Kapitel/»Den geniale Schack og Phantasterne (1857) 1993«chapter:



Relaterede dokumenter
Christensen, Erik M.: Zurückbleiben. Tryk Berlin: Nordeuropa-Institut, 2001

Christensen, Erik M.: Zurückbleiben. Tryk Berlin: Nordeuropa-Institut, 2001

Christensen, Erik M.: Zurückbleiben. Tryk Berlin: Nordeuropa-Institut, 2001

Prædiken til Helligtrekongers søndag, Joh 8, tekstrække. Grindsted Kirke Søndag d. 5. januar 2014 kl Steen Frøjk Søvndal.

Prædiken. 12.s.e.trin.A Mark 7,31-37 Salmer: Når vi hører sådan en øjenvidneskildring om en af Jesu underfulde

Pinsedag 24. maj 2015

Det er det spændende ved livet på jorden, at der er ikke to dage, i vores liv, der er nøjagtig ens.

Prædiken til 2. påskedag 2016 i Jægersborg Kirke. Salmer: // Maria Magdalene ved graven

Prædiken til 5.s.e.påske Joh 17,1-11; Es 44,1-8; Rom 8, Salmer: 748; 6; ; 294; 262

Læsevejledning til Den etiske fordring, Kap. X,1(Instansen i fordringen) og XII (Fordringens uopfyldelighed og Jesu forkyndelse)

Prædiken af sognepræst Christian de Fine Licht

Fra foreløbig til fuldt udfoldet tro troen, der med tillid elsker værdighed frem i hjertet

9. søndag efter trinitatis 2. august 2015

Den værkbrudne. En prædiken af. Kaj Munk

Prædiken til 14. s.e.trin., Vor Frue kirke, 6. sept Lukas 17, Salmer: 728, 434, 447, 674,1-2, 30 / 730, 467, 476, 11.

Prædiken til 4. s. efter påske

endegyldige billede af, hvad kristen tro er, er siger nogen svindende. Det skal jeg ikke gøre mig til dommer over.

Sognepræst Christian de Fine Licht 11. s. e. Trin. 31/ Haderslev Domkirke / Dette hellige evangelium skriver

Lindvig Osmundsen Side Prædiken til 5.s.e. påske Prædiken til 5. søndag efter påske Tekst: Johs. 17,1-11.

Prædiken 4. søndag efter Hellig Tre Konger 2014, 2. Tekstrække, Matth 14,22-

Det er en konflikt som rigtigt mange mennesker vil kende til.

19. s. Trin Højmesse // Kan man se troen?

Prædiken til 3. søndag efter påske, Joh 16, tekstrække

Det uerstattelige får også liv og opstandelse i ord til de kære efterlevende

Prædiken til 2. Påskedag kl i Engesvang

Skrtorsdag Dagen hedder den rene torsdag, fordi Jesus vaskede sine disciples fødder denne dag eller rettere denne aften.

Sidste søndag i kirkeåret I Salmer: 732, 332, 695, 365, 217, 431

12. søndag efter Trinitatis 2015, Hurup og Helligsø Markus 7, 31-37

Pastor Kaj Munk angriber Biskopperne (Biskoppernes Hyrdebrev)

Guds rige og Guds evighed overtrumfer døden og dermed også tiden. Derfor har Guds rige og Guds evighed betydning også i øjeblikkets nu.

Prædiken til 1. s. i fasten 2014 kl

1. Mark 4,35-41: At være bange for stormen (frygt/hvem er han?)

Hr. Norlev og hans Venner

Sidst søndag efter helligtrekonger, den 9. februar 2014 Vor Frue kirke kl. 10

Side 1 af 6. Prædiken til sidste søndag efter H3K, 1. tekstrække. Grindsted kirke, søndag d. 20. januar Steen Frøjk Søvndal.

Prædiken, d. 12/ i Hinge Kirke kl og Vinderslev Kirke kl Dette hellige evangelium skriver evangelisten Johannes:

Prædiken til 1. s. e. H3K kl i Engevang

Sidste søndag i kirkeåret 23. november 2014

Prædiken til seksagesima søndag, Mark 4, tekstrække

Prædiken til 4.s.e.påske, 2016, Vor Frue kirke. Tekst: Johannes 8, Salmer: 10, 434, 339, 613 / 492, 242, 233, 58. Af domprovst Anders Gadegaard

Prædiken Frederiksborg Slotskirke Jørgen Christensen 30. august s.e. Trin. Lukas 10,23-37 Salmer: v Godmorgen.

I en brynje. Når jeg træder ind over tærskelen tager jeg brynje på. Ingen tvinger mig, men sfæren siger mig at alt andet vil være yderst usmart.

24. søndag efter trinitatis II. Sct. Pauls kirke 18. november 2012 kl Salmer: 49/434/574/538//526/439/277/560 Uddelingssalme: se ovenfor: 277

Prædiken til 9. søndag efter trinitatis, Jægersborg kirke Salmer: v. 583 // v.7 697

Indhold. Forord 7 Hjerte 9 Længsel 53 Pilgrim 77 Fortælling 123. Kongen 161

Foredrag af Bruno Gröning, München, 29. september 1950

Prædiken til fredagsaltergang d. 10. maj 2013 Vor Frue Kirke, København

Prædiken til midfaste søndag, Joh 6, tekstrække. Nollund Kirke Søndag d. 6. marts 2016 kl Steen Frøjk Søvndal

Fortolkning af Mark 2,13-17

14. søndag efter trinitatis 21. september 2014

Septuagesima 24. januar 2016

Prædiken til Helligtrekongers søndag, 1. Tekstrække, d. 4/ /Søren Peter Villadsen

Tale ved begravelsen af konstabel Benjamin Davi Sala Rasmussen i Brønshøj Kirke den 2. januar 2009.

3. søndag efter trin. Luk 15,1-10. Der mangler en

Åndeligt discipelskab ved at se på Jesus Forståelse af discipelskab

18. søndag efter trinitatis I Salmer: 2, 12, 691, 54, 57, 696

Din tro har frelst dig!

Prædiken til Alle Helgen Søndag

forbindes med Ham og lære den vej, som leder til himmelen, fra Hans egen Hellige Ånd.

1. søndag efter trinitatis 7. juni 2015

Prædiken til 9. s. e. trin kl og Engesvang Salmer:

Bønnens grundvold JESUS ACADEMY TEMA: BØN ER FÆLLESSKAB MED GUD

Højmesse/afskedsgudstjeneste i Emmersbæk, søndag den 12. juli kl

1. Og Gud så alt, hvad han havde gjort, og se, det var såre godt. 1.Mos. 1, Herre. Jeg slipper dig ikke, før Du velsigner mig. 1.Mos.

6.s.e.trin. A Matt 5,20-26 Salmer: Det er hårde ord at forholde sig til i dag. Det handler om at forlige os med vores

Prædiken til trinitatis søndag, Matt 28, tekstrække

Analyse af Skyggen. Dette eventyr er skrevet af H. C. Andersen, så derfor er det et kunsteventyr. Det er blevet skrevet i 1847.

Prædiken-refleksion til langfredag, Københavns Domkirke, 2014.

Prædiken til 11. s. e. trin. 31. august 2014 kl

Prædiken i Grundtvigs Kirke 2. påskedag, mandag den 21. april 2014 ved Palle Kongsgaard

Prædiken 1. søndag efter trinitatis

Ny Vin i nye Kar. Et stykke journalistik af. Kaj Munk

Prædiken til 12. søndag efter trinitatis, Mark 7, tekstrække.

Seksagesima d Mark.4,1-20.

Onsdagen 7de Octbr 1846

Prædiken til juleaften, Luk 2, tekstrække

Prædiken til 16. s. e. trin. kl i Engesvang

Lidt om troen. Lidt. Du står med et hæfte i hånden, der gerne vil fortælle dig om: At være en kristen. Evigheden. Gud og dig Troen

Prædiken til 5. søndag e. påske kl i Engevang Guds fred er mere end englevagt.

15. søndag efter trinitatis 13. september 2015

2. søndag i fasten I. Sct. Pauls kirke 1. marts 2015 kl Salmer: 446/38/172/410//158/439/557/644. Åbningshilsen

Evangeliet er læst fra kortrappen: Matt 5,20-26


du tager deres (msk) ånd bort, og de dør du sender din ånd, og der skabes liv.

Tiende Søndag efter Trinitatis

1 Afskedsgudstjeneste Haderslev Domkirke 24. april 2016 kl søndag efter påske - Joh 8, / Dette hellige

teentro Oversigt over temaer 1. Lær hinanden at kende 2. En Gud derude 3. Gud hernede 4. Hvorfor kom Jesus? frikirkelig konfirmation

død på korset for som en skrotsamler at samle alt og alle op, så intet og ingen bliver ladt tilbage eller i stikken.

2. Søndag i Fasten. En prædiken af. Kaj Munk

Prædiken til 2. s. i fasten kl i Engesvang

Salmer: 478, 29, 370 / 68, 192v.1,3&7, 70 Tekster: Ps. 8 og Mk

For Grundtvigskirken. Et stykke journalistik af. Kaj Munk

JESUS ACADEMY TEMA: GUDS FULDE RUSTNING

15. Søndag efter Trinitatis 2013, Hurup og Gettrup Mattæus 6, 24 34

der en større hemmelighed og velsignelse, end vi aner, gemt til os i Jesu ord om, at vi skal blive som børn.

Prædiken 2. søndag efter påske

Prædiken til 3. s. i advent kl i Engesvang

Prædiken Fastelavns søndag. Holdt i Hinge kl og i Thorning kl

Helligtrekongers søndag 3. januar 2016

Lille John. En måned med Johannesevangeliet

Transkript:

BERLINER BEITRÄGE ZUR SKANDINAVISTIK Titel/ Zurückbleiben. Tryk 1943 2001 title: Autor(in)/ author: Erik M. Christensen Kapitel/»Den geniale Schack og Phantasterne (1857) 1993«chapter: In: Christensen, Erik M.: Zurückbleiben. Tryk 1943 2001. Berlin: Nordeuropa-Institut, 2001 ISBN: 3 927229 04 0 Reihe/ Berliner Beiträge zur Skandinavistik, Bd. 6 series: ISSN: 0933-4009 Seiten/ 306 317 pages: Diesen Band gibt es weiterhin zu kaufen. This book can still be purchased. Copyright: Nordeuropa-Institut Berlin und Autoren. Copyright: Department for Northern European Studies Berlin and authors.

Den geniale Schack og Phantasterne (1857) 1993 Hans Egede Schacks roman, vores begreb om perioden 1800-1870 i dansk litteratur, og vores begreb om verifikationsproblernet ved litteraturvidenskabelig meningsanalyse sammenstilles i det felgende. Den umiddelbare foranledning er den dobbelte, at romanen er gäet op for mig pä en ny mäde, den har skiftet betydning simpelthen, samtidig med at jeg ser Seren Schau i Kritik nr. 101 side 79 benytte begrebet»supplering«ved meningsanalyse pä en mäde som kan vrere egnet til at oplese et ellers fastlagt betydningsindhold i dette neglebegreb. Tillad mig derfor, inden jeg tager troen fra Schack, at prrecisere hvad en suppleringsbasis faktisk er. Begrebet blev indfert i en afhandling 1971 og siden definitorisk skrerpet: En suppleringsbasis er en intersubjektivt identisk, mere ellermindre struktureret og reviderbar sammenhamg, som med erfaringsgyldighed indeholder fremtrredelsesformer for mening som har eher skal have bestemmelsesgyldighed for tekst og tolkning som fremtrredelsesformer for tekstens mening. [Christensen, 1979, 98] Det er en grusom salve, men trenk pä verifikation af en oversrettelse ved hjrelp af en ordbog for de to sprog. Ordbogen fungerer i det tilfrelde som suppleringsbasis med bestemmelsesgyldighed. Af den slags opererer vi i litteraturvidenskaben faktisk med utallige mere eher mindre veletablerede suppleringsbaser med henblik pä verifikation af mere eller mindre plausible meningsanalyser. Men de typiske suppleringsbaser, som nresten altid päkaldes ved en rutineundersegelse af en foresläet eller trenkelig fortolkning af en foreliggende tekst er disse: 1) sproget (historiske ordbeger), 2) realia (leksika og historie), 3) forfatteren (biografi, psykologi etc.), 4) hans vrerker ievrigt (som fortolket uden sterre problemer), 5) tekstens specifikke tilblivelse {genetisk rekonstruktion), 6) tekstens genre {genretypologi og -historie), 7) perladen {forstäelseshorisonten, idehistorie).

Mit emne er Hans Egede Schack, Phantasteme (1857) med hensyn til romanens rette, historisk forpligtede fortolkning dags dato. Jeg henviser ti1 alle de velkendte suppleringsbaser (1-7 ovenfor), säledes som de foreligger udarbejdet i detaljer i litteraturvidenskab omkringphantasteme, i anerkendte litteraturhistorier og i vores almindelige selvforstäelse i dag, sädan som den forudsrettes, när vi taler sammen pä almindelig og ganske harmh~st velfungerende mäde i den danske dagligdag. Jeg er tilb0jelig ti1 at mene, at perioden 1800-1870 med fordel kan betragtes som den idehistorisk velkendte»optimistiske dualisme«, som jeg foreslog i 1966 og prreciserede i 1969. Jens Kr. Andersen bar i sin store afhandling om Phantasteme arbejdet meget bevidst med suppleringsbaser (Andersen, 1978, 97ff) og indgäende dreftet den optimistiske dualisme overfor periodebegrebet»idealisme«. Han beslutter sig for et nyt begreb»optimistisk idealisme«(ibid. 244ff), som ganske vist skal betegne en dualistisk virkelighedsopfattelse (tiden over for evigheden) og altsä ikke heri adskiller sig fra den optimistiske dualisme som idehistorisk beskrivelse af perioden. Pointen skulle vrere, at perioden vregter evigheden eller»ideen«sä strerkt, at mit garnie begreb»optimistisk dualisme«kunne vise sig at vrere vildledende ved at tillade at vi antager at periodens mennesker faktisk kunne vregte immanensen som ligevrerdig med transcendensen, tiden som ligevrerdig med evigheden. Det er min tese i denne samrnenhreng, at Schack faktisk bevidsthedshistorisk befandt sig i en situation, hvor han selv enskede at fastholde en sädan optimistisk dualisme med strerk agnostisk begrundeise og tendens ti1 at slä orn i hrevdelse af alt andet end»idealisme«, d.v.s. materialisme eher begrrenset synsfelt til det positivt foreliggende virkelighedsbillede uden antagelse af nogen evighed. I hvert fald uden dogmatik. Man kan naturligvis vende mit forehavende, som er at levere en sikker fortolkning af Phantasterne, pä hovedet og sige, at det sorn jeg er ude pä er at vindicere den optimistiske dualisme som et bedre periodebegreb end den strerkt evigheds- og transcendensbetonende idealisme. Det er jo nernlig et karakteristisk trrek ved verifikationsproblemets dynamiske struktur, at forholdetmellem a) teksten, b) fortolkningen og c) suppleringsbasen er etgensidigt afhrengighedsforhold, säledes at fortolkningen (betragtet som supplerende fremtrredelsesform for teksten) faktisk styrker suppleringsbasens gyldighed. 307

308 Hans Hertels uundvrerlige Omkring Phantasteme (1969) har bl. a. en anonym anmeldeise af romanen i Lolland-Falsters Stiftstidende den 24. december 1857: Det er en meget tiltrrekkende Digtning, en unrevnt Forfatter her byder danske Lresere. [... ] [... ] Men henimod Slutningen veed man ikke, om det er en gjennemfrnt, styrkende Irani, eher en almindelig Novelle, man bar for sig; og fra det resthetiske Standpunkt synes det os, at Digteren burde have hrevet Sl0ret over Elskerindens Charakteer mere, end skeet er; thi nu hegger man Bogen fra sig uden ret at vide, om den helbredede Dr0mmer virkelig bar grebet en solid Lykke, eller om hans Liv just nu er bleven Byttet for den grundigste og alvorligste af Skuffelser, man troede han var kommen langt ud over. Med andre Ord: man veed ikke ret, om Fortalliingens Irani gjrelder de skildrede Dr0mmere, elleromden ikke ogsaa bar Leeseren lidt ti1 Bedste. [... ] Denne Bog synes ikke at kunne vrere skreven uden med en moden Mands 0vede Pen. [Hertel, 1969, 61-62] Jeg er i stand til at indlrese min egen fortolkning af Phantasteme i den u kendte anmelders tankeverden und er nedskrivningen af denne bemrerkelsesvrerdigt hrederlige reaktion pä en fascineret lresning. Vi kan begynde med det allervigtigste. Vi ved ikke ret, om romanens slutning skal tages efter pälydende, eller om den er hejdepunktet af rredsel. Som bekendt er Phantasteme fortalt i ferste person, og som bekendt er der en meget strerk tradition til fordel for en nedladende fortolkning af romanens slutning. Hans Egede Schack skulle selv have vreret noget af en fantast og desvrerre ikke i stand til at hreve sig over sig selv, da han mätte forsege at afrunde sin digtning om de henholdsvis forulykkede og fantastisk freiste fantaster. Conrad, jeg-fortrelleren, begaves felgelig med en spansk prinsesse. For at det ikke skal vrere legn. Man hvad nu, hvis Ireseren pä Lolland-Falster (min tipoldefar?) harret i overordentlig grad? Hvad nu, hvis Hans Egede Schack var genial og konstruerede sin roman som et kippende billede, der vekselvis fremtrreder som eventyrlig happy-end og som grresseligt bedrag, selv-bedrag, vanvid? Der krreves jo blot det, som anmelderen pä Lolland Falster har registreret, at man bevidst tager forfatteren 100% alvorligt og gär ud fra at hvad han skrev var vel gennemtrenkt og netop lagt i denne form fordi den alene udtrykker hvad der skulle siges. En spansk prinsesse af blodet? Virkelig? Kunne det ikke trenkes, at Conrad er blevet lige sä gal som Christian, der tosser rundt pä en galeanstalt og tror han er Jesus Kristus? Selvfel-

gelig kan det trenkes, og tanken er vidunderlig! Pä den mäde drejer romanens slutning ind i romanen selv som et dementi af alt det fortalte, eller noget af det, men hvor meget? Hvor er bruddet? Ligger det omkring hans universitetseksamen, hvor han beslutter sig til ikke Irengere at fantasere og derfor med tilfredshed og som en stor sejr modtager en därlig eksamenskarakter? Ligger Conrads definitive skred ind i den restetisk kontrollerede, velfortalte roman-som--om--det-var-realitet--og-beretning pä det sted, hvor han begynder at forholde sig til en fuldstrendig kafkask bureaukratisk maskine, hvori han indordner sig uden enhver personlighedsytring og säledes erobrer den hßjeste chefs faderlige krerlighed og personlige bes0g og protektion og mregtig forfremmelse? Eller ligger Conrads galskab n0jagtig som Christians helt i be~rndelsen? Kunne den have vreret undgäet, hvis han ikke var faldet i kl0erne pä den elskovssyge tante og den trol0se enke med deres kristeligt brrendende seksuelle begrer og tilsvarende kyskhed over for den unge mand? Eller er Conrad virkelig helbredt, virkelig? En prinsesse, en spansk prinsesse? Det Iyder af Cervantes, Don Quijote, og det er jo ogsä sädan man plejer at bestemme Hans Egede Schacks primrere forbillede. Med efterflitlgende beklagelse af at han dog ikke kunne afstä fra en happy-end. Sludder! Det erdet klassiske, hermeneutiske problern nr. 1: t0r vi antage, at denne foreliggende tekst er perfekt, sädan at forstä, at sä lrenge vi ikke kan indse at den er perfekt, sä lrenge er det vores egen fejl, og vi skal justere vores fordomme, finde de tilstrrekkelige suppleringsbaser. T0r vi? Lad os nu se. Opgaven er nu, som Aristoteles skal have sagt, at»redde frenomenerne«, i vores sammenhreng at redde teksten, sädan at ingen del af den skal betragtes som uvedkommende eher stridende imod den bedst mulige forstäelse af teksten som helhed. Det vil her krreve, at vi giver afkald pä at betragte romanen som et forseg pä at skildre fantasteriets risici og affektationens farer og karakterens lutring med en lidt betrenkeligt päklistret happy-end om prinsessen og det halve kongerige. Men hvad sä? Hvad er meningen da fra fßrst til sidst? Meningen er at involvere Ireseren i en selvprevelse og et medarbejderskab pä romanen og i den historisk givne virkelighed i anledning af den sä godt som altomfattende forurening af menneskelig lykke og sund fomuft, som kristendommen i den kendte form bar päf0rt os. Romanens usandsynlige slutning er digtet säledes, for at vi skal sp0rge os selv i hvilken forstand denne roman er en sand fortrelling. 309

310 Hans Egede Schack tilbyder os et paradoksalt alternativ. När vi mod slutningen af romanen begynder at tvivle pä om dette her hrenger rigtig sammen, sä kan vi vrelge enten 1) at sige, at slutningen virker som Schacks "msketrenkning, der svigter romanens ievrigt gennemfert kunstneriske realisme og dens kritik af fantasteri i digtning og liv, eher 2) at sige, at det var da morsomt at det kunne gä Conrad sä godt, men sädan gär det nu oftere i fantastisk digtning, oftere end i livet, sädan set. Dette tilbud er paradoksalt velberegnet lagt til rette af Schack, fordi han i begge tilfrelde stär som taber. Enten er han ikke i stand til at srette sig ud over sin egen tilbejelighed, eher ogsä er han ikke i stand til at overskue og fastholde en realistisk komposition. Alternativet er pä denne mäde ikke naget sandt alternativ; men det er tydeligvis pä denne mäde det er konstrueret og har fungeret frem til denne dag, sä vidt man kan se. En velkendt formulering af mulighed nr. 1 som vrerende sandheden om Phantasteme og den fantastiske Schack harvi i traditionen efter ValdemarVedel, lammende proklameret i Carl Roos' indledning fra 1925, som er genoptrykt fiere gange, endog under Det danske Akademis auspicier i Gyldendals Bibliotek 1964: Vi staar os ved at fastholde dette Synspunkt. Det forklarer baade Bogens usa:dvanlige Va:rdi, som Eftertidens Dom bar bekra:ftet, og dens Svaghed, som den taaler at faa erkendt. Det belyser nemlig Emnets inderste Ironi, for hvilken Forfatteren, der er identisk med Helten, selv er gyst tilbage, eller for hvilken han bar va:ret et Offer: [... ). [Hertel, 1969, 194] Mulighed nr. 2 findes fint formuleret af den tyske skandinavist, Fritz Paul (Göttingen), en smule rendret fra den ferste udgave af KLL til den nreste: Das Hauptmotiv der Phantastik, dessen Symbol die alte Eiche ist, wird auf verschiedenen Ebenen konsequent durchgeführt und geht schließlich in der märchenhaften Heirat mit der spanischen Prinzessin offensichtlich in die Wirklichkeit über. Dabei werden die heterogenen Bestandteile des Vorgangs, Phantastik, Ironie, Satire und alltäglicher Realismus, auch auf den formalen Aufbau und die stilistische Behandlung übertragen, so daß die Einheit des Romans nur gelegentlich in Frage gestellt ist. [KLL, XII, 7438] Das Hauptmotiv der Phantastik, dessen Symbol die alte Eiche ist, wird auf verschiedenen Ebenen konsequent durchgeführt und geht schließlich im Motiv der märchenhaften Heirat in eine romanhafte Wirklichkeit über. Dabei werden die heterogenen Bestandteile des Vorgangs, Phantastik, Ironie, Satire und alltäglicher Realismus, auch auf den formalen Aufbau und die stilistische

Behandlung übertragen, so daß die Einheit des Romans nur selten in Frage gestellt ist. [KNLL, 14, 854] 3JJ Fritz Pauls omsving fra»die Wirklichkeit«til»eine romanhafte Wirklichkeit«spejler det af Schack opstillede paradoksale alternativ, uden at alternativet fastholdes af Fritz Paul som planlagt af Hans Egede Schack. Abenbart havde den ukendte anmelder i 1857 starre tillid til teksten og sine egne - ogsä for ham- mäske uigennernskuelige reaktioner som lreser afphantasterne. Jeg siger mäske uigennemskuelige. Det kan nernlig ikke udelukkes, at det i 1857 (den 24. decernber i Lolland-Falsters Stiftstidende) har vreret en praktisk urnulighed at frernlregge den tolkning, sorn er det store alternativ til det lille paradoksale nr. 1-2. Det store alternativ kan sarnrnenfattes i et billedligt udtryk, sorn altid har frengslet bogens lresere, egetrreet. Med det begynder rornanen, som jo er en fortrelling i I. person ental, Conrads fortrelling: For faa Aar siden stod der i en Egn i Sjrelland et gammelt, rervrerdigt Egetrre, om hvilket Egnens Beboere med en vis Stolthed pleiede at fortrelle, at det var over sine tusind Aar gammelt. [Schack, 1951, 21] I grunden har jeg i dag svrert ved at se, hvordan man bar kunnet fä sig selv til at mene og atter rnene, at dette egetrre er syrnbolet pä drengenes fantasteri. Men sädan er det, när en tekst har skiftet rnening, sä kan det vrere svrert at se den tidligere, nu mindre plausible mening. Suppteringsbasen er äbenbart blevet skiftet ud og skal farst hentes tilbage. Men godt, i de velkendte IresemAder (Schacks paradoksale alternativ 1-2) har egetrreet denne syrnbolfunktion (jvf. Fritz Paul i KLL og KNLL), og vi mä fra nu af og altid i fremtiden fastholde, at denne leesernade var forudset af Hans Egede Schack. Men han planlagde ogsä det store alternativ, hvori egetrreet er symbol pä kristendomrnen i landet. Det kan jeg selvfalgelig Iet pästä, när jeg farst har fundet pä det. Men passer det? Ja, det passer! Det passer for det farste rned den urniddelbare kontekst: Pnesten, som selv var nede at beskue den Faldne, tolkede den almindelige Sorg ved at udbryde i et alvorsfuldt:»fuit Ilium!«hvortil han, skjsndt vistnok mindre passende, endnu fsiede:» Fuimus Troes! «Herremanden, min rerede Farbroder, paa hvis Grund Trreet havde staaet, erkjendte, at det havde vreret frelles Eiendom, og viste sin liberale Tro i Gjerningen ved at lade det

312 uddele til Bramdsel blandt Sognets Fattige. Og Huslrereren, som ikke var uden lrerd og resthetisk Dannelse, bemrerkede i den Anledning, at det tusindaarige Trre, der havde sin Rod i Hedenskabet, saaledes ogsaa havde faaet en hedensk Ligprrediken og en hedensk Begravelse. [Schack, 1951, 21] Alt dette pä romanens ferste side! Kan der vrere nagen tvivl? Prrestens ord, som er et beremt Vergil-citat (»Troja forgik, og vi var Trojanere«) betegner jo, som hedensk ligprrediken over de svundne tusind är pä stedet, netop prrestens indre tilstand - der er ikke hold i hans tro. Kirken, det garnie trre i landet, vel godt tusinde är, er blevet til brrendsel for fattigfolk (Herremanden handler luthersk i sin liberale tro), kommen af det usande og endt i det usande. Det er da ogsä prrestens sen, Christian, der bliver vanvittig pä den betydningsfulde mäde, at han inden for anstalten ferer sig som fantastisk Jesus Kristus, hvor hans far udenfor ferer sig hedensk-pompest-litterrert som en slags bluff-nummer til benefice for bendeme, den indforstäede lrerer og den (tilsyneladende) betrenkelige fortreller, Conrad. Conrads»vistnok mindre passende«er det gädefulde ord, som Ireseren aldrig nogensinde skal fa fuldt opklaret: bar Conrad selv gennemskuet den fortrelling, han fortreller, eller fortreller Hans Egede Schack gennem Conrads fortrelling bag om ryggen pä ham? Med andre ord: hvor gal, fantastisk ellerlistig og farlig er Conrad? Jeg ser i min ordbog, at Konrad er et gammelt tysk läneord, af oldtysk, ferste led betyder»dristig«, andet led betyder»rädc. Er Conrad Hans Egede Schacks alter ego eller er han et fiktivt selv engageret i kirkekarnpen som listig edelregger? Bliver han gal af sit ukristelige forehavende eller siger Schack at han er blevet edelagt af kristendommen som tusind ärs kulturdominerende vanvittige fantasteri? Jeg kunne nu lade mig trrekke ind i en fortalkende parafrase afphantasteme fra ferst til sidst. Dilemmaet ville farblive det sarnme, min lreser ville trrettes til opgivelse, for ikke at tale om mig. Man lad mig minde om et par ting. Conrad Iader i sin fortrelling bamdomsvennen Thomas slippe nädigt fra bamdomsvenskabet. Thomas er jo det gamle, evangeliske tvivlernavn, og Thomas synes at klare sig flot i sarnfundet og livet, säledes som Conrad beretter. Altsä synes der at vrere en mulighed, til trods for kristendom og kirke, for at bevare sund menneskelig forstand og livslykke i det land, som Conrad fortreller om. Men hvis Conrad faktisk er gal? Sä ved vi ikke naget, er bare hensat i ekkorummet, hvor vi fär det svar ud, som vi putter ind, eller omvendt. Christian (det garnie kristne navn for Enhver) er prrestens sen og

den f11jrende fantast, ja. Det er da ogsä ham som digter den novelle, der nresten synes at vrere en fortegning for deres f0lgende liv,»christians Novelle«(50--66). Han har skrevet den i et hefte»af det samme blaagraae Papir, hvorpaa Prresten, Christians Fader, altid piejede at skrive sine Prrekener«(51). Det er nok sädan som Conrad siger med det»religi0se Argument, der var et af Prrestens Mundheld«:»Gud regerer jo alting viselig«(45), verden er helt gal. I kapitel II anskueligg0res sammenhrengen mellem seksualdrift, kristelighed, fortvivleise og sado-masochisme, onani. Det menneskelige frellesskab opl0ser sig i ensomhed, isolation, tendentiel destruktion. Den strerkeste livsdrift slär om. Dr. Holm er til stede. Han advarer (klog af egen skade?) om de f9rskruede fruentimmeres langtidsvirkning (90), det fär Conrad til at f0le sig dobbelt bundet til dem. Man lrese selv hvordan og hvorledes det videre gär. Christian Iader pä anstalten sin tilbedende ven kravle op i trreer for at tiljuble ham derfra, när han er» Vorherre, der gaaer forbi i stort Optog«(255). Og Gud ved hvordan det i grunden gär tvivleren Thomas. H0r blot: 313 Den Pige, Thomas havde udkaaret sig, var saaledes en Datter af Tante Therese, hvis Mand for et Par Aar siden havde opnaaet at blive Biskop og Tilsynsmand i Kirken. Kort derpaa var hun ded, efter et mindre lykkeligt legteskab; og det gjorde, som man kan vide, et underligt Indtryk paa mig, nu at here, at Thomas elskede hendes Datter; men det Fremherskende heri var dog Glrede over, at det ikke var mig, som syntes om hende. [Schack, 1951, 267] Selv kommer Conrad ud for at hans prinsesse Blanca fär vanskeligheder med sit angiveligt hjemlige Spanien pä grund af et sp0rgsmäl om den rette (katolske) tro (271ff). Nu kan det vrere nok. Man kan sige, at som Cervantes skrev Don Quijote som ridderroman for at gere op med genren, säledes skrev Hans Egede Schack Phantasterne som fantastroman for at g0re op med fantasteriet, kristendommen. Opg0ret er sädan konstrueret, at det er udvejsl0st inden for romanens fiktive, gennemlitterrere ekko- og spejlingsrum. Kun opgerets uafvendelige n0dvendighed synes uomgrengeligt klar. Egetrreet er faldet, nye trreer er opgaven, mäske en mulighed, mäske ikke.

314 Man ved at Hans Egede (hvilket navn!) Schack (1820-1859) havde taget indtryk af S0ren Kierkegaard, at han gennem P. L. M01ler havde forbindelse til den nyeste franske litteratur, at han var hievet sat igang som litterat affantasten C. J. L. Almqvist i Sverige og at han havde forbindelse med Danmarks flilrende materialist, Frederik Dreier. Der kan bygges rigeligt med suppleringsbaser af dette. Jlilrgen Holmgaard ved endog i Dansk litteraturhistorie, at Schacks andet romanvrerk, fragmentet Sandhed med Modification glilr alt det, som Jlilrgen Holmgaard har savnet i Phantasteme: I fragmentets hovedparti finder man nemlig en barndomshistorie, der fortreller alt det, som vi ikke h0rer om i Phantasterne, der päfaldende nok kun beretter om fantasierne hos de halvvoksne drenge og unge mamd, men intet om barndommens virkelighed f0r og derudover. Den viser sig her, og dens hovedperson er et autoritrert uhyre af en provst, der ved en sadistisk, rationalistisk tugtelsespredagogik nrer plager livet af sin stakkels S0n. I en pä en gang ironisk og knasende saglig, analytisk skildring foretages et radikalt faderopg0r og en ateistisk altfortrerende afsl0ring af den til faderautoriteten h0rende religion. Og hvor fantasteriet tidligere fremstod som en reelt uforklaret»sygdom«hos den romantiske tids akademiske ungdom, ser man den nu som en forstäelig reaktion. I det lukkede, landligt isolerede prrestegärdsmilj0, hvorover faderautoriteten hvilede tungt, har det litterrert nrerede fantasteri om opr0r, flugt og et dädrigt romantisk liv vreret en overlevelsesn0dvendighed, en narcissistisk revanche for virkelighedens golde og autoritrere undertcykkelse. [Dansk litteraturhistorie 6, 90) Hvis det er stort set rigtigt, sä begriber man ogsä, at Sandhed med Modification ikke kunne skrives frerdig og ikke kunne udgives flilr mange är senere. Og mäske forstär man den enestäende energiudladning det har vreret, at digte Phantasterne som fortvivlet räb pä egne og alles vegne, overladt tillreserens evne og vilje pä lreserens ansvar. Anmeldeme gik stille med dlilrene, sk0nt M. Goldschmidt naturligvis ikke kunne holde sin mund: Vi d0lge ikke, at der mellem Linierne i Bogen - tagen som Helhed - synes os at ligge en drempet, men dyb Haan mod Idealismen. [... ] [... ] Ligesom der er Mennesker, som t0rste efter Evangelium, saaledes er der en Mrengde Andre, der inderlig glredes ved et Udsagn, et Vidnesbyrd om, at de overordenlige, idealistiske Fordringer, som efter Bekjendtskabet med Evangeliet gj0res til Livet, ikke ere helt berettigede eller fornuftige, [...]. [Hertel, 1969, 122]

Det berettes, at Henrik lbsc n. I. P. Jacobsen, br111drene Brandes beundrede og dyrkede Phantasteme. De har haft hver sine grunde. Romanen fik en stor skandinavisk modtagelse, den var utvivlsomt af hidtil uh111rt og mrerkelig styrke. Jeg kender lbsen godt nok til at turde tro, at han mä vrere blevet strerkt befordret af denne lresning. Her har vi det tiderhverv, som han vidste var inde, og her bar vi sygdommen diagnosticeret i meget stor stil. lkke blot Ibsens Brand {1866) og Peer Gynt {1867) kan i min analyse betragtes som bundet til Phantasteme, lbsen har bäde f111r og efter fors111gt at fä greb om ondets rod i historisk, politisk, religi111s og psykologisk forstand (Christensen, 1989). Georg og Edvard Brandes var utälmodige over J. P. Jacobsens händtering af det epokale problern i Niels Lyhne (1880); man t111r formode at heller ikke dette rigtig har grebet dem som ul111seligt dilemma: hvad g111r vi med liget? Phantasterne kunne ikke danne skole, Phantasteme besad en fortvivlende komplikationsgrad midt i sin ofte priste stilfrerdige humor. Romanen er genial, manden mä have vreret det; men har nogen kra:fter til virkelig at lrese den i dag som den blev skrevet dengang? Edgar Allan Poe har ladet forlyde, at et langt digt er en selvmodsigelse. Og dermed mente han, siger man, at den koncentration, ja henf111rthed, som digtet kra:ver, umuligt kan fastholdes lrenge. Menneskene har sikkert vreret bedre til det dengang, og selv mä Schack jo have haft styrken til at skrive sit dobbelt paradoksale anklageskrift. Pr111v at lrese bogen samtidig i de her ovenfor skildrede tre niveauer. Det er noget. Over modtagelseskritikken kan han ikke have vreret skuffet. Han mä have vidst, at dette her var en af de dybe, pä grrensen, helt uden häb om at arrivere. Han kan have set, at S111ren Kierkegaard, som var imponerende, pä sin egen destruktive mäde var i frerd med at konsolidere den offleieile kristendom pä lidt Irengere sigt. Men religioner angriber man ikke, ikke hvis man er ved sine fulde fern, det f111rer aldrig til noget. Skulle man lade Kierkegaard fortsrette sin konsoliderende virkning? Hvordan kunne et rigtigt modangreb se ud inden for lovens rammer og med häb om virkning? Der var simpelthen ikke nogen rigtig mulighed, og sä skrev han Phantasteme. Sädan? Hvordan kunne det gä til, at manden (eller kvinden?) i Lolland-Falsters Stiftstidende den 24. december 1857 kunne fremlregge sin absolutte tillid til den ukendte forfatters evne,»en moden Mands 111vede Pen«(Hertel, 1969, 315

316 62), og samtidig understrege romanens paradoksalt uoplgste afsluttende dilemma? Ja, dels har anmelderen stolet pä sin egen lresning, som allerede sagt; men dels har han eller hun ogsä fglt sig tryg ved det velkendte:»en almindelig Novelle«(ibid.). Det er Hans Egede Schacks triumf, at han angriber den almindelige sygdom i den form sä mange populrere, ikke srerlig ansete lresefrugter havde, gäden: kriminalhistorien, det muligvis ovematurlige, det indre gys. Det litterrere ved fantasteme er frygtelig velkendt, og det er en fremtrredelsesform for det kulturbrerende fantasteri, det kristeligt garanterede, den optimistiske dualisme med eller uden Grundtvigs gemytlighed og Kierkegaards fanatisme eller Andersens stille, sgdladne tro, häb, krerlighed og edelagte liv. Forskningsoversigteme hos Hans Hertel (1969), Jens Kr. Andersen (1978) og Aage Jgrgensen (1989) tyder ikke pä at romanen trods vedvarende interesse nogensinde er blevet foldet ud analytisk. Dens virkningshistorie fgr og efter den optimistiske dualismes afslutning omkring 1870 tyder dog pä at den er blevet forstäet. Lad os glrede os over det. Anflilrt litteratur Hvor udgivelsesstedet er Kobenhavn angives det ikke. Jens Kr. Andersen, Feudalistisk fantasteri og liberalistisk virkelighed. En htstorisk analyse af H. E. Schacks Phantasterne, 1978. Erik M. Christensen,»Guldalderen som idehistorisk periode: H. C. 0rsteds optimistiske dualisme«, in Guldalderstudier. Festskrift til Gustav Albeck, Arhus 1966, p. 11-45. Erik M. Christensen, En fortolkning af»htjtt fra Trautts grtjnne Top«. Veriftkationsproblemet ved litteraturvidenskabeltg mentngsanalyse belyst i praksis, 1969. Erik M. Christensen,»Henneneutiske elementer«, in Hermeneutikkog lttteratur. Red. Atle Kittang og Asbjem Aarseth, Bergen, Oslo, Troll1Siil1979, p. 96-109. Erik M. Christensen, Henrik lbsens anarktsme: de samlede vtbrker, bd. 1-2, 1989. Dansk litteraturhistorie, bd. 1-9, 1983-1985. Aage ]lilrgensen, Dansk litteraturhistorisk bibliografi 1967-1986, 1989. KLL: Ktndlers Literatur Lexikon, bd. I-XII, Zürich 1970-74. KNLL: Kindlers Neues Literatur Lexikon, bd. 1-20, München 1988-1992. Hans Egede Schack, Phantasteme. Udgivet af Carl Roos, 1951. Hans Egede Schack, Sandhed med Modification. En ufuldendt Roman. Udgtvet af Carl Dumreicher, 1954.

Sritren Schau,,. Konkret ellerbeton? Indsigt og blindhed i romananalysen «, in Kritik, nr. 101, 1993. 317 [1993]