Rosemount 3244MVF MultiVariable temperaturtransmitter
|
|
- Lone Nissen
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 F MultiVariable temperaturtransmitter Start Trin 1: Monter transmitteren Trin 2: Tilslut ledningerne og sæt strøm til Trin 3: Kontrollér mærkaterne Trin 4: Bekræft transmitterkonfiguration Slut
2 2004 Rosemount Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Alle mærker tilhører ejeren. Rosemount Division 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN USA Tlf. (US) (800) Tlf. (intnl) (952) Fax (952) Emerson Process Management Temperature GmbH Frankenstrasse Karlstein Tyskland Tlf. 49 (6188) Fax 49 (6188) Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited 1 Pandan Crescent Singapore Tlf. (65) Fax (65) VIGTIG MEDDELELSE Emerson Process Management Hejrevang Allerød Denmark Tlf Fax Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende vejledninger for Rosemount. Den indeholder ikke detaljerede anvisninger angående konfigurering, diagnosticering, vedligeholdelse, service, fejlfinding, eksplosionssikre, brandsikre eller egensikre (I.S.) installationer. Flere anvisninger kan findes i referencemanualen til (dokumentnummer ). Manualen og denne vejledning til hurtig installation findes også i elektronisk udgave på ADVARSEL Eksplosioner kan medføre død eller alvorlige kvæstelser: Installation af denne transmitter i eksplosive omgivelser skal overholde lokale, nationale og internationale standarder, forskrifter og praksis. Gennemgå godkendelsesafsnittet i denne manual for eventuelle restriktioner i forbindelse med sikker installation. Transmitterens dæksler må ikke fjernes fra en eksplosionssikker/ brandsikker installation, når der sættes strøm til enheden. Proceslækager kan forårsage personskade eller dødsulykker Installer og spænd termolommerne eller følerne, inden der påføres tryk. Termolommen må ikke fjernes under drift. Elektrisk stød kan medføre død eller alvorlige kvæstelser Undgå kontakt med ledninger og klemmer. Højspænding, som kan være til stede i ledninger, kan forårsage elektrisk stød.
3 TRIN 1: MONTER TRANSMITTEREN Monter transmitteren på et højt punkt i installationsrørløbet for at undgå, at der løber fugt ind i transmitterhuset. Typisk direkte monteret installation 1. Monter termolommen på procesbeholderens væg. Monter og tilspænd termolommerne. Udfør en lækagetest. 2. Fastgør alle nødvendige rørforskruninger, sammenkoblinger og forlængerstykkearmaturer. Forsegl armarturgevindene med silikone eller tape (hvis påkrævet). 3. Skru føleren ind i termolommen eller direkte ind i processen (afhængig af installationskravene). 4. Kontroller, at alle krav om forsegling er opfyldt. 5. Fastgør transmitteren på termolomme/følersamlingen. Forsegl alle gevind med silikone eller tape (hvis påkrævet). 6. Installer installationsrør til feltledninger i den åbne installationsrørindgang på transmitteren (til fjernmontering) og før ledningerne ind i transmitterhuset. 7. Træk feltledningerne ind i terminalsiden på huset. 8. Fastgør følerledningerne på transmitterens følerklemmer (ledningsdiagrammet sidder på indersiden af husdækslet). 9. Fastgør og tilspænd begge transmitterdæksler. A B E C D QIG A = Termolomme D = Installationsrør til feltledninger (jævnstrøm) B = Forlængerstykke (nippel) E = Længde på forlængerstykkets armatur C = Rørforskruning eller sammenkobling
4 TRIN 1 FORTSAT... Typisk fjernmonteret installation 1. Monter termolommen på procesbeholderens væg. Monter og tilspænd termolommerne. Udfør en lækagetest. 2. Fastgør et forbindelseshoved på termolommen. 3. Sæt føleren ind i termolommen og forbind følerens ledninger til forbindelseshovedet (ledningsdiagrammet sidder på indersiden af forbindelseshovedet). 4. Monter transmitteren på et 50 mm (2-in.) stykke rør eller et panel med et af de mulige monteringsbeslag (beslag B4 er vist nedenfor). 5. Fastgør kabelforskruninger på det skærmede kabel, som går fra forbindelseshovedet til transmitterens installationsrørindgang. 6. Før det skærmede kabel fra den modsatte installationsrørindgang på transmitteren og tilbage til kontrolrummet. 7. Sæt de skærmede kabelledninger ind i forbindelseshovedet/transmitteren gennem kabelindgangene. Tilslut og tilspænd kabelforskruningerne. 8. Forbind de skærmede kabelledninger til forbindelseshovedets klemmer (sidder på indersiden af forbindelseshovedet) og følerens ledningsklemmer (sidder på indersiden af transmitterhuset). A D B C E b05b A = Kabelforskruning B = Skærmet kabel fra føler til transmitter C = Skærmet kabel fra transmitter til kontrolrum D = 50 mm (2-in.) stykke rør E = B4 monteringsbeslag
5 TRIN 2: TILSLUT LEDNINGERNE OG SÆT STRØM TIL 1. Tag klemmerækkedækslet af. 2. Sørg for, at følerledningerne er inden for klemmeområdet. 3. Tilslut følerledningerne ifølge Figur Tilspænd følerens klemmeskruer. Strømklemmer Følerklemmer * Transmitteren skal være konfigureret til mindst en RTD med 3 ledninger for at kunne genkende en RDT med en kompenseringssløjfe. ** Rosemount leverer følere med 4 ledninger til alle enkeltelement-rtd'er. Disse RTD ere kan anvendes i konfigurationer med 3 ledninger ved at lade de ledninger, som ikke er nødvendige, være frakoblede og isolerede med eltape. *** Typisk ledningskonfiguration af en Rosemount RTD med to elementer som vist (R=Rød, H=Hvid, G=Grøn, S=Sort) Transmitterklemmer Jordklemme Figur 1. Transmitterfølerens ledningsdiagram RTD med 2 ledninger og Ohm ** RTD med 3 ledninger og Ohm RTD med 4 ledninger og Ohm Termoelementer og millivolt * RTD med kompenseringssløjfe ** R W W & G G *** S ** Middel. Temp./ Middel. Temp./ ** Middel. Temp./ ** Middel. Temp./DT/ Middel. Temp./DT/ DT/hot backup/ DT/hot backup/ DT/hot backup/ hot backup/ hot backup/ dobbeltføler dobbeltføler dobbeltføler dobbeltføler med dobbeltføler med med 2 RTD er med 2 termoelementer med RTD er/ termoelementer RTD er/ termoelementer 2 RTD er med kompenseringssløjfe
6 TRIN 2 FORTSAT... Sæt strøm til transmitteren Transmitteren kræver mellem 9 og 32 V jævnstrøm for at kunne køre og fungere optimalt. Jævnstrømsforsyningen bør yde strøm med mindre end 2% rippel. Strømfilter Et feltbussegment kræver en strømstabilisator for at kunne isolere strømforsyningsfiltret og afkoble segmentet fra andre segmenter, som er sluttet til samme strømforsyning. Strømforbindelser Brug en tilstrækkeligt tyk kobbertråd for at sikre, at spændingen hen over transmitterens strømklemmer ikke ligger under 9 V jævnstrøm. Følg trinnene nedenfor for at slutte strøm til transmitteren: 1. Fjern transmitterdækslet for at blotlægge transmitterens klemmerække. Transmitterdæksler må ikke fjernes i eksplosive omgivelser, når kredsløbet er strømførende. 2. Tilslut strømledningerne til klemmerne mærket + og T. Strømklemmerne er ikke polaritetsfølsomme; med andre ord har den elektriske polaritet på strømledningerne ingen betydning, når de er forbundet til strømklemmerne. Det anbefales at bruge krympede kabelsko, når der sættes ledninger i skrueklemmer. 3. Stram klemmeskruerne for at sikre tilstrækkelig kontakt. Der kræves ingen yderligere strømtilslutninger. 4. Sæt transmitterdækslet på igen, og stram dækslets gevind mindst 1/3 omgang, efter 0-ringen kommer i berøring med huset. Begge transmitterdæksler skal være helt lukkede for at imødekomme eksplosionssikringskravene. BEMÆRK Når installationen er fuldført, kan det tage flere sekunder, før LCDmåleren fungerer, når der er sat strøm til transmitteren.
7 TRIN 2 FORTSAT... Typisk konfiguration for feltbusnetværk Integreret strømstabilisator og -filter Maks m (6234 ft) (afhængigt af kabelkarakteristika) Terminatorer (Trunk) Strømforsyning (Strømforsyningen, filtret, den første terminator samt konfigurationsredskabet feltbus- FOUNDATION sidder normalt i konfigurations- redskab kontrolrummet). (Spur) (Spur) Strøm/ signalledninger Anordning 1 til 16* BEMÆRK Hvert segment i en feltbustrunk skal sluttes i begge ender.
8 TRIN 2 FORTSAT... Forbind transmitteren til jord For at få pålidelige temperaturmålinger er det yderst vigtigt med en ordentlig jordforbindelse. Termoelement uden jordforbindelse, mv og RTD/ohm-input Hver procesinstallation har forskellige krav til jordforbindelser. Brug de jordforbindelsesmuligheder, som anbefales af faciliteten til den specifikke følertype, eller start med jordforbindelsesmulighed 1 (den mest almindelige). Mulighed 1 (anbefales til hus uden jordforbindelse): 1. Forbind signalledningsafskærmningen til følerledningsafskærmningen. 2. Sørg for, at de to afskærmninger er bundet sammen og er el-isolerede fra transmitterhuset. 3. Forbind kun afskærmningen til jord ved strømforsyningens ende. 4. Sørg for, at følerafskærmningen er el-isoleret fra omgivende apparater, som er forbundet til jord. Transmitter FOUNDATION feltbussegment Følerledninger Forbind afskærmningerne, så de er el-isolerede fra transmitteren Jordforbindelsespunkt på afskærmningen Mulighed 2 (anbefales til hus med jordforbindelse): 1. Tilslut følerledningsafskærmningen til transmitterhuset (kun hvis huset er jordforbundet). 2. Sørg for, at følerafskærmningen er el-isoleret fra omgivende apparater, som kan være forbundet til jord. 3. Forbind signalledningsafskærmningen til jord ved strømforsyningsenden. Transmitter FOUNDATION feltbussegment Følerledninger Jordforbindelsespunkt på afskærmningen
9 TRIN 2 FORTSAT... Mulighed 3: 1. Forbind følerledningsafskærmningen til jord ved føleren, hvis det er muligt. 2. Sørg for, at følerlednings- og signalledningsafskærmningerne er elisolerede fra transmitterhuset og andre apparater, som kan være forbundet til jord. 3. Forbind signalledningsafskærmningen til jord ved strømforsyningsenden. Transmitter Følerledninger FOUNDATION feltbussegment Jordforbindelsespunkt på afskærmningen Mulighed 4: Input fra jordforbundet termoelement 1. Forbind følerledningsafskærmningen til jord ved føleren. 2. Sørg for, at følerlednings- og signalledningsafskærmningerne er el-isolerede fra transmitterhuset og andre apparater, som kan være forbundet til jord. 3. Forbind signalledningsafskærmningen til jord ved strømforsyningsenden. Transmitter Følerledninger FOUNDATION feltbussegment Jordforbindelsespunkt på afskærmningen
10 TRIN 3: KONTROLLÉR MÆRKATERNE Idriftsættelsesmærkat (papir) For at identificere, hvilken anordning der er på et bestemt sted, anvendes den aftagelige mærkat, som følger med transmitteren. Sørg for, at mærkaten om fysiske anordninger (PD Tag-feltet) indeholder de rette oplysninger i begge felter på den aftagelige idriftsættelsesmærkat, og riv den nederste del af for hver transmitter. BEMÆRK Den anordningsbeskrivelse, som er blevet læst ind i værtssystemet, skal være af samme udgave som denne anordning. Anordningsbeskrivelsen kan hentes ned fra COMMISSIONING TAG Device ID: PD Tag: PT- 101 Revision: 7.2 Support files available at Tear Here Revision: 7.2 Support files available at Device Serial Number: XXXXXXXXXX Device ID: PD Tag: PT- 101 TRIN 4: BEKRÆFT TRANSMITTERKONFIGURATION Hver Foundation feltbusvært og hvert konfigurationsredskab har sin egen måde at vise og udføre konfigurationer på. Nogle bruger anordningsbeskrivelser (Device Descriptions, DD) eller DD-metoder til at konfigurere og til at vise ensartede data på tværs af platforme. Der er ingen krav om, at en vært eller et konfigurationsredskab skal understøtte disse egenskaber. Følgende er det mindste konfigurationskrav for en temperaturmåling. Denne vejledning er udarbejdet til systemer, som ikke anvender DDmetoder. En komplet liste over parametre og konfigurationsoplysninger kan findes i referencemanualen til temperaturtransmitter med Foundation feltbus (dokumentnummer ).
11 TRIN 4 FORTSAT... Transducerens funktionsblok Denne blok indeholder temperaturmålingsdata, inklusive føler 1, føler 2 og differens- og klemmetemperaturer. Den indeholder også oplysninger om følertyper, tekniske enheder, ændring af måleområde for linearisering, dæmpning, temperaturkompensering samt diagnostik. Bekræft mindst parametrene i Skema 1. Skema 1. Transducerblokparametre Parameter Bemærkninger Typisk konfiguration Konfigurer input 1 SENSOR_TYPE eksempel: Pt 100_A_385 (IEC 751) SENSOR_CONNECTIONS eksempel: 2-wire, 3-wire, 4-wire (2, 3 eller 4 ledninger) Konfigurer input 2 (hvis en sådan bruges) SENSOR_TYPE_2 eksempel: Pt 100_A_385 (IEC 751) SENSOR_CONNECTIONS_2 eksempel: 2-wire, 3-wire, 4-wire (2, 3 eller 4 ledninger) Konfiguration af følertilpasning Konfigurer input 1 SENSOR_TYPE SENSOR_CONNECTIONS SENSOR_CAL_METHOD SPECIAL_SENSOR_A SPECIAL_SENSOR_B SPECIAL_SENSOR_C SPECIAL_SENSOR_R0 Konfigurer input 2 (hvis en sådan bruges) SENSOR_TYPE_2 SENSOR_CONNECTIONS_2 SENSOR_CAL_METHOD_2 SPECIAL_SENSOR_A_2 User Defined, Calvandu (brugerdefineret, Calvandu) eksempel: 2-wire, 3-wire, 4-wire (2, 3 eller 4 ledninger) indstillet til User Trim Standard indtast følerspecifikke koefficienter indtast følerspecifikke koefficienter indtast følerspecifikke koefficienter indtast følerspecifikke koefficienter eksempel: User Defined, Calvandu (brugerdefineret, Calvandu) eksempel: 2-wire, 3-wire, 4-wire (2, 3 eller 4 ledninger) indstillet til User Trim Standard indtast følerspecifikke koefficienter
12 Parameter SPECIAL_SENSOR_B_2 SPECIAL_SENSOR_C_2 SPECIAL_SENSOR_R0_2 Bemærkninger indtast følerspecifikke koefficienter indtast følerspecifikke koefficienter indtast følerspecifikke koefficienter Funktionsblok for analoge input (AI) AI-blokken behandler feltanordningsmålinger og gør, at outputtene kan bruges af andre funktionsblokke. Output-værdien for AI-blokken vises i tekniske enheder og indeholder en status, som angiver målingernes kvalitet. Brug kanalnummeret (CHANNEL) til at angive den variabel, som AI-blokken behandler. Bekræft mindst parametrene for AI-blokken i Skema 2. Skema 2. AI-blokparametre (1) Parameter Bemærkninger CHANNEL Valg: 1. Sensor 1 (føler 1) 2. Housing Temperature (hustemperatur) 3. Sensor 2 (føler 2) 4. Differential Temperature (differenstemperatur) L_TYPE For de fleste målinger skal der indstilles på DIRECT XD_SCALE Indstil de(t) ønskede måleområde og -enheder. Enhederne skal være en af følgende: mv Ohm C F R K OUT_SCALE For DIRECT L_TYPE skal OUT_SCALE indstilles, så den er den samme som XD_SCALE HI_HI_LIM HI_LIM LO_LIM LO_LO_LIM (1) Konfigurer én AI-blok for hver ønsket måling Procesalarmer. Skal være inden for det område, som er angivet af OUT_SCALE BEMÆRK For at lave ændringer på AI-blokken, skal BLOCK_MODE (TARGET) være indstillet på OOS (ude af drift). Når ændringerne er blevet foretaget, stilles BLOCK_MODE TARGET tilbage til AUTO.
13 PRODUKTCERTIFICERINGER Godkendte fremstillingssteder Rosemount Inc. Chanhassen, Minnesota, USA Emerson Process Management Temperature GmbH Tyskland Emerson Process Management Asia Pacific Singapore Direktivoplysninger fra den Europæiske Union Overensstemmelseserklæringen fra EF om alle europæiske direktiver, som gør sig gældende for dette produkt, kan findes på Rosemounts websted på En papirkopi kan fås ved at kontakte den lokale salgsrepræsentant. ATEX-direktiv (94/9/EF) Rosemount Inc. overholder ATEX-direktivet. Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) (89/336/EØF) 3244MV intelligent temperaturtransmitter med dobbeltfølerinput og Foundation feltbus-digitalsignal: EN : 1992; EN :1995; EN : A1: 1998 Installationer i eksplosionsfarligt miljø Amerikanske certificeringer Factory Mutual (FM) godkendelser E5 Eksplosionsikker for klasse I, division 1, gruppe A, B, C og D. Støveksplosionssikker for klasse II, division 1, gruppe E, F og G. Støveksplosionssikker for klasse III, division 1, placering i eksplosionsfarligt miljø. Ikke-antændende for klasse 1, division 2, gruppe A, B, C og D (T4A). Eksplosionssikker godkendelse, når tilsluttet ifølge Rosemount-tegning For gruppe A skal alle installationsrør forsegles inden for 18 tommer af indkapslingen; udover det er forsegling af installationsrør ikke påkrævet for at opfylde kravene i NEC 501-5a(1).
14 I5 Egensikker for klasse I, II og III, division 1, gruppe A, B, C, D, E, F og G. Temperaturkode T4 (T omg = 60 til 60 C). Ikke-antændende for klasse I, division 2, gruppe A, B, C og D T4 (T omg = 60 til 60 C). Egensikker og ikke-antændende, når installeret ifølge Rosemount-tegning Canadian Standards Association (CSA)-godkendelser E6 Eksplosionssikker for klasse I, division 1, gruppe A, B, C og D; klasse II, division 1, gruppe E, F og G; klasse III, division 1, placering i eksplosionsfarligt miljø. Egnet for klasse I, division 2, gruppe A, B, C og D. Forsegling af installationsrør er ikke påkrævet. Omgivende temperaturbegrænsning: 50 til 85 C. I6 Egensikker for klasse I, division 1, gruppe A, B, C og D; Klasse II, division 1, gruppe E, F og G; Klasse III, division 1, placering i eksplosionsfarligt miljø, når installeret ifølge Rosemount-tegning Omgivende temperaturbegrænsning: 50 til 85 C Europæiske certificeringer E9 CENELEC brandsikker godkendelse Certifikatnummer: KEMA01ATEX2181 ATEX-mærkning: II 2 G 1180 EEx d IIC T6 ( 40 C T omg 70 C) EEx d IIC T5 ( 40 C T omg 80 C) Maks. forsyningsspænding = 55V N1 CENELEC type n Certifikatnummer: BAS98ATEX 3358 X ATEX-mærkning: II 3 GD EEx nl IIC T5 (T omg = 40 to 70 C) T80 C (T omg = 20 til 70 C) Maks. forsyningsspænding = 55V Særlige betingelser for sikker brug (x):
15 I1 IA Apparatet kan ikke modstå den 500V isoleringstest, som er påkrævet i klausul 9.1 i EN 50021: Dette skal tages i betragtning, når apparatet installeres. CENELEC egensikkerhed: Certifikatnummer: BAS98ATEX 1357 X ATEX-mærkning: II 1 GD EEx ia IIC T4 (T omg = 60 til 60 C) T80 C (T omg = 20 til 60 C) Skema 3. Enhedsparameter for input Strøm/kommunikation Følerforbindelser U i = 30 V jævnstrøm U o = 24,3 V I i = 300 ma I i = 12 ma P i = 1,30 W P o = 0,06 W C i = 0,005 µf C o = µf L i = 20 µh L o = 179 mh Særlige betingelser for sikker brug (x): Apparatet kan ikke modstå den 500V isoleringstest, som er påkrævet i klausul i EN 50020: Dette skal tages i betragtning, når apparatet installeres. CENELEC Fieldbus Intrinsically Safe Concept (FISCO) Certifikatnummer: BAS98ATEX1357X ATEX-mærkning: II 1 GD 1180 EEx ia IIC T4 (T omg = 60 C til 60 C) T80 C (T omg = 20 til 60 C) Skema 4. Enhedsparametre for input Sløjfe/strøm Føler U i = 15 V U o = 24,3 V jævnstrøm I i = 215 ma (IIC) I i = 12 ma I i = 500 ma (IIB) P i = 2 W (IIC) P o = 0,06 W P i = 5,32 W (IIB) C i = 5 nf C i = 0,108 µf L i = 0 µh L o = 179 mh
16 Særlige betingelser for sikker brug (X): Apparatet kan ikke modstå den 500V isoleringstest, som er påkrævet i klausul i EN 50020: Dette skal tages i betragtning, når apparatet installeres. Australske certificeringer Standard Australia Quality Assurance Services (SAA) -godkendelser E7 Brandsikker godkendelse EX d IIC T6 (T omg = 20 til 60 C) I7 SAA egensikkerhed Certifikatnummer: AUSEx3826X Ex ia IIC T4 ( 60 C T omg 60 C) IP66 Skema 5. Enhedsparametre for input Sløjfe/strøm Føler U i = 30 V jævnstrøm U o = 24,3 V jævnstrøm I i = 300 ma I o = 12 ma P i = 1,3 W P o = 0,061 W C i = 0,005 µf C o = 0,108 µf L i = 20 µh L o = 179 mh Særlige betingelser for sikker brug (X): 1. Det er en betingelse for sikker brug, at apparaturet for Ex iaudstyr skal være anbragt i en indkapsling, som yder en tæthedsgrad på ikke mindre end IP Det er en betingelse for sikker brug, at installationen skal udføres ifølge Rosemount-tegning Det er en betingelse for sikker brug, at en bruger efter installation kan tilslutte en ekstra LCD-indikator til model 3244 temperaturtransmitteren, som er certificeret i dette certifikat, underlagt betingelseskravene i dette certifikat.
17 N7 IG SAA type n Certifikatnummer: AUSEx3826X Ex n IIC T5 ( 50 C T omg 75 C) Ex n IIC T6 ( 50 C T omg 60 C) IP66 Skema 6. Enhedsparametre for input Sløjfe/strøm U n = 55 V P n = 1,3 W Særlige betingelser for sikker brug (X): For mærkater med mere end én type godkendelsesmarkering skal de(n) irrelevante markeringskode(r) kradses af permanent, efter apparatet er blevet installeret. SAA Fieldbus Intrinsically Safe Concept (FISCO) Certifikatnummer: AUS Ex 3826X Ex ia IIC T4 ( 60 til 60 C) IP66 Skema 7. Enhedsparametre for input Sløjfe/strøm Føler U i = 17,5 V U o = 24,3 V I i = 380 ma I o = 12 ma P i = 5,32 W P o = 0,061 W C i = 0,005 µf C o = 0,108 µf L i = 10 µh L o = 179 mh Særlige betingelser for sikker brug (X): For mærkater med mere end én type markering skal de(n) irrelevante markeringskode(r) kradses af permanent, efter apparatet er blevet installeret.
18 Japanske certificeringer Japanese Industrial Standard (JIS) brandsikker certificering E4 Uden ekstra måler: Ex d IIB T6 (T omg = 60 C) Med ekstra måler: Ex d IIB T4 (T omg = 60 C) Kombinationscertificeringer Der vedlægges en certificeringsmærkat af rustfrit stål, når der angives valgfri godkendelse. Når en anordning, som er mærket med flere slags godkendelser, installeres, må der ikke installeres anordninger af andre godkendelsestyper. Giv godkendelsesmærkatet et permanent mærke, så det kan skelnes fra godkendelsestyper, der ikke anvendes. K5 Kombination af E5 og I5 KB Kombination af K5 og C6 C6 Kombination af E6 og I6 KA Kombination af E5 og E6 K7 Kombination af I7, N7 og E7 Yderligere certificeringer American Bureau of Shipping (ABS) typegodkendelse ABS typegodkendelse for temperaturmåling i eksplosionsfarligt miljø på ABS-klassificerede fartøjs-, marine- og offshore-installationer. Typegodkendelse er baseret på Factory Mutual (FM)-godkendelser. Angiv derfor ordrekode K5. Kontakt venligst den lokale Emerson Process Management-repræsentant, hvis De ønsker en kopi af certificeringen.
Rosemount 848L Diskret logisk temperaturtransmitter med FOUNDATION feltbus
Diskret logisk temperaturtransmitter med FOUNDATION feltbus Start Trin 1: Monter transmitteren Trin 2: Ledningsføring og strømtilslutning Trin 3: Bekræft transmitterens konfiguration Produktcertificeringer
Læs mereRosemount 144 pc-programmerbare temperaturtransmittere Produktetfåsikkemere
Vejledning til hurtig installation Februar 2004 Rosemount 144 Rosemount 144 pc-programmerbare temperaturtransmittere Produktetfåsikkemere Start Trin 1: Konfigurer transmitteren Trin 2: Monter transmitteren
Læs mereRosemount 644H temperaturtransmittere med FOUNDATION Fieldbus
Installationsvejledning Juli 2010 Rosemount 644 Rosemount 644H temperaturtransmittere med FOUNDATION Fieldbus Start Trin 1: Montering af transmitteren Trin 2: Ledningsføring og strømtilslutning Trin 3:
Læs mereRosemount 3144P temperaturtransmittere med FOUNDATION Fieldbus-protokol. Installationsvejledning 00825-0108-4834, Rev.
Rosemount 3144P temperaturtransmittere med FOUNDATION Fieldbus-protokol 00825-0108-4834, Rev. CA MEDDELELSE MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount
Læs mereRosemount 752 Fjernindikator FOUNDATION Fieldbus-protokol
Installationsvejledning Rosemount 752 Rosemount 752 Fjernindikator FOUNDATION Fieldbus-protokol Start Trin 1: Ledningsføring Trin 2: Konfigurering af transducerblokken Produktcertificeringer Slut www.rosemount.com
Læs mereRosemount 702 trådløs diskret transmitter
September 2007 Rosemount 702 Rosemount 702 trådløs diskret transmitter Start Trin 1: Fysisk installation Trin 2: Kontrol af drift Trin 3: Referenceinformation Slut www.rosemount.com Rosemount 702 September
Læs mereRosemount 752 Fjernindikator FOUNDATION Fieldbus-protokol
Fjernindikator FOUNDATION Fieldbus-protokol Start Trin 1: Ledningsføring Trin 2: Konfigurering af transducerblokken Produktcertificeringer Slut 2010 Emerson. Alle rettigheder forbeholdes. Alle mærker tilhører
Læs mereRosemount 644H Profibus PA temperaturtransmittere
Installationsvejledning Juli 2010 Rosemount 644 Rosemount 644H Profibus PA temperaturtransmittere Start Trin 1: Montering af transmitteren Trin 2: Ledningsføring og strømtilslutning Trin 3: Kontrol af
Læs mereTryktransmitter til tørgasapplikationer
Vejledning til hurtig installation September 2004 Rosemount 951 Tryktransmitter til tørgasapplikationer Start Bænkkalibrering Ja Nej Konfigurer/Bekræft Trin 1: Monter transmitteren Trin 2: Forbind ledningerne
Læs mereInstallationsvejledning , Rev. BB Februar Rosemount 1495 måleblænde Rosemount 1496 flangeforskruning
Installationsvejledning 00825-0108-4792, Rev. BB Rosemount 1495 måleblænde Rosemount 1496 flangeforskruning Installationsvejledning MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer
Læs mereRosemount 848T FOUNDATION Fieldbus kompakt temperaturtransmitter
Installationsvejledning 00825-0108-4697, Rev EA Rosemount 848T FOUNDATION Fieldbus kompakt temperaturtransmitter Enhed revision 7 kræver ny DD/CFF-revision Installationsvejledning MEDDELELSE Denne installationsvejledning
Læs mereRosemount 3095FT masseflowtransmitter
masseflowtransmitter Trin 1: Monter transmitteren Trin 2: Tag hensyn til husets rotation Trin 3: Indstil kontakterne Trin 4: Forbind ledningerne og start op Trin 5: Bekræft konfiguration Trin 6: Trim transmitteren
Læs mereProduktetfåsikkemere
Vejledning til hurtig installation Juni 2007 Rosemount 4500 Rosemount 4500 sanitetstryktransmitter Produktetfåsikkemere Start Trin 1: Montering af transmitteren Trin 2: Indstil kontakterne Trin 3: Forbind
Læs mereRosemount 753R webbaseret fjernovervågningsindikator
Vejledning til hurtig installation Indikator Rosemount 753R Rosemount 753R webbaseret fjernovervågningsindikator Start Oversigt Rosemount 753R med indbygget tryktransmitter model 3051S Rosemount 753R med
Læs mereRosemount 751 feltsignalindikator. Installationsvejledning , Rev. AE Marts 2019
Rosemount 751 feltsignalindikator 00825-0108-4378, Rev. AE FORSIGTIG Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount 751-fjernindikator. Den indeholder ikke anvisninger
Læs mereInstallationsvejledning 00825-0108-4728, Rev BD Maj 2014. Rosemount 644H og 644R intelligente temperaturtransmittere
Installationsvejledning 00825-0108-4728, Rev BD Rosemount 644H og 644R intelligente temperaturtransmittere Installationsvejledning MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer
Læs mereRosemount 3490-serien 4-20 ma + HART-kompatibel controller
00825-0108-4841, Rev BA Rosemount 3490-serien 4-20 ma + HART-kompatibel controller Installationsvejledning ADVARSEL Følges retningslinjer for sikker installation ikke, kan det resultere i død eller alvorlige
Læs mereRosemount 415 brandpumpe
Vejledning til hurtig installation 0025-010-30, Rev AA Januar 200 Rosemount 15 brandpumpe Rosemount 15 brandpumpe Trin 1: Placering og orientering Trin 2: Bor huller i røret Trin 3: Svejs monteringsdelene
Læs mereRosemount 0065/0185 føler. Installationsvejledning , Rev BB_dan Juni 2014
Rosemount 0065/0185 føler 00825-0208-2654, Rev BB_dan MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount følere, model 0065 og 0185. Den indeholder ikke anvisninger
Læs mereInstallationsvejledning , Rev EB Februar Rosemount 248 temperaturtransmitter
Installationsvejledning 00825-0108-4825, Rev EB Rosemount 248 temperaturtransmitter Installationsvejledning MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount
Læs mereRosemount 644H temperaturtransmittere
00825-0308-4728, Rev CB Rosemount 644H temperaturtransmittere med PROFIBUS PA BEMÆRK Denne vejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount 644. Den indeholder ikke anvisninger angående
Læs mereProduktetfåsikkemere
Installationsvejledning Juli 2009 Rosemount 1151 Rosemount 1151 Analog Tryktransmitter Produktetfåsikkemere Start Trin 1: Montering af transmitteren Trin 2: Tag højde for husets rotation Trin 3: Tilslutning
Læs mereRosemount tryktransmitter med trådløst aktiverede HART -løsninger i 3051S-serien
Rosemount tryktransmitter med trådløst aktiverede HART -løsninger i 3051S-serien Rosemount flowmålertransmitter med trådløst aktiverede HART -løsninger i 3051SF-serien Start Trin 1: Montering af transmitteren
Læs mereRosemount 585 Main Steam Annubar med støtte på modsatte side
Installationsvejledning 585 Main Steam Annubar Rosemount 585 Main Steam Annubar med støtte på modsatte side Start Trin 1: Placering og retning Trin 2: Bor monteringshuller i røret Trin 3: Påsvejsning af
Læs mereRosemount 848T trådløs temperaturtransmitter. Installationsvejledning 00825-0108-4848, Rev DA December 2014
Rosemount 848T trådløs temperaturtransmitter Installationsvejledning 00825-0108-4848, Rev DA Installationsvejledning MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for
Læs mereRosemount 3095 masseflowmålerelektronik. Start
Vejledning til hurtig installation Rosemount 3095 MultiVariable Rosemount 3095 MultiVariable masseflowtransmitter med HART eller FOUNDATION feltbusprotokol Rosemount 3095 masseflowmålerelektronik ProductDiscontinued
Læs mereRosemount 5600 Seriens radarniveautransmitter med HART og Foundation feltbusprotokol
Vejledning til hurtig installation s radarniveautransmitter med HART og Foundation feltbusprotokol Start Trin : Monter transmitteren Trin : Forbind ledningerne og start op Trin : Konfigurer transmitteren
Læs mereInstallationsvejledning P/N MMI , Rev. A September ATEX-installationsvejledning til Micro Motion MVD Direct Connect -målere
Installationsvejledning P/N MMI-20011736, Rev. A September 2008 ATEX-installationsvejledning til Micro Motion MVD Direct Connect -målere Bemærk: Ved montering i Europa i farlige områder henvises til standard
Læs mereInstallationsvejledning , Rev BA Februar Rosemount 0085 føler med rørbeslag
Installationsvejledning 00825-0108-4952, Rev BA Rosemount 0085 føler med rørbeslag Installationsvejledning MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount
Læs mereRosemount Guided Wave Radar
00825-0308-4530, Rev AB Rosemount Guided Wave Radar Monteringsvejledning til leddelt sonde ADVARSEL Undladelse af at følge retningslinjerne vedr. sikker installation og service kan resultere i alvorlige
Læs mereRADARNIVEAUMÅLER SPECIEL SIKKERHEDSANVISNING
Speciel sikkerhedsanvisning da RADARNIVEAUMÅLER SPECIEL SIKKERHEDSANVISNING Indhold TankRadar Pro information om det europæiske ATEX-direktiv....................... 2 ATEX-mærkning og Ex-certificeringskode............................................
Læs mereMobrey MCU900-serien 4-20 ma + HART-kompatibel kontrolenhed
IP2030-DA/QS, Rev AA Mobrey MCU900-serien 4-20 ma + HART-kompatibel kontrolenhed Installationsvejledning ADVARSEL Hvis retningslinjerne for sikker installation ikke følges, kan det resultere i død eller
Læs mereInstallationsvejledning , Rev EA Februar Rosemount 148 temperaturtransmitter
00825-0108-4148, Rev EA Rosemount 148 temperaturtransmitter MEDDELELSE Denne installationsvejledning giver grundlæggende anvisninger vedr. Rosemount 148. Den giver ingen detaljerede anvisninger om konfiguration,
Læs mereADVARSEL MEDDELELSE. Juni 2014. Installationsvejledning
Installationsvejledning 00825-0208-4101, rev FA Rosemount tryktransmitter i 2051-serien og Rosemount flowmålere i 2051CF-serien med FOUNDATION Fieldbus-protokol Inden transmitteren installeres, skal det
Læs mereProduktetfåsikkemere
Installationsvejledning Rosemount 648 trådløs temperaturtransmitter Start Vigtigt vedr. trådløs enhed Trin 1: Fysisk installation Trin 2: Verifikation af drift Referenceoplysninger Produktcertificeringer
Læs mereRosemount 5400-serien
00825-0508-4026, Rev AA Rosemount 5400-serien Konisk hornantenne med gevind ADVARSEL Undladelse af at følge retningslinjerne vedr. sikker installation og service kan resultere i død eller alvorlige kvæstelser.
Læs mereRosemount 285 Annubar Kanalmonteret
Vejledning til hurtig installation Kanalmonteret 285 nnubar Rosemount 285 nnubar Kanalmonteret Start Trin 1: Placering og retning Trin 2: Klargøring til installation Trin 3: Installation Trin 4: Installer
Læs mereInstallationsvejledning , Rev HA Juni Rosemount 148 temperaturtransmitter
00825-0108-4148, Rev HA Rosemount 148 temperaturtransmitter BEMÆRK Denne vejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount 148. Den indeholder ikke anvisninger angående detaljeret konfiguration,
Læs mereProduktetfåsikkemere
Særlige sikkerhedsforskrifter RTG-system Særlige sikkerhedsforskrifter ATEX Produktetfåsikkemere www.rosemount-tg.com Særlige sikkerhedsforskrifter Rosemount TankRadar REX Indhold Indhold SÆRLIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER...................
Læs mereInstallationsvejledning P/N MMI , Rev. A Februar ATEX installationsvejledning til Micro Motion model LFT, transmittere med lavt flow
Installationsvejledning P/N MMI-20011737, Rev. A Februar 2009 ATEX installationsvejledning til Micro Motion model LFT, transmittere med lavt flow Bemærk: Ved montering i Europa i farlige områder henvises
Læs mereInstallationsvejledning P/N MMI , Rev. A September ATEX-installationsvejledning til Micro Motion -transmittere model 2200
Installationsvejledning P/N MMI-20013044, Rev. A September 2008 ATEX-installationsvejledning til Micro Motion -transmittere model 2200 Bemærk: Ved montering i Europa i farlige områder henvises til standard
Læs mereRosemount 3095FC MultiVariable -masseflowtransmitter
Vejledning til hurtig installation MultiVariable -masseflowtransmitter Trin 1: Installer transmitteren Trin 2: Tilslut ledninger Trin 3: Indstil kontakter og sæt strøm til Trin 4: Opret forbindelse Trin
Læs mereInstallationsvejledning P/N MMI , Rev. AA Juli ATEXinstallationsvejledning. Micro Motion transmittere, model 9701/9703
Installationsvejledning P/N MMI-20011735, Rev. AA Juli 2009 ATEXinstallationsvejledning til Micro Motion transmittere, model 9701/9703 Bemærk: Ved montering i Europa i farlige områder henvises til standard
Læs mereFlowmålertransmitter i Rosemount 2051CF-serien med PROFIBUS PA
Installationsvejledning Rosemount 2051 Rosemount 2051 tryktransmitter med PROFIBUS PA Flowmålertransmitter i Rosemount 2051CF-serien med PROFIBUS PA Start Trin 1: Montering af transmitteren Trin 2: Tag
Læs mereRosemount 485 Annubar Flo-Tap-samling med gevind
Installationsvejledning 00825-0508-809, Rev DB 85 Annubar med Rosemount 85 Annubar Flo-Tap-samling med gevind Trin 1: Placering og orientering Trin 2: Svejsning af monteringsdele Trin 3: Montering af afspærringsventil
Læs mereRosemount 5400 niveautransmitter
00825-0608-4026, Rev AA Rosemount 5400 niveautransmitter Monteringsanvisninger for parabolantenne 1.0 Om denne vejledning Denne installationsvejledning indeholder anvisninger for niveautransmitter Rosemount
Læs mereRosemount 3490-serien 4-20 ma + HART-kompatibel kontrolenhed
00825-0208-4841, Rev AA Rosemount 3490-serien 4-20 ma + HART-kompatibel kontrolenhed ADVARSEL Hvis retningslinjerne for sikker installation ikke følges, kan det resultere i død eller alvorlige kvæstelser.
Læs mereInstallationsvejledning , Rev DA Marts Rosemount 8714D (standard kalibreringsmodul) magnetisk flowrørssimulator
00825-0108-4764, Rev DA Rosemount 8714D (standard kalibreringsmodul) magnetisk flowrørssimulator MEDDELELSE Dette dokument indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount 8714D. Den indeholder ikke
Læs mereTrådløs Guided Wave Radar 3308A i Rosemount 3308-serien
00825-0308-4308, rev. AD Trådløs Guided Wave Radar 3308A i Rosemount 3308-serien Installationsvejledning ADVARSEL Eksplosioner kan resultere i død eller alvorlige kvæstelser. Installation af denne enhed
Læs mereMicro Motion model 775
Tillæg vedr. ledningsopkobling P/N MMI-20016033, Rev. AA September 2009 Micro Motion model 775 Smart trådløs indbygget THUM -adapter Indhold Oversigt over THUM-adapteren.....................................
Læs mereInstallationsvejledning P/N MMI , Rev. A Juli ATEX-installationsvejledning for Micro Motion transmittere model 1500 og 2500
Installationsvejledning P/N MMI-20011731, Rev. A Juli 2008 ATEX-installationsvejledning for Micro Motion transmittere model 1500 og 2500 Bemærk: Ved montering i Europa i farlige områder henvises til standard
Læs mereRosemount 2130. ATEX og IECEx sikkerhedsinstruktioner om flammesikring
Supplement til brugervejledning 00809-0408-4130, Rev. AA Maj 2009 Rosemount 2130 Rosemount 2130 ATEX og IECEx sikkerhedsinstruktioner om flammesikring www.rosemount.com Rosemount 2130 Supplement til brugervejledning
Læs mereTrådløs Guided Wave Radar 3308A i Rosemount 3308-serien
Installationsvejledning 00825-0108-4308, rev. AD Trådløs Guided Wave Radar 3308A i Rosemount 3308-serien Installationsvejledning, udstyrskode WU Installationsvejledning ADVARSEL Eksplosioner kan resultere
Læs mereRosemount 751 feltsignalindikator. Installationsvejledning , Rev. AB Februar 2014
Rosemount 751 feltsignalindikator Installationsvejledning 00825-0108-4378, Rev. AB Installationsvejledning FORSIGTIG Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount
Læs mereRosemount 644H (enhedsrevision 7 eller tidligere) og 644R intelligente temperaturtransmittere
Installationsvejledning 00825-0108-4728, rev. DA Rosemount 644H (enhedsrevision 7 eller tidligere) og 644R intelligente temperaturtransmittere Installationsvejledning MEDDELELSE Denne vejledning indeholder
Læs mereRosemount 5408 og 5408:SIS niveautransmittere
00825-0108-4408, re v. AB Rosemount 5408 og 5408:SIS niveautransmittere Kegleantenne 1.0 Om denne vejledning Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount transmittere
Læs mereSmartPower Solutions. Installationsvejledning , Rev DB April 2019
SmartPower Solutions 00825-0108-4701, Rev DB MEDDELELSE Denne vejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for produkter i SmartPower-serien. Den indeholder ikke anvisninger angående detaljeret konfiguration,
Læs mereVIGTIG MEDDELELSE ADVARSEL
IBRUGTAGNING DAN 2 Introduktion 3 VIGTIG MEDDELELSE Ibrugtagningsdokumentet indeholder elementære retningslinjer for 375 feltkommunikatorer. Den indeholder ikke dybdegående anvisninger angående konfiguration,
Læs mereModel 8800C hvirvelflowmåler
hvirvelflowmåler Start Trin 1: Monter flowmåleren Trin 2: Tag hensyn til husets rotation Trin 3: Indstil lusene Trin 4: Tilslut ledningerne og start Trin 5: Gennemgå flowmålerens konfiguration Produktcertificeringer
Læs mereRosemount 2140 niveausensor med vibrerende gaffel
00825-0108-4140, vers. AB Rosemount 2140 niveausensor med vibrerende gaffel 1.0 Om denne vejledning Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount 2140 og 2140:SIS
Læs mereMicro Motion -sensorer i F-serien med certifikat DMT 01 ATEX E 158 X
Installationsvejledning P/N MMI-20010180, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallationsvejledning for Micro Motion -sensorer i F-serien med certifikat DMT 01 ATEX E 158 X Til ATEX-godkendte sensorinstallationer Bemærk:
Læs mereRosemount 214C føler. Installationsvejledning , Rev AD Juli 2016
Rosemount 214C føler 00825-0408-2654, Rev AD BEMÆRK Denne vejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount følermodeller 214C. Hvis føleren blev bestilt monteret på en temperaturtermolomme
Læs mereModel 3700 transmitter (9-leder) eller Model 3350 controller
Lynvejledning P/N 3300747, Rev. C April 2003 Model 3700 transmitter (9-leder) eller Model 3350 controller Installationsvejledning for feltmontering For online teknisk support, brug EXPERT 2 systemet på
Læs mereTemperaturtransmitter Rosemount 644
00825-0208-4728, rev. HA Temperaturtransmitter Rosemount 644 med 4-20 ma HART -protokol (version 5 og 7) Bemærk Inden transmitteren installeres, skal det kontrolleres, at den rette Device Driver er indlæst
Læs mereMicro Motion Klargøring og installation af 9-leder flowmålerkabel
Brugsvejledning P/N 1004399, Rev. H Marts 2005 Micro Motion Klargøring og installation af 9-leder flowmålerkabel Installationsvejledning 2005, Micro Motion, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Micro Motion
Læs mereMicro Motion -sensorer i R-serien og model CNG050
Installationsvejledning P/N MMI-20010130, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallationsvejledning for Micro Motion -sensorer i R-serien og model CNG050 Til ATEX-godkendte sensorinstallationer Bemærk: Ved montering
Læs mereRosemount 2088, 2090P og 2090F Tryktransmittere
Februar 2019 Rosemount 2088 og 2090 Rosemount 2088, 2090P og 2090F Tryktransmittere med 4-20 ma HART- og 1-5 VDC HART-protokol med lav effekt Start Trin 1: Monter transmitteren Trin 2: Indstil jumperne
Læs mereSmart Wireless THUM -adapter
Installationsvejledning Smart Wireless Smart Wireless THUM -adapter Start Vigtigt vedr. trådløs tilslutning Konfiguration til brug i testbænk Trin 1: Fysisk installation Trin 2: Bekræftelse af funktion
Læs mere3308A trådløs niveautransmitter med Guided Wave Radar i 3308-serien
00825-0208-4308, rev. AD 3308A trådløs niveautransmitter med Guided Wave Radar i 3308-serien ADVARSEL Eksplosioner kan resultere i dødsfald eller alvorlige kvæstelser. Kontroller, at måleenhedens driftsmiljø
Læs mereRosemount tryktransmitter i 2051-serien og Rosemount flowmåler i 2051CF-serien med Foundation Fieldbus-protokol
Installationsvejledning 00825-0608-4101, Rev AA Rosemount tryktransmitter i 2051-serien og Rosemount flowmåler i 2051CF-serien med Foundation Fieldbus-protokol Inden transmitteren installeres, skal det
Læs mereRosemount 0065/0185 føler. Installationsvejledning , Rev FA April 2019
Rosemount 0065/0185 føler 00825-0208-2654, Rev FA BEMÆRK Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount følere, model 0065 og 0185. Den indeholder ikke anvisninger
Læs mereRosemount tryktransmitter i 2051-serien og Rosemount flowmåler i 2051CF-serien med Foundation Fieldbus-protokol
00825-0608-4101, Rev BC Rosemount tryktransmitter i 2051-serien og Rosemount flowmåler i 2051CF-serien med Foundation Fieldbus-protokol Inden transmitteren installeres, skal det kontrolleres, at den rette
Læs mereRosemount 3051 tryktransmitter
00825-0108-4001, rev. JA Rosemount 3051 tryktransmitter med 4 20 ma HART- og 1 5 VDC-protokol med lav effekt Flowtransmitter i Rosemount 3051CF-serien med 4 20 ma HART- og 1 5 VDC-protokol med lav effekt
Læs mereRosemount 2088 med valgbar HART-tryktransmitter
00825-0108-4108, Rev AB Rosemount 2088 med valgbar HART-tryktransmitter med 4 20 ma HART- og 1 5 Vdc HART-protokol med lav effekt (version 5 og 7) Bemærkninger MEDDELELSE Denne installationsvejledning
Læs mereMicro Motion -sensorer i F-serien
Installationsvejledning P/N MMI-20010093, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallationsvejledning for Micro Motion -sensorer i F-serien Til ATEX-godkendte sensorinstallationer Bemærk: Ved montering i Europa i farlige
Læs mereInstallationsvejledning , rev. JB April Rosemount 248 temperaturtransmitter
00825-0108-4825, rev. JB Rosemount 248 temperaturtransmitter BEMÆRK Denne vejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount 248. Den indeholder ikke anvisninger angående detaljeret konfiguration,
Læs mereInstallationsvejledning 00825-0108-4530, Rev. EC Marts 2013. Guidet niveau- og grænsefladetransmitter til bølgeradar med overlegen ydeevne
00825-0108-4530, Rev. EC Guidet niveau- og grænsefladetransmitter til bølgeradar med overlegen ydeevne Om denne vejledning Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount-transmittere
Læs mereBølgelederradar med Rosemount 9901 kamre
00825-0108-4601, Rev AA Bølgelederradar med Rosemount 9901 kamre Monteringsvejledning for valgmulighed XC Sikkerhedsmeddelelser Procedurer og instruktioner i dette dokument kan kræve særlige forholdsregler
Læs mereRosemount 1151 tryktransmitter med 4 20 ma HART-protokol
Installationsvejledning Juli 2009 Rosemount 1151 Rosemount 1151 tryktransmitter med 4 20 ma HART-protokol Dette produkt tages snarligst ud af produktion. Kun en begr nset antal af instrumenterne er til
Læs mereRosemount 5408 og 5408:SIS niveautransmittere
00825-0308-4408, rev. AA Rosemount 5408 og 5408:SIS niveautransmittere Parabolantenne 1.0 Om denne vejledning Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount transmittere
Læs mereProduktcertificeringer , Rev CC April Rosemount 3308-serien, trådløs Guided Wave Radar, model 3308A. Produktcertificeringer
00825-0208-4308, Rev CC Rosemount 3308-serien, trådløs Guided Wave Radar, model 3308A 1 Rev. 1.5 1.1 Informationer om EU-direktiver EF-overensstemmelseserklæringen for alle gældende europæiske direktiver
Læs mereReferencemanual 00809-0108-4601, Rev AB Juli 2011 Rosemount 9901. Rosemount 9901. Sikkerhedsinstruktioner. www.rosemount.com
Referencemanual 00809-0108-4601, Rev AB Juli 2011 Rosemount 9901 Rosemount 9901 Sikkerhedsinstruktioner www.rosemount.com Referencemanual Juli 2011 Rosemount 9901 Sikkerhedsinstruktioner Disse sikkerhedsinstruktioner
Læs mereMicro Motion -sensorer type D og DL
Installationsvejledning P/N MMI-20010145, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallationsvejledning for Micro Motion -sensorer type D og DL Til ATEX-godkendte sensorinstallationer Bemærk: Ved montering i Europa i farlige
Læs mereRosemount 214C føler. Installationsvejledning , Rev AE April 2017
Rosemount 214C føler 00825-0408-2654, Rev AE BEMÆRK Denne vejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount følermodeller 214C. Hvis føleren blev bestilt monteret på en temperaturtermolomme
Læs mereRosemount 2051 tryktransmitter og Rosemount flowmålere i 2051CF-serien
00825-0108-4107, Rev DC Rosemount 2051 tryktransmitter og Rosemount flowmålere i 2051CF-serien med 4 20 ma HART- og 1 5 VDC HART-protokol med lav effekt (version 5 og 7) Bemærkninger MEDDELELSE Denne installationsvejledning
Læs mereRosemount magnetiske flowmålersystem (transmitter og flowrør)
Rosemount magnetiske flowmålersystem (transmitter og flowrør) Start Trin 1: Inden installation Trin 2: Håndtering Trin 3: Montering Trin 4: Installation (flowrør med flanger) Trin 4: Installation (flowrør
Læs mereSmartPower Solutions. Installationsvejledning 00825-0108-4701, Rev BA December 2014
SmartPower Solutions 00825-0108-4701, Rev BA MEDDELELSE Denne vejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for produkter i SmartPower-serien. Den indeholder ikke anvisninger angående detaljeret konfiguration,
Læs mere475 Field Communicator
475 Field Communicator 2 Introduktion 3 ADVARSEL Eksplosioner kan medføre død eller alvorlige kvæstelser: Brug i eksplosive omgivelser skal overholde lokale, nationale og internationale standarder, forskrifter
Læs mereRosemount føler Volume 1. Installationsvejledning , Rev EA April 2019
Rosemount føler Volume 1 00825-0308-2654, Rev EA BEMÆRK Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount følere, model 0068, 0078 og 0183. Den indeholder ikke anvisninger
Læs mereInstallationsvejledning , rev. GA September Rosemount 248 temperaturtransmitter
Installationsvejledning 00825-0108-4825, rev. GA Rosemount 248 temperaturtransmitter Installationsvejledning BEMÆRK Denne vejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount 248. Den indeholder
Læs mereRosemount 644 temperaturtransmitter
Installationsvejledning 00825-0208-4728, rev. DB Rosemount 644 temperaturtransmitter med 4-20 ma HART -protokol (revision 5 og 7) Bemærk Inden transmitteren installeres, skal det kontrolleres, at den rette
Læs mereRosemount 3051 tryktransmitter og Rosemount 3051C flowmålere
00825-0208-4774, Rev BD Rosemount 3051 tryktransmitter og Rosemount 3051C flowmålere med FOUNDATION Fieldbus-protokol Inden transmitteren installeres, skal det kontrolleres, at den rette Device Driver
Læs mereMicro Motion -sensorer i H-serien
Installationsvejledning P/N MMI-20010104, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallationsvejledning for Micro Motion -sensorer i H-serien Til ATEX-godkendte sensorinstallationer Bemærk: Ved montering i Europa i farlige
Læs mereTrådløs gateway 1420. Installationsvejledning 00825-0108-4420, Rev DA August 2009 Trådløs gateway 1420
Installationsvejledning August 2009 Trådløs gateway 1420 Trådløs gateway 1420 Start Trin 1: Indledende opkobling til konfiguration Trin 2: Grundlæggende sikkerhed og tidskonfiguration Trin 3: Grundlæggende
Læs mereRosemount 0065/0185 føler. Installationsvejledning , Rev EA Marts 2018
Rosemount 0065/0185 føler Installationsvejledning 00825-0208-2654, Rev EA Installationsvejledning BEMÆRK Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount følere, model
Læs mereInstallationsvejledning , rev. HA Juni Rosemount 405 kompakt primærelement
Installationsvejledning 00825-0108-4810, rev. HA Rosemount 405 kompakt primærelement Installationsvejledning MEDDELELSE Denne vejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount 405. Den indeholder
Læs mereSolar Inverters Sensor Interface Option
SMA Solar Technology AG Solar Inverters Sensor Interface Option Installationsvejledning FLX series www.sma.de Sikkerhed Sikkerhed Typer af sikkerhedsmeddelelser ADVARSEL Advarsler (med symbol) anvendes
Læs mereRosemount 3051 tryktransmitter og Rosemount flowmålere i 3051CF-serien
Installationsvejledning 00825-0108-4007, Rev. CB Rosemount 3051 tryktransmitter og Rosemount flowmålere i 3051CF-serien med 4-20 ma HART -protokol, revision 5 og 7 Bemærk Inden transmitteren installeres,
Læs mereRosemount tryktransmitter model 3051 og Rosemount flowmålere model 3051CF DP
00825-0108-4100, Rev DB Rosemount tryktransmitter model 3051 og Rosemount flowmålere model 3051CF DP med WirelessHART -protokol MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer
Læs mereInstallationsvejledning 00825-0108-4030, Rev BB Juni 2013. Rosemount 2120 fuldt udstyret niveausensor med vibrerende gaffel til brug i væske
00825-08-40, Rev BB Juni 20 Rosemount 220 fuldt udstyret niveausensor med vibrerende gaffel til brug i væske Juni 20 MEDDELELSE Denne installationsvejledning giver grundlæggende anvisninger vedr. Rosemount
Læs mere