Gearmotorer \ Industrigear \ Drivelektronik \ Drivautomatisering \ Service MOVI-SWITCH -1E/-2S GC Udgave 09/ / DA Driftsvejledning

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Gearmotorer \ Industrigear \ Drivelektronik \ Drivautomatisering \ Service MOVI-SWITCH -1E/-2S GC Udgave 09/ / DA Driftsvejledning"

Transkript

1 Gearmotorer \ Industrigear \ Drivelektronik \ Drivautomatisering \ MOVI-SWITCH -1E/-2S GC Udgave 09/ / DA Driftsvejledning

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 Indholdsfortegnelse 1 Vigtige anvisninger Sikkerhedsanvisninger for MOVI-SWITCH Opbygning MOVI-SWITCH -1E MOVI-SWITCH -2S Typeskilt, typebetegnelse MOVI-SWITCH -1E (eksempel) Typeskilt, typebetegnelse MOVI-SWITCH -2S Mekanisk installation (alle MOVI-SWITCH -varianter) Installationsforskrifter Modulær tilslutningsboks Montering af MOVI-SWITCH nær ved motoren med P22A Tilspændingsmomenter Elektrisk installation Installationsforskrifter MOVI-SWITCH -1E MOVI-SWITCH -2S/CB0 (binær styring) MOVI-SWITCH -2S/CK0 (aktivering med AS-interface) Idrifttagning Idrifttagningsanvisninger (alle MOVI-SWITCH -varianter) Idrifttagning MOVI-SWITCH -1E Idrifttagning MOVI-SWITCH -2S/CB0 (binær styring) Idrifttagning MOVI-SWITCH -2S/CK0 (styring via AS-interface) Diagnose MOVI-SWITCH -1E MOVI-SWITCH -2S Inspektion / vedligeholdelse Inspektions- og vedligeholdelsesintervaller Inspektions- / vedligeholdelsesarbejde på motoren Eftersyn- / vedligeholdelse af bremse BMG Tekniske data Tekniske data MOVI-SWITCH -1E Tekniske data MOVI-SWITCH -2S/CB Tekniske data MOVI-SWITCH -2S/CK0 (med integreret AS-interface) Koblingsarbejde, arbejdsluftspalte, bremsemoment BMG Tilladte kuglelejetyper Smøremiddeltabel for rulningslejer i SEW-motorer Ændringsindeks Indeks Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 3

4 1 Vigtige anvisninger Driftsvejledning 1 Vigtige anvisninger Sikkerhedsog advarselsanvisninger Sikkerheds- og advarselsanvisningerne i denne dokumentation skal overholdes! Fare på grund af elektrisk stød. Mulige følger: Død eller alvorlige kvæstelser. Alvorlig fare. Mulige følger: Død eller alvorlige kvæstelser. Fare. Mulige følger: Lettere eller ubetydelige kvæstelser. Skadevoldende situation. Mulige følger: Beskadigelse af apparatet og omgivelserne. Anvendelsestip og nyttige informationer. Det er en forudsætning for fejlfri drift og funktion, at oplysningerne i denne driftsvejledning følges, ligesom dette også er en forudsætning for, at eventuelle garantikrav kan gøres gældende. Læs derfor vejledningen grundigt igennem, inden produktet tages i brug! Driftsvejledningen indeholder vigtige oplysninger vedrørende service. Driftsvejledningen bør derfor altid opbevares i nærheden af produktet. Anden gældende dokumentation Driftsvejledning for "Vekselstrømsmotorer DR/DV/DT/DTE/DVE og asynkrone servomotorer CT/CV" Vejledning til "Feltbus-interfaces/feltfordeler til aktivering af MOVI-SWITCH " Korrekt anvendelse MOVI-SWITCH -gearmotorer er beregnet til industrianlæg. De er i overensstemmelse med de gældende normer og forskrifter og opfylder kravene i lavspændingsdirektiv 73/23/EØF. Typeskiltet og denne driftsvejledning indeholder tekniske data samt oplysninger om de tilladte betingelser på anvendelsesstedet. Disse angivelser skal altid overholdes! Idrifttagning (påbegyndelse af korrekt anvendelse) er ikke tilladt, før det er konstateret, at maskinen overholder EMC-direktivet, 89/336/EØF, og at slutproduktet er i overensstemmelse med maskindirektivet, 98/37/EF (EN skal ligeledes overholdes). 4 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

5 Vigtige anvisninger 1 Arbejdsomgivelser Følgende er forbudt, medmindre apparatet udtrykkeligt er beregnet til dette: anvendelse i eksplosionsbeskyttede områder. anvendelse i miljøer med skadelige olier, syrer, gasser, dampe, støv, stråling osv. anvendelse til ikke-stationære formål, hvor der optræder mekaniske svingnings- og stødbelastninger, der overstiger kravene i EN anvendelse i applikationer, hvor MOVI-SWITCH varetager diverse sikkerhedsfunktioner. Bortskaffelse Dette produkt består af: jern aluminium kobber plast elektroniske komponenter Bortskaf disse dele i henhold til gældende regler og bestemmelser! Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 5

6 2 Sikkerhedsanvisninger for MOVI-SWITCH 2 Sikkerhedsanvisninger for MOVI-SWITCH Beskadigede produkter må aldrig installeres eller tages i brug. I tilfælde af beskadigelser skal der omgående reklameres over dette hos transportøren. Installations-, idrifttagnings- og servicearbejder på MOVI-SWITCH må kun udføres af autoriserede elinstallatører, idet gældende nationale bestemmelser vedrørende forebyggelse af arbejdsulykker (f.eks. stærkstrømsregulativet EN 60204, BGV A3, DIN-VDE 0100/0113/0160) skal overholdes. Sikkerhedsforanstaltninger og sikkerhedsudstyr skal være i overensstemmelse med de gældende nationale forskrifter (f.eks. stærkstrømsregulativet EN eller EN ). Nødvendige sikkerhedsforanstaltninger: Jording af MOVI-SWITCH Før dækslet på tilslutningsboksen/movi-switch -styreenheden fjernes, skal strømforsyningen til MOVI-SWITCH afbrydes. Under driften skal tilslutningsboksen være lukket, det betyder, at dækslet/movi-switch -styreenheden skal være skruet fast. Mekanisk blokering eller interne sikkerhedsfunktioner kan føre til motorstilstand. Afhjælpning af fejlårsagen eller reset kan resultere i, at motoren starter af sig selv. Hvis dette af sikkerhedsmæssige årsager ikke er tilladt for den pågældende maskine, skal strømforsyningen til MOVI-SWITCH generelt afbrydes i tilfælde af fejl. OBS! Fare for forbrænding: MOVI-SWITCH -overfladetemperaturen kan under driften overstige 60 C! 6 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

7 Opbygning MOVI-SWITCH -1E 3 3 Opbygning 3.1 MOVI-SWITCH -1E 1 2 ws rt R bl RUN AXX 1 Kabelforskruning 2 x M25 x 1,5 2 M12-stik AVS1, standardkodning (tilslutning for styresignaler) 3 Bremsestyring BGW (kun ved bremsemotorer) 4 Nettilslutning (L1, L2, L3) 5 Afskærmning af nettilslutninger 6 MOVI-SWITCH -modul 7 Skrue for PE-tilslutning 8 Kabelforskruning M16 x 1,5 9 Kabelforskruning 2 x M25 x 1,5 10 Dæksel til tilslutningsboks Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 7

8 3 Opbygning MOVI-SWITCH -2S 3.2 MOVI-SWITCH -2S Kabelforskruninger 2 Skrue for PE-tilslutning 3 Klemmer X6 for klarmelding (kun ved udførelse CB0) 4 Klemmer X11 for intern ledningsføring 5 Klemmer X5 for intern ledningsføring 6 Klemmer X4 for intern ledningsføring 7 Klemmer X1, udførelse CB0: for spændingsforsyning og omdrejningsretningssignaler udførelse CK0: for AS-interface og hjælpespænding (AUX-PWR) 8 Klemmer X1 for bremsetilslutning 9 Klemmer X1 for nettilslutning (L1, L2, L3) 10 Forbindelse til MOVI-SWITCH -styreenheden 11 Skrue for PE-tilslutning 12 M12-stik X M12-stik X Status-LED 15 MOVI-SWITCH -styreenhed 57019AXX 8 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

9 Opbygning Typeskilt, typebetegnelse MOVI-SWITCH -1E (eksempel) Typeskilt, typebetegnelse MOVI-SWITCH -1E (eksempel) R27 DT71D4/BMG/TF/Z/MSW/ASA3/AVS / S1 400 Y 1.16 M F 230 AC 2.5 BGW1.5 MINER. OEL CLP220 / 2.3l 57685AXX R 27 DT 71D4 /BMG/TF/Z/MSW/ASA3/AVS1 M12-stik til styresignaler Option, stikforbindelse MOVI-SWITCH Motoroption, tung ventilator Termoføler (standard) Motoroption, bremse Motorstørrelse og poltal Motorserie Gearstørrelse Gearserie Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 9

10 3 Opbygning Typeskilt, typebetegnelse MOVI-SWITCH -2S 3.4 Typeskilt, typebetegnelse MOVI-SWITCH -2S Motortypeskilt (eksempel) R27DT71D4/BMG/TF/Z/MSW/CB0/RE2A/ASA / S1 400 Y 1.16 M F 400 AC 2.5 MINER. OEL CLP220 / 2.3l 57020AXX R 27 DT 71D4/BMG/TF/Z/MSW/CB0/RE2A/ASA3 Option, stikforbindelse Udførelsesvariant, tilslutningsboks Udførelse: 0 = Standard Signaltype: B = Binær K = AS-interface Styring/kontrol MOVI-SWITCH Motoroption, tung ventilator Termoføler (standard) Motoroption, bremse Motorstørrelse og poltal Motorserie Gearstørrelse Gearserie 10 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

11 Opbygning Typeskilt, typebetegnelse MOVI-SWITCH -2S 3 Elektroniktypeskilt (eksempel) MSW CB0 Udførelse: 0 = Standard Signaltype: B = Binær K = AS-interface Styring/kontrol MOVI-SWITCH Udførelse "Montering tæt på motoren" med P22A Følgende billede viser et eksempel på monteringen af MOVI-SWITCH tæt på motoren (forskudt) med tilhørende typeskilt og typebetegnelse: MSW-2S-07A/CB0/P22A/RI2A/ALA4 Stikforbindelse for forbindelse til motoren 57090AXX Udførelse tilslutningsboks Adapter til montering af MOVI-SWITCH tæt på motoren (forskudt) Udførelse: 0 = Standard Signaltype: B = Binær K = AS-interface Styring/kontrol MOVI-SWITCH Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 11

12 4 Mekanisk installation (alle MOVI-SWITCH -varianter) Installationsforskrifter 4 Mekanisk installation (alle MOVI-SWITCH -varianter) 4.1 Installationsforskrifter Før installationen påbegyndes MOVI-SWITCH må kun monteres, hvis: angivelserne på motorens typeskilt er i overensstemmelse med el-nettet motoren er ubeskadiget (ingen skader som følge af transport eller opmagasinering) det er sikret, at der ikke er udslip af olie, syre, gas, damp, stråling osv. Tolerancer ved montering Akseltap Diametertolerance iht. DIN 748 ISO k6 ved 50 mm ISO m6 ved > 50 mm (Centrerboring iht. DIN 332, form DR) Flanger Centrerkanttolerance iht. DIN ISO j6 ved 230 mm ISO h6 ved > 230 mm Opstilling af MOVI-SWITCH må kun opstilles/monteres i den angivne byggeform på en plan, MOVI-SWITCH vibrationsfri og vridningsstabil underkonstruktion Akseltappene skal rengøres omhyggeligt for korrosionsbeskyttende midler (anvend et opløsningsmiddel, der kan købes i handlen). Opløsningsmidlet må ikke trænge ind ved lejer og tætningsringe, da der kan opstå skader på materialet! MOVI-SWITCH og arbejdsmaskinen skal justeres omhyggeligt for ikke at belaste motorakslerne unødvendigt (overhold de tilladte værdier for radial og aksial kraft!) Akseltappen må ikke udsættes for stød og slag Vertikale opstillinger skal beskyttes mod indtrængning af fremmedlegemer eller væsker ved hjælp af en afdækning! Vær opmærksom på, at der skal være uhindret adgang for køleluft, varm returluft fra andre aggregater må ikke indsuges igen Komponenter, som efterfølgende monteres på akslen, skal balanceres med halv pasfeder (udgangsaksler er balanceret med halv pasfeder). Eventuelle kondensvandsboringer er lukket med plastikpropper og må kun åbnes, når dette er nødvendigt Åbne kondensvandsboringer er ikke tilladt, idet højere kapslingsklasser ellers ville blive ophævet Opstilling i vådrum eller udendørs Anvend passende kabelforskruninger for tilledningen (anvend evt. reduktioner) Påfør tætningsmasse på gevind på kabelforskruninger og blindpropper, og spænd dem godt Påfør derefter endnu en gang. Rengør tætningsfladerne på tilslutningsboksdækslet/movi-switch -styreenheden grundigt, inden dækslet monteres igen Om nødvendigt foretages udbedringer på den korrosionsbeskyttende maling Kontroller, om kapslingen er tilladt iht. typeskiltet 12 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

13 Mekanisk installation (alle MOVI-SWITCH -varianter) Modulær tilslutningsboks Modulær tilslutningsboks Det anbefales at få MOVI-SWITCH -2S leveret fabriksindstillet med de rigtige positioner for kabelindføringerne. I undtagelsestilfælde kan kabelindføringernes drejes til den side, der ligger overfor. Drejning af tilslutningsboksen 1. Der slukkes for strømmen til motoren, der sikres mod utilsigtet tilkobling! 2. Marker tilslutningerne for senere montering, inden de frakobles. 3. Frakobl net-, styre- og sensortilslutninger. 4. Løsn skruerne [A], og frakobl MOVI-SWITCH -styreenheden [B]. 5. Fjern skruerne [C], og tilslutningsboksen [D] trækkes af. [A] [B] [C] [D] 56732AXX Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 13

14 4 Mekanisk installation (alle MOVI-SWITCH -varianter) Modulær tilslutningsboks 6. Drej tilslutningsboksen [D] [D] 51457AXX 7. Placer tilslutningsboksen [D] på monteringsplade [E], og fastgør den med skruer [C] (se kapitlet "Tilspændingsmomenter" på side 16). 8. Genetabler ledningsføringen. 9. Sæt MOVI-SWITCH -styreenheden [B] på, og fastgør den med skruer [A] (se kapitlet "Tilspændingsmomenter" på side 16). [A] [B] [C] [D] [E] 56682AXX 14 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

15 Mekanisk installation (alle MOVI-SWITCH -varianter) Montering af MOVI-SWITCH nær ved motoren med P22A Montering af MOVI-SWITCH nær ved motoren med P22A Det følgende billede viser målene for montering af MOVI-SWITCH med P22A tæt på motoren (forskudt). M6 170mm 65mm M AXX Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 15

16 4 Mekanisk installation (alle MOVI-SWITCH -varianter) Tilspændingsmomenter 4.4 Tilspændingsmomenter MOVI-SWITCH - styreenhed/ dæksel til tilslutningsboks Krydsspænd skruerne til fastgørelse af tilslutningsboksens dæksel og MOVI-SWITCH - styreenheden med 3,0 Nm AXX Kabelforskruninger Producentens angivelser for kabelforskruninger skal altid overholdes. Blinddæksel til kabelgennemføringer Spænd blinddækslets skruer med 2,5 Nm AXX Modulær tilslutningsboks Spænd skruerne til fastgørelse af tilslutningsboksen på monteringspladen med 3,3 Nm AXX 16 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

17 Elektrisk installation Installationsforskrifter 5 5 Elektrisk installation 5.1 Installationsforskrifter Tilslutning af netledninger Referencespænding og -frekvens for MOVI-SWITCH skal stemme overens med dataene for forsyningsnettet. Ledningstværsnit: iht. indgangsstrøm I Net ved referenceydelse (se Tekniske data). Anvend ledningssamlinger uden isoleringskrave (DIN del 1, materiale E-CU) Installer en ledningsbeskyttelse i starten af netledningen bag samleskinneafgreningen. Anvend D, D0, NH eller selvafbrydere. Dimensionering af sikringen iht. ledningstværsnittet. Tilslutning af 24 V DC -forsyning MOVI-SWITCH forsynes enten via ekstern 24 V DC og/eller AS-interface-dataledning 1). Konventionel styring (via binærkommandoer) Tilslut de nødvendige styreledninger 2) (f.eks. højre/stop, venstre/stop) Træk styreledningerne adskilt fra netledningerne. Tilladt ledningstværsnit til klemmerne Tilladt ledningstværsnit til MOVI-SWITCH -1E-klemmerne og diameter på tilslutningsbolte: Klembræt MOVI-SWITCH -modul (til intern ledningsføring) Bremseaktivering BGW (kun i bremsemotorer, til intern ledningsføring) Tilslutningsbolt Styreklemmer Effektklemmer Styreklemmer M4 0,25 mm 2 1,0 mm 2 1,0 mm 2 4,0 mm 2 (2 x 4,0 mm 2 ) AWG22 AWG17 AWG17 AWG10 (2 x AWG10) 0,25 mm 2 1,0 mm 2 (2 x 0,75 mm 2 ) AWG22 AWG17 (2 x AWG18) Tilladt ledningstværsnit for MOVI-SWITCH -2S-klemmerne: Effektklemmer Styreklemmer (for intern ledningsføring) 1,0 mm 2 4,0 mm 2 (2 x 4,0 mm 2 ) 0,25 mm 2 1,0 mm 2 (2 x 0,75 mm 2 ) Undtagelse: OK-klemmer X6/X11: 1 x 0,25 mm 2 0,75 mm 2 AWG17 AWG10 (2 x AWG10) AWG22 AWG17 (2 x AWG18) Undtagelse: OK-klemmer X6/X11: 1 x AWG22 AWG18 Beskyttelsesanordninger MOVI-SWITCH -motorer har integreret sikkerhedsudstyr mod overbelastning af motoren; det er ikke nødvendigt med ekstern motorsikring. Ved montering af MOVI-SWITCH tæt på (forskudt for) motoren skal de gældende regler for ledningsbeskyttelse overholdes! Beskyttelsen af ledningen mellem MOVI-SWITCH -styreenheden og motoren skal sikres ved hjælp af passende dimensionering eller eventuelle ledningsbeskyttelseselementer! 1) kun model MSW-2S CK0 2) kun model MSW-1E og MSW-2S CB0 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 17

18 5 Elektrisk installation Installationsforskrifter Anvisninger vedrørende PE-tilslutning Overhold de følgende anvisninger ved PE-tilslutningen. De viste billeder viser principielt den tilladte monteringsrækkefølge: Ikke tilladt montering Følgende anbefales: Montering med gaffelkabelsko Tilladt til alle tværsnit Montering med massiv tilslutningstråd Tilladt til tværsnit op til maks. 2,5 mm 2 M5 [1] 2,5 mm² 57461AXX 57463AXX 57464AXX [1] Gaffelkabelsko, der passer til M5-PE-skruer Opstillingshøjder over 1000 m normalnul MOVI-SWITCH -motorer med en netspænding mellem 380 og 500 V kan anvendes under følgende betingelser i en højde mellem 1000 og 4000 m 1) over normalnul Den konstante nominelle kapacitet reduceres på grund af den reducerede køling over 1000 m (se kapitel "Tekniske data og målark"). Luft- og krybestrækningerne er fra 2000 m over NN kun tilstrækkelige for overspændingsklasse 2. Hvis der kræves installation for overspændingsklasse 3, skal det sikres via en ekstra ekstern overspændingsbeskyttelse, at overspændingstoppunkter begrænses til 2,5 kv fase-fase og fase-jord. Hvis der kræves en sikker elektrisk adskillelse, skal denne i højder fra 2000 over NN realiseres uden for apparatet (Sikker elektrisk adskillelse iht. EN ). Den tilladte driftsmærkespænding på 3 x 500 V til 2000 m over normalnul reduceres med 6 V pr. 100 m til maksimal 3 x 380 V ved 4000 m over normalnul. 1) Den maksimale højde er begrænset på grund af krybestrækningerne samt kapslede komponenter som f.eks. elektrolytkondensatorer. 18 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

19 Elektrisk installation Installationsforskrifter 5 UL-korrekt installation Som tilslutningskabel må der kun anvendes kobberledninger med temperaturområde 60 / 75 C. MOVI-SWITCH er egnet til drift ved spændingsnet med jordforbundet stjernepunkt (TN- og TT-net), der kan levere en maks. netstrøm på 5000 A AC og har en maks. nominel mærkespænding på 500 V AC. Sikringernes effektdata må ikke overskride 25A/600 V. Som ekstern 24 V DC -spændingskilde må der kun anvendes godkendte apparater med begrænset udgangsspænding (U 30 V DC ) og begrænset udgangsstrøm (I 8 A). UL-certificeringen gælder kun for drift ved spændingsnet med spændinger mod jord til maks. 300 V. Tilspændingsmomenter til klemmer (MOVI-SWITCH - 1E) Overhold ved installation følgende tilspændingsmomenter for klemmerne: [4] [5] [6] [1] [2] [3] 56679AXX [1] 1,6 til 2,0 Nm [2] 0,3 til 0,5 Nm [3] 2,0 til 2,4 Nm [4] 0,5 til 0,7 Nm [5] 1,2 til 1,6 Nm [6] 0,5 til 0,7 Nm Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 19

20 5 Elektrisk installation Installationsforskrifter Tilspændingsmomenter til klemmer (MOVI-SWITCH - 2S) Overhold ved installation følgende tilspændingsmomenter for klemmerne: [1] [2] [3] [4] X5 X4 [5] [6] [7] [8] MSW-2S [1] 0,5 til 0,7 Nm [2] 0,5 til 0,7 Nm [3] 0,8 til 1,1 Nm [4] 1,2 til 1,6 Nm [5] 2,0 til 2,4 Nm [6] 0,5 til 0,7 Nm [7] 0,5 til 0,7 Nm [8] 2,0 til 2,4 Nm 56679AXX 20 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

21 AS-i PWR AS-i FLT AS-i PWR SYS-F Elektrisk installation MOVI-SWITCH -1E MOVI-SWITCH -1E Tilslutningsmuligheder styresignaler Udførelse A B Styresignaler Binærsignaler (f.eks. PLC) Feltbus-interface MF../MQ.. Yderligere oplysninger side 23 Du kan finde udførlige oplysninger i manualen "Feltbus-interfaces/feltfordeler til aktivering af MOVI-SWITCH " A B 24 V, + 1 x I, 1 x O MFI AS-Interface 56747AXX Tilslutningsmuligheder for effekt Udførelse A B Typebetegnelse MSW/AVS1 MSW/AVS1/ASA3 Nettilslutning Tilslutningsbolte til motorklembræt Stikforbindelse ASA3 Yderligere oplysninger fra side 23 fra side 26 A B ASA3 [1] [1] [1] 56734AXX [1] Net Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 21

22 5 Elektrisk installation MOVI-SWITCH -1E Tilslutning via feltfordelere Feltfordelerne MF.../Z3.W er specialfremstillet til MOVI-SWITCH og rationaliserer forbindelsen af motorerne med forsyningsnettet, styrespændingen 24 V DC og feltbussen. Du kan finde udførlige oplysninger om tilslutning af MOVI-SWITCH via feltfordelere MF.../Z3.W i manualen "Feltbus-interfaces/feltfordelere til aktivering af MOVI-SWITCH " Eksempel MF../Z.3W APG4 ASAW DT/DV../MSW/ASAW 56752AXX 22 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

23 BN Elektrisk installation MOVI-SWITCH -1E 5 Beskrivelse af styresignalerne (M12-tilslutning) PIN Placering Funktion 1 24 V Forsyningsspænding 24 V DC 2 RUN Styresignal 24 V DC, high = start, low = stop 3 Referencepotentiale 0V24 4 OK Tilbagemelding driftsklar, 24 V DC, high = driftsklar, low = overtemperatur eller ingen 24 V-forsyning Tilslutning MOVI-SWITCH - 1E uden bremsestyring MSW 24V RUN OK TF TF WH BK BU TF BK 4 1 BN BU 3 [1] 2 WH W2 U2 V2 U1 V1 W1 OK [2] PE L1 L2 L3 (CW) (L2 L1 L3) (CCW) RUN 24 V DC 06141AXX [1] [2] CW CCW M12 stik AVS1 (standardkodning) M12 bøsning (standardkodning) Højrerotation Venstrerotation fabriksmonteret Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 23

24 5 Elektrisk installation MOVI-SWITCH -1E MOVI-SWITCH -1E med bremsestyring BGW Bremsespænding = netspænding/ (fase-stjernepunkt) 1RUN2 24V RUN OK TF TF [3] ws rt bl BGW MSW BN WH BK BU WH BK BU WH RD BU TF BK BU W2 U2 V2 U1 V1 W [1] BN WH OK [2] PE L1 L2 L3 (CW) (L2 L1 L3) (CCW) RUN 24 V DC 06142BXX [1] [2] [3] CW CCW M12 stik AVS1 (standardkodning) M12 bøsning (standardkodning) Bremsespole Højrerotation Venstrerotation fabriksmonteret 24 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

25 Elektrisk installation MOVI-SWITCH -1E 5 Bremsespænding = netspænding (fase-fase) [3] WH BK BU 1RUN2 WH RD BU ws rt bl BGW MSW 24V RUN OK TF TF BN WH BK BU TF BK BU W2 U2 V2 U1 V1 W [1] BN WH OK [2] PE L1 L2 L3 (CW) (L2 L1 L3) (CCW) RUN24 V DC 06143AXX [1] [2] [3] CW CCW M12 stik AVS1 (standardkodning) M12 bøsning (standardkodning) Bremsespole Højrerotation Venstrerotation fabriksmonteret Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 25

26 BN 5 Elektrisk installation MOVI-SWITCH -1E MOVI-SWITCH med option stikforbindelse ASA3 (uden bremsestyring) MSW 24V RUN OK TF TF WH BK BU TF W2 U2 V2 U1 V1 W1 BK BU [1] [3] BN WH OK [2] [4] RUN 24 V DC L3 L2 L1 (CW) (L3 L1 L2) (CCW) 06482BXX [1] [2] [3] [4] CW CCW M12 stik AVS1 (standardkodning) M12 bøsning (standardkodning) Stikforbindelse ASA3 (stik) Stikforbindelse (bøsning) Højrerotation Venstrerotation fabriksmonteret 26 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

27 Elektrisk installation MOVI-SWITCH -1E 5 MOVI-SWITCH med option stikforbindelse ASA3 (med bremsestyring BGW) Bremsespænding = netspænding/ (fase-stjernepunkt) 1RUN2 24V RUN OK TF TF [3] WH BK BU WH RD BU ws rt bl BGW MSW BN WH BK BU TF W2 U2 V2 U1 V1 W1 BK BU [1] [4] BN WH OK [2] [5] RUN 24 V DC L3 L2 L1 (CW) (L3 L1 L2) (CCW) 06483BXX [1] [2] [3] [4] [5] CW CCW M12 stik AVS1 (standardkodning) M12 bøsning (standardkodning) Bremsespole Stikforbindelse ASA3 (stik) Stikforbindelse (bøsning) Højrerotation Venstrerotation fabriksmonteret Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 27

28 5 Elektrisk installation MOVI-SWITCH -1E Bremsespænding = netspænding (fase-fase) [3] 1RUN2 ws rt bl BGW MSW 24V RUN OK TF TF BN WH BK BU WH BK BU WH RD BU TF W2 U2 V2 U1 V1 W1 BK BU [1] [4] BN WH OK [2] [5] RUN24 V DC L3 L2 L1 (CW) (L3 L1 L2) (CCW) 06484BXX [1] [2] [3] [4] [5] CW CCW M12 stik AVS1 (standardkodning) M12 bøsning (standardkodning) Bremsespole Stikforbindelse ASA3 (stik) Stikforbindelse (bøsning) Højrerotation Venstrerotation fabriksmonteret 28 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

29 AS-i PWR AS-i FLT AS-i PWR SYS-F Elektrisk installation MOVI-SWITCH -2S/CB0 (binær styring) MOVI-SWITCH -2S/CB0 (binær styring) Tilslutningsmuligheder styresignaler (til felt og motormontering) Udførelse A B Typebetegnelse MSW/CB0/RA2A MSW/CB0/RA2A Styresignaler Binærsignaler (f.eks. PLC) Feltbus-interface MF../MQ.. Yderligere oplysninger side 31 Du kan finde udførlige oplysninger i manualen "Feltbusinterfaces/feltfordeler til aktivering af MOVI-SWITCH " A B 24 V + 1 x DO 2 x DI (+ 24 V) MFI AS-Interface 56748AXX Tilslutningsmuligheder for effekt (til felt og motormontering) Udførelse A B C Typebetegnelse MSW/CB0/RA2A MSW/CB0/RE2A/ASA3 MSW/CB0/RJ2A/AND3 Nettilslutning Klemmer Stikforbindelse ASA3 Stikforbindelse AND3 Yderligere oplysninger side 32 side 33 side 34 A B [1] ASA3 C [1] AND3 [1] 56735AXX [1] Net Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 29

30 5 Elektrisk installation MOVI-SWITCH -2S/CB0 (binær styring) Tilslutning via feltfordelere Feltfordelerne MF.../Z3.W er specialfremstillet til MOVI-SWITCH og rationaliserer forbindelsen af motorerne med forsyningsnettet, styrespændingen 24 V DC og feltbussen. Du kan finde udførlige oplysninger om tilslutning af MOVI-SWITCH via feltfordelere MF.../Z3.W i manualen "Feltbus-interfaces/feltfordelere til aktivering af MOVI-SWITCH " Eksempel MF../Z.3W APG ASAW DT/DV../MSW/CB0/RE2A/ASAW 56754AXX 30 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

31 Elektrisk installation MOVI-SWITCH -2S/CB0 (binær styring) 5 Stikplacering MOVI-SWITCH - styreenhed Det følgende billede viser placeringen af stik X102 og X L 0V X102 R 24 V OK 0V X101 R 24 V X102 X AXX PIN Placering Funktion X V Forsyningsspænding 24 V DC, kortsluttet med X101/1 2 R Styresignal 24 V DC for højrerotation, high = start, low = stop (kortsluttet med X101/2) 3 Referencepotentiale 0V24 (kortsluttet med X101/3) 4 L Styresignal 24 V DC, til venstrerotation, high = start, low = stop X101 1) 1 24 V Forsyningsspænding 24 V DC (kortsluttet med X102/1) 2 R Styresignal 24 V DC for højrerotation, high = start, low = stop (kortsluttet med X102/2) 3 Referencepotentiale 0V24 (kortsluttet med X102/3) 4 OK Tilbagemelding driftsklar, 24 V DC, high = driftsklar 1) Stikket er kompatibelt med M12-stikket MOVI-SWITCH -udførelse 1E Hvis der til X102 og X101 ved tilslutning anvendes vinklede stikforbindelser, kan disse kun monteres i den position, der vises på billedet! Vi anbefaler derfor at anvende lige stikforbindelser! 51408AXX Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 31

32 5 Elektrisk installation MOVI-SWITCH -2S/CB0 (binær styring) Klemmeplacering tilslutnings-boks Det følgende billede viser placeringen af MOVI-SWITCH -2S/CB0-klemmerne. PE PE L1 L2 L L R X11 X6 OK 0V X5 X4 X BR+ TF1 BR- TF2 MSW-2S/CB AXX Klemme Funktion X1 L1 Netklemme L2 Netklemme L3 Netklemme 13 Bremsetilslutning (rød) 14 Bremsetilslutning (hvid) 15 Bremsetilslutning (blå) 1 24 V alternativ 24 V-forsyning (reserveret til stikvarianter) 2 L venstre/stop (reserveret til stikvarianter) 3 0V GND (reserveret til stikvarianter) 4 R højre/hold (reserveret til stikvarianter) X4 BR+ til intern ledningsføring TF1 til intern ledningsføring BR- til intern ledningsføring TF2 til intern ledningsføring X5 1 til intern ledningsføring 2 til intern ledningsføring 3 til intern ledningsføring 4 til intern ledningsføring X6 OK til intern ledningsføring 0V til intern ledningsføring X11 L til intern ledningsføring R til intern ledningsføring 32 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

33 Elektrisk installation MOVI-SWITCH -2S/CB0 (binær styring) 5 Placeringstikforbindelse ASA3 Det følgende billede viser placeringen af det eventuelle stik ASA3. X11 X6 X1 L1 L2 L3 X5 X4 PE MSW-2S/CB0/ASA ASA3 [1] [2] L3 L2 L AXX [1] Stikforbindelse ASA3 (stik) [2] Stikforbindelse (bøsning) Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 33

34 5 Elektrisk installation MOVI-SWITCH -2S/CB0 (binær styring) Placeringstikforbindelse AND3 Det følgende billede viser placeringen af det eventuelle stik AND3. X11 X6 X1 L1 L2 L3 X5 X4 PE MSW-2S/CB0/AND3 L PE AND3 [1] L [2] L AXX [1] Stikforbindelse AND3 (stik) [2] Stikforbindelse (bøsning) 34 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

35 Elektrisk installation MOVI-SWITCH -2S/CB0 (binær styring) 5 Forbindelse mellem MOVI-SWITCH og motor ved montering tæt på motoren Ved montering af MOVI-SWITCH -2S med P22 tæt på motoren (forskudt) sker forbindelsen til motoren via et konfektioneret kabel. På MOVI-SWITCH -siden er følgende udførelser mulige: A: MSW-2S-07A/C.0/P22A/RI2A/APG4 MSW-2S-07A/C.0/CC15/P22A/RI2A/APG4 (med ledningsbeskyttelse) B: MSW-2S-07A/C.0/P22A/RI2A/ALA4 MSW-2S-07A/C.0/CC15/P22A/RI2A/ALA4 (med ledningsbeskyttelse) Ved udgave APG4 er der, afhængig af det anvendte hybridkabel, følgende forbindelsesmuligheder til motoren: Udførelse A1 A2 A3 A4 MOVI-SWITCH APG4 APG4 APG4 APG4 Motor Kabelforskruning/ ASB4 APG4 IS klemmer Hybridkabel (DT71-DT90) (DV100) se også... side 37 side 37 side 37 side 37 A1 APG4 A2 APG4 [1] ASB4 A3 APG4 A4 APG4 APG4 IS 56736AXX [1] Tilslutning via kabelforskruning Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 35

36 5 Elektrisk installation MOVI-SWITCH -2S/CB0 (binær styring) Ved udgave ALA4 er der, afhængig af det anvendte hybridkabel, følgende forbindelsesmuligheder til den tilkoblede motor: Udførelse B1 B2 MOVI-SWITCH ALA4 ALA4 Motor Kabelforskruning/klemmer ASB4 Hybridkabel se også... side 37 side 37 B1 ALA4 B2 ALA4 [1] ASB AXX [1] Tilslutning via kabelforskruning 36 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

37 Elektrisk installation MOVI-SWITCH -2S/CB0 (binær styring) 5 Hybridkabel MOVI-SWITCH Udførelse Hybridkabel Motor MSW-2S../C.0/P22A/RI2A/APG4 MSW-2S../C.0/CC15/P22A/RI2A/APG4 1) A1 Sagsnummer: Trefasemotorer med kabelforskruning APG4 A2 Sagsnummer: Trefasemotorer med stikforbindelse ASB4 A3 Sagsnummer: Trefasemotorer med stikforbindelse APG4 A4 Sagsnummer: ( ) Trefasemotorer med stikforbindelse IS, model DT71 DT90 R 01/ Laenge (m): Auftragsnummer: A4 Sagsnummer: ( ) Trefasemotorer med stikforbindelse IS, model DV100 R 01/ Laenge (m): Auftragsnummer: MSW-2S../C.0/P22A/RI2A/ALA4 B1 Sagsnummer: Trefasemotorer med MSW-2S../C.0/CC15/P22A/RI2A/ALA4 1) kabelforskruning ALA4 B2 Sagsnummer: Trefasemotorer med stikforbindelse ASB4 1) med ledningsbeskyttelse Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 37

38 5 Elektrisk installation MOVI-SWITCH -2S/CB0 (binær styring) Kabel-/ pinkonfiguration Kabelkonfiguration; sagsnr og : Ledningsfarve / betegnelse Motorklemme sort / 7 U1 sort / 8 V1 sort / 3 W1 sort / 4 3a sort / 5 4a sort / 6 5a sort / 1 (afskærmet) TF/TH sort / 2 (afskærmet) TF/TH grøn-gul + skærmende (indvendig skærm) PE-klemme 38 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

39 Elektrisk installation MOVI-SWITCH -2S/CK0 (aktivering med AS-interface) MOVI-SWITCH -2S/CK0 (aktivering med AS-interface) Tilslutningsmuligheder til net og styring Udførelse A: MSW/CK0/RA2A Udførelse A1 A2 Typebetegnelse MSW/CK0/RA2A MSW/CK0/RA2A Kontakt S1 0 1 AS-interfacetilslutning gult AS-interface-kabel via stik X102 gult AS-interface-kabel via stik X V-forsyning gult AS-interface-kabel via stik X102 sort AS-interface-kabel via stik X102 Nettilslutning Klemmer Klemmer se også... side 41, side 42 side 41, side 42 A1 [1] A2 2 x DI 2 x DI [1] AS-Interface (YE) AS-Interface (YE) AUX-PWR (BK) 56740AXX [1] Net De ovenfor viste udførelser gælder også for montering af MOVI-SWITCH med P22A tæt på motoren (forskudt). Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 39

40 5 Elektrisk installation MOVI-SWITCH -2S/CK0 (aktivering med AS-interface) Udførelse B: MSW/CK0/RJ2A/AND3/AVS0 Udførelse B1 B2 B3 Typebetegnelse MSW/CK0/RJ2A/AND3/ AVS0 MSW/CK0/RJ2A/AND3/ AVS0 MSW/CK0/RJ2A/AND3/ AVS0 Kontakt S AS-interfacetilslutning gult AS-interface-kabel via stik X V-forsyning sort AS-interface-kabel via stik AVS0 (tilslutningsboks) gult AS-interface-kabel via stik X102 sort AS-interface-kabel via stik X102 gult AS-interface-kabel via stik X102 gult AS-interface-kabel via stik X102 Nettilslutning Stikforbindelse AND3 Stikforbindelse AND3 Stikforbindelse AND3 se også... side 41, side 43 side 41, side 43 side 41, side 43 B1 B2 2 x DI 2 x DI AUX-PWR (BK) AS-Interface (YE) AS-Interface (YE) AUX-PWR (BK) [1] [1] B3 2 x DI AS-Interface (YE) [1] 56741AXX [1] Net De ovenfor viste udførelser gælder også for montering af MOVI-SWITCH med P22A tæt på motoren (forskudt). 40 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

41 Elektrisk installation MOVI-SWITCH -2S/CK0 (aktivering med AS-interface) 5 Stik-/bøsnings- placering- MOVI-SWITCH - styreenhed Det følgende billede viser placeringen af stik X102 og X V AS-Interface - X102 0V AS-Interface V DI2 X V DI3 X102 X101 PIN Placering Funktion X102 1 AS-interface + AS-interface-dataledning + Spændingsforsyning for MSW, når kontakt AUX-PWR (S1) = 0 2 Referencepotentiale 0V24 3 AS-interface - AS-interface-dataledning - Spændingsforsyning for MSW, når kontakt AUX-PWR (S1) = V Forsyningsspænding 24 V DC, når kontakt AUX-PWR (S1) = 1 (alternativ til spændingsforsyning via AS-interface-dataledning) X V Forsyningsspænding 24 V DC til sensorer 2 DI3 Koblingssignal fra sensor 2 3 Referencepotentiale 0V24 for sensorer 4 DI2 Koblingssignal fra sensor AXX Hvis der til X102 og X101 ved tilslutning anvendes vinklede stikforbindelser, kan disse kun monteres i den position, der vises på billedet! Vi anbefaler derfor at anvende lige stikforbindelser! 51408AXX Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 41

42 5 Elektrisk installation MOVI-SWITCH -2S/CK0 (aktivering med AS-interface) Klemmeplacering Det følgende billede viser placeringen af MOVI-SWITCH -2S/CK0 klemmerne. PE PE L1 L2 L DI2 DI3 X11 X6 24V 0V X5 X4 X1 3 4 BR+ TF1 BR- TF2 1 2 MSW-2S/CK AXX Klemme Funktion X1 L1 Netklemme L2 Netklemme L3 Netklemme 13 Bremsetilslutning 14 Bremsetilslutning 15 Bremsetilslutning 1 AS-interface + AS-interface dataledning + (reserveret til stikvarianter) 2 24 V forsyningsspænding 24 V DC (reserveret til stikvarianter) 3 AS-interface - AS-interface dataledning - (reserveret til stikvarianter) 4 0V24 referencepotentiale 0V24 (reserveret til stikvarianter) X4 BR+ til intern ledningsføring TF1 til intern ledningsføring BR- til intern ledningsføring TF2 til intern ledningsføring X5 1 til intern ledningsføring 2 til intern ledningsføring 3 til intern ledningsføring 4 til intern ledningsføring X6 24 V til intern ledningsføring 0V til intern ledningsføring X11 DI2 til intern ledningsføring DI3 til intern ledningsføring 42 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

43 Elektrisk installation MOVI-SWITCH -2S/CK0 (aktivering med AS-interface) 5 Udførelse med AND3 + AVS MSW-2S/CK0/AND3/AVS0 X11 X6 X1 X5 X4 L1 L2 L3 PE L2 AVS0 [1] AVS0 [2] V L PE L3 24 V [1] Stikforbindelse AVS0 (stik, standardkodning) [2] Stikforbindelse (bøsning, standardkodning) [3] Stikforbindelse AND3 (stik) [4] Stikforbindelse (bøsning) AND3 [1] AND3 [2] 57099AXX Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 43

44 5 Elektrisk installation MOVI-SWITCH -2S/CK0 (aktivering med AS-interface) Forbindelse mellem MOVI-SWITCH og motor ved montering tæt på motoren Ved montering af MOVI-SWITCH -2S med P22 tæt på motoren (forskudt) sker forbindelsen til motoren via et konfektioneret kabel. På MOVI-SWITCH -siden er følgende udførelser mulige: A: MSW-2S-07A/C.0/P22A/RI2A/APG4 MSW-2S-07A/C.0/CC15/P22A/RI2A/APG4 (med ledningsbeskyttelse) B: MSW-2S-07A/C.0/P22A/RI2A/ALA4 MSW-2S-07A/C.0/CC15/P22A/RI2A/ALA4 (med ledningsbeskyttelse) Ved udgave APG4 er der, afhængig af det anvendte hybridkabel, følgende forbindelsesmuligheder til motoren: Udførelse A1 A2 A3 A4 MOVI-SWITCH APG4 APG4 APG4 APG4 Motor Kabelforskruning/ ASB4 APG4 IS klemmer Hybridkabel (DT71-DT90) (DV100) Se også... side 46 side 46 side 46 side 46 A1 APG4 A2 APG4 [1] ASB4 A3 APG4 A4 APG4 APG4 IS 56736AXX [1] Tilslutning via kabelforskruning 44 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

45 Elektrisk installation MOVI-SWITCH -2S/CK0 (aktivering med AS-interface) 5 Ved udgave ALA4 er der, afhængig af det anvendte hybridkabel, følgende forbindelsesmuligheder til den tilkoblede motor: Udførelse B1 B2 MOVI-SWITCH ALA4 ALA4 Motor Kabelforskruning/klemmer ASB4 Hybridkabel Se også... side 46 side 46 B1 ALA4 B2 ALA4 [1] ASB AXX [1] Tilslutning via kabelforskruning Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 45

46 5 Elektrisk installation MOVI-SWITCH -2S/CK0 (aktivering med AS-interface) Hybridkabel MOVI-SWITCH Udførelse Hybridkabel Motor MSW-2S../C.0/P22A/RI2A/APG4 MSW-2S../C.0/CC15/P22A/RI2A/APG4 1) A1 Sagsnummer: Trefasemotorer med kabelforskruning APG4 A2 Sagsnummer: Trefasemotorer med stikforbindelse ASB4 A3 Sagsnummer: Trefasemotorer med stikforbindelse APG4 A4 Sagsnummer: ( ) Trefasemotorer med stikforbindelse IS, model DT71 DT90 R 01/ Laenge (m): Auftragsnummer: A4 Sagsnummer: ( ) Trefasemotorer med stikforbindelse IS, model DV100 R 01/ Laenge (m): Auftragsnummer: MSW-2S../C.0/P22A/RI2A/ALA4 B1 Sagsnummer: Trefasemotorer med MSW-2S../C.0/CC15/P22A/RI2A/ALA4 1) kabelforskruning ALA4 B2 Sagsnummer: Trefasemotorer med stikforbindelse ASB4 1) med ledningsbeskyttelse 46 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

47 Elektrisk installation MOVI-SWITCH -2S/CK0 (aktivering med AS-interface) 5 Kabel-/ pinkonfiguration Kabelkonfiguration; sagsnr og : Ledningsfarve / betegnelse Motorklemme sort / 7 U1 sort / 8 V1 sort / 3 W1 sort / 4 3a sort / 5 4a sort / 6 5a sort / 1 (afskærmet) TF/TH sort / 2 (afskærmet) TF/TH grøn-gul + skærmende (indvendig skærm) PE-klemme Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 47

48 6 I 0 Idrifttagning Idrifttagningsanvisninger (alle MOVI-SWITCH -varianter) 6 Idrifttagning 6.1 Idrifttagningsanvisninger (alle MOVI-SWITCH -varianter) Inden idrifttagningen skal det sikres, at motoren ikke er beskadiget eller blokeret alle tilslutninger er korrekt udført motorens/gearmotorens omdrejningsretning er korrekt alle beskyttelsesafskærmninger er korrekt installeret Under idrifttagningen skal det sikres, at motoren kører problemfrit (ingen omdrejningsvariationer, kraftig støjudvikling osv.) OBS! Ved bremsemotorer med tilbagespringende håndløft skal håndløftestangen tages af efter idrifttagningen! Til opbevaring af håndløftestangen benyttes en holder udvendigt på motoren. 6.2 Idrifttagning MOVI-SWITCH -1E Motorstart Tilslut netspændingen. OBS! Konstant netpotentiale i tilslutningsboksen (også ved standset motor). Ved konstant netspænding (klemme U1, V1, W1) foregår ind-/udkobling af motoren ved hjælp af et styresignal (signal RUN). Overvågning Motorrelæets effekthalvlederkomponenter og motorviklingen overvåges termisk. I tilfælde af overbelastning udkobles MOVI-SWITCH -motoren automatisk. Overvågningsstatus indikeres ved hjælp af et 24 V-udgangssignal (signal OK). OK-udgangen skal kontrolleres af en styring (f.eks. PLC). Da motoren ved eksisterende indkoblingskommando efter afkøling starter automatisk, skal der installeres en ekstern genindkoblingsspærre, hvis der ved automatisk start er fare for personer og anlæggets dele. MOVI-SWITCH -modulet er beskyttet mod netoverspænding. 48 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

49 Idrifttagning Idrifttagning MOVI-SWITCH -2S/CB0 (binær styring) I Idrifttagning MOVI-SWITCH -2S/CB0 (binær styring) Beskrivelse af DIP-kontakterne MOVI-SWITCH -2S/CB0 har 2 DIP-kontakter (S2 og S3). Funktionerne vises i følgende tabel. S2 S3 Beskrivelse af DIP-kontakterne 51410AXX Tilstand S3 S2/1 S2/2 1 Overvågning af faserækkefølge aktiveret 0 Overvågning af faserækkefølge deaktiveret Overvågning net og fasesvigt aktiveret Overvågning net og fasesvigt deaktiveret Reserveret til specialudførelser Overvågning af faserækkefølge (DIP-kontakt S3) S3 = 1: Motorens omdrejningsretning bestemmes af styreklemmerne, det betyder, at den er uafhængig af nettets faserækkefølge. S3 = 0: Motorens omdrejningsretning bestemmes af nettes faserækkefølge og styreklemmerne. Et faseskift resulterer i skift af omdrejningsretning. Overvågning net- og fasesvigt (DIP-kontakt S2/1) Med aktiveret net- og faseudfaldsovervågning (DIP-kontakt S2/1 = 1) skal OK-udgangen overvåges af en styring (f.eks. PLC)! Da motoren ved afhjælpning af net- eller fasesvigtet starter automatisk, skal der installeres en ekstern genindkoblingsspærre, hvis der ved automatisk start er fare for personer eller anlæggets dele. Den integrerede overvågning for netudfald kan deaktiveres via DIP-kontakt S2/1 = 0. Der skelnes ikke mellem net- eller fasesvigt. Motorstart Tilslut netspændingen. Ved konstant netspænding (klemme L1, L2, L3) foregår ind-/udkobling af motoren ved hjælp af et styresignal (signal R eller L). Temperaturovervågning Motorviklingen overvåges termisk. I tilfælde af overbelastning udkobles MOVI-SWITCH -motoren automatisk. Overvågningsstatus indikeres ved hjælp af et 24 V-udgangssignal (signal OK). OK-udgangen skal kontrolleres af en styring (f.eks. PLC). Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 49

50 6 I 0 Idrifttagning Idrifttagning MOVI-SWITCH -2S/CB0 (binær styring) LED-visning [1] [1] Status-LED 56724AXX Status-LED Off Orange 1) Rød 2) Grøn Tilstand 24 V-forsyning mangler 24 V-forsyning eksisterer, net- eller fasesvigt TF udløst Driftsklar (24 V-forsyning eksisterer, net eksisterer) 1) Tilstanden vises så længe der er net-/fasesvigt. Motoren starter automatisk efter afhjælpning af net- eller fasesvigt. 2) Fejlmeldingen vises, indtil der kommer et nyt frigivelsessignal. Frigivelsessignalet kommer først, når fejlen ikke længere eksisterer (signaleres vha. OK-udgangen). 50 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

51 Idrifttagning Idrifttagning MOVI-SWITCH -2S/CB0 (binær styring) I 0 6 LED-tilstand afhængig af signalniveauet ved aktiveret netudfaldsovervågning [1] Frigivelse højre eller venstre [2] TF-signal [3] Netspænding [4] Klarmelding [5] Motorværn [6] LED rød [7] LED grøn [8] LED orange 06149AXX Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 51

52 6 I 0 Idrifttagning Idrifttagning MOVI-SWITCH -2S/CK0 (styring via AS-interface) 6.4 Idrifttagning MOVI-SWITCH -2S/CK0 (styring via AS-interface) Beskrivelse af DIP-kontakterne MOVI-SWITCH -2S-CK0 har 3 DIP-kontakter (S1, S2 og S3). Funktionerne vises i de følgende tabeller. S1 S2 S3 Kontakt AUX-PWR (S1): 51409AXX Tilstand AUX-PWR (S1) 0 24 V-forsyning via AS-interfacedatakabel 1 24 V-forsyning via AUX-PWR (X102 pin 4 + pin 2) Dip-kontakt S2 og S3: Tilstand S3 S2/1 S2/2 1 Overvågning af faserækkefølge aktiveret 0 Overvågning af faserækkefølge deaktiveret Overvågning net og fasesvigt aktiveret Overvågning net og fasesvigt deaktiveret Reserveret til specialudførelser 52 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

53 Idrifttagning Idrifttagning MOVI-SWITCH -2S/CK0 (styring via AS-interface) I 0 6 Valg af 24 V-forsyningsspænding (DIP-kontakt S1) Vær opmærksom på anvisningerne i kapitlet "Tilslutningsmuligheder for net og -styring" på side 39. Kontakter Kontakt AUX-PWR (S1) = 1 24 V-forsyning Forsyning af MOVI-SWITCH via AUX-PWR (f.eks. sort kabel) AUX-PWR (S1) X AXX BK YE Kontakt AUX-PWR (S1) = AXX Forsyning af MOVI-SWITCH via AS-interface-dataledningen AUX-PWR (S1) 0 X AXX YE 06375AXX Overvågning af faserækkefølge (DIP-kontakt S3) S3 = 1: Motorens omdrejningsretning bestemmes af styreklemmerne, det betyder, at den er uafhængig af nettets faserækkefølge. S3 = 0: Motorens omdrejningsretning bestemmes af nettes faserækkefølge og styreklemmerne. Et faseskift resulterer i skift af omdrejningsretning. Overvågning net og fasesvigt (DIP-kontakt S2/1) Med aktiveret net- og faseudfaldsovervågning (DIP-kontakt S2/1 = 1) skal OK-udgangen overvåges af en styring (f.eks. PLC)! Da motoren ved afhjælpning af net- eller fasesvigtet starter automatisk, skal der installeres en ekstern genindkoblingsspærre, hvis der ved automatisk start er fare for personer eller anlæggets dele. Den integrerede overvågning for netudfald kan deaktiveres via DIP-kontakt S2/1 = 0. Der skelnes ikke mellem net- eller fasesvigt. Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 53

54 6 I 0 Idrifttagning Idrifttagning MOVI-SWITCH -2S/CK0 (styring via AS-interface) Data AS-interfacemaster MOVI-SWITCH Den følgende tabel viser de 4 databits, der fra masteren via AS-interfacet overføres til MOVI-SWITCH : Bit Funktion D0 Start/stop (højrerotation) D1 Start/stop (venstrerotation) D2 - D3 Frigivelse/reset Data MOVI-SWITCH AS-interfacemaster Den følgende tabel viser de 4 databits, der via AS-interfacet sendes tilbage fra MOVI-SWITCH til masteren: Bit Funktion D0 Klarmelding (OK) D1 - D2 Sensor 1 (M12 bøsning, pin 4) D3 Sensor 2 (M12 bøsning, pin 2) LED-visning [1] 56724AXX [1] Status-LED Status-LED Off Grøn Tilstand Ingen forbindelse til AS-interfacet Normaldrift (24 V-forsyning eksisterer, kommunikation eksisterer, ingen fejlmeddelelse) Rød AS-interface-kommunikation forstyrret Slave adresse 0 indstillet Slave-adresse i AS-interface-master ikke projekteret og master i beskyttet driftsmodus Blinker rød 1) Overtemperatur motor 1) Fejlmeddelelsen vises, indtil der sker en reset ved hjælp af frakobling og genindkobling af frigivelsessignalet. Reset (Bit D3) kan først ske, når motortemperaturen atter opnår normalværdier. 54 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

55 Idrifttagning Idrifttagning MOVI-SWITCH -2S/CK0 (styring via AS-interface) I 0 6 LED-tilstand afhængig af signalniveauet ved aktiveret netudfaldsovervågning (S2/1 = 1) [1] Frigivelse højre eller venstre [2] Frigivelse/reset [3] TF-signal [4] Netspænding [5] Klarmelding [6] Motorværn [7] LED rød (blinker) [8] LED grøn 06509AXX Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 55

56 6 I 0 Idrifttagning Idrifttagning MOVI-SWITCH -2S/CK0 (styring via AS-interface) Tildeling af slave-adresse MOVI-SWITCH -motorer med integreret AS-interface leveres som standard med adresse 0. Adressetildelingen (adresse 1 til 31) kan ske på følgende måde: Automatisk adressetildeling inden for et projekteret AS-interface-anlæg ved udskiftning af en MOVI-SWITCH. Følgende forudsætninger skal være opfyldt: Den nye MOVI-SWITCH skal have adressen 0. Hvis der skal udskiftes flere MOVI-SWITCH, skal disse udskiftes enkeltvis (efter hinanden). Manuel adressetildeling via anlægsmaster (motorerne skal tilsluttes ved AS-interface-kablet efter hinanden for at forhindre, at flere MOVI-SWITCH har samme adresse). Manuel adressetildeling ved hjælp af et AS-interface-håndprogrammeringsapparat (før tilslutning af MOVI-SWITCH til AS-interface-kablet, se følgende afsnit). Tildeling af slave-adresse via et håndprogrammeringsapparat AS-interface-håndprogrammeringsapparater har følgende funktioner: Udlæsning og ændring af en AS-interface-slaveadresse Udlæsning af AS-interface-profilen Udlæsning og ændring af databits Funktionskontrol og testdrift. Til funktionskontrol og testdrift kræves der en ekstern spændingsforsyning (AUX-PWR), da håndprogrammeringsapparater ikke leverer nok strøm til driften. For at kunne anvende et håndprogrammeringsapparat skal der anvendes et tolederforbindelseskabel, der passer til AS-interface-stikforbindelsen på MOVI-SWITCH -2S-CK0 (se det følgende billede) : AS-Interface + 2: 0V24 [1] 3: AS-Interface - 4: 24V [1] 56746AXX [1] For adressehenvisning er det ikke nødvendigt med pin Håndprogrammeringsapparatet må kun forbindes med pin 1 (AS-interface +) og 3 (AS-interface -) på AS-interface-stikforbindelsen. For at kunne foretage adresseringen med et håndprogrammeringsapparat skal kontakten AUX-PWR (S1) i MOVI-SWITCH -styreenheden stå i position 1! Efter endt adressering skal kontakten AUX-PWR (S1) indstilles afhængigt af 24-V-forsyningens art. 56 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

57 Idrifttagning Idrifttagning MOVI-SWITCH -2S/CK0 (styring via AS-interface) I 0 6 Eksempel Eksempel: Hver AS-interface-deltager adresseres enkeltvis (A) og integreres derefter i AS-interfacet (B). A B [1] 56674AXX [1] AS-interfaceadresseringsapparat Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 57

58 7 Diagnose MOVI-SWITCH -1E 7 Diagnose 7.1 MOVI-SWITCH -1E Problem Mulig årsag Afhjælpning Motoren har den Forkert faserækkefølge Udskift to faser på klembrættet forkerte omdrejningsretning Motor starter ikke, intet strømoptag Motor brummer, stort strømoptag Ingen netspænding Kontroller, korriger tilledningen Kontroller, udskift ledningssikringen Ingen styrespænding Kontroller, korriger 24 V DC -signal (klemme 24 V) Intet frigivelsessignal Kontroller RUN-signal (klemme RUN), afhjælp styringsfejlen Ikke klar, OK-signal LOW Mekanik blokeret Bremsen reagerer ikke Vikling defekt Ingen styrespænding (klemme 24 V), korriger OK-udgang mod stel kortsluttet, korriger Motor for varm, lad den afkøle, reducer belastningen TF ikke tilsluttet, kontroller tilslutninger, korriger Afhjælp fejlen Bremsevedligeholdelse iht. kapitel "Inspektion og vedligeholdelse MOVI-SWITCH " Udskift motoren 7.2 MOVI-SWITCH -2S Problem Mulig årsag Afhjælpning Motoren har den forkerte omdrejningsretning Motor starter ikke, intet strømoptag Motor brummer, stort strømoptag Forkert faserækkefølge og DIP-kontakt S3 deaktiveret Udskift to faser på klembrættet Aktiver DIP-kontakt S3 (S3 = 1) Ulige gear-trintal Tilpas højre-/venstrerotation i styringen Ingen netspænding Kontroller, korriger tilledningen Kontroller, udskift ledningssikringen Ingen styrespænding Kontroller, korriger 24 V DC -signal (klemme 24 V) Intet frigivelsessignal højre eller venstre Frigivelsessignal højre eller venstre registreret samtidigt Ikke klar, OK-signal LOW Mekanik blokeret Bremsen reagerer ikke Vikling defekt Frigivelsessignal (klemme R/L), afhjælp styringsfejl Ingen styrespænding (klemme 24 V), korriger OK-udgang mod stel kortsluttet, korriger Motor for varm, lad den afkøle, reducer belastningen TF ikke tilsluttet, kontroller tilslutninger, korriger Ingen netspænding/fase Afhjælp fejlen Bremsevedligeholdelse iht. kapitel "Inspektion og vedligeholdelse MOVI-SWITCH " Udskift motoren Bemærk: Hvis du har brug for hjælp fra vores kundeservice, skal du huske at oplyse Skiltedata Fejlens omfang og type Hvornår og under hvilke ledsagende omstændigheder fejlen er opstået Formodet årsag til fejlen 58 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

59 Inspektion / vedligeholdelse Inspektions- og vedligeholdelsesintervaller 8 8 Inspektion / vedligeholdelse Der må kun anvendes originale reservedele i overensstemmelse med den gældende reservedelsliste! Motorerne kan blive meget varme under drift risiko for forbrænding! Hejseværksmotorer skal sikres eller sænkes (risiko for nedstyrtning). Før arbejdet påbegyndes, skal der slukkes for strømmen til MOVI-SWITCH, og den skal sikres, så den ikke kan genstartes utilsigtet! Billederne i det følgende kapitel anvender modellen MOVI-SWITCH -1E som eksempel. Eftersyn og vedligeholdelse af MOVI-SWITCH -2S foretages på samme måde som ved MOVI-SWITCH -1E. 8.1 Inspektions- og vedligeholdelsesintervaller Apparat/komponent Tidsinterval Hvad skal der gøres? Bremse BMG05-4 Ved anvendelse som arbejdsbremse: Mindst for hver 3000 driftstimer 1) Inspicer bremsen Mål bremseskivetykkelsen Bremseskive, konfiguration Mål og indstil arbejdsluftspalten Ankerskive Medbringer/fortanding Trykringe Motor Ved anvendelse som holdebremse: Afhængigt af belastningsforholdende hvert 2. til 4 år 1) For hver driftstimer Motor med tilbageløbsspærre Motor Varierende (alt efter de ydre betingelser) Opsug slitagestøv Inspicer skiftekontakter, udskift ved behov (f.eks. ved udbrænding) Inspicer motoren Kontroller kuglelejer, udskift eventuelt Skift af akseltætningsring Rengør køleluftvejene Udskift tilbageløbsspærrens smørefedt Udbedr eller forny overflade-/ korrosionsbeskyttelsesmalingen 1) Slitagetiderne påvirkes af mange forskellige faktorer og kan være korte. De nødvendige inspektions-/ vedligeholdelsesintervaller skal derfor beregnes individuelt af anlægsproducenten iht. projekteringsdokumentationen (f.eks. "Projektering af motorer"). Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 59

60 8 Inspektion / vedligeholdelse Inspektions- / vedligeholdelsesarbejde på motoren 8.2 Inspektions- / vedligeholdelsesarbejde på motoren Eksempel: Motor DFT90/MSW [11] [12] [9] [4] [5] [6] [7] [8] [15] [1] [2] [3] [16] [20] [19] [18] [14] [17] [13] 56742AXX [1] Låsering [2] Sprøjteskive [3] Akseltætningsring [4] Skrueprop [5] A-(flange) lejeskjold [6] Låsering [7] Kugleleje [8] Låsering [9] Rotor [11] Kugleleje [12] Udligningsskive [13] Stator [14] B-lejeskjold [15] Sekskantskrue [16] V-ring [17] Ventilator [18] Låsering [19] Ventilatorhætte [20] Kabinetskrue 60 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

61 Inspektion / vedligeholdelse Inspektions- / vedligeholdelsesarbejde på motoren 8 Inspektion af motor 1. MOVI-SWITCH kobles fra spændingsforsyningen og sikres mod utilsigtet tilkobling! 2. Afmonter fremmed ventilator og følere, hvis sådanne er monteret 3. Afmonter flange- og ventilatorhætte [19], ventilator [17] 4. Afmonter sekskantskruer [15] hos A- [5] og B-lejeskjold [14], løsn stator [13] på A-lejeskjold 5. Motorer med BMG-bremse: Åbn dækslet til tilslutningsboksen, og løsn bremsekablet fra klemmerne Tryk B-lejeskjold med bremse af statoren, og løft det forsigtigt af (bremsekabel medføres om nødvendigt ved hjælp af slæbeleder) Træk statoren ca. 3 til 4 cm af 6. Visuel kontrol: Er der fugt eller gearolie i statorens indre? Hvis nej, gå videre til punkt 9 Hvis der er fugt, gå videre til punkt 7 Hvis der er gearolie, skal motoren repareres på et autoriseret værksted 7. Hvis der er fugt indvendigt i statorrummet: På gearmotorer: Afmonter gearmotor På motorer uden gear: Afmonter A-flange Afmonter rotor [9] 8. Rengør viklingen, tør den af, og kontrollér den elektrisk 9. Udskift kugleleje [7], [11] (må kun udskiftes med tilladt kugleleje, se kapitlet "Tilladte kuglelejetyper") 10.Foretag ny tætning af statorsædet (fladetætningsmiddel "Hylomar L Spezial"), og smør V-ringen med fedt 11.Monter motor, bremse og ekstraudstyr 12.Kontroller derefter gearet (se driftsvejledning gear) Smøring af tilbageløbsspærre Tilbageløbsspærren er fra fabrikken smurt med korrosionsbeskyttende smørefedt Mobil LBZ. Hvis der skal anvendes en anden form for fedt, skal det svare til NLGI-klasse 00/000 med en viskositet på 42 mm 2 /s ved 40 C på basis af lithiumsæbe og mineralsk olie. Temperaturanvendelsesområdet går fra 50 C til +90 C. Den nødvendige fedtmængde fremgår af følgende tabel Motortype 71/80 90/ / M/160M 160L/ /280 Fedt [g] Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 61

62 8 Inspektion / vedligeholdelse Eftersyn- / vedligeholdelse af bremse BMG Eftersyn- / vedligeholdelse af bremse BMG05-4 Bremse BMG05-4 [6] [7] [8] [9] [4] [3] [2] [5] [1] [22] a b [10] c e [18] [19] [20] [21] [16] [17] [11] [12] [15] [14] [13] 56743AXX [1] Motor med bremselejeskjold [2] Medbringer [3] Låsering [4] Rustfri skive [5] Tætningsbånd [6] Ringfjeder [7] Bremsebelægning [8] Ankerskive [9] Dæmpningsskive (kun BMG) [10a] Tapskrue (3x) [10b] Kontrafjeder [10c] Trykring [10e] Sekskantmøtrik [11] Bremsefjeder [12] Spolekasse [13] Tætningsring [14] Spiralpasstift [15] Ventilatorarm med håndtag [16] Tapskrue (2x) [17] Konisk fjeder [18] Justermøtrik [19] Ventilator [20] Låsering [21] Ventilatorhætte [22] Kabinetskrue 62 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

63 Inspektion / vedligeholdelse Eftersyn- / vedligeholdelse af bremse BMG Foretag eftersyn af bremse BMG05-4, og indstil arbejdsluftspalten 1. MOVI-SWITCH kobles fra spændingsforsyningen og sikres mod utilsigtet tilkobling! 2. Følgende afmonteres: Eventuel fremmed ventilator og følere Flange- eller ventilatorhætte [21] 3. Tætningsbånd [5] forskydes, Løsn eventuelt spændebånd Opsug slitagestøv 4. Mål bremsebelægningen [7]: Hvis bremseskive 9 mm på bremsemotorer op til størrelse 100 Udskift bremsebelægningen (se afsnittet "Udskiftning af bremsebelægning BMG 05-4") 5. Mål arbejdsluftspalte A (se følgende billede) (med følerlære på 3 forskellige steder forskudt 120 for hinanden) Ved BMG mellem ankerskive [8] og dæmpningsblik [9] 6. Sekskantmøtrikker [10e] efterspændes Indtil arbejdsluftspalten er korrekt indstillet (se kapitlet "Tekniske data") 7. Anbring tætningsbånd, og anbring de afmonterede dele A 56744AXX Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 63

64 8 Inspektion / vedligeholdelse Eftersyn- / vedligeholdelse af bremse BMG05-4 Udskiftning af bremsebelægning BMG05-4 Kontroller ved udskiftning af bremsebelægningen (ved BMG mm) også de øvrige afmonterede dele, og udskift disse ved behov. 1. MOVI-SWITCH kobles fra spændingsforsyningen og sikres mod utilsigtet tilkobling 2. Følgende afmonteres: Eventuel fremmed ventilator og følere Flange- eller ventilatorhætte [21], låsering [20] og ventilator [19] 3. Tætningsbånd [5] fjernes, håndløft afmonteres: Justeringsmøtrikker [18], koniske fjedre [17], stiftskruer [16], håndløftestang [15], spiralstyrestift [14] 4. Løsn sekskantmøtrikkerne [10e], træk bremsespolen [12] forsigtigt af (bremsekabel!), tag bremsefjedrene [11] ud. 5. Afmonter dæmpningsskive [9], ankerskive [8] og bremseskive [7], rengør bremsedelene 6. Monter den ny bremseskive 7. Monter bremsedelene igen Bortset fra tætningsbånd, ventilator og ventilatorhætte, 8. Skal arbejdsluftspalten indstilles (se afsnittet "Eftersyn af bremse BMG 05-4, Indstilling af arbejdsluftspalten", punkt 5-8) 9. Ved håndløft: Indstil længdespillerummet "s" mellem de koniske fjedre (fladtrykte) og justermøtrikkerne ved hjælp af justermøtrikkerne (se følgende billede) Bremse Længdeafstand s [mm] BMG ,5 BMG 2 - BMG4 2 s 06495AXX Vigtigt: Længdeafstanden "s" er nødvendig, for at ankerskiven kan rykke med, efterhånden som bremsebelægningen slides. Ellers kan en sikker bremsning ikke garanteres. 10.Anbring tætningsbåndet, og monter de afmonterede dele Anvisninger Det faststående håndløft (type HF) er allerede løftet, når der kan mærkes modstand ved betjening af gevindstiften. Det tilbagespringende håndløft (type HR) kan løftes med normal håndkraft. OBS! Ved bremsemotorer med tilbagespringende håndløft skal håndløftestangen efter idrifttagning/vedligeholdelsesarbejde tages af! Til opbevaring af håndløftestangen benyttes en holder udvendigt på motoren. 64 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

65 Inspektion / vedligeholdelse Eftersyn- / vedligeholdelse af bremse BMG Ændring af bremsemoment BMG05-4 Bremsemomentet kan ændres trinvist (se kapitlet "Tekniske data") ved at montere forskellige bremsefjedre ved antallet af bremsefjedre ved at udskifte bremsespolen BMG05: Hvis det maksimale bremsemoment ikke er tilstrækkeligt til den aktuelle anvendelse, skal der af hensyn til sikker bremsning monteres en bremsespole [12] fra den tilsvarende bremse BMG1 BMG2: Hvis det maksimale bremsemoment ikke er tilstrækkeligt til den aktuelle anvendelse, skal der af hensyn til sikker bremsning monteres en bremsespole [12] fra den tilsvarende bremse BMG4 1. MOVI-SWITCH kobles fra spændingsforsyningen og sikres mod utilsigtet tilkobling 2. Følgende afmonteres: Eventuel ventilator fra anden producent og følere Flange- eller ventilatorhætte [21], låsering [20] og ventilator [19] 3. Tætningsbånd [5] fjernes, håndløft afmonteres: Justeringsmøtrikker [18], koniske fjedre [17], stiftskruer [16], håndløftestang [15], spiralstyrestift [14] 4. Sekskantmøtrikkerne [10e] løsnes, bremsespolen [12] trækkes ud Ca. 50 mm (vær opmærksom på bremsekablet!) 5. Bremsefjedre [11] udskiftes eller suppleres Anbring bremsefjedrene symmetrisk 6. Monter bremsedelene igen Bortset fra tætningsbånd, ventilator og ventilatorhætte, skal arbejdsluftspalten indstilles (se kapitlet "Inspektion af bremse BMG05-4", punkt 5 til 8) 7. Ved håndløft: Indstil længdespillerummet "s" mellem de koniske fjedre (fladtrykte) og justermøtrikkerne ved hjælp af justermøtrikkerne (se følgende billede) Bremse Længdeafstand s [mm] BMG ,5 BMG 2 - BMG4 2 s 06495AXX Vigtigt: Længdeafstanden "s" er nødvendig, for at ankerskiven kan rykke med, efterhånden som bremsebelægningen slides. Ellers kan en sikker bremsning ikke garanteres. 8. Anbring tætningsbånd og monter de afmonterede dele Bemærk Ved gentagen afmontering skal justeringsmøtrikkerne [18] og sekskantmøtrikkerne [10e] udskiftes! Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 65

66 9 kva i P f n Hz Tekniske data Tekniske data MOVI-SWITCH -1E 9 Tekniske data 9.1 Tekniske data MOVI-SWITCH -1E MOVI-SWITCH -1E Forsyningsspænding U Net 3 x 380 V AC / 400 V AC /415 V AC /460 V AC /480 V AC /500 V AC ± 10 % (afhængig af motoren) Netfrekvens (afhængig af motoren) f Net 50 Hz til 60 Hz ± 10 % Referencedriftsstrøm I maks. 7,0 A AC (ved 400 V) I min. 0,5 A (afhængig af motoren) Position vilkårlig Motorbeskyttelse Termistor Modulbeskyttelse Temperaturfrakobling 89 til 100 C Temperaturhysterese typisk 5 k Maksimal 1800 koblinger/h koblingshyppighed Koblingstider typisk 10 ms Modstandsdygtighed over opfylder EN for støj Støjudsendelse opfylder EN samt grænseværdiklasse A iht. EN og EN Omgivelsestemperatur ϑ U -25 C til 40 C (P N -reduktion: 3 % I N pr. K til maks. 60 C), ingen dug Opbevaringstemperatur ϑ L -25 C til 85 C (EN , klasse 3K3) Klimaklasse 3 K3 Forureningsklasse 2 iht. IEC (VDE ) Kapslingsklasse IP54, IP55, IP65, IP66 (valgfri, skal angives ved bestilling) (afhængig af motoren) Driftsmåde DB (EN og 1-3), S3 maks. spilletid 10 minutter Kølingsart (DIN ) Selvkøling Opstillingshøjde h 1000 m (P N -reduktion: 1 % pr. 100 m fra 1000 m opstillingshøjde, se også kapitel "Elektrisk installation Installationsanvisninger") Elektronikforsyning (M12-stik AVS1) Pin 1 (24 V) Pin 3 (0V) U = +24 V ± 25 %, EN , resterende bølge maks. 13 % I E 50 ma (uden I OK ) Binær-indgange Potentialefri via optokobler, PLC-kompatibel (EN ) R i 3,0 kω, I E 10 ma, aftastningstid 5 ms Signalniveau +13 V til +30 V = "1" = Kontakt lukket -3 V til +5 V = "0" = Kontakt åben Styrefunktioner Pin 2 RUN/Stop (M12-stik AVS1) OK-udgang (M12-stik AVS1) Pin 4 Aktiveringstid 10 ms Meldefunktion (M12-stik AVS1) Pin 4 I OK Udgang for klarmelding Tilbagemelding driftsklar (high): U OK > U 24 V -3V ved spænding (24 V + net) hvis der ikke blev registreret en fejl ved afsluttet selvtestfase (efter tilkobling) Strøm for tilbagemelding maks. 0,65 A, kortslutningsfast 66 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

67 Tekniske data Tekniske data MOVI-SWITCH -2S/CB0 kva i P f n Hz Tekniske data MOVI-SWITCH -2S/CB0 MOVI-SWITCH -2S-CB0 Forsyningsspænding (afhængig af motoren) Netfrekvens (afhængig af motoren) Referencedriftsstrøm (ved 400 V) (afhængig af motoren) Position Kontaktor koblingsafstand Maksimal koblingshyppighed AC3 Kortslutningsforsikring, type 1 Koblingstider U Net 3 x 380 V AC / 400 V AC /415 V AC /460 V AC /480 V AC /500 V AC ± 10 % f Net 50 Hz til 60 Hz ± 10 % I maks. vilkårlig 7,0 A AC 5 mio. ved I E 4,0 A brugskategori AC3 1 mio. ved I E 7,0 A brugskategori AC3 600 koblinger/h 25 A Indkoblings-/udkoblingstid < 50 ms Reverseringstid 85 ms til 150 ms Modstandsdygtighed over opfylder EN for støj Støjudsendelse opfylder EN samt grænseværdiklasse A iht. EN og EN Omgivelsestemperatur ϑ U -25 C til 40 C (P N -reduktion: 3 % I N pr. K til maks. 60 C), ingen dug Opbevaringstemperatur ϑ L -25 C til 85 C (EN , klasse 3K3) Klimaklasse 3 K3 Forureningsklasse 2 iht. IEC (VDE ) Kapslingsklasse IP54, IP55, IP65, IP66 (valgfri, skal angives ved bestilling) (afhængig af motoren) Driftsmåde DB (EN og 1-3), S3 maks. spilletid 10 minutter Kølingsart (DIN ) Selvkøling Motorbeskyttelse Termistor (tilslutningsklemmer potentialebehæftet) Opstillingshøjde Elektronikforsyning M12 / X102 Pin 1 (24 V) Pin 3 (0V) h 1000 m (P N -reduktion: 1 % pr. 100 m fra 1000 m opstillingshøjde, se også kapitel "Elektrisk installation Installationsanvisninger") U in = +24V 25 %, EN , resterende bølge, maks. 13 % P in I E max I E type 7 W over hele indgangsspændingsområdet 350 ma ved U in = 18 V indgangsspænding = 250 ma ved U in = 24 V indgangsspænding Binær-indgange Potentialefri via optokobler, PLC-kompatibel (EN ) R i 3,0 kω, I E 10 ma, aftastningstid 5 ms Signalniveau +13 V til +30 V = "1" = Kontakt lukket -3 V til +5 V = "0" = Kontakt åben Styrefunktioner M12/X102 Ind- /udkoblingsforsinkelse OK-udgang (M12/X101) Meldefunktion (M12/X101 Pin4) Pin 2 Pin 4 Pin 4 I OK Højre/stop Venstre/stop < 50 ms (forsinkelse mellem modtagelse af ind-/udkoblingskommandoen og til-/ frakoblingen af motoren) Aktiveringstid 10 ms Udgang for klarmelding Tilbagemelding driftsklar (high): U OK > U 24 V -3V ved spænding (24 V + net) hvis der ikke blev registreret en fejl ved afsluttet selvtestfase (efter tilkobling) Strøm for tilbagemelding maks. 0,65 A, kortslutningsfast Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 67

68 9 kva i P f n Hz Tekniske data Tekniske data MOVI-SWITCH -2S/CK0 (med integreret AS-interface) 9.3 Tekniske data MOVI-SWITCH -2S/CK0 (med integreret AS-interface) MOVI-SWITCH 2S-CK0 Forsyningsspænding U Net 3 x 380 V AC / 400 V AC /415 V AC /460 V AC /480 V AC /500 V AC ± 10 % (afhængig af motoren) Netfrekvens (afhængig af motoren) f Net 50 Hz til 60 Hz ± 10 % Referencedriftsstrøm (ved 400 V) (afhængig af motoren) I maks. 7,0 A AC Position Kontaktor koblingsafstand Maksimal koblingshyppighed AC3 Kortslutning-forsikring tildelingsart type 1 vilkårlig 5 mio. ved I E 4,0 A brugskategori AC3 1 mio. ved I E 7,0 A brugskategori AC3 600 koblinger/h 25 A Koblingstider Indkoblings-/udkoblingstid < 50 ms Reverseringstid 85 ms til 150 ms Modstandsdygtighed over for støj opfylder EN Støjudsendelse opfylder EN samt grænseværdiklasse A iht. EN og EN Omgivelsestemperatur ϑ U -25 C til 40 C (P N -reduktion: 3 % I N pr. K til maks. 60 C), ingen dug Opbevaringstemperatur ϑ L -25 C til 85 C (EN , klasse 3K3) Klimaklasse 3 K3 Forureningsklasse 2 iht. IEC (VDE ) Kapslingsklasse IP54, IP55, IP65, IP66 (valgfri, skal angives ved bestilling) (afhængig af motoren) Driftsmåde DB (EN og 1-3), S3 maks. spilletid 10 minutter Kølingsart (DIN ) Selvkøling Motorbeskyttelse Termistor (tilslutningsklemmer potentialebehæftet) Opstillingshøjde Elektronikforsyning M12 / X102 S1-AUX-PWR = "0" Pin 1 (AS-interface +) Pin 3 (AS-interface -) h 1000 m (P N -reduktion: 1 % pr. 100 m fra 1000 m opstillingshøjde, se også kapitel "Elektrisk installation Installationsanvisninger") U in AS-interface = [+22 V til +32 V] uden sensorforsyning: P i AS-interface I E AS-interface maks. I E AS-interface type 6 W over hele indgangsspændingsområdet 270 ma ved U in AS-interface = 22 V indgangsspænding = 220 ma ved U in AS-interface = 26,5 V indgangsspænding Elektronikforsyning M12 / X102 S1-AUX-PWR = "1" Styrefunktioner Udgange Styrefunktioner Indgange Pin 1 (AS-interface +) Pin 3 (AS-interface -) Pin 4 (24V) Pin 2 (0V) Bit D0 Bit D1 Bit D3 Bit D0 Bit D2 Bit D3 I E AS-interface = 420 ma iht. EN50195 afsnit U in AS-interface = [+22 V til +32 V] I E AS-interface = 50 ma U i AUX-PWR = + 24 V 25 %, EN , resterende bølge maks. 13% uden sensorforsyning: P in AUX-PWR I E AUX-PWR max I E AUX-PWR type 6 W over hele indgangsspændingsområdet 350 ma ved U in AUX-PWR = 18 V indgangsspænding = 250 ma ved U in AUX-PWR = 24 V indgangsspænding Til hjælpespændingsforsyning AUX-PWR er PELV-netdel (Protective Extra Low Voltage) iht. IEC med sikker adskillelse. Højre/stop Venstre/stop Frigivelse/reset Klarmelding Sensor 1 (M12-bøsning, pin 4) Sensor 2 (M12-bøsning, pin 2) 68 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

69 Tekniske data Tekniske data MOVI-SWITCH -2S/CK0 (med integreret AS-interface) kva i P f n Hz 9 MOVI-SWITCH 2S-CK0 AS-interface profil S-7.F.E (free profile) I/O konfiguration 7 hex ID-kode F hex ID2-kode E hex Adresse 1 til 31 (fabriksindstilling: Adresse 0) Watchdog 40 ms (alle udgange strømløse) Sensortilslutning M12 / X101 Spændingsforsyning Pin 1 (+24V) Pin 3 (0V) U out Sensor = +24 V 25 % I out Sensor max = 100 ma, kortslutningssikker Binær-indgange DI2/DI3 Signalniveau Signalforsinkelse Pin 2 (DI3) Pin 4 (DI2) PNP-koblende "1": U 10 V, I 6 ma (maks. 10 ma) "0": U 5 V, I 2 ma < 5 ms Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 69

70 9 kva i P f n Hz Tekniske data Koblingsarbejde, arbejdsluftspalte, bremsemoment BMG Koblingsarbejde, arbejdsluftspalte, bremsemoment BMG05-4 BMG05 2) Bremsetype Til motorstørrelse Koblingsarbejde indtil vedligeholdelse [10 6 J] min. 1) Arbejdsluftspalte [mm] 60 0,25 0,6 BMG ,25 0,6 BMG2 3) ,25 0,6 BMG ,25 0,6 Bremsemoment Indstillinger af bremsemomenter Type og antal bremsefjedre Bremsefjedrenes bestillingsnummer maks. [Nm] normal rød normal rød 1) Ved kontrol af arbejdsluftspalten skal man være opmærksom på følgende: Efter en prøvekørsel kan der på grund af parallelitetstolerancer for bremseskiven optræde afvigelser på ± 0,1 mm. 2) BMG05: Hvis det maksimale bremsemoment (5 Nm) ikke er tilstrækkeligt, kan spolelegemet for bremsen BMG1 monteres. 5,0 4,0 2,5 1,6 1,2 10 7,5 6, X X ) BMG2: Hvis det maksimale bremsemoment (20 Nm) ikke er tilstrækkeligt, kan spolelegemet for bremsen BMG4 monteres ,6 5, Tilladte kuglelejetyper A-lejer (vekselstrømsmotor, bremsemotor) B-lejer (fod-, flange-, gearmotorer) Motortype Flangemotor Gearmotor Fodmotor Trefasemotor Bremsemotor DT71-DT Z-J Z-J Z-J Z-J RS-J-C3 DT90 - DV Z-J Z-J RS-J-C3 9.6 Smøremiddeltabel for rulningslejer i SEW-motorer Lejerne er lukkede lejer 2Z eller 2RS og kan ikke eftersmøres. Rulningslejer i motorer Omgivelsestemperatur Producent Type 20 C til +80 C Esso Polyrex EM 1) +20 C til +100 C Klüber Barrierta L55/2 2) 40 C til +60 C Klüber Asonic GHY72 2) 1) Mineralsk smøremiddel (= rulningslejefedt på mineralsk basis) 2) Syntetisk smøremiddel (= rulningslejefedt på syntetisk basis) 70 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

71 Ændringsindeks Smøremiddeltabel for rulningslejer i SEW-motorer Ændringsindeks Nedenfor er ændringerne i de enkelte kapitler anført. Opbygning Opdaterede billeder Opdateret typeskilt Opdateret typeskilt "Montering tæt på motoren med P22A" Mekanisk installation Nyt kapitel "Tilspændingsmomenter" Elektrisk installation Kapitel "Installationsforeskrifter" Tilladte ledningstværsnit, opdateret Anvisninger vedrørende PE-tilslutning, med tilføjelse Nyt afsnit "Tilspændingsmomenter for klemmer" Kapitel "MOVI-SWITCH -1E" Tilslutningseksempler MOVI-SWITCH med feltbus-interface er udgået og beskrives i stedet i manualen "Feltbus-interfaces/feltfordeler til aktivering af MOVI-SWITCH " Ny anvisning vedrørende MOVI-SWITCH -feltfordeler Opdaterede koblingsdiagrammer Kapitel "MOVI-SWITCH -2S/CB0" Tilslutningseksempler MOVI-SWITCH med feltbus-interface er udgået og beskrives i stedet i manualen "Feltbus-interfaces/feltfordeler til aktivering af MOVI-SWITCH " Ny anvisning vedrørende MOVI-SWITCH -feltfordeler Opdaterede koblingsdiagrammer Opdateret kapitel "Forbindelse mellem MOVI-SWITCH og motor ved montering tæt på motoren", optimeret gengivelse af hybridkablerne Kapitel "MOVI-SWITCH -2S/CK0" Opdaterede koblingsdiagrammer Opdateret kapitel "Forbindelse mellem MOVI-SWITCH og motor ved montering tæt på motoren", optimeret gengivelse af hybridkablerne Idrifttagning Opdaterede afsnit Overvågning net og fasesvigt Tildeling af slave-adresse via et håndprogrammeringsapparat Inspektion og vedligeholdelse Opdaterede forløb Nyt afsnit "Smøring af tilbageløbsspærre" Tekniske data Forureningsklasse tilføjet Opbevaringstemperatur tilføjet Nyt kapitel "Smøremiddeltabel for rulningslejer i SEW-motorer" Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 71

72 11 Indeks 11 Indeks A Adresseringsapparat...56 AND , 43 Arbejdsluftspalte... 63, 70 ASA , 33 AS-interface-adresse...56 AVS B Beskyttelsesanordninger...17 Binærstyring...17 Bremse...63 Bremsebelægning...64 Bremsemoment... 65, 70 D Diagnose MOVI-SWITCH -1E...58 MOVI-SWITCH -2S...58 DIP-kontakt MOVI-SWITCH -2S/CB0 (binær styring)...49 MOVI-SWITCH -2S/CK0 (styring via AS-interface)...52 E Elektrisk installation MOVI-SWITCH...17 F Fugtige rum...12 H Hybridkabel... 37, 46 I Idrifttagning MOVI-SWITCH (alle MOVI-SWITCH -varianter)...48 MOVI-SWITCH -1E...48 MOVI-SWITCH -2S/CB0 (binær styring)...49 MOVI-SWITCH -2S/CK0 (styring via AS-interface)...52 Inspektion MOVI-SWITCH...59 Inspektionsintervaller...59 Installationsforskrifter... 12, 17 K Koblingsarbejde...70 Kuglelejetyper...70 L Ledningsbeskyttelse...17 Ledningssamling...17 Ledningstværsnit...17 LED-visning MOVI-SWITCH -2S/CB0 (binær styring)...50 MOVI-SWITCH -2S/CK0 (styring via AS-interface)...54 Længdeafstand Løsning med P22A...11, 15 M Mekanisk installation Modulær tilslutningsboks Drejning af tilslutningsboksen Montering tæt på (forskudt) motoren Forbindelse MOVI-SWITCH -2S/CB0 (binær styring) og motor Forbindelse MOVI-SWITCH -2S/CK0 (med integreret AS-interface) og motor Monteringsmål Typebetegnelse N Netledninger O Omdrejningsretning Opbygning MOVI-SWITCH -1E... 7 MOVI-SWITCH -2S... 8 Opstillingshøjder P P22A...11, 15 R Referencespænding Rulningslejer S Sikkerhedsanvisninger for MOVI-SWITCH... 6 Smøremiddeltabel Stikforbindelse MOVI-SWITCH -1E MOVI-SWITCH -2S/CB0 (binær styring) MOVI-SWITCH -2S/CK0 (med AS-interface) T Tekniske data MOVI-SWITCH -1E MOVI-SWITCH -2S/CB MOVI-SWITCH -2S/CK0 (med AS-interface) Tilbageløbsspærre Tilslutning MOVI-SWITCH -1E MOVI-SWITCH -2S/CB0 (binær styring) MOVI-SWITCH -2S/CK0 (med AS-interface) Tilslutning af 24 V-forsyning Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S

73 Indeks 11 Tilslutningsmuligheder MOVI-SWITCH -1E...21 MOVI-SWITCH -2S/CB0 (binær aktivering)...29 MOVI-SWITCH -2S/CK0 (med AS-interface)...39 Tolerancer ved monteringsarbejde...12 Typebetegnelse MOVI-SWITCH -1E...9 MOVI-SWITCH -2S...10 Montering tæt på motoren...11 Typeskilt MOVI-SWITCH -1E...9 MOVI-SWITCH -2S...10 Elektronik-typeskilt...11 Montering tæt på motoren...11 U UL-korrekt installation...19 V Vedligeholdelse MOVI-SWITCH...59 Vedligeholdelsesintervaller...59 Vigtige anvisninger...4 Driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/-2S 73

74 Adressefortegnelse Adressefortegnelse Tyskland Hovedkontor Produktionsværk Competence Center Frankrig Produktionsværk Montageværker Bruchsal Midt Gear / motorer Midt Elektronik Nord Øst Syd SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal Postfachadresse Postfach 3023 D Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D Graben-Neudorf SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße D Garbsen (nær Hannover) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D Meerane (nær Zwickau) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D Kirchheim (nær München) Vest SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D Langenfeld (nær Düsseldorf) Drive Hotline / 24-timers tilkaldevagt Yderligere adresser på service-stationer i Tyskland fås på forespørgsel. Haguenau Bordeaux Lyon Paris SEW-USOCOME 48-54, route de Soufflenheim B. P F Haguenau Cedex SEW-USOCOME Parc d activités de Magellan 62, avenue de Magellan - B. P. 182 F Pessac Cedex SEW-USOCOME Parc d Affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F Vaulx en Velin SEW-USOCOME Zone industrielle 2, rue Denis Papin F Verneuil I Etang Yderligere adresser på service-stationer i Frankrig fås på forespørgsel. Tlf Fax sew@sew-eurodrive.de Tlf Fax sc-mitte-gm@sew-eurodrive.de Tlf Fax sc-mitte-e@sew-eurodrive.de Tlf Fax sc-nord@sew-eurodrive.de Tlf Fax sc-ost@sew-eurodrive.de Tlf Fax sc-sued@sew-eurodrive.de Tlf Fax sc-west@sew-eurodrive.de SEWHELP Tlf Fax sew@usocome.com Tlf Fax Tlf Fax Tlf Fax Algeriet Alger Réducom 16, rue des Frères Zaghnoun Bellevue El-Harrach Alger Tlf Fax Argentina Montageværk Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, Lote 35 Ruta Panamericana Km 37, Garin Tlf Fax sewar@sew-eurodrive.com.ar 74 04/2006

75 Adressefortegnelse Australien Montageværker Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043 Tlf Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164 Tlf Fax enquires@sew-eurodrive.com.au Belgien Montageværk Bruxelles CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre Tlf Fax info@caron-vector.be Brasilien Produktionsværk Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, 50 Caixa Postal: Guarulhos/SP - Cep.: Yderligere adresser på service-stationer i Brasilien fås på forespørgsel. Tlf Fax sew@sew.com.br Bulgarien Sofia BEVER-DRIVE GMBH Bogdanovetz Str.1 BG-1606 Sofia Cameroun Douala Electro-s Rue Drouot Akwa B. P Douala Tlf Fax bever@mbox.infotlf.bg Tlf Fax Canada Montageværker Toronto Vancouver Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, Ontario L6T3W1 SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2 SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD Rue Leger Street LaSalle, Quebec H8N 2V9 Yderligere adresser på service-stationer i Canada fås på forespørgsel. Tlf Fax l.reynolds@sew-eurodrive.ca Tlf Fax b.wake@sew-eurodrive.ca Tlf Fax a.peluso@sew-eurodrive.ca Chile Montageværk Santiago de Chile SEW-EURODRIVE CHILE LTDA. Las Encinas 1295 Parque Industrial Valle Grande LAMPA RCH-Santiago de Chile Postfachadresse Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile Tlf Fax sewsales@entelchile.net Columbia Montageværk Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá Tlf Fax sewcol@andinet.com Danmark Montageværk København SEW-EURODRIVEA/S Geminivej DK-2670 Greve Tlf Fax sew@sew-eurodrive.dk 04/

76 Adressefortegnelse Elfenbenskysten Abidjan SICA Ste industrielle et commerciale pour l Afrique 165, Bld de Marseille B. P. 2323, Abidjan 08 Estland Tallin ALAS-KUUL AS Paldiski mnt.125 EE 0006 Tallin Tlf Fax Tlf Fax veiko.soots@alas-kuul.ee Finland Montageværk Lahti SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN Hollola 2 Tlf Fax sew@sew-eurodrive.fi Gabun Libreville Electro-s B. P Libreville Tlf Fax Grækenland Athen Christ. Boznos & Son S.A. 12, Mavromichali Street P.O. Box 80136, GR Piraeus Tlf Fax info@boznos.gr Holland Montageværk Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS Rotterdam Postbus NL-3004 AB Rotterdam Tlf Fax info@vector.nu Hong Kong Montageværk Hong Kong SEW-EURODRIVE Ltd. Unit No , 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong Tlf Fax sew@sewhk.com Indien Montageværk Baroda SEW-EURODRIVE India Pvt. LTD. Plot No. 4, Gidc Por Ramangamdi Baroda Gujarat Tekniske kontorer Bangalore SEW-EURODRIVE India Private Limited 308, Prestige Centre Point 7, Edward Road Bangalore Mumbai SEW-EURODRIVE India Private Limited 312 A, 3rd Floor, Acme Plaza Andheri Kurla Road, Andheri (E) Mumbai Tlf Fax mdoffice@seweurodriveindia.com Tlf Fax sewbangalore@sify.com Tlf Fax sewmumbai@vsnl.net Irland Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11 Tlf Fax Israel Tel Aviv Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / Holon Tlf Fax lirazhandasa@barak-online.net 76 04/2006

77 Adressefortegnelse Italien Montageværk Milano SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I Solaro (Milano) Tlf Fax sewit@sew-eurodrive.it Japan Montageværk Toyoda-cho SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no, Toyoda-cho, Iwata gun Shizuoka prefecture, Tlf Fax sewjapan@sew-eurodrive.co.jp Kina Produktionsværk Montageværk Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin Tlf Fax victor.zhang@sew-eurodrive.cn Montageværk Suzhou SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, P. R. China Tlf Fax suzhou@sew.com.cn Korea Montageværk Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate Unit , Shingil-Dong Ansan Tlf Fax master@sew-korea.co.kr Kroatien Zagreb KOMPEKS d. o. o. PIT Erdödy 4 II HR Zagreb Tlf Fax kompeks@net.hr Letland Riga SIA Alas-Kuul Katlakalna 11C LV-1073 Riga Libanon Beirut Gabriel Acar & Fils sarl B. P Bourj Hammoud, Beirut Litauen Alytus UAB Irseva Merkines g. 2 A LT-4580 Alytus Tlf Fax info@alas-kuul.ee Tlf Fax gacar@beirut.com Tlf Fax irmantas.irseva@one.lt Luxembourg Montageværk Bruxelles CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre Tlf Fax info@caron-vector.be Malaysia Montageværk Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya Johor Bahru, Johor West Malaysia Tlf Fax kchtan@pd.jaring.my 04/

78 Adressefortegnelse Marokko Casablanca S. R. M. Société de Réalisations Mécaniques 5, rue Emir Abdelkader 05 Casablanca Tlf Fax srm@marocnet.net.ma New Zealand Montageværker Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box Greenmount drive East Tamaki Auckland Tlf Fax sales@sew-eurodrive.co.nz Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch Tlf Fax sales@sew-eurodrive.co.nz Norge Montageværk Moss SEW-EURODRIVE A/S Solgaard skog 71 N-1599 Moss Tlf Fax sew@sew-eurodrive.no Peru Montageværk Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C. Los Calderos, Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima Tlf Fax sewperu@sew-eurodrive.com.pe Polen Montageværk Lodz SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna 5 PL Lodz Tlf Fax sew@sew-eurodrive.pl Portugal Montageværk Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15 P Mealhada Tlf Fax infosew@sew-eurodrive.pt Rumænien Bucuresti Sialco Trading SRL str. Madrid nr Bucuresti Tlf Fax sialco@sialco.ro Rusland St. Petersburg ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 263 RUS St. Petersburg Tlf Fax sew@sew-eurodrive.ru Schweiz Montageværk Basel Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel Tlf Fax info@imhof-sew.ch Senegal Dakar SENEMECA Mécanique Générale Km 8, Route de Rufisque B. P. 3251, Dakar Serbien og Montenegro Beograd DIPAR d.o.o. Kajmakcalanska 54 SCG Beograd Tlf Fax senemeca@sentoo.sn Tlf Fax dipar@yubc.net 78 04/2006

79 Adressefortegnelse Singapore Montageværk Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore Tlf Fax sales@sew-eurodrive.com.sg Slovakiet Sered SEW-Eurodrive SK s.r.o. Trnavska 920 SK Sered Tlf Fax sew@sew-eurodrive.sk Slovenien Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije 14 SLO 3000 Celje Tlf Fax pakman@siol.net Spanien Montageværk Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302 E Zamudio (Vizcaya) Tlf Fax sew.spain@sew-eurodrive.es Storbritannien Montageværk Normanton SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1 GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR Tlf Fax info@sew-eurodrive.co.uk Sverige Montageværk Jönköping SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8 S Jönköping Box 3100 S Jönköping Tlf Fax info@sew-eurodrive.se Sydafrika Montageværker Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O.Box Bertsham 2013 Tlf Fax dross@sew.co.za Capetown SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box Chempet 7442 Cape Town Tlf Fax Telex dswanepoel@sew.co.za Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 2 Monaceo Place Pinetown Durban P.O. Box 10433, Ashwood 3605 Tlf Fax dtait@sew.co.za Thailand Montageværk Chon Buri SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. Bangpakong Industrial Park 2 700/456, Moo.7, Tambol Donhuaroh Muang District Chon Buri Tlf Fax sewthailand@sew-eurodrive.co.th Tjekkiet Praha SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Business Centrum Praha Luná 591 CZ Praha 6 - Vokovice Tlf Fax sew@sew-eurodrive.cz 04/

80 Adressefortegnelse Tunesien Tunis T. M.S. Technic Marketing 7, rue Ibn EI Heithem Z.I. SMMT 2014 Mégrine Erriadh Tlf Fax Tyrkiet Montageværk Istanbul SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri Sirketi Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR Maltepe ISTANBUL Tlf Fax sew@sew-eurodrive.com.tr Ungarn Budapest SEW-EURODRIVE Kft. H-1037 Budapest Kunigunda u. 18 Tlf Fax office@sew-eurodrive.hu USA Produktionsværk Montageværk Montageværker Greenville San Francisco Philadelphia/PA Dayton SEW-EURODRIVE INC Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 Lyman, S.C SEW-EURODRIVE INC San Antonio St. Hayward, California SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey SEW-EURODRIVE INC West Main Street Troy, Ohio Dallas SEW-EURODRIVE INC Platinum Way Dallas, Texas Yderligere adresser på service-stationer i USA fås på forespørgsel. Tlf Fax Sales Fax Manuf Fax Ass Telex cslyman@seweurodrive.com Tlf Fax cshayward@seweurodrive.com Tlf Fax csbridgeport@seweurodrive.com Tlf Fax cstroy@seweurodrive.com Tlf Fax csdallas@seweurodrive.com Venezuela Montageværk Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No. 3, Galpon Zona Industrial Municipal Norte Valencia, Estado Carabobo Tlf Fax sewventas@cantv.net sewfinanzas@cantv.net Østrig Montageværk Wien SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24 A-1230 Wien Tlf Fax sew@sew-eurodrive.at 80 04/2006

81

82

83 SEW-EURODRIVE Driving the world

84 Gearmotorer \ Industrigear \ Drivelektronik \ Drivautomatisering \ Driving the world Med mennesker der er hurtigere til at tænke rigtigt og sammen udvikle fremtiden. Med en service der er lige i nærheden over hele verden. Med drivstationer og styreenheder der automatisk forbedrer arbejdsydelsen. Med en omfattende know-how inden for vor tids vigtigste brancher. Med kompromisløs kvalitet, hvis høje standarder gør det daglige arbejde en del nemmere. SEW-EURODRIVE Driving the world Med en global tilstedeværelse for hurtige og overbevisende løsninger. Overalt. Med innovative ideer, hvor morgendagen allerede rummer fremtidens løsning. Med en internetadgang der giver 24-timers adgang til oplysninger og opdateringer. SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D Bruchsal / Germany Phone Fax sew@sew-eurodrive.com

Kompakt driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/2S

Kompakt driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/2S Transmissionsteknik \ Automatisering \ Systemintegration \ Service Kompakt driftsvejledning MOVI-SWITCH -1E/2S Udgave 03/2010 16722493 / DA SEW-EURODRIVE Driving the world Indholdsfortegnelse 1 Generelle

Læs mere

OBS: Der skal anvendes beskyttelsesbrille - risiko for brudstykker!

OBS: Der skal anvendes beskyttelsesbrille - risiko for brudstykker! Denne information erstatter ikke den udførlige driftsvejledning! Må kun installeres af eletro-fagligt personale under overholdelse af gældende sikkerhedsanvisninger og driftsvejledningen! 1 Elektrisk installation

Læs mere

Tillæg til driftsvejledningen

Tillæg til driftsvejledningen Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services *22141480_0615* Tillæg til driftsvejledningen SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251

Læs mere

Tillæg til driftsvejledninger

Tillæg til driftsvejledninger Drivteknik \ Automatisering \ Systemintegration \ Service Tillæg til driftsvejledninger SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 D7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 750 Fax +49 751 751970 sew@seweurodrive.com

Læs mere

Rettelse. Eksplosionsbeskyttede vekselstrømsmotorer DR/DV/DT, asynkrone servomotorer CT/CV. Udgave 07/2004 LA410000 11446293 / DA

Rettelse. Eksplosionsbeskyttede vekselstrømsmotorer DR/DV/DT, asynkrone servomotorer CT/CV. Udgave 07/2004 LA410000 11446293 / DA Gearmotorer \ Industrigear \ Drivelektronik \ Drivautomatisering \ Service Eksplosionsbeskyttede vekselstrømsmotorer DR/DV/DT, asynkrone servomotorer CT/CV Udgave 07/2004 11446293 / DA LA410000 Rettelse

Læs mere

Tillæg til driftsvejledningen. MOVIMOT MM..D eftermonteringssæt til trefasemotor DRS/DRE/DRP. Udgave 02/ / DA.

Tillæg til driftsvejledningen. MOVIMOT MM..D eftermonteringssæt til trefasemotor DRS/DRE/DRP. Udgave 02/ / DA. Drivteknik \ Automatisering \ Systemintegration \ Service SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970 sew@seweurodrive.com www.seweurodrive.com

Læs mere

* _0817* Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services. Rettelse. Decentrale drevsystemer MOVIMOT MM..D

* _0817* Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services. Rettelse. Decentrale drevsystemer MOVIMOT MM..D Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services *23583339_0817* Rettelse Decentrale drevsystemer MOVIMOT MM..D Udgave 08/2017 23583339/DA SEW-EURODRIVE Driving the world Supplerende bemærkninger/rettelser

Læs mere

Rettelse til håndbogen

Rettelse til håndbogen Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services *21223874_0314* Rettelse til håndbogen SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970

Læs mere

Digital Positioner RE3447 - IN148

Digital Positioner RE3447 - IN148 Serie RE3447 Digital Positioner RE3447 - IN148 Indholdsfortegnelse side 1 Generelle informationer 1 2 Tekniske data 1 3 OBS ved brug som erstatning for RE3446 2 4 Installation og elektrisk tilslutning

Læs mere

Rettelse. Eksplosionsbeskyttede gear Serierne R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Rettelse. Eksplosionsbeskyttede gear Serierne R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219* Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services *25951947_0219* Rettelse Eksplosionsbeskyttede gear Serierne R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Udgave 02/2019 25951947/DA SEW-EURODRIVE

Læs mere

Rettelse. Drevsystem til decentral installation Feltbusinterfaces, feltfordelere * _0717*

Rettelse. Drevsystem til decentral installation Feltbusinterfaces, feltfordelere * _0717* Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services *2355896_0717* Rettelse Drevsystem til decentral installation Feltbusinterfaces, feltfordelere Udgave 07/2017 2355896/DA SEW-EURODRIVE Driving

Læs mere

Rettelse. Eksplosionsbeskyttede vekselstrømsmotorer EDR , EDRN ATEX * _0718*

Rettelse. Eksplosionsbeskyttede vekselstrømsmotorer EDR , EDRN ATEX * _0718* Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services *22127984_0718* Rettelse Eksplosionsbeskyttede vekselstrømsmotorer EDR..71 315, EDRN80 315 ATEX Udgave 07/2018 22127984/DA SEW-EURODRIVE Driving

Læs mere

Udgave. MOVIMOT MM..C eftermonteringssæt 07/2002. Tillæg til driftsvejledning x/ DA

Udgave. MOVIMOT MM..C eftermonteringssæt 07/2002. Tillæg til driftsvejledning x/ DA MOVIMOT MM.. eftermonteringssæt Udgave 07/2002 Tillæg til driftsvejledning 1054948x/ D 1 Vigtige oplysninger 1 Vigtige oplysninger Denne information erstatter ikke den udførlige driftsvejledning! Må kun

Læs mere

Udgave MOVIMOT MM..C 08/2003. Driftsvejledning 1121 8193 / DA

Udgave MOVIMOT MM..C 08/2003. Driftsvejledning 1121 8193 / DA MOVIMOT MM..C Udgave 8/23 Driftsvejledning 1121 8193 / DA SEW-EURODRIVE Indholdsfortegnelse 1 Vigtige bemærkninger... 5 2 Sikkerhedsanvisninger... 7 3 Opbygning... 8 3.1 MOVIMOT -omformer (standardudførelse)...

Læs mere

Gearmotorer \ Industrigear \ Drivelektronik \ Drivautomatisering \ Service. MOVITRAC B Sikker frakobling Påbud. Håndbog. Udgave 06/2007 11469099 / DA

Gearmotorer \ Industrigear \ Drivelektronik \ Drivautomatisering \ Service. MOVITRAC B Sikker frakobling Påbud. Håndbog. Udgave 06/2007 11469099 / DA Gearmotorer \ Industrigear \ Drivelektronik \ Drivautomatisering \ Service MOVITRAC B Sikker frakobling Påbud Udgave 06/2007 11469099 / DA Håndbog SEW-EURODRIVE Driving the world Indholdsfortegnelse 1

Læs mere

Vejledning til varmevekslerstyring SILVER C RX, RECOnomic str. 100/120, RECOsorptic str. 50-120

Vejledning til varmevekslerstyring SILVER C RX, RECOnomic str. 100/120, RECOsorptic str. 50-120 Vejledning til varmevekslerstyring SILVER C RX, RECOnomic str 100/120, RECOsorptic str 50-120 1 Generelt Varmevekslerstyringen er et styresystem til stepmotor, 380 W Det er beregnet til nøjagtig og lydsvag

Læs mere

Driftsvejledning. To-skive-bremse til teaterbrug BMG..T. Udgave 06/ / DA A6.C86

Driftsvejledning. To-skive-bremse til teaterbrug BMG..T. Udgave 06/ / DA A6.C86 Gearmotorer \ Industrigear \ Drivelektronik \ Automation \ Service To-skive-bremse til teaterbrug BMG..T Udgave 06/2004 11295295 / DA A6.C86 Driftsvejledning SEW-EURODRIVE Driving the world Indholdsfortegnelse

Læs mere

Motorer til modulerende styring AME 13 SU, AME 23 SU sikkerhedsfunktion (spring up)

Motorer til modulerende styring AME 13 SU, AME 23 SU sikkerhedsfunktion (spring up) Motorer til modulerende styring, AME 23 SU sikkerhedsfunktion (spring up) Beskrivelse AME 23 SU Motorerne med sikkerhedsfunktion anvendes hovedsageligt med VZ-ventil () eller med VS-, VM- eller VB-ventiler

Læs mere

Rettelse. MOVIDRIVE MDX61B MOVI-PLC styrekort DHP11B. Udgave 09/2005 11456698 / DA FA361510

Rettelse. MOVIDRIVE MDX61B MOVI-PLC styrekort DHP11B. Udgave 09/2005 11456698 / DA FA361510 Gearmotorer \ Industrigear \ Drivelektronik \ Drivautomatisering \ Service MOVIDRIVE MDX61B MOVI-PLC styrekort DHP11B FA361510 Udgave 09/2005 11456698 / DA Rettelse SEW-EURODRIVE Driving the world 1 Vigtige

Læs mere

Driftsvejledning. Ekplosionsbeskyttede MOVI-SWITCH - drivstationer i kategori 3D. Udgave 09/ / DA GC320000

Driftsvejledning. Ekplosionsbeskyttede MOVI-SWITCH - drivstationer i kategori 3D. Udgave 09/ / DA GC320000 Gearmotorer \ Industrigear \ Drivelektronik \ Drivautomatisering \ Ekplosionsbeskyttede MOVI-SWITCH - drivstationer i kategori 3D GC320000 Udgave 09/2005 11212497 / DA Driftsvejledning SEW-EURODRIVE Driving

Læs mere

AQL AKTUATOR SWITCH UDFØRSEL

AQL AKTUATOR SWITCH UDFØRSEL AQL AKTUATOR SWITCH UDFØRSEL Opstart, opbevaring, drift og vedligeholdelse IN310 Indholdsfortegnelse 1 Sikkerhed... 3 2 Opbevaring og vedligeholdelse... 3 Opbevaring... 3 Vedligeholdelse... 3 3 Montering...

Læs mere

* _1216* Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services. Rettelse. Synkrone servomotorer CFM71 CFM112

* _1216* Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services. Rettelse. Synkrone servomotorer CFM71 CFM112 Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services *23045795_1216* Rettelse Synkrone servomotorer CFM71 CFM112 Udgave 12/2016 23045795/DA SEW-EURODRIVE Driving the world Indholdsfortegnelse

Læs mere

Håndbog. Feltbus-grænseflader/feltfordelere til aktivering af MOVI-SWITCH. Udgave 12/ / DA

Håndbog. Feltbus-grænseflader/feltfordelere til aktivering af MOVI-SWITCH. Udgave 12/ / DA Gearmotorer \ Industrigear \ Drivelektronik \ Drivautomatisering \ Service Feltbus-grænseflader/feltfordelere til aktivering af MOVI-SWITCH Udgave 1/006 11543094 / DA Håndbog SEW-EURODRIVE Driving the

Læs mere

* _1116* Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services. Rettelse. Synkrone servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100

* _1116* Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services. Rettelse. Synkrone servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services *23069783_1116* Rettelse Synkrone servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Udgave 11/2016 23069783/DA SEW-EURODRIVE Driving the world Indholdsfortegnelse

Læs mere

Bruger vejledning. Encoder. SPEED TECH A/S Nybrovej 97. DK2820 Gentofte. Tel: +45 45938545 Fax: +45 45938544 www.doorcontrol.dk - info@speed-tech.

Bruger vejledning. Encoder. SPEED TECH A/S Nybrovej 97. DK2820 Gentofte. Tel: +45 45938545 Fax: +45 45938544 www.doorcontrol.dk - info@speed-tech. Bruger vejledning SC Encoder 4 20 50 R G B SPEED TECH A/S Nybrovej 97. DK2820 Gentofte. Tel: +45 45938545 Fax: +45 45938544 www.doorcontrol.dk - info@speed-tech.dk Indhold: SC Encoder 1 BESKRIVELSE...

Læs mere

1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic

1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic 1-Funktions multitavle 0300440 Aquatronic Manual for program 1FV1.0 (se mærkning på kreds U2) Mærkespænding: Mærkeeffekt: Mærkestrøm: 230 V, 50Hz, 1 fase. 2300 W 10 A Summen af belastninger må ikke overstige

Læs mere

Gearmotorer \ Industrigear \ Drivelektronik \ Drivautomatisering \ Service MOVIDRIVE MDX60B/61B LA Rettelse. Udgave 01/ / DA

Gearmotorer \ Industrigear \ Drivelektronik \ Drivautomatisering \ Service MOVIDRIVE MDX60B/61B LA Rettelse. Udgave 01/ / DA Gearmotorer \ Industrigear \ Drivelektronik \ Drivautomatisering \ Service MOVIDRIVE MDX60B/6B LA360000 Udgave 0/2005 448695 / DA Rettelse Tildeling af bremsemodstande, drosler og filtre Rettelse Denne

Læs mere

MANUAL FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 SKIOLD GØR EN FORSKEL!

MANUAL FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 SKIOLD GØR EN FORSKEL! MANUAL SKIOLD GØR EN FORSKEL! FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 981 002 317 Ver. 01 11-03-2013 Indhold 1. INTRODUKTION... 4 2. BESKRIVELSE FANTRONIC... 5 2.1 SÅDAN FUNGERER

Læs mere

OVERVÅGNINGSSYSTEM FICO-64» MONTAGEANVISNING

OVERVÅGNINGSSYSTEM FICO-64» MONTAGEANVISNING FIRE SAFETY AIR MANAGEMENT OVERVÅGNINGSSYSTEM» MONTAGEANVISNING 2 1 TILSLUTNING 1.5 RØGDETEKTOR 1 eller 2 røgdetektorer (se DIP indstillinger) kan vælges. 1.1 GENERELT Styreenheden SOC8-S2 indeholder elektroniske

Læs mere

Funktions-data Fabriksindstilling Variabel Indstilling

Funktions-data Fabriksindstilling Variabel Indstilling eknisk datablad NR2A- Drejemotor til 2- og 3-vejs kugleventiler DN 1... 2 Moment 10 Nm Nominel spænding AC/DC 2 V Programmerbar, -Bus Konvertering af sensor signaler Styring: Modulerende DC 2... 10 V eller

Læs mere

Motorer til modulerende styring AME 85, AME 86

Motorer til modulerende styring AME 85, AME 86 Datablad Motorer til modulerende styring AME 85, AME 86 Beskrivelse Motorerne AME 85 og AME 86 bruges med ventilerne VFM 2 (DN 50-250), VFS 2 (DN 65-00), VF2/3 (DN 25, 50) og AFQM (DN 50-250). Funktioner:

Læs mere

TrendCon 1. udgave, DK. TrendCon. Instruktionsbog 0403-52-08-03

TrendCon 1. udgave, DK. TrendCon. Instruktionsbog 0403-52-08-03 1. udgave, DK TrendCon Instruktionsbog 0403-52-08-03 INDHOLDSFORTEGNELSE AFSNIT Side OVERBLIK FUNKTIER.. 1 ADVARSEL.. 1 INSTRUKTI GENERELT.. 2 INDIKATI GENERELT.. 2 FEJLSIGNALER.. 2 SYSTEM OVERSIGT.. 3

Læs mere

INSTRUKTION. Bernard el-aktuator

INSTRUKTION. Bernard el-aktuator INSTRUKTION IN113, Nr. B104DKE Bernard el-aktuator Type SQ100, SQ250 SQ400, SQ600, SQ1000 Indhold Opstart... 2 Normal lukkeretning... 3 Komplet leverance... 3 1. Indstilling af mekaniske anslag, 90 -drejende...

Læs mere

Effektforbrug Drift Hvilestilling Dimensionering

Effektforbrug Drift Hvilestilling Dimensionering NRQ2A-SR eknisk datablad Modulerende drejemotor til 2- og 3-vejs kugleventiler DN 15... DN 0 Drejemoment 8 Nm Nominel spænding AC/DC 2 V Styring: Modulerende DC 2... 10 V Stillingssignal: DC 2... 10 V

Læs mere

DC/AC-OMFORMER EFFEFT: WP 150 W (SOFTSTART) WP 300 W WP 600 W. Vejledning 1. BESKRIVELSE

DC/AC-OMFORMER EFFEFT: WP 150 W (SOFTSTART) WP 300 W WP 600 W. Vejledning 1. BESKRIVELSE DC/AC-OMFORMER EFFEFT: WP 150 W (SOFTSTART) WP 300 W WP 600 W Vejledning 1. BESKRIVELSE 2. FORBINDELSER Den røde ledning forbindes fra batteriets plusklemme til omformerens plusklemme (rød forbindelse)

Læs mere

Instruktion. MINIGAM+ On/off og analog styring IN217DKA

Instruktion. MINIGAM+ On/off og analog styring IN217DKA Instruktion MINIGAM+ On/off og analog styring IN217DKA 1. Beskrivelse af kort Advarsel! Flere dele på printkortet er forsynet med 115/230VAC. Afbryd altid strømmen før der arbejdes på aktuatoren. 2. For

Læs mere

Kompakt driftsvejledning

Kompakt driftsvejledning Transmissionsteknik \ Automatisering af drivstationer \ Systemintegration \ Service Kompakt driftsvejledning MOVIMOT MM..D med trefasemotor DT/DV Udgave 11/2009 16885295 / DA SEW-EURODRIVE Driving the

Læs mere

Hvid = n 3 Grøn = n 2 Brun = n 1 Rød = Stop Sort = GND/common

Hvid = n 3 Grøn = n 2 Brun = n 1 Rød = Stop Sort = GND/common DK Pumpen har en permamagnetmotor og er elektronisk sikret mod overbelastning. Tilslutning af eksterne omskiftekontakter Til ekstern aktivering har pumpen et 5-leder kabel med åbne ender. Tildeling af

Læs mere

Spjældmotor LM24A-MF

Spjældmotor LM24A-MF LMA Spjældmotor LMA Programmerbar spjældmotor til drejning af luftspjæld i ventilationsog klimaanlæg For luftspjæld op til ca. m Drejemoment Nm Nominel spænding AC/DC V Styring: Modulerende DC... 0 V eller

Læs mere

Drivstationssystem for decentral installation PROFIBUS-grænseflader, -feltfordelere

Drivstationssystem for decentral installation PROFIBUS-grænseflader, -feltfordelere Drivstationssystem for decentral installation PROFIBUS-grænseflader, -feltfordelere Udgave 04/2003 P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Manual 10564586 / DA SEW-EURODRIVE Indholdsfortegnelse 1 Gyldige komponenter...

Læs mere

open Kompakt håndbog Drivsystem til decentral installation DeviceNet/CANopen-interfaces, -feltfordelere

open Kompakt håndbog Drivsystem til decentral installation DeviceNet/CANopen-interfaces, -feltfordelere Drivteknik \ Automatisering \ Systemintegration \ Service Kompakt håndbog open Drivsystem til decentral installation DeviceNet/CANopen-interfaces, -feltfordelere Udgave 11/009 167679 / DA SEW-EURODRIVE

Læs mere

Elektrisk installationsguide for VEX260HX/270HX/280HX for anden automatik

Elektrisk installationsguide for VEX260HX/270HX/280HX for anden automatik 3005884-2018-01-10 VEX260-270-280HX Elektrisk installationsguide for VEX260HX/270HX/280HX for anden automatik El-installation... Kapitel 1 + 2 Original brugsanvisning EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550

Læs mere

TILSLUTNINGSANVISNING

TILSLUTNINGSANVISNING TILSLUTNINGSANVISNING STYREENHED TIL ROTERENDE VARMEVEKSLERE MicroMax180 Revideret 05-01-14 Version 1.1 F21018901DK IBC automatic BRÄNNERIGATAN 5 S-263 37 HÖGANÄS TLF+46 42 33 00 10 FAX +46 42 33 03 75

Læs mere

Gearmotorer til modulerende styring AME 55, AME 56

Gearmotorer til modulerende styring AME 55, AME 56 Datablad Gearmotorer til modulerende styring AME 55, AME 56 Anvendelse Motorerne AME 55 og AME 56 anvendes sammen med ventiler VL 2, VL 3 og VFS 2 fra DN 65 til DN 100 og sammen med VF ventiler fra DN

Læs mere

Funktions-data Fabriksindstilling Variabel Indstilling

Funktions-data Fabriksindstilling Variabel Indstilling LHA Spjældmotor LHA00 / 00 til styring af spjæld i ventilations- og klimaanlæg For luftspjæld op til ca. m Kraftt 0 N Nominel spænding AC/DC V Styring: Modulerende DC... 0 V eller variabel Stillingssignal

Læs mere

1,5 W 18 VA (I max. 20 A @ 5 ms) Kabel 1 m, 4 x 0,75 mm 2, option: 3 og 5 m kabel, klemrække Funktions-data Fabriksindstilling Variabel

1,5 W 18 VA (I max. 20 A @ 5 ms) Kabel 1 m, 4 x 0,75 mm 2, option: 3 og 5 m kabel, klemrække Funktions-data Fabriksindstilling Variabel eknisk datablad LMQA-MF Programmerbare spjældmotorer til luftspjæld i klima- og ventilationsanlæg, til laboratorie- og industriudsugning For spjæld op til ca. 0,8 m Drejemoment Nm Nominel spænding AC/DC

Læs mere

Lumination LED-amaturer

Lumination LED-amaturer GE Lighting Solutions Monteringsvejledning Lumination LED-amaturer Ophængt LED-amatur (Serie EP14) Produktegenskaber Lang levetid (50.000 timer nominelt) 5 års garanti IP30 Klassificeret til montering

Læs mere

SPIDER Quick guide. DATO: August 2017 FORHANDLER: WASYS A/S. Langebjergvænget Roskilde

SPIDER Quick guide. DATO: August 2017 FORHANDLER: WASYS A/S. Langebjergvænget Roskilde SPIDER Quick guide DATO: August 2017 FORHANDLER: WASYS A/S Langebjergvænget 18 4000 Roskilde +45 7221 7979 Indhold Om SPIDER... 3 Funktioner ved SPIDER... 3 Spændingsforsyning... 3 Installation og fysiske

Læs mere

Håndbog. Drivsystem til decentral installation PROFIBUS-interfaces, -feltfordelere. Udgave 07/ / DA P R O F I B U S FC240000

Håndbog. Drivsystem til decentral installation PROFIBUS-interfaces, -feltfordelere. Udgave 07/ / DA P R O F I B U S FC240000 Gearmotorer \ Industrigear \ Drivelektronik \ Drivautomatisering \ Service P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Drivsystem til decentral installation PROFIBUS-interfaces, -feltfordelere FC240000 Udgave 07/2006

Læs mere

TILSLUTNINGSANVISNING STYREENHED TIL ROTERENDE VARMEVEKSLERE

TILSLUTNINGSANVISNING STYREENHED TIL ROTERENDE VARMEVEKSLERE TILSLUTNINGSANVISNING STYREENHED TIL ROTERENDE VARMEVEKSLERE MicroMax750 Overensstemmelseserklæring Producentens forsikring om produktets overensstemmelse med kravene i EMC-DIREKTIVET 89/336/EØF samt tillæg

Læs mere

Aktuator til modulerende styring AME 435 QM

Aktuator til modulerende styring AME 435 QM Aktuator til modulerende styring AME 435 QM Beskrivelse Variabel regulering af ventilflow fra lineært til logaritmisk eller omvendt. Belastningsafhængige endestopkontakter, der sikrer, at aktuator og ventil

Læs mere

Hjælpekontakter. Moment Motor Spring-return Styring Styresignal Y Arbejdsområde Stillingssignal (målespænding U) Spring-return

Hjælpekontakter. Moment Motor Spring-return Styring Styresignal Y Arbejdsområde Stillingssignal (målespænding U) Spring-return Teknisk datablad Modulerende spring-return motor med sikkerhedsfunktion til drejning af luftspjæld i ventilations- og klimaanlæg. Til luftspjæld op til ca. 6 m 2 Drejemoment 30 Nm Nominel spænding AC/DC

Læs mere

DVG-H/F400 DVG-V/F400

DVG-H/F400 DVG-V/F400 Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af brand- og røg tagventilator DVG-H / DVG-V F400 iht. EN 12101-3 (400 C, 120 min) DVG-H/F400 DVG-V/F400 Ved Milepælen 7 DK-8361 Hasselager

Læs mere

Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV 24-24 / RV 24-32

Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV 24-24 / RV 24-32 Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV 24-24 / RV 24-32 Brandventilation Komfortventilation 24VDC max. 24/32A 2 aktuatorudgange 1 brandventilationsgruppe, 2 komfortgrupper Tilslutning

Læs mere

Sikkerhed. Driftsvejledning Servomotor IC 50 FARE. Indholdsfortegnelse ADVARSEL FORSIGTIG. 2015 Elster GmbH Edition 08.15. Skal læses og opbevares

Sikkerhed. Driftsvejledning Servomotor IC 50 FARE. Indholdsfortegnelse ADVARSEL FORSIGTIG. 2015 Elster GmbH Edition 08.15. Skal læses og opbevares 2015 Elster GmbH Edition 08.15 Oversættelse fra tysk D GB F NL I E S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Driftsvejledning Servomotor IC 50 Indholdsfortegnelse Servomotor IC 50...1 Indholdsfortegnelse....1

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

Vejledning til varmevekslerstyring RHX 2M SILVER C RX, RECOnomic str. 04-80, RECOsorptic str. 04-40

Vejledning til varmevekslerstyring RHX 2M SILVER C RX, RECOnomic str. 04-80, RECOsorptic str. 04-40 Vejledning til varmevekslerstyring RHX 2M SILVER C RX, RECOnomic str. 04-80, RECOsorptic str. 04-40 1. Generelt Varmevekslerstyring RHX2M er et styresystem til trinmotorer. Det er beregnet til nøjagtig

Læs mere

MP3 player med DMX interface.

MP3 player med DMX interface. Jægergårdsgade 152/05A DK-8000 Aarhus C DENMARK WWW.WAHLBERG.DK MP3 player med DMX interface. Funktion: En avanceret Mp3spiller med forskellige styringsmuligheder, velegnet til brug i museer, teatre, udstillinger

Læs mere

Brændesav m/hårdmetalklinge

Brændesav m/hårdmetalklinge MODEL: LOG SAW 400 Art.: 75107625 Brændesav m/hårdmetalklinge LÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT IGENNEM INDEN MASKINEN ANVENDES 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsinstruktioner...2 3. Saven i

Læs mere

Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af radial ventilator KBT og KBR.

Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af radial ventilator KBT og KBR. Vejledning til transport, installation, opstart og vedligeholdelse af radial ventilator KBT og KBR. Type KBT Radial ventilator KBT med fremadkrummet ventilatorhjul Type KBR Radial ventilator KBR med bagudkrummet

Læs mere

* _0119* Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services. Rettelse. Eksplosionsbeskyttede indstillelige gear VARIMOT og tilbehør

* _0119* Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services. Rettelse. Eksplosionsbeskyttede indstillelige gear VARIMOT og tilbehør Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services *2593712_0119* Rettelse Eksplosionsbeskyttede indstillelige gear VARIMOT og tilbehør Udgave 01/2019 2593712/DA SEW-EURODRIVE Driving the world

Læs mere

Motorer til 3-punktstyring AMV 13 SU, AMV 23 SU sikkerhedsfunktion (spring up)

Motorer til 3-punktstyring AMV 13 SU, AMV 23 SU sikkerhedsfunktion (spring up) Motorer til 3-punktstyring, sikkerhedsfunktion (spring up) Beskrivelse Motorerne med sikkerhedsfunktion anvendes hovedsageligt med VZ-ventiler () eller med VS-, VM- eller VB-ventiler (, ). Sikkerhedsfunktionen

Læs mere

Installationsmanual Alarm Tilslutningsboks

Installationsmanual Alarm Tilslutningsboks Installationsmanual Alarm Tilslutningsboks Side 1 af 6 Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 3 UDPAKNING... 3 TILSLUTNING TIL ALARMSYSTEM... 3 TILSLUTNING TIL SENSORER OG EKSTERNE ENHEDER... 4 12V TILSLUTNING...

Læs mere

Fjernbetjening Flex Teknisk manual

Fjernbetjening Flex Teknisk manual Fjernbetjening Flex Teknisk manual VEKA INT. Indblæsnings aggregat 1 Beskrivelse Flex fjernbetjening kan bruges til at styre ventilationsanlæg med V1 og V2 printkort. Tekniske data Knapper på display Knap

Læs mere

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse

Læs mere

Aktuatorer til modulerende styring AME 110 NL, AME 120 NL

Aktuatorer til modulerende styring AME 110 NL, AME 120 NL Aktuatorer til modulerende styring AME 110 NL, AME 120 NL Beskrivelse Aktuatorerne bruges sammen med trykaflastet reguleringsventil af typen AB-QM til DN 10-32. Aktuatoren kan bruges med fancoils, ventilationsaggregater,

Læs mere

* _0817* Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services. Rettelse. MOVIMOT MM..D med vekselstrømsmotor DT/DV

* _0817* Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services. Rettelse. MOVIMOT MM..D med vekselstrømsmotor DT/DV Drivteknik \ Drivautomatisering \ Systemintegration \ Services *23582529_0817* Rettelse MOVIMOT MM..D med vekselstrømsmotor DT/DV Udgave 08/2017 23582529/DA SEW-EURODRIVE Driving the world Supplerende

Læs mere

Tekniske bilag og montagevejledning

Tekniske bilag og montagevejledning Brandventilationscentral type 1 1 1 PSM Max. 12 tændsats / 24V DC 1 x Brandventilationsgruppe INSTALLATIONSVEJLEDNING Tekniske bilag og montagevejledning Indhold: Side 1 Før montering... 3 2 Funktionsprincip...

Læs mere

Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV24-24

Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV24-24 Brugerhåndbog og installationsvejledning Styrecentral RV24-24 Neptunvej 6, 9293 Kongerslev Tlf. 96771300 www.domexovenlys.dk Brandventilation Komfortventilation 24VDC max. 24A 2 aktuatorudgange 1 brandventilationsgruppe,

Læs mere

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang

Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser Tak, fordi du har købt denne stråle detektor, læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt før installation. Forsøg aldrig at adskille eller reparere produktet.

Læs mere

Manual Simatek Filterstyring GFC 16

Manual Simatek Filterstyring GFC 16 Manual Original brugsanvisning 1400003_DK Ver. 2014.01.09 Indeks 1. Generelt 3 2. Tekniske data 3 3. Installationsvejledning 4 4. Før tilslutning 5 5. Elektrisk tilslutning 5 6. Indstillinger 5 7. Fjernbetjenings-funktion

Læs mere

EC Vent Installationsvejledning

EC Vent Installationsvejledning -DK 15-03-2011V.A-002 Indhold 1 Overensstemmelseserklæring... 1 2 Advarsler... 2 3 Introduktion til produktet... 3 3.1 Generelt... 3 3.1.1 Beskrivelse af rumenheden... 3 3.1.2 Beskrivelse af styretavlen...

Læs mere

Teknisk bilag og montasjeveiledning Type RWA 1-1-1-V 24V

Teknisk bilag og montasjeveiledning Type RWA 1-1-1-V 24V Ventilasjonssentral Teknisk bilag og montasjeveiledning Type RWA 1-1-1-V 24V 1 Før montering... 3 2 Funktionsprincip... 4 3 Beskrivelse og tekniske data... 5 4 Centraltegning... 6 4.1 Afprøvning af komfortventilationsfunktion...

Læs mere

NiteCool TCC-100/RCC-100

NiteCool TCC-100/RCC-100 NiteCool TCC-00/RCC-00 Komfortkøler Brugsanvisning 05/006 905539A_DA Indholdsfortegnelse Vedligeholdelses- og sikkerhedsanvisninger Generelt 3 Betjening 4 3. Betjeningselementer 4 3. Betjeningspanel 5

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 1 Montage- og betjeningsvejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

Betjeningsvejledning Styring EX

Betjeningsvejledning Styring EX Betjeningsvejledning Styring EX Indeks 004 10987072 da /23.10.2006 Tillykke! Du har valgt en af de pålidelige Hydrostress-maskiner fra TYROLIT, som er af en teknologisk førende standard. Kun originale

Læs mere

Motorer til 3-punktstyring AMV 25 SD sikkerhedsfunktion (spring return) AMV 25 SU sikkerhedsfunktion (spring up)

Motorer til 3-punktstyring AMV 25 SD sikkerhedsfunktion (spring return) AMV 25 SU sikkerhedsfunktion (spring up) Motorer til 3-punktstyring AMV 25 SD sikkerhedsfunktion (spring return) AMV 25 SU sikkerhedsfunktion (spring up) Beskrivelse Motoren tilpasser automatisk spindelvandringen til ventilens endepositioner,

Læs mere

Installations og Driftsvejledning Højvandslukker

Installations og Driftsvejledning Højvandslukker 1 Installations og Driftsvejledning Højvandslukker HVL100 & HVL200 Montering på rørledning eller i brønd Montering i brønd Version 1.2016 2 Indehold: Indehold Side 2 Introduktion Side 3 Installation krav

Læs mere

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091 Original betjeningsvejledning 3.2 Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4 Order No.: 00600-3-091 2 KVALITET TIL PROFESSIONELLE Det må IKKE føles ubekvemt og overflødigt at

Læs mere

Kompakt driftsvejledning

Kompakt driftsvejledning Transmissionsteknik \ Automatisering \ Systemintegration \ Service Kompakt driftsvejledning MOVIMOT MM..D med vekselstrømsmotor DRS/DRE/DRP Udgave 01/2011 17068495 / DA SEW-EURODRIVE Driving the world

Læs mere

Kabel 1 m, 2 x 0.75 mm 2 Kabel 1 m, 6 x 0.75 mm 2 Funktions data Moment Motor Spring-return. Hjælpekontakter. Testspænding (puls) Motor

Kabel 1 m, 2 x 0.75 mm 2 Kabel 1 m, 6 x 0.75 mm 2 Funktions data Moment Motor Spring-return. Hjælpekontakter. Testspænding (puls) Motor Teknisk datablad motor med sikkerhedsfunktion til drejning af luftspjæld i ventilations- og klimaanlæg. Til luftspjæld op til ca. 6 m 2 Drejemoment 30 Nm Nominel spænding AC/DC 24 V Styring: On-off 2 integrerede

Læs mere

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang kunde@svane-el.com Tlf.: 70253010 www.svane-el.dk

SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang kunde@svane-el.com Tlf.: 70253010 www.svane-el.dk 29.9.2015 Vejledning for brug og installation GSM dørklokke med mobil samtale SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, 7442 Engesvang kunde@svane-el.com Tlf.: 70253010 www.svane-el.dk 1 Sikkerheds

Læs mere

Driftsvejledning. Eksplosionsbeskyttede MOVIMOT - motorer i kategori 3D. Udgave 12/ / DA GC310000

Driftsvejledning. Eksplosionsbeskyttede MOVIMOT - motorer i kategori 3D. Udgave 12/ / DA GC310000 Gearmotorer \ Industrigear \ Drivelektronik \ Drivautomatisering \ Service Eksplosionsbeskyttede MOVIMOT - motorer i kategori 3D GC310000 Udgave 12/2005 11407093 / DA Driftsvejledning SEW-EURODRIVE Driving

Læs mere

Märklin Transformator 60052 / 66181 Dansk vejledning

Märklin Transformator 60052 / 66181 Dansk vejledning Dansk vejledning Indholdsfortegnelse 1 Nettilslutning 2 Tilslutningsbøsninger 3 Tilslutningsstik Indholdsfortegnelse 1. Tekniske data for Märklin transformatorer 2. Sikkerhedshenvisninger til drift af

Læs mere

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser

TDS 75. DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TDS 75 DA Betjeningsvejledning Elektrisk varmeblæser TRT-BA-TDS 75 -TC-001-DA TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Læs mere

Motorer til modulerende styring AME 55, AME 56

Motorer til modulerende styring AME 55, AME 56 Datablad Motorer til modulerende styring AME 55, AME 56 Beskrivelse Funktioner: Automatisk kalibreringsfunktion Belastningsafhængig stopfunktion, der forhindrer overbelastning Lysdiode for diagnosticering

Læs mere

DORMA CS 80 MAGNEO CS 80 MAGNEO. Skydedørsautomatik. Montagevejledning

DORMA CS 80 MAGNEO CS 80 MAGNEO. Skydedørsautomatik. Montagevejledning CS 80 MAGNEO Skydedørsautomatik Montagevejledning Indhold: Side. Sikkerhedsinformation... 2 2. Funktionsbeskrivelse.... Tekniske specifikationer... 4 4. Planlægning før installation... 4 5. Opbygning...

Læs mere

Håndbog. Drivsystem til decentral installation AS-interface-grænseflader, -feltfordelere. Udgave 07/ / DA FC210000

Håndbog. Drivsystem til decentral installation AS-interface-grænseflader, -feltfordelere. Udgave 07/ / DA FC210000 Gearmotorer \ Industrigear \ Drivelektronik \ Drivautomatisering \ Service Drivsystem til decentral installation AS-interface-grænseflader, -feltfordelere FC210000 Udgave 07/2006 11400293 / DA Håndbog

Læs mere

Driftsvejledning. Eksplosionsbeskyttede vekselstrømsmotorer DR/DV/DT, Asynkrone servomotorer CT/CV. Udgave 07/ / DA GA410000

Driftsvejledning. Eksplosionsbeskyttede vekselstrømsmotorer DR/DV/DT, Asynkrone servomotorer CT/CV. Udgave 07/ / DA GA410000 Gearmotorer \ Industrigear \ Drivelektronik \ Drivautomatisering \ Service Eksplosionsbeskyttede vekselstrømsmotorer DR/DV/DT, Asynkrone servomotorer CT/CV GA410000 Udgave 07/2004 11292296 / DA Driftsvejledning

Læs mere

Motor til modulerende styring AME 435

Motor til modulerende styring AME 435 Datablad Motor til modulerende styring AME 435 Beskrivelse ventilens karakteristik kan justeres trinløst mellem lineær og logaritmisk og omvendt. det avancerede design omfatter belastningsafhængige endestopkontakter,

Læs mere

Driftsvejledning. Vekselstrømsmotorer DR/DV/DT/DTE/DVE, Asynkrone servomotorer CT/CV. Udgave 07/2004 11291699 / DA A6.C01

Driftsvejledning. Vekselstrømsmotorer DR/DV/DT/DTE/DVE, Asynkrone servomotorer CT/CV. Udgave 07/2004 11291699 / DA A6.C01 Gearmotorer \ Industrigear \ Drivelektronik \ Drivautomatisering \ Vekselstrømsmotorer DR/DV/DT/DTE/DVE, Asynkrone servomotorer CT/CV A6.C01 Udgave 07/200 11291699 / DA Driftsvejledning SEWEURODRIVE Driving

Læs mere

Vind og regnmelder WRA 501

Vind og regnmelder WRA 501 Vind og regnmelder WRA 501 Lad venligst denne vejledning Blive i centralen! MONTAGEVEJLEDNING Tekniske bilag og montagevejledning Side 1 af 15 1 Indholdsfortegnelse side 1 Indholdsfortegnelse... 2 1.1

Læs mere

Eltilslutning af LH..E Condensing Unit med EC ventilator(er)

Eltilslutning af LH..E Condensing Unit med EC ventilator(er) Eltilslutning af LH..E Condensing Unit med EC ventilator(er) Dette informationsark supplerer driftsvejledningen fra ventilatorproducenten af den specifikke elektriske forbindelse Ventilatorer kan udgøre

Læs mere

Type Forsyningsspænding Best.nr. AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Type Forsyningsspænding Best.nr. AME G3006 AME 23

Type Forsyningsspænding Best.nr. AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Type Forsyningsspænding Best.nr. AME G3006 AME 23 Datablad Motorer til modulerende styring AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 - med DIN EN 14597-certificeret spring return funktion (nedadgående fjeder) eskrivelse AME 10 AME 13 AME 20, AME 30

Læs mere

DOL 100 vand 8I/16I boks

DOL 100 vand 8I/16I boks Teknisk brugervejledning 604329 2018-08-07 Produkt- og dokumentationsrevision Vi forbeholder sig ret til at ændre denne manual og produktet beskrevet i den uden forudgående meddelelse. I tvivlstilfælde

Læs mere

DYKPUMPE 250 W eller 550 W

DYKPUMPE 250 W eller 550 W DYKPUMPE 250 W eller 550 W INSTRUKTIONSMANUAL Art nr 76500250 = 250 W EAN nr 5709133760113 Art nr 76500550 = 550 W EAN nr 5709133760120 Læs venligst denne manual grundigt igennem inden brug af dykpumpen

Læs mere

Elektrisk installationsguide for VEX240HX/250HX for anden automatik

Elektrisk installationsguide for VEX240HX/250HX for anden automatik 3003458-2014-02-26 VEX240-250HX Elektrisk installationsguide for VEX240HX/250HX for anden automatik El-installation...Kapitel 1 + 2 Original brugsanvisning EXHAUSTO A/S Odensevej 76 DK-5550 Langeskov Tel.

Læs mere

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless

Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless Installationsmanual SuperSail Marine Alarm Marine Alarm Wireless ID er for trådløse sensorer: Fjernbetjening: Bevægelsessensor: Vandsensor Landstrømsensor: Dørsensor: Temperatursensor: Side 1 af 8 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Effektforbrug Drift Kabeldimensionering

Effektforbrug Drift Kabeldimensionering eknisk datablad Kommunikations- og styrerenhed til brandspjæld. Kan styre og overvåge op til brandspjældsmotorer med strømforsyningsmodul. Registrerer spjældposition og enhver fejl på de tilsluttede motorer.

Læs mere

Motorer til modulerende styring AME 25 SD sikkerhedsfunktion (spring return) AME 25 SU sikkerhedsfunktion (spring up)

Motorer til modulerende styring AME 25 SD sikkerhedsfunktion (spring return) AME 25 SU sikkerhedsfunktion (spring up) Motorer til modulerende styring AME 25 SD sikkerhedsfunktion (spring return) AME 25 SU sikkerhedsfunktion (spring up) Beskrivelse Motoren tilpasser automatisk spindelvandringen til ventilens endepositioner,

Læs mere