MIG OG DE DANSKE DIALEKTER EN FORTÆLLING OM

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "MIG OG DE DANSKE DIALEKTER EN FORTÆLLING OM"

Transkript

1 MIG OG DE DANSKE DIALEKTER EN FORTÆLLING OM BAGGRUNDEN FOR MINE FORTÆLLINGER TORE KRISTIANSEN Artiklen fortæller om hvordan min indre nordmand gjorde mig til dansk dialektforsker. Om hvordan jeg som deltagende observatør, kritisk diskursanalytiker og eksperimenterende holdningsfisker har søgt at forstå en fremmedartet sprogideologisk verden. Og om hvordan mine fortællinger til de indfødte om hvad jeg har forstået, er lidenskabelig videnskab. Det har mere været reglen end undtagelsen at dialektforskere har en personlig baggrund som man kan have mistanke om har gjort dem specielt interesseret i faget. Typisk er de selv vokset op som dialekttalende, eller med spørgsmålet om dialektens og sprogets status tæt på, i egne af landet hvor kodeskift og sprogvalg hørte til dagens orden. I den henseende er jeg ingen undtagelse. Det specielle i mit tilfælde er at jeg voksede op i Norge. Uden den baggrund var jeg aldrig blevet dialektforsker ved Institut for Dansk Dialektforskning (IDD), og danskerne var blevet mine skæve fortællinger om deres sprogsamfund foruden. Godt det samme, er der sikkert en del der vil mene. Jeg tænker det også selv fra tid til anden. For mit engagement i dansk dialektforskning har ikke bare sit udspring i troen på at den overdrevne sproglige uniformering kan bekæmpes, det er også målsætningen. Og hvordan går det egentlig med det? Hvorom alting er, hvis der overhovedet gives en undskyldning for at forsøge at fortælle om baggrunden for mine fortællinger om det danske sprogsamfund, må det være en jubilæumsbog. 1 Fortællingen om Norge og Danmark: En sprogverden til forskel Mit forhold til IDD begyndte som en løselig og midlertidig forbindelse i 1978/79, hvor jeg som lingvistikstuderende gik til Inger Ejskjærs undervisning i dansk dialektologi. I en alder af 24 var jeg flyttet fra Norge til Danmark i 1974 (på grund af et anderledes intimt forhold som snart blev og stadig er lovformeligt). I bagagen havde jeg et vist kendskab til fransk strukturalisme og Hjelmslevs betydning for denne, og begyndte på den baggrund at studere lingvistik ved Københavns Universitet. I bagagen medførte jeg også erfaringer fra opvækst i et lappetæppe af et dialektsamfund som netop i de år, som led i kampen mod EEC, havde udviklet en stærk bevidsthed om sammenhængen mellem sprogpolitik og samfundspolitik, og hvor forslag om talesprogsnormering netop var blevet manet kraftigt i jorden af den unge og inspirerende sociolingvistik (Wiggen 1973). Jeg husker det ikke selv, men Una Canger, som

2 var den ene af vores to fremragende lærere, fortalte mig for nylig at hun var blevet meget overrasket dengang da vi havde den obligatoriske runde om hvorfor vi ville studere lingvistik, og jeg svarede som den selvfølgeligste ting af verden at det var fordi jeg var interesseret i sprogpolitik. Det var ikke fordi jeg ikke interesserede mig for teoretisk lingvistik (i min boghylde står et dateret eksemplar af Lyons Introduction to Theoretical Linguistics og vidner om grundigt selvstudium inden jeg kom til Danmark), men efter min smag hørte vi alt for lidt om sprogbrugere og sprogkonflikter i virkelighedens sprogsamfund især hørte vi alt for lidt eller ingenting om det danske sprogsamfund og om den sproglige homogenitet som virkede så øredøvende i mine norske øren så efter nogle år med hovedvægt på transformationsgrammatik prøvede jeg som studenterrepræsentant i studienævnet at få programsat et kursus i sociolingvistisk dialektologi. Niels Ege, som var vores anden fremragende lærer og den anden repræsentant i det paritetisk sammensatte studienævn, afviste blankt og henviste til undervisningen på IDD. Så på den måde blev min første forbindelse til IDD et kursusforløb hos Inger Ejskjær, hvor vi fik glimrende indføring i den klassiske dialektologi, og hvor instituttets licentiatstuderende Kjeld Kristensen gæsteoptrådte med det Vinderup-projekt han var i gang med men alt sammen uden det sprogpolitiske fokus på forholdet mellem dialekter og rigsdansk som jeg søgte. Det plagede mig virkelig de første mange år i Danmark at jeg gik rundt med en fornemmelse af at være havnet i en ganske anderledes sprogverden uden rigtigt at forstå hvordan den var anderledes, og om det nu overhovedet var rigtigt at den var så anderledes, eller om det bare var sådan at der blev talt om sprog på en anden måde i Danmark end i Norge. Både virkeligheden og måden at tale om den på virkede meget fremmed, og jeg havde en oplevelse af at jeg hverken så eller hørte hvad jeg burde se og høre. Der har altid været nogen til at fortælle mig at det er Norge jeg ser og taler om, når jeg ellers tror det er Danmark. Efterhånden har jeg imidlertid udviklet en forståelse af det danske sprogsamfund som jeg føler mig ret sikker på. Det er en sikkerhed der ikke så meget bygger på faglig erhvervet indsigt som på erfaret oplevelse af at forståelsen kommer med tiden. Jeg føler mig overbevist om at en nordmand skal leve længe i Danmark for at forstå hvor forskelligt det danske sprogsamfund er fra det norske. Omvendt føler jeg mig overbevist om at en dansker skal bo længe i Norge for at forstå hvor forskelligt det norske sprogsamfund er fra det danske. Kort sagt: Mit udgangspunkt for deltagelse i udforskningen af det danske sprogsamfund er grundlæggende set af etnografisk art. Mine fremmede øjne ser en verden som jeg ikke ved om jeg forstår. Jeg deltager og observerer i lang tid, og forsøger på forskellige måder at fortælle om det eksotiske jeg har set. Så min yndlingsfortælling går ud på at sammenligne Norge og Danmark som sprogsamfund. Den siger at i Norge er den dialektale variation værdsat og vital, mens den i Danmark er død fordi den ikke blev værdsat (før efter at den var død). Fortællingen peger på hvordan tre samfundsinstitutioner fungerer modsat i de to lande: I Norge understøtter skolen, lydmedierne og retskrivningen den talesproglige variation, mens de i Danmark styrker den

3 talesproglige ensretning. Jeg har givet versioner af denne sammenlignende fortælling mange gange i både dansk og norsk sammenhæng, som bidrag i al beskedenhed til refleksionen i begge lande over sprogsamfundet som det er og kunne være (se fx Kristiansen 1996, 1997a, 1999a, 1999b, 2002a, 2003a, under udgivelse a). 2 Fortællingen om den herskende diskurs: Bagatellisering og undertrykkelse Det år hvor jeg ankom til Danmark, udkom bogen Klassesprog (Gregersen m.fl. 1974), og der blev meget trangt om pladsen til den undervisning i psyko- og sociolingvistik som Frans Gregersen og Jesper Hermann udbød fra efteråret under studienævnet for lingvistik. Det var et spændende kursus i spændende tider, og jeg lærte meget om Bernsteins kodeteori og blev utvivlsomt klogere på sammenhængen mellem sprog, tænkning og skolesucces men der var ikke meget af det sprogpolitiske fokus på forholdet mellem dialekter og rigsdansk som jeg søgte. Fokuset lå på hvordan man kan analysere og påvirke samfundsmæssige forhold gennem sproget. Det var titlen på den lærebog Jesper og Frans udgav i tilknytning til deres undervisning (Hermann & Gregersen 1978), og hvor mit norske perspektiv på sprogets verden den samfundsmæssige kamp mellem dialekter og rigsdansk i en bisætning blev reduceret til socialpsykologiske trivialiteter. Jeg skrev en debatterende anmeldelse, med titlen for sproget (Kristiansen 1981), som blev den første udgave af min fortælling om hvordan den herskende sprogvidenskabelige diskurs i Danmark bagatelliserer og usynliggør den værdikamp der udkæmpes i og med og omkring sproglig udtryksvariation. Det år hvor jeg ankom til Danmark, udkom der også en bog med den lovende titel Udtaleforskelle i Danmark. Aldersbestemte geografiske sociale (Brink & Lund 1974), og året efter udsendte de to forfattere deres imponerende tobindsværk om Dansk Rigsmål (Brink & Lund 1975). Jeg tør vædde på at der var få der som mig læste disse bøger fra ende til anden. På sin vis blev jeg utvivlsomt klogere på det danske sprogsamfund af min læsning, men samtidig kunne jeg slet ikke fatte hvad jeg læste. I Dansk Rigsmål, der bar undertitlen Lydudviklingen siden 1840 med særligt henblik på sociolekterne i København, blev ændringer i udtalevaner udelukkende forklaret ved henvisning til artikulation og perception. Og selv om de to københavnske mundarter blev kaldet for høj-københavnsk og lav-københavnsk fordi de er socialt korrelerede, fordi de er sociolekter, blev det samtidig understreget at det ikke var den sociale modsætning der skabte de to mundarter, for disse ville altid kunne opstilles på basis af rent sproglige træk-korrelationer, uanset om der var nogen social modsætning eller ej (bd. 1:24). I Udtaleforskelle i Danmark, som var en lærebog for universitetet, blev vi som studerende direkte belært om at socialpsykologiske, værdimæssige vurderinger ikke havde noget i sprogets verden at gøre. Vi fik at vide at det var meningsløst at tale om (u)korrekt sprog og blev advaret mod fonetisk besjæling som en af de faldgruber i livet, som det ligefrem er normalt at styrte sig i. Når københavnsk bredte sig til hele landet på dialekternes bekostning, havde det kun lidt med prestige at gøre, fik vi at vide; det skete først og fremmest som almindelig sprogpåvirkning efter et princip (kaldet Napoleons

4 princip ) om at den udtaleform sejrer som forekommer hyppigst. Min norske hjerne fattede det simpelthen ikke. Den fik det ikke nemmere da et stort hold af samfundsorienterede sprogforskere satte hinanden stævne i Hirtshals i 1981 og udforskede hele kommunens skoleverden elever, forældre og lærere på kryds og på tværs ikke mindst med hensyn til sprogholdninger (se Hansen & Lund 1983) for bagefter meget aktivt at rapportere i offentligheden at dialekterne sygner hen på trods af en enestående positiv folkestemning (Lund 1982:18). Det var også på den tid jeg kom til Danmark, at Erik Hansen blev professor i dansk ved Københavns Universitet (1975). Jeg havde udviklet stor respekt for Magister Stygotius (Hansen 1973) og hans afsløringer af skinargumenter i sprogrigtighedsspørgsmålet (Hansen 1975) og af alskens magtsprog fra reklamesprog (Hansen 1965) til ping- og pampersprog (Hansen 1971), så mit norske jeg følte sig forrådt på de danske subnormers vegne da han i stedet begyndte at bruge sit krudt på at forsvare magtens sprog i form af propaganda for rigssprogsnormen (Hansen 1979, 1981). Folk skulle bare lære sig at sætte parentes om identitetsproblematikken, så ville rigssprogsnormen fremstå som det socialt neutrale redskab for effektiv kommunikation som den rettelig er, og som den moderne offentlighed ikke kan undvære. Min norske hjerne havde igen svært ved at følge med. Det var mod denne baggrund at jeg begyndte at arbejde på en specialeafhandling i lingvistik der skulle være af sprogforandringsteoretisk art og undersøge sprogholdningernes betydning for ændringerne i det danske sprogsamfund. Et af kapitlerne skulle forsøge at få greb om hvordan norm- og variationsproblematikken er blevet, og bliver, behandlet i skolen. Det svulmede op og blev til selve specialet, og til min mest omfattende version af fortællingen om bagatellisering og usynliggørelse (Kristiansen 1985, udgivet 1990 i noget ændret form) en fortælling jeg med jævne mellemrum bestræber mig på at give brudstykker af (fx i Kristiansen 1983, 1991a, 1993, 2000a). Den omtalte bagatellisering af værdiproblematikken kan næppe i sig selv siges at fungere undertrykkende. Men den efterlader en tom scene hvor undertrykkelsen har frit spil. Måske det mærkeligste (og uhyggeligste!) en nordmand oplever i Danmark, er sprogskumleriet en lang og ubændig tradition for at tro på at andres sprog, ens eget sprog, og dansk sprog i det hele taget er noget værre sjusk, en omgang utydeligt mumleri. Og her tænker jeg ikke først og fremmest på klagetraditionen som den forefindes i avisernes læserbrevsspalter, men på hvad folk med formodet forstand på sprog kan finde på at skrive og sige og ikke mindst finde sig i. En nordmand tror knapt sine egne øjne når han i 50 ernes og 60 ernes studievejledninger til danskstudiet ved Københavns Universitet læser at en stor del af studenterne har større eller mindre talefejl som afsløres ved stemmeprøver ved studiestart hvorefter man bliver henvist til lægebehandling eller til særlige kurser hos talelærere. Denne virksomhed blev godt nok lukket et par år inden jeg kom til Danmark, så jeg har aldrig oplevet at få min norske aksang diagnosticeret som talefejl. Men eksemplerne er legio på at undervisningssystemet stadig behandler sprognormkonflikter (og eventuelle forståelsesproblemer i den forbindelse) som noget der skyldes fejl hos sprogbrugerne, som

5 er enten artikulatorisk eller auditivt svage, hvis ikke bare slappe og uvidende. Sidste skud på denne sørgelige tradition dukkede frem her i foråret (2008) hvor danskprofessor ved Syddansk Universitet Peder Skyum Nielsen fik megen medieplads til at sige ting som at Danskerne ved efterhånden så lidt om grammatik, udtale og sætningsopbygning, at vi har svært ved at forstå hinanden. [ ] Vores udtalevaner er gået voldsomt tilbage (Kristeligt Dagblad ). I al ubemærkethed har jeg forsøgt at udvikle en fortælling om, og latterliggøre, det danske sprogskumleri (mest fokuseret i Kristiansen 2005). 3 Fortællingen om uafhængig evidens: Sprogbrugsniveauet og sprogholdningsniveauet Mit fornyede og faste forhold til IDD blev indledt i Som sagt afleverede jeg mit speciale i 1985 uha, ja! det var elleve år efter at jeg begyndte på lingvistikstudiet. Der havde været stillingsstop ved det humanistiske fakultet siden 1978, så jeg havde ikke travlt med at blive færdig (man var ikke begyndt at sige at humanister kan bruges til så meget). På et tidspunkt i 1985 gjorde Frans Gregersen mig imidlertid opmærksom på at det nu kunne være en god ide at aflevere, for Statens Humanistiske Forskningsråd havde i sinde at støtte oprettelsen af et initiativområde kaldet Dansk talesprog i dets variationer. Under den paraply kom jeg i gang med Næstved-projektet og var i det første år (1986) ansat på Lingvistisk Institut inden jeg fra og med 1987, hvor jeg blev tildelt et af fakultetets licentiatstipendier, søgte tilknytning til IDD. Det gjorde jeg fordi initiativområdets Projekt Bysociolingvistik holdt til her under ledelse af Frans Gregersen og Inge Lise Pedersen (se Gregersen & Pedersen 1991), og fordi Inge Lise, som netop havde publiceret et empirisk baseret arbejde om sprogholdninger (Pedersen 1986), indvilligede i at være min vejleder. Oplevelsen af at den ideologiske side af afdialektiseringen/standardiseringen blev bagatelliseret og usynliggjort, sammen med viljen til at prøve at forstå hvilken rolle sprogideologien i det hele taget spillede i det danske sprogsamfund, var den væsentligste årsag til at Næstved-projektet i sit design stod på to ben. Der blev skelnet skarpt mellem sprogbrugsniveauet og sprogholdningsniveauet, og der skulle lægges lige meget vægt på begge. Dertil spillede det bestemt ind at det faktisk kunne siges om de fleste variationslingvistiske projekter, internationalt såvel som nationalt, at de ikke empirisk opererede med denne skelnen, men blot indsamlede og analyserede sprogbrugsdata, for så eventuelt at komme med udsagn om sociale værdier og betydninger på grundlag af de fremanalyserede sprogbrugsmønstre. Det forekom mig højst uklart hvor kvalificerede og holdbare sådanne udsagn kunne siges at være; de virkede ofte som ren spekulation, eller snarere som ideologisk betinget konstruktion. Det bedste eksempel på det, som jeg tit har gentaget, er hvordan vi i sociolingvistikkens første to årtier oplevede vidt forskellige udlægninger, fra henholdsvis mandlige og kvindelige forskere, af hvorfor kvinder generelt blev fundet at tale mere standardnært end mænd. Imidlertid havde jeg igen slået et for stort brød op. Dataindsamlingen fulgte designet (de mere end 120 gennemførte sociolingvistiske interview indgår i dag i den database der

6 opbygges ved Danmarks Grundforskningsfonds Center for Sociolingvistiske Sprogforandringsstudier, DGCSS), men i analysefasen var jeg nødt til at vælge. Når jeg valgte sprogholdningsniveauet, var det til dels fordi Jens Normann Jørgensen og Kjeld Kristensen var i gang med et andet Næstved-projekt, også under det omtalte initiativområde, hvor det var sprogbrugen blandt de unge der var i fokus (se Jørgensen & Kristensen 1994). Det betød at der under alle omstændigheder ville kunne laves sammenlignende analyser af sprogholdninger og sprogbrug i Næstved. Det perspektiv har da også været på dagsordenen siden (se fx Kristiansen 1997b, Kristiansen & Jørgensen 2005), og er det stadig i dag inden for rammerne af DGCSS. Men det afgørende for mit valg dengang var at jeg troede på at resultaterne fra sprogholdningsundersøgelserne ville være de mest informative og øjenåbnende og da ikke bare for mig selv. Jeg troede på at der skulle mange slags uafhængig evidens til (dvs. resultater baseret på andre data end sprogbrugsdata) for at kaste et forklarelsens lys over det svært begribelige sprogsamfund hvor alle aflagde de dialekter de var så glade for. Intet i resultaterne fra dengang og senere har rokket ved dette credo, så fortællingen om sprogholdningsniveauet der skal studeres empirisk for sig, er en genganger i min produktion (se fx Kristiansen 1991b, 2003b, under udgivelse b). Sprogholdningsniveauet kom til at hedde sådan fordi den socialpsykologiske sprogholdningsforskning dengang (midt i 1980 erne) var det mest iøjnefaldende tilbud når man som sprogforandringsinteresseret sociolingvist ville inddrage uafhængig evidens i bestemmelsen af sprogbrugsvariationens sociale værdier og betydninger. Det kunne lige så godt eller bedre have heddet det sociale betydningsniveau (eller socialbetydningsniveauet for at bevare konstruktionsparalleliteten til sprogbrugsniveauet ). Der blev skelnet mellem kvantitativt og kvalitativt anlagt indsamling af sprogholdningsdata. De kvantitativt anlagte indsamlinger involverede store grupper af informanter og sigtede mod at belyse sprogholdningssituationen på socialt makro-niveau, dvs. med fokus på sprogsamfundet Næstved med omegn som sådant. De kvalitativt anlagte indsamlinger indgik i de sociolingvistiske interview og sigtede mod at belyse sprogholdningssituationen på socialt mikro-niveau, dvs. med fokus på det enkelte individ og dets livshistorie. Jeg så det som en stor og spændende udfordring at studere holdningerne hos den enkelte i samspil med holdningerne i samfundet generelt. Men igen har vi her en problemstilling der i Næstvedprojektet mere er blevet sat på dagsordenen end den er blevet behandlet (se dog Kristiansen 1987, 2004). Andre projekter med tilknytning til Afdeling for Dialektforskning (AfD) eller DGCSS har i højere grad udnyttet interviewdata om sprogholdninger (Maegaard 2001, Monka 2005, Jensen 2003, Andersen 2007, se også Andersen i denne bog, Svenstrup 2008) eller er i gang med at udnytte sådanne data (Monka under udarbejdelse, se også Monka i denne bog, Svenstrup & Thøgersen under udarbejdelse). Det skal tilføjes at vi ved AfD i de senere år har kunnet følge med i hvordan to ph.d.- projekter har bestræbt sig på at belyse sprogbrugsvariationens sociale betydninger via etnografisk indsamling og analyse af en anden slags uafhængig evidens : forskelle i stil inden for tøj, musik, forbrug, fritid m.m. (Quist 2005, Maegaard 2007, Maegaard og Quist 2005).

7 Dette er sket i tilknytning til Eckerts tredje sociolingvistiske bølge og dens begreb om praksisfællesskab (community of practice), dvs. med fokus på socialt meso-niveau, hvor enhederne størrelsesmæssigt og funktionelt er af en anden type end Næstved med omegn. Også denne forskning ser det imidlertid som en udfordring at belyse praksisfællesskabets forhold til det sociale makro-niveau, og til det formål har kvantitativt anlagt indsamling af sprogholdningsdata været anvendt med fordel (Maegaard 2007, se også Maegaard i denne bog). 4 Fortællingen om to værdisystemer: Bevidste og underbevidste holdninger På sprogholdningsniveauet var Næstved-projektet altså designet til at give mange slags uafhængig evidens. Der blev brugt mange metodiske tilgange til at belyse sprogholdningssituationen i byen og dens omegn. Udgangspunktet var min norske skepsis til bagatelliseringen af de socialpsykologiske, identitetsmæssige sider ved afdialektisering/standardisering. Det var derfor klart et mål at undersøge om der ikke skulle findes holdningsmønstre som kunne bruges til at argumentere for at drivkraften i afdialektiseringen/standardiseringen er værdikonflikter. Men udgangspunktet var også min generelle fornemmelse af ikke at forstå det danske sprogsamfund, så jeg havde ingen klare ideer og forventninger om hvilke værdier der var i spil, langt mindre om hvordan disse værdier ville manifestere sig i sprogligt relaterede holdningstilkendegivelser. Mest nærliggende var det nok at forvente et scenario der var og er velkendt fra den internationale sociolingvistiske forskning. Det siger at folk i overte (åbne) holdningstilkendegivelser gerne forholder sig mere positivt over for standardsprogsnormen end over for subnormer, ikke mindst deres egen, mens de ofte antages (sjældnere vises) at have coverte (skjulte) holdninger som indebærer en omvendt relativ vurdering af standardnorm og egen subnorm og dermed forklarer hvorfor subnormen består som sprogbrug. Jeg opererede bestemt med muligheden af at finde positive holdninger til lokalfarvet sprog blandt unge i Næstved og dermed med muligheden af at Næstved kunne spille en rolle som sprogligt normcenter i det sydsjællandske. Her tyve år og megen empirisk evidens senere har jeg nærmest fortrængt det, men jeg ved at nordmanden i mig troede på det. Derimod troede han ikke meget på Lunds omvendte scenario hvor dialekterne sygner hen på trods af en positiv folkestemning. Hvis folkestemningen vitterlig var positiv, måtte det være ren overflade. Så måtte der findes andre, skjulte og negative holdninger, som det gjaldt om at finde veje til at afdække. Under alle omstændigheder, alt tilsagde at undersøgelsesdesignet skulle give mulighed for at skelne mellem to potentielle værdisystemer hvis man skulle gøre sig håb om at kunne udtale sig sikkert, kvalificeret og holdbart, om sprogholdningernes rolle for udviklingen af styrkeforholdet mellem standardsprog og lokalsprog. Resultaterne, fra Næstved og mange senere undersøgelser, har da også bekræftet vigtigheden af at skelne mellem åbne og skjulte holdninger, eller hvad jeg fra en lidt anden synsvinkel helst omtaler som bevidste og underbevidste sprogholdninger, eller mere præcist

8 som bevidst respektive underbevidst tilkendegivne holdninger. Den almene stemning omkring det lokale sprog er på ingen måde entydigt positiv. Det er den kun så længe de unge er klar over at de giver deres holdninger til kende. Så snart de ikke er klar over det, er stemningen entydigt negativ. Den lokalpatriotisme der præger de bevidste tilkendegivelser, er der ingen spor af overhovedet i de underbevidste tilkendegivelser, hvor selv sprog med den svageste lokalfarvning nedvurderes kraftigt og konsekvent i forhold til københavnsk sprog. Lokalpatriotismen er ren overflade, under overfladen lurer københavneriet. Mon ikke det er alvorligt for lokalsprogets skæbne? Jeg kan ikke sige om disse resultater at de overraskede, for jeg havde som sagt kun en fornemmelse af ikke at forstå og dermed ingen forventninger, men jeg ved at de skuffede min indre nordmand. I øvrigt kan den fundne situation siges at være overraskende i forhold til såvel det internationale som det lundske scenario, idet den unge folkestemning kombinerer positive bevidste tilkendegivelser med negative underbevidste. Det er imidlertid ikke min pointe her. Pointen er at vi ved at skelne skarpt mellem bevidste (åbne) og underbevidste (skjulte) holdninger har frembragt et grundlag for mere kvalificerede udsagn om holdningernes rolle for sprogbrugen. Men ikke nok med det, vi har samtidig frembragt et mere holdbart grundlag for kritikken af hvordan værdiproblematikken bagatelliseres i den herskende diskurs om sproglig variation og forandring. Følgelig er også fortællingen om de to bevidsthedsniveauer en central genganger i alt hvad jeg har skrevet om empirisk sprogholdningsforskning, fra licentiatafhandlingen (Kristiansen 1991b) til sidst indleverede rapport om sprogholdningsstudierne under DGCSS (Kristiansen under udgivelse c). 5 Fortællingen om virkelige holdninger: Sprogforandringsteorien og postmodernismen Fortællingen om de to værdisystemer på de to bevidsthedsniveauer har en hale som jeg i disse postmoderne tider gerne vil benytte anledningen til at stå fast på. Halen siger at de underbevidste holdninger er de virkelige, og jeg vil gerne gentage den her, uden gåseøjne omkring virkelige. At kalde dét for essensialisme er ikke andet end moderigtig sniksnak. Ligesom det er tom snak at pege på at bevidste og underbevidste holdninger er lige virkelige (evt. virkelige ). Naturligvis er de det, i en banal og totalt uinteressant forstand. Det interessante spørgsmål om virkelighed er i bogstaveligste forstand et spørgsmål om hvad der virker. Spørgsmålet giver kun mening i forhold til en veldefineret erkendelsesinteresse. Når vi interesserer os for holdningers rolle i sprogforandring, og vi finder at de underbevidste holdninger virker ind, mens de bevidste ikke har nogen indvirkning, jamen så er det de underbevidste holdninger der er de relevante, de interessante, de virkelige. De bevidste holdninger kan være relevante, interessante, virkelige i andre sociale processer, men altså ikke i sprogforandringsprocesser. Her taler vi om den danske situation, som vi kender den fra vores undersøgelser. Om situationen er en anden i andre sprogsamfund, er et empirisk spørgsmål.

9 Men det må gælde generelt, i ethvert sprogsamfund, at sprogforandringsteoretikerens opgave er at fremanalysere de kræfter der driver (virker i) sprogforandringsprocesser. En præcis løsning af den opgave bliver ikke mindre presserende hvis man dertil har sprogpolitiske ambitioner om at være med til at påvirke sprogforandringsprocesserne. Insisterer man derimod på at alle kræfter in casu alle holdninger er lige virkelige, opnår man bare at forplumre (og dermed på sin vis bidrage til at bagatellisere og usynliggøre) ideologiens rolle i sproglige variations- og forandringsprocesser. 6 Fortællingen om dialekternes død: Et lærestykke Så lad os ikke forplumre, lad os sige det som det er: De danske dialekter er døde. Når man fortæller det, får man altid svar på tiltale, ikke bare fra lægfolk, men også fra kollegaer der mener at man bør lade være med at sige det. Kollegaernes modforestillinger er af to slags. Nogle peger på at der jo findes mennesker der taler dialekt, hvoraf de allerfleste er ældre og nogle er dialektologernes informanter, og at disse med rette kan føle sig både sårede og fornærmede over at få at vide at deres sprog er dødt. Andre mener at vi lige så godt kan bruge ordet dialekt til at betegne de forskellige måder dansk tales på i dag, sådan at dansk standardsprog (københavnsk) med jysk prosodi altså er jysk dialekt. Når lægfolk protesterer imod at dialekterne er døde, er det som regel ud fra det sidste synspunkt (man kan da høre på folk at de er fra Jylland!), men også det første synspunkt findes naturligvis (min bedstemor taler da dialekt!). Jeg har sans for begge synspunkter. Når jeg alligevel helst fortæller at dialekterne er døde, er det fordi min indre nordmand er ked af det ikke så meget på grund af selve deres død som på grund af den måde de døde på, og især på grund af det manglende opgør med den måde de døde på. At bidrage til det opgør er, som antydet, noget af det jeg finder mest meningsfuldt ved mit engagement i dansk dialektforskning. Fortællingen om de døde dialekter, skal ses i det perspektiv. For når man får svar på tiltale, får man folk i tale, og dermed mulighed for at forklare hvad man mener. Men endnu vigtigere: Man får mulighed for at tage en diskussion om hvorfor mon dialekterne døde, og om der skulle være en lærdom at trække i forhold til den norm- og variationsproblematik der er aktuel i dag. Fortællingen siger at dialekterne er døde i den forstand at der ikke noget sted i landet findes børne- og ungdomsmiljøer der fungerer på et sprog der ligger tættere på stedets traditionelle dialekt end på københavnsk. Det vil sige at dialekten ikke overføres til (overtages af) de opvoksende generationer som brugssprog. Det kan godt være at der rundt omkring findes enkelte børn og unge der lærer dialekten og kan bruge den sammen med fx bedsteforældrene, men det afgørende er om de er sammen som børn og unge på dialekt. Sådan er det ikke noget sted, så vidt vi ved. Allerede i 1980 konstaterede forskerne i den omtalte Hirtshals-undersøgelse (se afsnit 2) at der ikke blev leget på dialekt i frikvartererne. Det er dét spørgsmål det er vigtigt at diskutere og tage stilling til: Hvorfor holder de opvoksende generationer op med at bruge dialekten? Det gør de fordi den sproglige variation der indgår i de sociale identifikationsprocesser som er så afgørende i ungdomsårene, ikke

10 længere tilskrives værdier på samme måde som før. Der sker en omvurdering af de sproglige normidealer der er relevante for den sociale betydningsdannelse blandt de unge. De unge erfarer i høj grad ved autoriteternes/institutionernes hjælp (forældre, skole, medier) at hvis man skal blive til noget (andet end til grin), må man tale rigsdansk. De dialekter der i tidligere tider var gode nok og endog bedre end autoriteternes sprog i hvert fald underbevidst, for ellers ville de ikke have bestået (jf. sociolingvistikkens almindelige antagelse om dette, nævnt i afsnit 4) er ikke længere gode nok og kan ikke bruges. Dialekten bliver til et negativt normideal for de unge, som søger deres positive sproglige normidealer uden for lokalsamfundet. Det kan man ikke fortænke de unge i. Deres oplevelse af sociale værdier og betydninger i tilknytning til den sproglige verden de socialiseres ind i, svarer til verden som den er. Eller vi kan også sige at de unge (re)konstruerer godt og skidt i sprogets verden i samsvar med den virkelighed autoriteterne konstruerer for dem. (Autoriteternes betydning for de unges sprogholdninger var et centralt undersøgelsesobjekt i Næstved-projektet, hvor der blev sat specielt fokus på lokalsamfundets folkeskolelærere og personalechefer; Kristiansen 1991c, 1997c, 2003c.) Den diskussion det danske sprogsamfund bør tage, er om offentlighedens autoriteter/institutioner kunne bruges anderledes. Diskussionen bør ikke mindst dreje sig om sprogpolitikken i de lydmedier der utvivlsomt udgør det senmoderne samfunds vigtigste institution i forhold til sprogbrug og (dermed) sprogholdninger. Hovedproblemet med en institution som Danmarks Radio er ikke sjusk og mumleri, men at (variationen i) københavnsk har tilnærmet monopol i æteren. En anderledes sprogpolitik for medierne skulle naturligvis ikke være et håbløst program for genoplivning af dialekterne. Konklusionen og lærdommen at trække fra fortællingen om dialekternes død er en anden: Vil man fremme glæde ved eget sprog og sproglig mangfoldighed, og bekæmpe sprogskumleri og sproglig ensretning, skal man sørge for udvidet brug af andet end ren københavnsk i offentligheden sådan at mange flere og de fleste kan opleve at deres eget sprog kan bruges og er godt nok. 7 Fortællingen om regionalsprog: De findes ikke Når der klæber negative associationer til dialekten, hvilken sprogbrug er det så de unge inddrager i konstruktionen af positiv social identitet? Det let lokalfarvede københavnske sprog som er de fleste unges sprog rundt omkring i landet, fremstår som en oplagt mulighed at undersøge. Dette sprog findes naturligvis på sprogbrugsniveauet, og er blevet beskrevet og omtalt af dialektforskerne i de sidste 40 år under betegnelsen regionalsprog. I sprogforandringsperspektiv er det imidlertid mere afgørende at finde frem til hvad der sker på sprogholdningsniveauet. Hvilke værditilskrivninger bliver det lokalfarvede sprog til del? Det kan kun siges at have opnået status som nyt normideal hvis det opvurderes og fungerer som positivt identitetssignal blandt de unge. Den dialektmasketest der blev brugt i Næstvedundersøgelsen til at undersøge de unges underbevidste holdninger, havde derfor som formål (og norsk forhåbning) at afdække eventuelle skjulte positive holdninger over for let lokalfarvet sprog (som nævnt i afsnit 4).

11 Testen gik ud på at lytte til båndindspillede sprogbrugere og vurdere dem på skalaer mht. personlighedstræk som blev antaget at repræsentere de underliggende værdier kompetence (fx velbegavet dum) og sociabilitet (fx pålidelig upålidelig). Denne værdimodsætning, eller en lignende i form af status versus solidaritet, var ifølge erfaringerne fra den internationale socialpsykologiske sprogholdningsforskning afgørende for vurderingen af standardsprog respektive ikke-standardsprog: Dialekttalende nedvurderes i sammenligning med standardsprogstalende mht. status og kompetence, men opvurderes som mere solidariske og sociale. Med andre ord, designet gav det lokalfarvede sprog gode odds. Hvis det ikke vandt i kompetencedimensionen, ville det sikkert vinde i sociabilitetsdimensionen. Resultatet var imidlertid nedslående: Det lokalfarvede sprog nedvurderedes generelt, i begge vurderingsdimensioner. Det havde jeg nok frygtet, for testdesignet var mere finurligt end som så. Informanterne skulle ikke bare lytte til og vurdere næstvedere og københavnere. Nej, i tillæg til to næstvedske stemmer var der fire københavnske stemmer, hvoraf to var rigtige københavnere og to var næstvedere der talte københavnsk uden (at jeg og kollegaer kunne høre) nogen lokalfarvning. Ideen var at se om de unge ville vurdere deres egne københavnsk-talende næstvedere mere positivt end de rigtige københavnere. Det viste sig at det gjorde de, i begge vurderingsdimensioner. Så var jeg vel glad? Jeg havde fundet unge næstvedere der blev mere positivt vurderet end unge københavnere! Ja, men for at resultatet skulle kunne tolkes som positiv reaktion på noget lokalt i sproget (en lokal måde at tale københavnsk på?), måtte jeg vide om de københavnsk-talende næstvedere var blevet genkendt som lokale. Senere gennemførte jeg derfor en genkendelsestest. Den viste at de københavnsk-talende næstvedere ikke blev genkendt som lokale. Grunden til den mere positive vurdering var efter al sandsynlighed at deres sprog var mindre ekstremt henholdsvis høj- og lav-københavnsk end hos de to københavnere (Kristiansen 2000b). Følgelig har vi i senere undersøgelser ikke opereret med andre lokale stemmer end sådanne som vi (dialektforskerne) mente at kunne høre et lokalt præg hos. Her er det en pointe i sig selv at lokalpræget er så svagt at det ofte har voldt os kvaler at finde to eller fire sådanne stemmer, selv om vi på alle undersøgelsessteder er startet med at optage mere end tyve elever i første gymnasieklasse på bånd for at udvælge de lokale stemmer. Dertil har vi i undersøgelsesdesignet inkorporeret en genkendelsestest i umiddelbar forlængelse af dialektmasketesten, efter at informanterne er blevet gjort opmærksomme på at den forskel på stemmerne vi er interesserede i, er hvorvidt de er københavnere eller lokale. Interessant nok blev der ved en fejl i DGCSS Næstved-undersøgelse bekræftet at unge næstvedere skal opfattes som københavnere for at blive vurderet positivt. Fejlen bestod i at vi (dialektforskerne) tydeligvis ikke havde evnet at finde frem til fire lokalfarvede stemmer, idet genkendelsestesten viste at en af dem oftere blev kategoriseret som københavner end som næstveder. Denne stemme blev vurderet på linje med de københavnske stemmer og langt mere positivt end de tre andre lokale stemmer.

12 Uanset hvor meget vi vender og drejer og fejler undersøgelsesdesignet i vores søgen blandt de unge efter positive underbevidste holdninger til det lokalfarvede sprog som for de flestes vedkommende er deres eget så bliver resultatet negativt. Ikke nogen af de lokalsamfund der er undersøgt for underbevidste holdninger blandt de unge igennem de sidste tyve år, har vist spor af relativ opvurdering af det lokalfarvede sprog i sammenligning med ren københavnsk. Ud over Næstved (Kristiansen 1991b, 1999c) drejer det sig om, opregnet fra øst mod vest (se kort): Bornholm (upubliceret), Nakskov (Kristiansen et al. 2002), Odense (Clausen 2003), Ærø (Andersen 2004), Århus (Maegaard 2005), Tønder (Maegaard 2001), Holstebro (Svenstrup 2008), og dertil DGCSS-samfundene, som i tillæg til Næstved omfatter Vissenbjerg, Odder og Vinderup (Kristiansen under udgivelse c). I et sidste fortvivlet forsøg på at finde mere positive holdninger til lokalfarvet sprog end til ren københavnsk har vi for nylig gennemført en undersøgelse i Gentofte lige nord for København, men også her viser det sig at de lokale stemmer er genstand for den samme relative nedvurdering som ellers i landet (Fihl-Jensen under udarbejdelse) Indsæt kort ca. her Intet tyder på at lokalfarvet sprog fungerer som positivt normideal i det postdialektale Danmark. Under en larmende lokalpatriotisk overflade (se afsnit 4) er sproget i det skjulte forsvundet som ingrediens i danskernes lokale selvfølelse. Sproget er ikke længere en resurse i konstruktionen af positiv lokal identitet. I den forstand findes regionalsprog ikke i Danmark, og har næppe nogen fremtid heller. Når vi studerer de ideologiske kræfter der virker i sprogforandringsprocesser, finder vi at regionalsprogets virkelighed er ret så uvirkelig. Danmarks eneste virkelige sprognormcenter er København. (Fortællingen om regionalsprogets manglende realitet og potentialitet som positivt normideal findes mest udbygget i Kristiansen 1992, 2003b.) 8 Fortællingen om to standarder for senmoderne dansk: Superioritet og dynamik Som nævnt (ovenfor i afsnit 7) var dialektmasketesten under Næstved-projektet designet til at fange en værdimodsætning mellem kompetence og sociabilitet som var velkendt fra den internationale sprogholdningsforsknings resultater. Og som anført viste modsætningen sig ikke at være relevant, idet det lokalfarvede sprog blev nedvurderet i forhold til københavnsk i begge dimensioner. Samtidig viste vurderingsresultaterne for den københavnske variation at personlighedstrækkene grupperede sig på tværs af den formodede distinktion mellem kompetence (fx velbegavet dum, selvstændig usikker) og sociabilitet (fx pålidelig upålidelig, interessant kedelig) og formede en ny distinktion mellem hvad jeg har kaldt for superioritet (fx velbegavet dum, pålidelig upålidelig) og dynamik (fx selvstændig usikker, interessant kedelig). Stemmerne med lav-københavnsk præg blev kraftigt opvurderet

13 mht. dynamik, mens stemmerne med høj-københavnsk præg klarede sig lige så godt eller bedre mht. superioritet. På grund af den oprindelige fokusering på muligheden for en positiv holdning ikke bare til lokalfarvet sprog, men også til københavnsktalende næstvedere (se ovenfor afsnit 7), stod betydningen af superioritet/dynamik-distinktionen i forhold til den københavnske variation ikke klart for mig i første omgang (selv om distinktionens mulige relevans var indkalkuleret i testdesignet som en underinddeling af kompetencedimensionen, Kristiansen 1991b). Det gjorde den først efter gentagelsen af dialektmasketesten i Næstved i 1998, hvor genkendelsestesten var inkorporeret og viste at de unge ikke genkendte de københavnsktalende næstvedere som lokale. Dermed kom de vurderinger og sociale betydninger der knyttedes til den københavnske variation til at stå anderledes i fokus. (Fortællingen om denne omtolkning findes i Kristiansen 1999c, 2001.) Senere undersøgelser har brugt andre københavner-stemmer. Med undtagelse af Tønder-undersøgelsen (Maegaard 2001) er det i alle tilfælde de samme københavner-stemmer der er brugt (elever i første gymnasieklasse, indsamlet i 2001 i forbindelse med undersøgelsen i Århus, Maegaard 2005). Den aktuelle variation er vi i DGCSS-sammenhæng gået bort fra at omtale som en forskel mellem høj-københavnsk og lav-københavnsk, idet en social statusrelateret distinktion sandsynligvis er mindre relevant i dag end for tyve år siden. Vi taler i stedet om en forskel mellem KONSERVATIVT og MODERNE københavnsk. Terminologien er ikke uproblematisk, men dens pointe er at pege på at den afgørende værdiforskel hvad variationen i ungt københavnsk angår til enhver tid synes at gå mellem det nyeste nye (det MODERNE) og det noget mindre nye (det KONSERVATIVE). At det forholder sig sådan, er ikke så overraskende hvis social betydning (social identitetsdannelse) i det senmoderne samfund er knyttet til relativt hurtigt skiftende forskelle i social stil i stedet for de stabile forskelle i geografisk og social tilhørighed der herskede i bondesamfundet og industrisamfundet. Selv om det terminologiske problem er at vi naturligvis ikke kan undgå det, så har vi med termerne MODERNE og KONSERVATIV ikke villet sige noget om de sociale værdier og betydninger der på socialt makro-niveau forbindes med variationen i ungt københavnsk. Det har vi dialektmaskeresultaterne til. Alle undersøgelserne (opregnet i afsnit 7) viser at den københavnske variation der er repræsenteret i dialektmasketesten, vurderes forskelligt og forskelligt på samme måde alle steder efter samme mønster som i Næstved (når lavkøbenhavnsk udskiftes med MODERNE og høj-københavnsk med KONSERVATIV): Stemmerne med MODERNE præg opvurderes kraftigt mht. dynamik, mens stemmerne med KONSERVATIVT præg klarer sig lige så godt eller bedre mht. superioritet. Dermed kan vi sige at unge mennesker opererer med to positive normidealer, to standarder, for hvad der gælder som brugeligt og godt sprog i det senmoderne danske samfund. Hvad mere kan vi sige om dynamik/superioritet-distinktionen? Som nævnt ser den ud til at erstatte status/solidaritet som den overordnede sprogrelaterede værdimodsætning i samfundet. Vi kan tage for givet at sådanne makro-niveau-modsætninger skal forstås i tilknytning til et begreb om offentligheden. Status/solidaritet-distinktionen er knyttet til en

14 distinktion mellem samfundets offentlige og private sfære. Den sfæreinddeling stod langt stærkere i det industrielle moderne samfund end i det informationsteknologiske senmoderne samfund, hvor ikke mindst de moderne medier nedbryder skellet mellem det offentlige og det private. Til gengæld udvikler det senmoderne samfund så en ny medieoffentlighed, en offentlighed der på mange måder er anderledes end den traditionelle offentlighed med basis i undervisningssystemets og erhvervslivets institutioner. Vi ved ikke om det forholder sig sådan at de forestillinger unge mennesker har om godt mediesprog, kan opsummeres i begrebet dynamik (selvsikker, spændende, tjekket, ), eller om de forestillinger unge mennesker har om godt skole- og erhvervslivssprog, kan opsummeres i begrebet superioritet (klog, seriøs, til at stole på, ), men hvis det forholder sig sådan, og vi accepterer en påstand om at sprogbrugen i medierne (i hvert fald i de medier de unge lytter til) ligner de MODERNE stemmer i dialektmasketesten mere end de KONSERVATIVE, ja så har vi en samfundsrelateret forklaring på vores fundne kombinationer af brug/holdninger: MODERNE/dynamik og KONSERVATIV/superioritet. I øvrigt indebærer argumentationen en påstand om at det i udgangspunktet var sprogbrug med lav-københavnske træk (jf. Næstved-undersøgelsen i 1980 erne) der spillede rollen som dynamisk sprogbrug i og med udviklingen af den senmoderne medieoffentlighed. Eftersom høj-københavnsk tidligere var mere eller mindre enerådende i offentligheden, har lav-københavnske sprogtræk (ud over sine lav-sociale konnotationer) været mere associeret med privatsfæren og det uformelle. Sammenhænge af typen offentlig/formel og privat/uformel må regnes for veletablerede sociolingvistiske kendsgerninger. Lavkøbenhavnske sprogtræk har dermed været en ganske naturlig og nødvendig resurse at ty til da man under konstruktionen af den dynamiske medieoffentlighed erstattede den traditionelt formelle og stive stil med en uformel og afslappet stil. Dermed antyder argumentationen også at der er en sammenhæng mellem de terminologiske ændringer (mht. sprogforskelle) og omtolkninger (mht. sociale betydninger) som vi har været igennem en udviklingssammenhæng fra sprogforskellen høj-/lavkøbenhavnsk med værdimodsætningen status/solidaritet til sprogforskellen KONSERVATIV/MODERNE med værdimodsætningen superioritet/dynamik og endvidere at denne udviklingssammenhæng indgår som delproces i den samfundsmæssige udvikling fra modernitet til senmodernitet, med ændringer i forholdet mellem det offentlige og det private som omdrejningspunkt: Grænserne mellem de to sfærer udviskes især i og med det nye medieunivers, hvor det offentlige invaderer det private og det private invaderer det offentlige. (Denne fortælling findes mere udfoldet i Kristiansen under udgivelse c.) 9 Et terminologiforslag: De danske aksanger Når vi nu kan opsummere at (i) dialekt bedst bruges til at fortælle at de er døde, (ii) regionalsprog ideologisk set aldrig er blevet til noget og kun findes som negativt vurderede spor efter de døde dialekter, (iii) høj- og lav-københavnsk, i folkelig omtale nok mere kendt som rigsdansk og københavnsk, er blevet omfunktioneret og omtolket under nye

15 offentlighedsbetingelser hvilken term skal vi så bruge om de tre enheder som den senmoderne gammeldanske variation falder i når den tilskrives sociale værdier og betydninger blandt de unge? Mit forslag vil være at sige at gammeldanskerne taler med hhv. MODERNE, KONSERVATIV og LOKAL aksang. Den LOKALE aksang kan naturligvis specificeres til hhv. bornholmsk, sjællandsk, fynsk, jysk m.v. aksang. I den udstrækning nydanskernes aksanger adskiller sig fra de nævnte, siger vi som før at de taler med udenlandsk eller ikke-dansk aksang, eller mere specifikt med hhv. norsk, færøsk, tyrkisk m.v. aksang. Dermed har vi ikke bare defineret en ny sproglig indholdsstørrelse, men også givet den sit eget skriftsproglige udtryk (igen lod min indre nordmand sig ikke tøjle). 10 Til sidst: Et par ord om lidenskab og videnskab Jeg vil afslutte med at forholde mig til en fortælling der ikke er min, men andres. Den siger om mine fortællinger at de er lidenskab og ikke videnskab. Som det turde være fremgået, så vedkender jeg mig lidenskaben. Samtidig vil jeg gerne lægge billet ind på en plads i videnskaben. Som sprogbrugere har vi alle et grundlæggende lidenskabeligt forhold til sproglige forskelle. Hos mig var dette i udgangspunktet en norsk opfattelse, men jeg mener at den hen ad vejen har fundet forankring i international sociolingvistik. I bund og grund er det vores sociale lidenskab, eller hvad Chambers (1995:250) har kaldt the human instinct to establish and maintain social identity, der skaber de sproglige forskelle når vi i kraft af dem skaber os selv. Social lidenskab og sproglig variation er to sider af samme sag: uden sproglig variation ingen social identitetsdannelse, uden social identitetsdannelse ingen sproglig variation. Det er ikke blot nordmænds lod her i livet. Som et af menneskelivets grundvilkår, gælder det nok også for danskere. Fonetisk besjæling er kommet for at blive. Det er muligt at sproglig ensartethed omvendt kan siges at være rationalitetens værk. Det er fornuftigt (dvs. hensigtsmæssigt) med en fælles sprogkode (eller også et fællesskab i sprogkoder) der tilgodeser vores lige så grundlæggende sprogligt-kommunikative behov: Vi bruger sprog for at blive forstået. Forholdet mellem de to grundlæggende kommunikative behov, altså skabelse af hhv. forståelse og social identitet, er en evig balancegang, en kamp i samfundet mellem sproglig ensretning og sproglig variation. Som sprogvidenskabens udøvere kan vi ikke undgå at indgå i den samfundsmæssige kamp om sproget. I princippet må det være en god ting at vi indser at det forholder sig sådan, at vi tager stilling til hvor vi står, og at vi siger fra om hvor vi står. Jeg siger altså ikke at sprogvidenskabens stillingtagen og engagement skal være principielt for variation og imod ensretning. Et samfund kan i sin balancegang mellem variation og ensretning være uhensigtsmæssigt skævt til begge sider. Vores opgave må være at analysere ethvert sprogsamfund konkret og tage konkret stilling til hvad problemet er, hvis der er noget, og handle derefter. Min analyse af det danske sprogsamfund siger at det er overdrevent standardiseret og uniformerende, og mine fortællinger handler om det.

16 Videnskabens væsentligste princip og privilegium er at være rationalitetens vogter. Men det betyder altså ikke at sprogvidenskaben med nødvendighed skal fremme sproglig ensretning i kommunikationseffektivitetens navn. Den videnskabelige rationalitet befinder sig på et metaniveau i forhold til den modsætning mellem rationalitet og lidenskab der kommer til udtryk i den samfundsmæssige kamp mellem sproglig ensretning og sproglig variation. Netop fordi den socialt-kommunikative lidenskab er grundlæggende, slår den sprogligtkommunikative rationalitet over i sin modsætning så snart den sproglige ensretning indvirker negativt på den sociale identitetsdannelse der foregår i og med den sproglige variation. Hvoraf følger at sprogvidenskaben, i rationalitetens navn, må gå lidenskabeligt til forsvar for den sproglige variation når den udsættes for ensrettende og undertrykkende pres ud over det hensigtsmæssige. Tore Kristiansen Lektor Afdeling for Dialektforskning, Nordisk Forskningsinstitut og Danmarks Grundforskningsfonds center for sociolingvistiske sprogforandringsstudier Københavns Universitet tore.kristiansen@hum.ku.dk Litteratur: Andersen, Lena Wienecke 2004: Hvor sætter man krydset når det er bondsk? Ærøsk? En undersøgelse af unges sprogholdninger på Ærø. Eksamensopgave ved danskfaget, Københavns Universitet. Andersen, Lena Wienecke 2007: Ikke helt ærøsk, men alligevel lidt nok. Sproget i 9. klasse på Ærøskøbing Skole Speciale. Københavns Universitet. Brink, Lars & Lund, Jørn 1974: Udtaleforskelle i Danmark. Aldersbestemte geografiske sociale. København: Gjellerup. Brink, Lars, & Lund, Jørn 1975: Dansk Rigsmål 1-2. Lydudviklingen siden 1840 med særligt henblik på sociolekterne i København. København: Gyldendal. Chambers, J. K. 1995: Sociolinguistic Theory. Linguistic Variation and its Social Significance. Oxford UK & Cambridge USA: Blackwell. Clausen, Tina Bruun 2003: Sprogholdninger blandt unge i Odense. En undersøgelse af 154 niendeklasseelevers holdninger til sproglig variation. Specialeafhandling. Københavns Universitet. Fihl-Jensen, Jacob under udarbejdelse: [Sprogholdninger blandt unge i Gentofte]. Specialeafhandling. Københavns Universitet. Gregersen, Frans m.fl. (red.) 1974: Klassesprog. Sociolingvistik og uddannelse en antologi. København: Borgen/Basis.

HVAD ER DET MODERNE HUMANIORA? Rapport om HumanT Den Humanistiske Tænketank

HVAD ER DET MODERNE HUMANIORA? Rapport om HumanT Den Humanistiske Tænketank HVAD ER DET MODERNE HUMANIORA? Rapport om HumanT Den Humanistiske Tænketank Det Humanistiske Fakultet Københavns Universitet 2010 C: RAPPORTEN OM HUMANT Rapporten om HumanT er udarbejdet af Jesper Hede

Læs mere

Hvad sker der med sin i moderne dansk og hvorfor sker det? Af Torben Juel Jensen

Hvad sker der med sin i moderne dansk og hvorfor sker det? Af Torben Juel Jensen Hvad sker der med sin i moderne dansk og hvorfor sker det? Af Torben Juel Jensen De fleste danskere behøver bare at høre en sætning som han tog sin hat og gik sin vej, før de er klar over hvilken sprogligt

Læs mere

University of Copenhagen. Rigsdansk Kristiansen, Tore. Published in: I mund og bog. Publication date: 2009. Document Version Peer-review version

University of Copenhagen. Rigsdansk Kristiansen, Tore. Published in: I mund og bog. Publication date: 2009. Document Version Peer-review version university of copenhagen University of Copenhagen Rigsdansk Kristiansen, Tore Published in: I mund og bog Publication date: 2009 Document Version Peer-review version Citation for published version (APA):

Læs mere

Program. Projektet Moderne Importord i Norden - Præsentation

Program. Projektet Moderne Importord i Norden - Præsentation Den journalistiske Efteruddannelse 19. november 2004. Program Projektet Moderne Importord i Norden - Præsentation Hvor mange engelske ord bruger vi egentlig? - Hvilken slags ord bruger vi? - Bruger vi

Læs mere

Formandsberetning Aalborg IMU 2010

Formandsberetning Aalborg IMU 2010 Formandsberetning Aalborg IMU 2010 Denne formandsberetning er opdelt i to dele. Første del vil handle om året der er gået, hvad der er sket af interessante ting i Aalborg IMU, lidt om mine tanker og oplevelser

Læs mere

DR Dialekt. Da min oldefar blev husmand på Vestsjælland, rejste man til fods ET PERSONLIGT SYNSPUNKT FRA EN CHEF I DR PETER ZINCKERNAGEL DR RIGSDANSK

DR Dialekt. Da min oldefar blev husmand på Vestsjælland, rejste man til fods ET PERSONLIGT SYNSPUNKT FRA EN CHEF I DR PETER ZINCKERNAGEL DR RIGSDANSK DR Dialekt ET PERSONLIGT SYNSPUNKT FRA EN CHEF I DR DR RIGSDANSK I mit barndomshjem talte vi rigsdansk, fik jeg at vide. Egentlig kom begge mine forældre fra landbrug på Vestsjælland, og de må begge have

Læs mere

Helbredt og hvad så? Hvad har vi undersøgt? De senfølgeramtes perspektiv. Hvordan har vi gjort?

Helbredt og hvad så? Hvad har vi undersøgt? De senfølgeramtes perspektiv. Hvordan har vi gjort? Helbredt og hvad så? I foråret indledte vi tre kommunikationsstuderende fra Aalborg Universitet vores speciale, som blev afleveret og forsvaret i juni. En spændende og lærerig proces som vi nu vil sætte

Læs mere

Sammenligning af fire metoder

Sammenligning af fire metoder Sammenligning af fire metoder Artikel af Finn Brandt-Pedersen (1926-1991) og Anni Rønn-Poulsens (f. 1943) fra Metode bogen - Analysemetoder til litterære tekster, 1980. Udgivet på Metodebogen.dk v. Jørn

Læs mere

Villa Venire Biblioteket. Af Marie Martinussen, Forsker ved Aalborg Universitet for Læring og Filosofi. Vidensamarbejde

Villa Venire Biblioteket. Af Marie Martinussen, Forsker ved Aalborg Universitet for Læring og Filosofi. Vidensamarbejde Af Marie Martinussen, Forsker ved Aalborg Universitet for Læring og Filosofi Vidensamarbejde - Når universitet og konsulenthus laver ting sammen 1 Mødet Det var ved et tilfælde da jeg vinteren 2014 åbnede

Læs mere

Der er elementer i de nyateistiske aktiviteter, som man kan være taknemmelig for. Det gælder dog ikke retorikken. Må-

Der er elementer i de nyateistiske aktiviteter, som man kan være taknemmelig for. Det gælder dog ikke retorikken. Må- Introduktion Fra 2004 og nogle år frem udkom der flere bøger på engelsk, skrevet af ateister, som omhandlede Gud, religion og kristendom. Tilgangen var usædvanlig kritisk over for gudstro og kristendom.

Læs mere

En fagperson fa r ordet: Interview med Hans Basbøll

En fagperson fa r ordet: Interview med Hans Basbøll En fagperson fa r ordet: Interview med Hans Basbøll Kort faglig baggrund: Hans Basbøll er uddannet cand.mag. fra Københavns Universitet i dansk og fonetik 1969. Herudover har han læst fransk og lingvistik

Læs mere

Danske forældres kontrol af- og holdninger til børns og unges brug af computerspil

Danske forældres kontrol af- og holdninger til børns og unges brug af computerspil Danske forældres kontrol af- og holdninger til børns og unges brug af computerspil Medierådet for Børn og Unge Ansvarshavende: Sekretariatschef Susanne Boe Stud. Mag. Anne Rahbek Oktober 2006 Indhold Metode...

Læs mere

Islandsk i officiel teori og individuel praksis

Islandsk i officiel teori og individuel praksis 1 Islandsk i officiel teori og individuel praksis Guðrún Kvaran & Hanna Óladóttir Reykjavík Det er her meningen at tale lidt om nydannelse af ord i islandsk. Hvilken status den har i islandsk sprogpolitik,

Læs mere

ALLE HUSKER ORDET SKAM

ALLE HUSKER ORDET SKAM ALLE HUSKER ORDET SKAM Center for Kompetenceudvikling i Region Midtjylland lod sig inspirere af to forskere, der formidlede deres viden om social kapital, stress og skam og den modstand mod forandringer,

Læs mere

Integreret tosprogethed vej en til integration

Integreret tosprogethed vej en til integration Integreret tosprogethed vej en til integration AF ALLAN TOLLE OG JANUS MØLLER Menneskers sprog har en kommunikativ funktion, og fælles sprog er en forudsætning for at få samfund til at fungere. Desuden

Læs mere

Transskription af interview Jette

Transskription af interview Jette 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Transskription af interview Jette I= interviewer I2= anden interviewer P= pædagog Jette I: Vi vil egentlig gerne starte

Læs mere

Hvad virker i undervisning

Hvad virker i undervisning www.folkeskolen.dk maj 2006 1 / 5 Hvad virker i undervisning Af Per Fibæk Laursen Vi ved faktisk en hel del om, hvad der virker i undervisning. Altså om hvad det er for kvaliteter i undervisningen, der

Læs mere

Patientperspektivet på læge-patientrelationen i almen praksis. med særligt fokus på interpersonel kontinuitet

Patientperspektivet på læge-patientrelationen i almen praksis. med særligt fokus på interpersonel kontinuitet Patientperspektivet på læge-patientrelationen i almen praksis med særligt fokus på interpersonel kontinuitet Resume af ph.d. afhandling Baggrund Patienter opfattes i stigende grad som ressourcestærke borgere,

Læs mere

Sta Stem! ga! - hvordan far vi et bedre la eringmiljo? O M

Sta Stem! ga! - hvordan far vi et bedre la eringmiljo? O M o Sta Stem! ga! o - hvordan far vi et bedre la eringmiljo? / o T D A O M K E R I Indhold En bevægelsesøvelse hvor eleverne får mulighed for aktivt og på gulvet at udtrykke holdninger, fremsætte forslag

Læs mere

Sandhed - del 2 To typer af sandhed

Sandhed - del 2 To typer af sandhed Sandhed - del 2 To typer af sandhed Her er nogle interessante citater fra Et Kursus i Mirakler : Frelse er genkendelsen af, at sandheden er sand, og at intet andet er sandt. Det har du måske hørt før,

Læs mere

OMVENDELSE Den samaritanske kvinde ved brønden Johannes evang. 4.5-26

OMVENDELSE Den samaritanske kvinde ved brønden Johannes evang. 4.5-26 2. s efter hellig tre konger 2014 ha. OMVENDELSE Den samaritanske kvinde ved brønden Johannes evang. 4.5-26 Jeg har altid syntes, at det var ærgerligt, at afslutningen, på mødet mellem den samaritanske

Læs mere

Hvad ved vi nu. om danske talesprog? Redigeret af Frans Gregersen og Tore Kristiansen SPROGFORANDRINGSCENTRET

Hvad ved vi nu. om danske talesprog? Redigeret af Frans Gregersen og Tore Kristiansen SPROGFORANDRINGSCENTRET Hvad ved vi nu om danske talesprog? Redigeret af Frans Gregersen og Tore Kristiansen SPROGFORANDRINGSCENTRET Denne artikel er kapitel 3 i bogen Hvad ved vi nu om danske talesprog? (red. F. Gregersen og

Læs mere

Kærligt talt. Forlaget Go'Bog. 5 trin til indre ro og kærlige relationer gennem bevidst brug af dit sprog. Af Lisbet Hjort

Kærligt talt. Forlaget Go'Bog. 5 trin til indre ro og kærlige relationer gennem bevidst brug af dit sprog. Af Lisbet Hjort Kærligt talt 5 trin til indre ro og kærlige relationer gennem bevidst brug af dit sprog Af Lisbet Hjort Forlaget Go'Bog Kærligt talt-konceptet Kærligt talt-metoden går ud på at få et liv med indre ro og

Læs mere

Syv veje til kærligheden

Syv veje til kærligheden Syv veje til kærligheden Pouline Middleton 1. udgave, 1. oplag 2014 Fiction Works Aps Omslagsfoto: Fotograf Steen Larsen ISBN 9788799662999 Alle rettigheder forbeholdes. Enhver form for kommerciel gengivelse

Læs mere

Bornholmeres skift mellem dialekt og standard

Bornholmeres skift mellem dialekt og standard Bornholmeres skift mellem dialekt og standard En gåtur i byen på Bornholm afslører hurtigt at befolkningen stadig taler bornholmsk. Hvad bornholmsk er i dag, skal jeg ikke komme nærmere ind på, men blot

Læs mere

LP-HÆFTE 2010 - SOCIAL ARV

LP-HÆFTE 2010 - SOCIAL ARV LP-HÆFTE 2010 - SOCIAL ARV Indhold Indledning... 1 Forståelsen af social arv som begreb... 1 Social arv som nedarvede sociale afvigelser... 2 Arv af relativt uddannelsesniveau eller chanceulighed er en

Læs mere

# 1: Forbindelsen mellem tale og situation forsvandt. Folkemødet: Politikerne glemte Bornholm og talte til tv et - Retorikforlaget

# 1: Forbindelsen mellem tale og situation forsvandt. Folkemødet: Politikerne glemte Bornholm og talte til tv et - Retorikforlaget Partilederne på Folkemødet fik en ellers sjælden mulighed for at tale direkte til et bredt publikum med en politisk interesse i toppen af skalaen. Desværre var de fleste af talerne kedelig skabelonretorik

Læs mere

Thomas Ernst - Skuespiller

Thomas Ernst - Skuespiller Thomas Ernst - Skuespiller Det er tirsdag, sidst på eftermiddagen, da jeg er på vej til min aftale med den unge skuespiller Thomas Ernst. Da jeg går ned af Blågårdsgade i København, støder jeg ind i Thomas

Læs mere

Kulturfag B Fagets rolle 2. Fagets formål

Kulturfag B Fagets rolle 2. Fagets formål Kulturfag B - 2018 1. Fagets rolle Fagets rolle er at give eleverne en forståelse for egen kultur såvel som andre kulturer gennem teorier, metoder, cases og ud fra praksis. Faget omfatter forskellige tilgange

Læs mere

Gode testresultater er ikke forudsigelige

Gode testresultater er ikke forudsigelige Gode testresultater er ikke forudsigelige Selv om testresultater ikke er helt sikre, er nogen viden bedre end ingen viden, mener evalueringsprofessor. Peter Dahler-Larsen argumenterer her for vidensbaseret

Læs mere

2. Pinsedag. 13. juni Vestervig (Ashøje) Provstigudstjeneste.

2. Pinsedag. 13. juni Vestervig (Ashøje) Provstigudstjeneste. 2. Pinsedag. 13. juni 2011. Vestervig (Ashøje). 10.30. Provstigudstjeneste. Johs. 3,16-21: Thi således elskede Gud verden. Det er 2. pinsedag på Ashøje og i Jerusalem. Apostelen Peter er gået uden for

Læs mere

Konstruktiv Kritik tale & oplæg

Konstruktiv Kritik tale & oplæg Andres mundtlige kommunikation Når du skal lære at kommunikere mundtligt, er det vigtigt, at du åbner øjne og ører for andres mundtlige kommunikation. Du skal opbygge et forrådskammer fyldt med gode citater,

Læs mere

Spor af sproglig identitet i samtaler

Spor af sproglig identitet i samtaler Spor af sproglig identitet i samtaler AF CATHERINE E. BROUWER Der findes efterhånden mange udlændinge, som har boet i Danmark i mange år og som taler det danske sprog flydende. Som dansktalende hollænder

Læs mere

KØN I HISTORIEN. Agnes S. Arnórsdóttir og Jens A. Krasilnikoff. Redigeret af. Aar h u s Uni v e r sit e t s forl a g

KØN I HISTORIEN. Agnes S. Arnórsdóttir og Jens A. Krasilnikoff. Redigeret af. Aar h u s Uni v e r sit e t s forl a g KØN I HISTORIEN Redigeret af Agnes S. Arnórsdóttir og Jens A. Krasilnikoff Aar h u s Uni v e r sit e t s forl a g Køn i historien Køn i historien Redigeret af Agnes S. Arnórsdóttir & Jens A. Krasilnikoff

Læs mere

INDLEDNING Bogens målgruppe 11 Ingen læse-rækkefølge 11 Bogens filosofiske udgangspunkt 11 Filosofi og meditation? 12 Platon hvorfor og hvordan?

INDLEDNING Bogens målgruppe 11 Ingen læse-rækkefølge 11 Bogens filosofiske udgangspunkt 11 Filosofi og meditation? 12 Platon hvorfor og hvordan? Indhold INDLEDNING Bogens målgruppe 11 Ingen læse-rækkefølge 11 Bogens filosofiske udgangspunkt 11 Filosofi og meditation? 12 Platon hvorfor og hvordan? 14 INDFØRING Filosofi 16 Filosofi spørgsmål og svar

Læs mere

Om Line Line er 28 år. Hun bor sammen med sin kæreste igennem de sidste ca. 5 år - sammen har de en søn, som snart bliver 1 år.

Om Line Line er 28 år. Hun bor sammen med sin kæreste igennem de sidste ca. 5 år - sammen har de en søn, som snart bliver 1 år. Line, 28 år At være ængstelig - og om at mangle mor, og at være mor Da jeg talte med Line i telefonen for ca. 2½ uge siden og aftalte at besøge hende, hørte jeg barnegråd i baggrunden. Jeg fik oplevelsen

Læs mere

Om betydningen af den senmoderne danske (K/M/L)-variation som henholdsvis Pige-sprog og Drenge-sprog.

Om betydningen af den senmoderne danske (K/M/L)-variation som henholdsvis Pige-sprog og Drenge-sprog. Om betydningen af den senmoderne danske (K/M/L)-variation som henholdsvis Pige-sprog og Drenge-sprog. Tore Kristiansen Når mennesker der ikke kender hinanden, mødes, dannes der gensidige førsteindtryk

Læs mere

Kultur og kulturmøder - information til vejledere Hospitalsenhed Midt

Kultur og kulturmøder - information til vejledere Hospitalsenhed Midt Kultur og kulturmøder - information til vejledere Hospitalsenhed Midt HR Uddannelse Etnicitet er noget man er født med, men den får først betydning når man præsenteres for andre etniske grupper. (Plum,

Læs mere

DEN GODE KOLLEGA 2.0

DEN GODE KOLLEGA 2.0 DEN GODE KOLLEGA 2.0 Dialog om dilemmaer Udveksling af holdninger Redskab til provster, arbejdsmiljørepræsentanter og tillidsrepræsentanter UDARBEJDET AF ETIKOS OVERBLIK INDHOLDSFORTEGNELSE 3 4 5 5 6 7

Læs mere

At give og modtage konstruktiv feedback

At give og modtage konstruktiv feedback At give og modtage konstruktiv feedback 07.05.06 Hvor svært kan det være? Ret svært åbenbart. Det lyder nemt, men en sikker topscorer i arbejdsklimaundersøgelser er en udbredt oplevelse af, at man ikke

Læs mere

AAUH i Mit ønske for AAUH i 2016 lyder:

AAUH i Mit ønske for AAUH i 2016 lyder: 1 Jeg er beæret over denne invitation til, som repræsentant for forskning ved Aalborg Universitetshospital, at bidrage til dette års nytårstale. Det er samtidig med en vis ydmyghed, at jeg står her, for

Læs mere

Hvad er socialkonstruktivisme?

Hvad er socialkonstruktivisme? Hvad er socialkonstruktivisme? Af: Niels Ebdrup, Journalist 26. oktober 2011 kl. 15:42 Det multikulturelle samfund, køn og naturvidenskaben. Konstruktivisme er en videnskabsteori, som har enorm indflydelse

Læs mere

FÆLLES VIDEN BEDRE INTEGRATION ET TILBUD OM EFTERUDDANNELSE MODUL I INTERKULTUREL KOMMUNIKATION (1)

FÆLLES VIDEN BEDRE INTEGRATION ET TILBUD OM EFTERUDDANNELSE MODUL I INTERKULTUREL KOMMUNIKATION (1) FÆLLES VIDEN BEDRE INTEGRATION ET TILBUD OM EFTERUDDANNELSE MODUL I INTERKULTUREL KOMMUNIKATION (1) Dagens program Interkulturel kommunikation Hvad er kultur? Fordomme Dansk kultur lad os se på os selv

Læs mere

Den åbne skole samarbejde mellem skoler og idrætsforeninger

Den åbne skole samarbejde mellem skoler og idrætsforeninger Den åbne skole samarbejde mellem skoler og idrætsforeninger Astrid Haar Jakobsen 10. semester Stud.mag. i Læring og Forandringsprocesser Institut for Læring of Filosofi Aalborg Universitet, København Abstract

Læs mere

Den demokratiske samtale: utilstrækkelig opdragelse til demokrati

Den demokratiske samtale: utilstrækkelig opdragelse til demokrati www.folkeskolen.dk januar 2005 Den demokratiske samtale: utilstrækkelig opdragelse til demokrati DEMOKRATIPROJEKT. Lærerne fokuserer på demokratiet som en hverdagslivsforeteelse, mens demokratisk dannelse

Læs mere

EVALUERING AF BOLIGSOCIALE AKTIVITETER

EVALUERING AF BOLIGSOCIALE AKTIVITETER Guide EVALUERING AF BOLIGSOCIALE AKTIVITETER Det er rart at vide, om en aktivitet virker. Derfor følger der ofte et ønske om evaluering med, når I iværksætter nye aktiviteter. Denne guide er en hjælp til

Læs mere

Didaktik i børnehaven

Didaktik i børnehaven Didaktik i børnehaven Planer, principper og praksis Stig Broström og Hans Vejleskov Indhold Forord...................................................................... 5 Kapitel 1 Børnehaven i historisk

Læs mere

S: Mest for min egen. Jeg går i hvert fald i skole for min egen.

S: Mest for min egen. Jeg går i hvert fald i skole for min egen. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 Notater fra pilotinterview med Sofus 8. Klasse Introduktion af Eva.

Læs mere

Om betydningen af den senmoderne danske (K/M/L)-variation som henholdsvis Pige-sprog og Drenge-sprog

Om betydningen af den senmoderne danske (K/M/L)-variation som henholdsvis Pige-sprog og Drenge-sprog Om betydningen af den senmoderne danske (K/M/L)-variation som henholdsvis Pige-sprog og Drenge-sprog Tore Kristiansen Ved Sprogforandringscentret (DGCSS) ved Københavns Universitet gennemfører vi ret omfattende

Læs mere

Danskerne, islam og muslimer Af professor Peter Nannestad, Institut for Statskundskab, Aarhus Universitet

Danskerne, islam og muslimer Af professor Peter Nannestad, Institut for Statskundskab, Aarhus Universitet Danskerne, islam og muslimer Af professor Peter Nannestad, Institut for Statskundskab, Aarhus Universitet Siden terrorangrebet den 11. september 2001 og Muhammed-krisen i 2005 er spørgsmålet om danskernes

Læs mere

Forord. »Det er svært at stille ét spørgsmål, for kristendommen giver anledning til mange spørgsmål.«marie, 17 år, gymnasieelev

Forord. »Det er svært at stille ét spørgsmål, for kristendommen giver anledning til mange spørgsmål.«marie, 17 år, gymnasieelev Forord»Det er svært at stille ét spørgsmål, for kristendommen giver anledning til mange spørgsmål.«marie, 17 år, gymnasieelev I løbet af efteråret 2011 blev der talt om tro, tvivl og svære spørgsmål på

Læs mere

Prædiken til 22. s. e. trin. Kl i Engesvang

Prædiken til 22. s. e. trin. Kl i Engesvang Prædiken til 22. s. e. trin. Kl. 10.00 i Engesvang 478 Vi kommer til din kirke, Gud op al den ting 675 Gud vi er i gode hænder Willy Egemose 418 - Herre Jesus kom at røre 613 Herre, du vandrer forsoningens

Læs mere

AT SAMTALE SIG TIL VIDEN

AT SAMTALE SIG TIL VIDEN Liv Gjems AT SAMTALE SIG TIL VIDEN SOCIOKULTURELLE TEORIER OM BØRNS LÆRING GENNEM SPROG OG SAMTALE Oversat af Mette Johnsen Indhold Forord................................................. 5 Kapitel 1 Perspektiver

Læs mere

Nr. Lyndelse Friskole En levende friskole gennem 143 år

Nr. Lyndelse Friskole En levende friskole gennem 143 år Nr. Lyndelse Friskole En levende friskole gennem 143 år Værdigrundlag. Fællesskab. På Nr. Lyndelse Friskole står fællesskabet i centrum, og ud fra det forstås alle væsentlige aspekter i skolens arbejde.

Læs mere

Når I konfirmander mødes i morgen til blå mandag, så forestiller jeg mig, at det er noget, mange af jer vil høre jer selv sige og spørge de andre om.

Når I konfirmander mødes i morgen til blå mandag, så forestiller jeg mig, at det er noget, mange af jer vil høre jer selv sige og spørge de andre om. 1 Prædiken til konfirmation 27. april kl. 11.00 749 I østen stiger solen op 17 Altmægtige og kære Gud (udvalgte vers) 70 Du kom til vor runde jord 439 O, du Guds lam 15 Op al den ting Hvor meget fik du?

Læs mere

1: Hvilket studium er du optaget på: 2: Hvilke af nedenstående forelæsninger har du deltaget i?

1: Hvilket studium er du optaget på: 2: Hvilke af nedenstående forelæsninger har du deltaget i? 1: Hvilket studium er du optaget på: 2: Hvilke af nedenstående forelæsninger har du deltaget i? 3: Hvis du har deltaget i mindre end halvdelen af kursusgangene bedes du venligst begrunde hvorfor har deltaget

Læs mere

University of Copenhagen. Frans Gregersen 60 år Kristiansen, Tore; Pedersen, Inge Lise; Jørgensen, J. Normann

University of Copenhagen. Frans Gregersen 60 år Kristiansen, Tore; Pedersen, Inge Lise; Jørgensen, J. Normann university of copenhagen University of Copenhagen Frans Gregersen 60 år Kristiansen, Tore; Pedersen, Inge Lise; Jørgensen, J. Normann Published in: Københavnsk sociolingvistik Publication date: 2009 Document

Læs mere

Undersøgelse af undervisningsmiljøet på Flemming Efterskole 2013

Undersøgelse af undervisningsmiljøet på Flemming Efterskole 2013 Undersøgelse af undervisningsmiljøet på Flemming Efterskole 2013 1.0 INDLEDNING 2 2.0 DET SOCIALE UNDERVISNINGSMILJØ 2 2.1 MOBNING 2 2.2 LÆRER/ELEV-FORHOLDET 4 2.3 ELEVERNES SOCIALE VELBEFINDENDE PÅ SKOLEN

Læs mere

Evalueringsresultatet af danskfaget på Ahi Internationale Skole. (2009-2010) Det talte sprog.

Evalueringsresultatet af danskfaget på Ahi Internationale Skole. (2009-2010) Det talte sprog. . bruge talesproget i samtale og samarbejde og kunne veksle mellem at lytte og at ytre sig udvikle ordforråd, begreber og faglige udtryk Indskoling. Fælles mål efter bruge talesproget i samtale, samarbejde

Læs mere

DIALOG GIVER NUANCERET SYN PÅ VERDEN

DIALOG GIVER NUANCERET SYN PÅ VERDEN DIALOG GIVER NUANCERET SYN PÅ VERDEN I et forsøg på Stavanger Katedralskole har lærere og forskere samarbejdet om at fremme dialogen i undervisningen i fagene religion og etik og historie og filosofi.

Læs mere

UNGE KVINDERS FORTÆLLINGER OM KÆRESTEVOLD INGER GLAVIND BO LEKTOR, PH.D. AALBORG UNIVERSITET

UNGE KVINDERS FORTÆLLINGER OM KÆRESTEVOLD INGER GLAVIND BO LEKTOR, PH.D. AALBORG UNIVERSITET UNGE KVINDERS FORTÆLLINGER OM KÆRESTEVOLD INGER GLAVIND BO LEKTOR, PH.D. AALBORG UNIVERSITET DET SKER IKKE FOR MIG når man snakker om voldelige forhold, så er det meget den der med, jamen hvorfor gjorde

Læs mere

Et par håndbøger for naturfagslærere

Et par håndbøger for naturfagslærere 96 Ole Goldbech Et par håndbøger for naturfagslærere Ole Goldbech, UCC Anmeldelse af Naturfagslærerens håndbog, Erland Andersen, Lisbeth Bering, Iben Dalgaard, Jens Dolin, Sebastian Horst, Trine Hyllested,

Læs mere

Et oplæg til dokumentation og evaluering

Et oplæg til dokumentation og evaluering Et oplæg til dokumentation og evaluering Grundlæggende teori Side 1 af 11 Teoretisk grundlag for metode og dokumentation: )...3 Indsamling af data:...4 Forskellige måder at angribe undersøgelsen på:...6

Læs mere

Evaluering af Det Kognitive Færdighedsprogram i Kriminalforsorgen

Evaluering af Det Kognitive Færdighedsprogram i Kriminalforsorgen Nichlas Permin Berger Evaluering af Det Kognitive Færdighedsprogram i Kriminalforsorgen Sammenfatning af speciale AKF-notatet Evaluering af Det Kognitive Færdighedsprogram i Kriminalforsorgen kan downloades

Læs mere

endegyldige billede af, hvad kristen tro er, er siger nogen svindende. Det skal jeg ikke gøre mig til dommer over.

endegyldige billede af, hvad kristen tro er, er siger nogen svindende. Det skal jeg ikke gøre mig til dommer over. Mariæ Bebudelsesdag, den 25. marts 2007. Frederiksborg slotskirke kl. 10. Tekster: Es. 7,10-14: Lukas 1,26-38. Salmer: 71 434-201-450-385/108-441 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Læs mere

Ella og Hans Ehrenreich

Ella og Hans Ehrenreich Ella og Hans Ehrenreich Langegade 64 5300 Kerteminde Tlf.: 6532.1646 mobil 2819.3710 E-mail: kontakt@ehkurser.dk eller www.ehkurser.dk Jeg fandt fire studerendes problemformulering på JAGOO, debatsiden.

Læs mere

Undervisningen i dansk på Lødderup Friskole. 6. oktober 2009 Der undervises i dansk på alle klassetrin (1. - 9. klasse).

Undervisningen i dansk på Lødderup Friskole. 6. oktober 2009 Der undervises i dansk på alle klassetrin (1. - 9. klasse). Undervisningen i dansk på Lødderup Friskole. 6. oktober 2009 Der undervises i dansk på alle klassetrin (1. - 9. klasse). De centrale kundskabs- og færdighedsområder er: Det talte sprog (lytte og tale)

Læs mere

Sct. Kjeld. Inden afsløringen:

Sct. Kjeld. Inden afsløringen: Sct. Kjeld Inden afsløringen: Når vi tænker på en ikon, så vil mange af os have et indre billede af, hvordan en ikon ser ud. Hvis vi kunne se disse billeder ville de være forskellige. Ud fra hvad vi tidligere

Læs mere

Kommentar til Anne-Marie

Kommentar til Anne-Marie Kommentar til Anne-Marie Eiríkur Smári Sigurðarson Jeg vil begynde med at takke Anne-Marie for hendes forsvar for Platons politiske filosofi. Det må være vores opgave at fortsætte Platons stræben på at

Læs mere

Akademisk tænkning en introduktion

Akademisk tænkning en introduktion Akademisk tænkning en introduktion v. Pia Borlund Agenda: Hvad er akademisk tænkning? Skriftlig formidling og formelle krav (jf. Studieordningen) De kritiske spørgsmål Gode råd m.m. 1 Hvad er akademisk

Læs mere

Presseguide til ph.d.-stipendiater

Presseguide til ph.d.-stipendiater Presseguide til ph.d.-stipendiater Udgivet af Forskerskole Øst Gitte Gravengaard Forord Når man lige har afleveret sin ph.d.-afhandling, er det første, man tænker på, sjældent, hvordan man får formidlet

Læs mere

SKRIV! GENTOFTE CENTRALBIBLIOTEK 2014

SKRIV! GENTOFTE CENTRALBIBLIOTEK 2014 SKRIV! GENTOFTE CENTRALBIBLIOTEK 2014 SÅDAN SKABER DU EN VEDKOMMENDE TEKST Skriv det vigtigste først. Altid. Både i teksten og i de enkelte afsnit. Pointen først. Så kan du altid forklare bagefter. De

Læs mere

kvinden fra Kanaan kan noget usædvanligt hun kan ydmyge sig det kan vi vist alle sammen

kvinden fra Kanaan kan noget usædvanligt hun kan ydmyge sig det kan vi vist alle sammen 1 Dette hellige evangelium skriver evangelisten Matthæus: Jesus gik bort derfra og drog til områderne ved Tyrus og Sidon. Og se, en kana'anæisk kvinde kom fra den samme egn og råbte:»forbarm dig over mig,

Læs mere

Analysen er din, og skal kun bruges til, at du kan tænke over, hvordan du oplever dig selv som leder.

Analysen er din, og skal kun bruges til, at du kan tænke over, hvordan du oplever dig selv som leder. Ledelsesstilanalyse Dette er en analyse af den måde du leder på, med fokus på at lede mennesker. Det er vigtigt for din selvindsigt, at du er så ærlig som overhovedet mulig overfor dig selv når du svarer.

Læs mere

Det er en konflikt som rigtigt mange mennesker vil kende til.

Det er en konflikt som rigtigt mange mennesker vil kende til. Tekster: Sl 84, Rom 12,1-5, Luk 2,41-52 Salmer: Evangeliet, vi lige har hørt åbner i flere retninger. Det har en dobbelttydighed, som er rigtigt vigtig ikke bare for at forstå dagens evangelium, men det

Læs mere

DIO. Faglige mål for Studieområdet DIO (Det internationale område)

DIO. Faglige mål for Studieområdet DIO (Det internationale område) DIO Det internationale område Faglige mål for Studieområdet DIO (Det internationale område) Eleven skal kunne: anvende teori og metode fra studieområdets fag analysere en problemstilling ved at kombinere

Læs mere

25. søndag efter trinitatis, den 13. november 2016 Vor Frue kirke kl. 10. Tekst: Luk 17, Salmer: 732, 434, 562, 274, 320, 466, 292 v.5, 353.

25. søndag efter trinitatis, den 13. november 2016 Vor Frue kirke kl. 10. Tekst: Luk 17, Salmer: 732, 434, 562, 274, 320, 466, 292 v.5, 353. 1 Jesper Stange 25. søndag efter trinitatis, den 13. november 2016 Vor Frue kirke kl. 10 Tekst: Luk 17, 20-33 Salmer: 732, 434, 562, 274, 320, 466, 292 v.5, 353. Gud, lad os leve af dit ord som dagligt

Læs mere

Rapport om brugerevaluering af pilotprojektet Bedre Breve i Stevns Kommune

Rapport om brugerevaluering af pilotprojektet Bedre Breve i Stevns Kommune Rapport om brugerevaluering af pilotprojektet Bedre Breve i Stevns Kommune Lektor Karsten Pedersen, Center for Magt, Medier og Kommunikion, kape@ruc.dk RUC, oktober 2014 2 Resume De nye breve er lettere

Læs mere

En lærerguide ENTROPIA. 13. april 19. maj 2013

En lærerguide ENTROPIA. 13. april 19. maj 2013 En lærerguide ENTROPIA - en soloudstilling med Marianne Jørgensen 13. april 19. maj 2013 Introduktion I perioden 13. april til 19. maj 2013 kan du og din klasse opleve udstillingen ENTROPIA en soloudstilling

Læs mere

- om at lytte med hjertet frem for med hjernen i din kommunikation med andre

- om at lytte med hjertet frem for med hjernen i din kommunikation med andre Empatisk lytning - om at lytte med hjertet frem for med hjernen i din kommunikation med andre Af Ianneia Meldgaard, cand. mag. Kursus- og foredragsholder og coach. www.qcom.dk Ikke Voldelig Kommunikation.

Læs mere

Individer er ikke selv ansvarlige for deres livsstilssygdomme

Individer er ikke selv ansvarlige for deres livsstilssygdomme Individer er ikke selv ansvarlige for deres livsstilssygdomme Baggrunden Både i akademisk litteratur og i offentligheden bliver spørgsmål om eget ansvar for sundhed stadig mere diskuteret. I takt med,

Læs mere

Skriftlig genre i dansk: Kronikken

Skriftlig genre i dansk: Kronikken Skriftlig genre i dansk: Kronikken I kronikken skal du skrive om et emne ud fra et arbejde med en argumenterende tekst. Din kronik skal bestå af tre dele 1. Indledning 2. Hoveddel: o En redegørelse for

Læs mere

Hjerner i et kar - Hilary Putnam. noter af Mogens Lilleør, 1996

Hjerner i et kar - Hilary Putnam. noter af Mogens Lilleør, 1996 Hjerner i et kar - Hilary Putnam noter af Mogens Lilleør, 1996 Historien om 'hjerner i et kar' tjener til: 1) at rejse det klassiske, skepticistiske problem om den ydre verden og 2) at diskutere forholdet

Læs mere

VIL KAN SKAL -MODELLEN

VIL KAN SKAL -MODELLEN en VILLA VENIRE artikel VIL KAN SKAL -MODELLEN ET PAR METODER af CHRISTOFFER RUDE 2 VIL-KAN-SKAL MODELLEN en VILLA VENIRE artikel Gennem flere år har Villa Venire arbejdet med VIL-KAN-SKAL-modellen til

Læs mere

Velkommen. Hvad er forandring?

Velkommen. Hvad er forandring? Velkommen. Jeg håber du bliver glad for denne lille bog. I den, vil jeg fortælle dig lidt om hvad forandring er for en størrelse, hvorfor det kan være så pokkers svært og hvordan det kan blive temmelig

Læs mere

Påstand: Et foster er ikke et menneske

Påstand: Et foster er ikke et menneske Påstand: Et foster er ikke et menneske Hvad svarer vi, når vi møder denne påstand? Af Agnete Maltha Winther, studerende på The Animation Workshop, Viborg Som abortmodstandere hører vi ofte dette udsagn.

Læs mere

UDEN FOR EETIKKEN. Jeg har. over et flerårigt forløb været i kontakt med en psykologarbejdsplads,

UDEN FOR EETIKKEN. Jeg har. over et flerårigt forløb været i kontakt med en psykologarbejdsplads, Synspunkt Af Ebbe Lavendt UDEN FOR På en stor dansk psykologarbejdsplads sker der systematiske brud på de etiske principper. Skyldes det ressourcemangel eller befinder stedet sig bare uden for etikken?

Læs mere

Mødet med det fremm. Lærerstuderende fra Århus i Ungarn. Essay af Nikoline Ulsig, - -

Mødet med det fremm. Lærerstuderende fra Århus i Ungarn. Essay af Nikoline Ulsig, - - Mødet med det fremm Lærerstuderende fra Århus i Ungarn - - var dels tale om deciderede Kodályskoler 1, som kan sammenlignes med det, vi her- en helt normal skole. Det er i mødet med det fremmede, man får

Læs mere

(bogudgave: ISBN , 2.udgave, 4. oplag)

(bogudgave: ISBN , 2.udgave, 4. oplag) Videnskabsteori 1. e-udgave, 2007 ISBN 978-87-62-50223-9 1979, 1999 Gyldendalske Boghandel, Nordisk Forlag A/S, København Denne bog er beskyttet af lov om ophavsret. Kopiering til andet end personlig brug

Læs mere

Bilag 4 Transskription af interview med Anna

Bilag 4 Transskription af interview med Anna Bilag 4 Transskription af interview med Anna M: Først og fremmest kunne vi godt tænke os at få styr på nogle faktuelle ting såsom din alder bl.a.? A: Jamen, jeg er 25. M: Og din kæreste, hvor gammel er

Læs mere

SÅDAN EN SOM DIG - Når voksne konstruerer og typificerer børn

SÅDAN EN SOM DIG - Når voksne konstruerer og typificerer børn SÅDAN EN SOM DIG - Når voksne konstruerer og typificerer børn Af: Anne-Lise Arvad, 18 års erfaring som dagplejepædagog, pt ansat ved Odense Kommune. Han tager altid legetøjet fra de andre, så de begynder

Læs mere

Et eksempel. Det kan være en god ide at vise en oversigt over det du vil tale om, men du sammensætter selv programmet

Et eksempel. Det kan være en god ide at vise en oversigt over det du vil tale om, men du sammensætter selv programmet 1 Et eksempel. Det kan være en god ide at vise en oversigt over det du vil tale om, men du sammensætter selv programmet 2 Find evt. et par gode billeder der passer til! Kort indledende præsentation 3 4

Læs mere

Sociolingvistisk studiekreds 15. marts 2005.

Sociolingvistisk studiekreds 15. marts 2005. Sociolingvistisk studiekreds 15. marts 2005. MIN - 7 sprogsamfund - 2001?-2006? - 5 delprojekter (nogle med egne delprojekter) o A finder at der er de forventede forskelle, men at de er mindre i år 2000

Læs mere

Hvad er god inklusionspraksis? Ina Rathmann & Lotte Junker Harbo

Hvad er god inklusionspraksis? Ina Rathmann & Lotte Junker Harbo Hvad er god inklusionspraksis? Ina Rathmann & Lotte Junker Harbo Artiklen tager afsæt i et forskningsprojekt, der har til formål at undersøge, hvordan børn og de fagprofessionelle omkring dem oplever mulighed

Læs mere

Kvalitativ undersøgelse af børns læsevaner 2017 Baggrundstekst om undersøgelsens informanter og metode

Kvalitativ undersøgelse af børns læsevaner 2017 Baggrundstekst om undersøgelsens informanter og metode Kvalitativ undersøgelse af børns læsevaner 2017 Baggrundstekst om undersøgelsens informanter og metode Undersøgelsens informanter I alt 28 børn i alderen 11-12 år deltog i undersøgelsen, 14 piger og 14

Læs mere

A: Ja, men også at de kan se, at der sker noget på en sæson.

A: Ja, men også at de kan se, at der sker noget på en sæson. Interview 0 0 0 0 Interviewet indledes. I: For det første, prøv at beskrive hvad en god, ung instruktør er ifølge dig? A: Jamen, for mig er en god instruktør én, der tør tage ansvar, og én, der især melder

Læs mere

Interview med eleven Lærke I = interviewer (Lasse), L = informant (Lærke)

Interview med eleven Lærke I = interviewer (Lasse), L = informant (Lærke) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 I: Hvilke nogle lektioner har I haft i dag? L: Hvilke nogle lektioner vi har haft i dag, vi har haft engelsk og samfundsfag.

Læs mere

Samfundsvidenskabelig videnskabsteori eksamen

Samfundsvidenskabelig videnskabsteori eksamen Samfundsvidenskabelig videnskabsteori eksamen Hermeneutik og kritisk teori Gruppe 2 P10 Maria Duclos Lindstrøm 55907 Amalie Hempel Sparsø 55895 Camilla Sparre Sejersen 55891 Jacob Nicolai Nøhr 55792 Jesper

Læs mere

2. søndag i fasten Prædiken i Andst kirke kl

2. søndag i fasten Prædiken i Andst kirke kl 2. søndag i fasten Prædiken i Andst kirke kl. 14.00 Salmer DDS 646 Som lilliens hjerte kan holdes i grøde 609 Dybt fornedres skal enhver DDS 580 Jesus, dødens overvinder DDS 392 Himlene, Herre DDS 28 De

Læs mere

Statistisk oversigt Spørgeskema resultater

Statistisk oversigt Spørgeskema resultater Statistisk oversigt Spørgeskema resultater 1 Vi har lavet to forskellige spørgeskemaer. Et spørgeskema til Biibo.dks eksisterende brugere, hvor vi fik lov til at bruge Biibo.dks brugerdatabase og et til

Læs mere