Produktetfåsikkemere

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Produktetfåsikkemere"

Transkript

1 Installationsvejledning Juni 2010 Rosemount 2051 Rosemount 2051 tryktransmitter med HART 4 20 ma og HART 1 5 Vdc lav effektprotokol Transmitter med flowmåler i Rosemount 2051CF-serien med HART 4 20 ma og HART 1 5 Vdc lav effektprotokol Start Trin 1: Montér transmitteren Trin 2: Tag hensyn til husets rotation Trin 3: Indstilling af jumpers Trin 4: Tilslut ledningerne og start op Trin 5: Bekræft konfiguration Trin 6: Trim transmitteren Systemer med sikkerhedsinstrumenter Produktcertificeringer Slut Produktetfåsikkemere

2 Rosemount 2051 Installationsvejledning Juni Rosemount Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Alle mærker tilhører ejeren. Rosemount og Rosemounts logo er registrerede varemærker, der tilhører Rosemount Inc. Rosemount Inc Market Boulevard Chanhassen, MN USA Tlf. (USA) +1 (800) Tlf. (Intl.) +1 (952) Fax +1 (952) Emerson Process Management Hejrevang Allerød Danmark Tlf Fax Emerson Process Management GmbH & Co. OHG Argelsrieder Feld Wessling Tyskland Tlf. +49 (8153) 9390 Fax +49 (8153) Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited 1 Pandan Crescent Singapore Tlf Fax / Beijing Rosemount Far East Instrument Co., Limited No. 6 North Street, Hepingli, Dong Cheng District Beijing , Kina Tlf. +86 (10) Fax +86 (10) VIGTIG MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount 2051 transmittere. Den indeholder ikke vejledninger angående konfigurering, diagnosticering, vedligeholdelse, service, fejlfinding, eksplosionssikre, brandsikre eller egensikre installationer. Flere anvisninger kan findes i referencemanualen til 2051 (dokumentnummer ). Denne manual findes også i elektronisk udgave på ADVARSEL Eksplosioner kan medføre død eller alvorlige kvæstelser: Installation af denne transmitter i eksplosive omgivelser skal overholde lokale, nationale og internationale standarder, forskrifter og praksis. Gennemgå godkendelsesafsnittet i referencemanualen til model 2051 for eventuelle restriktioner i forbindelse med sikker installation. Inden den HART-baserede kommunikator tilsluttes i eksplosive omgivelser, skal det sikres, at instrumenterne i sløjfen er installeret i overensstemmelse med praksis for kabelføringer, der er egensikre eller ikke er antændingsfarlige. Transmitterens dæksler må ikke fjernes fra en eksplosionssikker/brandsikker installation, når der er strøm på enheden. Proceslækager kan forårsage personskade eller dødsulykker. For at undgå proceslækager må der kun anvendes den O-ring, som er konstrueret til at tætne med den tilsvarende flangeadapter. Elektrisk stød kan medføre død eller alvorlige kvæstelser. Undgå kontakt med ledninger og klemmer. Højspænding, som der kan være i ledningerne, kan forårsage elektrisk stød. Installationsrøråbninger/kabelindgange. Medmindre andet er angivet, skal der bruges en 1 /2-14 NPT gevindform i installationsrøråbningerne/kabelindgangene i transmitterhuset. Der må kun anvendes propper, adaptere, stopbøsninger eller installationsrør med en kompatibel gevindform til lukning af disse indgange. 2

3 Installationsvejledning Juni 2010 Rosemount 2051 TRIN 1: MONTÉR TRANSMITTEREN A. Applikationer Applikationer med væskeflow 1. Anbring tilslutningerne på siden af rørledningen. 2. Montér ved siden af eller under tilslutningerne. 3. Montér transmitteren, så dræn-/ udluftningsventilerne vender opad. Flow Applikationer med gasflow 1. Anbring tilslutningerne oven på eller på siden af rørledningen. 2. Montér ved siden af eller over tilslutningerne. Flow Applikationer med dampflow 1. Anbring tilslutningerne på siden af rørledningen. 2. Montér ved siden af eller under tilslutningerne. 3. Fyld impulsrørledningerne op med vand. Flow 3

4 Rosemount 2051 Installationsvejledning Juni 2010 TRIN 1 FORTSAT B. Monteringsbeslag (ekstraudstyr) Ved montering af transmitteren på et af monteringsbeslagene (ekstraudstyr) spændes beslagets bolte til 14 Nm (125 in.-lbs.) Panelmonteret (1) Rosemount 2051C Coplanarflange Rørmontage Traditionel flange Rosemount 2051T (1) Panelbolte skal købes separat. 4

5 Installationsvejledning Juni 2010 Rosemount 2051 TRIN 1 FORTSAT C. Overvejelser i forbindelse med fastboltningen Såfremt transmitterens montering kræver samling af procesflangerne, manifoldene eller flangeadapterne, følges disse samlingsanvisninger, så der sikres en tæt pakning, hvilket gør, at transmitterne fungerer optimalt. Brug kun de bolte, der følger med transmitteren, eller som Emerson Process Management sælger som reservedele. Figur 1 illustrerer almindelige transmittersamlinger med den fornødne boltlængde til at samle transmitteren korrekt. Figur 1. Almindelige transmittersamlinger A. Transmitter med coplanarflange C. Transmitter med almindelig flange og flangeadaptere som ekstraudstyr D. Transmitter med coplanarflange med manifold og flangeadaptere som ekstraudstyr 4 x 57 mm (2.25-in.) 4 x 44 mm (1.75-in.) B. Transmitter med coplanarflange og flangeadaptere som ekstraudstyr 4 x 44 mm (1.75-in.) 4 x 38 mm (1.50-in.) 4 x 44 mm (1.75-in.) 4 x 73 mm (2.88-in.) Boltene er typisk af kulstofstål eller rustfrit stål. Materialet kan kontrolleres ved at se på mærkerne på boltens hoved og sammenholde dem med dem, som er vist på Figur 2. Hvis boltmaterialet ikke er vist på Figur 2, kan den lokale repræsentant for Emerson Process Management kontaktes for at få yderligere oplysninger. Boltene monteres på følgende måde: 1. Kulstofbolte kræver ingen smøring, og bolte af rustfrit stål er dækket med smøremiddel, der gør dem lettere at montere. Det er derfor ikke nødvendigt at påføre mere smøremiddel, når disse bolttyper monteres. 2. Spænd boltene med fingrene. 3. Spænd boltene til den første momentværdi ved hjælp af et krydsmønster. Se Figur 2 for den første momentværdi. 4. Spænd boltene til den endelige momentværdi ved hjælp af samme krydsmønster. Se Figur 2 for den endelige momentværdi. 5. Kontrollér, at flangeboltene stikker ud igennem isolatorpladen, før der tilføres tryk. 5

6 Rosemount 2051 Installationsvejledning Juni 2010 TRIN 1 FORTSAT Figur 2. Momentværdierne for flangens og flangeadapterens bolte Boltmateriale Hovedmærker Første spændingsmoment Endeligt spændingsmoment Kulstofstål (CS) 300 in.-lbs. 650 in.-lbs. B7M Rustfrit stål (SST) 150 in.-lbs. 300 in.-lbs. 316 B8M R STM 316 SW 316 D. O-ringe med flangeadaptere ADVARSEL Monteres flangeadapterne ikke med de korrekte O-ringe, kan det medføre proceslækager, som kan resultere i dødsfald eller alvorlige kvæstelser. De to flangeadaptere skelnes fra hinanden via særlige riller på O-ringen. Benyt kun O-ringen til den dertil beregnede flangeadapter, som ses herunder. Rosemount 3051S / 3051 / 2051 / 3095 Flangeadapter O-ring Rosemount 1151 PTFE-baseret Elastomer Flangeadapter O-ring Efterse O-ringene, når flangerne eller adapterne tages af. Udskift dem, hvis der er tegn på skader, såsom små hak eller snit. Hvis O-ringene udskiftes, skal flangeboltene og justeringsskruerne spændes igen efter monteringen, så der kompenseres for PTFE O-ringenes indplacering. 6 PTFE Elastomer

7 Installationsvejledning Juni 2010 Rosemount 2051 TRIN 1 FORTSAT E. Placering af indbygget måletransmitter Atmosfærisk reference på den indbyggede måletransmitter er placeret rundt i kanten mellem huset og sensoren. (Se Figur 3.) Hold kanten fri for eventuelle urenheder, herunder bl.a. maling, støv og smøremidler ved at montere transmitteren, så urenhederne kan løbe af. Figur 3. Indbygget måletransmitter Atmosfærisk reference på den indbyggede måletransmitter TRIN 2: TAG HENSYN TIL HUSETS ROTATION For at forbedre feltadgangen til kabelføringen eller for bedre at kunne se LCD-displayet, der fås som ekstraudstyr: 1. Løsen husrotationens sætskrue. 2. Drej først huset med uret til den ønskede placering Hvis den ønskede placering ikke kan opnås pga. for kort gevind, drejes huset mod uret til den ønskede placering (til og med 360 fra enden af gevindet). 3. Spænd igen husrotationens sætskrue. Husrotationens sætskrue (5/64 tomme) 7

8 Rosemount 2051 Installationsvejledning Juni 2010 TRIN 3: INDSTILLING AF JUMPERS Hvis der ikke er installeret alarm og sikkerhedsjumpers, fungerer transmitteren normalt med standardalarmens tilstandsalarm på den høje indstilling og med sikkerheden slået fra. 1. Hvis transmitteren er installeret, skal sløjfen sikres, og strømmen afbrydes. 2. Tag husdækslet modsat siden med klemmerne af. Transmitterdækslet må ikke fjernes i eksplosive omgivelser, når kredsløbet er strømførende. 3. Sæt jumperen på plads. Undgå kontakt med ledninger og klemmer. Se Figur 4, der viser placeringen af jumperen og indstillingerne ON og OFF. 4. Sæt transmitterdækslet på plads. Dækslerne skal være helt lukkede for at imødekomme eksplosionssikringskravene. Figur 4. Elektronikkort til transmitter 2051 Uden LCD-måler 4 20 ma/hart Med LCD-display Alarm Sikkerhed Uden LCD-måler 1 5 VDC HART m/lav effekt Med LCD-display Alarm Sikkerhed 8

9 Installationsvejledning Juni 2010 Rosemount 2051 TRIN 4: TILSLUT LEDNINGERNE OG START OP Transmitteren tilkobles på følgende måde: 1. Tag husdækslet på klemmesiden af. 2. Forbind den positive ledning til + -klemmen (PWR/COMM) og den negative ledning til -klemmen. Figur 5. Ledningsdiagrammer til 4 20 ma HART-transmitter Strømforsyning R L 250 Ω Figur 6. Ledningsføring af 1 5 VDC HART-transmitter m/lav effekt Strømforsyning Voltmeter Det yder ikke tilstrækkelig transient beskyttelse at montere en klemmerække med transient beskyttelse, medmindre huset til 2051 er ordentligt jordet. 3. Sørg for korrekt jordforbindelse. Det er vigtigt, at instrumentkabelafskærmningen: Trimmes tæt og isoleres, så den ikke rører ved transmitterhuset. Forbindes med den næste afskærmning, hvis kablet trækkes gennem en samlingsboks. Forbindes til en god jordforbindelse ved strømforsyningsenden. 9

10 Rosemount 2051 Installationsvejledning Juni 2010 TRIN 4 FORTSAT Figur 7. Ledningsføring Trim afskærmningen og isoler DP Isoler afskærmningen Forbind afskærmningen tilbage til strømforsyningsjordforbindelsen BEMÆRK Den strømførende signalledning må ikke tilsluttes testklemmerne. Strømmen kan beskadige testdioden i testtilslutningen. Det bedste resultat opnås med et skærmet, snoet parkabel. Brug en ledning, som er 24 AWG eller større, og som ikke er længere end 1500 meter (5,000 feet). 4. Tildæk og forsegl rørforbindelser, der ikke anvendes. 5. Montér ledningerne med en drypsløjfe, hvis det er relevant. Den nederste del af drypsløjfen skal være lavere end rørforbindelserne og transmitterhuset. 6. Sæt husdækslet på igen. 10

11 Installationsvejledning Juni 2010 Rosemount 2051 TRIN 4 FORTSAT Strømforsyning til 4 20 ma HART Transmitteren kører på 10,5 42,4 VDC. Jævnstrømsforsyningen skal give strøm, der har mindre end 2 procent udsving. Figur 8. Belastningsgrænse Maks. belastning i målekreds = 43,5 * (Strømforsyningsspænding 10,5) 1387 Belastning (ohm) Driftsområde 0 10, ,4 Spænding (V jævnstrøm) Feltkommunikatoren kræver en minimum sløjfemodstand på 250Ω for at kunne kommunikere. Den samlede modstandsbelastning er summen af modstanden i signalledningerne og belastningsmodstanden i styreenheden, indikatoren og tilhørende genstande. Bemærk, at modstanden i egensikkerhedsbarrierer skal medregnes, hvis de anvendes. Strømforsyning til 1 5 VDC HART m/lav effekt Transmittere med lav effekt kører på 9 28 VDC. Jævnstrømsforsyningen skal give strøm, der har mindre end 2 procent udsving. Belastningen V udgang skal være mindst 100 kω. 11

12 Rosemount 2051 Installationsvejledning Juni 2010 TRIN 5: BEKRÆFT KONFIGURATION BEMÆRK: Fluebenene ( ) på nedenstående figur angiver de grundlæggende konfigurationsparametre. Disse parametre skal mindst bekræftes som en del af konfigurationen og startprocedurerne. Skema 1. Feltkommunikatorens genvejstastesekvens Funktion 4 20 ma/hart 1 5 VDC HART m/lav effekt Alarm- og mætningsniveauer 1, 4, 2, 7 - Alarmtype for analogt output 1, 4, 3, 2, 4 1, 4, 3, 2, 4 Antal anmodede indlæsninger 1, 4, 3, 3, 2 1, 4, 3, 3, 2 Brugerdefineret målerkonfiguration 1, 3, 7, 2 - Brugerdefineret målerværdi 1, 4, 3, 4, 3 - Burst-betjening 1, 4, 3, 3, 4 1, 4, 3, 3, 4 Burst-tilstandskontrol 1, 4, 3, 3, 3 1, 4, 3, 3, 3 Date (dato) 1, 3, 4, 1 1, 3, 4, 1 Deaktiver lokalt måleområde/nulpunktsjustering 1, 4, 4, 1, 7 1, 4, 4, 1, 7 Descriptor (betegnelse) 1, 3, 4, 2 1, 3, 4, 2 Digital til analog trim (4 20 ma output) 1, 2, 3, 2, 1 1, 2, 3, 2, 1 Dæmpning 1, 3, 6 1, 3, 6 Enheder (procesvariabel) 1, 3, 2 1, 3, 2 Fuld trim 1, 2, 3, 3 1, 2, 3, 3 Følerens trimpunkter 1, 2, 3, 3, 4 1, 2, 3, 3, 4 Følerinfo 1, 4, 4, 2 1, 4, 4, 2 Følertemperatur 1, 1, 4 1, 1, 4 Laveste følertrim 1, 2, 3, 3, 2 1, 2, 3, 3, 2 Message (meddelelse) 1, 3, 4, 3 1, 3, 4, 3 Målermuligheder 1, 4, 3, 4 - Nulpunktsindstilling 1, 2, 3, 3, 1 1, 2, 3, 3, 1 Områdeværdier 1, 3, 3 1, 3, 3 Oplysninger om feltapparat 1, 4, 4, 1 1, 4, 4, 1 Overføringsfunktion (indstilling af udgangstype) 1, 3, 5 1, 3, 5 Poll en multidroptransmitter Venstre pil, 4, 1, 1 Venstre pil, 4, 1, 1 Pollingsadresse 1, 4, 3, 3, 1 1, 4, 3, 3, 1 Regulering af lokal nulpunktsjustering og målemråde 1, 4, 4, 1, 7 1, 4, 4, 1, 7 Selvtest (transmitter) 1, 2, 1, 1 1, 2, 1, 1 Skaleret digital-analog trim (4 20 ma output) 1, 2, 3, 2, 2 1, 2, 3, 2, 2 Sløjfetest 1, 2, 2 1, 2, 2 Status 1, 2, 1, 2 1, 2, 1, 2 Tag (mærke) 1, 3, 1 1, 3, 1 Tastaturindtastninger ændring af måleområde 1, 2, 3, 1, 1 1, 2, 3, 1, 1 Transmittersikkerhed (skrivebeskyttelse) 1, 3, 4, 4 1, 3, 4, 4 Trim analogt output 1, 2, 3, 2 1, 2, 3, 2 Ændring af måleområde 1, 2, 3, 1 1, 2, 3, 1 Øverste følertrim 1, 2, 3, 3, 3 1, 2, 3, 3, 3 12

13 Installationsvejledning Juni 2010 Rosemount 2051 TRIN 6: TRIM TRANSMITTEREN BEMÆRK Transmitterne leveres fuldt kalibrerede brugerspecifikt på opfordring eller med fabrikkens standard, som er maksimalt måleområde (måleområde = øvre grænseværdi). Nulpunktsindstilling En nulpunktsindstilling er en enkeltpunktsjustering, som bruges til at kompensere for eventuelle følger af montagen. Når der udføres en nulpunktsindstilling, skal det sikres, at udligningsventilen er åben, og at alle våde ben er fyldt til det rette niveau. Der er to måder at kompensere for eventuelle følger af montagen på: Feltkommunikator Transmitterens nulpunktsjusteringsknapper Vælg den bedst egnede måde og følg vejledningen nedenfor. Brug af feltkommunikatoren Hvis nulpunktsforskydningen er større end 3 % af URL, skal anvisningerne under Brug af feltkommunikatoren nedenfor følges. Nulpunktsindstillingen vil påvirke 4 20 ma-værdien, HART PV, og værdien på displayet. HART-genvejstaster Trin 1, 2, 3, 3, 2 1. Udlign eller udluft transmitteren, og tilslut Fieldbus-kommunikatoren. 2. Indtast genvejstastsekvensen i menuen. 3. Følg kommandoerne for at udføre en nulpunktsindstilling. Sådan bruges transmitterens nulpunktsindstillingsknapper Vha. transmitterens nulpunktsindstillingsknapper indstilles Lower Range Value (Nedre områdeværdi) (LRV) til det tryk, der er påført transmitteren. Denne justering påvirker kun 4 20 ma-værdien. Udfør følgende trin for at gennemføre en ændring af måleområde med nulpunktsjusteringsknapperne. 1. Løsen certifikatmærkatens skrue, og skub mærkaten, så nulpunktsjusteringsknapperne kommer til syne. Se Figur Indstil 4 ma-punktet ved at trykke på nulknappen i 2 sekunder. Bekræft, at udgangseffekten er 4 ma. Der står ZERO PASS på LCD et (ekstraudstyr). Figur 9. Nulpunkts- og måleskruer Måleområde Nul 13

14 Rosemount 2051 Installationsvejledning Juni 2010 SYSTEMER MED SIKKERHEDSINSTRUMENTER Det følgende afsnit gælder for 2051 transmittere brugt i SIS-applikationer. BEMÆRK Transmitterens udgangseffekt er ikke sikkerhedsmærket i følgende situationer: Konfigurationsændringer, multidrop, looptest. Der skal tages alternative metoder i brug for at sikre processikkerheden i forbindelse med vedligeholdelse og konfiguration af transmitteren. DCS eller sikkerhedslogikløseren skal konfigureres, så den matcher transmitterens konfiguration. Figur 10 viser de to tilgængelige alarmniveauer og deres driftsværdier. Sæt alarmkontakten på den ønskede HØJE (HI) eller LAVE (LO) alarmindstilling. Installation Der kræves ingen særlige installationer ud over de standard installationer, som er beskrevet i dette dokument. Sørg altid for at forsegle elektronikken korrekt ved at montere husdækslet/-dækslerne, så der er metalkontakt. Loop en skal konstrueres således, at klemmespændingen ikke falder til under 10,5 VDC, når transmitterens udgangseffekt er 22,5 ma. Stil sikkerhedskontakten på ON for at forhindre utilsigtede eller tilsigtede ændringer i datakonfigurationen under normal drift. Konfiguration Brug en hvilken som helst master, der kan bruges sammen med HART, til at kommunikere med og verificere konfigurationen af Brugervalgt dæmpning vil påvirke transmitterens evne til at reagere på ændringer i den anvendte proces. Dæmpningsværdien + reaktionstiden må ikke overstige loop kravene. Figur 10. Alarmniveauer Rosemount alarmniveau Normal drift 3,75 ma (1) 3,9 ma lavmætning 4 ma 20 ma 21,75 ma (2) 20,8 ma høj mætning Namur alarmniveau Normal drift 3,6 ma (1) 4 ma 20 ma 22,5 ma (2) 3,8 ma 20,5 ma lav mætning høj mætning (1) Transmitterfejl, hardwarealarm i LO-position. (2) Transmitterfejl, hardwarealarm i HI-position. BEMÆRK Visse registrerede fejl vises på den analoge udgang på et niveau, som ligger over den høje alarm, uanset hvilken position alarmkontakten befinder sig i. 14

15 Installationsvejledning Juni 2010 Rosemount 2051 Drift og vedligeholdelse Overbelastningstest og inspektion Følgende overbelastningstest anbefales. Resultaterne fra overbelastningstesten samt udbedringer skal dokumenteres på i tilfælde af, at der findes en fejl i sikkerhedsfunktionen. Brug Skema 1: Feltkommunikatorens genvejstastesekvens til at udføre en looptest, analog udgangstrim eller følertrim. Se i referencemanualen til 2051 ( ) for yderligere oplysninger. Belastningstest Denne belastningstest registrerer 99 % DU-fejl, som ikke opfanges af den automatiske diagnostik for Udfør en looptest. Indtast genvejstastsekvensen 1, 2, 2 på HART-værten/- kommunikatoren. a. Indtast milliampereværdien for høj niveau alarm. b. Kontrollér på referencemåleren, at ma-udgangen svarer til den indtastede værdi. c. Indtast milliampereværdien for lav niveau alarm. d. Kontrollér på referencemåleren, at ma-udgangen svarer til den indtastede værdi. 2. Udfør som minimum en topunkts følerkalibrering med 4 20 ma-områdepunkterne som kalibreringspunkter. a. Om nødvendigt bruges en af de Trim -procedurer, som er beskrevet i referencemanualen til 2051, til at kalibrere. BEMÆRK Brugeren bestemmer kravene for overbelastningstesten af impulsrørene. Visuel inspektion Kræves ikke. Specialværktøj Kræves ikke. Reparation af produkt Alle fejl, som registreres af transmitterdiagnostikken eller overbelastningstesten, skal indberettes. Feedback kan sendes i elektronisk format på kan repareres ved at udskifte de store komponenter. Følg anvisningerne i referencemanualen til 2051 (dokumentnummer ) for at få yderligere oplysninger. 15

16 Rosemount 2051 Installationsvejledning Juni 2010 Reference Specifikationer 2051 skal betjenes i henhold til de funktions- og driftsspecifikationer, som er angivet i referencemanualen til Fejlhyppighedsdata FMEDA-rapporten inkluderer fejlhyppighed og Beta-faktorestimater for almindelige årsager. Denne rapport findes i elektronisk form på Sikkerhedsfejlværdier Sikkerhedsnøjagtighed: 2 % (1) Sikkerhedsresponstid: 1,5 sek. Produktets levetid 50 år baseret på den værst tænkelige slitage af komponenterne ikke baseret på slitage af materialer, der har gennemgået våd proces PRODUKTCERTIFICERINGER Godkendte fremstillingssteder Emerson Process Management Rosemount Inc. Chanhassen, Minnesota, USA Emerson Process Management GmbH & Co. OHG Wessling, Tyskland Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited Singapore Emerson Process Management Beijing, Kina Emerson Process Management Daman, Indien Informationer om EU-direktiver EF-overensstemmelseserklæringen kan findes på side 22. Den seneste version kan findes på Certificering vedrørende almindelig placering ved Factory Mutual (FM) Transmitteren er som standard blevet undersøgt og testet for at afgøre, om designet overholder FM s grundkrav til el-installationer, mekaniske installationer og brandsikring. FM er et prøvelaboratorium (NRTL), som er godkendt på landsplan i USA af Federal Occupational Safety and Health Administration (OSHA). (1) Der tillades en 2 % variation i transmitterens ma-udgang, inden sikkerhedsfunktionen udløses. Udløserværdierne i DCS eller sikkerhedslogikløseren skal fratrækkes 2 %. 16

17 Installationsvejledning Juni 2010 Rosemount 2051 HART-protokol Certifikater vedrørende placering i eksplosionsfarligt miljø Nordamerikanske certificeringer Godkendelser udstedt af FM (Factory Mutual) E5 Eksplosionsikker for klasse I, division 1, gruppe B, C og D. Støveksplosionssikker for klasse II, division 1, gruppe E, F og G. Støveksplosionssikker for klasse III, division 1. T5 (Ta = 85 C), fabriksforseglet, indkapslingstype 4X I5 Egensikker til brug i klasse I, division 1, gruppe A, B, C og D; klasse II, division 1, gruppe E, F og G; klasse III, division 1, når tilslutningerne følger Rosemounts tegning ; ikke-antændende for klasse I, division 2, gruppe A, B, C og D. Temperaturkode: T4 (Ta = 70 C), Indkapslingstype 4X For inputparametre, se kontroltegning Canadian Standards Association (CSA) Alle transmittere, som CSA har godkendt til farligt brug, er certificeret ifølge ANSI/ISA E6 Eksplosionssikker for klasse I, division 1, gruppe B, C og D. Støveksplosionssikker for klasse II og klasse III, division 1, gruppe E, F og G. Egnet til klasse I, division 2, gruppe A, B, C og D for indendørs og udendørs farlige placeringer. Klasse I, zone 1, Ex d IIC T5. Indkapslingstype 4X, fabriksforseglet. Enkelt forsegling. I6 Egensikker godkendelse. Egensikker for klasse I, division 1, gruppe A, B, C og D, når tilslutningen er foretaget ifølge Rosemounts tegning Temperaturkode T3C. Klasse I, zone 1, Ex ia IIC T3C. Enkelt forsegling. Europæiske certificeringer I1 ATEX-egensikkerhed Certificeringsnr. Baseefa08ATEX0129X II 1 G Ex ia IIC T4 ( 60 T a +70 C) IP66 IP Skema 2. Indgangsparametre for 4 20 ma U i = 30 V I i = 200 ma P i = 1,0 W C i = 0,012 µf Særlige betingelser for sikker brug (X): Når transientbeskyttede klemmerække, der fås som ekstraudstyr, er installeret, kan udstyret ikke tåle den 500 V isoleringstest, som kræves ifølge paragraf i EN Dette skal der tages højde for, når udstyret installeres. 17

18 Rosemount 2051 Installationsvejledning Juni 2010 N1 ATEX Type n Certificeringsnr. Baseefa08ATEX0130X Ex nanl IIC T4 ( 40 T a +70 C) U i = 42,4 VDC maks. IP66 II 3 G Særlige betingelser for sikker brug (X): Når den transientbeskyttede klemmerække, der fås som ekstraudstyr, er installeret, kan udstyret ikke tåle en 500V eff.-test af huset. Der skal tages højde herfor ved enhver installation, hvor udstyret anvendes, f.eks. ved at sikre at forsyningen til udstyret er galvanisk isoleret. E1 ATEX brandsikker Certificeringsnr. KEMA 08ATEX0090 X II 1/2 G Ex d IIC T6 ( 50 T a 65 C) Ex d IIC T5 ( 50 T a 80 C) IP Vmaks. = 42,4 VDC Særlige betingelser for sikker brug (X): 1. Korrekte ex d blindpropper, kabelforskruninger og ledningsnet skal kunne klare en temperatur på 90 C. 2. Dette apparat indeholder en membran med tynde vægge. I forbindelse med installation, vedligeholdelse og brug skal de omgivende forhold, som membranen bliver udsat for, tages i betragtning. Producentens vedligeholdelsesvejledning skal overholdes til punkt og prikke, så sikkerheden er i orden gennem hele den forventede levetid overholder ikke kravene i IEC klausul 5 for brandsikre samlinger. Kontakt Emerson Process Management for at få oplysninger om brandsikre samlingers dimensioner. ND ATEX støv Certificeringsnr. Baseefa08ATEX0182X II 1 D Støvklassificering: Ex td A20 T115 C ( 20 T a 85 C) Vmaks. = 42,4 VDC A = 22 ma 1180 Særlige betingelser for sikker brug (X): 1. Brugeren skal sikre, at den maksimale mærkespænding og -strøm (42,4 VDC, 22 ma) ikke overskrides. Forbindelser til alle andre apparater eller tilknyttede apparater skal kunne styre denne spænding og strøm, svarende til et kredsløb i kategori ib ifølge EN Der skal bruges kabelindgange, som mindst overholder kapslingsklasse IP66 på indkapslingen. 3. Kabelindgange, der ikke bruges, skal forsynes med en passende tilpropning, som mindst lever op til kapslingsklasse IP Kabelindgange og blindpropper skal være egnet til det miljø, som apparaterne opstilles i, og skal kunne modstå en 7J-slagprøve. 18

19 Installationsvejledning Juni 2010 Rosemount 2051 IECEx-certificeringer I7 IECEx egensikkerhed Certificeringsnr. IECExBAS X Ex ia IIC T4 ( 60 T a +70 C) 1180 Skema 3. Indgangsparametre U i = 30 V I i = 200 ma P i = 1,0 W C i = 0,012 µf Særlige betingelser for sikker brug (X): Når den transientbeskyttede klemmerække, der fås som ekstraudstyr, er installeret, kan udstyret ikke tåle den 500 V isoleringstest, som kræves ifølge paragraf i IEC Dette skal der tages højde for, når udstyret installeres. E7 IECEx eksplosionssikker (brandsikker) Certificeringsnr. IECExKEM X Ex d IIC T6 ( 50 T a 65 C) Ex d IIC T5 ( 50 T a 80 C) 1180 Vmaks. = 42,4 VDC Særlige betingelser for sikker brug (X): 1. Korrekte ex d blindpropper, kabelforskruninger og ledningsnet skal kunne klare en temperatur på 90 C. 2. Dette apparat indeholder en membran med tynde vægge. I forbindelse med installation, vedligeholdelse og brug skal de omgivende forhold, som membranen bliver udsat for, tages i betragtning. Producentens vedligeholdelsesvejledning skal overholdes til punkt og prikke, så sikkerheden er i orden gennem hele den forventede levetid overholder ikke kravene i IEC klausul 5 for brandsikre samlinger. Kontakt Emerson Process Management for at få oplysninger om brandsikre samlingers dimensioner. N7 IECEx Type n Certificeringsnr. IECExBAS X Ex nanl IIC T4 ( 40 T a +70 C) U i = 42,4 VDC maks. Særlige betingelser for sikker brug (X): Når den transientbeskyttede klemmerække, der fås som ekstraudstyr, er installeret, kan udstyret ikke tåle en 500V eff.-test af huset. Der skal tages højde herfor ved enhver installation, hvor udstyret anvendes, f.eks. ved at sikre at forsyningen til udstyret er galvanisk isoleret. 19

20 Rosemount 2051 Installationsvejledning Juni 2010 TIIS-certificeringer E4 TIIS brandsikker Ex d IIC T6 Inmetro-certificeringer E2 brandsikker BR-Ex d IIC T6/T5 I2 Egensikkerhed BR-Ex ia IIC T4 GOST (Rusland) certificeringer IM Egensikkerhed Ex ia IIC T4 EM brandsikker Ex d IIC T5/T6 Kina (NEPSI) certificeringer E3 brandsikker Certifikat nr.: GYJ Ex d IIC T5/T6 I3 Egensikkerhed Certifikat nr.: GYJ081231X Ex ia IIC T4 Sløjfe/strøm Grupper U i = 30 V HART / FOUNDATION-feltbus / eksternt display / hurtig tilslutning / HART-fejlfinding U i = 17,5 V FISCO I i = 300 ma HART / FOUNDATION-feltbus / eksternt display / hurtig tilslutning / HART-fejlfinding I i = 380 ma FISCO P i = 1,0 W HART / eksternt display / hurtig tilslutning / HART-fejlfinding P i = 1,3 W FOUNDATION-feltbus P i = 5,32 W FISCO C i = 0,012 µf HART C i = 0 FOUNDATION-feltbus / FISCO L i = 0 FOUNDATION-feltbus L i = 10 µh HART CCoE-certificeringer EW brandsikker Ex d IIC T5 eller T6 IW Egensikkerhed Ex ia IIC T4 20

21 Installationsvejledning Juni 2010 Rosemount 2051 Certificeringskombinationer Der vedlægges en certificeringsmærkat af rustfrit stål, når der specificeres godkendelse (ekstra). Når et apparat, som er mærket med flere typer godkendelser, installeres, må den ikke installeres igen med andre godkendelsestyper. Giv godkendelsesmærkatet et permanent mærke, så det kan skelnes fra godkendelsestyper, der ikke anvendes. K1 K4 K5 K6 K7 KA KB KC KD Kombination af E1, I1, N1 og ND Kombination af E4 og I4 Kombination af E5 og I5 Kombination af I6 og E6 Kombination af E7, I7 og N7 Kombination af E1, I1, E6 og I6 Kombination af E5, I5, E6 og I6 Kombination af E1, I1, E5 og I5 Kombination af E1, I1, E5, I5, E6 og I6 21

22 Rosemount 2051 Installationsvejledning Juni 2010 CERT EC Declaration of Conformity No: RMD 1071 Rev. A We, Rosemount Inc Market Boulevard Chanhassen, MN declare under our sole responsibility that the product, manufactured by, Models 2051 Pressure Transmitter Rosemount Inc Technology Drive and 8200 Market Boulevard Eden Prairie, MN Chanhassen, MN USA USA to which this declaration relates, is in conformity with the provisions of the European Community Directives, including the latest amendments, as shown in the attached schedule. Assumption of conformity is based on the application of the harmonized standards and, when applicable or required, a European Community notified body certification, as shown in the attached schedule. (signature) Vice President of Global Quality (function name - printed) Timothy J Layer (name - printed) 15-Aug-2008 (date of issue) 22

23 Installationsvejledning Juni 2010 Rosemount 2051 EMC Directive (2004/108/EC) EC Declaration of Conformity No: RMD 1071 Rev. A All Models 2051 Pressure Transmitters EN 61326:2006 PED Directive (97/23/EC) Models 2051CG2, 3, 4, 5; 2051CD2, 3, 4, 5 (also with P9 option); Pressure Transmitters QS Certificate of Assessment - EC No. PED-H-100 Module H Conformity Assessment All other model 2051 Pressure Transmitters Sound Engineering Practice Transmitter Attachments: Diaphragm Seal - Process Flange - Manifold Sound Engineering Practice ATEX Directive (94/9/EC) Model 2051 Pressure Transmitter Certificate: BAS08ATEX0129X Intrinsically Safe - Group II Category 1 G Ex ia IIC T4 (Ta =-60 C to +70 C) Ex ia IIC T4 (Ta =-60 C to +60 C) FISCO Harmonized Standards Used: EN :2006; EN :2007 Certificate: Baseefa08ATEX0130X Type n - Group II Category 3 G Ex na nl IIC T4(Ta =-40 C to +70 C) Harmonized Standards Used: EN :2006; EN :2005 Certificate: KEMA08ATEX0090X Flameproof - Group II Category 1/2 GD Ex d IIC T6 (-50 C Ta +65 C) Ex d IIC T5 (-50 C Ta +80 C) Harmonized Standards Used: EN :2006; EN :2007; EN :2007 Certificate: Baseefa08ATEX0182X Type Dust - Group II Category 1 D Ex td A20 T115ºC (-20 C Ta +85 C) Harmonized Standards Used: EN :2006; EN :2004 File ID: 2051_ CE Marking Page 2 of _RMD1071A_ doc 23

24 Rosemount 2051 Installationsvejledning Juni 2010 EC Declaration of Conformity No: RMD 1071 Rev. A PED Notified Body Det Norske Veritas (DNV) [Notified Body Number: 0575] Veritasveien 1, N-1322 Hovik, Norway ATEX Notified Bodies for EC Type Examination Certificate KEMA (KEMA) [Notified Body Number: 0344] Utrechtseweg 310, 6812 AR Arnhem P.O. Box 5185, 6802 ED Arnhem The Netherlands Postbank Baseefa. [Notified Body Number: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ United Kingdom ATEX Notified Body for Quality Assurance Baseefa. [Notified Body Number: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ United Kingdom File ID: 2051_ CE Marking Page 3 of _RMD1071A_ doc 24

25 Installationsvejledning Juni 2010 Rosemount 2051 Vi, EF-overensstemmelseserklæring Nr.: RMD 1071 Rev. A Rosemount Inc Market Boulevard Chanhassen, MN erklærer hermed at være eneansvarlig for, at følgende produkter: der er fremstillet af Tryktransmittere model 2051 Rosemount Inc Technology Drive og 8200 Market Boulevard Eden Prairie, MN Chanhassen, MN USA USA og som denne erklæring vedrører, overholder bestemmelserne i De Europæiske Fællesskabers direktiver, inklusive de seneste ændringer, som ses i vedlagte oversigt. Det er en forudsætning for overensstemmelse, at der foreligger harmoniserede standarder og, hvor det er relevant eller påkrævet, certificering af et organ, der er bemyndiget dertil af De Europæiske Fællesskaber, som det ses i vedlagte oversigt. Vice President of Global Quality (funktion blokbogstaver) Timothy J Layer (navn blokbogstaver) 15. august 2008 (udstedelsesdato) 25

26 Rosemount 2051 Installationsvejledning Juni 2010 EMC-direktivet (2004/108/EF) EF-overensstemmelseserklæring Nr.: RMD 1071 Rev. A Alle tryktransmittere model 2051 EN 61326:2006 Trykudstyrsdirektivet PED (97/23/EF) Tryktransmittere model 2051CG2, 3, 4, 5; 2051CD2, 3, 4, 5 (også med mulighed for P9) Vurderingscertifikat for kvalitetssystemer EF nr. PED-H-100 Modul H overensstemmelsesvurdering Alle andre tryktransmittere model 2051 God teknisk praksis Transmittertilbehør: Membrantætning procesflange manifold God teknisk praksis ATEX-direktivet (94/9/EF) Tryktransmitter model 2051 Certifikat: BAS08ATEX0129X Egensikker gruppe II, kategori 1 G Ex ia IIC T4 (Ta = 60 C til +70 C) Ex ia IIC T4 (Ta = 60 C til +60 C) FISCO Anvendte harmoniserede standarder: EN :2006; EN :2007 Certifikat: Baseefa08ATEX0130X Type n gruppe II, kategori 3 G Ex na nl IIC T4 (Ta = 40 C til +70 C) Anvendte harmoniserede standarder: EN :2006; EN :2005 Certifikat: KEMA08ATEX0090X Brandsikker gruppe II kategori 1/2 GD Ex d IIC T6 ( 50 C Ta +65 C) Ex d IIC T5 ( 50 C Ta +80 C) Anvendte harmoniserede standarder: EN :2006; EN :2007; EN :2007 Certifikat: Baseefa08ATEX0182X Type støv gruppe II, kategori 1 D Ex td A20 T115 ºC ( 20 C Ta +85 C) Anvendte harmoniserede standarder: EN :2006; EN :2004 Fil-id: 2051_ CE Marking Side 2 af _RMD1071A_ _dan.doc 26

27 Installationsvejledning Juni 2010 Rosemount 2051 EF-overensstemmelseserklæring Nr.: RMD 1071 Rev. A Trykudstyrsdirektivets bemyndigede organ Det Norske Veritas (DNV) [bemyndiget organ nummer: 0575] Veritasveien 1, N-1322 Hovik, Norge ATEX s bemyndigede organer til EF-typeafprøvningsattest KEMA (KEMA) [bemyndiget organ nummer: 0344] Utrechtseweg 310, 6812 AR Arnhem P.O. Box 5185, 6802 ED Arnhem Holland Postbank Baseefa. [Bemyndiget organ nummer: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ United Kingdom ATEX s bemyndigede organ til kvalitetssikring Baseefa. [Bemyndiget organ nummer: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ United Kingdom Fil-id: 2051_ CE Marking Side 3 af _RMD1071A_ _dan.doc 27

28 Rosemount 2051 Installationsvejledning Juni

Tryktransmitter til tørgasapplikationer

Tryktransmitter til tørgasapplikationer Vejledning til hurtig installation September 2004 Rosemount 951 Tryktransmitter til tørgasapplikationer Start Bænkkalibrering Ja Nej Konfigurer/Bekræft Trin 1: Monter transmitteren Trin 2: Forbind ledningerne

Læs mere

Produktetfåsikkemere

Produktetfåsikkemere Installationsvejledning Juli 2009 Rosemount 1151 Rosemount 1151 Analog Tryktransmitter Produktetfåsikkemere Start Trin 1: Montering af transmitteren Trin 2: Tag højde for husets rotation Trin 3: Tilslutning

Læs mere

Rosemount 2088, 2090P og 2090F Tryktransmittere

Rosemount 2088, 2090P og 2090F Tryktransmittere Februar 2019 Rosemount 2088 og 2090 Rosemount 2088, 2090P og 2090F Tryktransmittere med 4-20 ma HART- og 1-5 VDC HART-protokol med lav effekt Start Trin 1: Monter transmitteren Trin 2: Indstil jumperne

Læs mere

Rosemount 752 Fjernindikator FOUNDATION Fieldbus-protokol

Rosemount 752 Fjernindikator FOUNDATION Fieldbus-protokol Installationsvejledning Rosemount 752 Rosemount 752 Fjernindikator FOUNDATION Fieldbus-protokol Start Trin 1: Ledningsføring Trin 2: Konfigurering af transducerblokken Produktcertificeringer Slut www.rosemount.com

Læs mere

Rosemount 3095FT masseflowtransmitter

Rosemount 3095FT masseflowtransmitter masseflowtransmitter Trin 1: Monter transmitteren Trin 2: Tag hensyn til husets rotation Trin 3: Indstil kontakterne Trin 4: Forbind ledningerne og start op Trin 5: Bekræft konfiguration Trin 6: Trim transmitteren

Læs mere

Flowmålertransmitter i Rosemount 2051CF-serien med PROFIBUS PA

Flowmålertransmitter i Rosemount 2051CF-serien med PROFIBUS PA Installationsvejledning Rosemount 2051 Rosemount 2051 tryktransmitter med PROFIBUS PA Flowmålertransmitter i Rosemount 2051CF-serien med PROFIBUS PA Start Trin 1: Montering af transmitteren Trin 2: Tag

Læs mere

Installationsvejledning , Rev. BB Februar Rosemount 1495 måleblænde Rosemount 1496 flangeforskruning

Installationsvejledning , Rev. BB Februar Rosemount 1495 måleblænde Rosemount 1496 flangeforskruning Installationsvejledning 00825-0108-4792, Rev. BB Rosemount 1495 måleblænde Rosemount 1496 flangeforskruning Installationsvejledning MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer

Læs mere

Rosemount 1151 tryktransmitter med 4 20 ma HART-protokol

Rosemount 1151 tryktransmitter med 4 20 ma HART-protokol Installationsvejledning Juli 2009 Rosemount 1151 Rosemount 1151 tryktransmitter med 4 20 ma HART-protokol Dette produkt tages snarligst ud af produktion. Kun en begr nset antal af instrumenterne er til

Læs mere

Rosemount 3051 tryktransmitter

Rosemount 3051 tryktransmitter 00825-0108-4001, rev. JA Rosemount 3051 tryktransmitter med 4 20 ma HART- og 1 5 VDC-protokol med lav effekt Flowtransmitter i Rosemount 3051CF-serien med 4 20 ma HART- og 1 5 VDC-protokol med lav effekt

Læs mere

Rosemount 848L Diskret logisk temperaturtransmitter med FOUNDATION feltbus

Rosemount 848L Diskret logisk temperaturtransmitter med FOUNDATION feltbus Diskret logisk temperaturtransmitter med FOUNDATION feltbus Start Trin 1: Monter transmitteren Trin 2: Ledningsføring og strømtilslutning Trin 3: Bekræft transmitterens konfiguration Produktcertificeringer

Læs mere

Produktetfåsikkemere

Produktetfåsikkemere Vejledning til hurtig installation Juni 2007 Rosemount 4500 Rosemount 4500 sanitetstryktransmitter Produktetfåsikkemere Start Trin 1: Montering af transmitteren Trin 2: Indstil kontakterne Trin 3: Forbind

Læs mere

Installationsvejledning , Rev BA Februar Rosemount 0085 føler med rørbeslag

Installationsvejledning , Rev BA Februar Rosemount 0085 føler med rørbeslag Installationsvejledning 00825-0108-4952, Rev BA Rosemount 0085 føler med rørbeslag Installationsvejledning MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount

Læs mere

Rosemount tryktransmitter model 3051 og Rosemount flowmålere model 3051CF DP

Rosemount tryktransmitter model 3051 og Rosemount flowmålere model 3051CF DP 00825-0108-4100, Rev DB Rosemount tryktransmitter model 3051 og Rosemount flowmålere model 3051CF DP med WirelessHART -protokol MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer

Læs mere

Rosemount 2088 med valgbar HART-tryktransmitter

Rosemount 2088 med valgbar HART-tryktransmitter 00825-0108-4108, Rev AB Rosemount 2088 med valgbar HART-tryktransmitter med 4 20 ma HART- og 1 5 Vdc HART-protokol med lav effekt (version 5 og 7) Bemærkninger MEDDELELSE Denne installationsvejledning

Læs mere

Rosemount 2088, 2090P og 2090F Tryktransmittere

Rosemount 2088, 2090P og 2090F Tryktransmittere Installationsvejledning April 2013 Rosemount 2088 og 2090 Rosemount 2088, 2090P og 2090F Tryktransmittere med 4-20 ma HART- og 1-5 VDC HART-protokol med lav effekt Start Trin 1: Monter transmitteren Trin

Læs mere

Rosemount 751 feltsignalindikator. Installationsvejledning , Rev. AB Februar 2014

Rosemount 751 feltsignalindikator. Installationsvejledning , Rev. AB Februar 2014 Rosemount 751 feltsignalindikator Installationsvejledning 00825-0108-4378, Rev. AB Installationsvejledning FORSIGTIG Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount

Læs mere

Rosemount 752 Fjernindikator FOUNDATION Fieldbus-protokol

Rosemount 752 Fjernindikator FOUNDATION Fieldbus-protokol Fjernindikator FOUNDATION Fieldbus-protokol Start Trin 1: Ledningsføring Trin 2: Konfigurering af transducerblokken Produktcertificeringer Slut 2010 Emerson. Alle rettigheder forbeholdes. Alle mærker tilhører

Læs mere

Rosemount 2051 tryktransmitter og Rosemount flowmålere i 2051CF-serien

Rosemount 2051 tryktransmitter og Rosemount flowmålere i 2051CF-serien 00825-0108-4107, Rev DC Rosemount 2051 tryktransmitter og Rosemount flowmålere i 2051CF-serien med 4 20 ma HART- og 1 5 VDC HART-protokol med lav effekt (version 5 og 7) Bemærkninger MEDDELELSE Denne installationsvejledning

Læs mere

Rosemount tryktransmitter med trådløst aktiverede HART -løsninger i 3051S-serien

Rosemount tryktransmitter med trådløst aktiverede HART -løsninger i 3051S-serien Rosemount tryktransmitter med trådløst aktiverede HART -løsninger i 3051S-serien Rosemount flowmålertransmitter med trådløst aktiverede HART -løsninger i 3051SF-serien Start Trin 1: Montering af transmitteren

Læs mere

Rosemount 0065/0185 føler. Installationsvejledning , Rev BB_dan Juni 2014

Rosemount 0065/0185 føler. Installationsvejledning , Rev BB_dan Juni 2014 Rosemount 0065/0185 føler 00825-0208-2654, Rev BB_dan MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount følere, model 0065 og 0185. Den indeholder ikke anvisninger

Læs mere

Rosemount 702 trådløs diskret transmitter

Rosemount 702 trådløs diskret transmitter September 2007 Rosemount 702 Rosemount 702 trådløs diskret transmitter Start Trin 1: Fysisk installation Trin 2: Kontrol af drift Trin 3: Referenceinformation Slut www.rosemount.com Rosemount 702 September

Læs mere

SmartPower Solutions. Installationsvejledning 00825-0108-4701, Rev BA December 2014

SmartPower Solutions. Installationsvejledning 00825-0108-4701, Rev BA December 2014 SmartPower Solutions 00825-0108-4701, Rev BA MEDDELELSE Denne vejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for produkter i SmartPower-serien. Den indeholder ikke anvisninger angående detaljeret konfiguration,

Læs mere

Rosemount 751 feltsignalindikator. Installationsvejledning , Rev. AE Marts 2019

Rosemount 751 feltsignalindikator. Installationsvejledning , Rev. AE Marts 2019 Rosemount 751 feltsignalindikator 00825-0108-4378, Rev. AE FORSIGTIG Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount 751-fjernindikator. Den indeholder ikke anvisninger

Læs mere

Rosemount 5400-serien

Rosemount 5400-serien 00825-0508-4026, Rev AA Rosemount 5400-serien Konisk hornantenne med gevind ADVARSEL Undladelse af at følge retningslinjerne vedr. sikker installation og service kan resultere i død eller alvorlige kvæstelser.

Læs mere

Rosemount 3051S MultiVariable transmitter. Rosemount MultiVariable transmitter i flowmålerserie 3051SF

Rosemount 3051S MultiVariable transmitter. Rosemount MultiVariable transmitter i flowmålerserie 3051SF 00825-0108-4803, Rev. CA Rosemount 3051S MultiVariable transmitter Rosemount MultiVariable transmitter i flowmålerserie 3051SF MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer

Læs mere

Rosemount 415 brandpumpe

Rosemount 415 brandpumpe Vejledning til hurtig installation 0025-010-30, Rev AA Januar 200 Rosemount 15 brandpumpe Rosemount 15 brandpumpe Trin 1: Placering og orientering Trin 2: Bor huller i røret Trin 3: Svejs monteringsdelene

Læs mere

Rosemount 3490-serien 4-20 ma + HART-kompatibel controller

Rosemount 3490-serien 4-20 ma + HART-kompatibel controller 00825-0108-4841, Rev BA Rosemount 3490-serien 4-20 ma + HART-kompatibel controller Installationsvejledning ADVARSEL Følges retningslinjer for sikker installation ikke, kan det resultere i død eller alvorlige

Læs mere

Rosemount 753R webbaseret fjernovervågningsindikator

Rosemount 753R webbaseret fjernovervågningsindikator Vejledning til hurtig installation Indikator Rosemount 753R Rosemount 753R webbaseret fjernovervågningsindikator Start Oversigt Rosemount 753R med indbygget tryktransmitter model 3051S Rosemount 753R med

Læs mere

Installationsvejledning , Rev HB Februar Rosemount 4600 tryktransmitter til olie- og gasinstallationer

Installationsvejledning , Rev HB Februar Rosemount 4600 tryktransmitter til olie- og gasinstallationer 00825-0108-4022, Rev HB Rosemount 4600 tryktransmitter til olie- og gasinstallationer BEMÆRK BEMÆRK Denne vejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount tryktransmittere til olie- og

Læs mere

Installationsvejledning , Rev GA april Rosemount 4600 tryktransmitter til olie- og gasinstallationer

Installationsvejledning , Rev GA april Rosemount 4600 tryktransmitter til olie- og gasinstallationer 00825-0108-4022, Rev GA Rosemount 4600 tryktransmitter til olie- og gasinstallationer BEMÆRK BEMÆRK Denne vejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount tryktransmittere til olie- og

Læs mere

Rosemount 3051 tryktransmitter og Rosemount flowmålere i 3051CF-serien

Rosemount 3051 tryktransmitter og Rosemount flowmålere i 3051CF-serien Installationsvejledning 00825-0108-4007, Rev. CB Rosemount 3051 tryktransmitter og Rosemount flowmålere i 3051CF-serien med 4-20 ma HART -protokol, revision 5 og 7 Bemærk Inden transmitteren installeres,

Læs mere

Rosemount Guided Wave Radar

Rosemount Guided Wave Radar 00825-0308-4530, Rev AB Rosemount Guided Wave Radar Monteringsvejledning til leddelt sonde ADVARSEL Undladelse af at følge retningslinjerne vedr. sikker installation og service kan resultere i alvorlige

Læs mere

Rosemount 1595 stabiliseringsmåleblænde. Installationsvejledning , Rev. DC Juli 2014

Rosemount 1595 stabiliseringsmåleblænde. Installationsvejledning , Rev. DC Juli 2014 Rosemount 1595 stabiliseringsmåleblænde Installationsvejledning 00825-0108-4828, Rev. DC Installationsvejledning MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount

Læs mere

Rosemount 585 Main Steam Annubar med støtte på modsatte side

Rosemount 585 Main Steam Annubar med støtte på modsatte side Installationsvejledning 585 Main Steam Annubar Rosemount 585 Main Steam Annubar med støtte på modsatte side Start Trin 1: Placering og retning Trin 2: Bor monteringshuller i røret Trin 3: Påsvejsning af

Læs mere

Rosemount 5400 niveautransmitter

Rosemount 5400 niveautransmitter 00825-0608-4026, Rev AA Rosemount 5400 niveautransmitter Monteringsanvisninger for parabolantenne 1.0 Om denne vejledning Denne installationsvejledning indeholder anvisninger for niveautransmitter Rosemount

Læs mere

Installationsvejledning P/N MMI , Rev. A Februar ATEX installationsvejledning til Micro Motion model LFT, transmittere med lavt flow

Installationsvejledning P/N MMI , Rev. A Februar ATEX installationsvejledning til Micro Motion model LFT, transmittere med lavt flow Installationsvejledning P/N MMI-20011737, Rev. A Februar 2009 ATEX installationsvejledning til Micro Motion model LFT, transmittere med lavt flow Bemærk: Ved montering i Europa i farlige områder henvises

Læs mere

Rosemount 405 kompakt primærelement. Installationsvejledning 00825-0108-4810, Rev FF December 2014

Rosemount 405 kompakt primærelement. Installationsvejledning 00825-0108-4810, Rev FF December 2014 Rosemount 405 kompakt primærelement 00825-0108-4810, Rev FF MEDDELELSE Denne vejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount 405 primærelementer. Den indeholder ikke anvisninger angående

Læs mere

Rosemount 144 pc-programmerbare temperaturtransmittere Produktetfåsikkemere

Rosemount 144 pc-programmerbare temperaturtransmittere Produktetfåsikkemere Vejledning til hurtig installation Februar 2004 Rosemount 144 Rosemount 144 pc-programmerbare temperaturtransmittere Produktetfåsikkemere Start Trin 1: Konfigurer transmitteren Trin 2: Monter transmitteren

Læs mere

Rosemount 848T trådløs temperaturtransmitter. Installationsvejledning 00825-0108-4848, Rev DA December 2014

Rosemount 848T trådløs temperaturtransmitter. Installationsvejledning 00825-0108-4848, Rev DA December 2014 Rosemount 848T trådløs temperaturtransmitter Installationsvejledning 00825-0108-4848, Rev DA Installationsvejledning MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for

Læs mere

Rosemount 485 Annubar Flo-Tap-samling med gevind

Rosemount 485 Annubar Flo-Tap-samling med gevind Installationsvejledning 00825-0508-809, Rev DB 85 Annubar med Rosemount 85 Annubar Flo-Tap-samling med gevind Trin 1: Placering og orientering Trin 2: Svejsning af monteringsdele Trin 3: Montering af afspærringsventil

Læs mere

Trådløs Guided Wave Radar 3308A i Rosemount 3308-serien

Trådløs Guided Wave Radar 3308A i Rosemount 3308-serien 00825-0308-4308, rev. AD Trådløs Guided Wave Radar 3308A i Rosemount 3308-serien Installationsvejledning ADVARSEL Eksplosioner kan resultere i død eller alvorlige kvæstelser. Installation af denne enhed

Læs mere

Rosemount 3051 tryktransmitter og Rosemount flowmålere i 3051CF-serien

Rosemount 3051 tryktransmitter og Rosemount flowmålere i 3051CF-serien 00825-0108-4007, Rev. FA Rosemount 3051 tryktransmitter og Rosemount flowmålere i 3051CF-serien med 4-20 ma HART -protokol, revision 5 og 7 Bemærk Inden transmitteren installeres, skal det kontrolleres,

Læs mere

Trådløs Guided Wave Radar 3308A i Rosemount 3308-serien

Trådløs Guided Wave Radar 3308A i Rosemount 3308-serien Installationsvejledning 00825-0108-4308, rev. AD Trådløs Guided Wave Radar 3308A i Rosemount 3308-serien Installationsvejledning, udstyrskode WU Installationsvejledning ADVARSEL Eksplosioner kan resultere

Læs mere

Rosemount 1195 integreret måleføler med blænde

Rosemount 1195 integreret måleføler med blænde Installationsvejledning November 2011 Rosemount 1195 Rosemount 1195 integreret måleføler med blænde Start Trin 1: Placering af måleføler Trin 2: Orientering af måleføler Trin 3: Installation af måleføler

Læs mere

Tryktransmitter i Rosemount 3051S-serien og flowmåler i Rosemount 3051SF-serien

Tryktransmitter i Rosemount 3051S-serien og flowmåler i Rosemount 3051SF-serien Installationsvejledning 00825-0108-4801, Rev MA Tryktransmitter i Rosemount 3051S-serien og flowmåler i Rosemount 3051SF-serien med HART -protokol Installationsvejledning MEDDELELSE Denne vejledning indeholder

Læs mere

Installationsvejledning P/N MMI , Rev. A September ATEX-installationsvejledning til Micro Motion -transmittere model 2200

Installationsvejledning P/N MMI , Rev. A September ATEX-installationsvejledning til Micro Motion -transmittere model 2200 Installationsvejledning P/N MMI-20013044, Rev. A September 2008 ATEX-installationsvejledning til Micro Motion -transmittere model 2200 Bemærk: Ved montering i Europa i farlige områder henvises til standard

Læs mere

Installationsvejledning , Rev. DA April Rosemount 4088B MultiVariable -transmitter med BSAP/MVS-protokoller

Installationsvejledning , Rev. DA April Rosemount 4088B MultiVariable -transmitter med BSAP/MVS-protokoller 00825-0208-4088, Rev. DA Rosemount 4088B MultiVariable -transmitter med BSAP/MVS-protokoller MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount-transmitter 4088

Læs mere

Installationsvejledning , Rev DA Marts Rosemount 8714D (standard kalibreringsmodul) magnetisk flowrørssimulator

Installationsvejledning , Rev DA Marts Rosemount 8714D (standard kalibreringsmodul) magnetisk flowrørssimulator 00825-0108-4764, Rev DA Rosemount 8714D (standard kalibreringsmodul) magnetisk flowrørssimulator MEDDELELSE Dette dokument indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount 8714D. Den indeholder ikke

Læs mere

Smart Wireless THUM -adapter

Smart Wireless THUM -adapter Installationsvejledning Smart Wireless Smart Wireless THUM -adapter Start Vigtigt vedr. trådløs tilslutning Konfiguration til brug i testbænk Trin 1: Fysisk installation Trin 2: Bekræftelse af funktion

Læs mere

Installationsvejledning , Rev. BA November Rosemount 4088B MultiVariable -transmitter med BSAP/MVS-protokoller

Installationsvejledning , Rev. BA November Rosemount 4088B MultiVariable -transmitter med BSAP/MVS-protokoller 00825-0208-4088, Rev. BA Rosemount 4088B MultiVariable -transmitter med BSAP/MVS-protokoller MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount-transmitter 4088

Læs mere

Rosemount 3095 masseflowmålerelektronik. Start

Rosemount 3095 masseflowmålerelektronik. Start Vejledning til hurtig installation Rosemount 3095 MultiVariable Rosemount 3095 MultiVariable masseflowtransmitter med HART eller FOUNDATION feltbusprotokol Rosemount 3095 masseflowmålerelektronik ProductDiscontinued

Læs mere

Rosemount 214C føler. Installationsvejledning , Rev AE April 2017

Rosemount 214C føler. Installationsvejledning , Rev AE April 2017 Rosemount 214C føler 00825-0408-2654, Rev AE BEMÆRK Denne vejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount følermodeller 214C. Hvis føleren blev bestilt monteret på en temperaturtermolomme

Læs mere

Tryktransmitter i Rosemount 3051S-serien og flowmåler i Rosemount 3051SF-serien

Tryktransmitter i Rosemount 3051S-serien og flowmåler i Rosemount 3051SF-serien Installationsvejledning 00825-0208-4802, rev GA Tryktransmitter i Rosemount 3051S-serien og flowmåler i Rosemount 3051SF-serien med WirelessHART -protokol Installationsvejledning MEDDELELSE Denne installationsvejledning

Læs mere

Installationsvejledning P/N MMI , Rev. A September ATEX-installationsvejledning til Micro Motion MVD Direct Connect -målere

Installationsvejledning P/N MMI , Rev. A September ATEX-installationsvejledning til Micro Motion MVD Direct Connect -målere Installationsvejledning P/N MMI-20011736, Rev. A September 2008 ATEX-installationsvejledning til Micro Motion MVD Direct Connect -målere Bemærk: Ved montering i Europa i farlige områder henvises til standard

Læs mere

Produktetfåsikkemere

Produktetfåsikkemere Installationsvejledning Rosemount 648 trådløs temperaturtransmitter Start Vigtigt vedr. trådløs enhed Trin 1: Fysisk installation Trin 2: Verifikation af drift Referenceoplysninger Produktcertificeringer

Læs mere

Rosemount 2051G tryktransmitter

Rosemount 2051G tryktransmitter Installationsvejledning 00825-0708-4101, Rev AB marts 2018 Rosemount 2051G tryktransmitter med 4 20 ma HART -protokol (version 5 og 7) Installationsvejledning marts 2018 BEMÆRK Denne vejledning indeholder

Læs mere

ADVARSEL MEDDELELSE. Juni 2014. Installationsvejledning

ADVARSEL MEDDELELSE. Juni 2014. Installationsvejledning Installationsvejledning 00825-0208-4101, rev FA Rosemount tryktransmitter i 2051-serien og Rosemount flowmålere i 2051CF-serien med FOUNDATION Fieldbus-protokol Inden transmitteren installeres, skal det

Læs mere

Bølgelederradar med Rosemount 9901 kamre

Bølgelederradar med Rosemount 9901 kamre 00825-0108-4601, Rev AA Bølgelederradar med Rosemount 9901 kamre Monteringsvejledning for valgmulighed XC Sikkerhedsmeddelelser Procedurer og instruktioner i dette dokument kan kræve særlige forholdsregler

Læs mere

Tryktransmitter Rosemount 3051P

Tryktransmitter Rosemount 3051P 00825-0208-4007, rev. AC Tryktransmitter Rosemount 3051P med 4 20 ma HART -protokol (version 5 og 7) BEMÆRK Denne vejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for transmittere model Rosemount 3051P.

Læs mere

Rosemount 285 Annubar Kanalmonteret

Rosemount 285 Annubar Kanalmonteret Vejledning til hurtig installation Kanalmonteret 285 nnubar Rosemount 285 nnubar Kanalmonteret Start Trin 1: Placering og retning Trin 2: Klargøring til installation Trin 3: Installation Trin 4: Installer

Læs mere

EU-overensstemmelseserklæring

EU-overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Vi, producenten, Emerson Process Management Fisher Controls International LLC 205 South Center Street Marshalltown, Iowa 50158 USA erklærer hermed at være eneansvarlig for,

Læs mere

Produktetfåsikkemere

Produktetfåsikkemere Særlige sikkerhedsforskrifter RTG-system Særlige sikkerhedsforskrifter ATEX Produktetfåsikkemere www.rosemount-tg.com Særlige sikkerhedsforskrifter Rosemount TankRadar REX Indhold Indhold SÆRLIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER...................

Læs mere

3308A trådløs niveautransmitter med Guided Wave Radar i 3308-serien

3308A trådløs niveautransmitter med Guided Wave Radar i 3308-serien 00825-0208-4308, rev. AD 3308A trådløs niveautransmitter med Guided Wave Radar i 3308-serien ADVARSEL Eksplosioner kan resultere i dødsfald eller alvorlige kvæstelser. Kontroller, at måleenhedens driftsmiljø

Læs mere

Installationsvejledning 00825-0108-4022, Rev. EA Juni 2013. Rosemount 4600 tryktransmitter til olie- og gaspaneler

Installationsvejledning 00825-0108-4022, Rev. EA Juni 2013. Rosemount 4600 tryktransmitter til olie- og gaspaneler 00825-0108-4022, Rev. EA Rosemount 4600 tryktransmitter til olie- og gaspaneler MEDDELELSE MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount 4600 transmitteren.

Læs mere

Rosemount 3244MVF MultiVariable temperaturtransmitter

Rosemount 3244MVF MultiVariable temperaturtransmitter F MultiVariable temperaturtransmitter Start Trin 1: Monter transmitteren Trin 2: Tilslut ledningerne og sæt strøm til Trin 3: Kontrollér mærkaterne Trin 4: Bekræft transmitterkonfiguration Slut www.rosemount.com

Læs mere

Installationsvejledning P/N MMI , Rev. AA Juli ATEXinstallationsvejledning. Micro Motion transmittere, model 9701/9703

Installationsvejledning P/N MMI , Rev. AA Juli ATEXinstallationsvejledning. Micro Motion transmittere, model 9701/9703 Installationsvejledning P/N MMI-20011735, Rev. AA Juli 2009 ATEXinstallationsvejledning til Micro Motion transmittere, model 9701/9703 Bemærk: Ved montering i Europa i farlige områder henvises til standard

Læs mere

Rosemount tryktransmitter i 2051-serien og Rosemount flowmåler i 2051CF-serien med Foundation Fieldbus-protokol

Rosemount tryktransmitter i 2051-serien og Rosemount flowmåler i 2051CF-serien med Foundation Fieldbus-protokol Installationsvejledning 00825-0608-4101, Rev AA Rosemount tryktransmitter i 2051-serien og Rosemount flowmåler i 2051CF-serien med Foundation Fieldbus-protokol Inden transmitteren installeres, skal det

Læs mere

SmartPower Solutions. Installationsvejledning , Rev DB April 2019

SmartPower Solutions. Installationsvejledning , Rev DB April 2019 SmartPower Solutions 00825-0108-4701, Rev DB MEDDELELSE Denne vejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for produkter i SmartPower-serien. Den indeholder ikke anvisninger angående detaljeret konfiguration,

Læs mere

RADARNIVEAUMÅLER SPECIEL SIKKERHEDSANVISNING

RADARNIVEAUMÅLER SPECIEL SIKKERHEDSANVISNING Speciel sikkerhedsanvisning da RADARNIVEAUMÅLER SPECIEL SIKKERHEDSANVISNING Indhold TankRadar Pro information om det europæiske ATEX-direktiv....................... 2 ATEX-mærkning og Ex-certificeringskode............................................

Læs mere

Rosemount 2051 tryktransmitter og Rosemount flowmåler i 2051CF-serien

Rosemount 2051 tryktransmitter og Rosemount flowmåler i 2051CF-serien 00825-0108-4107, rev. CC Rosemount 2051 tryktransmitter og Rosemount flowmåler i 2051CF-serien med 4 20 ma HART - og 1-5 VDC HART-protokol med lav effekt (version 5 og 7) MEDDELELSE Denne vejledning indeholder

Læs mere

Produktcertificeringer , Rev CC April Rosemount 3308-serien, trådløs Guided Wave Radar, model 3308A. Produktcertificeringer

Produktcertificeringer , Rev CC April Rosemount 3308-serien, trådløs Guided Wave Radar, model 3308A. Produktcertificeringer 00825-0208-4308, Rev CC Rosemount 3308-serien, trådløs Guided Wave Radar, model 3308A 1 Rev. 1.5 1.1 Informationer om EU-direktiver EF-overensstemmelseserklæringen for alle gældende europæiske direktiver

Læs mere

Rosemount 2088, 2090F og 2090P tryktransmitter

Rosemount 2088, 2090F og 2090P tryktransmitter 00825-0108-4108, Rev EA Rosemount 2088, 2090F og 2090P tryktransmitter med 4 20 ma HART og 1 5 VDC HART-protokol med lav effekt (version 5 og 7) BEMÆRK Denne vejledning indeholder grundlæggende retningslinjer

Læs mere

VIGTIG MEDDELELSE ADVARSEL

VIGTIG MEDDELELSE ADVARSEL IBRUGTAGNING DAN 2 Introduktion 3 VIGTIG MEDDELELSE Ibrugtagningsdokumentet indeholder elementære retningslinjer for 375 feltkommunikatorer. Den indeholder ikke dybdegående anvisninger angående konfiguration,

Læs mere

Rosemount 2130. ATEX og IECEx sikkerhedsinstruktioner om flammesikring

Rosemount 2130. ATEX og IECEx sikkerhedsinstruktioner om flammesikring Supplement til brugervejledning 00809-0408-4130, Rev. AA Maj 2009 Rosemount 2130 Rosemount 2130 ATEX og IECEx sikkerhedsinstruktioner om flammesikring www.rosemount.com Rosemount 2130 Supplement til brugervejledning

Læs mere

Rosemount 3144P temperaturtransmittere med FOUNDATION Fieldbus-protokol. Installationsvejledning 00825-0108-4834, Rev.

Rosemount 3144P temperaturtransmittere med FOUNDATION Fieldbus-protokol. Installationsvejledning 00825-0108-4834, Rev. Rosemount 3144P temperaturtransmittere med FOUNDATION Fieldbus-protokol 00825-0108-4834, Rev. CA MEDDELELSE MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount

Læs mere

Rosemount 3490-serien 4-20 ma + HART-kompatibel kontrolenhed

Rosemount 3490-serien 4-20 ma + HART-kompatibel kontrolenhed 00825-0208-4841, Rev AA Rosemount 3490-serien 4-20 ma + HART-kompatibel kontrolenhed ADVARSEL Hvis retningslinjerne for sikker installation ikke følges, kan det resultere i død eller alvorlige kvæstelser.

Læs mere

Tryktransmitter i Rosemount 3051S-serien og flowmåler i Rosemount 3051SF-serien

Tryktransmitter i Rosemount 3051S-serien og flowmåler i Rosemount 3051SF-serien Installationsvejledning 00825-0308-4801, Rev BA Marts 2016 Tryktransmitter i Rosemount 3051S-serien og flowmåler i Rosemount 3051SF-serien med avanceret HART -diagnostik Bemærk Inden transmitteren installeres,

Læs mere

Mobrey MCU900-serien 4-20 ma + HART-kompatibel kontrolenhed

Mobrey MCU900-serien 4-20 ma + HART-kompatibel kontrolenhed IP2030-DA/QS, Rev AA Mobrey MCU900-serien 4-20 ma + HART-kompatibel kontrolenhed Installationsvejledning ADVARSEL Hvis retningslinjerne for sikker installation ikke følges, kan det resultere i død eller

Læs mere

Rosemount 214C føler. Installationsvejledning , Rev AD Juli 2016

Rosemount 214C føler. Installationsvejledning , Rev AD Juli 2016 Rosemount 214C føler 00825-0408-2654, Rev AD BEMÆRK Denne vejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount følermodeller 214C. Hvis føleren blev bestilt monteret på en temperaturtermolomme

Læs mere

Installationsvejledning 00825-0108-4530, Rev. EC Marts 2013. Guidet niveau- og grænsefladetransmitter til bølgeradar med overlegen ydeevne

Installationsvejledning 00825-0108-4530, Rev. EC Marts 2013. Guidet niveau- og grænsefladetransmitter til bølgeradar med overlegen ydeevne 00825-0108-4530, Rev. EC Guidet niveau- og grænsefladetransmitter til bølgeradar med overlegen ydeevne Om denne vejledning Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount-transmittere

Læs mere

Rosemount 5400-serien Højtydende niveautransmitter uden kontakt med radar og to ledninger

Rosemount 5400-serien Højtydende niveautransmitter uden kontakt med radar og to ledninger 00825-0108-4026, rev. FB Rosemount 5400-serien Højtydende niveautransmitter uden kontakt med radar og to ledninger Om denne vejledning Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer

Læs mere

Micro Motion -sensorer i R-serien og model CNG050

Micro Motion -sensorer i R-serien og model CNG050 Installationsvejledning P/N MMI-20010130, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallationsvejledning for Micro Motion -sensorer i R-serien og model CNG050 Til ATEX-godkendte sensorinstallationer Bemærk: Ved montering

Læs mere

Rosemount 3095FC MultiVariable -masseflowtransmitter

Rosemount 3095FC MultiVariable -masseflowtransmitter Vejledning til hurtig installation MultiVariable -masseflowtransmitter Trin 1: Installer transmitteren Trin 2: Tilslut ledninger Trin 3: Indstil kontakter og sæt strøm til Trin 4: Opret forbindelse Trin

Læs mere

Rosemount 848T FOUNDATION Fieldbus kompakt temperaturtransmitter

Rosemount 848T FOUNDATION Fieldbus kompakt temperaturtransmitter Installationsvejledning 00825-0108-4697, Rev EA Rosemount 848T FOUNDATION Fieldbus kompakt temperaturtransmitter Enhed revision 7 kræver ny DD/CFF-revision Installationsvejledning MEDDELELSE Denne installationsvejledning

Læs mere

Model 8800C hvirvelflowmåler

Model 8800C hvirvelflowmåler hvirvelflowmåler Start Trin 1: Monter flowmåleren Trin 2: Tag hensyn til husets rotation Trin 3: Indstil lusene Trin 4: Tilslut ledningerne og start Trin 5: Gennemgå flowmålerens konfiguration Produktcertificeringer

Læs mere

Installationsvejledning , Rev EB Februar Rosemount 248 temperaturtransmitter

Installationsvejledning , Rev EB Februar Rosemount 248 temperaturtransmitter Installationsvejledning 00825-0108-4825, Rev EB Rosemount 248 temperaturtransmitter Installationsvejledning MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount

Læs mere

Installationsvejledning P/N MMI , Rev. A Juli ATEX-installationsvejledning for Micro Motion transmittere model 1500 og 2500

Installationsvejledning P/N MMI , Rev. A Juli ATEX-installationsvejledning for Micro Motion transmittere model 1500 og 2500 Installationsvejledning P/N MMI-20011731, Rev. A Juli 2008 ATEX-installationsvejledning for Micro Motion transmittere model 1500 og 2500 Bemærk: Ved montering i Europa i farlige områder henvises til standard

Læs mere

Rosemount 0065/0185 føler. Installationsvejledning , Rev EA Marts 2018

Rosemount 0065/0185 føler. Installationsvejledning , Rev EA Marts 2018 Rosemount 0065/0185 føler Installationsvejledning 00825-0208-2654, Rev EA Installationsvejledning BEMÆRK Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount følere, model

Læs mere

Rosemount tryktransmitter i 2051-serien og Rosemount flowmåler i 2051CF-serien med Foundation Fieldbus-protokol

Rosemount tryktransmitter i 2051-serien og Rosemount flowmåler i 2051CF-serien med Foundation Fieldbus-protokol 00825-0608-4101, Rev BC Rosemount tryktransmitter i 2051-serien og Rosemount flowmåler i 2051CF-serien med Foundation Fieldbus-protokol Inden transmitteren installeres, skal det kontrolleres, at den rette

Læs mere

Referencemanual 00809-0108-4601, Rev AB Juli 2011 Rosemount 9901. Rosemount 9901. Sikkerhedsinstruktioner. www.rosemount.com

Referencemanual 00809-0108-4601, Rev AB Juli 2011 Rosemount 9901. Rosemount 9901. Sikkerhedsinstruktioner. www.rosemount.com Referencemanual 00809-0108-4601, Rev AB Juli 2011 Rosemount 9901 Rosemount 9901 Sikkerhedsinstruktioner www.rosemount.com Referencemanual Juli 2011 Rosemount 9901 Sikkerhedsinstruktioner Disse sikkerhedsinstruktioner

Læs mere

Rosemount 2051 tryktransmitter og Rosemount flowmåler i 2051CF-serien

Rosemount 2051 tryktransmitter og Rosemount flowmåler i 2051CF-serien 00825-0408-4101, rev. AC Rosemount 2051 tryktransmitter og Rosemount flowmåler i 2051CF-serien med PROFIBUS PA protokol MEDDELELSE en giver grundlæggende retningslinjer for Rosemount transmittere model

Læs mere

Installationsvejledning , Rev BA November Rosemount 3051S ERS (Electronic Remote Sensors) med HART -protokol

Installationsvejledning , Rev BA November Rosemount 3051S ERS (Electronic Remote Sensors) med HART -protokol Installationsvejledning 00825-0108-4804, Rev BA Rosemount 3051S ERS (Electronic Remote Sensors) med HART -protokol Installationsvejledning MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende

Læs mere

Micro Motion model 775

Micro Motion model 775 Tillæg vedr. ledningsopkobling P/N MMI-20016033, Rev. AA September 2009 Micro Motion model 775 Smart trådløs indbygget THUM -adapter Indhold Oversigt over THUM-adapteren.....................................

Læs mere

Tryktransmitter i Rosemount 3051S-serien og flowmåler i Rosemount 3051SF-serien

Tryktransmitter i Rosemount 3051S-serien og flowmåler i Rosemount 3051SF-serien 00825-0108-4805, rev. FD Tryktransmitter i Rosemount 3051S-serien og flowmåler i Rosemount 3051SF-serien med FOUNDATION Fieldbus-protokol BEMÆRK Denne vejledning indeholder grundlæggende retningslinjer

Læs mere

Rosemount 485 Annubar med flanger

Rosemount 485 Annubar med flanger Installationsvejledning 00825-0108-809, Rev DB 85 Annubar med flanger Rosemount 85 Annubar med flanger Start Trin 1: Placering og orientering Trin 2: Boring af huller i røret Trin 3: Montering og kontrol

Læs mere

Rosemount føler Volume 1. Installationsvejledning , Rev CB Maj 2017

Rosemount føler Volume 1. Installationsvejledning , Rev CB Maj 2017 Rosemount føler Volume 1 00825-0308-2654, Rev CB BEMÆRK Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount følere model 0068, 0078 og 0183. Den indeholder ikke anvisninger

Læs mere

Rosemount 3051 tryktransmitter og Rosemount 3051C flowmålere

Rosemount 3051 tryktransmitter og Rosemount 3051C flowmålere 00825-0208-4774, Rev BD Rosemount 3051 tryktransmitter og Rosemount 3051C flowmålere med FOUNDATION Fieldbus-protokol Inden transmitteren installeres, skal det kontrolleres, at den rette Device Driver

Læs mere

Rosemount 2140 niveausensor med vibrerende gaffel

Rosemount 2140 niveausensor med vibrerende gaffel 00825-0108-4140, vers. AB Rosemount 2140 niveausensor med vibrerende gaffel 1.0 Om denne vejledning Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount 2140 og 2140:SIS

Læs mere

Rosemount 5408 og 5408:SIS niveautransmittere

Rosemount 5408 og 5408:SIS niveautransmittere 00825-0308-4408, rev. AA Rosemount 5408 og 5408:SIS niveautransmittere Parabolantenne 1.0 Om denne vejledning Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount transmittere

Læs mere

Rosemount 5408 og 5408:SIS niveautransmittere

Rosemount 5408 og 5408:SIS niveautransmittere 00825-0108-4408, re v. AB Rosemount 5408 og 5408:SIS niveautransmittere Kegleantenne 1.0 Om denne vejledning Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount transmittere

Læs mere