Starters. SKYR G V Skyr, svampegranulat, porter glace, karse, havregrynstuille. Curd, mushroom granulate, porter glaze, cress, oatmeal tuille.



Relaterede dokumenter
Starters. KYLLINGELEVERMOUSSE Kyllingelever, løg, calvados, æbler. Chicken liver, onions, calvados, apples.

KØDBOLLER Kødboller tomatsauce - krydderurter Meat balls tomato sauce - herbs

menu 3 glas vin / 3 glasses of wine 175,- 2 glas vin / 2 glasses of wine 125,- 3 retter / courses 338,- 2 retter / courses 268,-

AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS HUMMERSUPPE / LOBSTER-SOUP DKK 115,- HUMMERHALER / LOBSTER-TAIL DKK 95,- UNGHANERILETTE / COCKEREL-RILETTE

AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS. Bagte, hvide asparges med røgede kammuslinger, Sauce Hollandaise, brændt porre og skovsyre

MENU. 3 glas vin / 3 glasses of wine 175,- 2 glas vin / 2 glasses of wine 120,- 3 retter / courses 345,- 2 retter / courses 265,-

Brunchtallerken / Brunch dish Lunch Søndag brunchbuffet / Sunday brunchbuffet Brunch

AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS. Helleflynderfilet på bund af rejer og ærter, hertil hummer-mayo, frisk æblecrudité og dild.

ANDERILLETTE L Gulerod asparges granatæble basilikumcreme 89,- Duck rillette carrot asparagus pomegranate basil cream

VANILJE CRÈME BRÛLÉE G VIN: LA PLAYA LATE HARVEST SAUVIGNON BLANC Vanilla crème brûlée Wine: La Playa Late Harvest Sauvignon Blanc

menu 3 glas vin / 3 glasses of wine 175,- 2 glas vin / 2 glasses of wine 125,- 3 retter / courses 316,- 2 retter / courses 248,-

Det hurtige køkken. Pocheret hellefisk G Kapers, æbler og hvidvinssauce 85,- Poached Greenland halibut, capers, apples and white wine sauce

AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS. Kalveinderlår gravad med Karl Johan rub. Syltede svampe, paradisæbler, trøffelolie og puffede ris.

Forretter. Rimmet laks L Krabbe, friskost og ærtepuré 89,- Salted salmon, crab, fresh cheese and green pea puré

MENU. 3 glas vin / 3 glasses of wine 175,- 2 glas vin / 2 glasses of wine 120,- 3 retter / courses 325,- 2 retter / courses 265,-

menu 3 glas vin / 3 glasses of wine 175,- 2 glas vin / 2 glasses of wine 125,- 3 retter / courses 335,- 2 retter / courses 265,-

Hotel Vildbjerg. Aftenkort. Serveres mellem Forret: Hjemme røget lakse mousse Med salat og malt jord

SKAGENSKINKE OG GEDEOST L Filodej, honning, rosmarin 85,- Skagen ham and goat s cheese. Filo pastry, honey, rosemary

CAPPUCCINO KAGE VIN: LA PLAYA LATE HARVEST SAUVIGNON BLANC Cappuccino cake Wine: La Playa Late Harvest Sauvignon Blanc

RESPEKT FOR GOD MAD. Velkommen og velbekomme. Welcome and enjoy! DANSK FRITGÅENDE ANGUS

THE GRILL. Velbekomme

FROKOST / LUNCH. Wifi: Refborg Free - Kode/Code: happydays

THE LOBBY. Frokostmenu kl Lunch menu 12 noon to 05 pm T INFO@SKODSBORG.DK SKODSBORG.DK

THE LOBBY. Aftenmenu kl Vores varme retter serveres mellem Vores kolde retter og desserter serveres mellem

FORRETTER GEDEOST RØGET HELLEFISK SÆSONENS SUPPE KLASSISK CÆSARSALAT CARPACCIO

KAMMUSLINGER / SCALLOPS

MENU. Dette menukort finder du eksklusivt på vores hoteller i Roskilde, Sønderborg, Vejle samt på Scandic Plaza Aarhus.

MENU. Dette menukort finder du eksklusivt på vores hoteller i Frederikshavn, Herning, Ringsted, Glostrup samt på Scandic Front.

RESPEKT FOR GOD MAD ANGUS FISKERI

AFTEN / EVENING. Duet af and - Rosastegt andebryst, confiteret lår, saute af kål og nødder, hertil pommes duchesse med sprød bacon samt æbleglace.

Taskekrabbesalat L G Avocadocreme, koriander og sprød malt 89,- Crab salad, avocado cream, coriander and crispy malt

Kildesø. Slut f.eks. middagen af med kvalitetsis fra den lokale producent Kastberg Is, som udelukkende benytter lokal, økologisk mælk.

Velkommen hos Mormor - Smørrebrød og Krokælder

MENUKORT HOTEL SKANDERBORGHUS SMUK FEST. Hotel Skanderborghus Dyrehaven Skanderborg Post@hotelskanderborghus.

DISSE RETTER SERVERES MANDAG SØNDAG OG ALL THESE COURSES ARE SERVED MONDAY TO SUNDAY AND

LETTE SNACKS / BITES & SNACKS

AFTEN / EVENING EN AFTEN PÅ REFBORG. Champagne & snacks. Røget kartoffelporresuppe med sprødt.

ALL DAY SNACKS. Oste bræt, 2 slags - Serveret med æble-ingefær relish og brød. Cheese board, 2 kinds - Served with apple-ginger relish, and bread.

MAN-FRE FROKOST SMØRREBRØD MON-FRI LUNCH OPEN-FACED SANDWICHES FRA HAVET FROM THE SEA FRA MARKEN FROM THE FIELD OST & SØDT CHEESE & SWEETS

MENU. Velbekomme! Bon Appetit!

AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS

ALL DAY SNACKS. Beer nuts Olives Pork cracklings Beer sausages Fries Deep fried shrimps Signature brown sauce

Brunch & lunch Mandag til lørdag

MIDTOWN GRILL MENU KLASSIKERE MARRIOTT CLASSICS

THE LOBBY. Frokostmenu kl Lunch menu 12 noon to 05 pm T INFO@SKODSBORG.DK SKODSBORG.DK

THE GRILL. Velbekomme

Kildesø. Vores oksekød er fra fritgående Dansk Black Angus. Hos Scandic har vi sat den gode smag, dyrevelfærd og miljø på menuen.

MANDAG LØRDAG OG SØNDAG MONDAY TO SATURDAY AND SUNDAY MOULES FRITES

Krondyr L Selleri hindbær rødløg- julienne af urter & sprødt 89,- Venison, celeriac, raspberries, red onions, julienne vegetables and crisps

FORRETTER RØGET LAKSEMOUSSE SÆSONENS SUPPE KLASSISK CÆSARSALAT STEGT KAMMUSLING CHARCUTERI

AFTEN / EVENING JULEMENU

FORRETTER / STARTERS

MENU. Dette menukort finder du eksklusivt på vores hoteller i Frederikshavn, Herning, Ringsted, Glostrup samt på Scandic Front.

Aftenkort Dagens menu

FORRETTER VARIATION AF SANDART SÆSONENS SUPPE KLASSISK CÆSARSALAT RØGET DYREKØLLE BALLOTINE AF KYLLING

BRING THE PIZZA BACK TO HIMMERLAND VI BYDER PÅ PIZZAER KREERET MED OMHU, KÆRLIGHED OG RESPEKT FOR DE GAMLE DYDER.

Retter der serveres mellem kl og Dishes served between 12:00 and 21:30

FORRETTER / STARTERS

Kylling i karry eller oksekød med grøntsager Chicken in curry or beef with mixed vegetables

THE GRILL. Velbekomme

AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS. Unghanerilette af Hopballe Mølle kylling, med syrlig kål, balsamicoglace, porreolie og sprød rug.

Med mozzarella sticks, jalapenos sticks, fried onion rings, samt nachos med ost. Hertil 2 slags dip 69,-

Smag på munkebjerg. Velbekomme!

FORRETTER / STARTERS

SMØRREBRØD / DANISH OPEN SANDWICH

MANDAG LØRDAG OG SØNDAG MONDAY TO SATURDAY AND SUNDAY MOULES FRITES

LETTE SNACKS / BITES & SNACKS

Enjoy with Herringbone Sauvignon Blanc, New Zealand. Enjoy with Scotto Chardonnay, USA

FORRETTER / STARTERS

MENU. Saltbøssen. Grill & Røgeri. Café

FROKOST/LUNCH. Serveres mellem / Served between

Marselis Hotel - Aarhus Restaurant Marselis. Strandvejen Aarhus C Tlf. Nr.: (+45) Mail: kf-marselis@helnan.dk.

VORES 3 RETTERS MENU FULD SKRALD BY KROUN

MAN-FRE FROKOST SMØRREBRØD MON-FRI LUNCH OPEN-FACED SANDWICHES FRA HAVET FROM THE SEA FRA MARKEN FROM THE FIELD OST & SØDT CHEESE & SWEETS

MENU. Dette menukort finder du eksklusivt på vores hoteller i Kolding, Aarhus Vest, Hvidovre og Sydhavnen.

Brunch. Brunchtallerken / Brunch dish Søndag brunchbuffet / Sunday brunchbuffet Brunchtallerken serveres kl

Gå til.. Brunch Anretninger Sandwich Salater Aften buffet Det varme køkken Diverse Desserter & kager Vine

MAN-FRE FROKOST SMØRREBRØD MON-FRI LUNCH OPEN-FACED SANDWICHES FRA HAVET FROM THE SEA FRA MARKEN FROM THE FIELD OST & SØDT CHEESE & SWEETS

RESPEKT FOR GOD MAD. Velkommen og velbekomme. Welcome and enjoy! DANSK FRITGÅENDE ANGUS

VELKOMMEN. Det handler om kærlighed til gode råvarer og om smag. Velbekomme!

MENU. Dette menukort finder du eksklusivt på vores hoteller i Aalborg, Silkeborg, Horsens, Esbjerg, Odense og Lyngby.

THE GRILL. Velbekomme

FROKOSTRETTER Serveres hver dag fra kl. 12,00-17,00

VELKOMMEN Inden middagen anbefaler Brasserie b et køligt glas mousserende vin, en skøn cocktail eller et velskænket glas fadøl.

Solæg - Sønderjysk specialitet 28,- nydes bedst med øl eller snaps

THE GRILL. Velbekomme!

Entrées. Limfjordsmuslinger serveret med marineret krydderurtesalat og pisket sauce DKK 72,00

Serving Size. Calories

THE GRILL. Velbekomme

Cafe retter Mandag til lørdag kl

AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS. Tatar af okseinderlår, syltet rødløg, friterede kapers, salat, confiteret æggeblomme, kartoffel chips.

STARTERS. Tomatconsommé med ristede tigerrejer, kørvel, syltede cherrytomater og sprøde hvidløgscroutons.

Friterede Løgringe med Bourbon BBQ sauce. Toast med Tomat, Ost & Skinke. Pomfritter med Ketchup (2 pk.) Chili Fritter med Ketchup (2 pk.

NUTRITIONAL INFORMATION Farmstand Covent garden LAST UPDATE: OCTOBER 19 KEY: DF : DAIRY FREE GF : GLUTEN FREE V : VEGETARIAN VE : VEGAN

THE GRILL. Velbekomme

FORRETTER / APPETIZERS

MANDAG LØRDAG OG SØNDAG MONDAY TO SATURDAY AND SUNDAY COQ AU VIN

We welcome you to our heart

DISSE RETTER SERVERES MANDAG SØNDAG OG ALL THESE COURSES ARE SERVED MONDAY TO SUNDAY AND

THE GRILL. Velbekomme

Transkript:

Nordic menu

Starters Vælg frit to små retter til 78,- Vi syntes, det er nok med to små retter til forret, men du er naturligvis velkommen til at vælge flere retter til 39,- pr stk. Choose two starters for 78,- We believe that two starters are enough as a first course, but you are welcome to pick as many as you like for 39,- each. LØJROM Løjrom, crostini, rødløg, creme fraiche. Bleak roe, crostini, red onion, sour cream. SILD Sild, æbler, dansk øl, rødbede, rugbrødstuille. Herring, apples, Danish beer, beetroot, rye bread tuille. RYGEOST G V Rørt rygeost, creme fraiche, purløg, rugbrødstuille. Stirred smoked soft cheese, sour cream, chives, rye bread toast. OSTETÆRTE Ostetærte, krebs, dild. Cheese pie, crayfish, dill. SKYR G V Skyr, svampegranulat, porter glace, karse, havregrynstuille. Curd, mushroom granulate, porter glaze, cress, oatmeal tuille. RØDBEDE GRAVAD LAKS G Laks, rødbeder, dild, peberrod, æbler, creme fraiche. Salmon, beetroot, dill, horseradish, apples, sour cream. GRAVAD OKSEMØRBRAD G Gravad oksemørbrad, stjerneanis, esdragon, syltede svampe. Pickled fillet of beef, star aniseed, tarragon, preserved mushrooms. SYRLIG FLÆSK G Syrlig røget flæsk, blomkålscreme, eddike. Smoked, sour pork, cauliflower cream, vinegar. Alle småretter serveres med friskbagt speltbrød, økologisk dansk smør og saltflager All starters are served with fresh spelt bread, organic Danish butter and salt flakes

BRAISERET OKSEBRYST Anbefales med et glas Beringer Culinary Collection Zinfandel til 59,- We recommend a glass of Beringer Culinary Collection Zinfandel at 59,-

LIGHT MEALS CAESAR SALAT V 82,- Klassisk Caesar salat med romainesalat vendt i en Caesar dressing og drysset med brødcroutoner. Serveres med parmesan. Classic Caesar salad with romaine lettuce tossed in a Caesar dressing and topped with bread croutons. Served with parmesan. SUPPE 59,- Spørg tjeneren om ugens suppe. Ask your waiter about the soup of the week. Tilføj kylling / Add chicken 29,- Tilføj økologisk laks / Add organic salmon 50,- Health PASTA PARPADELLE V 119,- Friskkogt parpadellepasta fyldt med rødløg, østershatte og frisk spinat. Anrettet med svampecreme og høvlet parmesan og serveret med en lun, hjemmebagt fuldkornsbolle. Fresh parpadelle stuffed with red onion, oyster mushrooms and fresh spinach. Garnished with a mushroom cream and parmesan flakes and served with a homemade wholemeal bun. Tilføj kylling / Add chicken 29,- Tilføj røget laks / Add smoked salmon 50,- Energifordeling / Energy ratio protein: 16,6% Fedt / fat: 17,1% kylhydrat / carbohydrate: 61,7% 573 kcal BRAISERET OKSEBRYST G 178,- Oksebryst braiseret i egen sky med allehånde og laurbærblade. Serveret med små gulerødder og rødbedebånd. Brisket braised in its own juices with allspice and laurel. Served with small carrots and beetroot strips. ENERGIPROCENTER FORTÆLLER, OM MAN SPISER SUNDT Den energi, vi får fra maden, kommer fra fedt, kulhydrat, protein og alkohol. Fordelingen af energiprocenterne kan bruges til at vurdere, om maden har en sund sammensætning. Fødevarestyrelsen anbefaler, at i sund kost bør højst 30 % af energien komme fra fedt, 50-60 % fra kulhydrat og 10-20 % fra protein. Indtaget af alkohol bør ikke overstige 5 % af energien. THE ENERGY RATIO INDICATES IF YOUR FOOD IS HEALTHY The energy we get from food comes from fat, carbohydrates, protein and alcohol. The allocation of energy ratios serves to assess whether it is a well-balanced diet. To ensure a healthy diet the Danish Veterinary and Food Administration recommend that max. 30% of the energy should come from fat, 50-60% from carbohydrates and 10-20% from protein. Alcohol intake should not exceed 5% of the energy. energifordeling / energy ratio protein: 16,8% Fedt / fat: 26,9% kylhydrat / carbohydrate: 41,3% 934 kcal

MAIN DISHES Til alle retter kan du vælge at få en lille grøn salat til 29,- og/eller frisk brød og økologisk dansk smør med havsalt til 15,- With your dish you can choose a salad for 29,- and/or fresh bread and organic Danish butter seasoned with sea salt for 15,- AND 185,- Variation af and serveret på to måder. Skindstegt bryst og braiseret lår anrettet på en sauté af savoykål og danske efterårsæbler. Serveret med tyttebærsauce. Two varities of duck. Fried breast and braised leg, served on a sautée of Savoy cabbage and Danish autumn appels. Garnished with a cowberry sauce. HELLEFLYNDER G 172,- Ovnbagt helleflynder anrettet med en mild ærtepuré. Serveret med en timbale af kartofler og flødeost, peberrodchips og smørsauce. Baked halibut with a mild pea purée. Served with a timbale of potatoes and soft cheese, horseradish chips and melted butter. OKSEFILET 200 g L G 192,- Oksefilet 300 g / tenderloin 300 g 229,- Steak af oksefilet anrettet med årstidens sauterede grøntsager. Vælg mellem knuste kartofler med krydderurter eller pommes frites. Fillet steak with sautéed seasonal vegetables. Choose between crushed potatoes with herbs, or chips. BURGER 129,- Grillet burger af garanteret dansk oksekød på spæd salat i økologisk focaccia. Anrettet med friskhakket tomatsalsa og pommes frites. Serveres med chilimayonnaise. Grilled burger from guaranteed Danish beef. Served on tender lettuce in an organic focaccia. Garnished with fresh tomato salsa and chips and served with a chilli mayonnaise. Bacon 10,- Årstiden stegte svampe / Fried, seasonal mushrooms 10,- Cheddar 10,- Cole slaw 10,- DAGENS RET / Dish of the day 129,- Hver mandag til torsdag finder kokkene på noget nyt. Spørg tjeneren. Every day from Monday to Thursday the chefs invent something new. Please ask your waiter. Bearnaise / Bearnaise 20,- Peber sauce / Pepper sauce 20,- Cremet sauce med ristede svampe / Creamy sauce with fried mushrooms 25,- OKSEFILET Anbefales med et glas Koonunga Hill Shiraz Cabernet fra Penfolds til 59,- We recommend a glass of Koonunga Hill Shiraz Cabernet from Penfolds at 59,-

Climate DANSK EFTERÅRSGRIS G 159,- Farseret dansk svinebryst med dijonsennep, blommer og timian. Anrettet med en puré af årstidens danske rodfrugter, krydderuter og hakkede nødder. Serveret med rygeostcreme. Stuffed breast of Danish pork with Dijon mustard, plums and thyme. Served with a purée of seasonal Danish root vegetables and chopped nuts. Garnished with a cream of smoked soft cheese. Klimaaftryk / Footprint Råvarens CO2 udslip / CO2 emission from the raw ingredients 1,14 kilo (mindre end udslippet fra 1 liter mælk / less than the emission from one litre of milk) Beregningerne er foretaget på baggrund af Tabel fra det Jordbrugsvidenskabelige Fakultet, Århus Universitet, oktober 2009. The calculations are based on a table from the Faculty of Agriculture at the University of Aarhus, October 2009. KLIMA OG MAD Dit forbrug af mad og drikkevarer påvirker i høj grad klimaet. Omkring 30 % af al CO2-udledning kommer fra verdens fødevareproduktion og mere end 2/3 af klimabelastningen fra de fleste mad- og drikkevarer stammer fra selve produktionen i landbruget. Dyr belaster mere end planter. Vælg derfor mere grønt gerne lokalt og økologisk. Se flere klimatips på www.scandichotels.dk/klimamad. CLIMATE AND FOOD Your consumption of food and beverages also affects the climate. About 30 % of the total CO2 emission comes from the world s food production and more than 2/3 of the climate load emerging from food and beverages is caused by agriculture. Since the production of animals is more harmful than plant production, you should favour fruit and vegetables preferably local products from organic farming. Find more climate tips at www.scandichotels.com/climatefood. Menu Tre retter til 275,- / Three courses for 275,- TO SMÅ RETTER Rørt rygeost, creme fraiche, purløg, ristet rugbrød Løjrom, crostini, rødløg, creme fraiche. Stirred, smoked soft cheese, sour cream, chervil, rye bread toast Bleak roe, crostini, red onion, sour cream. OKSEFILET 200 g Steak af oksefilet anrettet med årstidens sauterede grøntsager. Vælg mellem knuste kartofler med krydderurter eller pommes frites. Fillet steak with sautéed seasonal vegetables. Choose between crushed potatoes with herbs or chips. LUNE ÆBLER Danske æbler dampet i kanel og vanille. Serveret med økologisk vanilleis. Danish apples steamed in cinnamon and vanilla. Served with organic vanilla icecream. vinmenu wine menu 2 glasses 99,- 3 glasses 149,-

DESSERTS ØLLEBRØD ANNO 2010 59,- Grov øllebrød serveret med økologisk vanilleis og bagte pærer i nisseøl. Danish rye bread soup served with organic vanilla ice-cream and pears baked in sweet, non-alcoholic beer. LUNE ÆBLER G 49,- Danske æbler dampet i kanel og vanille. Serveret med økologisk vanilleis. Danish apples steamed in cinnamon and vanilla. Served with organic vanilla ice-cream. TRE SLAGS IS G 49,- Tre slags is serveret med frisk frugt og hindbær-mango coulis. Three kinds of ice-cream served with fresh fruit and a raspberry-mango coulis. PETIT FOUR G 29,- To små fyldte chokoladetårne. Two small, filled chocolate towers. UDVALG AF OSTE 85,- 3 slags nordiske oste. 3 kinds of Nordic cheese. Lune æbler Anbefales med et glas Late Harvest Sauvignon Blanc fra La Playa til 49,- We recommend a glass of Late Harvest Sauvignon Blanc from La Playa at 49,- L Lactose free G Gluten free V Vegetarian Alle priser er i danske kroner og inklusive moms. All prices are in DKK and include VAT.