MiniBlue II pneumatiske applikatorer

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "MiniBlue II pneumatiske applikatorer"

Transkript

1 MiniBlue II pneumatiske applikatorer Kundeproduktmanual - Danish - Udgivet 09/2014 Dette dokument indeholder vigtige sikkerhedsoplysninger. Sørg for at læse og følge alle sikkerhedsoplysninger i dette dokument og al anden tilhørende dokumentation. NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA

2 Se udstyrsdokumentationen vedrørende CE erklæring. Nordson Corporation svarer gerne på anmodninger om oplysninger, bemærkninger og forespørgsler om Nordsons produkter. De finder generelle oplysninger om Nordson på følgende internetadresse: Bemærk Dette er en publikation fra Nordson Corporation, som er beskyttet af copyright. Original copyrightdato Ingen del af dette dokument må fotokopieres, gengives eller oversættes til et andet sprog uden skriftlig forhåndstilladelse fra Nordson Corporation. Oplysningerne i denne publikation kan ændres uden varsel. - Oversættelse af originalen - Varemærker AccuJet, AeroCharge, Allegro, Apogee, AquaGuard, Artiste, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, BM-32, BM-58, BM-63, Bowtie, Build A Part, CanWorks, Century, CF, CleanSleeve, CleanSpray, Color on Demand, ColorMax, Control Coat, Coolwave, Cross Cut, CrystallCut, cscan+, Dage, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, DuraDrum, Durafiber, DuraPail, Dura Screen, Durasystem, Easy Coat, Easymelt, Easymove Plus, Ecodry, Econo Coat, e.dot, EFD, Eliminator, Emerald, Encore, Equatherm, ESP, e-stylized, ETI stylized, Excel 2000, Fibrijet, Fillmaster, FlexiCoat, Flexi Spray, Flex O Coat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMelt - stylized, FoamMix, F.R. Gross, Freedom, Fulfill, GreenUV, HDLV, Heli flow, Helix, Horizon, Hot Shot, icontrol, idry, iflow, Isocoil, Isocore, Iso Flo, itrax, JR, KB30, Kinetix, KISS, Lean Cell, Little Squirt, LogiComm, Magnastatic, March, Maverick, MEG, Meltex, MicroCoat, MicroMark, Micromedics, Micro Meter, MicroSet, Microshot, Millenium, MiniBlue, Mini Squirt, Moist Cure, Mountaingate, MultiScan, NexJet, No Drip, Nordson, Nordson - stylized, Nordson and Arc, nxheat, Optimum, Package of Values, Paragon, PatternView, PermaFlo, PICO, PicoDot, Plasmod, PluraFoam, Poly-Check, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Precisecoat, PRIMARC, Printplus, Prism, ProBlue, Prodigy, Pro Flo, Program A Bead, Program A Shot, Program A Stream, Program A Swirl, ProLink, Pro Meter, Pro Stream, Pulsar, Quantum, RBX, Rhino, Saturn, Saturn with rings, Scoreguard, SC5, S. design stylized, Seal Sentry, Sealant Equipment & Engineering, Inc., SEE and design, See Flow, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Servo Flo, Shot A Matic, Signature, Signature - stylized, Slautterback, Smart Coat, Smart Gun, Solder Plus, Spectrum, Speed Coat, Spirex, Spraymelt, Spray Squirt, StediFlo, Stratablend, Super Squirt, SureBead, Sure Clean, Sure Coat, Sure Max, SureWrap, TAH, Tela Therm, Tip Seal, Tracking Plus, TRAK, Trends, Tribomatic, Trilogy, TrueBlue, TrueCoat, Tubesetter, Ultra, UniScan, UpTime, U TAH, Value Plastics, Vantage, Veritec, VersaBlue, Versa Coat, VersaDrum, VersaPail, Versa Screen, Versa Spray, VP Quick Fit, VP Quick-Fit stylized, VP stylized, Walcom, Watermark, When you expect more., X Plane, Xaloy, Xaloy - stylized, YesTech er Nordson Corporations registrerede varemærker. Accubar, Active Nozzle, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AltaBlue, AltaSlot, Alta Spray, AquaCure, ATS, Auto Flo, AutoScan, Axiom, Best Choice, BetterBook, Blue Series, Bravura, CanNeck, CanPro, Celero, Chameleon, Champion, Check Mate, ClassicBlue, Classic IX, Clean Coat, Cobalt, Concert, Contour, ContourCoat, Controlled Fiberization, Control Weave, CPX, cselect, Cyclo Kinetic, DispensLink, DropCure, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, e.dot+, E Nordson, Easy Clean, EasyOn, EasyPW, Eclipse, EdgeControl, Equalizer, Equi=Bead, Exchange Plus, FillEasy, Fill Sentry, FlexSeam, Flow Coat, Fluxplus, G Net, G Site, Genius, Get Green With Blue, Gluie, Ink Dot, IntelliJet, ion, Iso Flex, itrend, KVLP, Lacquer Cure, Maxima, Mesa, MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniEdge, Minimeter, MiniPUR, MonoCure, Multifil, MultiScan, Myritex, Nano, OmniScan, OptiMix, OptiStroke, Optix, Origin, Partnership+Plus, PatternJet, PatternPro, PCI, PharmaLok, Pinnacle, PluraMix, Powder Pilot, Powder Port, Powercure, Process Sentry, Pulse Spray, PURBlue, PUReOne, PURJet, PurTech, Quad Cure, Ready Coat, RediCoat, RollVIA, Royal Blue, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, Smartfil, SolidBlue, Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works, StediTherm, StrokeControl, Summit, Sure Brand, SureFoam, SureMix, SureSeal, Swirl Coat, Tempus, ThruWave, TinyCure, Trade Plus, Trio, TruFlow, Ultra FoamMix, UltraMax, Ultrasaver, Ultrasmart, Universal, ValueMate, Versa, VersaPUR, Viper, Vista, Web Cure, 2 Rings (design) er Nordson Corporations varemærker. Betegnelser og varemærker angivet i dette dokument kan være mærker, der, når de anvendes af tredjeparter til deres egne formål, kan føre til krænkelse af ejernes rettigheder. 09/2014 Nordson Corporation

3 Indholdsfortegnelse i Indholdsfortegnelse Nordson International... O 1 Europe... O 1 Distributors in Eastern & Southern Europe... O 1 Outside Europe... O 2 Africa / Middle East... O 2 Asia / Australia / Latin America... O 2 China... O 2 Japan... O 2 North America... O 2 Sikkerhed... 1 Advarselssymboler... 1 Ejerens ansvar... 1 Sikkerhedsoplysninger... 2 Instruktioner, krav og standarder... 2 Brugerkvalifikationer... 2 Gældende sikkerhedsregler... 2 Påtænkt brug af udstyret... 3 Instruktioner og sikkerhedsmeddelelser... 3 Installationsregler... 3 Betjeningsregler... 3 Vedligeholdelses og reparationsregler... 4 Sikkerhedsanvisninger for udstyret... 4 Nedlukning af udstyret... 4 Generelle advarsler og forholdsregler... 5 Andre forholdsregler... 8 Førstehjælp... 9 Sikkerhedsmærkesedler og symboler... 9 Beskrivelse MiniBlue II udvidelsesapplikatorer Freedom applikatorer Magnetventil Påføringsmodul EasyOn funktion Slangetilslutningsfittings/Filter Kabel Temperaturstyring Påtænkt brug Hjælpeudstyr og reservedele /2014 Nordson Corporation

4 ii Indholdsfortegnelse Installation Nødvendige hjælpemidler Installationsvejledning Montering Hydraulisk og pneumatisk tilslutning Udpakning og kontrol Montering af applikatoren Montering af en applikator på et nyt eller eksisterende system Udskiftning af en applikator på et eksisterende system Tilslutning af magnetventilerne Tilslut luftforsyningen Tilslut udløserenheden til en magnetventil Tilslutning af slangen Gennemskylning af applikatoren Betjening Vedligeholdelse Rengøring af dyser Fejlfinding Fejlfindingstabel for MiniBlue Undersøgelse af applikatorens ledningsforbindelser Diagnoseprocedurer (DP'er) DP1. Kontrol af en magnetventil DP2. Kontrol for en tilstoppet dyse eller modul DP3. Kontrol af et varmelegeme DP4. Kontrol af en modstandstemperaturføler (RTD) Reparation Udskiftning af plastiklåget (kun SlimLine applikatorer) Udskiftning af moduler Udskiftning af et varmelegeme eller en modstandstemperaturføler Udskiftning af en modstandstemperaturføler Udskiftning af varmelegemet Udskiftning af en magnetventil /2014 Nordson Corporation

5 Indholdsfortegnelse iii Sådan bruges den illustrerede reservedelsliste SlimLine enkeltmodul-applikatorenhed Enkelt bred applikatorenhed og multimodul-applikatorenhed Udskiftningsmoduler Kabler Magnetventil og tilbehør Magnetventiler Kabelføring til magnetventiler Udskiftningssæt til hårde slanger til magnetventil Sæt til tilslutning af valgfri fleksibel slange til magnetventil Tilbehør og reservedele til magnetventiler Låg og pakninger Montering af en ikke-slimline applikator Slangetilslutningsfittings og filterenheder Filtersæt Tilslutningsfittings mellem applikator og slange Isoleringsmanchetter Saturn standarddyser MiniBlue II Sure Bead dyser Varmelegemer SlimLine applikator Standard MiniBlue II applikator Eftermonteret MiniBlue II applikator Varmeisolerende applikatorlåg Forlængerkabler Vedligeholdelsestilbehør Tekniske data Mål Konfigurationskode for MiniBlue II applikator /2014 Nordson Corporation

6 iv Indholdsfortegnelse 09/2014 Nordson Corporation

7 Introduction O 1 Europe Nordson International Country Phone Fax Austria Belgium Czech Republic Denmark Hot Melt Finishing Finland France Germany Erkrath Lüneburg Nordson UV EFD Italy Netherlands Norway Hot Melt Poland Portugal Russia Slovak Republic Spain Sweden Switzerland United Hot Melt Kingdom Industrial Coating Systems Distributors in Eastern & Southern Europe Contact Nordson Phone Fax DED, Germany Nordson Corporation NI_Q-1112-ATL_MINI

8 O 2 Introduction Outside Europe For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Africa / Middle East Contact Nordson Phone Fax DED, Germany Asia / Australia / Latin America Contact Nordson Phone Fax Pacific South Division, USA China Contact Nordson Phone Fax China Japan Contact Nordson Phone Fax Japan North America Canada USA Hot Melt Finishing Nordson UV NI_Q-1112-ATL_MINI 2012 Nordson Corporation

9 MiniBlue II pneumatiske applikatorer 1 MiniBlue II pneumatiske applikatorer Sikkerhed Læs dette afsnit, før udstyret tages i brug. Dette afsnit indeholder anbefalinger til og fremgangsmåder for sikker installation, drift og vedligeholdelse (herefter kaldet "anvendelse") af det produkt, der beskrives i denne manual (herefter kaldet "udstyr"). Der gives yderligere sikkerhedsanvisninger i form af advarsler i forbindelse med specifikke opgaver. ADVARSEL! Hvis sikkerhedsanvisningerne, anbefalingerne og de procedurer, der skal sikre, at farer undgås, ikke overholdes, kan det medføre personskade, som kan have døden til følge, eller skade på udstyr eller bygningen. Advarselssymboler Følgende advarselssymboler og ord anvendes i hele manualen for at advare læseren om personlige sikkerhedsrisici eller for at gøre opmærksom på forhold, som kan medføre skade på udstyret eller bygningen. Det er vigtigt at overholde de sikkerhedsanvisninger, der følger efter advarselsordet. ADVARSEL! Angiver en potentielt farlig situation, som hvis den ikke undgås, kan medføre alvorlig personskade, som kan have døden til følge. FORSIGTIG! Angiver en potentielt farlig situation, som hvis den ikke undgås, kan medføre mindre eller moderat personskade. FORSIGTIG! (Anvendt uden advarselssymbolet) Angiver en potentielt farlig situation, som hvis den ikke undgås, kan medføre skade på udstyret eller bygningen. Ejerens ansvar Ejeren af udstyret er ansvarlig for at administrere sikkerhedsanvisningerne og sikre, at alle retningslinjer for og krav til anvendelse af udstyret overholdes, og for at uddanne alle potentielle brugere. 09/2014 Nordson Corporation

10 2 MiniBlue II pneumatiske applikatorer Sikkerhedsoplysninger Find og vurder sikkerhedsanvisninger fra alle relevante kilder, indbefattet ejerrelevant sikkerhedspolitik, god brancheskik, gældende bestemmelser, limleverandørens produktoplysninger og denne manual. Sørg for at gøre sikkerhedsanvisningerne tilgængelige for brugerne af udstyret i overensstemmelse med de gældende bestemmelser. Indhent oplysninger fra de ansvarlige myndigheder. Sørg for, at sikkerhedsanvisningerne, herunder sikkerhedsmærkesedlerne på udstyret, er i læselig stand. Instruktioner, krav og standarder Sørg for, at udstyret anvendes i overensstemmelse med oplysningerne i denne manual, gældende praksis og bestemmelser og god brancheskik. Indhent om nødvendigt godkendelse fra virksomhedens tekniske afdeling eller sikkerhedsafdeling eller en anden lignende afdeling, før udstyret installeres eller betjenes første gang. Sørg for passende førstehjælpsudstyr. Foretag sikkerhedstilsyn for at sikre, at de fastsatte regler følges. Tag sikkerhedsbestemmelserne og procedurerne op til fornyet overvejelse, når der foretages ændringer i forløbet eller udstyret. Brugerkvalifikationer Ejeren af udstyret skal sikre, at brugerne: får en sikkerhedsuddannelse, der passer til deres jobfunktion, som fastlagt i gældende regler og god brancheskik er bekendt med ejerens sikkerhedspolitik og procedurer for forebyggelse af ulykker får udstyrs og opgaverelevant oplæring af en anden kvalificeret person BEMÆRK: Nordson tilbyder undervisning i installation, betjening og vedligeholdelse af udstyret. Kontakt Deres Nordson repræsentant for at få yderligere oplysninger. har brancherelevante og faglige kvalifikationer og et erfaringsniveau, der passer til deres jobfunktion fysisk er i stand til at udføre deres jobfunktion og ikke er påvirket af et stof, der svækker deres opfattelsesevne eller fysiske evner. Gældende sikkerhedsregler Følgende sikkerhedsregler gælder, når udstyret anvendes som beskrevet i denne manual. Oplysningerne i manualen omfatter ikke alle tænkelige sikkerhedsregler, men er repræsentative for de bedste sikkerhedsregler for udstyr med tilsvarende risici, der anvendes i lignende brancher. 09/2014 Nordson Corporation

11 MiniBlue II pneumatiske applikatorer 3 Påtænkt brug af udstyret Anvend kun udstyret til de beskrevne formål og inden for de grænser, der er angivet i denne manual. Lav ikke ændringer på udstyret. Anvend ikke hotmelt-materialer, der ikke er kompatible, eller ikke godkendt hjælpeudstyr. Kontakt Deres Nordson repræsentant, hvis De har spørgsmål om hotmelt-materiales kompatibilitet eller brug af ikke standard hjælpeudstyr. Instruktioner og sikkerhedsmeddelelser Læs og følg instruktionerne i denne manual og andre dokumenter, der henvises til. Bliv fortrolig med, hvor udstyrets sikkerhedsmærkesedler og symboler er placeret, og hvad de betyder. Se Sikkerhedsmærkesedler og symboler sidst i dette afsnit. Hvis De er usikker på, hvordan udstyret anvendes, bedes De kontakte Deres Nordson repræsentant for at få hjælp. Installationsregler Installér udstyret i henhold til instruktionerne i denne manual og i dokumentationen til hjælpeudstyr. Dette udstyr er ikke godkendt som værende i overensstemmelse med ATEX-direktivet eller som antændingsfarligt, og det bør ikke installeres i en potentielt eksplosiv atmosfære. Sørg for, at udstyret er klassificeret til det miljø, det skal anvendes i, og at hotmelt-materialets bearbejdningsegenskaber ikke vil skabe et farligt miljø. Se sikkerhedsdatabladet for materialet. Hvis den nødvendige installationskonfiguration ikke stemmer overens med installationsvejledningen, bedes De kontakte Deres Nordson repræsentant for at få hjælp. Placer udstyret således, at det kan betjenes sikkert. Overhold kravene til fri afstand mellem udstyret og andre genstande. Installér låsbare afbrydere for at isolere udstyret og alt selvstændigt tilsluttet hjælpeudstyr fra deres strømkilder. Sørg for, at alt udstyr er hensigtsmæssigt forbundet med jorden. Kontakt de lokale myndigheder, der er ansvarlige for byggevedtægter, for at få oplyst de specifikke krav. Sørg for, at den korrekte type sikringer installeres i udstyr med sikringer. Kontakt de myndigheder, der fastsætter krav til installationstilladelser eller tilsyn. Betjeningsregler Bliv fortrolig med, hvor alle sikkerhedsanordninger og indikatorer er placeret, og hvordan de fungerer. Kontroller, at udstyret og alle sikkerhedsanordninger (beskyttelsesanordninger, blokeringsmekanismer etc.) er i god arbejdsstand, og at de nødvendige miljøbetingelser er til stede. Anvend det personlige beskyttelsesudstyr, der er påkrævet til hver opgave. Se Sikkerhedsanvisninger for udstyret eller limleverandørens vejledning og sikkerhedsdatablad vedrørende krav til personligt beskyttelsesudstyr. Anvend ikke udstyr, som ikke fungerer rigtigt, eller viser tegn på en eventuel defekt. 09/2014 Nordson Corporation

12 4 MiniBlue II pneumatiske applikatorer Vedligeholdelses og reparationsregler Udfør den planlagte vedligeholdelse med de intervaller, der er angivet i denne manual. Udlign systemets hydrauliske og pneumatiske tryk, før der foretages eftersyn og vedligeholdelse af udstyret. Udstyret og alt hjælpeudstyr kobles fra, før der foretages eftersyn og vedligeholdelse af udstyret. Anvend kun Nordson-godkendte renoverede dele eller nye reservedele. Læs og følg leverandørens instruktioner og det sikkerhedsdatablad, der følger med rengøringsmidlerne til udstyret. BEMÆRK: Sikkerhedsdatablade til rengøringsmidler, som sælges af Nordson, kan bestilles på eller ved at ringe til Deres Nordson repræsentant. Kontroller, om alle sikkerhedsanordninger fungerer korrekt, før udstyret tages i brug igen. Bortskaf rester af rengøringsmidler og hotmelt-materiale, der har været anvendt til bearbejdning, i henhold til gældende bestemmelser. Se det relevante sikkerhedsdatablad eller kontakt de ansvarlige myndigheder for at få oplysninger herom. Hold sikkerhedsmærkesedlerne på udstyret rene. Udskift slidte eller defekte mærkesedler. Sikkerhedsanvisninger for udstyret Sikkerhedsanvisningerne i denne manual gælder for følgende typer Nordson udstyr: påføringsudstyr til hotmelt-materiale og koldlim og alt tilhørende tilbehør mønsterstyringsenheder, timere, detekterings og kontrolsystemer samt alle andre valgfrie processtyringsanordninger Nedlukning af udstyret For at kunne gennemføre mange af procedurerne i denne manual sikkert skal udstyret først lukkes ned. Nedlukningsniveauet afhænger af, hvilken type udstyr der anvendes, og hvilken procedure der skal gennemføres. Hvis relevant er instruktionerne for nedlukning angivet først i procedurebeskrivelsen. Nedlukningsniveauerne er som følger: Udligning af systemets hydrauliske tryk Udlign systemets hydrauliske tryk fuldstændigt, før en hydraulisk forbindelse eller pakninger brydes. Se produktmanualen til smelteenheden vedrørende vejledning i udligning af systemets hydrauliske tryk. 09/2014 Nordson Corporation

13 MiniBlue II pneumatiske applikatorer 5 Frakobling af systemet Isolér systemet (smelteenhed, slanger, applikatorer og valgfrit tilbehør) fra alle strømkilder, før der arbejdes med ubeskyttede højspændingsledninger eller tilslutningspunkter. 1. Sluk for udstyret og alle hjælpeanordninger, der er forbundet med udstyret (systemet). 2. Lås og afmærk den/de afbryder(e) eller hovedafbryder(e), der forsyner udstyret og det valgfrie tilbehør med indgangsstrøm, for at undgå, at udstyret ved et uheld kobles til. BEMÆRK: Statslige bestemmelser og branchestandarder fastsætter særlige krav til isolering af farlige energikilder. Se den relevante bestemmelse eller standard. Deaktivering af applikatorerne BEMÆRK: Limpåføringsapplikatorer omtales som "applikatorer" i nogle tidligere publikationer. Alle elektriske eller mekaniske anordninger, der forsyner applikatorerne, applikatormagnetventiler eller smelteenhedens pumpe med et aktiveringssignal, skal deaktiveres, før der kan udføres arbejde på eller i nærheden af en applikator, som er forbundet med et system, der er under tryk. 1. Sluk for eller slå applikatorens udløserenhed fra (mønsterstyringsenhed, timer, computer etc.). 2. Indgangsledningen til applikatorens magnetventil(er) frakobles. 3. Sænk lufttrykket til applikatorens magnetventil(er) til nul; udlign derefter det resterende lufttryk mellem regulatoren og applikatoren. Generelle advarsler og forholdsregler Tabel 1 indeholder generelle sikkerhedsadvarsler og forholdsregler vedrørende Nordsons hotmelt og koldlimudstyr. Gå tabellen igennem, og læs omhyggeligt alle advarslerne eller forholdsreglerne for den type udstyr, der er beskrevet i denne manual. De forskellige typer udstyr er angivet i tabel 1 som følger: HM = Hotmelt (smelteenheder, slanger, applikatorer etc.) PK = Proceskontrol KL = Koldlim (drivpumper, trykbeholder og applikatorer) 09/2014 Nordson Corporation

14 6 MiniBlue II pneumatiske applikatorer Udstyrstype HM Tabel 1 Generelle advarsler og forholdsregler Advarsler og forholdsregler ADVARSEL! Farlige dampe! Læs og følg instruktionerne i sikkerhedsdatabladet til limen, før polyurethan reaktivt (PUR) hotmelt eller opløsningsbaseret materiale bearbejdes i en kompatibel Nordson smelteenhed. Sørg for, at materialets påføringstemperatur og flammepunkt ikke overstiges, og at alle krav til sikker håndtering, ventilation, førstehjælp og personligt beskyttelsesudstyr overholdes. Hvis instruktionerne i sikkerhedsdatabladet ikke følges, kan det medføre personskade, som kan have døden til følge. HM ADVARSEL! Reaktivt materiale! Rengør aldrig aluminiumkomponenter eller skyl Nordson udstyr igennem med halogeneret kulbrinte rensevæsker. Nordsons smelteenheder og applikatorer indeholder aluminiumkomponenter, som kan reagere voldsomt i forbindelse med halogeneret kulbrinte. Hvis der anvendes sammensætninger med halogeneret kulbrinte i Nordson udstyr, kan det medføre personskade, som kan have døden til følge. HM, KL ADVARSEL! System under tryk! Udlign systemets hydrauliske tryk, før en hydraulisk forbindelse eller pakninger brydes. Hvis systemets hydrauliske tryk ikke udlignes, kan det medføre ukontrolleret udslip af hotmelt-materiale eller koldlim med personskade til følge. HM ADVARSEL! Smeltet hotmelt-materiale! Vær iført sikkerhedsbriller eller ansigtsbeskyttelse, tøj, som beskytter bar hud, og varmebeskyttende handsker, når De efterser eller vedligeholder udstyr indeholdende smeltet hotmelt-materiale. Selv når det er størknet, kan hotmelt-materiale stadig forårsage forbrændinger. Hvis man ikke er iført passende beskyttelsesudstyr, kan det medføre personskade. 09/2014 Nordson Corporation

15 MiniBlue II pneumatiske applikatorer 7 Generelle advarsler og forholdsregler (forts.) Udstyrstype Advarsler og forholdsregler HM, PK ADVARSEL! Udstyret starter automatisk! Der anvendes fjernbetjente udløserenheder til at styre automatiske hotmelt-applikatorer. Før der arbejdes på eller i nærheden af en applikator i drift, deaktiveres pistolens udløserenhed, og luftforsyningen til applikatorens magnetventil(er) fjernes. Hvis applikatorens udløserenhed ikke deaktiveres, og luftforsyningen til magnetventilen(erne) ikke fjernes, kan det medføre personskade. HM, KL, PK ADVARSEL! Fare for dødbringende elektrisk stød! Selv når strømmen er afbrudt og isoleret ved afbryderen eller hovedafbryderen, kan udstyret stadig være forbundet med strømførende hjælpeudstyr. Alt hjælpeudstyr skal frakobles og isoleres fra strømkilden, før udstyret efterses eller vedligeholdes. Hvis hjælpeudstyr ikke isoleres rigtigt fra strømkilden, før der foretages eftersyn på eller vedligeholdelse af udstyret, kan det medføre personskade, som kan have døden til følge. HM, KL, PK ADVARSEL! Fare for brand eller eksplosion! Nordsons limudstyr er ikke normeret til at blive anvendt i en eksplosiv atmosfære, og det er ikke godkendt som værende i overensstemmelse med ATEX-direktivet eller som ikke-antændingsfarligt. Der bør endvidere ikke anvendes opløsningsbaseret lim til udstyret, som kan skabe en eksplosiv atmosfære, når det bearbejdes. Se sikkerhedsdatabladet til limen vedrørende bearbejdningsegenskaber og begrænsninger. Hvis der anvendes inkompatibel opløsningsbaseret lim, eller hvis limen ikke bearbejdes korrekt, kan det medføre personskade, som kan have døden til følge. HM, KL, PK ADVARSEL! Lad kun personale med passende uddannelse betjene eller vedligeholde udstyret. Hvis der anvendes uuddannet eller uerfarent personale til at betjene eller foretage eftersyn på udstyret, kan det medføre personskade, som kan have døden til følge for dem selv og andre, og det kan beskadige udstyret. 09/2014 Nordson Corporation

16 8 MiniBlue II pneumatiske applikatorer Udstyrstype HM Tabel 1 Generelle advarsler og forholdsregler (forts.) Advarsler og forholdsregler FORSIGTIG! Varme overflader! Undgå at komme i kontakt med de varme metaloverflader på applikatorer, slanger og visse komponenter i smelteenheden. Hvis dette ikke kan undgås, bør De være iført varmebeskyttende handsker og tøj, når De arbejder i nærheden af opvarmet udstyr. Hvis man kommer i kontakt med varme metaloverflader, kan det medføre personskade. HM FORSIGTIG! Nogle af Nordsons smelteenheder er specielt udformet til at bearbejde polyurethan reaktiv (PUR) hotmelt-materiale. Forsøg på at bearbejde PUR i udstyr, der ikke er specielt udformet til dette formål, kan skade udstyret og medføre, at hotmelt-materialet reagerer for tidligt. Hvis De ikke er sikker på, om udstyret er egnet til at bearbejde PUR, kan De kontakte Deres Nordson repræsentant. HM, KL FORSIGTIG! Læs og følg leverandørens instruktioner og det sikkerhedsdatablad, der følger med rengørings eller skyllemidler, før sådanne midler anvendes på eller i udstyret. Nogle rengøringsmidler kan reagere uforudsigeligt sammen med hotmelt-materiale eller koldlim, hvilket kan resultere i beskadigelse af udstyret. HM FORSIGTIG! Nordsons hotmelt-udstyr er fabriksafprøvet med Nordson Type R rensevæske, som indeholder polyesteradipat blødgører. Visse hotmelt-materialer kan reagere i forbindelse med rester af Type R rensevæske og danne en fast gummi, som kan tilstoppe udstyret. Før udstyret anvendes, bør det undersøges, om hotmelt-materialet er foreneligt med Type R rensevæske. Andre forholdsregler Anvend ikke en åben flamme til at opvarme hotmelt-systemets komponenter. Kontroller hver dag, om højtryksslangerne viser tegn på usædvanlig stort slid, beskadigelse eller lækager. Ret aldrig en håndapplikator mod Dem selv eller andre. Hæng håndapplikatorer op i det korrekte ophængningspunkt. 09/2014 Nordson Corporation

17 MiniBlue II pneumatiske applikatorer 9 Førstehjælp Hvis smeltet hotmelt-materiale kommer i kontakt med huden: 1. Forsøg IKKE at fjerne det smeltede hotmelt-materiale fra huden. 2. Gennemvæd omgående det berørte hudområde med rent koldt vand, indtil hotmelt-materialet er blevet afkølet. 3. Forsøg IKKE at fjerne det størknede hotmelt-materiale fra huden. 4. I tilfælde af alvorlige forbrændinger behandles for chok. 5. Søg omgående lægehjælp. Giv sikkerhedsdatabladet for hotmelt-materialet til den behandlende læge. Sikkerhedsmærkesedler og symboler Figur 1 viser, hvor sikkerhedsmærkesedlerne og symbolerne er placeret på udstyret. Tabel 2 giver en oversigt over advarselssymbolerne på mærkesedlerne, symbolets betydning eller sikkerhedsmeddelelsernes nøjagtige ordlyd Figur 1: Sikkerhedsmærkesedler og symboler 09/2014 Nordson Corporation

18 10 MiniBlue II pneumatiske applikatorer Sikkerhedsmærkesedler og symboler (forts.) Tabel 2 Sikkerhedsmærkesedler og symboler Nr. P/N Beskrivelse 1. Ikke relevant 2. Ikke relevant ADVARSEL: Varm overflade! Lad applikatoren køle af eller vær iført varmebeskyttende handsker, før De rører ved applikatorhuset. Hvis De ikke lader applikatorhuset køle af eller ikke er iført varmebeskyttende handsker, kan det medføre personskade. ADVARSEL: Afbryd strømmen og fjern systemtrykket før afmontering eller vedligeholdelse. I modsat fald kan det medføre alvorlig personskade ADVARSEL: Afbryd strømmen og fjern systemtrykket før afmontering eller vedligeholdelse. I modsat fald kan det medføre alvorlig personskade ADVARSEL: Hvis udskylningsmaterialerne ikke opfylder følgende betingelser, kan det medføre brand, tilskadekomst eller skade på udstyret: a. Det laveste flammepunkt skal være 288 C (550 F). b. Væske og damp skal være ikke toksisk ved anvendelsestemperatur i udstyret. c. Den kemiske reaktion mellem lim og udstyrsmaterialerne må ikke være stærkt varmeproducerende. d. Udskylningsmaterialerne må ikke tære eller på anden måde svække udstyrsmaterialerne FORSIGTIG: Denne applikator styres af en modstandstemperaturføler (RTD). Se instruktionsmanualen vedrørende ændring af driftstemperaturen før kørsel, og før der skiftes lim. Hvis instruktionerne ikke følges, kan det medføre personskade eller tingskade FORSIGTIG: Dette udstyr er fabriksafprøvet med Nordson Type R rensevæske, som indeholder polyesteradipat blødgører. Visse typer lim kan reagere i forbindelse med rester af Type R rensevæske og danne en fast gummi, som kan være vanskelig at fjerne. For at undgå at beskadige udstyret kontaktes limleverandøren angående kompatibilitet og udskylning, før der fyldes lim på systemet. 09/2014 Nordson Corporation

19 MiniBlue II pneumatiske applikatorer 11 Beskrivelse Nordsons MiniBlue II automatiske applikatorer påfører termoplastisk hotmelt-lim på et produkt, giver ensartet pålægning af limstrenge og forbedret afskæring, når de anvendes med aggressiv lim eller lim, som er svær at påføre. Deres påføringsmoduler, der åbner med luft og lukker med luft, giver mulighed for høje cyklushastigheder, og deres kompakte størrelse gør, at de passer mellem flapperne på de fleste æsker. MiniBlue II applikatorer fås i et slankt 18 mm enkeltmodul-design uden plastiklåg (34 mm med plastiklåg) og i forskellige konfigurerbare design, herunder konfigurationer med et enkelt modul og flere moduler. MiniBlue II applikatorer fremstilles i henhold til valget af design ved afgivelsen af ordren. Se Applikatorkonfigurationskode under Tekniske data sidst i denne manual for flere oplysninger. MiniBlue II udvidelsesapplikatorer MiniBlue II udvidelsesapplikatorer er udviklet til at passe direkte ind i eksisterende Solid Blue applikationer uden ændringer af monteringsbeslagene. Dysespidsen har samme placering som ældre applikatorer, og udvidelsesapplikatorerne kan anvendes til applikationer med holdestangsmontering og direkte manifoldmontering. Freedom applikatorer Freedom applikatorer er baseret på MiniBlue II platformen, men kan kun anvendes som en del af et Freedom hotmelt-påføringssystem. Når den indgår i dette system, har Freedom applikatoren følgende funktionsmæssige fordele: Komponentgenkendelse Systemoversigt på skærmen ved smelteenheden, herunder reservedels- og serienumre. Fejlfindingsvejledning Freedom applikatorer fungerer kun sammen med Freedom slanger. Magnetventil-aktiveringssignal, der sendes gennem Freedom slangen (kun enkeltmodul-applikator). OptiBond regulering af limstrenghæftning integreret i smelteenheden, som giver mindre limforbrug (op til 4 kanaler pr. smelteenhed). 09/2014 Nordson Corporation

20 12 MiniBlue II pneumatiske applikatorer Beskrivelse (forts.) Figur 2 viser nogle typiske MiniBlue II applikatorer. Figur 3 og 4 viser de vigtigste dele i to typiske MiniBlue II applikatorer. BEMÆRK: Illustrationerne i denne manual viser typiske MiniBlue II applikatorer. Deres applikator kan se anderledes ud Figur 2: Typiske MiniBlue II applikatorer 1. SlimLine enkeltmodul-applikator med SP-magnetventil og hårdt plastiklåg 2. Bred enkeltmodul-applikator med SP-magnetventil, blødt fleksibelt låg og sidemonteret kabel 3. Multimodul-applikator med SP-magnetventil 09/2014 Nordson Corporation

21 MiniBlue II pneumatiske applikatorer Figur 3: De vigtigste dele i en SlimLine enkeltmodul MiniBlue II kugle-og-sæde-applikator 1. Kabel 2. Magnetventil 3. Monteringsbeslag 4. Slangetilslutningsfittings 5. Filter (integreret, ikke vist) 6. Applikatorlåg 7. Modul (under låget) 8. Lyddæmper 09/2014 Nordson Corporation

22 14 MiniBlue II pneumatiske applikatorer Beskrivelse (forts.) Figur 4: De vigtigste dele i en multimodul MiniBlue II kugle-og-sæde-applikator 1. Kabel 2. Magnetventil 3. Monteringsbeslag 4. Slangetilslutningsfittings/inline-filter 5. Hus 6. Modul 7. Lyddæmper 09/2014 Nordson Corporation

23 MiniBlue II pneumatiske applikatorer 15 Magnetventil Se figur5. Der bruges enten SD- eller SP-magnetventiler til MiniBlue II applikatorer. FORSIGTIG! SP- og P1-magnetventiler kører med højst 24 V jævnstrøm. Hvis spændingen overstiger 24 V jævnstrøm, svigter den for tidligt. SD-magnetventil SP-magnetventil P1-magnetventil Figur 5: MiniBlue II magnetventiler Tabel 3 Typer modulluftaktivering Type aktivering Beskrivelse Selvstændig Én magnetventil aktiverer ét modul direkte. (SP, SD, P1) Fælles Programmeret BEMÆRK: SD er ikke tilgængelig på eftermonterede applikatorer Én magnetventil aktiverer alle moduler. BEMÆRK: SP-multimodul-ventiler er den eneste mulighed til konfigurationer med CA-multimodul-applikatorer. To magnetventiler aktiverer to grupper (venstre og højre) moduler. BEMÆRK: En SP-multimodul-ventil er den eneste mulighed til PA-multimodul-applikatorer. BEMÆRK: Modulets ydelse bliver svækket proportionelt, når flere moduler styres af en enkelt magnetventil (fælles eller programmeret aktivering). BEMÆRK: SP-ventiler er standard til enkeltmodul-påføringer. SD-ventiler bruges til påføringer med begrænset monteringsplads. BEMÆRK: Sammenligning af magnetventilers reaktionstid: P1: <1,0 ms SP enkelt: <2,5 ms SD: <5,0 ms SP multi: <5,0 ms 09/2014 Nordson Corporation

24 16 MiniBlue II pneumatiske applikatorer Påføringsmodul Kugle-og-sæde-moduler anvendes sammen med Saturn-dyser, hvilket gør det lettere at skifte dysestørrelse og betyder, at det ikke er nødvendigt at have flere reduced cavity-moduler (reduceret hulrum) med forskellige mundingsstørrelser på lager. Nål-og-sæde-moduler anvendes sammen med SureBead-dyser. SureBead-dyser har samme ydeevne som reduced cavity- og zero cavity-dyser. På grund af det forbedrede design er de mere effektive, og limstrengsmængden kan derfor afvige lidt fra tilsvarende Blue Series RC og ZC moduler. For at kompensere for det skal limtrykket justeres. En MiniBlue II applikator kan have 1-8 moduler. Et modul forsynes konstant med luft gennem en magnetventil. Når applikatoren ikke er udløst, strømmer der luft gennem modulets port, der lukker med luft, for at holde modulnålen på dens sæde. Når den udløses, leder magnetventilen luft ind i porten, der åbner med luft, og løfter nålen fra dens sæde for at påføre limen. EasyOn funktion Se figur6. Alle MiniBlue II applikatorer bruger EasyOn funktionen. EasyOn funktionen på modulet forbindes med EasyOn funktionen på applikatorhuset. Med EasyOn funktionen kan modulet installeres på applikatorhuset, uanset hvilken vej applikatorhuset vender. Figur 6: EasyOn design 09/2014 Nordson Corporation

25 Slangetilslutningsfittings/Filter MiniBlue II pneumatiske applikatorer 17 Tabel 4 viser filtervalgmulighederne ud fra den applikatortype, De har. Se figur7. Alle MiniBlue II applikatorer har en lige, 45 graders eller 90 graders slangetilslutningsfittings og enten et integreret eller et inline Saturn filter. Saturn filtre fås i maskestørrelser på 50, 100 eller 200 for at opfylde Deres behov. Applikatortype Enkelt SlimLine modul Bredt hus Enkelt modul Konfigureret Multimodul Tabel 4 MiniBlue II valgmuligheder MiniBlue II Standard Udvidelsesapplikatorer Lukker med fjeder Lukker med luft Integreret filter Inline-filter Integreret filter Integreret filter Inline-filter Inline-filter Inline-filter Figur 7: Slangetilslutningsfittingsenes og Saturn filtrenes placering på forskellige applikatorkonfigurationer 1. Slangetilslutningsfittings (45-graders fittings vist) 2. Integreret filter (SlimLine enkeltmodul-applikator) 3. Slangetilslutningsfittings/inlinefilter (45-graders fittings vist) 09/2014 Nordson Corporation

26 18 MiniBlue II pneumatiske applikatorer Kabel Applikatorkablet kan placeres i enten den højre eller venstre ende eller på den højre eller venstre side af bagsiden af konfigurerbare multimodul-applikatorer. Der fås kun topmonterede kabler til SlimLine applikatorer. Se figur8. Kablerne fås i vandtætte og T-type modeller. Freedom kabel T-type kabel Vandtæt kabel Figur 8: Kabeltyper Temperaturstyring Alle MiniBlue II applikatorer er forsynet med en 120 ohm nikkel-modstandstemperaturføler (RTD) for præcis temperaturføling og applikator-temperaturstyring inden for + 0,5 C af en sætpunkttemperatur. Påtænkt brug MiniBlue II applikatorer er specielt udformet til industrielle limpåføringer, hvor der skal påføres en nøje kontrolleret limstreng med hotmelt-materiale på et substrat i bevægelse. Applikatorerne er konstrueret til fastmontering og pneumatisk betjening og til at blive udløst af en Nordson-godkendt elektrisk styret magnetventil. MiniBlue II applikatorer er konstrueret til at blive anvendt sammen med Nordsons smelteenheder og slanger. 09/2014 Nordson Corporation

27 Hjælpeudstyr og reservedele MiniBlue II pneumatiske applikatorer 19 MiniBlue II applikatorer må kun forbindes med godkendt hjælpeudstyr. Anvend kun nye Nordson reservedele eller fabriksgodkendte renoverede dele. Installation Applikatorerne installeres ved hjælp af følgende seks trin: pak ud og kontroller montér tilslut luftforsyningen tilslut slangen skyl igennem installér dyserne Til specialfremstillede applikatorer kan yderligere trin, som ikke er beskrevet her, være nødvendige. BEMÆRK: Dyser skal bestilles separat. Se Reservedele vedrørende reservedelsnumre til dyser. Nødvendige hjælpemidler For at sikre en gnidningsfri installation skal De have følgende hjælpemidler parat: personligt beskyttelsesudstyr til arbejde med varm lim produktmanualer for tilhørende udstyr (smelteenhed, slange osv.) anordning til at løfte og placere applikatoren monteringsudstyr såsom en monteringsstang, der passer til hovedmaskinen ledninger og 24 V jævnstrøm til magnetventilen lufttrykregulator og luftledningslanger (se Tilslut luftforsyningen på de følgende sider). slange til automatisk applikator et sæt standard og metriske sekskantskruenøgler flad skruetrækker og stjerneskruetrækker opsamlingsbakker og affaldsbeholdere, der er egnet til affaldslim O ring-smøremiddel smøremiddel til beskyttelse mod sammenrivning 09/2014 Nordson Corporation

28 20 MiniBlue II pneumatiske applikatorer Installationsvejledning Brug følgende installationsvejledning for at få det fulde udbytte af applikatoren. Montering Montér applikatoren på en sådan måde, at dysen er så tæt som muligt på emnet, men har en afstand, der fungerer bedst til Deres påføring. Minimumsafstanden er normalt to gange dysemundingens diameter. Sørg for, at monteringsstedet giver tilstrækkelig fri plads omkring applikatorens bagside eller sider, således at manifoldens låg kan fjernes. Montér applikatoren på et stift underlag, som ikke udsættes for rystelser udefra, og hvor applikatoren ikke roterer. Isolér applikatoren fra underlaget ved hjælp af den isolator, der følger med applikatoren. Fjern ikke dysen fra SureBead applikatoren, før det er tid at starte systemet og skylle applikatoren igennem. Hydraulisk og pneumatisk tilslutning Anvend kun én fittings til at tilslutte en slange til en slangetilslutning på applikatoren. Isolér sammenføjninger mellem slange og applikator. Isoleringsmanchetter kan bestilles separat. Se Reservedele. Der må kun anvendes tør, ren, oliefri luft. Sørg for, at fabrikkens luftforsyning og regulator kan tilføre applikatorens magnetventil et tryk på mindst 4 bar (58 psig). Udpakning og kontrol 1. Pak applikatoren forsigtigt ud. 2. Kontrollér applikatoren, og lav en liste over indholdet af forsendelsen. Applikatorer leveres samlet og omfatter normalt følgende komponenter: fastspændingsanordning modul(er) magnetventil(er) I forbindelse med specialfremstillede applikatorer kan forsendelsen indeholde yderligere komponenter. Montering af applikatoren I dette afsnit beskrives følgende muligheder for montering af applikatoren: montering af en applikator på et nyt eller eksisterende system udskiftning af en applikator på et eksisterende system Konfigurationen af Deres udstyr og produktionslinie kan gøre det nødvendigt at anvende andre monteringstrin end beskrevet i dette afsnit. Uanset monteringsmetode skal retningslinjerne i afsnittet Installationsvejledning følges. 09/2014 Nordson Corporation

29 MiniBlue II pneumatiske applikatorer 21 Montering af en applikator på et nyt eller eksisterende system 1. Se figur9. Lad fastspændingsanordningerne til applikatoren glide ind på en 12 mm, 13 mm eller 0,5 tommer monteringsstang eller afmontér fastspændingsanordningerne og montér dem derefter igen (sammen med applikatoren og isolatorerne) på monteringsstangen. Sørg for, at isolatorerne placeres mellem manifolden og fastspændingsanordningerne. 2 1 (12 mm, 13 mm eller 0,5 tommer i diameter) 3 Figur 9: Montering af en applikator ved hjælp af fastspændingsanordningen (tegningen viser en SlimLine applikator) 1. Monteringsstang 2. Fastspændingsanordning 3. Isolator 2. Tilspænd fastspændingsanordningerne forsvarligt. 3. Gå videre til afsnittet Tilslutning af magnetventilerne. 09/2014 Nordson Corporation

30 22 MiniBlue II pneumatiske applikatorer Udskiftning af en applikator på et eksisterende system BEMÆRK: MiniBlue II applikatorer er samlet på forhånd med en Nordson-godkendt magnetventil, der passer til ydelsen. BEMÆRK: Afstanden fra monteringsstangens midterlinje og dysespidsen er forskellig på en slank enkeltmodul-applikator og en konfigurerbar enkeltmodul-applikator. Hvis De udskifter en enkeltmodul-applikator, skal De sørge for at udskifte den med den korrekte applikatortype. 1. Udlign systemets hydrauliske tryk og deaktiver den applikator, der skal udskiftes. Se Sikkerhed. 2. Slangen kobles fra applikatoren både elektrisk og hydraulisk. 3. Afmontér den nuværende applikator. Hvis en fastspændingsanordning ikke kan bruges igen, fjernes den fra monteringsstangen. 4. Montér den nye applikator og isolatoren på den eksisterende fastspændingsanordning (eller stang) eller afmontér en ny applikators fastspændingsanordning og montér derefter fastspændingsanordningen igen (sammen med pistolen og isolatoren) på den eksisterende monteringsstang. Tilspænd fastspændingsanordningen forsvarligt. 5. Gå videre til afsnittet Tilslutning af magnetventilerne. Tilslutning af magnetventilerne Magnetventiler skal tilsluttes til: en luftforsyning en udløserenhed såsom en mønsterstyreenhed eller timer Sørg for at anvende den korrekte fremgangsmåde for tilslutning af udløserenheden for magnetventilen på Deres applikator. Tilslut luftforsyningen Tilslut en tør, ren oliefri luftforsyning til luftindgangen på magnetventilerne. FORSIGTIG! Luftledningsslangen skal have en 6 mm UD x 4 mm ID for magnetventiler/applikatorer med selvstændig aktivering (IA), 10 mm UD x 8 mm ID (uden tilpasningsdel) eller 8 mm UD x 6 mm ID (med tilpasningsdel) for magnetventiler/applikatorer med kontinuerlig aktivering (CA) eller programmeret aktivering (PA). Hvis der anvendes slanger, som er mindre end det angivne, kan det have en negativ virkning på applikatorens ydeevne. BEMÆRK: Se også Installationsvejledning tidligere i dette afsnit, og om nødvendigt den vejledning, der følger med magnetventilen. 09/2014 Nordson Corporation

31 Tilslut udløserenheden til en magnetventil MiniBlue II pneumatiske applikatorer 23 Se figur 10 og 11. Tilslut magnetventilkablet til magnetventilen og til udløserenheden. BEMÆRK: Se tabellen Magnetventiler, slanger og fittings i afsnittet om Reservedele vedrørende reservedelsnumre for kablet. SP-magnetventil FORSIGTIG! Brug ikke et spidsbelastningssignal. Dette vil ødelægge ventilen, som har intern spidsbelastning. 1. Tilslut den brune og blå ledning til 24 V jævnstrømssignalet. Brun: 24 V jævnstrøm Sort: ikke Anvendes Blå: Fælles Figur 10: Tilslutning af kablet til en SP-magnetventil 09/2014 Nordson Corporation

32 24 MiniBlue II pneumatiske applikatorer SD-magnetventil BEMÆRK: Dette kabel er godkendt til Nordson mønsterstyreenheder uden spidsbelastningssignal med SD-magnetventiler. Hvis det anvendes sammen med timere fra en tredjepart, skal De sikre, at udgangen er spændingsbeskyttet til induktive belastninger for at undgå at beskadige timeren. 1. Tilslut den brune og sorte ledning til 24 V jævnstrømssignalet. Brun: 24 V jævnstrøm Sort: Fælles Blå: Anvendes ikke Figur 11: Tilslutning af kablet til en SD-magnetventil 09/2014 Nordson Corporation

33 MiniBlue II pneumatiske applikatorer 25 P1-magnetventil FORSIGTIG! Brug ikke et spidsbelastningssignal. Dette vil ødelægge ventilen, som har intern spidsbelastning. 1. Tilslut den brune og sorte ledning til 24 V jævnstrømssignalet. Brun: 24 V jævnstrøm Sort: Anvendes ikke Blå: Fælles Figur 12: Tilslutning af kablet til en P1-magnetventil 09/2014 Nordson Corporation

34 26 MiniBlue II pneumatiske applikatorer Tilslutning af slangen BEMÆRK: Se brugsanvisningen til slangen for at få nærmere retningslinjer for monteringen. 1. Tilslut slangen til applikatoren. 2. Tilslut applikatorkablet til slangen 3. Tilslut slangen til smelteenheden. Se om nødvendigt brugsanvisningen til slangen og/eller produktmanualen til smelteenheden. 4. Gå videre til Gennemskylning af applikatoren. 09/2014 Nordson Corporation

35 Gennemskylning af applikatoren MiniBlue II pneumatiske applikatorer 27 Før applikatoren tages i brug, skal den skylles igennem for at fjerne fremmedmateriale. ADVARSEL! Risiko for personskade eller beskadigelse af udstyret. Fjern ikke dysen fra SureBead applikatorer, før det er tid at starte systemet og skylle applikatorerne igennem. Den skarpe nål på disse applikatorer bliver afdækket, når dysen fjernes. FORSIGTIG! Dette udstyr er fabriksafprøvet med Nordson Type R rensevæske, som indeholder polyesteradipat blødgører. Visse typer lim kan reagere i forbindelse med rester af Type R rensevæske og danne en fast gummi, som kan være vanskelig at fjerne. Spørg limleverandøren, om den lim, De anvender, er forenelig med Type R rensevæske. 1. Tag magnetventilens udløserenhed fra eller sluk for den. 2. Start smelteenheden og opvarm systemet til driftstemperatur og det tryk, der er nødvendigt til den anvendte lim. Se produktmanualen for smelteenheden og eventuelt limvejledningen. 3. Anbring en opsamlingsbakke under applikatoren. 4. Tag dysen/dyserne af applikatoren. Se fremgangsmåden for afmontering af dyser under Rengøring af dyser i et senere afsnit i denne vejledning, hvis det er nødvendigt. 5. Luk lim ud af applikatoren ved at udløse magnetventilen(erne) manuelt. 6. Stop, når limstrømmen er klar og fri for fremmedmateriale. 7. Tjek, om der er lækager mellem applikatoren, slangen og smelteenheden. 8. Installér applikatordyserne. SureBead dyser: Installér dysen ved at skrue den på modulet med håndkraft og derefter tilspænde dysen ved hjælp af en skruenøgle til højst 4,5 N m (40 in. lb). Den må ikke overspændes. Se fremgangsmåden for installation af dyser under Rengøring af dyser i et senere afsnit i denne vejledning, hvis det er nødvendigt. 09/2014 Nordson Corporation

36 28 MiniBlue II pneumatiske applikatorer Betjening Se produktmanualen for smelteenheden vedrørende betjeningsvejledning. ADVARSEL! MiniBlue II applikatormoduler fungerer som ventiler, der åbner og lukker med luft. Nedsat eller manglende lufttryk til applikatorens magnetventil, uden at systemets hydrauliske tryk reduceres tilsvarende, kan medføre, at applikatormodulerne ikke lukker. Vedligeholdelse Tabel 5 indeholder den anbefalede plan for vedligeholdelse af applikatoren. I resten af afsnittet beskrives de nærmere procedurer for ugentlig og halvårlig vedligeholdelse. Tabel 5 Plan for vedligeholdelse af applikatorer Hyppighed Opgave Noter Dagligt Fjern hotmelt-materiale og urenheder fra applikatorens udvendige side. Ugentligt Rengør applikatordysen/dyserne. Se Rengøring af dyser. A, B Halvårligt Undersøg applikatorens ledningsforbindelser. Se Undersøgelse af applikatorens ledningsforbindelser. Efter behov Udskift filterdelen. Se den vejledning, der følger med det nye filter. BemærkA: Nordson anbefaler at anvende et dyse-rengøringssæt. B: Tidligere erfaringer med dysernes ydelse i forbindelse med bestemte påføringer kan muligvis vise, at der er behov for mere eller mindre hyppig rengøring af dyserne. 09/2014 Nordson Corporation

37 MiniBlue II pneumatiske applikatorer 29 Rengøring af dyser ADVARSEL! Risiko for personskade eller beskadigelse af udstyret. Fjern ikke dysen fra SureBead applikatorer, før det er tid at starte systemet og skylle applikatorerne igennem. Den skarpe nål på disse applikatorer bliver afdækket, når dysen fjernes. Applikatordyserne kan blive tilstoppet, når der i dysen ophobes forkullet masse, som er et biprodukt fra overopvarmning af hotmelt-materialet. 1. Opvarm applikatoren til driftstemperatur. 2. Deaktiver applikatoren. Se Sikkerhed. 3. Afmontér dysen. Se tabel6. Saturn Dysetype Tabel 6 Fremgangsmåde for afmontering af dyser Fremgangsmåde for afmontering af dyser Brug en skruenøgle til at løsne dysen med, og fjern derefter dysen med håndkraft. SureBead ADVARSEL! Risiko for brand. Opvarm ikke Nordson Type R rensevæske til mere end 245 C (475 F). Anvend kun et industrielt, godkendt elektrisk varmelegeme, der er konstrueret til at opvarme industrivæsker. Det kan medføre personskade eller skade på ejendommen, hvis Type R rensevæske opvarmes med en åben flamme eller i et ikke godkendt varmelegeme. 4. Læg dyserne i Nordson Type R rensevæske, som er opvarmet til over limens smeltepunkt, til højst 177 C (350 F). 5. Tag dyserne op af rensevæsken. FORSIGTIG! Anvend den korrekte størrelse præcisionsrensenål til at rengøre Nordson dyser. Hvis der ikke anvendes præcisionsrensenåle, eller der anvendes den forkerte størrelse rensenål, kan dysen blive beskadiget. Nordsons dyserensesæt (P/N ) indeholder flere forskellige nålestørrelser. 09/2014 Nordson Corporation

Justerbar dyse med rullestav

Justerbar dyse med rullestav Justerbar dyse med rullestav Manual Danish Trykt 11/09 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY BEMÆRK Denne manual er for produkter med følgende P/N: 7153637 7162615 7160422 7158262 7160141 7160535 7160233

Læs mere

Svamperenser. Manual P/N B Danish. Trykt 07/03 NORDSON (UK) LTD STOCKPORT

Svamperenser. Manual P/N B Danish. Trykt 07/03 NORDSON (UK) LTD STOCKPORT Svamperenser Manual P/N 397 907 B Danish Trykt 07/03 NORDSON (UK) LTD STOCKPORT Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter Bemærk Dette er en publikation af Nordson Corporation, som er beskyttet

Læs mere

HQ-100 Styreenhed til Reciprocator

HQ-100 Styreenhed til Reciprocator Styreenhed til Reciprocator Manual Danish Trykt 05/04 NORDSON (UK) LIMITED STOCKPORT UK www.nordson.com Varenummer Bemærk Dette er en publikation af Nordson Corporation, som er beskyttet med copyright.

Læs mere

DuraDrum Tromlesmelteanlæg DD200

DuraDrum Tromlesmelteanlæg DD200 DuraDrum Tromlesmelteanlæg Manual Danish Trykt 11/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Bemærk Denne dokument er gældende for hele produktlinien. Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter

Læs mere

Freedom hotmelt-slange

Freedom hotmelt-slange Instruktionsblad - Danish - Freedom hotmelt-slange Sikkerhed ADVARSEL! Lad kun personale med passende uddannelse og erfaring betjene eller efterse og vedligeholde udstyret. Hvis der anvendes uuddannet

Læs mere

Elektrostatisk kabelcoater ECC 701

Elektrostatisk kabelcoater ECC 701 Elektrostatisk kabelcoater ECC 701 Manual - Danish - Udgave 09/12 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG TYSKLAND Bemærk Denne manual gælder for hele serien. Ordrenummer P/N = Bestillingsnummer til Nordsons

Læs mere

DuraBlue Hot Melt Applikatorer

DuraBlue Hot Melt Applikatorer DuraBlue Hot Melt Applikatorer Model D10 og D16 Manual P/N 397 774 B Danish Trykt 07/03 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter Bemærk

Læs mere

Pulverpumpe PFJ-R. Manual P/N A Danish NORDSON (UK) LIMITED STOCKPORT UK

Pulverpumpe PFJ-R. Manual P/N A Danish NORDSON (UK) LIMITED STOCKPORT UK Pulverpumpe PFJ-R Manual P/N 397 450 A Danish NORDSON (UK) LIMITED STOCKPORT UK Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter Bemærk Dette er en publikation af Nordson Corporation, som er beskyttet

Læs mere

TruFlow Flow Detection System

TruFlow Flow Detection System Flow Detection System Foreløbig manual - Danish - Udgivelse 07/14 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Henvisning Dette dokument omhandler produkter med følgende P/Ns: 7173009 Bestillingsnummer P/N

Læs mere

Freedom Hotmelt-slange med RediFlex II Hanger System

Freedom Hotmelt-slange med RediFlex II Hanger System Instruktionsblad - Danish - Freedom Hotmelt-slange med RediFlex II Hanger System Sikkerhed ADVARSEL! Lad kun personale med passende uddannelse og erfaring betjene eller efterse udstyret. Hvis der anvendes

Læs mere

Tomle smelteanlæg VersaDrum VD200 med tandhjulspumpe SC udførelse

Tomle smelteanlæg VersaDrum VD200 med tandhjulspumpe SC udførelse Tomle smelteanlæg VersaDrum VD200 med tandhjulspumpe SC udførelse Manual - Danish - Trykt 06/11 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Bemærk Denne manual er gældende for hele produktlinien. Varenummer

Læs mere

ProBlue Hot Melt Applikator Model P15, P30 og P50

ProBlue Hot Melt Applikator Model P15, P30 og P50 ProBlue Hot Melt Applikator Model P15, P30 og P50 Manual -- Danish -- Trykt 08/05 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com This equipment is regulated by the European Union under WEEE Directive

Læs mere

ProBlue Hot Melt Applikatorer Model P4, P7 og P10

ProBlue Hot Melt Applikatorer Model P4, P7 og P10 ProBlue Hot Melt Applikatorer Model P4, P7 og P10 Manual P/N 397262_05 - Danish - Trykt 9/11 This document contains important safety information Be sure to read and follow all safety information in this

Læs mere

Opvarmede slanger TC...

Opvarmede slanger TC... Opvarmede slanger Manual - Danish - NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Bemærk Denne manual er gældende for hele produktlinien. Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter Bemærk Dette er en

Læs mere

Pneumatiske pistoler i Blue-serien

Pneumatiske pistoler i Blue-serien Pneumatiske pistoler i Blue-serien Manual -- Danish -- Trykt 12/04 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Se manualen til hot melt applikatoren vedrørende CE-erklæring. Nordson Corporation

Læs mere

DuraPail Tromlesmelteanlæg DP020

DuraPail Tromlesmelteanlæg DP020 DuraPail Tromlesmelteanlæg Manual Danish Trykt 11/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Bemærk Denne dokument er gældende for hele produktlinien. Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter

Læs mere

Bravura Hot Melt Applikator

Bravura Hot Melt Applikator Bravura Hot Melt Applikator Manual Danish Trykt 01/07 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Nordson Corporation svarer gerne på anmodninger om oplysninger, bemærkninger og forespørgsler

Læs mere

Spectrum fødecenter. Manual P/N 397 465 A Danish. Gemmes til fremtidig brug NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT

Spectrum fødecenter. Manual P/N 397 465 A Danish. Gemmes til fremtidig brug NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT Manual P/N 397 465 A Danish Gemmes til fremtidig brug NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter Bemærk Dette er en publikation af Nordson Corporation, som er beskyttet

Læs mere

HDLV pumpepanel til automatisk Prodigy system

HDLV pumpepanel til automatisk Prodigy system Instruktionsblad P/N 75499A0 Danish ADVARSEL: Lad kun kvalificeret personale foretage eftersyn på dette pumpepanel. Afbryd strømmen ved en ekstern afbryder, før der foretages elektriske reparationer. Afbryd

Læs mere

Hotmelt-slange i Blue-serien med RediFlex II Hanger System

Hotmelt-slange i Blue-serien med RediFlex II Hanger System Instruktionsblad - Danish - Hotmelt-slange i Blue-serien med RediFlex II Hanger System Sikkerhed ADVARSEL! Lad kun personale med passende uddannelse og erfaring betjene eller efterse udstyret. Hvis der

Læs mere

Tomle smelteanlæg DuraPail DP020 (Generation II) DuraDrum DD200 (Generation II)

Tomle smelteanlæg DuraPail DP020 (Generation II) DuraDrum DD200 (Generation II) Tomle smelteanlæg DuraPail DP020 (Generation II) DuraDrum DD200 (Generation II) Manual - Dansk- Version 12/12 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Bemærk Dette dokument gælder for hele modelserien

Læs mere

Installationsvejledning PLA Option FLX series

Installationsvejledning PLA Option FLX series MAKING MODERN LIVING POSSIBLE SOLAR INVERTERS Installationsvejledning PLA Option FLX series www.danfoss.com/solar Sikkerhed og overensstemmel... Sikkerhed og overensstemmelse Typer af sikkerhedsmeddelelser

Læs mere

Tromlesmelteanlæg BM 200 med stempelpumpe for 200 l tromler

Tromlesmelteanlæg BM 200 med stempelpumpe for 200 l tromler Tromlesmelteanlæg BM 200 med stempelpumpe for 200 l tromler Manual P/N 213 058 B - Danish - NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Bemærk Denne manual er gældende for hele produktlinien. Varenummer

Læs mere

DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, D100

DuraBlue Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, D100 Hot Melt applikatorer Model D25, D25H, D50, D100 Manual Danish Udgivelse 03/11 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Bestillingsnummer P/N=Bestillingsnummer for Nordson artikel Bemærk Dette er en Nordon

Læs mere

2,1 L hydraulikpumpe installationsvejledning

2,1 L hydraulikpumpe installationsvejledning 2,1 L hydraulikpumpe installationsvejledning For at opnå den bedst mulige ydelse og undgå skader på din båd skal du installere Garmin 2,1 L hydraulikpumpe i henhold til den følgende vejledning. Denne vejledning

Læs mere

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING

GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING GAS KOGEPLADER BRUGS OG INSTALLATIONS- VEJLEDNING 1 Indhold Indhold 2 General information 2 Garanti bestemmelser 3 Vigtin information vedrørende sikkerhed. 3 Sådan bruges apparatet 4 Rengøring og vedligeholdelse

Læs mere

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk Generelle sikkerhedsforanstaltninger Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation

Læs mere

DuraBlue Hot Melt Applikatorer

DuraBlue Hot Melt Applikatorer DuraBlue Hot Melt Applikatorer Model D4L, D10L og D16L Manual P/N 397 775 B Danish Trykt 07/03 NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter

Læs mere

Hot Melt applikatorer MC 12 / MC 24

Hot Melt applikatorer MC 12 / MC 24 Hot Melt applikatorer Manual P/N 405 207 D Danish NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Bemærk Denne manual er gældende for hele produktlinien. Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter Bemærk

Læs mere

Styreenhed Change-Over for tromlesmelteanlæg fra produktlinie BM 20/BM 200

Styreenhed Change-Over for tromlesmelteanlæg fra produktlinie BM 20/BM 200 Styreenhed for tromlesmelteanlæg fra produktlinie BM 20/BM 200 Manual P/N 458 475 C Danish NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY BEMÆRK Denne manual er for produkter med følgende P/N: 785 729B Varenummer

Læs mere

Model Nr. JA2000J. Installation, drift og. reservedeles manual. Donkraft Løfte kapacitet 2000KG. Forhandlet af:

Model Nr. JA2000J. Installation, drift og. reservedeles manual. Donkraft Løfte kapacitet 2000KG. Forhandlet af: Model Nr. Donkraft Løfte kapacitet 2000KG Installation, drift og reservedeles manual Forhandlet af: Læs venligst hele denne manual omhyggeligt og fuldstændigt før installation eller betjening af donkraften.

Læs mere

WM 83X & WM 88X Koldlimspistolerne

WM 83X & WM 88X Koldlimspistolerne WM 83X & WM 88X Koldlimspistolerne Manual P/N 315 845 A Danish NORDSON WALCOM UDENHOUT THE NETHERLANDS Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter Bemærk Dette er en publikation af Nordson Corporation,

Læs mere

Brugsanvisning VAL 6

Brugsanvisning VAL 6 Brugsanvisning VAL 6 Betjeningsvejledning Vigtigt! Den Infrarøde oliebrænder VAL 6 må ikke placeres i nærheden af eksplosive eller let antændelige materialer. Ydermere er det ikke tilladt at opstille VAL

Læs mere

Tvillingecykloner. Manual P/N D Danish. Gemmes til fremtidig brug NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT

Tvillingecykloner. Manual P/N D Danish. Gemmes til fremtidig brug NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT Tvillingecykloner Manual Danish Gemmes til fremtidig brug NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter Bemærk Dette er en publikation af Nordson Corporation, som er beskyttet

Læs mere

DM-FD0002-01-A. (Danish) Forhandlermanual. Forskifter FD-9000

DM-FD0002-01-A. (Danish) Forhandlermanual. Forskifter FD-9000 (Danish) DM-FD0002-01-A Forskifter Forhandlermanual FD-9000 INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIG MEDDELELSE... 3 SIKKERHEDSMÆSSIGE HENSYN... 4 MONTERING... 5 JUSTERING... 9 VEDLIGEHOLDELSE... 15 2 VIGTIG MEDDELELSE

Læs mere

Elektro-pneumatisk limmateriale-påføringshoved EP 51

Elektro-pneumatisk limmateriale-påføringshoved EP 51 Elektro-pneumatisk limmateriale-påføringshoved Manual Danish NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Bemærk Denne manual er gældende for hele produktlinien. Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter

Læs mere

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk

Generelle sikkerhedsforanstaltninger Dansk Dansk 1 1 Generelle sikkerhedsforanstaltninger 1.1 Om dokumentationen Den oprindelige dokumentation er skrevet på engelsk. Alle andre sprog er oversættelser. De forholdsregler, der er beskrevet i dette

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION A6000 http://da.yourpdfguides.com/dref/853150

Din brugermanual HP PAVILION A6000 http://da.yourpdfguides.com/dref/853150 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION A6000 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

VersaBlue Hotmelt-applikatorer Typ VB C SC-udførelse

VersaBlue Hotmelt-applikatorer Typ VB C SC-udførelse VersaBlue Hotmelt-applikatorer Typ VB C SC-udførelse Manual Dansk Version 12/07 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Bestillingsnummer P/N=Bestillingsnummer for Nordson artikel Bemærk Dette er en

Læs mere

Encore Pulverfødepumpe

Encore Pulverfødepumpe Instruktionsblad 02 - Danish - Encore Pulverfødepumpe Introduktion Encore pulverfødepumpen anvendes til at pumpe organisk og metallisk pulvermaling til sprøjtepistoler. Pumpen er en venturi pumpe, og den

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Vejledning 309196D. 200-LITERS STANDARDTROMLE Skraberingssæt. Beregnet til ligesidede tromler med en indvendig diameter på 571 mm

Indholdsfortegnelse. Vejledning 309196D. 200-LITERS STANDARDTROMLE Skraberingssæt. Beregnet til ligesidede tromler med en indvendig diameter på 571 mm Vejledning 0-LITERS STANDARDTROMLE Skraberingssæt 309196D Rev. D Beregnet til ligesidede tromler med en indvendig diameter på 571 mm Model 243279 Dobbelt-T-skrabere Maksimal temperatur: 150 C Model 245668

Læs mere

TruFlow Applikator (UTA...) Flow Divider og Flow Meter

TruFlow Applikator (UTA...) Flow Divider og Flow Meter TruFlow Applikator (UTA...) Flow Divider og Flow Meter Manual - Danish - Udgivelse 12/14 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Henvisning Dette dokument er gældende for hele modelserien. Bestillingsnummer

Læs mere

Tribomatic II Pulverpumpe

Tribomatic II Pulverpumpe Instruktionsblad P/N - Danish - Tribomatic II Pulverpumpe ADVARSEL: Lad kun kvalificeret personale udføre de følgende opgaver. Læs og følg sikkerhedsregler, der er i dette dokument og al anden relateret

Læs mere

ZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE

ZappBug Oven 2. Brugermanual. Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE ZappBug Oven 2 Brugermanual Vigtigt! Læs Advarsler før ovnen tages i brug SIKKER, GENNEMPRØVET BEKÆMPELSE 1 ! Vigtige oplysninger om sikkerhed Information Alle sikkerhedsoplysninger skal overholdes, når

Læs mere

Inline pulverpumpe. Beskrivelse. Afmontering af inline pulverpumpen. Instruktionsblad P/N B. - Danish -

Inline pulverpumpe. Beskrivelse. Afmontering af inline pulverpumpen. Instruktionsblad P/N B. - Danish - Instruktionsblad P/N 397 466 B - Danish - ADVARSEL: Lad kun kvalificeret personale udføre de følgende opgaver. Læs og følg sikkerhedsregler, der er i dette dokument og al anden relateret dokumentation.

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721

Din brugermanual HP PAVILION T200 http://da.yourpdfguides.com/dref/850721 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

GH833 Sæt til direkte nedsænkning

GH833 Sæt til direkte nedsænkning Vejledning GH833 Sæt til direkte nedsænkning 311569B - Til installation af tårnbeslag. - Delnr. 287843 Vigtige sikkerhedsforskrifter Læs alle advarsler og vejledninger i denne brugerhåndbog. Gem disse

Læs mere

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650

XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 XXL-Rehab HD elektrisk kørestol Model: Jazzy Quantum 1650 Side 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Side 0.0 Symboler 2 1.0 Indledning 2 2.0 Sikkerhed 3 3.0 Sædesystem 3 4.0 Montering 4 5.0 Tilpasninger/indstilling 4

Læs mere

NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60

NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60 NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60 Instruktion Installation 7340041 IMP Pumper erklære at disse produkter er i overensstemmelse med følgende EU-direktiver: CE Overensstemmelseserklæring

Læs mere

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL

2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 2-HJULET UNIVERSALTRAKTOR GF2 BRUGERMANUAL 0 Dette symbol vises ved tekst og instruktioner i brugerhåndbogen og på selve maskinen og indikerer potentiel fare; hensynstagen for at sikre din egen og andres

Læs mere

Mønsterregulator WM 408

Mønsterregulator WM 408 Mønsterregulator Manual P/N 413 009 E Danish NORDSON TECHNOLOGY MAASTRICHT THE NETHERLANDS This equipment is regulated by the European Union under WEEE Directive 2002/96/EC. www.nordson.com See www.nordson.com

Læs mere

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual 50 TON PRESSER Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10054001 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 Montagevejledning... 5 Før første brug... 5 Betjeningsvejledningen...

Læs mere

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI E. Læs denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI E Læs denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI E Quooker COMBI E er en kogende- og varmtvandsforsyning, som består af en sikkerhedsventil,

Læs mere

Windows Vista /Windows 7 Installationsvejledning

Windows Vista /Windows 7 Installationsvejledning Laserprinterserier Windows Vista / 7 Installationsvejledning Inden printeren tages i brug, skal hardwaret opsættes og driveren installeres. Læs venligst Hurtig installationsvejledning og denne Windows

Læs mere

The Bose 251 TM Environmental Speakers. Owner s Guide. Brugervejledning. Bedienungsanleitung. Guía del usuario. Notice d utilisation

The Bose 251 TM Environmental Speakers. Owner s Guide. Brugervejledning. Bedienungsanleitung. Guía del usuario. Notice d utilisation The Bose 251 TM Environmental Speakers Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía del usuario Notice d utilisation Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Til Deres optegnelser

Læs mere

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual

KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual KLARGØRINGSLIFT Installation, drift & vedligeholdelsesmanual Vare nr. 10004041 1 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugerens data... 3 Installations data... 4 NOTE... 5 BEGRÆNSET GARANTI... 5 Oversigts diagram... 6

Læs mere

ENHED TIL BORTSKAFFELSE AF VEGETABILSK OLIE (MSDU) BRUGER- OG SERVICEVEJLEDNING

ENHED TIL BORTSKAFFELSE AF VEGETABILSK OLIE (MSDU) BRUGER- OG SERVICEVEJLEDNING ENHED TIL BORTSKAFFELSE AF VEGETABILSK OLIE (MSDU) BRUGER- OG SERVICEVEJLEDNING FABRIKERET AF P.O. BOX 51000 SHREVEPORT, LOUISIANA, USA 71135-1000 TELEFON: + 1-318-865-1711 1-800-24 FRYER (I USA) Dette

Læs mere

Klargøring og vedligeholdelsesdele - Specialprisliste med udpluk af de vigtigste varer, der anvendes ved klargøring og vedligehold af hotmeltudstyr!

Klargøring og vedligeholdelsesdele - Specialprisliste med udpluk af de vigtigste varer, der anvendes ved klargøring og vedligehold af hotmeltudstyr! HMD26004 Degreaser 30+ Meltclean G Kold- og varmafrenser til hotmelt udstyr Klargøring og vedligeholdelsesdele - Specialprisliste med udpluk af de vigtigste varer, der anvendes ved klargøring og vedligehold

Læs mere

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21

Thermoelectric cooler Instruction Manual 3. Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11. Glacière thermoélectrique Notice d emploi 21 _Mobicool.book Seite 1 Freitag, 6. Mai 2011 9:47 09 DC EN DE FR ES IT NL NO SV FI Thermoelectric cooler Instruction Manual 3 Thermoelektrische Kühlbox Bedienungsanleitung 11 Glacière thermoélectrique Notice

Læs mere

Hotmelt-applikatorer EP 11 / EP 11 N EP 12 V / EP 12 L / EP 12 RV

Hotmelt-applikatorer EP 11 / EP 11 N EP 12 V / EP 12 L / EP 12 RV Hotmelt-applikatorer EP 11 / EP 11 N EP 12 V / EP 12 L / EP 12 RV Manual Danish Trykt 05/11 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Bemærk Denne manual er gældende for hele produktlinien. Varenummer

Læs mere

Elkabinet til Volumendoseringspistol GMG Version fra April 2008

Elkabinet til Volumendoseringspistol GMG Version fra April 2008 Elkabinet til Volumendoseringspistol GMG Version fra April 2008 Manual Danish Trykt 07/08 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY 7114904 7144406 7153101 7163526 Bemærk Denne dokument er for produkter

Læs mere

SMA Solar Technology AG. Solar Inverters GSM Option Kit. Installationsvejledning FLX series. www.sma.de

SMA Solar Technology AG. Solar Inverters GSM Option Kit. Installationsvejledning FLX series. www.sma.de SMA Solar Technology AG Solar Inverters GSM Option Kit Installationsvejledning FLX series www.sma.de Sikkerhed Sikkerhed Typer af sikkerhedsmeddelelser ADVARSEL Sikkerhedsinformationer, der er afgørende

Læs mere

Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en. Brugervejledning

Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en. Brugervejledning Vægmontering af HP TouchSmart-pc'en Brugervejledning De eneste garantier for Hewlett-Packardprodukter og serviceydelser er anført i de udtrykkelige erklæringer, der følger med sådanne produkter og serviceydelser.

Læs mere

Brugervejledning. Bedienungsanleitung. Guía del usuario. Notice d utilisation. Manuale d istruzioni. Gebruiksaanwijzing.

Brugervejledning. Bedienungsanleitung. Guía del usuario. Notice d utilisation. Manuale d istruzioni. Gebruiksaanwijzing. Bose 161 Speakers Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía del usuario Notice d utilisation Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen Her findes Opstilling.............................................

Læs mere

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden

Læs mere

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger

Indhold. 1. Generelle sikkerhedsanvisninger I nst al l at i onsanvi sni ng I KB( P)2750,I K( B)2710,I KB( P)2350,I K( B)2310,I K3510,I K3514 Indhold 1. Generelle sikkerhedsanvisninger... 1 2. Transport af apparatet... 2 3. Opstilling af apparatet...

Læs mere

Brugsanvisning EMHÆTTE. Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller.

Brugsanvisning EMHÆTTE. Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller. Brugsanvisning EMHÆTTE Bemærk at denne brugsanvisning dækker flere modeller. Billeder til forklaring stemmer derfor ikke overens til alle modeller. AH SF 1 IX/HA Montering 2 Montering 3 Montering 4 Installation

Læs mere

INSTRUKTIONSBOGEN SKAL LÆSES OG FORSTÅS FØR ANVENDELSEN AF RADIATOREN OG SKAL OPBEVARES PÅ ET SIKKERT STED FOR EVT. SENERE BRUG.

INSTRUKTIONSBOGEN SKAL LÆSES OG FORSTÅS FØR ANVENDELSEN AF RADIATOREN OG SKAL OPBEVARES PÅ ET SIKKERT STED FOR EVT. SENERE BRUG. 1. GENERELLE SIKKERHEDSREGLER INSTRUKTIONSBOGEN SKAL LÆSES OG FORSTÅS FØR ANVENDELSEN AF RADIATOREN OG SKAL OPBEVARES PÅ ET SIKKERT STED FOR EVT. SENERE BRUG. ENHEDEN SKAL INSTALLERES OG BETJENES I OVERENSSTEMMELSE

Læs mere

Bilsæt CK-10 Brugervejledning. 9233638, 1. udgave

Bilsæt CK-10 Brugervejledning. 9233638, 1. udgave Bilsæt CK-10 Brugervejledning 9233638, 1. udgave OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet HF-7-bilsæt er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende

Læs mere

ZappBug Room. Brugermanual. VIGTIGT: Læs manualen før brug

ZappBug Room. Brugermanual. VIGTIGT: Læs manualen før brug ZappBug Room Brugermanual VIGTIGT: Læs manualen før brug Tanaco Danmark A/S Glentevej 11 6705 Esbjerg Ø tlf.: +45 75144800 tanaco@tanaco.dk www.tanaco.dk1 Vigtig sikkerhedsinformation Alle sikkerhedsforskrifter

Læs mere

Heat Pump til svømmebassin.

Heat Pump til svømmebassin. Heat Pump til svømmebassin. Vertikal model. Horisontal model. Der tages forbehold for evt. produktændringer. Copyright. Welldana A/S. Manual nr. 03-110002. Udgave 1.2 09 2012. Dansk. Indhold I. Anvendelse...

Læs mere

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING

SAFTPRESSER. Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING SAFTPRESSER Model Nr.: 1925 BETJENINGSVEJLEDNING VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER LÆS SIKKERHEDSANVISNINGERNE OMHYGGELIGT, OG GEM DEM TIL FREMTIDIG BRUG 1 Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du bruger

Læs mere

Brugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: 90 21 220. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.

Brugsanvisning. Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: 90 21 220. Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg. Brugsanvisning Varmekanon, Galaxy 25 AP Varenr.: 90 21 220 Sdr. Ringvej 1 I 6600 Vejen I Tlf. 70 21 26 26 I Fax 70 21 26 30 I www.p-lindberg.dk Tillykke med dit produkt fra P. Lindberg! Inden installering

Læs mere

Gasmåle- og alarmsystemer. ExDetector HC-100 - Katalytisk gasdetektor. Betjenings-og installationsvejledning

Gasmåle- og alarmsystemer. ExDetector HC-100 - Katalytisk gasdetektor. Betjenings-og installationsvejledning Gasmåle- og alarmsystemer ExDetector HC-100 - Katalytisk gasdetektor Betjenings-og installationsvejledning Vigtige noter: Forholdsregler for sikker betjening af systemet Korrekt transport og behandling

Læs mere

Installationsvejledning GSM Option Kit FLX series

Installationsvejledning GSM Option Kit FLX series MAKING MODERN LIVING POSSIBLE SOLAR INVERTERS Installationsvejledning GSM Option Kit FLX series www.danfoss.com/solar Sikkerhed Sikkerhed Typer af sikkerhedsmeddelelser ADVARSEL Sikkerheds informationer,

Læs mere

BRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950

BRUGSANVISNING Driving Force Benzin Generator Model: SPG950 Varenr. 277200-00180 1 1. VIGTIGE BEMÆRKNINGER Læs denne betjeningsvejledning grundigt og vær opmærksom på alle de anførte oplysninger. Læs vejledningen for at blive bekendt med korrekt brug af generatoren,

Læs mere

VEJLEDNING. Flydende overfladeskimmer VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER 80IO

VEJLEDNING. Flydende overfladeskimmer VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER 80IO VEJLEDNING 80IO VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER Læs, forstå og følg alle instruktioner omhyggeligt før du sætter produktet op og tager det i brug Flydende overfladeskimmer Advarsler...15 Liste over dele... 16

Læs mere

ALASKA slim. Brugervejledning

ALASKA slim. Brugervejledning ALASKA slim Brugervejledning Kort introduktion Dette produkt er lavet af førsteklasses materiale. Brug af antirust-materiale og speciel spraymaling til at forbedre kvaliteten. Brug af metalfiltrene Dette

Læs mere

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation

Installationsvejledning COMBI. Læs venligst denne vejledning før installation Installationsvejledning COMBI Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker COMBI Quooker COMBI er en vandbeholder med kogende (110 C) vand. Quooker COMBI består af en

Læs mere

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950 DA F C S D J T B G U A R Q P O N M H I E K L 3 DANISH 04-11 4 SIKKERHED Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger

Læs mere

Emhætte Brugsvejledning

Emhætte Brugsvejledning Emhætte Brugsvejledning UDTRÆKSEMHÆTTE 1200 - Centraludsugning www.jgnordic.com Kontaktoplysninger Jilmas Group Nordic ApS Hi Park 399 7400 Herning Denmark Tel.: +45 70104014 - Fax: +45 70131389 H610.1200.30.01

Læs mere

Sponsreiniger. Handleiding P/N B Dutch. Uitgave 07/03 NORDSON (UK) LTD STOCKPORT

Sponsreiniger. Handleiding P/N B Dutch. Uitgave 07/03 NORDSON (UK) LTD STOCKPORT Sponsreiniger Handleiding P/N 397 920 B Dutch Uitgave 07/03 NORDSON (UK) LTD STOCKPORT Bestelnummer P/N = Bestelnummer van het Nordson artikel Opmerking Dit is een door auteursrechten beschermde publicatie

Læs mere

HP 2400/2500 Ultra Light Docking-station Brugervejledning

HP 2400/2500 Ultra Light Docking-station Brugervejledning HP 2400/2500 Ultra Light Docking-station Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft er et amerikansk registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation. Oplysningerne

Læs mere

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn

NBE PELVAC MANUAL. Version 3.000001. RTB - Ready To Burn DK NBE PELVAC MANUAL Version 3.000001 RTB - Ready To Burn INDHOLD: Kære kunde. Tak fordi du har købt dette NBE-produkt, som er designet og fremstillet efter de højeste standarder i EU. Vi anbefaler, at

Læs mere

WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG

WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG WIC 4000 Plus INSTRUKTIONSBOG 1 1 2 3 6 4 7 5 8 9 10 12 13 21 11 20 18 19 16 17 14 15 2 I. Tekniske Data Model: WIC 4000 Plus. Tilslutning: 12V DC via. krokodillenæb. Strømforbrug: 192 W. Dimensioner:

Læs mere

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD

FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD FORHOLDSREGLER OG ALMENE PÅBUD DANISH Dette apparat må udelukkende anvendes til at opbevare fødevarer, enhver anden anvendelse regnes for at være farlig og fabrikanten kan ikke drages til ansvar for eventuelle

Læs mere

Indholdsfortegnelse. 5. Anvendelse. 6. Vedligeholdelse

Indholdsfortegnelse. 5. Anvendelse. 6. Vedligeholdelse Manual KA/KAI HC DK 1. Sikkerhedsregler 2. Beskrivelse 3. Tekniske data Indholdsfortegnelse 4. Opstilling 5. Anvendelse 6. Vedligeholdelse 7. Fejlfinding 1. Sikkerhedsregler LÆS DENNE BRUGSANVIS- NING

Læs mere

VersaBlue og VersaBlue Plus hot melt applikatorer i serien N Typen VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ

VersaBlue og VersaBlue Plus hot melt applikatorer i serien N Typen VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ VersaBlue og VersaBlue Plus hot melt applikatorer i serien N Typen VB, VC, VD, VE, VW, VX, VY, VZ Manual - Danish - Trykt 03/13 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY Varenummer P/N = Varenummer til

Læs mere

VEJLEDNING. Vægmonteret luksusoverfladeskimmer VIGTIGE SIKKERHESREGLER 122 IO

VEJLEDNING. Vægmonteret luksusoverfladeskimmer VIGTIGE SIKKERHESREGLER 122 IO VEJLEDNING VIGTIGE SIKKERHESREGLER Læs, forstå og følg alle instruktioner omhyggeligt før du sætter produktet op og tager det i brug. 122 Vægmonteret luksusoverfladeskimmer Advarsler...15 Liste over dele...

Læs mere

Modul-pulverfødepumper

Modul-pulverfødepumper Manual P/N 412 773 A Danish Gemmes til fremtidig brug NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT Varenummer P/N = Varenummer til Nordson produkter Bemærk Dette er en publikation af Nordson Corporation, som er beskyttet

Læs mere

HS130(CE) HØJTRYKSRAMMEVÆRKTØJ. BETJENINGS- og VEDLIGEHOLDELSESMANUAL

HS130(CE) HØJTRYKSRAMMEVÆRKTØJ. BETJENINGS- og VEDLIGEHOLDELSESMANUAL HS130(CE) HØJTRYKSRAMMEVÆRKTØJ BETJENINGS- og VEDLIGEHOLDELSESMANUAL DANSK FØR BRUG AF DETTE VÆRKTØJ BØR DENNE MANUAL LÆSES FOR AT SIKRE OVERHOLDELSE AF SIKKERHEDSADVARSLER OG INSTRUKTIONER. OPBEVAR DISSE

Læs mere

Prodigy HDLV pumpe med høj ydelse

Prodigy HDLV pumpe med høj ydelse Prodigy HDLV pumpe med høj ydelse Manual - Danish - Trykt 07/05 Dette dokument er tilgængeligt på internettet på adressen http://emanuals.nordson.com/finishing NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Indholdsfortegnelse

Læs mere

OPERATØRKORT. Universelle applikatorer (Speed-Coat) Sikkerhed. Nordson Corporation. P/N _06 - Danish -

OPERATØRKORT. Universelle applikatorer (Speed-Coat) Sikkerhed. Nordson Corporation. P/N _06 - Danish - Nordson Corporation OPERATØRKORT P/N 75604_06 - Danish - Universelle applikatorer (Speed-Coat) Sikkerhed ADVARSEL: Lad kun personale med passende uddannelse og erfaring betjene eller vedligeholde udstyret.

Læs mere

Vedligeholdelse og serviceinstruktioner

Vedligeholdelse og serviceinstruktioner Vedligeholdelse og serviceinstruktioner Bullfinch Superglow 1200 HL Kosan Gas varenr. 20091 Vigtigt! Servicearbejder må kun foretages af autoriseret VVS-installatør. Efter service eller udskiftning af

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500

Manual. Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500 Manual Ultrasonisk Luftbefugter HACE MJS-400 - HACE MJS-500 MJS 400 MJS 500 Vigtige sikkerhedsforskrifter Må ikke skilles ad, repareres eller ændres ved. Service skal udføres af uddannede serviceteknikere.

Læs mere

Lindab Brugervejledning - læsseramper. Lindab Doorline 1404.01. Brugervejledning Læsseramper

Lindab Brugervejledning - læsseramper. Lindab Doorline 1404.01. Brugervejledning Læsseramper Lindab Brugervejledning - læsseramper 1404.01 Lindab Doorline Brugervejledning Læsseramper Indhold 1. Generelt... 3 1.1 Brug af vejledningen... 3 1.2 Operatør/tekniker... 3 1.3 Garanti... 3 1.4 Eftersalg...

Læs mere

Husvandværk. DAVIDSENshop.dk. Industrivej 36 DK-6580 Vamdrup Tlf.: 78 77 48 00 e-mail: mail@davidsenshop.dk

Husvandværk. DAVIDSENshop.dk. Industrivej 36 DK-6580 Vamdrup Tlf.: 78 77 48 00 e-mail: mail@davidsenshop.dk Husvandværk 9135943 DAVIDSENshop.dk Industrivej 36 DK-6580 Vamdrup Tlf.: 78 77 48 00 e-mail: mail@davidsenshop.dk GARDEN PUM Kære kunde, Tak fordi du købte dette hus vandværk! Før installering skal du

Læs mere

CN452S TRYKLUFT TROMESØMPISTOL MAX BRUGSVEJLEDNING

CN452S TRYKLUFT TROMESØMPISTOL MAX BRUGSVEJLEDNING CN452S TRYKLUFT TROMESØMPISTOL MAX BRUGSVEJLEDNING MAX 1. Sikkerhedsforskrifter Advarsel. Undgå alvorlig skade. Læs og forstå nedenstående sikkerhedsforskrifter inden værktøjet tages i brug. 1. Anvend

Læs mere

Walkie Talkie APMP500. Brugsanvisning

Walkie Talkie APMP500. Brugsanvisning Walkie Talkie APMP500 Brugsanvisning 1. Indholdsfortegnelse Sikkerhed 1.1 Anvendelsesområde 1. Mærker i denne håndbog 1.3 Almindelige sikkerhedsanvisninger 5. Klargøring til brug 5.1 Udpakning 5. Pakkens

Læs mere