Jørgen Lassen Fil: /falster_process_03.doc 2013-08-13 Side 1 af 5



Relaterede dokumenter
FRA IDE TIL FÆRDIG BOG FORFATTERVEJLEDNING

Bogfunktionen eller Slægtsbogen i FTM

Kapitel E til Grafisk design. Smørblomst

Heldigvis har systemet indbygget en hjælp, som man kan benytte, hvis denne vejledning ikke berører det opståede problem.

Beskrivelse af projekt for landskabsatlas. Forudsætninger og formål

Anklagemyndighedens Vidensbase

INFORMATONSBREV FRA RÅDET Februar 2009

OM PROJEKTOPGAVER GENERELT

Nyborg før & nu årgang 2018

Hermed vejledning i hvordan man lægger billeder ind til brug for hjemmesiden.

Eleverne finder ord til deres ordbog i de tekster, de læser

Guide. Administration af FDF.dk/Nyborg. 1. Udgave Ide og layout Christoffer S. Rasmussen

Jeg har samlet fire blogindlæg fra KommuniCares Facebookside, der handler om forskellige former for notatteknik.

Kompetenceområdet fremstilling. Mandag den 3. august 2015

Hjemmesiden er opdelt i et sidehoved, en sidefod og mellem disse 3 kolonner: venstre, midterste og højre. Højre kolonne vises dog kun på forsiden.

SIGIL Sådan opretter du en e- bog Step by Step

Et par håndbøger for naturfagslærere

Vejledning til Word på MAC

Slægtshistorisk Forening Sønderjylland

Der er liv i interessen for kulturarven på Bornholm

Faglig læsning i matematik

At plagiere er at snyde! Snyd er uacceptabelt, og du vil blive bortvist fra dine prøver, hvis du snyder. Så enkelt er det.

Vejledning KPK Online Prøverum

Version 1.2: 23/ Vejledning. Rapportskabelon til Word 2010/2013

Læs højt med dit barn - en forældrepjece om dialogisk læsning. t for dit barn

fotografisk kommunikation

Randbøldal vist og fortalt i gamle postkort (Fjerde del) Tekster N.M. Schaiffel-Nielsen Postkortene N.M. Schaiffel-Nielsens arkiv

ForældreIntra. - Sådan kommer du som forælder godt i gang. August 2016, version 1.1 Skolebestyrelsen/ MVT

DANSK/HISTORIE-OPGAVEN I 2.G

University of Southern Denmark Studies in Philosophy, vol. 9. Vejledning til Heidegger

ForældreIntra. - Sådan kommer du som forælder godt i gang. August 2017, version 1.2 Skolebestyrelsen/ MVT

Sådan laver du en film (VIDEO)

Find landskabet. Undervisningsmateriale klasse

Forældreintra2. Skole/hjem-samarbejde på internettet

Introduktion til CD ere og Arkivdeling Gammel Dok - September-oktober Jonas Christiansen Voss

INDHOLDSFORTEGNELSE. Indledning... Lars Ljungqvist. KAPITEL ET... Velkommen til OneNote KAPITEL TO Din første notesbog: Madopskrifter

Tekniske retningslinjer for opgaveskrivning

Fremstilling af trykklar PDF-fil med InDesign

Vejledning til Word på PC

Årsplan for dansk i 4.klasse

Skabelonfilen er udarbejdet i Word til Windows (Office 2010) og er også afprøvet i Word til Mac.

Der er liv i interessen for kulturarven på Bornholm

Manuskriptvejledning pr Bachelorprisen

Skole/hjem-samarbejde på internettet

Event. Projektbeskrivelse: (ALLE) Planlægning. Navne: Carina, Heise, Peter. Kommunikationsteori: Navne: Carina, Heise, Peter

TÅRNBY GYMNASIUM & HF DANSK/HISTORIE- OPGAVEN (DHO) 1.G. Vejledning til eleverne

Forståelse for grafisk workflow

Hvordan laver jeg en poster/plakat og handout

Ministeriet for Børn og Undervisnings forfattervejledning til ministeriets publikationer

Ruths Bog. Et stykke journalistik af. Kaj Munk

BREV - kilden Brev fra Godsforvalter Eggers på Orupgård til sogneråd i Skelby Gedesby.

Digitale samlinger fra Det Kgl. Bibliotek

DANSK/HISTORIE-OPGAVEN (DHO) 1.G

STUDIER I DANSK POLITIK LARS BILLE BLÅ ELLER RØD ELLER...? DANSK PARTIPOLITIK I PERSPEKTIV JURIST- OG ØKONOMFORBUNDETS FORLAG

ALMEN GRAMMATIK 1. INDLEDNING. At terpe eller at forstå?

strategi drejer sig om at udvælge de midler, processer og de handlinger, der gør det muligt at nå det kommunikationsmæssige mål. 2

Registrering af aviser i Arkibas (E-registrering) Valg af E-signatur. Aviser Afsnit 5.6

Rationel VinduesDesigner TM Brugervejledning

Bogklubben: Junior Pc-kørekort og Faget, fællesmål, IT-integration

Vejledning for byforeninger og deres medlemmer om bygningsbevaring og byggesager

Guide til lektielæsning

Opgave: Digitalisering af et dokument

Kom godt i gang med I-bogen

ESRUM GENNEM GENERATIONER. Hefte 1 LOKALHISTORISK ARKIV FOR GRÆSTED OG OMEGN

CARSTEN ELBRO L ÆSEVANSKELIGHEDER GYLDENDAL

Kildehenvisninger. - Information og guide til korrekte kildehenvisninger

Billeder og tegninger i Writer Indhold

Læsetræning 1A - læs og forstå

Den digitale skoletjeneste Glud Museum. Lærervejledning. Historie (primært) Dansk (sekundært)

Opgaveteknisk vejledning Word 2016 til Mac. Tornbjerg Gymnasium 10. december 2015

Eksaminanderne på hf tilvalg forventes ikke at kunne udnytte grafregnerens muligheder for regression.

Manual for Synkron hjemmesider

SS års bøger og bogkunstnere

Dansk Datahistorisk Forening COMAL fylder 40 år

3. Om skalamønstrene og den indfoldede orden

Hvordan søger jeg i Slægtsforskernes Bibliotek?

Bilag 6: Transskription af interview med Laura

Starthjælp. til e-bogs- og bogprojekter via mybod

Bilag 5: Meningskondensering af transskribering af interview med Jonas, 15 år

SIDEN PÅ WORDPRESS.COM

Manuskriptvejledning De Studerendes Pris

Poster design. Meningen med en poster

Studieretningsprojekt 3.g, Ordrup Gymnasium.

Transkript:

Jørgen Lassen Fil: /falster_process_03.doc 2013-08-13 Side 1 af 5 Genfortælling af Peder Falsters skrift om Frederiksværk - projektbeskrivelse Introduktion Siden jeg i foråret 2009 flyttede til Frederiksværk har jeg interesseret mig en del for byens og egnens historie. En sådan interesse tilgodeses bl.a. af en række historiske værker, f.eks. C. Nyrop, Johan Frederiks Classen, hos Universitetsboghandler C.E.C. Gad, 1887. Gerh. Hornemann, Frederiksværks historie i omrids, særtryk af festskrift i anledning af Frederiksværk og Omegns Sparekasses 75-aarige bestaaen, Fr. Bagges Kgl. Hofbogtrykkeri, København 1911. Astrid Paludan-Müller, Generalmajor Classen (1725-1792), Hage & Clausen, København 1923. Carl Christensen, Frederiksværk, Gyldendalske Boghandel, 1926. Egon Eriksen, Krudtværket på Frederiksværk, 1758-1958, Krudtværket, Frederiksværk 1958. Man læser ikke længe i disse værker før en fælles kilde springer i øjnene. Kilden har den omstændigt lange titel: Nogle fortællinger betræffende Det Frederiksværkske Etablissement i den tid Sl. Hs. Excellence Generalmajor Classen bestyrede og eiede det. Manuskriptet til fortællingerne er dateret 1793 og forfattet af Peder Falster, som var inspektør ved Frederiks Værk. Der skulle imidlertid gå mere end et halvt århundrede før manuskriptet i 1858 blev trykt på Bianco Lunos Bogtrykkeri i København som en lille bog sat med gotiske eller krøllede bogstaver, såkaldt frakturskrift. I januar 1979 blev der på Kay Hansens Bogtrykkeri i Frederiksværk lavet et genoptryk i 1000 eksemplarer af udgaven fra 1858. Genoptrykket i 1979 blev foranlediget af Frederiksværkegnens Museumsforening og Frederiksværk By og Egns Historiske Arkiv. Projektet fik støtte fra følgende: Det Classenske Fideicommis Frederiksværk Kommune Frederiksborg Bank A/S Den Danske Bank af 1871 A/S Sparekassen SDS Privatbanken Aktieselskab Frederiksværk Turistforening Da der er tale om et (fotografisk) genoptryk af udgaven fra 1858, er bogstaverne stadig gotiske, og det betyder, sammenholdt med de ret snørklede sætninger med 1700-tallets sprog og stavemåde samt en lang række fagudtryk, at værket af mange er oplevet svært tilgængeligt med deraf følgende begrænset udbredelse af indholdet. Falsters fortællinger er ret omfattende (191 sider) og mange steder særdeles detaljerede i beskrivelsen af Frederiksværks egentlige grundlæggelse og udvikling i perioden 1716-1793. Derfor er der tale om et meget betydningsfuldt bidrag til forståelsen af Frederiksværks enestående historie. Et centralt placeret øjenvidne fortæller, og som sådan fortjener dette bidrag naturligvis at blive meget mere tilgængeligt. Jeg har selv flere gange taget tilløb til at læse den lille bog, men har lagt den fra mig fordi tidsforbruget - for et utrænet øje - ved blot at læse teksten i praksis fungerede som en barriere. Jeg var hver gang bevidst om at jeg på ingen måde stod alene med oplevelsen af bogstaverne som barriere. Imidlertid har jeg aldrig været i tvivl om at jeg skulle læse manuskriptet, og i den forbindelse opstod naturligt idéen om at omskrive manuskriptet til moderne bogstaver så andre også kan have fornøjelsen af en større tilgængelighed. Endnu en meget stor fordel ved en transskription af teksten til moderne bogstaver er, at en digital udgave heraf kan forstås af søgemaskiner og kataloger på internettet, således at manuskriptet også får mulighed for en større international udbredelse. Også forskningsmæssigt er det en stor fordel, at der med en digital udgave kan søges meget hurtigt i den vigtige tekst. I maj 2012 blev jeg tillige kontaktet af formanden for Frederiksværkegnens Historiske Forening, Bengt Sørensen, som oplyste, at foreningen længe har ønsket skriftet udgivet på ny med moderne bogstaver, og at tidligere forsøg herpå desværre ikke er gennemført. Efter et møde med bestyrelsen i Frederiksværkegnens Historiske Forening i sommeren 2012, hvor bestyrelsen bl.a. bekræftede sit ønske om en genudgivelse med moderne bogstaver, gav jeg så tilsagn om indenfor et år

Jørgen Lassen Fil: /falster_process_03.doc 2013-08-13 Side 2 af 5 - at foretage den ønskede transskription af manuskriptet til moderne bogstaver, og dette arbejde er afsluttet pr. 17-02-2013, jf. menuen til venstre under Downloads. Korrekturlæsning To personer har siden været i gang med korrekturlæsning af teksten med udgangspunkt i udgave 3a, jf. menuen til venstre under Downloads. For nylig har endnu en person meldt sig som korrekturlæser. Korrektionerne indføres successivt i de her publicerede udgaver af teksten - læs mere herom i menuen til venstre under punktet Korrekturlæsning. Det videre arbejde Efter min opfattelse er en optimal formidling af skriftet imidlertid ikke gjort alene med en transskription af bogstaverne fra 1979-udgaven. Således foreligger det originale håndskrevne manuskript i Rigsarkivet og 1979-udgaven bør sammenholdes med dette manuskript af følgende grunde: 1979-udgaven rummer en række indlysende fejl som herved kan afklares. Er det fejl fra Falsters side eller er de opstået i forbindelse med trykningen? I det håndskrevne manuskript er en række noter i margenen, som bør medtages under en eller anden form. Autenticiteten kan formentlig styrkes ved endnu en gennemgang af det håndskrevne manuskript. Som nævnt omfatter teksten også mange svært tilgængelige fagudtryk, gamle ord og sammenhænge, hvorom jeg har skrevet en del noter som kan lette læsningen og ikke mindst forståelsen af teksten. Tegninger, billeder og tabeller samt eventuel kapitelinddeling vil også bidrage til en bedre forståelse af skriftets indhold. Formål Inden vi mere detaljeret diskuterer muligheden for at gøre teksten mere tilgængelig, vil det sikkert være hensigtsmæssigt at overveje det egentlige formål med en genudgivelse af Falsters fortællinger. Som jeg ser det, vil et fornuftigt formål med genudgivelsen være, at gøre teksten og indholdet mere tilgængelig for en bredere offentlighed, men samtidig respektere fortællingens autenticitet. I tilslutning til dette overordnede formål, kan det også overvejes om genudgivelsen kan finde naturlig anvendelse som undervisningsmateriale i gymnasiet og i de sidste klasser i Folkeskolen ikke mindst i Halsnæs Kommune. Det kunne man eventuelt tage initiativ til at drøfte med nogle udvalgte lærere i Halsnæs Kommune. Under alle omstændigheder finder jeg det vigtigt, at netop de yngre generationer kan læse genudgivelsen uden at opleve sproget som en barriere for forståelsen af indholdet. Kort sagt mener jeg, at man skal kunne medtage genudgivelsen under en tur i toget eller i sommerhuset UDEN at man skal medbringe en lommeregner, et leksikon, en ordbog og adgang til nettet eller et bibliotek for at forstå teksten. Tilgængelighed kontra autenticitet Tilgængelighed og autenticitet er imidlertid ikke umiddelbart forenelige størrelser. Hvis vi f.eks. ændrer den gamle anvendelse af i til j i ordene eiede, Vei, arbeidet, eier, arbeide, Næringsveie, arbeidede, Arbeidere, ei, Arbeides, Tøeveir, Arbeiders, Arbeids-, arbeidedes, Arbeiderne, Arbeider, Arbeidsløn, Arbeidstiden, opreist, Leilighed, Veier, Omarbeidelse, Feil, feilhavende, bortreist. dreiede, reise, tilveiebragt, reiste, Rebslagerarbeide, Kiøreveien, Stormveier, opreise, Smedearbeider, Dreier, dreiede, runddreiede, pleie, Uleilighed, VeirMøllen, afveiet, gjennemarbeides, Arbeidsfolkets, indveining, Arbeidsfolkene, Krudtarbeidet, Reparationsarbeidet, Jernmeisler, tilveiebringe, Veien, Indveinings-, Veiledning, Næringsveie, feilslaget, Hovedveien, Landevei, Veis, Veien, tilveie, pleiet, feiler, Fiskerleier, Muurarbeidet, igiennemarbeidedes (!), Afmeiningen, Uleiligheder, udveiet, seige, bøielige, Brændespeile, Arbeidssorterne, Liseleie, Metalarbeide, dreies, Feiltagelse, afdreiede, afdreiet, færdiggiort, seigt, Dreining, Dreie-, Eiendoms,

Jørgen Lassen Fil: /falster_process_03.doc 2013-08-13 Side 3 af 5 eiende, Hovedfeil, Opreisning, Bebreidende, Dreielagerne, Metalleie, underveis, Forarbeidning, afdreide, Afdreining, Veierligets, Veirets, Dreieladet, sammensveises, Udarbeidningen, Dreieværket, ufeilbarligen, sammensveisede, Staalarbeide, bebreide, Feiltagelser, veiledede, arbeidsom, forskiællen og Arbeidsanstalterne, er det klart, at det principielt sker på bekostning af autenticiteten. Men spørgsmålet er hvor stort tabet er i forhold til gevinsten? Og i dette tilfælde finder jeg det vigtigere at gøre teksten mere terrængående og lettere læselig end at insistere på at læseren skal belemres med disse gamle stavemåder. Autenticiteten ligger efter min opfattelse langt mere i sætningsstrukturerne og måden hvorpå Falster generelt formulerer sig på end i stavemåden. Jf. den skitserede formålsbeskrivelse, er udgivelsen efter min opfattelse - IKKE et stykke sprogundervisning, men en formidling af skriftets INDHOLD, som ikke bør forstyrres unødigt af alt for gammel sprogbrug. Ønsker man den dimension med i sin tilegnelse af indholdet, kan man jo bare læse 1858/1979-udgaven. Desuden vil det være oplagt som supplement til den trykte udgave at lægge udgaven med moderne bogstaver (med eller uden noter) på nettet (f.eks. på http://www.frvhistorie.dk/). Det kan man også gøre med dobbeltudgaven, hvor venstre kolonne er gotisk og højre moderne skrift. Og mange vil sikkert også finde det spændende at have adgang til at læse det originale håndskrevne manuskript i en online pdf-udgave. Formidlingsniveauer Teksten kan overordnet set formidles i følgende udgaver (niveauer): 1. Konvertering af frakturskriften til moderne skrift (alt andet uændret) 2. Ovenstående med noter 3. Ovenstående nr. 2 med let, nænsom tilretning af sprog 4. Ovenstående nr. 2 med gennemgribende modernisering af sproget. Modernisering af teksten Teksten kan moderniseres på flere niveauer: Stavemåden, f.eks. forskiællen, skulde, Vandhuilet, igiennem, Dreyeværk, Canonen, Saug-Maskine, kiærnestang, Væxten, Qvantum, Muurarbeidet og brugen af dobbelt-a som å. En nutidig stavemåde forringer kun i ringe grad autenticiteten. Det gælder også stort begyndelsesbogstav for substantiver. Bindestregerne mellem mange substantiver, f.eks. Søe-Uhr, Bøssemager-Mester, Maskine-Model, Huus- Bygning og Gløde-Ovn Opdatering af ord, f.eks. liden, Mecanicus, tvende, Graa-sten, item, ei, derudi, o.s.v. Opdatering af mål, f.eks. alen og tommer. De færreste har i dag klar bevidsthed om disse mål. Mulighed for omregning til meter og centimeter. Fagudtryk, f.eks. Kronhjul, Dreielagerne, Dreieladet, skagle, kærnestang og foutenage forklares ved udstrakt brug af noter, men kan formentlig også moderniseres i et vist omfang. Sætningsstruktur eller syntaks. Teksten bærer præg af mange indskudte sætninger. Bøjning af ord, som ikke anvendes i nudansk og tunge bagfelter m.v. Der kan udvælges et antal repræsentative sider, hvor teksten ændres i flere niveauer. Så kan der tages stilling til problematikken ud fra konkrete eksempler. For at sikre at genudgivelsen kan bruges i forhold til de mange efterfølgende skrifter, som refererer til Falsters fortællinger i 1858/1979-udgaven med disse udgavers sidetal, kan disse sidetal indføjes i genudgivelsen med en særlig markering, f.eks. de såkaldte tuborgparenteser eventuelt suppleret med en gråtoning af tekstfarven så de ses tydeligt i teksten. Struktur Udgivelsen kan have følgende struktur/disposition:

Jørgen Lassen Fil: /falster_process_03.doc 2013-08-13 Side 4 af 5 Forord Introduktion Genfortællingen af Peter Falsters fortællinger Noter placeres så vidt muligt på de enkelte sider Stikordsregister Navneregister eller Personregister Litteraturfortegnelse Links QR-code med link til udgivelsens hjemmeside - http://www.frvhistorie.dk/ Hvis teksten falder naturligt i kapitler, kan sådanne eventuelt indføres. Introduktionen skal bl.a. beskrive Peder Falster og den sammenhæng manuskriptet skal ses i. Det skal herunder søges opklaret hvorfor der går mere end 50 år før det bliver udgivet. Hvad var Peder Falsters hensigt med manuskriptet og har det i en eller anden form være publiceret før 1858? Format, udstyr, layout og typografi Et større format end 1979-udgavens (17,5 x 11,6 cm) er ønskeligt af flere grunde: Fungerer bedre med noter på den aktuelle side Giver mere spændende muligheder for placering af illustrationer Billedmateriale Foreløbig er der følgende overvejelser om illustrationer: Wincklers stik og kort over Frederiksværk det er dette Charte Falster henviser til med sin nummerering af bygningerne i Frederiks Værk. Tegninger af mekanikken; møllen, kronhjul, tappe, hammer- og drejeværk m.v. Tegning af faserne i støbning af en kanon Tegning af kanoners, mauseres og haubitzers bestanddele og navngivning Tegning af Krudtværket produktionsforløb, vandkasse og mølleteknologi der synes ikke umiddelbart at være brugbare tegninger i Belidors Architecture Hydraulique, jf. Falster s. 66, hvor værket dog omtales som Belidors Architekt Hydraulique. De af Falster så indgående omtalte axer med tappe har Industrimuseet Frederiks Værk heldigvis et par stykker af som museumsgenstande de blev gravet frem ved udgravningen af Peyremberts Smedie, jf. http://www.folkemuseet.dk/bygherre/a2651_net.pdf Blæsebælgen fra museets genstandssamling, jf. Bælg-værkstedet (s. 53) På side 29 skriver Falster med slet skjult foragt om Mekanicus Schultz: Schultz talede meget om at forfærdige et astronomisk Søe-Uhr paa een Maaneds Gang. I lang tid arbeidedes herpaa, og til sidst da det blev færdig, var det et simpel 8te Dages Repeteer-Stue-uhr, der blev opsat som Taarn-Uhr over Artillerie-Commissions- Huset, hvor det endnu findes. Sagen er, at vi er så heldige, at der i De Gamles By findes et andet ur fra selv samme Schultz med museumsnummer 00835:2002. Det omtales som lygteur, verdensur og der kan ses 3 billeder af det via Museernes Samlinger på adressen https://www.kulturarv.dk/mussam/visgenstand.action?genstandid=5472322

Jørgen Lassen Fil: /falster_process_03.doc 2013-08-13 Side 5 af 5 Det fremgår i øvrigt, at uret er signeret Heinrich Schultz Friderics Werk 1766 og dermed kan vi også supplere Falsters fortælling med oplysningen om at denne Mekanicus hed Heinrich til fornavn. Det vil selvfølgelig være oplagt at medtage et billede af uret som illustration. Og en nærmere undersøgelse af uret vil måske afsløre, at det ikke er så dårligt et arbejde, som det ellers mere end antydes af Falster. Kort, som illustrerer Frederiksværks globale, regionale og lokale relationer m.h.t. til import/export, spisekammeret på Lolland, kobber fra Norge, de Algierske Presenter o.s.v. Arbejdsplan Skitse til arbejdsplan: Nr Opgave Status Dato 1 Scanning af 1979-udgaven Afsluttet 12-10-2012 2 Beskæring af scanningen Afsluttet 12-10-2012 3 Transskription af bogstaverne Afsluttet 17-02-2013 4 1979-udgaven med moderne bogstaver isoleret Afsluttet 17-02-2013 uden originalen 5 Korrekturlæsning af udgaven med moderne I gang skrift 6 Scanning af det originale håndskrevne Afsluttet 06-07-2013 manuskript 7 Rettelser i forhold til det originale håndskrevne manuskript 8 Ændring af stavning og stort begyndelsesbogstav ved substantiver 9 Modernisering af ord, udtryk og mål m.v 10 Modernisering af sætningsstruktur 11 Kapitelinddeling 12 Skrivning af forord 13 Skrivning af introduktion 14 Skrivning af noter I gang 15 Valg og placering af illustrationer I gang 16 Generering af stikordsregister I gang 17 Generering af personregister I gang 18 Korrekturlæsning af den samlede tekst 19 Beslutning om format og layout 20 Grafisk opsætning af teksten 21 Sidste korrekturlæsning 22 Udarbejdelse af budget og beslutning om oplag I gang 23 Liste over potentielle fonde og virksomheder I gang m.h.p. økonomisk støtte 24 Ansøgninger til fonde og virksomheder m.fl. om økonomisk støtte 25 Trykning 26 Distribution 27??? Jørgen Lassen, Frederiksværk den 13. august 2013