UNA 23 UNA 25 UNA 26 UNA 27

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "UNA 23 UNA 25 UNA 26 UNA 27"

Transkript

1 GESTRA Steam Systems UNA 23 UNA 25 UNA 26 UNA 27 Driftsvejledning Vandudlader med svømmer UNA 23, UNA 25, UNA 26, UNA 26h syrefast, UNA 27h

2 Indhold Vigtige henvisninger Side Anvendelse iht. retningslinierne...4 Sikkerhedshenvisning...4 Fare...4 OBS...4 PED (Direktivet om trykbærende udstyr)...4 ATEX (Atmosphère Explosible)...4 Oplysninger Pakningens indhold...5 Systembeskrivelse...5 Funktion...5 Byggeform...5 Tekniske Data UNA 23h/v, UNA 25h/v, UNA 26h/v, UNA 27h...6 Anvendelsesbegrænsninger...6 Korrosionsbestandighed...6 Dimensionering...6 Mærkeplade / Identifikation...7 Konstruktion Komponenter Signaturforklaring...11 Montage UNA 23h/v, UNA 25h/v, UNA 26h/v, UNA 27h...12 Udførelse med flange...12 Udførelse med gevindmuffe...12 Udførelse med svejsemuffe...12 Udførelse med svejseender...12 OBS...13 Varmebehandling af svejsesøm...13 Manuel udluftningsventil...13 Værktøj...13 Tvangsløfter (ekstraudstyr)...13 Idriftsætning UNA 23h/v, UNA 25h/v, UNA 26h/v, UNA 27h

3 Indhold fortsat Drift Side Manuel udluftningsventil...14 Tvangsløfter...14 Vedligeholdelse Kontrol af vandudladeren...14 Reguleringsudstyr rengøres / udskiftes...14 Værktøj...15 Inspektionsdæksel renses / udskiftes...15 OBS...15 Tilspændingsmomenter...16 Reservedele Reservedelsliste Tillæg Overensstemmelserklæring CE

4 Vigtige henvisninger Anvendelse iht. retningslinierne UNA 23, UNA 25: Vandudladeren må kun anvendes til bortledning af kondenseret vanddamp. Anvendelse i rørledninger til udladning af kondensat fra vanddamp inden for de tilladelige tryk- og temperaturgrænser under iagttagelse af de kemiske og korroderende indvirkninger på trykarmaturet. UNA 26, UNA 26h i syrefast stål, UNA 27h: Vandudladeren må kun anvendes til at bortlede kondensat og væsker. Anvendes i rørledninger til at udlede kondensat fra vanddamp og andere kondensérbare gasser indenfor de tilladelige tryk- og temperaturgrænser under hensyntagen til de kemiske og korrosive påvirkninger på armaturet. Sikkerhedshenvisning Armaturet må kun monteres og idriftsættes af kvalificerede og oplærte personer. Vedligeholdelses- og ændringsopgaver må kun foretages af særligt betroet personale, som har fået speciel oplæring. Fare Armaturet står under tryk ved drift! Når flangeforbindelser, forskruninger eller regulatoren løsnes, strømmer varmt vand, damp, giftige gasser eller ætsende væsker ud. Alvorlige forbrændinger, eller ætsninger på hele kroppen er mulig. Alvorlige forgiftninger på grund af giftige gasser er mulig! Montage- eller vedligeholdelsesarbejde må kun gennemføres, når anlægget er trykløst! Rørene foran og bagved armaturet skal være trykløse! Armaturet er varmt under drift! Der er risiko for svære forbrændinger på hænder og arme. Montage- eller vedligeholdelsesarbejde må kun gennemføres i kold tilstand! Skarpkantede indvendige dele kan forårsage snitsår på hænderne! Ved udskiftning af reguleringsudstyr skal der bruges arbejdshandsker! OBS Mærkepladen angiver de tekniske egenskaber for armaturet. Et armatur uden den specifikke mærkeplade må ikke sættes i drift eller benyttes. PED (Direktivet om trykbærende udstyr) Armaturet opfylder kravene i Trykarmaturregulativ 97/23/EG. UNA 23 og UNA 25 kan anvendes i fluidgruppe 2. UNA 26, UNA 26h syrefast og UNA 27h kan anvendes i fluid-gruppe 1 og 2. CE-mærkning er til stede, med undtagelse af armaturer iht. paragraf 3.3. ATEX (Atmosphère Explosible) Udstyret har ingen egen-tændkilde og falder derfor ikke ind under Eksplosionsbeskyttelsesdirektiv 94/9/EF. Kan indsættes i Ex-zoner 0, 1, 2, 20, 21, 22 (1999/92/EF). Udstyret får ingen Ex-angivelse. 4

5 Oplysninger Pakningens indhold UNA 23h/v, UNA 25h/v, UNA26h/v, UNA 26h syrefast, UNA 27h 1 Vandudlader UNA Driftsvejledning UNA 2... med Simplex-reguleringsudstyr 1 Vandudlader UNA manuel udluftningsventil med tætning 1 Driftsvejledning UNA 2... med tvangsløfter 1 Vandudlader UNA 2... Tvangsløfter monteret 1 Løftearmsforlænger 1 Driftsvejledning Systembeskrivelse UNA 2... er vandudladere med kuglesvømmer og kugleafslutning. Vandudladerne egner sig til alle driftsområder idet de arbejder uafhængigt af modtrykket. Vandudladere UNA består af et hus, hvor dækslet er påflanget samt reguleringsudstyr. Der findes forskellige typer reguleringsudstyr til vandudladeren. Reguleringsgarnituret SIMPLEX er en niveauafhængig svømmerstyring og egner sig særligt til kolde kondensater og overhedet damp. Reguleringsindsatsen DUPLEX er en svømmerstyring med temperaturafhængig, automatisk udluftning til anlæg for mættet damp. Som ekstraudstyr kan der eftermonteres et dæksel med integreret reflektionsvandstandsviser (UNA 23, PN 16). Som option kan et hus med integreret reflexionsskueglas som niveauvisning leveres. Funktion Kondensatet løber ind i vandudladeren og åbner over svømmeren regulerings-udstyrets kugleafslutning kontinuerligt. Ved fuldstændig åbning bestemmes den maximale gennemstrømning af dysens (AO) diameter. Det maximalt tilladte differenstryk for det anvendte reguleringsudstyr er afhængigt af dysens gennemstrømningstværsnit, og af viskositeten i den væske, som afledes. Der findes forskellige afslutningskomponenter, som også senere kan skiftes. Svømmer-vandudladere, som er udstyret med reguleringsindsatsen DUPLEX, kan temperaturafhængigt udlufte et anlæg for mættet damp såvel under opstart som under drift. Byggeform UNA 23h, UNA 25h, UNA 26h, UNA 26h syrefast: Udført for indbygning i horisontale rørledninger UNA 23v, UNA 25v, UNA 26v: Udført for indbygning i vertikale rørledninger UNA 23h, UNA 23v: Kan udføres med skueglas (integreret reflexions-niveauvisning) 5

6 Tekniske Data UNA 23h/v, UNA 25h/v, UNA 26h/v, UNA 27h Lukkemekanisme (sæde) AO 2 2 AO 4 4 AO 8 8 AO 13 3 AO 16 6 AO AO AO AO ) Observer anvendelsesbegrænsninger 2 ) Tryk før minus tryk efter armaturet. Maximal tilladeligt differenstryk 1 ) 2 ) PMX [bar] UNA 23h/v UNA 25h/v UNA 26h/v UNA 26h syrefast UNA 27h Anvendelsesbegrænsninger UNA 2... uden skueglas: Tryk-/temperaturgrænser ses af typeangivelsen på huset hhv. angivelserne på typeskiltet: trykklasse, PN/Class, materialeangivelse, maksimal temperatur, maksimalt tryk, maksimalt differenstryk. UNA 23h/v: maksimal tilladelig temperatur: 300 C UNA 25h/v: maksimal tilladelig temperatur: 350 C UNA 26h syrefast: maksimal tilladelig temperatur: 300 C UNA 26h/v: maksimal tilladelig temperatur: 400 C UNA 23h/v med skueglas: maksimal tilladelig temperatur: 240 C Reducerede temperaturgrænser med skueglas med integreret reflexions-niveauviser. Ved en ph-værdi over 9.0 og en medietemperatur på over 200 C skal der påregnes øget slid på glasset. Korrosionsbestandighed Ved brug iht. anvendelsesformålet har korrosion ingen indflydelse på armaturets sikkerhed. Dimensionering Huset er ikke dimensioneret til pulserende belastning. Svejsesømme og flanger er beregnet med henblik på bøjningsfasthed og skiftende belastning. 6

7 Tekniske Data tortsat Mærkeplade / Identifikation Tryk- og temperaturgrænser ses af angivelserne på typeskiltet hhv. huset. Iht. EN 19 er på typeskiltet følgende angivelser: Indentifikation af fabrikanten Typebetegnelse Trykklasse PN eller Class Materialeangivelse Maksimal temperatur 4 Stempel på huset, f. eks. 04 visende fremstillingskvartal- og år (eksempelvis 4. kvartal 2004). Fig. 1 7

8 Konstruktion Komponenter UNA 23h, UNA 25h, UNA 26h A B C D O E F G H F F I N M L H K F Fig. 2 J 8

9 Konstruktion fortsat Komponenter UNA 23v, UNA 25v, UNA 26v, UNA 23h/v (Skueglas) P B O Q Fig. 3 K R V Fig. 4 T U T S 9

10 Konstruktion fortsat Komponenter UNA 27h H F B E F O F I H X F C Y Q D F L G K Fig. 5 W P F H 10

11 Konstruktion fortsat Signaturforklaring A Hexagonskrue B Mærkeplade C Reguleringsindsats Simplex D Pakning til huset (Grafit/CrNi) E Manuel udluftningsventil F Tætningsring G Reguleringsindsats Duplex H Lukkeskrue I Tvangsløfter med løftearmsforlænger J Dæksel K Hexagonskrue L Sæde (lukkemekanisme) M Pakning for sæde (Grafit/CrNi) N Beskyttelse mod slid O Hus P Sekskantmøtrik Q Pinbolt R Hexagonskrue S Flange for inspektionsdæksel T Pakning (Grafit/CrNi) U Reflektions-vandstandsglas V Inspektionsdæksel W Dæksel til hus X Tilbageslagssikring komplet Y Tætningsring 11

12 Montage UNA 23h/v, UNA 25h/v, UNA 26h/v, UNA 27h Svømmer-vandudladeren kan alt efter hustypen monteres i vandrette eller lodrette rørledninger med strømningsretning ovenfra! Udførelse med flange 1. Observer indbygningsposition. Mærkeplade B skal altid vende opad. 2. Observer gennemstrømningsretningen. Pilen for gennemstrømningsretningen befinder sig på vandudladerens hus. 3. Der skal tages hensyn til serviceafstand. Når vandudladeren er fast indbygget, skal der til demontage af overdelen J hhv. V W bruges et frimål på mindst 130 mm (DN 15-25) hhv. 200 mm (DN 40, 50)! 4. Plastpropperne fjernes. De tjener kun til transportsikring. 5. Tætningsflader på begge flanger rengøres. 6. Vandudladeren indbygges. Udførelse med gevindmuffe 1. Observer indbygningsposition. Mærkeplade B skal altid vende opad. 2. Observer gennemstrømningsretningen. Pilen for gennemstrømningsretningen befinder sig på vandudladerens hus. 3. Der skal tages hensyn til serviceafstand. Når vandudladeren er fast indbygget, skal der til demontage af overdelen J hhv. V W bruges et frimål på mindst 130 mm (DN 15-25) hhv. 200 mm (DN 40, 50)! 4. Plastpropperne fjernes. De tjener kun til transportsikring. 5. De indvendige gevind rengøres. 6. Vandudladeren indbygges. Udførelse med svejsemuffe 1. Observer indbygningsposition. Mærkeplade B skal altid vende opad. 2. Observer gennemstrømningsretningen. Pilen for gennemstrømningsretningen befinder sig på vandudladerens hus. 3. Der skal tages hensyn til serviceafstand. Når vandudladeren er fast indbygget, skal der til demontage af overdelen J hhv. V W bruges et frimål på mindst 130 mm (DN 15-25) hhv. 200 mm (DN 40, 50)! 4. Plastpropperne fjernes. De tjener kun til transportsikring. 5. Svejsemuffen rengøres. 6. Montage kun med lysbuesvejsning (Svejseprocedure 111 og 141 iht. ISO 4063). 12 Udførelse med svejseender 1. Observer indbygningsposition. Mærkeplade B skal altid vende opad. 2. Observer gennemstrømningsretningen. Pilen for gennemstrømningsretningen befinder sig på vandudladerens hus. 3. Der skal tages hensyn til serviceafstand. Når vandudladeren er fast indbygget, skal der til demontage af overdelen J hhv. V W bruges et frimål på mindst 130 mm (DN 15-25) hhv. 200 mm (DN 40, 50)! 4. Plastpropperne fjernes. De tjener kun til transportsikring. 5. Svejseenderne rengøres. 6. Montage med lysbuesvejsning (Svejseprocedure 111og 141 iht. ISO 4063) eller med gasvejsning (Svejseprocedure 3 iht. ISO 4063).

13 Montage fortsat OBS Indsvejsning af vandudladere i trykbærende ledninger må kun gennemføres af kvalificerede svejsere (f. eks. med certifikat i henhold til EN 287-1). Ansvaret påviler driftsherren. Varmebehandling af svejsesøm En efterfølgende varmebehandling af svejsesøm er kun påkrævet, når dette er materialemæssigt foreskrevet, som f. eks. for (13CrMo4-5) / A182-F12 (ikke standardmaterialer). Manuel udluftningsventil 1. Lukkeskruen H fjernes. 2. Den manuelle udluftningsventil E monteres sammen med pakningen F. Tilspændingsmomentet ses af tabellen med tilspændingsmomenter. 3. Den manuelle udluftningsventil lukkes. Værktøj n Ringgaffelnøgle SW 22, DIN 3113, Form B n Momentnøgle Nm, DIN ISO 6789 Tvangsløfter (ekstraudstyr) 1. Vær opmærksom på farehenvisningerne på side 4! 2. Lukkeskrue H fjernes. 3. Den manuelle tvangsløfter I monteres sammen med pakningen F. Ved montagen skal løftearmsforlængeren sættes på og holdes lodret. Tilspændingsmomentet ses af tabellen med tilspændingsmomenter. Idriftsætning UNA 23h/v, UNA 25h/v, UNA 26h/v, UNA 27h Flangeforbindelserne, den manuelle udluftningsventil og tvangsløfteren på UNA skal være tilspændte og tætte. Ved indsættelse i ikke-gennemskyllede nye anlæg, bør der efter første idriftsættelse foretages en kontrol og hvis nødvendigt, skal der foretages en rengøring af udstyret (side 14). 13

14 Drift Manuel udluftningsventil 1. Farehenvisningerne på side 4 skal iagttages! 2. Den manuelle udluftningsventil åbnes efter behov. 3. Den manuelle udluftningsventil lukkes fast efter brug. Tvangsløfter 1. Farehenvisningerne på side 4 skal iagttages! 2. Løftearmsforlængeren sættes på tvangsløfteren I. Fig Tvangsløfteren I henhold til retningspklen pa dækslet J hhv. V. 4. Tvangsløfteren lukkes og løftearmsforlængeren tages af. Vedligeholdelse GESTRA vandudlader UNA behøver ingen særlig vedligeholdelse. Ved drift i nye, ikke gennemskyllede anlæg bør der dog foretages en kontrol og rengøring af vandudladeren efter den første idriftsætning. Kontrol af vandudladeren Vandudladeren UNA kan kontrolleres under driften med GESTRA ultralydsmåleapparaterne VAPOPHONE eller TRAPTEST. Såfremt der bliver konstateret dampgennemslag, skal armaturet rengøres eller reguleringsudstyret eller afslutningskomponenten udskiftes. Reguleringsudstyr rengøres /udskiftes 1. Farehenvisningerne på side 4 skal iagttages! 2. Husets skruer A eller sekskantmøtrikkerne P løsnes og skrues ud, dækslet J hhv. V tages af huset O. 3. Hexagonskruerne K skrues ud, reguleringsudstyret C eller G og dysen L tages af. 4. Reguleringsudstyret C eller G og dysen L udskiftes ved synlig slitage eller beskadigelse. 5. Hus og indvendige dele rengøres. Alle tætningsflader rengøres. 6. Alle gevind, tætningsflader for afslutningskomponenten og dækslets tætningsflader påføres temperaturbestandigt smøremiddel (f. eks. WINIX 2150). 7. Dysen L sættes i, reguleringsudstyret C eller G sættes på og skruerne K spændes krydsvist og ensartet. Tilspændingsmomenter ses af tabellen med tilspændingsmomenter. 8. Ny pakning for huset D isættes. 9. Dækslet sættes på huset. Husskruerne A eller sekskantmøtrikkerne P spændes skiftevis og ensartet i flere omgange med de tilspændingsmomenter, som er angivet i tabellen. 14 WINIX 2150 er et af WINIX GmbH, D-Norderstedt registreret varemærke.

15 Vedligeholdelse fortsat Værktøj Ring-gaffelnøgle SW 17, 19, 22, 24, DIN 3113, Form B Vinkelskruetrækker SW 5, 6, 10, ISO 2936 Momentnøgle Nm, Nm, Nm, DIN ISO 6789 Inspektionsdæksel renses / udskiftes 1. Farehenvisningerne på side 4 skal iagttages! 2. Hexagonskruerne R løsnes og skrues ud, husets V flange S tages af. 3. Reflektions-vandstandsglasset U tages af og rengøres. 4. Reflektions-vandstandsglasset U og pakningerne T udskiftes ved synlig slitage eller beskadigelse. 5. Alle tætningsflader rengøres. 6. Alle gevind og flangens tætningsflader påføres temperaturbestandig smøremiddel (f. eks. WINIX 2150) 7. Reflektions-vandstandsglasset U og pakningerne T isættes, flangen S sættes på og skruerne R spændes skiftevis og ensartet. Tilspændingsmomenter ses af tabellen med tilspændingsmomenter. OBS Fabriksindstillingen af termostaterne må ikke ændres. Ved en utilsigtet ændring skal fabriksindstillingen genetableres. Her er målet 1 med svømmerkuglen trykket ned til anslaget: Type Dimension Udførelse Mål 1 UNA 23h/v, UNA 25h/v, UNA 26h/v, UNA 26h syrefast UNA 27h DN Reguleringsindsats til 13 bar (blød bælg) 34,5 mm DN Reguleringsindsats til 32 bar (hård bælg) 32,0 mm DN 40, 50 Reguleringsindsats 2 til 32 bar 34,5 mm DN Reguleringsindsats 16 til 45 bar 32,0 mm DN 40, 50 Reguleringsindsats 16 til 45 bar 51,5 mm 1 WINIX 2150 er et af WINIX GmbH, D-Norderstedt registreret varemærke. 15

16 Vedligeholdelse fortsat Tilspændingsmomenter Betegnelse Tilspændingsmomenter [Nm] Del UNA 23h/v DN DN UNA 25h/v UNA 26h/v DN DN UNA 26h syrefast DN DN UNA 27h DN DN , , , , 50 Hexagonskrue A 40 1 ) 60 1 ) 60 Manuel udluftningsventil E Lukkeskrue H Tvangsløfter med Løftearmsforlænger I Hexagonskrue K Sæde (Lukkemekanisme) L Sekskantmøtrik P 40 2 ) ) Hexagonskrue R ) UNA..h for indbygning i horisontale rørledninger. 2 ) UNA..v for indbygning i vertikale rørledninger. 16

17 Reservedele Reservedelsliste UNA 23h/v, UNA 25h/v, UNA 26h/v, UNA 27h Del Benævnelse Bestillingsnummer Bestillingsnummer DN DN D Pakning til huset*) (Grafit/CrNi) F Tætningsring*) C 17 x T Pakning**) (Grafit/CrNi) UT Reflektions-vandstandglas med pakning M Sædepakning*) (Grafit/CrNi) GLM KD Reguleringsindsats Duplex, komplet A A A A A A CLM KD Reguleringsindsats Simplex, komplet A A A A A A *) Bestillingsantal 20 stk. **) Bestillingsantal 10 stk. 17

18 Reservedele fortsat Reservedelsliste UNA 23h/v, UNA 25h/v, UNA 26h/v, UNA 27h fortsat Del CMK D GMK D GMK D LMK Benævnelse Reguleringsindsats Simplex, komplet dog uden dyse Reguleringsindsats Duplex, indtil 13 bar, komplet, dog uden dyse Reguleringsindsats Duplex, over 13 bar, komplet, dog uden dyse Dyse, komplet dog uden reguleringsindsats Bestillingsnummer Bestillingsnummer DN DN A A A A A A EF Manuel udluftingsventil med tætningsring

19 Reservedele fortsat Reservedelsliste UNA 26h syrefast Del Benævnelse Bestillingsnummer Bestillingsnummer DN DN D Pakning til huset*) (Grafit/CrNi) F Tætningsring**) C 17 x M Sædepakning*) (Grafit/CrNi) GLM KD Reguleringsindsats Duplex, komplet A A A A A A CLM KD Reguleringsindsats Simplex, komplet A A A A A A *) Bestillingsantal 20 stk. **) Bestillingsantal 10 stk. 19

20 Reservedele fortsat Reservedelsliste UNA 26h syrefast fortsat Del CMK D GMK D GMK D LMK Benævnelse Reguleringsindsats Simplex, komplet dog uden dyse Reguleringsindsats Duplex, indtil 13 bar, komplet, dog uden dyse Reguleringsindsats Duplex, over 13 bar, komplet, dog uden dyse Dyse, komplet dog uden reguleringsindsats Bestillingsnummer Bestillingsnummer DN DN A A A A A A EF Manuel udluftingsventil med tætningsring

21 Reservedele fortsat Reservedelsliste UNA 27h Del Benævnelse Bestillingsnummer Bestillingsnummer DN 25 DN D Pakning til huset (Grafit/CrNi) F Tætningsring*) C 17 x GLM KD Reguleringsindsats Duplex, komplet A A A CLM KD Reguleringsindsats Simplex, komplet A A CK D GK D LMK Reguleringsindsats Simplex, komplet dog uden dyse Reguleringsindsats Duplex, komplet dog uden dyse Dyse, komplet dog uden reguleringsindsats A A A A X Tilbageslagssikring, komplet EF Manuel udluftingsventil med tætningsring *) Bestillingsantal 10 stk. 21

22 Tillæg Overensstemmelserklæring CE For armaturerne UNA 23h/v, UNA 25h/v, UNA 26h/v, UNA 26h syrefast og UNA 27h erklærer vi konformitet med følgende europæiske direktiver: Trykarmatur-direktiv 97/23/EG af , såfremt armaturerne ikke falder under undtagelsesreglen i paragraf 3.3. Anvendt konformitetsvurderingsfremgangsmåde: Tillæg III, modul H, kontrolleret af det nævnte sted Ved en ændring, som ikke er godkendt af os, mister denne erklæring sin gyldighed. Bremen, GESTRA AG Dipl.-Ing. Uwe Bledschun Konstruktionsleder Dipl.-Ing. Lars Bohl Kvalitetschef 22

23 23

24 Forhandler: GESTRA AG Postfach , D Bremen Münchener Str. 77, D Bremen Telefon +49 (0) Telefax +49 (0) Internet /306csa 2000 GESTRA AG Bremen Printed in Germany 24

UBK 46. Driftsvejledning 810562-00. Termisk vandudlader UBK 46

UBK 46. Driftsvejledning 810562-00. Termisk vandudlader UBK 46 UBK 46 Driftsvejledning 810562-00 Termisk vandudlader UBK 46 Indholdsfortegnelse Side Vigtige henvisninger Sikkerhedshenvisning... 7 Farehenvisninger...7 Oplysninger Pakningens indhold... 8 Systembeskrivelse...

Læs mere

UNA 14 UNA 16 UNA 16A (Rustfrit stål) UNA 14P

UNA 14 UNA 16 UNA 16A (Rustfrit stål) UNA 14P UNA 14 UNA 16 UNA 16A (Rustfrit stål) UNA 14P Driftsvejledning 810823-00 Vandudlader UNA 14, UNA 16, UNA 16A Væskeudlader for trykluft og gasser UNA 14P 1 Indholdsfortegnelse Vigtige henvisninger Side

Læs mere

GESTRA Steam Systems NRS 1-7. Driftsvejledning 810092-02. Niveauafbryder NRS 1-7

GESTRA Steam Systems NRS 1-7. Driftsvejledning 810092-02. Niveauafbryder NRS 1-7 GESTRA Steam Systems NRS 1-7 Driftsvejledning 810092-02 Niveauafbryder NRS 1-7 Indholdsfortegnelse Vigtige henvisninger Side Anvendelse i henhold til bestemmelserne...4 Sikkerhedshenvisning...4 Fare...4

Læs mere

PA 46 PA 47 MPA 46 MPA 47

PA 46 PA 47 MPA 46 MPA 47 GESTRA Steam Systems PA 46 PA 47 MPA 46 MPA 47 DA Dansk Driftsvejledning 818889 00 Bundudblæsning Blow Down hurtiglukkeventiler PA 46, PA 47, MPA 46, MPA 47 Indholdsfortegnelse Vigtige henvisninger Anvendelse

Læs mere

NRG 16-36 NRG 16-36. Indbygningsanvisning 810523-00. Niveauelektrode NRG 16-36

NRG 16-36 NRG 16-36. Indbygningsanvisning 810523-00. Niveauelektrode NRG 16-36 NRG 16-36 Indbygningsanvisning 810523-00 Niveauelektrode NRG 16-36 Alle dimensioner i mm Kedelvand G 1 1 /2 DN 100, PN 40 DN 50 20 1500 100 14 10 NW (Vandmangel) 20-5 90 F.eks. Reduktionsstykke K 88,9

Læs mere

NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11

NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11 GESTRA Steam Systems NRG 16-11 NRG 17-11 NRG 19-11 Driftsvejledning 810091-02 Niveauelektrode NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11 Indholdsfortegnelse Vigtige henvisninger Side Anvendelse i henhold til bestemmelserne...4

Læs mere

Skueglas med enkelt glas eller dobbelt glas og kontrolglas

Skueglas med enkelt glas eller dobbelt glas og kontrolglas 0222050/1 IM-S32-04 ST Issue 1 Skueglas med enkelt glas eller dobbelt glas og kontrolglas Installations- og vedligeholdelsesvejledning 1. Generel sikkerhedsinformation Skueglas med enkelt glas SG13 skueglas

Læs mere

ERL 16-1 LRG 16-4. Driftsvejledning 810767-00 Ledningsevneelektrode ERL 16-1, LRG 16-4

ERL 16-1 LRG 16-4. Driftsvejledning 810767-00 Ledningsevneelektrode ERL 16-1, LRG 16-4 ERL 6- LRG 6- Driftsvejledning 80767-00 Ledningsevneelektrode ERL 6-, LRG 6- ERL 6-, LRG 6- Dimensioner Pg max. 60 C Pg max. 60 C 99 0 Gevind RG ¾ DIN 8 Pakningsring 7 x DIN 760 DN Flange Flangemm tykkelse

Læs mere

LRG 12-2. Driftsvejledning 810560-00. Ledningsevneelektrode LRG 12-2

LRG 12-2. Driftsvejledning 810560-00. Ledningsevneelektrode LRG 12-2 LRG 12-2 Driftsvejledning 810560-00 Ledningsevneelektrode LRG 12-2 Indholdsfortegnelse Side Vigtige henvisninger Sikkerhedshenvisning... 7 Advarselshenvisning... 7 Oplysninger Pakningens indhold... 7 Systembeskrivelse...

Læs mere

NRS 2-5. Driftsvejledning 810539-00 Niveauafbryder NRS 2-5

NRS 2-5. Driftsvejledning 810539-00 Niveauafbryder NRS 2-5 NRS 2-5 Driftsvejledning 810539-00 Niveauafbryder NRS 2-5 1 Eldiagram 5 6 11 Vist kontaktposition: Alarm, driftsforstyrrelse 7 8 10 Fig. 1 9 10 Fig. 2 2 Dimensioner A B 128,5 B Fig. 3 C 30,01 (6 TE) 3

Læs mere

DV1, DV2 Trykudligningsventiler samt integreret afblæsningsventil

DV1, DV2 Trykudligningsventiler samt integreret afblæsningsventil 6000050/5 IM-P600-02 ST Issue 5 DV1, DV2 Trykudligningsventiler samt integreret afblæsningsventil Installations- og vedligeholdelsesvejledning 1.Generel sikkerhedsinformation 2. Generel produkt information

Læs mere

VB14 og VB21 Vakuum brydere Installations- og vedligeholdelsesvejledning

VB14 og VB21 Vakuum brydere Installations- og vedligeholdelsesvejledning 0190150/1 IM-P019-05 ST Issue 1 VB14 og VB21 Vakuum brydere Installations- og vedligeholdelsesvejledning 1. Generel sikkerhedsinformation 2. Generel produkt information VB14 3. Installation 4. Ibrugtagning

Læs mere

SV60 Sikkerhedsventil Installations- og vedligeholdelsesvejledning

SV60 Sikkerhedsventil Installations- og vedligeholdelsesvejledning 3170050/1 IM-P317-01 CH Issue 1 SV60 Sikkerhedsventil Installations- og vedligeholdelsesvejledning 1. Generel specifikation 2. Indstilling 3. Før montering af ventilen 4. Installation 5. Forebyggelse af

Læs mere

GESTRA Steam Systems NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11, Dansk NRG 111-11. Driftsvejledning 810091-04. Niveauelektroder

GESTRA Steam Systems NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11, Dansk NRG 111-11. Driftsvejledning 810091-04. Niveauelektroder GESTRA Steam Systems NRG 16-11 NRG 17-11 NRG 19-11 NRG 111-11 DA Dansk Driftsvejledning 810091-04 Niveauelektroder NRG 16-11, NRG 17-11, NRG 19-11, NRG 111-11 Indholdsfortegnelse Vigtige henvisninger Side

Læs mere

Datablad Trykafbryder type CS December 2001 DKACT.PD.P10.A2.01 520B1118

Datablad Trykafbryder type CS December 2001 DKACT.PD.P10.A2.01 520B1118 Trykafbryder type CS December 2001 DKACT.PD.P10.A2.01 520B1118 Introduktion Trykafbryder type CS er en del af Danfoss pressostatprogram. I alle CS trykafbryderne er der indbygget en trykstyret tre-polet

Læs mere

Drifts- og monteringsvejledning Sikkerhedsventiler SAFE

Drifts- og monteringsvejledning Sikkerhedsventiler SAFE Sikkerhedsventiler SAFE SAFE SAFE-P (serie 900) (serie 920) SAFE-TC (serie 940) SAFE-TCP/TCS (serie 960/950) Indholdsfortegnelse 1.0 Generelt om driftsvejledningen...2 7.0 Vedligeholdelse...11 2.0 Sikkerhedshenvisninger...2

Læs mere

Trykafbryder, type CS

Trykafbryder, type CS Beskrivelse Kontaktsystem Tre-polet kontaktsystem (TPST), som bryder ved stigende tryk. Kontaktsystemet er i fingersikker udførelse og leveres med åbne terminaler, selvløftende klemmeskiver og +/- skruer.

Læs mere

Betjeningsvejledning. Termolommer. Eksempler

Betjeningsvejledning. Termolommer. Eksempler Betjeningsvejledning Termolommer Eksempler Betjeningsvejledning for termolommer Side 3-11 2015 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alle rettigheder forbeholdes. WIKA er et registreret varemærke i forskellige

Læs mere

Differenstrykregulator AFP / VFG 2 (VFG 21)

Differenstrykregulator AFP / VFG 2 (VFG 21) Differenstrykregulator AFP / VFG 2 (VFG 21) Beskrivelse AFP VFG2 (VFG 21) er en selvvirkende differenstrykregulator primært til brug i fjernvarmeanlæg. Regulatoren lukker ved stigende differenstryk. Regulatoren

Læs mere

vsm.skf.com SKF Group 2006 PUB80/P7 6394 DA 06

vsm.skf.com SKF Group 2006 PUB80/P7 6394 DA 06 Se Pole Position-programmet for at få yderligere oplysninger om produkterne i SKF-sortimentet. Kontakt din lokale SKF-forhandler for at få fl ere oplysninger om, hvordan du bliver tilmeldt. vsm.skf.com

Læs mere

Know-how makes the difference. High performance. Kuglehaner

Know-how makes the difference. High performance. Kuglehaner Know-how makes the difference High performance Kuglehaner Med DVC som din samarbejdspartner, er du altid sikret et bredt sortiment, højt kvalitetsniveau, samt et unikt teknisk know-how. Produktudvikling

Læs mere

Differenstrykregulator (PN 25) AVP fremløbs- og returløbsmontering, justerbar indstilling

Differenstrykregulator (PN 25) AVP fremløbs- og returløbsmontering, justerbar indstilling Datablad Differenstrykregulator (PN 25) AVP s- og smontering, justerbar indstilling Beskrivelse Regulatoren er en selvvirkende differenstrykregulator primært til brug i fjernvarmeanlæg. Regulatoren lukker

Læs mere

LSM PUMPER Sigenvej 7 DK 9760 Vrå Tlf.: +45 9898 1900 Fax. +45 9898 2440 DRIFTSVEJLEDNING FOR LSM PUMPER TYPE

LSM PUMPER Sigenvej 7 DK 9760 Vrå Tlf.: +45 9898 1900 Fax. +45 9898 2440 DRIFTSVEJLEDNING FOR LSM PUMPER TYPE LSM PUMPER Sigenvej 7 DK 9760 Vrå Tlf.: +45 9898 1900 Fax. +45 9898 2440 DRIFTSVEJLEDNING FOR LSM PUMPER TYPE 10 15 19 25 32 40 50 65 80 100 125 150 200 Indholdsfortegnelse Forebyggende vedligeholdelse

Læs mere

Rosemount 485 Annubar Flo-Tap-samling med gevind

Rosemount 485 Annubar Flo-Tap-samling med gevind Installationsvejledning 00825-0508-809, Rev DB 85 Annubar med Rosemount 85 Annubar Flo-Tap-samling med gevind Trin 1: Placering og orientering Trin 2: Svejsning af monteringsdele Trin 3: Montering af afspærringsventil

Læs mere

dubo- og exkoschweitzer systemet produktkatalog Se katalogbiblioteket på www.betechseals.dk

dubo- og exkoschweitzer systemet produktkatalog Se katalogbiblioteket på www.betechseals.dk dubo- og exkoschweitzer produktkatalog Se katalogbiblioteket på www.betechseals.dk indhold Side Dubo- og Exkoschweitzer 4 Dubo-ringe 4 Dubo-underlagsskiver 5 Dubo-ringe til skruer med indvendig sekskant

Læs mere

VÆGEMHÆTTE - INDBYGNING I SKAB SILENZIO

VÆGEMHÆTTE - INDBYGNING I SKAB SILENZIO VÆGEMHÆTTE - INDBYGNING I SKAB SILENZIO 175 432 385 40 225 598 400 2*M4X40 4*M4X20 Kære kunde, Tak for dit køb af vores emhætte. Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt for optimal installation,

Læs mere

Termostatisk element RAVV - til 2-vejs ventiler RAV/8 (PN 10), VMT/8 (PN 10), VMA (PN 16)

Termostatisk element RAVV - til 2-vejs ventiler RAV/8 (PN 10), VMT/8 (PN 10), VMA (PN 16) - til 2-vejs ventiler RAV/8 (PN 10), VMT/8 (PN 10), VMA (PN 16) Beskrivelse RAVV kan kombineres med 2-vejs ventiler RAV/8, VMT/8 eller VMA. Temperaturregulatoren lukker ved stigende følertemperatur. Der

Læs mere

systemet Et krydsbundet krympemuffesystem til præisolerede rørsystemer

systemet Et krydsbundet krympemuffesystem til præisolerede rørsystemer systemet Et krydsbundet krympemuffesystem til præisolerede rørsystemer det sikreste krympemuffesystem til præisolerede rør Samme muffeteknik til alle samlinger Krympestyrken i den krydsbundne polyethylen

Læs mere

TYPE: TCM-M10 STOR MEKANISK RENSEEFFEKT EKSTERN DRIVENHED FOR INDVENDIG RENSNING AF MINDRE OG MIDDELSTORE TANKE MATERIALE: RUSTFRIT STÅL OG TEFLON

TYPE: TCM-M10 STOR MEKANISK RENSEEFFEKT EKSTERN DRIVENHED FOR INDVENDIG RENSNING AF MINDRE OG MIDDELSTORE TANKE MATERIALE: RUSTFRIT STÅL OG TEFLON TYPE: TCM-M10 STOR MEKANISK RENSEEFFEKT 360⁰ SFÆRISK RENSEMØNSTER EKSTERN DRIVENHED FOR INDVENDIG RENSNING AF MINDRE OG MIDDELSTORE TANKE MATERIALE: RUSTFRIT STÅL OG TEFLON FÅ BEVÆGELIGE DELE MINIMAL VEDLIGEHOLDELSE

Læs mere

Vejledning til installation, drift og vedligeholdelse af brand- og røgspjæld PK-I-R EI30S / EI60S / EI90S / EI120S. Rundt brand- og røgspjæld

Vejledning til installation, drift og vedligeholdelse af brand- og røgspjæld PK-I-R EI30S / EI60S / EI90S / EI120S. Rundt brand- og røgspjæld Vejledning til installation, drift og vedligeholdelse af brand- og røgspjæld PK-I-R EI30S / EI60S / EI90S / EI120S Rundt brand- og røgspjæld & PK-I-S EI90S / EI120S Firkantet brand- og røgspjæld Ved Milepælen

Læs mere

Trykprøvning af fastopstillede trykbeholdere, rørledninger og transportable trykbeholdere

Trykprøvning af fastopstillede trykbeholdere, rørledninger og transportable trykbeholdere Trykprøvning af fastopstillede trykbeholdere, rørledninger og transportable trykbeholdere At-vejledning B.4.2 April 2003 Erstatter At-anvisning nr. 2.1.3.3 af januar 1996 Vejledningen giver nærmere retningslinjer

Læs mere

RENGØRINGSMANUAL AMALFI & VENEZIA

RENGØRINGSMANUAL AMALFI & VENEZIA RENGØRINGSMANUAL RENGØRING OG VEDLIGEHOLD Før der foretages nogen form for rengøring og/eller vedligehold på ovnen, kontroller følgende: - sørg for at ovnen er slukket - sørg for at hovedafbryderen bag

Læs mere

Rosemount 585 Main Steam Annubar med støtte på modsatte side

Rosemount 585 Main Steam Annubar med støtte på modsatte side Installationsvejledning 585 Main Steam Annubar Rosemount 585 Main Steam Annubar med støtte på modsatte side Start Trin 1: Placering og retning Trin 2: Bor monteringshuller i røret Trin 3: Påsvejsning af

Læs mere

Reguleringsventil 24 V rumvarme

Reguleringsventil 24 V rumvarme Reguleringsventil 24 V rumvarme Teknisk Info 2015.04.30 Teknisk Info 3 PRODUKTBESKRIVELSE SKOV A/S kan levere reguleringsventiler som 2-vejs eller 3-vejs ventil med aktuator. Figur 1: Reguleringsventiler

Læs mere

PRODUKT LISTE 2014. Hawle

PRODUKT LISTE 2014. Hawle PRODUKT LISTE 2014 Hawle Induflow, Agerhatten 16 A 8, DK-5220 Odense Sø Tel: (+45) 63 10 00 36, Fax: (+45) 63 10 00 37, www.induflow.dk Mobil: John Rønhave (+45) 26 39 80 63 Søren Kjærsgaard (+45) 53 63

Læs mere

08:081. EL-unit TYPE 7000. El-unit

08:081. EL-unit TYPE 7000. El-unit 08:081 0209 EL-unit TYPE 7000 El-unit 1 Type 7000 TRANSPORT Undersøg straks ved modtagelsen, om el-unitten er hel og ubeskadiget. Hvis der er fejl eller mangler ved el-unitten skal det straks anmeldes

Læs mere

GEMINA TERMIX BRUGSVANDSUNIT

GEMINA TERMIX BRUGSVANDSUNIT GEMINA TERMIX BRUGSVANDSUNIT TERMIX BRUGSVANDSUNIT med ladeveksler til forsyning af boligblokke og andre større byggerier med varmt brugsvand. GEMINA TERMIX Navervej 15-17 DK 7451 Sunds Productions as

Læs mere

INSTRUKTIONSMANUAL FOR SERVERINGSDISK med indbygget varme

INSTRUKTIONSMANUAL FOR SERVERINGSDISK med indbygget varme INSTRUKTIONSMANUAL FOR SERVERINGSDISK med indbygget varme - SANTANA - - SANTAFE - - GEVENDE - SANTANA SERIEN : SA-HL133 SA-HL164 SA-HL205 SANTAFE SERIEN : SF-HL133 SF-HL164 SF-HL205 GEVENDE SERIEN : GE-HL133

Læs mere

Tørkøler type XP120. Brugsanvisning. Asarums Industri AB Tel: +46 454 334 00 Södra Industrivägen 2 4 Fax:+46 454 320 295 SE 374 50 Asarum Sweden

Tørkøler type XP120. Brugsanvisning. Asarums Industri AB Tel: +46 454 334 00 Södra Industrivägen 2 4 Fax:+46 454 320 295 SE 374 50 Asarum Sweden 660 Brugsanvisning Index P Generel beskrivelse Betegnelsessystem Modtagelse og montage 5 Installation 6 Forebyggende vedligehold 7 Generel beskrivelse Generel beskrivelse Tørkøleren er beregnet til udendørs

Læs mere

Installationsvejledning VAQ. Læs venligst denne vejledning før installation

Installationsvejledning VAQ. Læs venligst denne vejledning før installation Installationsvejledning VAQ Læs venligst denne vejledning før installation Indledning Sådan fungerer Quooker Quooker en består af en lille vandbeholder under køkkenvasken, som er sluttet til koldvandsledningen.

Læs mere

VIESMANN. VITOMAX 300-LW Lavtryks-hedtvandskedler for tilladte fremløbstemperaturer indtil 120 C Nominel varmeydelse 8,0 til 20,0 MW.

VIESMANN. VITOMAX 300-LW Lavtryks-hedtvandskedler for tilladte fremløbstemperaturer indtil 120 C Nominel varmeydelse 8,0 til 20,0 MW. VIESMANN VITOMAX 300-LW Lavtryks-hedtvandskedler for tilladte fremløbstemperaturer indtil 120 C Nominel varmeydelse 8,0 til 20,0 MW Datablad Best.nr. og priser på forespørgsel For valg af kedel henvises

Læs mere

Know-how makes the difference. High performance. Kuglehaner

Know-how makes the difference. High performance. Kuglehaner Know-how makes the difference High performance Kuglehaner Med DVC som din samarbejdspartner, er du altid sikret et bredt sortiment, højt kvalitetsniveau, samt et unikt teknisk know-how. Produktudvikling

Læs mere

Periodiske undersøgelser af: Trykbeholdere Rørsystemer Dampkedler Enheder Notified body no. 1727

Periodiske undersøgelser af: Trykbeholdere Rørsystemer Dampkedler Enheder Notified body no. 1727 Guide for periodiske undersøgelser jf. bekendtgørelse nr. 100 Periodiske undersøgelser af: Trykbeholdere Rørsystemer Dampkedler Enheder Notified body no. 1727 Revideret 24-3-2014 Forord Inspecta udfører

Læs mere

Termostatisk element RAVI - til 2-vejs ventiler RAV/8 (PN 10), VMT/8 (PN 10), VMA (PN 16) - 3-vejs ventiler KOVM (PN 10), VMV (PN 16)

Termostatisk element RAVI - til 2-vejs ventiler RAV/8 (PN 10), VMT/8 (PN 10), VMA (PN 16) - 3-vejs ventiler KOVM (PN 10), VMV (PN 16) - til 2-vejs ventiler RAV/8 (PN 10), VMT/8 (PN 10), VMA (PN 16) - 3-vejs ventiler KOVM (PN 10), VMV (PN 16) Beskrivelse RAVI er et selvirkende termostatisk element primært til temperaturregulering af mindre

Læs mere

Pool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr. 7892. 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5.

Pool & Spa Sandfilterpumpe HN7892 SAND PUMP MANUAL. Sand filter pump Best.nr. 7892. 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5. SAND PUMP MANUAL Sand filter pump Best.nr. 7892 220-240V~, 50Hz, 120W Hmax 1.6m Hmin 0.25m IPX5 Side 1 Vigtige sikkerhedsanvisninger for Sandfilterpumpe Følgende vigtige punkter skal læses og forstås inden

Læs mere

Guide for PED efter 97/23 EC. Fremstilling af: Trykbeholdere Rørsystemer - Dampkedler Notified body no. 1727. Trykbærende udstyr - PED

Guide for PED efter 97/23 EC. Fremstilling af: Trykbeholdere Rørsystemer - Dampkedler Notified body no. 1727. Trykbærende udstyr - PED Guide for PED efter 97/23 EC Fremstilling af: Trykbeholdere Rørsystemer - Dampkedler Notified body no. 1727 Trykbærende udstyr - PED Revideret 25-3-2014 INDHOLDSFORTEGNELSE: Forord... 2 Definition... 2

Læs mere

AVM7 Termisk Luftudlader af rustfrit stål Installations- og vedligeholdelsesvejledning

AVM7 Termisk Luftudlader af rustfrit stål Installations- og vedligeholdelsesvejledning 1231850/2 IM-P123-23 ST Issue 2 AVM7 Termisk Luftudlader af rustfrit stål Installations- og vedligeholdelsesvejledning 1. Sikkerhedinformation 2. Generel produktinformation 3. Installation 4. Igangsætning

Læs mere

Sikkerhedsventiler. Større anlæg 432233.xxx: Anlæg over 58 kw, mindst 2 stk. ventiler pr. kedel, der tilsammen kan afblæse kedel ydeevne 1,5 bar.

Sikkerhedsventiler. Større anlæg 432233.xxx: Anlæg over 58 kw, mindst 2 stk. ventiler pr. kedel, der tilsammen kan afblæse kedel ydeevne 1,5 bar. Side 2-13 Fjederbelastede sikkerhedsventiler for varme. Membransikkerhedsventiler med hus af rødgods, fjederhus af messing med letteanordning til afblæsning af varme max 120. Indstilling 1-4 bar. VVS nr.

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 1 Montage- og betjeningsvejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425

12/2014. Mod: DRINK-38/SE. Production code: CEV425 12/2014 Mod: DRINK-38/SE Production code: CEV425 Brugsvejledning DRINK-38/SE Vigtige instruktioner: De i dette dokument beskrevne kølere, er udelukkende designet til opbevaring og afkøling af drikkevarer

Læs mere

mere end blot varme og sikkerhed...

mere end blot varme og sikkerhed... SKORSTENSSYSTEMER SKORSTENSSYSTEMER NIKO mere end blot varme og sikkerhed... NIKO skorstenssystemer er designet og fremstillet i overensstemmelse med de nyeste standarder inden for bortledning af røg og

Læs mere

Produkter til kontrol af termisk ekspansion i rør

Produkter til kontrol af termisk ekspansion i rør 80 Produkter til kontrol af termisk ekspansion i rør Fixpunktbøjle FFPS Side 83 Glideelementer GL, GLL Side 85 SB Side 89 81 FFPK Side 83 SBS Side 86 FSC 1 Side 87 GLK Side 88 PDH, PDH K Side 90 82 Længdeændring

Læs mere

Vanessa Serie 30.000 Monterings- og vedligeholdelsesvejledning

Vanessa Serie 30.000 Monterings- og vedligeholdelsesvejledning Vanessa Serie 30.000 - Basiskonfiguration dobbeltflanget, wafer, lugged og ventiler med svejseender Alle aktuatordrevne ventiler skal placeres forsigtigt på paller eller i kasser for at sikre, at ingen

Læs mere

STIGA PARK 2WD. 125 Combi Pro B BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0546-01

STIGA PARK 2WD. 125 Combi Pro B BRUGSANVISNING. »HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0546-01 STIGA PARK 2WD 125 Combi Pro B BRUGSANVISNING»HC P K»fl œoà «Œ EÀfl 8211-0546-01 1 2 3 4 5 6 7 8 C A B 9 10 1/3 11 12 D 13 24 Nm DA DANSK 1 GENERELT Dette symbol betyder ADVARSEL. Der er risiko for alvorlig

Læs mere

Gastekniske Dage 2011. Michael Strøm Kierulff a/s METALBESTOS

Gastekniske Dage 2011. Michael Strøm Kierulff a/s METALBESTOS Michael Strøm Kierulff a/s METALBESTOS CE mærkning og brandsikring i henhold til Byggevaredirektivet og Bygningsreglementet BR10 Emnet er opdelt således: 1. CE mærkning iht. Byggevaredirektivet (CPD) 2.

Læs mere

AVK combi-flanger. En stærk flangesamling på PE-, PVC- og duktiljernsrør. AVK Danmark A/S

AVK combi-flanger. En stærk flangesamling på PE-, PVC- og duktiljernsrør. AVK Danmark A/S AVK combi-flanger En stærk flangesamling på PE-, PVC- og duktiljernsrør AVK anmark A/S AVK combi-flanger er anerkendte world-wide Unikt design AVKs combi-flangesystem består af trækfaste løsninger til

Læs mere

Setsan DK INSTALLATIONSVEJLEDNING + GARANTI

Setsan DK INSTALLATIONSVEJLEDNING + GARANTI K Setsan K INSTALLATIONSVEJLENING + GARANTI ANVENELSE SETSAN K LEVEREE ELE MÅL A x 1 B x 1 C x 2 x 2 25 x 40 E x 1 F x 2 KAPACITET L/MIN. YELSER: HØJE OG LÆNGE 5 4 max 5 m max 10 3 4 3 max 20 max 30 OK

Læs mere

Gebrauchsanleitung Iso-Dispenser 2,2L. Instruction manual Insulated dispenser, 2.2L. Mode d emploi Distributeur isotherme 2,2L

Gebrauchsanleitung Iso-Dispenser 2,2L. Instruction manual Insulated dispenser, 2.2L. Mode d emploi Distributeur isotherme 2,2L V1/0115 190990 Gebrauchsanleitung Iso-Dispenser 2,2L Instruction manual Insulated dispenser, 2.2L Mode d emploi Distributeur isotherme 2,2L Manuale di utilizzo Erogatore isotermico 2,2L Instrucciones de

Læs mere

Membranventiler til VVS

Membranventiler til VVS Membranventiler til VVS Saunders Bispebjerg Hospital - Foto: Claus Peuckert Indholdsfortegnelse 3 Tekniske fordele 4 Rødgods (Brugsvand) 5 Syrefast rustfrit stål (Brugsvand) 6 Galvaniseret (Brugsvand)

Læs mere

Vandbehandlingsanlæg UniSoft AK, IK & ES. Brugermanual

Vandbehandlingsanlæg UniSoft AK, IK & ES. Brugermanual Indholdsfortegnelse 1. Anlæggenes funktion... 4 1.1 en...4 1.2 Teknologisk baggrund...5 2. Anlæggets opbygning... 7 2.1 Tekniske Data...9 3. Betjening af anlægget... 11 3.1 Normal anvendelse...11 3.2 Håndtering

Læs mere

Resultaterne fra skorstensprojektet

Resultaterne fra skorstensprojektet I N T E L L I G E N T G A S T E C H N O L O G Y Resultaterne fra skorstensprojektet Skorstene til store gasfyrede anlæg Lars Jørgensen ljo@dgc.dk Resultaterne fra skorstensprojektet Projektdeltagere FAU

Læs mere

LGA Landesgewerbeamt Bayern Bauart geprüft mit Sicherheit geprüfte Qualität. und überwacht DIN EN 13564-2

LGA Landesgewerbeamt Bayern Bauart geprüft mit Sicherheit geprüfte Qualität. und überwacht DIN EN 13564-2 und überwacht MONTAGEVEJLEDNING DIN EN 13564- VVS nr. 154140616 VVS nr. 154140618 VVS nr. 15414060 VVS nr. 154140016 VVS nr. 154140018 VVS nr. 15414000 VVS nr. 154140316 VVS nr. 154140318 VVS nr. 15414030

Læs mere

Elektriske Varmeflader type EL-G

Elektriske Varmeflader type EL-G Brugsanvisning 1(7) INDEX Side Modtagelse, transport- og løfteanvisning 3 Montage 4 Termostater mv. 5 Drift og vedligehold 6 Sikkerhedsforskrifter 7 2(7) VAREMODTAGELSE Kontroller ved ankomst at batteriet

Læs mere

Monterings- og installationsprocedurer

Monterings- og installationsprocedurer Monterings- og installationsprocedurer for Pall Supracap 100 kapsler 1. Introduktion Følgende procedurer skal følges for installation af Pall Supracap 100 kapsler. De i produktdokumentets indeholdte instruktioner

Læs mere

Et svejsbart muffesystem til præisolerede rørsystemer. systemet

Et svejsbart muffesystem til præisolerede rørsystemer. systemet Et svejsbart muffesystem til præisolerede rørsystemer systemet det sikreste muffesystem til præisolerede rør Fremstillet af samme materiale som kapperøret Samme muffesystem til både lige rør og afgreninger

Læs mere

Drain Back-systemer. Made in Germany

Drain Back-systemer. Made in Germany Drain Back-systemer Made in Germany Førende teknologi Made in Germany Udover højtydende solfangere producerer STI Drain Back-systemer. Mange års erfaring inden for solvarme viser, at det ikke er alle solvarmeanlæg,

Læs mere

Magnetisk niveauviser

Magnetisk niveauviser Magnetiske niveauviseremagnetisk NIVEAUVISERArbejdstryk op til 16 bar Magnetisk niveauviser Type : MG33 Arbejdstryk op til 16 bar Anvendelse: Niveauvisning og niveaualarm på beholdere, tanke og kedler

Læs mere

Schöck Isokorb type KS. For tilslutning af udkragede stålbjælker. til armeret beton. Armeret beton-stål. Schöck Isokorb type QS

Schöck Isokorb type KS. For tilslutning af udkragede stålbjælker. til armeret beton. Armeret beton-stål. Schöck Isokorb type QS 130 Schöck Isokorb type Side 132 For tilslutning af udkragede stålbjælker til armeret beton. Schöck Isokorb type QS Side 153 For tilslutning af understøttede stålbjælker til armeret beton. 131 Schöck Isokorb

Læs mere

Assembly instructions

Assembly instructions EN Assembly instructions DE Montageanleitung DA Montagevejledning FR Notice de Montage SV Monteringsanvisning NL Montage Instructies NO Montasjeveiledning FI Kokoonpano-ohjeet Ida / Iris 3300 007.0.503

Læs mere

Løsninger der skaber sammenhæng...

Løsninger der skaber sammenhæng... Løsninger der skaber sammenhæng... www.alfotech.dk Vi får tingene til at hænge sammen... Vi laver løsninger der skaber sammenhæng, ved at kombinere komponenter fra anerkendte producenter og skabe unikke

Læs mere

VAFOS UltraGrip. VAFOS Vand- og afløbsprodukter G R I B E R O G TÆ T N E R S E LV PÅ D E M E S T TÆ R R E D E R Ø R LEVERES NU OP TIL DN400

VAFOS UltraGrip. VAFOS Vand- og afløbsprodukter G R I B E R O G TÆ T N E R S E LV PÅ D E M E S T TÆ R R E D E R Ø R LEVERES NU OP TIL DN400 2. G e n e r a t i o n LEVERES NU OP TIL DN400 Optimal tolerance pr. dimension & fuld trækfasthed G R I B E R O G TÆ T N E R S E LV PÅ D E M E S T TÆ R R E D E R Ø R VAFOS Vand- og afløbsprodukter 2. generation

Læs mere

ORIGINAL LINK SEAL COBALCH Tætninger

ORIGINAL LINK SEAL COBALCH Tætninger COBALCH Tætninger ORIGINAL LINK SEAL modul murtætning installeres hurtigt og nemt. Arkitekter, ingeniører, bygnings- og rørledningsfirmaer foretrækker fordelene ved den ORIGINAL LINK SEAL. - tryktæt fra

Læs mere

SANOVENT. Brugervejledning for Sanovent ventilationsanlæg med roterende varmeveksler HRO. Roterende varmeveksler AUT. Automatik

SANOVENT. Brugervejledning for Sanovent ventilationsanlæg med roterende varmeveksler HRO. Roterende varmeveksler AUT. Automatik Brugervejledning for Sanovent ventilationsanlæg med roterende varmeveksler CO2 sensor VEC Ventilator Tilluft FIB Posefilter Fraluft HRO Roterende varmeveksler FIB Posefilter Tilluft VEC Ventilator Fraluft

Læs mere

For brugeren / for vvs-installatøren. Betjenings- og installationsvejledning VR 81. Fjernbetjeningsenhed til VRC 430

For brugeren / for vvs-installatøren. Betjenings- og installationsvejledning VR 81. Fjernbetjeningsenhed til VRC 430 For brugeren / for vvs-installatøren Betjenings- og installationsvejledning VR 81 Fjernbetjeningsenhed til VRC 430 DK Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende dokumentationen...

Læs mere

Schöck Isokorb type KS

Schöck Isokorb type KS Schöck Isokorb type 20 1VV 1 Schöck Isokorb type Indhold Side Tilslutningsskitser 13-135 Dimensioner 136-137 Bæreevnetabel 138 Bemærkninger 139 Beregningseksempel/bemærkninger 10 Konstruktionsovervejelser:

Læs mere

Trium DPV. Vertikale Flertrinspumper

Trium DPV. Vertikale Flertrinspumper Trium DPV Vertikale Flertrinspumper 2 nødvendigheden af omhyggelighed Kunsten i at transportere vand er at finde den rigtige løsning, med maksimal effektivitet for enhver situation. Triums DPV serie af

Læs mere

Brændstofcellesystem VeGA. Servicehæfte. Skal medbringes i køretøjet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon

Brændstofcellesystem VeGA. Servicehæfte. Skal medbringes i køretøjet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon Brændstofcellesystem VeGA Servicehæfte Skal medbringes i køretøjet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon 1 1,6 Nm Nm 1,6 Nm Figur Figur 5 Figur 5 6 1 7 6 0,5 Nm,5 Nm 1 5 1 5 1 6 Servicehæfte VeGA Serienummer VeGA

Læs mere

Monterings og brugervejledning For laderegulator type CML 5/10/15/20

Monterings og brugervejledning For laderegulator type CML 5/10/15/20 Phocos CML serie 5 20 A Laderegulator for 12/24 volt Monterings og brugervejledning For laderegulator type CML 5/10/15/20 Side 1 Din nye CML laderegulator er en state-of-the-art regulator, som er udviklet

Læs mere

Teknisk datablad WH25 WH25 Brandspjæld EN 1366-2

Teknisk datablad WH25 WH25 Brandspjæld EN 1366-2 Teknisk datablad WH25 WH25 Brandspjæld www.air2trust.com Primære egenskaber Nye testede brandsikringsprodukter WH25 seriens runde brandspjæld giver maksimal beskyttelse ved at forhindre brand i at sprede

Læs mere

MANUAL. El-unit Type 7000

MANUAL. El-unit Type 7000 MANUAL El-unit Type 7000 INDHOLD Transport 2 Placering 2 VVS montering 3 El montering 5 Brugervejledning 6 Vedligeholdelse 6 Overensstemmelses- 6 erklæring Fejlfinding 7 Garantibestemmelser 8 VVS MONTERING

Læs mere

Surrings- & Dockingkit

Surrings- & Dockingkit MONTERINGSMANUAL Surrings- & Dockingkit DK PASSER TIL: VELA Blues 100, 210, 300 & 1100 Manual. nr. 105900 INDHOLDSFORTEGNELSE 1.0. INDLEDNING 3 1.1. SIKKERHED 4 1.2. REKLAMATIONSRET 5 1.3. UDPAKNING AF

Læs mere

Styring af varmtvandsbeholdere

Styring af varmtvandsbeholdere Termostatventiler Oversigt over følere og ventiler 5.01-5.02 Styring af varmtvandsbeholdere Kvikdimensionering af ventiler til varmtvandsbeholdere 5.03 Følere RAVK + FJVR 5.04 Følere RAVV 5.05 Ventiler

Læs mere

CALIDUS P R O D U K T B L A D. Central/fjernvarme. Central/fjernvarme og el-tilslutning (Leveres med elpatron/t-stykke)

CALIDUS P R O D U K T B L A D. Central/fjernvarme. Central/fjernvarme og el-tilslutning (Leveres med elpatron/t-stykke) TEKNISKE DETALJER Farve Type Vvs-nr. Central/fjernvarme CHC1045 CKC1045 CHC1060 CKC1060 CHC1075 CKC1075 CHC1345 CKC1345 CHC1360 CKC1360 CHC1375 CKC1375 CHC1745 CKC1745 CHC1760 CKC1760 CHC1775 CKC1775 331202.140

Læs mere

SKYDESPJÆLD FOR VÆGMONTAGE

SKYDESPJÆLD FOR VÆGMONTAGE SKYDESPJÆLD FOR VÆGMONTAGE HDPE / RUSTFRIT STÅL ELLER HELT I RUSTFRIT STÅL KONTRAKLAPPER AF HDPE www.vatech.dk Producenten Synthesis, Holland er en velanerkendt producent af armaturer til afspærring og

Læs mere

AXIALVENTILATORER TIL ALMINDELIG VENTILATIONSOPGAVER

AXIALVENTILATORER TIL ALMINDELIG VENTILATIONSOPGAVER VACUMEX AXIALVENTILATORER TIL ALMINDELIG VENTILATIONSOPGAVER LÆS MIG FØRST! Instruktionsmanual til type HVA Instruktionsmanual HVA VIGTIGT! Læs hele denne manual grundigt igennem inden montering og ibrugtagning

Læs mere

Vejviseren Magnetventiler

Vejviseren Magnetventiler Vejviseren Magnetventiler Et godt værktøj i hverdagen Vejviseren på magnetventiler er tænkt som et værktøj for dig i hverdagen. Vi har samlet de mest anvendte produkter på en enkel og overskuelig måde,

Læs mere

Værd at vide om hydraulikslanger

Værd at vide om hydraulikslanger Værd at vide om hydraulikslanger En teknisk gennemgang af slangetyper, valg af slangetyper, rengøring og Prisfastsættelse af slanger. Indholdsfortegnelse Hvordan vælger jeg det rigtige produkt til min

Læs mere

Installation vandbatteri GOLA

Installation vandbatteri GOLA Installation vandbatteri GOLA GOLD størrelse 1-3 Montering GOLA størrelse 2-3 kan tilsluttes direkte til aggregat eller monteres i kanal. GOLA størrelse 1 bør monteres i lige kanal i en afstand af mindst

Læs mere

KØLESKAB K44W HN 8700. Brugervejledning

KØLESKAB K44W HN 8700. Brugervejledning KØLESKAB K44W HN 8700 Brugervejledning INDHOLD Generelt... 2 Køleskabets indretning... 2 Før køleskabet tages i brug... 3 Beskyttelse af miljøet... 3 Sikkerhedsregler og generelle anbefalinger... 4 Installation...

Læs mere

BESKRIVELSE AF APPARATET

BESKRIVELSE AF APPARATET DK Læs denne instruktionsbog omhyggeligt, før apparatet installeres og tages i brug. Kun på denne måde kan man opnå de bedste resultater og den højeste brugssikkerhed. BESKRIVELSE AF APPARATET (se fig.

Læs mere

Solfanger. FIN Made in Germany

Solfanger. FIN Made in Germany Solfanger FIN Made in Germany Solfangere Made in Germany Førende teknologi Made in Germany fordi kun det bedste er godt nok! Solar Technologie Internationals (STI) højtydende plan solfangere er baseret

Læs mere

fermacell Drift og vedligehold Fibergips Juni 2015

fermacell Drift og vedligehold Fibergips Juni 2015 fermacell Drift og vedligehold Juni 2015 222 Information IHA, Aarhus, Danmark Bygherre Arkitekt Entreprenør Ingeniør Underentreprenører Forskningsfondens Ejendomsselskab A/S Arkitektfirmaet C. F. Møller

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE Dette apparat er i overensstemmelse med følgende direktiver: Fabrikanten forbeholder sig ret til ændring af maskinen eller indholdet af manualen, uden forudgående

Læs mere

2.0.0 Illustrationer. 1.0.0 Indhold

2.0.0 Illustrationer. 1.0.0 Indhold Turbovex TX 30 2.0.0 Illustrationer 1.0.0 Indhold 3.0.0 Generel information 3.1.0 Forord Denne monterings- og driftsvejledning indeholder teknisk information, og informationer om installation og vedligeholdelse

Læs mere

Betjeningsvejledning VÆG EMHÆTTE. Model EN 60335-2-31

Betjeningsvejledning VÆG EMHÆTTE. Model EN 60335-2-31 Betjeningsvejledning VÆG EMHÆTTE Model EN 60335-2-31 KEND DIN EMHÆTTE 4 1 2 3 1: Betjeningspanel 2: Fedtfilter 2: Lys 3: Emhætte kabinet A E B C D F FIGUR 2 FIGUR 1 VÆGEMHÆTTE Tillykke med Deres nye Silverline

Læs mere

TERRASSEVARMER 600 W

TERRASSEVARMER 600 W TERRASSEVARMER 600 W ART NR 350145 EAN NR 5709133350451 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG ADVARSLER Terrassevarmeren kan blive varm ved brug. Rør ikke gitteret og hold børn og husdyr på sikker afstand. Denne terrassevarmer

Læs mere

Montage- og Betjeningsvejledning EB 8313 DA. Pneumatisk og elektropneumatisk aktuator Type 3372

Montage- og Betjeningsvejledning EB 8313 DA. Pneumatisk og elektropneumatisk aktuator Type 3372 Pneumatisk og elektropneumatisk aktuator Type 3372 Fig.1 Pneumatisk aktuator Type 3372-04xx Fig.2 Ventil V2001-IP Elektropneumatisk aktuator Type 3372-0511/0531 med Ventil Type Montage- og Betjeningsvejledning

Læs mere

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Så let som at stille et ur. AB-QM Perfekt flowbegrænser og regulering i én ventil

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Så let som at stille et ur. AB-QM Perfekt flowbegrænser og regulering i én ventil MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Så let som at stille et ur Perfekt flowbegrænser og regulering i én ventil Søger du altid efter den perfekte løsning? Den perfekte drift? Den perfekte installation? Ganske

Læs mere

PROTECTO sikkerhedsrækværk MANTO Arbejdsvejledning

PROTECTO sikkerhedsrækværk MANTO Arbejdsvejledning juni 2005 sikkerhedsrækværk MANTO Arbejdsvejledning 1.0 Indholdsfortegnelse 2.0 Egenskaber 2 2.1 Sikkerhedsanvisninger 2.1 Sikkerhedsanvisninger 2 3.0 Enkeltdele 3 4 4.0 Anvendelse 4.1 -Stolpe 5 4.2 -Stolpe

Læs mere

Opdateret: 06.11.2012. Monteringsvejledning Loop m. lys # 136

Opdateret: 06.11.2012. Monteringsvejledning Loop m. lys # 136 Opdateret: 06.11.2012 Monteringsvejledning Loop m. lys Loop med lys Indvendigt i Loop er monteret en 4m Semko-godkendt LED-lysslange (Duralight, halogenhvid), så materialet gløder i mørket. Der er en adgangsluge

Læs mere