IP Office 3.2 Brugsanvisning 3701 telefon

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "IP Office 3.2 Brugsanvisning 3701 telefon"

Transkript

1 IP Office 3.2 Brugsanvisning 3701 telefon [ ] Udgave [1] (Januar 2007)

2 2007 Avaya Inc. Med forbehold for alle rettigheder. Bemærk Selv om der er gjort en stor indsats for at sikre, at informationerne i dette dokument er korrekte og præcise ved tidspunktet for udgivelsen, er Avaya Inc. ikke ansvarlig for evt. fejl og mangler som følge af oplysningerne i dette dokument. Ændringer og rettelser i nærværende dokument kan blive indarbejdet i fremtidige udgaver. Ansvarsfraskrivelse for dokumentation Avaya Inc. er ikke ansvarlig for evt. ændringer, tilføjelser eller udeladelser i forhold til originaludgaven af denne dokumentation med mindre ændringerne, tilføjelserne eller udeladelserne er udført af Avaya. Ansvarsfraskrivelse for links Avaya Inc. er ikke ansvarlig for indholdet eller pålideligheden af de tredjeparts website links, der anvendes som referencer i denne dokumentation. Avaya anbefaler ikke nødvendigvis de produkter, serviceydelser eller den information, der enten beskrives eller tilbydes via et link i denne dokumentation. Vi kan heller ikke garantere, at disse links fungerer hele tiden, og vi har ingen mulighed for at sikre tilgængeligheden af websiderne. Licens BRUG ELLER INSTALLATION AF PRODUKTET ER UDTRYK FOR BRUGERENS ACCEPT AF NÆRVÆRENDE BETINGELSER OG DE GENERELLE LICENS BETINGELSER SOM BESKREVET PÅ AVAYA S WEBSITE ( LICENSE TERMS ). HVIS DE IKKE ØNSKER AT ACCEPTERE DISSE BETINGELSER, BEDES DE RETURNERE PRODUKTET/PRODUKTERNE TIL DET STED, HVOR DE HAR KØBT DEM INDENFOR TI (10) DAGE FOR AT FÅ ET TILGODEBEVIS, EN KREDITNOTA ELLER PENGENE RETUR. Avaya overdrager slutbrugeren et licens indenfor rammerne af de nedenfor beskrevne licenstyper. Det antal licenser og de tekniske enheder, som licenset kan anvendes til, er en (1), medmindre et andet antal licenser eller tekniske enheder er specificeret i dokumentationen eller i andre materialer, som er tilgængelige for slutbrugeren. Dedikeret processor er en standalone computer. Server er en dedikeret processor, der hoster en software application, som er tilgængelig for flere brugere. Med Software refereres til de programmer i objekt koden, som Avaya udsteder licenser på og som anvendes af slutbrugeren, enten som stand-alone produkt eller som forudinstalleret hardware. Hardware betyder standard hardware produkter som solgt originalt af Avaya til brug for slutkunden. Licens type(r): Dedikeret System License(r). Slutbrugeren må kun installere og bruge hver kopi af den originale software på en dedikeret processor, medmindre et andet antal af dedikerede processorer er anført i dokumentationen eller andre materialer, som er tilgængelige for slutbrugeren. Avaya forbeholder sig ret til at få den dedikerede processor(er) identificeret med oplysninger om type, serienummer, funktionsnøgle, placering eller andre kendetegn, eller til at bede om at få disse oplysninger tilsendt elektronisk. Ophavsret Medmindre andet er udtrykkeligt beskrevet, er produktet beskyttet af lovbestemmelser om omhavsret og andre bestemmelser, der vedrører ophavsret og varemærkerettigheder. Uautoriseret kopiering, gengivelse, overførsel eller lignende kan og vil blive retsforfulgt efter gældende love. Tredjepartskomponenter Visse software programmer eller dele heraf, som er en del af produktet, kan indeholde software distribueret som tredjeparts aftale ( Tredjepartskomponenter ). Tredjepartskomponenter kan indeholde betingelser, som udvider eller begrænser rettighederne til visse dele af produktet ( Tredjepartsbetingelser ). Information til identificering af tredjepartskomponenter og tredjepartsbetingelser er tilgængelige på Avaya s website: Bedrageri Hvis De har mistanke om, at De er offer for bedrageri i forbindelse med told, moms, afgifter ect. kan De kontakte Technical Service Center Toll Fraud Intervention Hotline i USA og Canada for teknisk assistance og support på Mistanke om sikkerhedsbrud på Avaya produkter skal rapporteres til Avaya på følgende adresse: securityalerts@avaya.com. For ekstra telefonnumre til telefonsupport, se Avaya Support website ( Varemærker Avaya og Avaya logoet er Avaya Inc. s registrerede varemærker trademarks i USA og andre jurisdiktioner. Med mindre andet er angivet i dette dokument, er mærker som identificeret ved, og SM registrerede mærker, varemærker og respektivt servicevaremærker tilhørende Avaya Inc. Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere. Information i dokumentation Se Avaya Support website for de nyeste udgaver af dokumentation ( eller IP Office Knowledge Base ( Avaya Support Avayas support har telefonnummer i USA, og De kan kontakte supporten for at rapportere om problemer eller for andre spørgsmål. For yderligere support telefonnumre, se Avaya s website: Page ii

3 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Vigtig sikkerhedsinformation... 1 Følsomme elektroniske omgivelser... 1 Strømforsyning... 1 Sikkerhedsforanstaltninger... 1 Brug... 1 Avaya 3701 telefon... 2 Installation... 3 Installationssted... 3 Tag telefonen i brug... 3 Installer oplader... 4 Vigtig information om batterier... 5 Opladning af batterier... 6 Opladning og brugstider... 6 Opladningsstatus display... 6 Batteri ikon... 6 Opladningsadvarsel... 6 Opsætning og brug af telefonen... 7 Telefon registrering... 7 Tastatur og display... 8 Display... 8 Ikoner... 9 Tekstlinier/linie med specialtaster... 9 Lys... 9 Specialtaster og slet-tast Specialtaster Piletaster OK Menu Optioner Esc Slet Eksempel: Menu Eksempel: Telefonbog Indtast et telefonnummer Opkald Telefon tændt/slukket Højttaler volumen Medhør/håndfri Lydløs Ring op Ring op til et nummer i genkaldslisten Ring op fra telefonbogen Ring op til et nummer fra opkaldslisten Ring SOS/alarm Afbryd ringetone Besvar et opkald Ændringer under en samtale Konsultationsopkald Viderestil samtale Konferencekald Parking af samtale Page iii

4 Genoptag en parkeret samtale Sæt en samtale på hold Besked venter indikator, voic Menuer: Betjeningsprocedurer Kontrol menu Eksempel Timer menu Menu: Telefonbogsindstillinger Indtastning af bogstaver/ navne Tilføj en ny kontakt Slet en kontakt Slet alle kontakter Hurtigt opkald Overfør telefonnumre til telefonbogen Menu: Genkaldsliste Menu: Tastaturlås Menu: Opkaldsliste * Besvarede og mistede opkald Ring op Menu: Ringetone indstillinger...27 Melodi: Interne opkald Melodi: Eksterne opkald Volumen Menu: Volumen indstillinger...28 Rør Håndfri Menu: System Registrering af telefon på DECT systemet Vælg DECT system Automatisk søgning af system Slet et system Rediger systemnavne og telefonnumre Udstyr ID Menu: Telefon indstillinger Brugernavn Ændring af sprog Nødopkald SOS nummer Voice Box Andre toner Besvar opkald under opladning Stille opladning Display kontrast Menu: Sikkerhedsfunktioner...33 Nulstilling af telefon Slet telefonbog Ændring PIN-kode Læs kun Menu: Genveje Ringetoner til/fra Stille opladning tænd/sluk Brugernavn Registrering/afregistrering Page iv

5 Indholdsfortegnelse Slå ringetone fra Tastaturlås til Tilbehør Rengøring og vedligeholdelse Menu træ IP Office genveje Page v

6

7 Vigtig sikkerhedsinformation Følsomme elektroniske omgivelser Brug kun dette produkt i lande, hvor de relevante myndigheder har godkendt produktet. CE symbolet på produktet er et certifikat for, at produktet lever op til de tekniske standarder som beskrevet i retningslinier for forbrugersikkerhed og elektroniske kompatibilitet, som er gyldige på godkendelsestidspunktet, jf. EU-direktiv 1999/05/EC. Dette produkt er kompatibelt med IP50, jf. IEC 529/EN Enhver form for radiobaseret udstyr kan potentielt forårsage interferens på andet udstyr, og andet udstyr kan forårsage interferens på dette udstyr. Dette gælder også for DECT udstyr. Imidlertid er sandsynligheden for interferens meget lav på grund af det lave strømsignal. Undersøgelser viser, at DECT telefoner normalt ikke påvirker andet elektronisk udstyr, men der bør alligevel tages visse forholdsregler i forhold til følsomt elektronisk udstyr som eksempelvis laboratorieudstyr. Når DECT telefoner bruges i umiddelbar nærhed af følsomt elektronisk udstyr kan det påvirke tilfældigt. Det anbefales ikke at placere DECT telefonen tændt eller mindre end 10 cm fra følsomt elektronisk udstyr, selv hvis telefonen er i stand-by mode. Se øvrig dokumentation for andre enheder i deres telefonsystem. Strømforsyning Strømforsyningens spænding VOLT skal passe til det lokale strømforsyningsnet, enten 110 V eller 220 V. Undersøg om VOLT værdierne passer til de lokale strømforhold, inden opladeren og adapteren installeres. Sikkerhedsforanstaltninger Telefonen og opladeren må ikke åbnes pga. risiko for stød. Alle reparationer skal udføres på autoriserede værksteder. Lad ikke opladeren og batteriet komme i kontakt med magnetiske/elektricitetsledende ting som nøgler, papirklips, ringe eller armbånd. Telefonen og opladeren må ikke komme i kontakt med vand eller kemikalier. Brug kun den tilhørende AC adapter og den korrekte batteritype. Benyt ikke AC adaptere, som er synligt skadede (f.eks. flækket eller ødelagt kabinet) og hold ventilationsrillerne på AC adapteren fri. Brug ikke telefonerne i køretøj eller i risiko områder. Produktet indeholder magnetisk materiale. Vær opmærksom på, at små metalstykker kan klæbe på højttaleren. Dette kan nedsætte lydkvaliteten og evt. beskadige udstyret. Brug Som alle andre trådløse telefoner benytter denne telefon radiosignaler, hvorfor der ikke kan garanteres forbindelse under alle forhold. Generelt bør De ikke udelukkende være afhængig af trådløse telefoner, hvis De skal foretage nødvendige opkald eksempelvis til alarmcentraler. Side 1

8 Avaya 3701 telefon Denne telefon understøttes kun af IP DECT system. IP DECT telefonen har følgende funktioner: Medhør/håndfri Oplyst display (grønt) SOS (nødopkald) tast for hurtigt opkald til nødopkaldsnummer Telefonnummer liste og Voic indikator Telefonbog med 50 kontakter i hver telefon, afhængigt af system telefonbogen (understøtter ikke IP Office system katalog) Lydløs funktionalitet 10 ringetoner Visning af signaldækning Justerbar højttaler og telefon volumen, 3 niveauer Manuel og automatisk tastaturlås (1 minut) Midlertidig lydløs ringetone Stille opladning 12 menu sprog Tjekkisk, dansk, hollandsk, finsk, fransk, tysk, italiensk, norsk, portugisisk, spansk og svensk. I den tjekkiske og norske menu kan enkelt funktioner forekomme på engelsk Oplyst 3-liniers grafisk display (96 x 33 pixels), justering kontrast 3 niveauer Stand-by tid: op til 200 timer Taletid: op til 20 timer Batterier: 3 AAA (NiMH) følger med telefonen Opladningstid: maximalt 6 timer for tomme batterier Vægt: 138g inklusiv batterier Størrelse (L x B X H): 146 x 55 x 28 mm Side 2

9 Installation Installationssted Placer opladeren på en flad, jævn overflade. Installer ikke oplader, telefon og tilbehør i nærheden af: Våde, fugtige eller klamme områder. Varmekilder, direkte sollys eller uventilerede områder. Enheder, der kan generere magnetfelter, elektriske apparater, flourscerende lamper, computere, radioer, TV apparater, telefaxe og telefoner. Områder, hvor telefonen kan blive tildækket. Ved tildækning kan telefonens ventilation blive beskadiget, og der kan komme væske ind. Områder med meget støv og områder, hvor der kan opstå vibrationer, chok eller ekstreme temperaturudsving. Installer og hold telefonen og tilbehør uden for børns rækkevidde. Tag telefonen i brug Deres telefon kan tages i brug, når batterierne er blevet opladet. Herefter kan De ringe fra telefonen og modtage opkald. Indsæt batterier i telefonen Batterier indsættes fra bagsiden af telefonen. Den bruger 3 type AAA batterier, som følger med. Åbn batteri rummet: Indsæt en passende genstand (e.g. spidsen af en kuglepen) i hullet i bunden af coveret (1). Tryk ned samtidig med at De løfter coveret (2). Indsæt batterier: Indsæt batterierne, og hold øje med, at de placeres korrekt i forhold til polerne. + - polerne på batterierne skal placeres på samme måde som + - markeringerne i batterirummet. Luk batterirummet: Sæt coveret på plads ved at placere det i en lille vinkel (1), og pres ned, indtil det er klikket på plads (2). Bemærk Hvis batterierne ikke er indsat korrekt, vil telefonen ikke fungere, og den kan beskadiges. Side 3

10 Installer oplader For at bruge opladeren skal der være en stikkontakt. Check at stikkontaktens spænding VOLT passer til adapteren. Forbind kablet på AC adapteren til stikket i bunden af opladeren, og sæt stikket til AC adapteren i stikkontakten. Stik Side 4

11 Vigtig information om batterier Brug kun genopladelige AAA NiMh battery type 800 mah, 1.2 V. Brug aldrig et batteri, som er defekt eller udbrugt. Varme eller kulde kan reducere virkningen og levetiden for batterier. En telefon med varme eller kolde batterier kan midlertidigt være ude af funktion, selv om batterierne er fuldt opladede. Brugte batterier bør indleveres til genbrug eksempelvis i butikker og på apoteker, som modtager brugte batterier. Batterier må ikke komme i nærheden af åben ild. Opladning og afladning Batterierne kan oplades og aflades hundredevis af gange, men før eller senere vil de blive brugt op. Hvis funktionalitetstiden (dvs. tale og stand-by tid) er væsentlig kortere end normalt, er det tid til at skifte batterierne. For at opretholde maksimal funktionalitetstid, bør batterierne få lov til at blive afladet fra tid til anden ved ikke at placere telefonen i opladeren, men ved at lade den være tændt, indtil den løber tør for batteri og slukker af sig selv. Brug kun denne metode for at aflade batterierne. Ekstreme temperaturer kan påvirke batteriernes opladningsevne. Side 5

12 Opladning af batterier Oplad batterierne ca. 6-7 timer inden telefonen tages i brug. Dette vil forlænge batteriernes levetid.. Den maksimale ydeevne opnås efter 3-4 opladninger og afladninger. Ved batteriskift skal De være opmærksom på at sætte batterierne korrekt i i forhold til polerne. Brug kun genopladelige AAA NiMh batterier på 800 mah, 1.2V. Producenten tager intet ansvar for skader eller defekter, som er opstået på grund af brug af andre batterityper eller normale batterier. Opladning og brugstider Opladningstid: (tomme batterier) til fuld ydeevne ca. 6-7 timer. Taletid: ca. 20 timer (med fuld opladede batterier). Standby tid: fra timer (med fuld opladede batterier). Opladningsstatus i display Batterierne opladningsstatus vises i displayet. Det betyder: batterier er fuld opladede ( %) batterier er % opladede batteries % opladede batteries % opladede batteries 0 19 % opladede (ramme blinker) batterierne er tomme, der lyder også en advarselstone. Batteri ikon Når batterierne udskiftes, vil der ikke vises noget ikon i displayet før en ny opladning er tilendebragt, med mindre der indsættes næsten tomme batterier. I dette tilfælde vil ikonet vises med det samme. Når batteriikonet vises, vil der være lys i den korrekte indikatorlampe. Hvis der indsættes fuldt opladede batterier, kan batterierne blive varme igennem den første opladning, og hvis fuldt opladede batterier fjernes fra telefonen og indsættes igen, er der risiko for, at batterierne bliver overopladede. Opladningsadvarsel Når batterierne er ved at være flade, advares der ved lyden af 3 korte bip (høres kun under samtale). Når bippene høres, vil der være ca. 5 minutters taletid tilbage. Side 6

13 Opsætning og brug af telefonen Telefonen kan registreres manuelt på op til 5 forskellige DECT systemer. For at gøre dette, skal den registreres på hvert IP DECT system. Telefon registrering Registrer telefonen på Avaya IP DECT system som beskrevet i menuen: System. Side 7

14 Tastatur og display Display Side 8

15 Ikoner Opkald Lydløs aktiveret Mindst 2 bjælker: God forbindelse Tændt: Der er en samtale Blinkende: Der er et opkald Tændt: Håndfri er aktiveret Blinkende: Besked i Voice Box Blinkende: Et eller flere mistede opkald i opkaldslisten Batteriernes opladningsstatus Tastatur låst Tekstlinier/linie med specialtaster I den øverste linie af displayet findes der information om telefonens status under et opkald og i idle (ledig) mode. Når menuen bruges, viser denne linie en ekstra tekstlinie, som indeholder navnet på den aktive menu. Tekstlinien viser vigtig information om forbindelsen eller menulister og tekster. Under ikon linien vises systemnavnet eller Deres indprogrammerede navn samt telefonens nummer. Lister (f.eks. opkaldsliste) og funktionsmenuen er vist i en linie. Lister kan flyttes op og ned med piletasterne for at vise den næste menupunkt eller nummer. Tekster og symboler på linien med specialtaster refererer til tasterne nedenfor. Indholdet af linien ændres i forhold til telefonens status. Lys Displayet oplyses automatisk, når der er et opkald, eller når der trykkes på en tast. Lyset i displayet slukkes automatisk efter 10 sekunder, hvis der ikke er trykket på en tast. Side 9

16 Specialtaster og slet-tast Specialtaster De 4 store taster under displayet (se billedet) kaldes specialtaster. Funktionen til hver tast er vist på nederste linie af displayet. Funktionerne ændres afhængigt af telefonens status. Piletaster Over piletasterne er symboler, som viser funktionerne for hver piletast: Åbner telefonbogen. Når en liste vises (eksempelvis telefonbog eller menu), flytter piletasterne cursoren til den ønskede kontakt/funktion. Når der indtastes et telefonnummer eller et navn, kan det redigeres ved at flytte cursoren. Piletasterne flytter cursoren til venstre eller til højre. Gør det muligt at vælge fra genkaldslisten. Rør/højttaler: Volumen. OK OK bruges for at bekræfte en valgt funktion. I displayet vil aktive indstillinger være vist med et slutningen af linien. Ved indstillinger, som ikke er aktive, vil et - vises i slutningen af linien. i Menu Ved at bruge menu-tasten til venstre, kan De få adgang til hovedmenuen på Deres 3701 telefon. Optioner Ved at trykke på Optioner til venstre, kan De lave opsætninger i den del af menuen, De har valgt. Side 10

17 Esc Opkald Esc bruges til at gå tilbage fra den menu, som er vist. Displayet viser da enten den forrige valgte menu eller idle (ledig) mode/opkaldsvisning. Ved at holde Esc nede i ca 2 sekunder, forlades menuen og displayet viser idle (ledig) mode. Slet Ved at trykke når De redigerer kontakter og/eller numre, slettes det senest indtastede bogstav eller tal. Hold nede for at slette hele kontakten. Eksempel: Menu Vælg Menu. Brug piletasterne til at se listen og vælg den ønskede funktion ved at trykke OK. Eksempel: Telefonbog Hvis telefonbogen er blevet åbnet ( ), kan piletasterne bruges til at vælge et navn, og bruges til at ringe op. For at redigere kontakter, skift til næste menu ved at trykke på Optioner og vælge eksempelvis rediger. De kan nu redigere telefonnummeret og det navn, der skal forbindes med nummeret. Gem ændringer ved at vælge OK efter hver procedure. Indtast et telefonnummer Piletasterne kan bruges til at skifte position (cursor) til højre eller til venstre. Ekstra tal tilføjes altid foran den blinkende cursor. Tryk OK for at bekræfte indtastningen, sletter enkelte tal eller hele kontakten (hold nede). Side 11

18 Opkald Telefon tændt/slukket For at slukke telefonen, hold nede i mere end 1 sekund, når telefonen er i idle (ledig) mode. For at tænde telefonen, hold nede i mere end 1 sekund eller sæt telefonen i opladeren. Højttaler volumen Under en samtale kan De ændre volumen på røret eller på højttaleren med piletasterne i 7 niveauer. Når minimum eller maksimum volumen er nået, vil De høre et bip. I displayet vil en volumenbar vise den aktuelle volumen indstilling. Medhør/håndfri For at gøre det muligt for flere personer at overhøre en samtale, sættes telefonen på medhør/håndfri. Denne funktion aktiveres med tasten. For at opnå det bedste resultat, skal telefonen placeres opretstående på en glat, vandret overflade (f.eks. et bord), hvor højttaleren og mikrofonen er frie. For at opnå den bedste samtalekvalitet bør der være ca. 0.5 m imellem Dem og telefonen, når De taler. For at deaktivere medhør/håndfri, tryk på Bemærk igen. Når håndfri funktionen er aktiv, er rør ikonet erstattet af et højttaler ikon i displayet. Lydløs Under en samtale deaktiveres mikrofonen ved at trykke Optioner og vælge Lydløs ved hjælp af piletasterne og ved at trykke OK. For at aktivere mikrofonen igen, vælg Lyd. Side 12

19 Ring op Opkald For at ringe op: Tryk på og indtast telefonnummeret. Indtast nummer inden opkald: Indtast nummer og tryk. De kan indtaste nummer inden opkald ved at kæde telefonnumre fra forskellige lister. Tryk Optioner, vælg en af listerne ved hjælp af piletasterne og tryk OK. Vælg et telefonnummer fra listen. Hold nede for at tilføje nummeret til det nummer, der er indtastet inden opkaldet. Bemærk Når der indtastes et nummer inden opkald, og hvis cursoren står bag telefonummeret, vil nummeret, der skal kædes på, blive et suffiks til telefonnummeret. Hvis cursoren står et andet sted, ville nummeret, som skal kædes på, blive et præfiks til telefonnummeret. Rediger et indtastet nummer inden opkald: : slet enkelte cifre; hold tasten nede: sletter hele telefonnummeret. Bemærk Ved at holde # nede indsættes P (pause) det nummer, der vises inden opkald. Side 13

20 Ring op til et nummer i genkaldslisten Vælg: Tryk på og dernæst på en af piletasterne med telefonen i idle (ledig) mode. De seneste 10 telefonnumre, som der er ringet til, vil blive vist. Begyndelsen/enden af genkaldslisten er markeret med en stiplet linie. Opkald: Tryk på for at ringe til det valgte nummer. Indtast nummer inden opkald: Ved at holde nede, vil det valgte telefonnummer komme ind som indtastet nummer inden opkald. Der kan tilføjes tal til det viste telefonnummer som ønsket (se: Ring op). For at ringe op, tryk på. Det indtastede nummer inden opkald fjernes ved at trykke Esc. De kan ringe op direkte fra genkaldslisten eller overføre et telefonnummer til telefonbogen (se menuen: Genkaldsliste). Ring op fra telefonbogen Vælg: Tryk på piletasterne når telefonen er i idle (ledig) mode. Brug piletasterne for at vælge en kontakt eller tast det/de første bogstav(er) af kontaktens navn. Ring op: Tryk på og telefonnummeret ringes op. Indtast nummer inden opkald: Hvis De holder nede, vil det valgte nummer blive indtastet som nummer inden opkald. For at ringe op, tryk. For at slette nummer inden opkald tryk Esc. Side 14

21 Ring til et nummer fra opkaldslisten Opkald Telefonen gemmer de seneste 20 indgående opkald i opkaldslisten (afhængigt af om nummeret på personen, der har ringet, kan vises). Hvis et opkald ikke er besvaret inden for 10 sekunder vil brugeren få besked med teksten Mistet opkald i displayet, og ikonet vil blinke. Denne tekst forsvinder, når brugeren går i opkaldslisten. Genopkald, som etableres fra opkaldslisten, og som kommer igennem, vil blive fjernet fra listen. Hvert opkald vil blive fjernet, fordi en forbindelsesbesked bliver sendt af IP Office. Valg: Tryk på informationstasten i idle (ledig) mode. Hvis der er gemt nye opkald, vil listen åbnes med det samme. Ellers vælges Opkaldsliste. Opringning: Brug piletasterne for at vælge en kontakt. Tryk på og telefonnummeret bliver ringet op. Indtastning inden opkald: Hvis holdes nede, vil det indtastede telefonnummer vises i displayet. Tal, (f.eks. en kode) kan tilføjes. Telefonnummeret ringes op ved at trykke på. Indtastning inden opkald afsluttes ved at trykke Esc. De kan ringe tilbage direkte fra opringningslisten eller overføre telefonnummeret til telefonbogen (se menuen: Opkaldsliste). Ring SOS/alarm Telefonen kan bruges til at ringe nødopkald til et specielt telefonnummer. Dette nummer er gemt i menuen Telefon optioner. For at foretage et nødopkald, hold SOS-/ - tasten nede i mere end 2 sekunder. Fjern ringetonen fra et opkald Når der er et opkald, kan ringetonen slås fra ved at trykke på Lydløs. Herefter er det kun telefon ikonet i displayet, der viser opkaldet. Side 15

22 Besvar et opkald Når De modtager et indgående opkald, vises opkaldsnummeret i displayet (hvis nummeret kan vises). Hvis nummeret allerede er opført under kontakter i telefonbogen, vil det tilhørende navn blive vist under opkaldet. Tryk på aktiveret. Afvis afviser opkald. for at besvare et opkald eller for at fjerne telefonen fra opladeren når Oplader svar er Lydløs slår ringetonen fra. Ændringer under en samtale Under en samtale kan højttaler volumen skrues op og ned ved at bruge piletasterne. Optioner: Lydløs Slår mikrofonen fra. Opkaldsliste åbner opkaldslisten. Genkald åbner genkaldslisten. Efter at have sat samtalen på hold: Genoptag stiller tilbage til den samtale, der er på hold. Konsultationsopkald Under en samtale kan en anden part konsulteres (konsultationsopkald). sætter den første samtale på hold. Indtast nu telefonnummeret på den person, De vil konsultere. Tryk igen for at komme tilbage til den oprindelige samtale (tryk for at tale skiftevis med den anden person, De har konsulteret). viderestiller den oprindelige samtale til den person, De har konsulteret, hvis personen stadig er I forbindelse med Dem. Side 16

23 Viderestil samtale Opkald For at viderestille en samtale til en anden person. 1. De modtager et opkald på Deres telefon. Besvar opkaldet. 2. Tryk og indtast det lokalnummer, opkaldet skal viderestilles til. 3. Tryk for at lægge på. Konferencekald Under en samtale kan De oprette en konference imellem flere samtaler. 1. Tryk for at sætte den første samtale på hold. 2. Indtast det andet telefonnummer. 3. Tryk igen for at sætte den anden samtale på hold. 4. Tast *47 (Tilføj til konference) for at etablere konferencen. Deltagerne vil nu være i samme konferencekald, og telefonen vil vise konference. Parkering af samtale En samtale kan parkeres. 1. De modtager et opkald på Deres telefon. Besvar opkaldet. 2. Tryk (dette sætter samtalen på hold) og herefter *37*N# (bemærk, at N er et nummer til parkerede opkald). Eksempelvis *37*1234#. De vælger selv det nummer, som samtalen parkeres under. 3. Tryk for at lægge på. Samtalen er nu parkeret. Det nummer, De har valgt til parkeringen, skal bruges for at genoptage den parkerede samtale. Genoptag en parkeret samtale Tryk *38*N# (N er et nummer til parkerede opkald). Eksempelvis *37*1234#. Nummeret til parkeringen er det nummer, som den parkerede samtale er gemt under. Samtalen kan nu genoptages. Sæt en samtale på hold Under en samtale kan samtalen sættes på hold. Tryk for at sætte samtalen på hold. Tryk igen for at genoptage samtalen. Side 17

24 Besked venter indikator, voic * Når ikonet vises i idle (ledig) mode, er der modtaget en ny besked i voic boksen. Når alle nye beskeder er blevet aflyttet, forsvinder ikonet igen. Hvis telefonen er slukket, er uden for dækning eller hvis den oplader med Stille opladning, vil besked venter indikatoren opdateres næste gang telefonen logges på IP DECT systemet. Hvis nummeret til voic boksen er konfigureret, vil brugeren få besked med teksten "Voic besked" i idle (ledig) mode, og info tast vil blinke. De kan få adgang til Deres voic ved at trykke på Info og herefter vælge Voice Box. Tryk OK for at ringe op til Deres voic . Side 18

25 Menuer: Betjeningsprocedurer I denne og i de følgende afsnit vil alle funktioner kunne aktiveres via specialtasterne. De enkelte betjeningsanvisninger er vist i kort form efterfulgt af en beskrivelse. Kontrol menu Symbolerne betyder følgende: Indtast numre eller bogstaver Brug piletaster Menu Tekster vist med denne font indikerer en specialtast Tast klik Tekster vist på denne måde indikerer hvilket menupunkt, der skal vælges. Tryk på. Eksempel Gem brugernavne: (I de næste afsnit vil alle vejledninger vises som følger). Menu Telefon indstillinger OK Brugernavn OK navn OK I dette eksempel: 1. Tryk først Menu og vælg Telefon indstillinger med piletasterne. 2. For at bekræfte valget, tryk OK. 3. Vælg herefter Brugernavn med piletasterne. For at bekræfte, tryk OK igen. 4. Indtast navnet og tryk OK. For hjælp til at indtaste navn, se Indtast bogstaver/navne. Side 19

26 Timer menu Aktivering af menuen er tidsstyret. Hvis der ikke er indtastet noget inden for 60 sekunder, vil menuen automatisk forlades. Side 20

27 Menu: Telefonbogsindstillinger Telefonbogen har plads til op til 50 kontakter. Kontakterne gemmes lokalt på telefonen. Navnene sorteres alfabetisk, hvorfor telefonbogen også tilbyder alfabetisk søgning. Det er ikke muligt at gemme det samme telefonnummer mere end en gang, men det samme navn kan gemmes med forskellige numre. En kontakt kan have op til 32 tal i telefonnummeret og 16 bogstaver i navnet (se Indtast bogstaver/navne). Begyndelsen og slutningen af telefonbogen er markeret med en stiplet linie. Hvis en person, som ringer, er gemt i telefonbogen og hvis telefonnummeret kan vises, vil personens navn vises i displayet. Ring op: ring til den valgte kontakt ved at trykke. Der indtastning inden opkald ved at holde nede. Optioner: Indtast nummer inden opkald nummer indtastes inden opkald. Ring op der ringes op til nummeret med det samme. Detaljer viser kontaktens navn og nummer. Rediger redigerer kontakt. Slet sletter kontakt. Hurtigt opkald direkte adgang til kontakter med hurtig-opkaldstaster 1-9. Indtastning af bogstaver/navne De følgende bogstaver/tegn kan indtastes ved at trykke på tasterne flere gange. Der skiftes til udgangspositionen, hvis der ikke indtastes en ny kontakt eller hvis der ikke indtastes et nyt tegn. Ved at trykke skiftes der fra store bogstaver til små bogstaver og vice versa. Når der indtastes bogstaver, vil den første linie i displayet vise alle bogstaver, som hører til tasten. Den aktuelle position vises med > <. Tast Store bogstaver Små bogstaver 1?!1-+*/=&()%?!1-+*/=&()% 2 ABC2ÄÅÀÁÃÆÇ abc2äåàáãæç 3 DEF3ÈÉÊË def3èéêë 4 GHI4ÌÍÎÏ ghi4ìíîï 5 JKL5 jkl5 6 MNO6ÑÖÒÓÔÕØ mno6ñöòóôõø 7 PQRS7ß pqrs7ß 8 TUV8ÜÙÚÛ tuv8üùúû 9 WXYZ9 wxyz9 0 (space),.0:;_ ^~ (space),.0:;_ ^~ * A a a A # #@ $ <>{ }[\] #@ $ <>{ }[\] Side 21

28 Tilføj en ny kontakt >Ny kontakt< OK telefonnummer OK navn OK Når der indtastes et navn, vil de numeriske taster automatisk skifte over til bogstaver. Det er ikke muligt at gemme et telefonnummer uden et tilhørende navn. Et navn kan bestå af op til 16 tegn. Rediger en kontakt vælg kontakt Optioner Rediger OK kort/lang nye tal OK kort/lang nye bogstaver OK Ændringer udføres ved at flytte cursoren til begyndelsen eller enden af kontakten med piletasterne. Slet tegn ved at bruge. Tryk Esc hvis De ikke vil ændre et telefonnummer eller et navn alligevel. Slet en kontakt vælg kontakt Optioner Slet OK Slet alle kontakter Menu Sikkerhed OK telefon PIN OK Slet telefonbog OK Slet telefonbog? Yes Denne funktion sletter alle kontakter. Hurtigt opkald Aktiver en kontakt i telefonbogen og vælg Hurtigt opkald fra menuen Optioner. Indtast et nummer fra 1 til 9 som Deres nummer til hurtigt opkald, og bekræft valget ved at trykke OK. Bemærk Hurtigt opkald kan kun tildeles en gang pr. kontakt. For at ringe op til nummeret, tryk på den tast, De har valgt til hurtigt opkald og hold tasten nede i to sekunder, når telefonen er i idle (ledig) mode. Nummeret, De ønsker at kalde op, vil automatisk vises i displayet som nummer inden opkald. I telefonbogen vil navnet, som hører til nummeret med hurtigt opkald, få det tildelte hurtignummer vist først i navnet. Et hurtigt opkaldsnummer kan kun fjernes ved at tildele kontakten i telefonbogen et nyt hurtigt opkald nummer uden at tildele et nummer. For at slette hurtigt opkaldsnummeret, brug. Side 22

29 Overfør telefonnumre til telefonbogen Menu: Telephone Book Settings Hvert nummer i opkaldslisten eller genkaldslisten kan overføres til telefonbogen. For at gøre dette, vælges Optioner i opkaldsliste menuen eller i genkaldsliste menuen, afhængigt af telefonens status. Ved at trykke OK gemmes telefonnummeret som en ny kontakt: Options Tilføj OK Rediger nummer/indtast navn OK Rediger nummer, tryk OK og indtast/rediger et navn til telefonnummeret.. Bekræft ved at trykke OK. Det er ikke muligt at gemme et telefonnummer uden et tilhørende navn. Når De indtaster bogstaver og tal, kan piletasterne bruges til at skifte position til højre eller til venstre. Esc sletter indtastningen. Side 23

30 Menu: Genkaldsliste I idle (ledig) mode, tryk og dernæst en af piletasterne (flere gange om nødvendigt). De vil nu se de seneste 20 interne og eksterne kaldte numre (telefonnumre eller navne). Ring op: Ring op til telefonnummeret ved at trykke. Vis nummer i display inden opkald ved at holde nede. Optioner: Ring op ringer til det valgte telefonnummer Tilføj overfører telefonnummeret til telefonbogen eller til opkaldsfiltret. Vis i display inden opkald viser nummeret i displayet; ved at trykke ringes der op. Slet OK Slet nummer/navn? OK sletter det valgte nummer/navn. Slet alle OK Slet hele listen? OK sletter alle numre/navne på genkaldslisten. Side 24

31 Menu: Tastaturlås Tastaturet kan låses for at forhindre utilsigtede opkald, ændringer eller indstillinger: tryk Menu, vælg Tastaturlås med piletasterne og bekræft ved at trykke OK. Et tastaturlås ikon vises i displayet. For at låse tastaturet op, tryk på den højre specialtast og dernæst (som vist i displayet). Opkald kan besvares på normal vis når tastaturlås er aktiv, og alle taster kan bruges. Tastaturlås aktiveres igen, når samtalen er afsluttet. Side 25

32 Menu: Opkaldsliste Besvarede og mistede opkald Besvarede og mistede opkald med et vist telefonnummer, vises i opkaldslisten. Et mistet opkald er et opkald, som ikke er besvaret, og som har ringet i mindst 10 sekunder. Når et opkald er mistet, vises teksten Mistet opkald i displayet. Hvis nummeret til det mistede opkald er registreret i telefonbogen, vil personens navn vises. Listen består af de seneste 20 numre. Hvert nyt nummer overskriver det ældste nummer på listen. Når der er oprettet en samtale med en kontakt i opkaldslisten, vil kontakten blive slettet fra listen. Begyndelsen/slutningen af listen er markeret af en stiplet linie. Flere opkald fra det samme telefonnummer vil kun blive gemt en gang, og klokkeslettet fra det seneste opkald vil være registreret. Nedenstående symboler i afslutningen af nummeret viser opkaldstypen: Mistet opkald Opkald ok Opkald til opkaldsfilter Afvist opkald Ring op Opkaldsliste OK Vælg telefonnummer Ring op: Ring nummeret op ved at trykke. For at vise nummer i display inden opringning, hold nede. Optioner: Ring op ringer til det valgte telefonnummer. Tilføj overfører telefonnummeret til telefonbogen eller til opkaldsfiltret. Vis i display inden opkald viser telefonnummeret i displayet inden opkald. Slet OK Slet nummer? OK sletter det valgte nummer. Slet alle OK Slet alle numre? OK sletter hele listen. Side 26

33 Menu: Ringetone indstillinger Der kan vælges forskellige ringetoner til hver type opkald (internt, eksternt). Melodi: Interne opkald Menu Ringetone indstillinger OK Melodi OK Intern OK eller 0 9 OK Vælg melodi for interne opkald ved at indtaste et nummer imellem 1 60 eller ved at bruge piletasterne. Melodi: Eksterne opkald Menu Ringetone indstillinger OK Melodi OK Ekstern OK eller 0 9 OK Vælg melodi for eksterne opkald ved at indtaste et nummer imellem 1 60 eller ved at bruge piletasterne. Volumen Menu Ringetoneindstillinger OK Volumen indstillinger OK eller 0 7 OK Ringetone volumen kan ændres med tallene eller med piletasterne (0=fra). Side 27

34 Menu: Volumen indstillinger Rør Menu Volumen indstillinger OK Rør OK OK eller 0 7 OK Volumen i røret kan ændres med tallene 1 7 eller med piletasterne. Håndfri Menu Volumen indstillinger OK Håndfri OK OK eller 0 7 OK Højttaler volumen kan ændres med tallene 1 7 eller med piletasterne. Side 28

35 Menu: System Registreringskode Telefonen kan manuelt registreres på op til 5 forskellige DECT systemer. Inden De kan ringe op via DECT systemet, skal telefonen registreres på systemet. Et system ID og en registreringskode er nødvendige for at registrere telefonen. Spørg systemadministratoren om registreringskoden. Når telefonen ikke er registreret, vises beskeden Registrer venligst i displayet. Note Dette er kun til Deres information. Kontakt Deres systemadministrator for registrering af telefonen. Alle indstillinger i dette afsnit begyndes ved at trykke på: Menu System OK Registrering af telefon på DECT systemet Registrering OK > Registrering HS< OK eller PABX-PIN OK - Registrer OK Brug PARK kode eller PARK OK Slet OK Følgende skal tastes ind, når der logges på: PABX-PIN: denne kode bruges til at få adgang til DECT systemet. Bruger PARK kode: et system ID skal kun indtastes hvis De er et sted, hvor to DECT systemer overlapper hinanden. Indtast navn indtast navnet på det DECT system, på hvilket telefonen skal registreres. Det navn vil blive vist i displayet i idle (ledig) mode. For information om indtastning af tegn/bogstaver, se Indtastning bogstaver/navne. Lokalnummer: - telefonnummeret, som skal tildeles Deres DECT telefon, indtastes her (spørg systemadministrator om telefonnummeret). Vælg DECT system Registrering OK vælg et system Optioner Vælg OK Hvis telefonen er registreret på flere DECT systemer, kan De vælge hvilket system, telefonen skal bruges på. Vælg system med piletasterne inden De bekræfter ved at trykke Vælg. Ved at vælge Optioner Vælg vil funktionen til automatisk søgning af system deaktiveres. Det valgte system vises i displayet. Side 29

36 Automatisk søgning af system registrering OK Auto søg OK Hvis De har registreret Deres telefon på flere DECT systemer, og hvis denne funktion er aktiv ( ), så vil telefonen automatisk vælge et af systemerne. Deres telefon logger automatisk ind på et af de andre registrerede DECT systemer, så snart De bevæger dem uden for rækkevidde af det nuværende system. Denne funktion deaktiveres, hvis et specifikt system er valgt via Vælg optionen. Slet et system Registrering OK vælg et system Optioner Slet OK Slet system? Ja Det er kun muligt at slette en registrering, hvis telefonen er uden for dækning fra systemet eller hvis den ikke er registreret korrekt på et system. Derfor kan telefonen kun bruges på dette system igen, når registreringen er fuldført. Brug piletasterne for at vælge system, inden De vælger Optioner Slet. Denne funktion fjerner registreringsinformationerne fra Deres telefon for det valgte DECT system. Bemærk Når denne funktion er udført, kan telefonen ikke bruges på det DECT system. For at tage telefonen i brug på systemet igen, skal De begynde forfra med registreringen på DECT systemet og telefonen. Rediger systemnavne og telefonnumre Registrering OK vælg et system Optioner Rediger OK Systemnavne OK Lokalnummer OK De kan vælge et system og herefter redigere systemets navn og Deres telefonnummer. Udstyr ID IPEI OK De kan læse den internationale telefon identifikation. Side 30

37 Menu: Telefon indstillinger Alle funktioner i dette afsnit begyndes ved at trykke: Menu Telefon Option OK Brugernavn Brugernavn OK Navn OK Denne funktion kan bruges til at gemme navnet på brugeren af telefonen, dette indtastes af systemadministratoren. De kan ændre brugernavnet, men hvis systemet nulstilles, vil det ændres til det navn, systemadministratoren har konfigureret. Brugernavnet kan bestå af op til 12 tegn. Navnet vises i displayet i idle (ledig) mode. Se Indtast bogstaver/navne. Ændring af sprog Sprog OK Dansk OK Vælg det ønskede sprog. Det er muligt at vælge imellem 12 sprog. Nødopkald SOS nummer Nødopkald OK SOS nummer OK nummer OK Telefonnummeret til SOS kald kan gemmes her. Voice Box nummer Voice BOX No. OK OK Dette nummer bruges til at ringe op til Deres voic . Rediger ikke dette nummer, idet De i givet fald ikke vil være i stand til at få adgang til Deres voic . Side 31

38 Andre toner Attention toner OK Taste-klik eller advarsel ved overdækning eller batteri alarm eller fejltone eller Slut på menu / OK Hvis aktiveret ( ) vil en akustisk tone afgives, når der trykkes på en tast, hvis en indstilling er bekræftet, hvis enden af en menu eller en liste vises, hvis batteriet er ved at være fladt eller hvis der er risiko for at miste signal. Besvar opkald under opladning Opladning svar OK Når denne funktion er sat til, kan De besvare indgående opkald, mens telefonen er placeret i opladeren, f.eks. ved at tage den op fra opladeren. vises, når funktionen er aktiv. Samtalen afsluttes ved at telefonen placeres i opladeren igen. Stille opladning Stille opladning OK Hvis aktiveret ( ), kan der ikke ændres opsætninger eller modtages opkald, mens telefonen er placeret i opladeren. Den første displaylinie viser Stille opladning, når telefonen placeres i opladeren. I denne tilstand viderestilles opkald til voic (hvis den er sat op). Opkald signaleres igen, så snart telefonen tages ud af opladeren. Display kontrast Disp. kontrast OK OK eller OK Kontrasten i displayet kan ændres med tallene 1-7 eller med piletasterne. Side 32

39 Menu: Sikkerhedsfunktioner Sikkerhedsfunktionerne er beskyttet af en 4-cifret PIN-kode. PIN-koden bruges kun, når telefonen er låst. Ved levering er PIN-koden For ekstra sikkerhed vises **** i displayet, når PIN-koden indtastes. Indtastede tal slettes ved at trykke. Hvis De har glemt Deres PIN-kode, kontakt da systemadministratoren. Alle funktioner i dette afsnit begyndes ved at trykke følgende: Menu Sikkerhed OK Indtast PIN OK Vælg herefter: Nulstilling af telefon Nulstilling af telefon OK Skal telefonen nulstilles Ja Alle funktioner med undtagelse af telefonbogen, PIN-koden og system registreringer slettes og nulstilles til fabrikstilstand. Slet telefonbog Slet telefonbog OK Slet telefonbog? Yes Denne funktion sletter alle kontakter i telefonbogen. Ændring PIN-kode Ændring PIN OK gammel PIN OK ny PIN OK gentag ny PIN OK For ekstra sikkerhed skal den nye PIN-kode indtastes to gange. I displayet vises tallene som ****. Læs kun Læs kun OK Hvis læs kun er aktiv, kan alle funktioner i menuen ses, men indstillinger kan ikke ændres. Side 33

40 Menu: genveje Mange ofte anvendte funktioner kan aktiveres via genveje. Når telefonen er i idle (ledig) mode, tryk på en af følgende kombinationer i 3 sekunder: Ringer On/Off Menuen slår ringetoner fra. Klokkesymbolet vises i displayet. Menuen slår ringetoner til. Stille opladning til/fra Menuen slår Stille opladning til. Menuen slår Stille opladning fra. Brugernavn Menuen gør det muligt at ændre brugernavn. Registrering/afregistrering Menuen aktiverer registreringsmenuen (for registrering/afregistrering af telefonen på DECT systemet). Slå ringetone fra Menuen slår ringetonen fra ved et opkald. Tastaturlås til Menuen slår tastaturlås til. Side 34

41 Batteri: NiMh (nikkel metal hydrid) genopladeligt AAA batteri 800 mah, 1.2V (Kan ikke købes hos Avaya) Avaya 3701 and 3711 bordoplader: Avaya 3701 teletelefon og Avaya 3711 opladerrack: Op til 8 telefoner kan oplades samtidigt. Opladerracket er designet til at stå på et bord og til at hænge på væggen. Bæltespænde: Bæltespænde og adapter til telefonen. Adapteren klipses på telefonen. Headset: Headset og bæltespænde gør det muligt at bruge telefonen håndfrit. Side 35

42 Rengøring og vedligeholdelse Deres telefon er designet efter særdeles krævende produktstandarder. Derfor skal den behandles omhyggeligt. Vores ønske er, at De skal have glæde af telefonen i lang tid, og derfor anbefaler vi følgende: Vær opmærksom på alle sikkerhedsinstruktioner i forbindelse med telefonen, opladeren, batterierne, (selve telefonen) såvel som tilhør. Inden rengøring af telefonen skal opladeren tages ud af stikket. Tør telefon/oplader med en anti-statisk serviet eller et let fugtigt blødt vaskeskind, og tør efter med en tør klud. Bemærk Telefonen/opladeren må ikke komme i direkte kontakt med rengøringsmidler eller opløsningsmidler. Tør opladerkontakten på telefonen og opladeren med et fnugfrit stykke stof. Hvis telefonen/opladeren eller tilbehør ikke fungerer perfekt, kontakt da Deres leverandørs kundeservice. Side 36

43 Menu træ Tastaturlås Ringetone indstillinger Volumen indstillinger System Telefon indstillinger Sikkerhed Melodi Intern Ekstern Volume indstillinger Rør Håndfri Registrering IPEI Brugernavn Sprog Nødopkald Voice Box Andre toner Oplader svar Stille opladning Display kontrast <Registrering HS> Auto.søg IPO DECT SOS Telefonnummer Tastetoner Bekræft toner Menu slut Batteri alarm Standard indstillinger Slet telefonbog Ændring PIN Læs kun <Optioner / Ny> <Optioner / Rediger> Advarsel dækning <Optioner / Slet> Side 37

44 IP Office genveje De følgende genveje kan bruges af alle brugere af IP Office. Deres systemadministrator kan vælge at ændre disse eller tilføje nye genveje for andre funktioner og for hurtige opkald. Hvor der står N, skal De indtaste det relevante nummer. Eksempelvis *07*N#, erstat N med det nummer, som De vil have opkaldet viderestillet til, når viderestilling er aktiv. *00 Slet al viderestilling *32*N# Besvar andre lokalnumre *01 Viderestil alle *33*N# Opkaldskø *02 Slet viderestilling alle *34 Hold musik *03 Viderestil ved optaget *35*N# Eksternt login *04 Slet viderestil ved optaget *36 Eksternt logout *05 Viderestil ved ingen svar *37*N# Parker opkald *06 Slet viderestil ved ingen svar *38*N# Genoptag opkald *07*N# Viderestil til nummer *39 Ringekø *08 Forstyr ikke *40 Slet ringekø *09 Slet forstyr ikke *41 Ringekø antal *10*N# Forstyr ikke med undtagelse *42 Ringekø *11*N# Slet forstyr ikke med undtagelse *43 Slet ringekø *12*N# Følg mig hertil *44 Ringekø antal *13*N# Slet følg mig hertil *45*N# Besvar en andens opkald *14*N# Følg mig til *46 Besvar en andens opkald *15 Opkald venter *47 Tilføj til konference *16 Slet opkald venter *48 Voic Ringback On *17 Forbind til voic *49 Voic Ringback Off *18 Voic til *50 Viderestil opkald til gruppe *19 Voic fra *51 Slet viderestil opkald til gruppe *20*N# Vælg natservice *52 Slet opkald *21*N# Slet natservice *53*N# Medlemmer gruppe *29 Skift imellem opkald *57*N# Viderestil ved optaget *30 Besvar ethvert opkald *70*N# Ring til ekstern via nummer *31 Besvar opkald i gruppe *71*N# Ring til ekstern via ID Skemaet viser hvilke genveje, der er tilgængelige for brugere af IP Office. Side 38

45 Indeks B batteri information...3, 5, 6, 35 besvar opkald...12 bordoplader...35 bælte spænde...35 D display...8, 31 F forstyr ikke...38 G genkald...24 genveje...38 H håndfri...12 headset...35 hold...12 I ikoner...8 installation...3 K konferencekald...12 L lydløs...12 M menu opkaldsliste...26 tastaturlås...25 betjeningsprocedurer...19 genkaldsliste...24 ringetoner...27 sikkerhedsfunktioner...33 genveje...34 system...29 telefonbogsindstillinger telefon optioner træ volumen indstillinger mistede opkald O oplader...3, 6, 31, 35 opsætning... 7 P parking...12, 38 PIN placering... 3 R rengøring og vedligeholdelse ring op...12, 26 registrering...7, 29, 34 ringetone indstillinger S sikkerhedsinformationer... 1 sikkerhedsfunktioner slet specialtaster strømforsyning... 1 T tastatur...8, 10, 25, 34 telefonbog tilbehør tændt/slukket...12, 25, 34 V viderestil samtale voic ...18, 38 volumen...12, 28 Side 39

46 Tal og figurer for ydeevne som beskrevet i dette dokument er generelle og bør bekræftes skriftligt af Avaya, inden de angives i en ordre eller en kontrakt. Virksomheden forbeholder sig ret til at lave ændringer, rettelser eller forbedringer til de detaljerede specifikationer. Offentliggørelsen af informationer i dette dokument er ikke ensbetydende med fraskrivelse af patentrettigheder eller andre beskyttende rettigheder tilhørende Avaya eller andre. Immaterielle rettigheder relateret til dette produkt (inklusiv varemærker), som er registreret af Lucent Technologies er overført til eller licencieret af Avaya. Alle varemærker med eller er registrerede varemærker eller varemærker respektivt, tilhørende Avaya Inc. Alle andre varemærker er ejendom af deres respektive ejere. Dette dokument indeholder information, som ejes af Avaya, og informationen må ikke offentliggøres eller bruges med mindre det er aftalt. Kommentarer eller forslag vedrørende dette dokument sendes til "wgctehpubs@avaya.com" Avaya Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Avaya Unit 1, Sterling Court Mundells Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1LZ England Tel: +44 (0) Fax: +44 (0) Side 40

IP Office 3.2 Brugsanvisning 3711 telefon

IP Office 3.2 Brugsanvisning 3711 telefon IP Office 3.2 Brugsanvisning 3711 telefon [15-601084] Udgave [1] (Januar 2007) 2007 Avaya Inc. Med forbehold for alle rettigheder. Bemærk Selv om der er gjort en stor indsats for at sikre, at informationerne

Læs mere

Om 9608/9611 IP Telefon

Om 9608/9611 IP Telefon IP Office 9608/9611 Telefon betjeningsguide Meddelelse / ringe indikation Mistede opkald Linietast Funktionstast etiket Funktionstast Om 9608/9611 IP Telefon Telefonen understøtter 24 programmerbare linie

Læs mere

Tunstall DECT 7202/7212

Tunstall DECT 7202/7212 Tunstall DECT 7202/7212 Brugervejledning D3302/D3312 Tunstall A/S Tel. +45 87 93 50 00 Niels Bohrs Vej 42, Stilling Fax. +45 87 93 50 10 8660 Skanderborg info@tunstallnordic.com Danmark www.tunstallnordic.com

Læs mere

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15 Brugermanual OpenScape Voice Siemens OpenStage 40 Opsætning på bordtelefon Version 07/15 Udskriv denne brugermanual Denne manual er designet til at blive udskrevet som et hæfte, du kan gemme og bruge som

Læs mere

BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI

BRAVO  Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon Bruger manual Side 1 af 11 1. Overordnede funktioner Stort håndsæt med store taster og display Håndfri betjening Høj ringestyrke Lyssigal ved tilringning Høj lydstyrke

Læs mere

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis)

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis) PRÆSENTATION Hørerør Display Tast til nummerfortegnelse Linietast Tastatur til opringning Tast til telefonsvarer Tast til genopringning (Bis) Tast interkommunikation/ venteposition med musik Program og

Læs mere

KIRK 5020 Håndsæt. Oplad dit håndsæt 14-16 timer første gang for det bedste resultat. Tilslutningsstik til hovedsæt. Mikrofon. Quick Guide.

KIRK 5020 Håndsæt. Oplad dit håndsæt 14-16 timer første gang for det bedste resultat. Tilslutningsstik til hovedsæt. Mikrofon. Quick Guide. KIRK 5020 Håndsæt Oplad dit håndsæt 14-16 timer første gang for det bedste resultat. Tilslutningsstik til hovedsæt Skærm Volume kontrol Venstre Softkey Viderestilling Højre Softkey Løft af/ læg på Navigeringstast

Læs mere

Gigaset SL3 Professional

Gigaset SL3 Professional Gigaset SL3 Gigaset SL3 Professional Siemens HiPath Uddannelse April 2009/II / 1 1. Oversigt 16 1. Højttaler 2. Display 3. Displaytaster 4. Menu knap (Intern menu, Lydindstilling, Tlf. menu og telefonbog).

Læs mere

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900B KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20=7600 Struer=Mail: knop@knop.dk=web: www.knop.dk=tlf.: 9784 0444=Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011

QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011 QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 4 Generelt... 4 Ændring af ringetone... 6 Foretag et opkald... 6 Besvar et opkald... 6 Omstilling af opkald... 7 Træk

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 3 Generelt... 4 Ændring af ringetone... 5 Foretag et opkald... 5 Besvar et opkald... 5 Omstilling af opkald...

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011

Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011 Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 370 telefonen.

Læs mere

Quick Guide til IP-telefoner

Quick Guide til IP-telefoner Quick Guide til IP-telefoner Marts 2011 Indholdsfortegnelse Quick Guide til... 1 IP-telefoner... 1 Indholdsfortegnelse... 2 Generelt om IP-telefonen... 4 Grundlæggende opkaldsfunktioner... 5 Forskellige

Læs mere

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 320 telefonen. På sidste side er der svar på ofte stillede

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D4550 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

LINDE No2 indeholder. LINDE No2 TWIN indeholder

LINDE No2 indeholder. LINDE No2 TWIN indeholder LINDE No2 indeholder LINDE No2 TWIN indeholder 5 INDHOLDSFORTEGNELSE INSTALLATION 6 BATTERIER - TÆND HÅNDSÆT OG BASE 7 ISÆT BATTERIER 4 3 2 1 1 2 3 4 8 BASE OG HÅNDSÆT Tilslut headset LED* Udgående kald

Læs mere

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012

Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012 Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 360 telefonen.

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D120. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  D120. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D120 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning via hjemmeside. Version 07/15

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning via hjemmeside. Version 07/15 Brugermanual OpenScape Voice Siemens OpenStage 40 Opsætning via hjemmeside Version 07/15 Udskriv denne brugermanual Denne manual er designet til at blive udskrevet som et hæfte, du kan gemme og bruge som

Læs mere

Log ind. Skriv www.mobilflex-connect.dk i din browser. Du logger ind på siden med dit mobilnummer.

Log ind. Skriv www.mobilflex-connect.dk i din browser. Du logger ind på siden med dit mobilnummer. Mobil FlexConnect Din mobiltelefon har en webside, hvor du kan lave forskellige indstillinger for dine kald til og fra din mobiltelefon. Websiden hedder Mobil FlexConnect: www.mobilflex-connect.dk Denne

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D400 D405 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 300 telefonen. På sidste side er der svar på ofte stillede

Læs mere

Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th. Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th 8 th 9 th 10 th. 8 th 9 th 10 th

Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th. Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th 8 th 9 th 10 th. 8 th 9 th 10 th Funktionstaster (IDSTIL.) (R-TAST) (HØJTTALER) (GEOPKALD/P) Beskrivelse Indstil. Til indstilling af tid og dato samt kontrast. R-tasten benyttes under omstillingsanlæg og til nogle Ekstra Services, så

Læs mere

SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning

SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning Pak telefonen ud I kassen finder du: Telefonen Telefonrøret Snoet ledning - forbinder telefon og rør. Ledning - forbinder telefon til telefonstik Adaptor (strømforsyning)

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012

Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012 Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 370

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010

QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010 QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 3 Generelt... 4 Ændringer af ringetone... 5 Foretag et opkald... 5 Besvar et opkald... 5 Omstilling af opkald...

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D6050. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  D6050. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D6050 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Butterfly Brugervejledning D3030B

Butterfly Brugervejledning D3030B Butterfly Brugervejledning D3030B Tunstall A/S Tel. +45 87 93 50 00 Niels Bohrs Vej 42, Stilling Fax. +45 87 93 50 10 8660 Skanderborg info@tunstallnordic.com Danmark www.tunstallnordic.com Indholdsfortegnelse

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. M550 M555. Lynvejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  M550 M555. Lynvejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome M550 M555 Lynvejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde, hvorpå

Læs mere

BeoCom 2. Vejledning

BeoCom 2. Vejledning BeoCom 2 Vejledning Før du starter Denne vejledning indeholder instruktioner i opsætning og brug af BeoCom 2 håndsættet med en BeoLine base. Du kan også bruge håndsættet med andre baser, f.eks. en BeoCom

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012

Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012 Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012 Indledning Denne vejledning er udarbejdet med henblik på at beskrive de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 320 telefonen. På den

Læs mere

i740/m740e Quick guide

i740/m740e Quick guide i740/m740e Quick guide Din i740/m740e Du har lige fået en ny telefon. Din i740/m740e systemtelefon giver dig adgang til tjenester og faciliteter som er tilgængelige i NeXspan porteføljen. Din i740/m740e

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D150 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900A KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20 7600 Struer Mail: knop@knop.dk Web: www.knop.dk Tlf.: 9784 0444 Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

Jabra. Talk 15. Brugervejledning

Jabra. Talk 15. Brugervejledning Jabra Talk 15 Brugervejledning INDHOLDSFORTEGNELSE TAK... 2 OM DIT JABRA TALK 15... 2 HEADSETTETS FUNKTIONER........................... 3 KOM GODT I GANG.... 4 OPLAD DIT HEADSET.... 4 TÆND/SLUK FOR HEADSETTET...

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D230 D235 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

BeoCom 4. Vejledning

BeoCom 4. Vejledning BeoCom 4 Vejledning Før du starter Sådan anvendes denne vejledning Brug nedenstående nøgle til at finde ud af, hvordan en tast eller et statusdisplay ser ud i en instruktionssekvens. Taster på håndsættet

Læs mere

Brugervejledning. LG LKD-8/30-apparater. Til GDK 16/20W-omstillingsanlæg

Brugervejledning. LG LKD-8/30-apparater. Til GDK 16/20W-omstillingsanlæg Brugervejledning LG LKD-8/30-apparater Til GDK 16/20W-omstillingsanlæg Indholdsfortegnelse Billeder af forskellige typerdigitaltelefoner....5 Beskrivelse af de forskellige taster...6 Digitaltelefonens

Læs mere

Velkommen. Hurtigstartguide. Tilslut. Installér. God fornøjelse

Velkommen. Hurtigstartguide. Tilslut. Installér. God fornøjelse Velkommen DA Hurtigstartguide 1 2 3 Tilslut Installér God fornøjelse Hvad er der i kassen Håndsæt Basestation Strømforsyning til basestation Net-ledning 2x AAA genopladelige batterier Batterilåg Brugervejledning

Læs mere

1. Bluetooth Speakerphone

1. Bluetooth Speakerphone 1. Bluetooth Speakerphone Denne Bluetooth speakerphone i mini-størrelse er designet til at du kan nyde maksimal frihed ved trådløs kommunikation med den avancerede S.S.P-løsning med Ekko- og støjreduktioner,

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D450 D455 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt Lynhåndbog CD180 Vigtige sikkerhedsinstruktioner Anvend kun den strømforsyning, der er angivet i de tekniske data. Lad ikke produktet komme i kontakt med væske. Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet

Læs mere

Denne vejledning giver instruktion i brugen af systemtelefon Basis.

Denne vejledning giver instruktion i brugen af systemtelefon Basis. INDLEDNING Tillykke med jeres telefonanlæg fra DanDial A/S. Denne vejledning giver instruktion i brugen af systemtelefon Basis. Brug venligst tid på at læse vejledningen og blive fortrolig med betjeningen

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL

BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL BRUGERVEJLEDNING BETJENINGSPANEL Side 1 til betjeningspanel Introduktion Du kan betjene din alarm med det trådløse betjeningspanel. Det placeres ved hjemmets hoveddør, så det er let at slå alarmen til

Læs mere

GSM Dørtelefon. Installation manual. Bruger manual. Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt.

GSM Dørtelefon. Installation manual. Bruger manual. Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt. GSM Dørtelefon Installation manual Bruger manual Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt. Tlf.: +45 86161617 Mobil: +45 40200001 Side 1 GSM Dørtelefon Version

Læs mere

OVERENSSTEMMELSES ERKLÆRING

OVERENSSTEMMELSES ERKLÆRING OVERENSSTEMMELSES ERKLÆRING Vi, undertegnede, Firma: Adresse: TE-Group NV Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen - BELGIEN erklære, at følgende udstyr: Produktnavn: Produkt Type: Mr. Handsfree Blue Easy Bluetooth

Læs mere

OPSÆTNING Sæt de tre medfølgende batterier i batteriholderen i bunden af telefonen. Tilslut telefonstikket i vægdåsen. Indstil uret.

OPSÆTNING Sæt de tre medfølgende batterier i batteriholderen i bunden af telefonen. Tilslut telefonstikket i vægdåsen. Indstil uret. BeoCom 2500 er en betjeningsvenlig telefon med mange praktiske og tidsbesparende faciliteter, der vil lette telefoneringen i det daglige. Det lette og formrigtige rør samt vippetasterne på det brugervenlige

Læs mere

Call Recorder Apresa Brugermanual

Call Recorder Apresa Brugermanual Call Recorder Apresa Brugermanual Version. 1.100.11 Vidicode Pleje og vedligeholdelse: CR Apresa må ikke blive våd. Hvis den bliver våd, tør den omgående af med en blød, ren klud. Væsker kan indeholde

Læs mere

Doro Secure 580IP. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580IP. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580IP Brugermanual Bemærk! Tegningerne i vejledningen er kun ment som illustration. Det betyder, at tegningerne muligvis ikke helt ligner din telefon. 1. strøm til/fra 2. Stik til headset 3.

Læs mere

Jabra. Talk 5. Brugervejledning

Jabra. Talk 5. Brugervejledning Jabra Talk 5 Brugervejledning 1 INDHOLDSFORTEGNELSE TAK...2 OM JABRA TALK 5...2 HEADSETFUNKTIONER...2 KOM I GANG...3 OPLADNING AF HEADSETTET...4 TÆND/SLUK HEADSETTET...4 PARRING MED DIN TELEFON...5 BÆR

Læs mere

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580 Brugermanual Dansk Bemærk! Tegningerne i vejledningen er kun ment som illustration. Det betyder, at tegningerne muligvis ikke helt ligner din telefon. Dansk 1. strøm til/fra 2. Stik til

Læs mere

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580IUP Brugermanual Bemærk! Tegningerne i vejledningen er kun ment som illustration. Det betyder, at tegningerne muligvis ikke helt ligner din telefon. 1. strøm til/fra 2. Stik til headset

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D130 D135 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

TDC Scale LG IP 8815. Brugervejledning

TDC Scale LG IP 8815. Brugervejledning TDC Scale LG IP 8815 Brugervejledning Februar 2011 Indholdsfortegnelse Indledning... 3 Besvarelse af opkald... 5 Afvis opkald... 5 Foretag opkald... 6 Afslut opkald... 6 Genkald... 6 Skjul nummer per kald...

Læs mere

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon Tilslutning. Inden telefonen tages i brug, skal alle kabler og ledninger tilsluttes: 1. Spiralledning monteres i telefonrør og i telefon 2. Strømforsyningen tilsluttes

Læs mere

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning HSU-4 CUW-3 9232831 2. udgave 2004-2006 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion Signalforstærkeren fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING FOR FASTNETTELEFONER

BRUGERVEJLEDNING FOR FASTNETTELEFONER BRUGERVEJLEDNING FOR FASTNETTELEFONER TELEFON 69 12 12 12 WWW.DANSKKABELTV.DK INDHOLD Tonesignaler s. 3 Opkald s. 3 Modtage kald s. 3 Samtale venter s. 3 Viderestilling s. 4 Viderestilling ved intet svar

Læs mere

2014-09. TC06 Brugermanual

2014-09. TC06 Brugermanual 2014-09 TC06 Brugermanual 1. Isæt SIM kort Inden SIM kort isættes bør du sikre at PIN kode ikke er aktiveret. Dette gøres ved at sætte kortet i en telefon. Kortet skydes ind fra siden, med guld-kontakterne

Læs mere

KVIK GUIDE TIL ST30 SYSTEM TELEFON

KVIK GUIDE TIL ST30 SYSTEM TELEFON KVIK GUIDE TIL ST30 SYSTEM TELEFON Beskrivelse af ST30 system telefonen. Fire liniers display Højttaler under håndsæt. 10 funktionstaster med lys diode Label Mikrofon atur telefon numre og input data.

Læs mere

Velkommen. Opsætningsvejledning. Tilslut. Installer. God fornøjelse

Velkommen. Opsætningsvejledning. Tilslut. Installer. God fornøjelse Velkommen Opsætningsvejledning 1 2 3 Tilslut Installer God fornøjelse Hvad der er i boksen CD140 basestation ELER CD140/CD145 Håndsæt CD 145 basestation Strømforsyningsenhed til basestation Net-ledning

Læs mere

i760/m760e Quick guide

i760/m760e Quick guide i760/m760e Quick guide Din i760/m760e Din i760/m760e systemtelefon giver dig adgang til tjenester og faciliteter, som er tilgængelige i NeXspan porteføljen. Din i760/m760e systemtelefon er enkel og nem

Læs mere

Business Mobility Trådløs DECT-telefon C124 BRUGERVEJLED

Business Mobility Trådløs DECT-telefon C124 BRUGERVEJLED Business Mobility Trådløs DECT-telefon C124 BRUGERVEJLED Udgivet af: NEC UNIFIED SOLUTIONS HILVERSUM, HOLLAND Order number: 9600 017 69000 Brugervejledning C124 Dato: April 2010 Der er gjort meget for,

Læs mere

BeoCom 2. Kom hurtigt i gang

BeoCom 2. Kom hurtigt i gang BeoCom 2 Kom hurtigt i gang Før du starter Denne vejledning indeholder instruktioner i opsætning og brug af BeoCom 2 håndsættet med en BeoLine base. Du kan også bruge håndsættet med andre baser, f.eks.

Læs mere

LG IP 8830 og LG IP 8840

LG IP 8830 og LG IP 8840 TDC A/S, København, CVR 14773908 Communication/SP, 8830/8840-0936 LG IP 8830 og LG IP 8840 Brugervejledning Kundeservice 80 80 80 90 Internet tdc.dk TDC A/S Teglholmensgade 1-3 0900 København C Version

Læs mere

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /1 Nokia Bluetooth Headset BH-100 6 7 9 8 10 9255558/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-78W overholder de væsentlige krav og øvrige relevante

Læs mere

DELTA S3 BRUGERVEJLEDNING

DELTA S3 BRUGERVEJLEDNING DELTA S3 DELTA S3 BRUGERVEJLEDNING Indholdsfortegnelse 1 Indretning 4 1.1 Isætning af batterier 6 1.2 Opsætning af telefonen 6 1.3 Indstilling af toneringer 7 1.4 Indstilling af sprog 7 1.5 Indstilling

Læs mere

Digital Trådløs Telefon (DECT) med Vis Nummer & Håndfri Betjening DDP-300 BETJENINGSVEJLEDNING. Bør læses før brugen og gemmes

Digital Trådløs Telefon (DECT) med Vis Nummer & Håndfri Betjening DDP-300 BETJENINGSVEJLEDNING. Bør læses før brugen og gemmes Digital Trådløs Telefon (DECT) med Vis Nummer & Håndfri Betjening DDP-300 BETJENINGSVEJLEDNING Bør læses før brugen og gemmes Før brug Nærmere oplysninger findes i afsnittet om opsætning. Vigtigt - alarmopkald

Læs mere

DENVER DDP DECT

DENVER DDP DECT DENVER DDP - 100 DECT BRUGSANVISNING UDPAKNING I æsken med telefonen skal der være følgende dele: Base Håndsæt (1 eller flere) Strømforsyning(er) Opladeenhed (gælder kun hvis flere håndsæt) INPUT: AC230V,

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D600 D605. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.   D600 D605. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D600 D605 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Kvik guide Mitel MC Klient Android

Kvik guide Mitel MC Klient Android 1 Kvik guide Mitel MC Klient Android Indhold Installation af Klient software Side 2 Installation af ny konfiguration/funktioner/lcr filer Side 3-4 Beskrivelse af faste funktioner Side 5 Beskrivelse af

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA S3. Front-page to be replaced with 4 colour print

BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA S3. Front-page to be replaced with 4 colour print BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA S3 Front-page to be replaced with 4 colour print 1 Indholdsfortegnelse 1 Indretning 4 1.1 Isætning af batterier 6 1.2 Opsætning af telefonen 6 1.3 Indstilling af toneringer

Læs mere

Mobilt lokalnummer Kom hurtigt i gang. Version 1.0a

Mobilt lokalnummer Kom hurtigt i gang. Version 1.0a Mobilt lokalnummer Kom hurtigt i gang Version 1.0a Sådan bruger du dit mobile lokalnummer Som følge af systemets indbyggede fleksibilitet kan facilitetskoder og tilbudte faciliteter adskille sig fra det,

Læs mere

1408 8710-ed6:1408 8710-ed6 16-06-2008 11:21 Side 1 POLYCOM KIRK 4020 / 4040. Brugervejledning

1408 8710-ed6:1408 8710-ed6 16-06-2008 11:21 Side 1 POLYCOM KIRK 4020 / 4040. Brugervejledning 1408 8710-ed6:1408 8710-ed6 16-06-2008 11:21 Side 1 POLYCOM KIRK 4020 / 4040 Brugervejledning 1408 8710-ed6:1408 8710-ed6 16-06-2008 11:21 Side 2 Tillykke med dit nye KIRK håndsæt KIRK håndsættet vil give

Læs mere

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Babyalarm 7010 hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende

Læs mere

UNO vejledning. Indhold

UNO vejledning. Indhold UNO vejledning Indhold I denne vejledning finder du informationer omkring installering af de forskellige Uno produkter, derudover er der samlet de mest brugte funktioner til daglig brug af Uno UNO VEJLEDNING...

Læs mere

Behold emballagen i tilfælde af, du får brug for at transportere telefonen senere. Behold kassebonen, da den også er dit garantibevis.

Behold emballagen i tilfælde af, du får brug for at transportere telefonen senere. Behold kassebonen, da den også er dit garantibevis. KANSO M100 indeholder mobiltelefon batteri (genopladeligt Li-ion, 3.7 V 750 mah) dock lader brugermanual Behold emballagen i tilfælde af, du får brug for at transportere telefonen senere. Behold kassebonen,

Læs mere

Brugervejledning: Telefonsystem SNOM300 - SNOM370. Birte Lassen Brandelev #98

Brugervejledning: Telefonsystem SNOM300 - SNOM370. Birte Lassen Brandelev #98 Brugervejledning: Telefonsystem SNOM300 - SNOM370 Birte Lassen Brandelev #98 CLJ Vers 1.9 08-07-2013 Indholdsfortegnelse 1 - Brug af telefonen:... 3 Fortage opkald:... 3 Modtage opkald:... 3 Sætte opkald

Læs mere

Part No.: 18934 Version 1.0

Part No.: 18934 Version 1.0 Offentlig Information Samsung Telecoms kan uden forudgående varsel revidere denne brugervejledning uanset grunden til dette. Samsung Telecoms kan endvidere uden forudgående varsel ændre design, komponenter

Læs mere

SLAMMERS TRÅDLØSE HOVEDTELEFONER BRUGSANVISNING

SLAMMERS TRÅDLØSE HOVEDTELEFONER BRUGSANVISNING Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

Kort vejledning. Tilslutninger. DECT-telefon PQQW15795ZA DC0807PF0 NE-1/3. Model nr. KX-TG8200NE

Kort vejledning. Tilslutninger. DECT-telefon PQQW15795ZA DC0807PF0 NE-1/3. Model nr. KX-TG8200NE TG8200NE_QG_(da-da).fm Page 1 Friday, September 7, 2007 10:57 AM Kort vejledning Regelmæssig vedligeholdelse L Brug en tør blød klud til at rengøre produktet. Produktets overflade kan blive ridset, hvis

Læs mere

PRÆSENTATION. Base. Kontrollampe elnet/linie. Display. SOS tast Tast til genopringning (bis) Tast til nummerfortegnelse

PRÆSENTATION. Base. Kontrollampe elnet/linie. Display. SOS tast Tast til genopringning (bis) Tast til nummerfortegnelse PRÆSENTATION Base Kontrollampe elnet/linie Hørerør Display Tast til nummerfortegnelse Linietast Tastatur til indtastning af nummer SOS tast Tast til genopringning (bis) Tast interkommunikation/ venteposition

Læs mere

BeoCom 4. Vejledning

BeoCom 4. Vejledning BeoCom 4 Vejledning Før du starter Sådan anvendes denne vejledning Brug nedenstående nøgle til at finde ud af, hvordan en tast eller et statusdisplay ser ud i en instruktionssekvens. Taster på håndsættet

Læs mere

RIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER

RIBBONS BLUETOOTH ØRETELEFONER Alle varemærker tilhører de respektive ejere. Med mindre andet er angivet, betyder henvisningen til disse varemærker ikke, at varemærkeejeren er affilieret med KitSound eller anbefaler de nævnte produkter.

Læs mere

TDC Erhverv P.A. Brugermanual til iphone

TDC Erhverv P.A. Brugermanual til iphone 1 TDC Erhverv P.A Brugermanual til iphone 2 Indhold Installation og opsætning... 3 Kontakter... 4 Fjernkontor... 6 Vil ikke forstyrres... 7 Omstil opkald... 8 Viderestilling af opkald... 9 Parallelringning...10

Læs mere

Brugervejledning. Analog til. ipecs UCP

Brugervejledning. Analog til. ipecs UCP Brugervejledning Analog til ipecs UCP Indholdsfortegnelse Foretage opkald.... 5 Eksternt opkald.... 5 Internt opkald.... 5 Gruppekald... 5 Besvarelse af samtale.... 5 Omstilling... 6 Omstilling til andet

Læs mere

Kort betjeningsvejledning

Kort betjeningsvejledning Digital trådløs telefon Digital trådløs telefon med telefonsvarer SE240 SE245 Velkommen Kort betjeningsvejledning 1 2 3 Forbind Installér Brug Hvad finder du i æsken? SE240/SE245 håndsæt SE240 eller SE245

Læs mere

Nokia Wireless Headset HS-26W /1

Nokia Wireless Headset HS-26W /1 Nokia Wireless Headset HS-26W 3 1 7 4 2 5 6 8 9 9253919/1 OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Undertegnede NOKIA CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr HS-26W overholder de væsentlige krav og øvrige relevante

Læs mere

Mambo 300 / 300-2. Brugervejledning. sikkerhedshenvisninger. Trådløs DECT - telefon med nummervisning. 12/05hj V.2

Mambo 300 / 300-2. Brugervejledning. sikkerhedshenvisninger. Trådløs DECT - telefon med nummervisning. 12/05hj V.2 Mambo 300 / 300-2 Brugervejledning og sikkerhedshenvisninger Trådløs DECT - telefon med nummervisning 12/05hj V.2 1 Kort vejledning - håndsæt Tastetoner til/fra Ekstern opkald Intern opkald Genopkald (sidste

Læs mere

3. Lær din Bluetooth Speakerphone at kende For at bruge din speakerphone, så følg følgende enkle trin:

3. Lær din Bluetooth Speakerphone at kende For at bruge din speakerphone, så følg følgende enkle trin: Brugermanual 1. Bluetooth Speakerphone Denne praktiske Bluetooth Speakerphone er specielt designet til at brugeren kan nyde friheden ved trådløs kommunikation. Brug den på et skrivebord som konferencetelefon

Læs mere

VEJLEDNING I IP TELEFONI

VEJLEDNING I IP TELEFONI VEJLEDNING I IP TELEFONI Indholdsfortegnelse IP telefoni hvad er nyt?... 3 1. Telefonens udseende og funktioner... 5 2. Funktioner på din IP telefon... 6 3. Log ind/log ud af telefonen og afdelingstelefonnummer...

Læs mere

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER Holder din ører fri til dine omgivelser! TILBEHØR: Artikel Antal USB til mikro USB Oplader kabel 1 Indstillingsbånd (med introduktions folder)

Læs mere

KANSO M300 indeholder mobiltelefon hovedsæt (via USB) batteri (genopladeligt Li-ion, 3.7 V 1000 mah) USB-oplader brugermanual

KANSO M300 indeholder mobiltelefon hovedsæt (via USB) batteri (genopladeligt Li-ion, 3.7 V 1000 mah) USB-oplader brugermanual 3 KANSO M300 indeholder mobiltelefon hovedsæt (via USB) batteri (genopladeligt Li-ion, 3.7 V 1000 mah) USB-oplader brugermanual Behold emballagen hvis du skal transportere telefonen senere. Behold kassebonen,

Læs mere

1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 INTRODUCING YOUR MOBILE PHONE Learn about your mobile phone s keys, display and icons. Nøgler Fra forenden af apparetet vil du observere følgende elementer: (Se 1.1 Side 3)

Læs mere

TDC Scale Mobil. Administratorvejledning. opsætning af TDC Scale Mobil

TDC Scale Mobil. Administratorvejledning. opsætning af TDC Scale Mobil TDC Scale Mobil Administratorvejledning til opsætning af TDC Scale Mobil 1 Indhold Side Indledning 3 1. Tilpasning af din Scaleløsning generelt 3 2. Lokalnummerlængde 3 3. Hovednummervisning 6 Opsætning

Læs mere