Tryk på knappen, for at stoppe alarmernes

Læs mere

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING Kontaktgrill Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING For din sikkerheds skyld og for at du kan blive ved med at have glæde af dette produkt, skal du altid læse instruktionsbogen grundigt inden brug. VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

foretages af autoriseret installatør. Er der en stophane eller balofix samt stikkontakt

foretages af autoriseret installatør. Er der en stophane eller balofix samt stikkontakt Installationsvejledning VAQ Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker Quooker en består af en lille vandbeholder under køkkenvasken, som er sluttet til koldvandsledningen.

Læs mere

ASKESUGER 22L M 4 HN4542 HN

ASKESUGER 22L M 4 HN4542 HN M ASKESUGER 22L 4 HN4542 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren Læs og forstå denne manual og

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING KAFFEMASKINE WWW.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Læs instruktionerne omhyggeligt - hold brugermanualen til fremtidig brug. 1. GARANTI 3 2. MILJØANBEFALING 4 3. SIKKERHEDSFORHOLDSREGLER

Læs mere

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Brødrister Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner 1. Læs venligst instruktionerne, før du tager apparatet

Læs mere

MANUALE DʼUSO INSTRUCTIONS MODE DʼEMPLOI

MANUALE DʼUSO INSTRUCTIONS MODE DʼEMPLOI MANUALE DʼUSO INSTRUCTIONS MODE DʼEMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZINGEN MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA INSTRUKCJA

Læs mere

2 8 1 7 1 8 6 3 4 6 5 9 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 VIGTIGE FORSKRIFTER Kære kunde. diva maskinen gør det muligt at brygge kaffe og "almindelig" kaffe ved hjælp af pods eller finmalet kaffe. Denne maskine skal

Læs mere

Manual Røremaskine Model: MK-36

Manual Røremaskine Model: MK-36 Manual Røremaskine Model: MK-36 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning og gem til senere brug Dele 1. Øvre kabinet 5. Bund cover 9. Æggepisker 2. Låg til skål 6. Gummi fødder 10. Dejkrog 3. Mixe skål

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Sikkerhed... 98 Fundamentale sikkerhedsadvarsler...98

Indholdsfortegnelse. Sikkerhed... 98 Fundamentale sikkerhedsadvarsler...98 Indholdsfortegnelse Indledning... 98 Symboler anvendt i denne vejledning...98 Bogstaver i parentes...98 Problemer og reparationer...98 Sikkerhed... 98 Fundamentale sikkerhedsadvarsler...98 Anvendelse til

Læs mere

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER

Læs mere

RØREMASKINE SM-168 BRUGSANVISNNG

RØREMASKINE SM-168 BRUGSANVISNNG RØREMASKINE SM-168 BRUGSANVISNNG Tak fordi du valgte at købe dette SJÖBO kvalitetsprodukt. Inden brug bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Kassens indhold 1 stk. Røremaskine 1 stk. Skål 1 stk.

Læs mere

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Modelnavn: MAC173-1200W-20L 1/6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren

Læs mere

HVA/HVM BRUGERVEJLEDNING UM_DA. Part No.: _01

HVA/HVM BRUGERVEJLEDNING UM_DA. Part No.: _01 BRUGERVEJLEDNING UM_DA Part No.: 1764190_01 INDHOLD INDHOLD... 2 GENERELT... 3 Introduktion...3 Advarsler...3 Forholdsregler...3 Tilsigtet brug...3 Fakta og vægt...4 OVERSIGT OVER KOMPONENTER... 5 INSTALLATION

Læs mere

Brugsvejledning MOBIL STØVSUGER. Monty GOBI ME1300 og ME2800

Brugsvejledning MOBIL STØVSUGER. Monty GOBI ME1300 og ME2800 MOBIL STØVSUGER Monty GOBI ME1300 og ME2800 Indhold Sikkerhed... 3 Oversigt over den mobile støvsuger... 4 Produkt Beskrivelse... 5 Teknisk Data... 6 Tilsigtet brug... 7 ADVARSEL... 8 Vedligeholdelse og

Læs mere

TEFAL. Supergliss/Prima. Strygejern. Brugervejledning dansk

TEFAL. Supergliss/Prima. Strygejern. Brugervejledning dansk TEFAL Supergliss/Prima Strygejern Brugervejledning dansk 1 1. Apparatoversigt 1. Spraydyse 2. Vandpåfyldnings-studs anvend udelukkende vand fra hanen. 3. Ekstra-dampstøds-tast 4. Sprøjte-tast fugtning

Læs mere

Mælkepisker. Tænd-/slukknap. Batterirum. Håndtag. Oplåsning til piskeriset. Maksimal dyppedybde. Piskeris. Brugsanvisning

Mælkepisker. Tænd-/slukknap. Batterirum. Håndtag. Oplåsning til piskeriset. Maksimal dyppedybde. Piskeris. Brugsanvisning Mælkepisker Batterirum Tænd-/slukknap Håndtag Oplåsning til piskeriset Maksimal dyppedybde Piskeris da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87070FV03X00VII 2016-06 Kære kunde! Med din nye mælkepisker

Læs mere

ELECTRIC KNIFE EK 3270

ELECTRIC KNIFE EK 3270 ELECTRIC KNIFE EK 3270. Bruger manual Læs opmærksomt brugervejledningen, før du bruger din elektriske kniv. Opbevar manualen omhyggeligt! DK INSTRUKTIONS MANUAL Dette apparat opfylder alle europæiske sikkerhedsstandarder,

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

1 ISMASKINE OXIRIA Sikkerhed og generel beskrivelse VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER Ved brug af elektriske apparater, må der altid tages sikkerhedsforanstaltninger: 1. Læs denne vejledning omhyggeligt,

Læs mere

d f f f a1 a2 i j g m k

d f f f a1 a2 i j g m k DA b f d f c f e f a1 a2 a h l i j g m k n o n3 o4 n2 o3 R o2 n1 R Q o1 p Q 1 2 3 4 1 2 5 6 2 3 1 Q Q 7 8 2 4 3 Q 1 9 10 Q DA SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger grundigt, inden apparatet

Læs mere

MILK FROTHER MF 5260 DANSK

MILK FROTHER MF 5260 DANSK MILK FROTHER MF 5260 DANSK DA A B C D E F G H 3 SIKKERHED OG SET-UP Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge af

Læs mere

Vedligeholdelse og rengøring

Vedligeholdelse og rengøring Miljømæssig korrekt bortskaffelse Vedligeholdelse og rengøring Vedligeholdelse og rengøring Kundeservice Bortskaf emballagen miljømæssigt korrekt. Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv

Læs mere

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...2 Oversigt...6 Betjeningselementer...7 Ibrugtagning...8 Genopladning...8 Barbering...10 Tørbarbering...10

Læs mere

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING SAFTPRESSER Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS SIKKERHEDSANVISNINGERNE OMHYGGELIGT, OG GEM DEM TIL FREMTIDIG BRUG 1 Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du bruger

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. Løsning af problemer... 181. Symboler anvendt i denne vejledning...166 Bogstaver i parentes...166 Problemer og reparationer...

INDHOLDSFORTEGNELSE. Løsning af problemer... 181. Symboler anvendt i denne vejledning...166 Bogstaver i parentes...166 Problemer og reparationer... INDHOLDSFORTEGNELSE Indledning... 166 Symboler anvendt i denne vejledning...166 Bogstaver i parentes...166 Problemer og reparationer...166 Sikkerhed... 166 Vigtige sikkerhedsanvisninger...166 Brug i overensstemmelse

Læs mere

STARLYF CYCLONIC VAC

STARLYF CYCLONIC VAC STARLYF CYCLONIC VAC Tak for købet af en Starlyf Cyclonic Vac. Læs disse sikkerhedsvejledninger omhyggeligt før brug af støvsugeren, da de er udarbejdet for at gøre det lettere for dig at bruge din Starlyf

Læs mere

PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING

PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING Tak fordi du valgte at købe dette kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning

Læs mere

Pool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr. 7892. 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5.

Pool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr. 7892. 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5. SAND PUMP MANUAL Sand filter pump Best.nr. 7892 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5 Side 1 Vigtige sikkerhedsanvisninger for Sandfilterpumpe Følgende vigtige punkter skal læses og forstås inden

Læs mere

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten.

Inden du rengør eller foretager nogen som helst vedligeholdelse af apparatet, skal du altid slukke for det og tage stikket ud af stikkontakten. LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Denne støvsuger må kun anvendes til almindelig husholdningsrengøring, som beskrevet i brugsanvisningen. Du bør sikre dig, at du har forstået indholdet af denne brugervejledning

Læs mere

Brugsanvisning. Føntørrer

Brugsanvisning. Føntørrer Brugsanvisning Føntørrer DK 8 1 7 6 2 3 4 5 2 DK Føntørrer El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom

Læs mere

TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W

TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W TERRASSEVARMER TIL PARASOL 2000 W ART NR 350156 EAN NR 5709133911591 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG 1 Pak terrassevarmeren ud og kontroller at alle dele er til stede og at der ikke er nogen dele glemt i emballagen.

Læs mere

Monterings- og brugsvejledning. 3N1 NeoTank. Tank til 3N1 kogende vandhane (98 C)

Monterings- og brugsvejledning. 3N1 NeoTank. Tank til 3N1 kogende vandhane (98 C) Monterings- og brugsvejledning 3N1 NeoTank Tank til 3N1 kogende vandhane (98 C) Hvad du bør vide, inden du begynder For sikker installation og brug af din nye NeoTank til din kogende vandhane (98 C), beder

Læs mere

UM_DA Part No.: 1764097_01 TOWER BRUGERMANUAL

UM_DA Part No.: 1764097_01 TOWER BRUGERMANUAL UM_DA Part No.: 1764097_01 BRUGERMANUAL INDHOLD INDHOLD... 2 GENERELT... 4 Introduktion...4 Advarsler...4 Forholdsregler...4 Tilsigtet brug...4 Fakta og vægt...5 Generel funktionsbeskrivelse...5 OVERSIGT

Læs mere

NiteCool TCC-100/RCC-100

NiteCool TCC-100/RCC-100 NiteCool TCC-00/RCC-00 Komfortkøler Brugsanvisning 05/006 905539A_DA Indholdsfortegnelse Vedligeholdelses- og sikkerhedsanvisninger Generelt 3 Betjening 4 3. Betjeningselementer 4 3. Betjeningspanel 5

Læs mere

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31

Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400. Version: 2014-01-31 Amphora model : VK80 VK120 VK160 VK160S VK200 VK200S VK300 VK400 Version: 2014-01-31 Tak fordi du valgte et nyt vinskab fra Amphora. Bemærk at brugsanvisningen gælder for flere Amphora vinskabe. Illustrationer

Læs mere

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk

Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk Instruktion for vedligeholdelse og brug af Husvandværk 76600018 ADVARSEL! For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød og personlig skade under installation og anvendelse af din pumpe, anbefales

Læs mere

Læs og opbevar disse instruktioner til senere brug

Læs og opbevar disse instruktioner til senere brug Affugter Instruktionsbog WASCO 2000 Læs og opbevar disse instruktioner til senere brug INDHOLDSFORTEGNELSE Tag dig tid til at læse denne manual omhyggeligt før brug og gem den til senere brug. Modelnummer

Læs mere

Tyskland. 67663 Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm

Tyskland. 67663 Kaiserslautern KW 08/2016. Denisstr. 28A. Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH. Supra. Vindues- og døralarm Supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A 67663 Kaiserslautern Tyskland KW 08/2016 2508 4047 Vindues- og døralarm A 1 2 3 4 4x 5 6 4x B 7 8 9 10 11 12 13 15 16 14 1 Leveringsomfang/apparatdele

Læs mere

Model Brugsanvisning

Model Brugsanvisning Model 1225 DK Brugsanvisning TRYKKOGER Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye trykkoger, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager trykkogeren i brug. Vi anbefaler dig

Læs mere

ELEKTRISK PARASOLVARMER

ELEKTRISK PARASOLVARMER ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at

Læs mere

CpLy ApS. Brugermanual DL-70/120 Opdateret Vinter Kære kunde

CpLy ApS.  Brugermanual DL-70/120 Opdateret Vinter Kære kunde CpLy ApS www.cply.dk Brugermanual DL-70/120 Opdateret Vinter 2015 Kære kunde Tak fordi du har valgt at handle hos CpLy ApS. Venligst læs og forstå brugervejledningen før brug, hvis der er noget du ikke

Læs mere

VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER

VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER BRUG ALTID DEMINERALISERET VAND! Strygestationen må ikke bruges som legetøj. Lad ikke børn komme tæt på apparatet når det er tændt. Brug aldrig strygestationen hvis el-kabel

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. INDLEDNING...91 Symboler der er brugt i instruktionerne SIKKERHED...91 Fundamentale sikkerhedsforskrifter...

INDHOLDSFORTEGNELSE. INDLEDNING...91 Symboler der er brugt i instruktionerne SIKKERHED...91 Fundamentale sikkerhedsforskrifter... INDHOLDSFORTEGNELSE INDLEDNING...91 Symboler der er brugt i instruktionerne... 91 SIKKERHED...91 Fundamentale sikkerhedsforskrifter... 91 ANVENDELSE I OVERENSSTEMMELSE MED DET APPARATET ER BEREGNET TIL...92

Læs mere