Konformitetserklæring

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Konformitetserklæring"

Transkript

1

2 Konformitetserklæring Vi BROTHER INDUSTRIES, LTD. -, Naeshiro, Mizuho-ku, Nagoya -, Japan erklærer herved, at labelsystemet PT-R opfylder kravene i de følgende normative dokumenter: EMC: EN 0: Class B EN 0: EN 000--: EN 000--: I overensstemmelse med betingelserne i direktiv //EEC om elektromagnetisk kompatibilitet (Electromagnetic Compatibility Directive //EEC) (med senere tilføjelser af //EEC og //EEC). Lysnetadapteren er også i overenstemmelse med EN 00 og følger bestemmelserne i direktivet om lavspænding (Low Voltage Directive) //EEC. Udgivet af:brother INDUSTRIES, LTD. P & H rma Udviklingsafd. IBM er et varemærke tilhørende International Business Machines, Inc. Microsoft og Windows er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation, USA. Navnene på anden software eller andre produkter i dette dokument er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende de respektive firmaer, der har udviklet dem.

3 INTRODUKTION Tak fordi De har valgt P-Touch PT-R. Deres nye P-touch er et labelsystem, som er let at betjene og indeholder mange funktioner, der gør det til en leg at lave professionelle labels i høj kvalitet. Udover nem labelformatering ved hjælp af for-formaterede label layouter, har P-touch også funktioner som avanceret labelformatering, blokformater, stregkoder og automatisk nummerering. INTRODUKTION Tag Deres kompakte, genopladelige P-touch med overalt, uden at bekymre Dem om strømforsyning, Batteriopladeren fungerer også som en bekvem holder til Deres P-touch, så den altid er ved hånden og klar til brug. De kan hurtigt forøge Deres labeludskrivningskapacitet og designe og udskrive komplekse labels fra Deres computer ved hjælp af det medfølgende software. Udform og udskriv komplekse labels fra Deres computer ved hjælp af den leverede software. Yderligere information findes i softwarens installationsvejledning.

4 INTRODUKTION I dette afsnit lærer De, hvordan De opretter simple labels med P-touch. Ved at oprette et simpelt label bliver De beknedt med den generelle procedure til oprettelse af pabel-layout. Lav et label med P-touch Lav Deres første label Klargør P-touch. Indsæt og oplad batteriet. Indstil en tapekassette. Tænd for P-touch. P. P. 0 P. Tilslut lysnetadapteren direkte til P-touch-maskinen for at oprette en label, hvis batteriet ikke er opladet. Se Lysnetadapter på side. Indtast labelteksten. Indtast labelteksten fra tastaturet. Udover at man kan indtaste tekst, har P- touch en lang række redigeringsfunktioner. "Opret label som disse" P. Udskriv labelen. Udskriv den label, De har lavet. P. De kan kontrollere labellayoutet før udskrivning. Når De kontrollerer labelen før udskrift, spilder De ikke tape på ikke færdige labels. "Funktionen Vis udskrift" Lav Deres første label

5 Opret en label med Deres pc Klargør P-touch. (Se trin i det forrige afsnit). Klargør pc'en. Installer softwaren. Tilslut USB-kablet. Tænd for P-touch. INTRODUKTION Softwareinstallationsvejlednininstallationsvejledning Software- P. Indtast labelteksten ved hjælp af P-touch Quick Editor. Start P-touch Quick Indtast labelteksten i P-touch Quick Editor. Editor. Klik på layoutområdet, og indtast "Brother". Softwarehjælp Udskriv labelen. Klik på "Print"- knappen. Softwarehjælp Softwarehjælp Labelen udskrives. Softwarehjælp P-touch Quick Editor (nemt labelredigeringsprogram) er ideelt til oprettelse at simple labels. Brug P-touch Editor (omfattende labelredigeringsprogram) til at oprette labels med mere komplekse design. "P-touch Editor " "Opret labels med komplekse design som disse" Lav Deres første label

6 INTRODUKTION Sikkerhedsforanstaltninger Læs følgende retningslinjer for sikker anvendelse og håndtering, inden De bruger P- touch. Disse sikkerhedsforanstaltninger er beregnet til at forhindre unødvendige kvæstelser af Dem selv og andre personer omkring Dem, og til at forhindre beskadigelse af produktet. Læs og følg dem omhyggeligt. Følgende symboler indikerer fareniveauet i forbindelse med, at produktet ikke anvendes ifølge de specificerede retningslinjer. Dette symbol angiver, at forkert håndtering giver risiko for at ADVARSEL forårsage dødsfald eller alvorlig kvæstelse. Dette symbol angiver, at forkert håndtering giver risiko for at FORSIGTIG forårsage kvæstelse eller beskadigelse af produktet. Følgende symboler indikerer specifikke retningslinjer. : Dette symbol angiver, at handlingen giver risiko for fare. : Dette symbol angiver, at handlingen er forbudt. : Dette symbol angiver, at handlingen er nødvendig. ADVARSEL Genopladeligt batteri Manglende overholdelse af følgende kan medføre væskelækage, overophedning, sprængning eller brand, som kan forårsage forbrændinger eller andre kvæstelser. Kast ikke batteriet ind i ild, og batteriet må ikke opvarmes, loddes eller svejses, adskilles eller ændres. Lad ikke metaldele kortslutte polerne på batteriet. Transporter eller opbevar ikke batteriet sammen med metalliske artikler. Undlad at fjerne eller beskadige plastikbeklædningen på batteriet, eller at bruge batteriet med plastikbeklædningen fjernet eller beskadiget. Brug kun den batterioplader, der er specielt beregnet til det medleverede genopladelige batteri. Der må ikke bruges nogen anden batterioplader. Undlad at oplade batteriet i omgivelser med høj temperatur. Brug ikke batteriet med den positive (+) og den negative (-) pol forkert forbundet. Hvis batteriet lækker eller udsender en lugt, skal det straks flyttes væk fra åben ild. Batteriet må ikke blive vådt. Pas på ikke at få batterivæske i øjnene, hvis batteriet lækker. Hvis der kan kommer batterivæske i øjnene, kan De miste synet. Hvis batterivæske kommer i kontakt med øjnene, skal De straks skylle øjnene med rigeligt rent vand og søge læge. Hvis batteriet begynder at udsende en lugt, blive overophedet, ændre farve, blive deformeret eller hvis der sker nogen anden ændring under brug, opladning eller opbevaring, skal batteriet straks tages ud og anvendelsen afbrydes. Sikkerhedsforanstaltninger

7 ADVARSEL Batterioplader Manglende overholdelse af følgende kan medføre brand, overophedning eller svigt. Lad ikke metaldele kortslutte polerne på opladeren. Opladeren må ikke blive våd. Hvis der kommer vand eller anden væske ind i opladeren, skal lysnetadapteren straks tages ud af stikkontakten. Opladeren må ikke bruges, når opladerpolerne er våde eller hvis der er kondensvand på dem. Brug ikke denne oplader med andre produkter end P-touch. Brug kun den lysnetadapter, der leveres med P-touch. Hvis opladeren begynder at udsende en lugt, blive overophedet, ændre farve, blive deformeret eller hvis der sker nogen anden ændring under brug, opladning eller opbevaring, skal De straks fjerne P-touch fra opladeren, tage lysnetadapteren ud af stikkontakten og afbryde anvendelsen. Lysnetadapter Manglende overholdelse af følgende kan medføre brand, elektrisk stød eller svigt. Brug altid den specificerede spænding (0V) og den leverede lysnetadapter (Model-H). Undlad at overbelaste stikkontakten. Undlad at anbringe tunge genstande på, eller beskadige eller ændre netledningen eller stikket. Ledningen må ikke bukkes eller trækkes med vold. En beskadiget netledning må ikke bruges. Berør ikke lysnetadapteren eller strømforsyningsstikket med våde hænder. Kontrollér at stikket er helt indsat i stikkontakten. Brug ikke en stikkontakt, der sidder løst. P-touch Manglende overholdelse af følgende kan medføre brand, elektrisk stød eller svigt. Undlad at adskille eller foretage ændringer på P-touch. Undlad at tabe, slå på eller på anden måde skade P-touch. Undlad at spilde drinks eller andre væsker på Deres P-touch, eller på anden måde lade P-touch blive våd. Brug ikke P-touch, hvis der er kommet fremmedlegemer ind i den. Hvis der er kommet et fremmedlegeme ind i P-touch, skal De straks slukke den, afbryde lysnetadapteren, tage batteriet ud og afbryde brugen. Hvis P-touch begynder at udsende en lugt, blive overophedet, ændre farve, blive deformeret eller hvis der sker nogen anden ændring under brug, opladning eller opbevaring, skal De straks fjerne P-touch fra opladeren, tage lysnetadapteren ud af stikkontakten, tage batteriet ud og afbryde anvendelsen. Lad ikke børn lege med den tomme emballage fra P-touch. Opbevar den tomme emballage på et sted, der er utilgængeligt for børn, eller bortskaf den. Der er risiko for at børn bliver kvalt, hvis de leger med tom emballage. INTRODUKTION Sikkerhedsforanstaltninger

8 INTRODUKTION FORSIGTIG Genopladeligt batteri Manglende overholdelse af følgende kan medføre væskelækage, overophedning, sprængning eller forringet præstation og levetid. Slå ikke på batteriet og kast ikke med det. Undlad at bruge batteriet eller efterlade det i direkte sollys, i nærheden af radiatorer eller andre varme apparater, eller på et sted med meget høje temperaturer. Tag batteriet ud, når De ikke bruger Deres P-touch i længere tid. Hvis der kommer batterivæske på huden eller tøjet, skal de pågældende steder vaskes grundigt med rent vand. Batterivæske er skadelig for huden. Batterioplader Manglende overholdelse af følgende kan medføre brand, elektrisk stød eller kortslutning. Undlad at bruge batteriopladeren eller anbringe den i direkte sollys, i nærheden af radiatorer eller andre varme apparater, eller på et sted med meget høje temperaturer, høj luftfugtighed eller meget støv. Undlad at adskille eller foretage ændringer på batteriopladeren. Slå ikke på batteriopladeren og kast ikke med den. Transporter eller opbevar ikke batteriopladeren sammen med metalliske artikler. Lysnetadapter Sørg for at afbryde lysnetadapteren og batteriopladeren fra stikkontakten og P-touch, når De ikke skal bruge P-touch i længere tid. Hold altid om stikket, når netledningen tages ud af stikkontakten. Tapeafskærer Undlad at berøre tapeafskæreren med hænderne. Dette kan medføre kvæstelser. Brugs-/opbevaringssted Anbring ikke P-touch eller batteriopladeren på usikre steder som f.eks. ustabile platforme eller høje reoler m.m. Den kan falde ned og forårsage kvæstelser. Anbring ikke tunge genstande på P-touch eller batteriopladeren. Den kan falde ned og forårsage kvæstelser. Hukommelse Alle data, der er oplagret i hukommelsen, vil gå tabt ved svigt eller reparation af P-touch, eller hvis batteriet aflades. Tape Afhængig af omgivelsesbetingelserne og materialet og tilstanden af den overflade, labelen skal klæbes på, kan labelen falde af eller farven på tapen kan ændre sig. Ved aftagning af labels kan noget klæbestof blive siddende, tapens farve kan blive overført til overfladen eller overfladen under labelen kan på anden måde blive beskadiget. Sørg for at teste labelen på den påtænkte overflade, inden labelen sættes fast. Sikkerhedsforanstaltninger

9 Almindelige sikkerhedsforanstaltninger Undlad at bruge P-touch på nogen måde eller til noget formål, som ikke er beskrevet i denne brugervejledning. Dette kan medføre ulykker eller beskadigelse af maskinen. Brug kun original TZ-tape med -mærket i Deres P-touch. Undlad at trække i eller trykke på tapen i kassetten. Undlad at indsætte fremmedlegemer i tapeåbningen, lysnetadapterens tilslutningsbøsning eller USB-porten m.m. Forsøg ikke at udskrive labels ved hjælp af en tom tapekassette eller uden en tapekassette i P-touch. Dette vil beskadige printhovedet. Undlad at berøre printhovedet med fingrene. Bemærk at alle data, der er lagret i hukommelsen, vil gå tabt, når BÅDE lysnetadapteren afbrydes OG det genopladelige batteri tages ud. Brug ikke fortynder, renset benzin, alkohol eller andre organiske opløsningsmidler til rengøring af P-touch. Undlad at anbringe P-touch i direkte sollys, i nærheden af radiatorer eller andre varme apparater, eller på et sted med meget høje temperaturer, høj luftfugtighed eller meget støv. Standard driftstemperaturområde: 0 C til C. Pas på ikke at ridse CD-ROM'en. Anbring ikke CD-ROM'en på et sted, der er udsat for høje eller lave temperaturer. Anbring ikke tunge genstande på CD-ROM'en, og bøj den ikke. Softwaren på CD-ROM'en er beregnet til anvendelse sammen med Deres P-touch, og kan installeres på mere end én PC. Vi vil stærkt anbefale, at De læser denne brugervejledning grundigt, inden De bruger Deres P-touch, og derefter opbevarer den på et tilgængeligt sted, så De kan konsultere den i fremtiden. INTRODUKTION Følgende symboler bruges i hele denne brugervejledning for at indikere yderligere information. : : Symboler i denne vejledning Dette symbol indikerer information eller retningslinjer, som kan resultere i beskadigelse eller kvæstelser, hvis de ignoreres, eller betjeninger, der vil resultere i fejl. Dette symbol indikerer information eller retningslinjer, der kan hjælpe til forståelse af og mere effektiv anvendelse af P-touch. Almindelige sikkerhedsforanstaltninger

10 INTRODUKTION Hurtigindeks s Dette afsnit giver hurtig og nem adgang til information om processer, som brugerne ofte har brug for. De skal blot se efter Deres proces nedenfor, og derefter gå til den indikerede side. Hvis den proces, De søger, ikke er vist her, så prøv siderne Indhold eller Indeks. Hurtig-indeks ABC auto-format ABC function Indtastning af tekst, symboler og accentuerede tegn... Indtastning af tekst/symboler/accentuerede tegn Formatering af labelen... Tekst/label formateringsfunktioner Ændring af afskæringsog margenindstillinger... Tapeafskærings muligheder P. P. P. 0 Oprettelse og udskrivning af stregkodelabels... Stregkode funktion Udskrivning af flere eksemplarer (med auto-nummerering)... Flere eksemplarer/autonummerering funktioner Lagring af et labellayout... ABC Hukommelsesfunktion P. P. P. Hurtig-indeks

11 INDHOLDSFORTEGNELSE INTRODUKTION... Lav Deres første label... Sikkerhedsforanstaltninger... Almindelige sikkerhedsforanstaltninger... Symboler i denne vejledning... Hurtig-indeks... INDHOLDSFORTEGNELSE... KOM GODT I GANG... INTRODUKTION Udpakning af Deres P-touch... Generel beskrivelse... LCD-display og Tastatur... LCD-display... Tast-navne og -funktioner... Strømforsyning... Genopladeligt batteri... Lysnetadapter... Indsætning af en tapekassette... 0 Tænde og slukke P-touch... Fremføring af tape... LCD-kontrast... REDIGERING AF EN LABEL... Indtastning og redigering af tekst... Indtastning af tekst med tastaturet... Tilføje en ny linje... Flytning af markøren... Indsætning af tekst... Sletning af tekst... Indtastning af symboler... Indtastning af symboler med tasten... Indtastning af symboler med symbolfunktionen... Indtastning af accentuerede tegn... Indtastning af accentuerede tegn ved hjælp af tasten... Indtastning af accentuerede tegn ved hjælp af tasterne med sammensatte tegn. Indtastning af accentuerede tegn ved hjælp af accent-funktionen... Indstilling af tegnegenskaber... Indstilling af labelegenskaber... 0 Oprette en stregkodelabel... Indstilling af stregkodeparametre... INDHOLDSFORTEGNELSE

12 INTRODUKTION Indtastning af stregkodedata... Redigere og slette en stregkode... Brug af Auto-format layouts... Brug af skabeloner - Eksempel til oprettelse af Asset Tag... Brug af Blok-layouts... Automatisk valutaomregning... Indstilling for valutaomregning... Omregning af valuta... LABELUDSKRIVNING... Vis labeludskrift... Udskrivning af en label... Udskrivning af en enkelt kopi... Udskrivning af flere kopier... Auto-nummerering af labels... Spejlvendt udskrivning... Tapeafskærings muligheder...0 Påsætning af labels... BRUG AF FILHUKOMMELSEN... Lagring af en Label... Åbning af en lagret labelfil... Sletning af en lagret labelfil... VEDLIGEHOLDELSE AF DERES P-touch... Nulstilling af P-touch... Vedligeholdelse... Rengøring af hovedenheden... Rengøring af printhovedet... Rengøring af tapeafskæreren... Rengøring af opladningspolerne... FEJLFINDING... Fejlafhjælpning... Fejlmeddelelser... TILLÆG... Specifikationer... Tilbehør... INDEKS... 0 INDHOLDSFORTEGNELSE

13 KOM GODT I GANG Udpakning af Deres P-touch Kontrollér at emballagen indeholder følgende dele, inden De bruger Deres P-touch. P-touch PT-R TZ tapekassette KOM GODT I GANG CD-ROM USB-kabel Lysnetadapter Genopladeligt batteri Batterioplader Software installationsvejledning Brugervejledning Udpakning af Deres P-touch

14 KOM GODT I GANG Generel beskrivelse Tastatur LCD-display Lysnetadapterbøsning USB-port Ved leveringen fra fabrikken er LCDdisplayet dækket af en beskyttende beklædning for at forebygge beskadigelse. Fjern denne beklædning inden P-touch tages i brug. Opladningspoler Bagdæksel Tapevindue Tapeåbning Lysnetindikatorlampe Bagdækslets åbningsgreb Genopladeligt batteri Frigørelsesarm Tapeaf skærer Printhoved Batteridæksel Tapekassetteboks Batterioplader Lysnetadapter-bøsning Opladningspoler Generel beskrivelse

15 LCD-display LCD-display og Tastatur 0 KOM GODT I GANG. Linjenummer Vises i starten af hver linje, hvor dette mærke indikerer linjenummeret i label layoutet.. Markør Indikerer den aktuelle position af markøren. Nye tegn indtastes til venstre for markøren, og tegnet til venstre for markøren slettes, når der trykkes på.. Retur-mærke Indikerer enden af en tekstlinje.. Caps-tilstand (Store bogstaver) Indikerer at Caps-tilstanden er slået til..~. Skrifttype vejledning Indikerer indstillingerne for den aktuelle font (), tegnstørrelse (), skrifttype () og ramme ().. Tapelængde Indikerer tapelængden for den indtastede tekst. 0.Valg af markør Indikerer at De kan bruge markørtasterne til at vælge punkter på skærmen. Brug tasterne og til at vælge et menupunkt, og og tasterne til at ændre indstillingen. LCD-display og Tastatur

16 KOM GODT I GANG Tast-navne og -funktioner LCD-display og Tastatur

17 (Tænd/Sluk): Tænder og slukker P-touch. : Udskriver den aktuelle label på tapen. Åbner menuen Print Options, når den bruges i kombination med -tasten. (Vis udskrift): Viser udskriften af labelen. (Indføring & afskæring): Fører, mm blankt tape ud, og afskærer derefter tapen automatisk. : Åbner tekstmenuen, hvor De kan indstille egenskaberne for tegn og bogstaver på labelen. : Åbner labelmenuen, hvor De kan indstille egenskaberne for labelen. : (Automatisk formatering) Åbner menuen Auto-Format, hvor De kan oprette labels ved hjælp af foruddefinerede skabeloner eller blokformater. : Åbner menuen Tools, hvor De kan indstille betjeningsegenskaberne for Deres P-touch. : Sletter al indtastet tekst, eller al tekst og aktuelle labelindstillinger. (Backspace): Sletter tegnene til venstre for markøren. Annullerer den aktuelle kommando og fører displayet tilbage til dataindlæsningsskærmen eller det forrige trin. : Slår Caps-tilstanden (store bogstaver) til og fra. Når Caps-tilstanden er slået til, kan De indtaste store bogstaver ved blot at trykke på en tast med et tegn. ~ : Brug disse taster til at skrive bogstaver og tal. Store bogstaver, symboler eller accentuerede tegn kan indtastes ved hjælp af disse taster i kombination med,, eller -tasterne. : Brug denne tast i kombination med bogstavs- og nummertasterne til at indtaste store bogstaver eller symboler som indikeret på tasterne. : Brug denne tast i kombination med taster, der har blå tegn ovenover, til at indtaste de indikerede accentuerede tegn eller symboler, eller til at aktivere den indikerede funktion. : Brug denne tast til at vælge og indtaste et symbol fra en liste over tilgængelige symboler. : Brug denne tast til at indtaste et accentueret tegn fra listen over tilgængelige tegn. : Indsætter et mellemrum. Tilbagestiller en indstilling til standardværdien. (Enter): Indsætter en ny linje ved indtastning af tekst. Vælger den viste option ved indstilling af labelegenskaber i funktionsmenuerne, eller ved indtastning af symboler eller accentuerede tegn. (Escape): Annullerer den aktuelle kommando og fører displayet tilbage til dataindlæsningsskærmen eller det forrige trin. : Flytter markøren i retning af pilen ved indtastning eller redigering af tegn, indtastning af symboler eller accentuerede tegn, og ved indstilling af labelegenskaber i funktionsmenuerne. LCD-display og Tastatur KOM GODT I GANG

18 KOM GODT I GANG Strømforsyning Deres P-touch er udstyret med et genopladeligt batteri, som gør det muligt at bruge den overalt, når batteriet er opladet, og en lysnetadapter, hvormed De kan bruge den, når den er tilsluttet en elektrisk stikkontakt, hvis batteriet bliver afladet. Genopladeligt batteri Batteriet kan genoplades ved at anbringe Deres P-touch på batterioplader holderen. Forbind lysnetadapteren direkte til P-touch for at bruge den med det samme, når De har købt den, eller når batteriet bliver afladet. Indsætning af det genopladelige batteri Afbryd strømmen til P-touch ved indsætning eller udtagning af det genopladelige batteri. Brug kun den batterioplader, der er specielt beregnet til det medleverede genopladelige batteri. Undlad at fjerne eller beskadige plastikbeklædningen på det genopladelige batteri, eller at bruge batteriet med plastikbeklædningen fjernet eller beskadiget. Tryk på bagdækslets åbningsgreb og åbn bagdækslet. Skub batteridækslet i pilens retning og åbn boksen. Forbind batteriet som vist på figuren. Kontroller at stikkets ledninger passer med den sorte og røde mærkat på boksen. Strømforsyning

19 Indsæt batteriet i batteriboksen og skub ledningerne ind i rummet, således at de ikke beskadiges af batteriboksens låg. Sæt batteridækslet på, og luk bagdækslet. KOM GODT I GANG Frigørelsesarm Kontrollér at frigørelsesarmen er oppe, når bagdækslet lukkes. Bagdækslet kan ikke lukkes, hvis frigørelsesarmen er trykket ned. Opladning af batteriet Indsæt stikket på lysnetadapterens ledning i bøsningen på batteriopladeren, og indsæt lysnetadapterens stik i en standard stikkontakt. Anbring P-touch på batteriopladeren. Når den sidder korrekt på batteriopladeren, lyser lysnet-indikatorlampen på P-touch. Opladningstid ca. timer Lysnetindikatorlampe P-touch kan anbringes i batteriopladeren i begge retninger. Strømforsyning

20 KOM GODT I GANG Lysnet-indikatorlampen forbliver tændt, mens P-touch er anbragt i batteriopladeren, og lysnetadapteren er tilsuttet til batteriopladeren, eller når lysnetadapteren er tilsluttet direkte til P-touch, uanset om batteriet er isat eller opladningen er afsluttet. Sørg for at oplade batteriet inden P-touch bruges. Forbind lysnetadapteren direkte til P-touch for at bruge den, når batteriet bliver afladet. Anbring P-touch i batteriopladeren igen efter brug. Selvom P-touch ikke bruges, vil batteriet blive afladet, hvis den ikke anbringes i batteriopladeren. Det vil ikke beskadige P-touch, at den står i opladeren, selvom batteriet er fuldt opladet. Batteriet er måske ikke tilstrækkeligt opladet, når strømforsyningen er mindre end mærkespændingen. Udskiftning af det genopladelige batteri Udskift batteriet, når P-touch kun kan bruges i kort tid, selv efter genopladning. Udskiftningsintervallerne varierer afhængig af anvendelsesbetingelserne, men generelt skal batteriet udskiftes efter ca. et år. Sørg for at udskifte det med det specificerede genopladelige batteri (BA-R). Det nye batteri skal oplades i timer inden brug. Tryk på bagdækslets åbningsgreb og åbn bagdækslet. Skub batteridækslet i pilens retning og åbn boksen. Tag det brugte batteri ud og afbryd forbindelsesstikket. Forbind forbindelsesstikket på batteriledningen, og indsæt det nye batteri i boksen. Se Indsætning af det genopladelige batteri på side. Sæt batteridækslet på, og luk bagdækslet. Sørg for at bortskaffe det brugte batteri ifølge de lokale bestemmelser for bortskaffelse af nikkel-metalhydrid-batterier. Undlad at fjerne eller beskadige plastikbeklædningen på det brugte batteri, eller at forsøge at adskille det. Strømforsyning

21 Lysnetadapter Forbind lysnetadapteren direkte til P-touch. KOM GODT I GANG Indsæt stikket på lysnetadapterens ledning i stikbøsningen mærket DC IN.V på P-touch. Indsæt lysnetadapterens stik i en standard stikkontakt. Sluk P-touch, inden lysnetadapteren tages fra. Tag lysnetadapterens stik ud af P-touch og stikkontakten, når De ikke skal bruge den i længere tid. Træk ikke i lysnetadapterens ledning, og buk den ikke. Brug kun den lysnetadapter (Model-H), som er fremstillet specielt til P-touch. Hvis dette ikke iagttages, kan det medføre en ulykke eller beskadigelse. Brother påtager sig intet ansvar for nogen ulykke eller beskadigelse, der opstår som følge af, at der ikke bruges den specificerede lysnetadapter. Forbind ikke lysnetadapteren til en ikke-standard stikkontakt. Hvis dette ikke iagttages, kan det medføre en ulykke eller beskadigelse. Brother påtager sig intet ansvar for nogen ulykke eller beskadigelse, der opstår som følge af, at der ikke bruges en standard stikkontakt. Strømforsyning

22 KOM GODT I GANG Indsætning af en tapekassette Der kan bruges tapekassetter med en bredde på mm, mm, mm eller mm i Deres P-touch. Brug kun tapekassetter med -mærket. Hvis den nye tapekassette er udstyret med en stopper, skal den fjernes, før kassetten indsættes. WATNLATION Kontrollér at enden af tapen ikke er bukket, og at den passerer igennem tapestyret. Ende af tapen Tapestyr Kontrollér at strømforsyningen er slukket, tryk på bagdækslets åbningsbreb og åbn bagdækslet. Hvis der allerede sidder en tapekassette i P-touch, skal den tages ud ved at trække den lige op. Indsæt tapekassetten i tapekassetterummet med enden af tapen imod P-touch's tapeåbning, og tryk fast på den, indtil der høres et klik. Ved indsætning af tapekassetten skal det sikres, at tapen og farvebåndet ikke hænger fast i printhovedet. Tapeåbning 0 Indsætning af en tapekassette

23 Luk bagdækslet. KOM GODT I GANG Kontrollér at frigørelsesarmen er oppe, når bagdækslet lukkes. Bagdækslet kan ikke lukkes, hvis frigørelsesarmen er trykket ned. Sørg for at fremføre tapen for at stramme den og farvebåndet efter indsætning af tapekassetten. Se Fremføring af tape på side. Træk ikke i den label, der kommer ud af tapeåbningen. Dette vil få farvebåndet til at blive ført ud sammen med tapen. Opbevar tapekassetter på et køligt og mørkt sted væk fra direkte sollys og høje temperaturer, høj luftfugtighed eller meget støvede omgivelser. Brug tapekassetten så hurtigt som muligt efter åbning af den forseglede emballage. Tænde og slukke P-touch Tryk på tasten Tryk på tasten for at tænde P-touch. igen for at slukke P-touch. Deres P-touch har en strømsparefunktion, som automatisk slukker maskinen, hvis der ikke er trykket på nogen tast i et bestemt tidsrum under visse driftsbetingelser. Se tabellen Auto Power-Off Time nedenfor for yderligere oplysninger. Hvis batteriet stadig er opladet eller P-touch er forbundet til en stikkontakt via lysnetadapteren, vises den forrige opgaves information, når P-touch tændes. Automatisk slukning Kun P-touch Forbundet til PC Med lysnetadapter time time Med batteri minutter minutter uden betjening. time efter udskrivning fra PC. Tænde og slukke P-touch

24 KOM GODT I GANG Fremføring af tape Feed & Cut funktionen fremfører, mm blank tape og afskærer den. Sørg for at fremføre tapen for at stramme den og farvebåndet efter indsætning af tapekassetten. Træk ikke i den label, der kommer ud af tapeåbningen. Dette vil få farvebåndet til at blive ført ud sammen med tapen. Undgå at blokere tapeåbningen under udskrivning eller ved fremføring af tapen. Dette vil få tapen til at krølle og sidde fast. Tryk på tasten. Feed & Cut? vises på displayet. Tryk på tasten for at fremføre tapen. Meddelelsen Feeding Tape... Please Wait vises mens tapen fremføres, hvorefter tapen afskæres. Tryk på mens Feed & Cut? vises for at annullere tapefremføringen. LCD-kontrast De kan ændre kontrastindstillingen for LCD-displayet til ét af fem niveauer (+, +, 0, -, -) for at gøre skærmen lettere at læse. Standardindstillingen er 0. Tryk på tasten for at vise menuen Tools, vælg LCD Contrast ved hjælp af tasten eller, og tryk derefter på tasten. Vælg et kontrastniveau ved hjælp af tasten eller. Skærmens kontrast ændres, hver gang der trykkes på tasten eller, så De kan indstille den mest passende kontrast. Tryk på tasten. Tryk på tasten for at vende tilbage til det forrige trin. Ved at trykke på tasten på kontrastindstillingsskærmen indstilles kontrasten til standardværdien 0. Fremføring af tape

25 REDIGERING AF EN LABEL Indtastning og redigering af tekst Brugen af tastaturet på Deres P-touch svarer meget til at bruge en skrivemaskine eller computer med tekstbehandlingsprogram. Indtastning af tekst med tastaturet. For at indtaste små bogstaver eller et tal, trykke blot på den ønskede tast. For at indtaste et mellemrum i teksten trykkes på tasten. For at indtaste store bogstaver eller et af symbolene på ciffertasterne, skal De holde tasten nede og trykke på den ønskede tast. For at indtaste store bogstaver kontinuerligt, trykkes på tasten for at aktivere Caps-tilstanden (store bogstaver), og derefter trykke på den ønskede tast. For at afslutte Caps-tilstanden trykkes på tasten igen. For at indtaste et lille bogstav i Caps-tilstanden, skal De holde tasten nede og trykke på den ønskede tast. Tilføje en ny linje For at afslutte den aktuelle tekstlinje og starte en ny linje trykkes på tasten. Der vises et retur-mærke ved enden af linjen, og markøren flytter sig til starten af den nye linje. For hver tape-bredde er der et maksimalt antal linjer, der kan skrives. Der kan skrives maksimalt linjer på mm tape, linjer på mm tape, og linjer på mm og mm tape. Hvis der trykkes på tasten, når der allerede er fem linjer, vises en fejlmeddelelse. Flytning af markøren For at flytte markøren til venstre, højre, op eller ned trykkes på tasten, eller. Hvert tryk på tasten flytter markøren en plads eller linje. For at flytte markøren til starten eller slutningen af den aktuelle linje holdes tasten nede, hvorefter der trykkes på tasten eller. For at flytte markøren til starten eller slutningen af teksten holdes tasten nede, hvorefter der trykkes på tasten eller. Indsætning af tekst For at indsætte yderligere tekst i en eksisterende tekstlinje skal De flytte markøren til det tegn til højre for, hvor De ønsker at starte indsætning af ny tekst, og derefter indtaste teksten. Den nye tekst skrives til venstre for markøren. REDIGERING AF EN LABEL Indtastning og redigering af tekst

26 REDIGERING AF EN LABEL Sletning af tekst Sletning af ét tegn ad gangen For at slette et tegn fra en eksisterende tekstlinje skal De flytte markøren til det tegn til højre for, hvor De ønsker at slette tekst, og derefter trykke på tasten. Tegnet til venstre for markøren slettes, hver gang der trykkes på tasten. Hvis du trykker på -tasten og holder den nede, slettes tegnene til venstre for markøren kontinuerligt. Sletning af hele teksten på én gang Brug tasten til at slette hele teksten på én gang. Tryk på tasten. Slettemulighederne vises. Brug tasten eller til at vælge Text Only for at slette al tekst, mens den aktuelle formatindstilling bibeholdes, eller vælge Text & Format for at slette al tekst og formatindstilling. Tryk på tasten for at vende tilbage til tekstindtastningsskærmen. Tryk på tasten. Hele teksten slettes. Alle formatindstillinger slettes også, hvis der er valgt Text & Format. Indtastning af symboler Der findes i alt 0 symboler (inklusive internationale og udvidede ASCII-tegn), som er tilgængelige med symbolfunktionen, inklusive symbolerne på tastaturet. Symbolerne kan indtastes på to måder : Ved hjælp af tasten. Ved hjælp af symbolfunktionen. Indtastning af symboler med tasten Symboler, der er trykt med blåt ovenover tasterne på tastaturet, kan indtastes med tasten. For at indtaste et af disse symboler, skal De holde tasten nede, og derefter trykke på den ønskede tast. Indtastning af symboler

27 Indtastning af symboler med symbolfunktionen Symbolfunktionen indeholder i alt 0 symboler. Tryk på tasten. Der vises en liste over symboler. Det sidst indtastede symbol er markeret i den viste liste. Vælg en gruppen ved hjælp af tasten eller, og vælg derefter et symbol med tasten eller. REDIGERING AF EN LABEL Tryk på tasten. Det valgte symbol indsættes i tekstlinjen. Tryk på tasten for at vende tilbage til det forrige trin. Skemaet Symbolliste viser en komplet liste over alle tilgængelige grupper og symboler. Gruppe nr. (A) Tegnsætning (B) Forretning (C) Matematik (D) Parentes (E) Pil (F) Enhed (G) International (H) Værdier (I) Piktogram (J) El (K) Andet Symbolliste Symboler Brugen af CE-mærket reguleres af et eller flere direktiver fra Det Europæiske Råd. Sørg for, at labels med dette mærke overholder gældende direktiver. Indtastning af symboler

28 REDIGERING AF EN LABEL Indtastning af accentuerede tegn P-touch kan vise og udskrive et sæt accentuerede tegn, som f.eks. sammensatte tegn, der består af et bogstav og et diakritisk tegn (fx Ä) og andre sprogspecifikke tegn. Der er tre metoder til indtastning af accentuerede tegn: Ved hjælp af tasten. Ved hjælp af tasterne med sammensatte tegn. Ved hjælp af accent-funktionen. Indtastning af accentuerede tegn ved hjælp af tasten Accentuerede tegn, der er trykt med blåt ovenover tasterne på tastaturet, kan indtastes med tasten. For at indtaste et af disse symboler, skal De holde tasten nede, og derefter trykke på den ønskede tast. Indtastning af accentuerede tegn ved hjælp af tasterne med sammensatte tegn. Sammensatte tegn består af et bogstav og et diakritisk tegn. De disponible diakritiske tegn er ^,,, `, og ~. Hold tasten nede og tryk på tasten for det ønskede diakritiske mærke. Det diakritiske tegn vises. Indtast det ønskede bogstav. Det sammensatte tegn indsættes i tekstlinjen. I skemaet "Liste over sammensatte tegn" findes en komplet liste over tilgængelige diakritiske og sammensatte tegn. Diakritisk tegn ^ ` ~ Liste over sammensatte tegn Samensatte tegn Indtastning af accentuerede tegn

29 Indtastning af accentuerede tegn ved hjælp af accent-funktionen Accent-funktionen indeholder i alt accentuerede tegn. Tryk på tasten. Skærmen Accentgruppe vises. Cap-tilstanden (store bogstaver) kan bruges med accent-funktionen. Indtast det ønskede sammensatte bogstav, eller tryk på tasten og vælg det med tasterne eller. REDIGERING AF EN LABEL Forstsæt med at indtaste det samme bogstav, indtil det ønskede sammensatte tegn vælges, eller vælg det ved hjælp af tasterne eller. Tryk på tasten. Det valgte sammensatte tegn indsættes i tekstlinjen. Tryk på tasten for at vende tilbage til det forrige trin. I skemaet "Liste over accentuerede tegn" findes en komplet liste over tilgængelige accentuerede tegn. Liste over accentuerede tegn Tegn Accentuerede tegn Tegn Accentuerede tegn a N A o c O C r d R D s e S E t g T G u i U I y l Y L z n Z Indtastning af accentuerede tegn

30 REDIGERING AF EN LABEL Ved hjælp af tasten skrifttypeegenskaber. Tryk på tasten. De aktuelle indstillinger vises. Indstilling af tegnegenskaber kan De vælge en font indstille størrelse, bredde og Vælg en egenskab ved hjælp af tasten eller, og indstil en værdi for den egenskab med tasten eller. Tryk på tasten for at anvende indstillingerne. De nye indstillinger bliver IKKE anvendt, hvis der ikke trykkes på tasten. Tryk på tasten for at vende tilbage til det forrige trin. Tryk på tasten for at indstille den valgte egenskab til standardværdien. I skemaet Indstillingsmuligheder findes en liste over alle tilgængelige indstillinger. Små tegn kan være vanskelige at læse, når der anvendes visse typografier (f.eks. skygge + kursiv). Når De vælger "S", "M" og "L" under tekststørrelser, vil den størrelse, der bliver udskrevet, være afhængig af den tapekassettebredde, der er installeret samt antallet af linjer på labelen. Indstillingsmuligheder Egenskab Værdi Resultat HEL (Helsinki) Font (Font) BRU (Bruxelles) FLO (Florida) BEL (Belgien) Indstilling af tegnegenskaber

31 Egenskab Værdi Resultat Size (Størrelse) L M S REDIGERING AF EN LABEL Width (Bredde) / / OFF (FRA) Style (Typografi ) BLD (Fed) OUT (Kontur) SHD (Skygge) OFF (FRA) Style (Typografi ) ITL (Kursiv) VRT (Vertikal) Ved at kombinere indstillingerne "Style " og "Style " kan man danne Kursiv fed, Kursiv kontur, Kursiv skygge, Vertikal fed, Vertikal kontur og Vertikal skygge. Indstilling af tegnegenskaber

32 REDIGERING AF EN LABEL Ved hjælp af tasten kan De oprette en label med en ramme omkring teksten, og specificere labellængden. Teksten kan justeres inden for labelen på en af tre måder. Tryk på tasten. De aktuelle indstillinger vises. Indstilling af labelegenskaber Vælg en egenskab ved hjælp af tasten eller, og indstil en værdi for den egenskab med tasten eller. Når Length er indstillet til Fixed, skal De igen trykke på tasten og indstille labellængden ved hjælp af tasten eller, eller ciffertasterne. Ved indstilling af labellængden skal De holde tasten eller nede for at ændre værdien i trin på 0. Tryk på tasten for at anvende indstillingerne. De nye indstillinger bliver IKKE anvendt, hvis der ikke trykkes på tasten. Tryk på tasten for at vende tilbage til det forrige trin. Tryk på tasten for at indstille den valgte egenskab til standardværdien. I skemaet Indstillingsmuligheder findes en liste over alle tilgængelige indstillinger. Indstillingsmuligheder Egenskab Værdi Resultat OFF (FRA) Frame (Ramme) 0 Indstilling af labelegenskaber

33 Egenskab Værdi Resultat REDIGERING AF EN LABEL Frame (Ramme) 0 Align (Justering) Length (Længde) L (Venstre) C (Midte) R (Højre) Auto Fixed (Fast) Længden af labelen justeres automatisk basetet på den indtastede tekstmængde. Længden af labelen kan indstilles inden for området 0-00 mm. Indstilling af labelegenskaber

34 REDIGERING AF EN LABEL Ved hjælp af stregkodefunktionen kan De oprette labels med stregkoder til brug for kasseapparater, lagerkontrolsystemer eller andre stregkodelæsersystemer. Indstilling af stregkodeparametre Oprette en stregkodelabel P-touch er ikke kun beregnet til at oprette stregkodelabels. Kontrollér altid, at stregkodelabels kan læses af stregkodelæseren. For at få det bedste resultat skal stregkodelabels udskrives med sort tekst på hvid tape. Nogle stregkodelæsere er måske ikke i stand til at læse stregkodelabels, der er udskrevet med farvet tape eller tekst. Brug indstillingen "Large" for "Width", hvor det er muligt. Nogle stregkodelæsere er måske ikke i stand til at læse stregkodelabels, der er udskrevet med indstillingen "Small". Kontinuerlig udskrivning af et stort antal stregkodelabels kan overophede printhovedet, hvilket kan påvirke udskrivningskvaliteten. Tryk på tasten for at vise menuen Tools, vælg Bar Code Setup ved hjælp af tasten eller, og tryk på tasten. Skærmen til opsætning af stregkode vises. Vælg en egenskab ved hjælp af tasten eller, og indstil en værdi for den egenskab med tasten eller. Funktionen "C-Digit" findes kun på CODE, I-/ og CODABAR. Tryk på tasten for at anvende indstillingerne. De nye indstillinger bliver IKKE anvendt, hvis der ikke trykkes på tasten. Tryk på tasten for at vende tilbage til det forrige trin. Tryk på tasten for at indstille den valgte egenskab til standardværdien. I skemaet Stregkodeindstillinger findes en liste over alle tilgængelige indstillinger. Egenskab Protocol (Protokol) Width (Bredde) Stregkodeindstillinger Værdi CODE, CODE, EAN, EAN, EAN, UPC-A, UPC-E, I-/ (ITF), CODABAR Large (Stor) Small (Lille) Oprette en stregkodelabel

35 Egenskab Under# (tegn udskrevet under stregkoden) C.Digit (check ciffer) Værdi ON (TIL) OFF (FRA) OFF (FRA) ON (TIL) (kun tilgængelig for CODE, I-/ og CODABAR protokoller) REDIGERING AF EN LABEL Indtastning af stregkodedata Tryk på tasten for at vise menuen Tools, vælg Bar Code Input ved hjælp af tasten eller, og tryk på tasten. Skærmen til indsætning af stregkode vises. Der kan kun indsættes én stregkode på en label. Skriv stregkodedataene. Der kan indtastes specielle tegn i stregkoden ved hjælp af protokollerne CODE, CODABAR, CODE eller EAN. Hvis der ikke bruges specielle tegn, fortsættes til trin. Tryk på tasten. Der vises en liste over tegn, der er tilgængelige for den aktuelle protokol. Vælg et tegn ved hjælp af tasten eller, og tryk på tasten for at indsætte tegnet i stregkodedataene. Tryk på tasten for at indsætte stregkoden i labelen. Der vises to stregkodemærker i teksten. Tryk på tasten for at vende tilbage til det forrige trin. I skemaet Liste over specielle tegn findes en liste over alle tilgængelige indstillinger. Oprette en stregkodelabel

36 REDIGERING AF EN LABEL Liste over specielle tegn CODE CODABAR Kode Specielt tegn Kode Specielt tegn 0 0 (SPACE) CODE, EAN Kode Specielt tegn Kode Specielt tegn Kode Specielt tegn 0 (SPACE) DC DC 0 NAK SYN NUL ETB CAN 0 SHO EM STX SUB ETX ESC EOT 0 ENQ FS ACK BEL 0 GS BS HT RS LF 0 VT US FF DEL CR FNC SO FNC 0 SI FNC DLE FNC DC DC Oprette en stregkodelabel

37 Redigere og slette en stregkode For at redigere dataene i en stregkode, der allerede er anbragt på en label, skal De placere markøren nedenunder et af stregkodemærkerne på dataindlæsningsskærmen, og derefter åbne skærmen til indsætning af stregkode (Bar Code Input ). Se Indtastning af stregkodedata på side. For at redigere indstillingerne Width og Under# i en stregkode, der allerede er anbragt på en label, skal De placere markøren nedenunder et af stregkodemærkerne på dataindlæsningsskærmen, og derefter åbne skærmen til indstilling af stregkode (Bar Code Setup). Se Indstilling af stregkodeparametre på side. For at slette en stregkode fra en label, skal De placere markøren til højre for stregkodemærkerne på dataindlæsningsskærmen, og trykke på tasten. REDIGERING AF EN LABEL Brug af Auto-format layouts Ved at bruge Auto-format funktionen kan De hurtigt oprette labels til forskellige formål, som f.eks. arkivfaner, labels på udstyr, navnebadges m.m. De skal blot vælge et layout fra én af de ti skabeloner eller seksten blok-layouts, indtaste teksten og anvende formatering. Der kan også bruges symboler og accentuerede tegn i auto-format layouts. Stregkoder kan bruges i skabelonerne Asset Tag og Bin Box. Brug af skabeloner - Eksempel til oprettelse af Asset Tag Tryk på tasten for at vise skærmen Auto-Format, og vælg derefter Templates (Skabeloner) ved hjælp af tasten eller keys. Tryk på tasten. Den sidst brugte skabelon vises. Vælg en skabelon ved hjælp af tasten eller. Tryk på tasten. Style-skærmen vises. Brug af Auto-format layouts

38 REDIGERING AF EN LABEL 0 Vælg en egenskab ved hjælp af tasten eller, og indstil en værdi for den egenskab med tasten eller. Tryk på tasten. Skærmen til Bar Code Setup (opsætning af stregkode) vises. Vælg en egenskab ved hjælp af tasten eller, og indstil en værdi for den egenskab med tasten eller. Funktionen "C-Digit" findes kun på CODE, I-/ og CODABAR. Tryk på tasten. Skærmen til indtastning af skabelontekst vises. Der kan bruges store bogstaver ved indtastning af teksten. Indtast teksten, og tryk på tasten. Gentag dette for hvert tekstfelt. Når alle tekstfelter er indtasten, vises menuen Print når der trykkes på tasten. Vælg Print (udskriv) ved hjælp af tasten eller, og tryk på tasten for at udskrive labelen. Vælg "Edit" for at ændre tekstdataene eller typografiindstillingerne. Vælg "Quit" for at forlade Auto-format funktionen. Brug af Auto-format layouts

39 Tryk på tasten for at vende tilbage til det forrige trin. Tryk på tasten for at indstille den valgte egenskab til standardindstillingen på skærmene Style og Bar Code Setup. I skemaet Skabeloner findes en liste over alle tilgængelige skabeloner. Hvis bredden af den aktuelle tapekassette ikke passer til den indstillede bredde for det valgte layout, vises en fejlmeddelelse, når De forsøger at udskrive eller vise udskrift af label. Tryk på tasten eller en vilkårlig tast for at slette fejlmeddelelsen, og indsætte en tapekassette med den korrekte bredde. Hvis det indtastede antal tegn overstiger grænsen, vises en fejlmeddelelse, når tasten trykkes ned. Tryk på tasten eller en vilkårlig tas for at slette fejlmeddelelsen, og rediger teksten ved at bruge færre tegn. REDIGERING AF EN LABEL Se eksemplet og udskrivningsindstillinger for skabeloner Når menuen Print vises, skal De trykke på tasten for at vise udskriften af labellayoutet. For at udskrive labelen direkte fra skærmen Preview skal De trykke på tasten. For at udskrive flere kopier, kopier i nummereret rækkefølge eller et spejlbillede af labelen skal De holde tasten nede og trykke på tasten for at vise menuen Print Options, når menuen Print vises. Brug af Auto-format layouts

40 REDIGERING AF EN LABEL Skabeloner Egenskab Værdi Detaljer Binder Spine ( mm x mm) File Tab Hanging Folder ( mm x mm) ( mm x mm) Asset Tag ( mm x 0 mm) Template Name (Skabelonnavn) Bin Box Equipment Label ( mm x mm) ( mm x mm) Faceplate (VRT) ( mm x 0 mm) Cable Wrap ( mm x mm) Name Badge ( mm x mm) Name Badge ( mm x 0 mm) Brug af Auto-format layouts

41 Brug af Blok-layouts Tryk på tasten for at vise skærmen Auto-Format, og vælg derefter Block Layouts (Blok-layouts) ved hjælp af tasten eller. Tryk på tasten for at vise skærmen Tape Width, og vælg derefter Tape Width (tapebredden) ved hjælp af tasten eller. Tryk på tasten. Hvis tapebredden ikke er ændret, vises det senest valgte blok-layout. Hvis tapebredden ikke er ændret, vises det sidste blok-layout. Vælg et blok-layout ved hjælp af tasten eller. REDIGERING AF EN LABEL Tryk på tasten. Style-skærmen vises. Vælg en egenskab ved hjælp af tasten eller, og indstil en værdi for den egenskab med tasten eller. Tryk på tasten for at indstille den valgte egenskab til standardværdien. Tryk på tasten. Skærmen til indtastning af blok-layout tekst vises. Der kan bruges store bogstaver ved indtastning af teksten. Indtast teksten, og tryk på tasten. Gentag dette for hvert tekstfelt. Når alle tesktfelter er færdige, vises menuen Print, når der trykkes på tasten. Brug af Auto-format layouts

42 REDIGERING AF EN LABEL Vælg Print (udskriv) ved hjælp af tasten eller, og tryk på tasten for at udskrive labelen. Vælg "Edit" for at ændre tekstdataene eller typografiindstillingerne. Vælg "Change Layout" for at bruge et andet layout. Vælg "Quit" for at forlade Auto-format funktionen. Tryk på tasten for at vende tilbage til det forrige trin. I skemaet Blok-layouts findes en liste over alle tilgængelige blok-layouts. Meddelelsen Clear All Text? vises, når der trykkes på tasten under indtastning af teksten. Tryk på tasten for at slette al teksten, eller tryk på tasten for ikke at slette teksten. Hvis bredden af den aktuelle tapekassette ikke passer til den indstillede bredde for det valgte layout, vises en fejlmeddelelse, når De forsøger at udskrive eller vise udskrift af label. Tryk på tasten eller en vilkårlig tast for at slette fejlmeddelelsen, og indsæt en tapekassette med den korrekte bredde. Hvis det indtastede antal tegn overstiger grænsen, vises en fejlmeddelelse, når der trykkes på tasten. Tryk på tasten eller en vilkårlig tast for at slette fejlmeddelelsen, og rediger teksten ved at bruge færre tegn. Mulighederne i Vis udskrift og Udskriv i blok-layouts Når menuen Print vises i ovenstående procedure, skal De trykke på tasten for at vise udskriften af labellayoutet. For at udskrive labelen direkte fra skærmen Preview (Vis udskrift), trykkes på tasten. For at udskrive flere kopier, kopier i nummereret rækkefølge eller et spejlbillede af labelen, skal De holde tasten nede, og trykke på tasten for at vise skærmen Print Options, når menuen Print vises. 0 Brug af Auto-format layouts

43 Blok-layouts Egenskab Værdi Detaljer Line A ( linje A) Line B ( linje B) Line ( linje) REDIGERING AF EN LABEL Block layout (Blok-layout) ( mm tape) + Line A (+ linje A) + Line B (+ linje B) + Line (+ linje) + Line (+ linje) + Line (+ linje) Block layout (Blok-layout) ( mm tape) Line A ( linje A) Line B ( linje B) Line ( linje) + Line (+ linje) Brug af Auto-format layouts

44 REDIGERING AF EN LABEL Egenskab Værdi Detaljer Line A ( linje A) Block layout (Blok-layout) ( mm tape) Line B ( linje B) + Line (+ linje) Block layout (Blok-layout) ( mm tape) + Line (+ linje) Brug af Auto-format layouts

45 Ved hjælp af valutaomregningsfunktionen kan De nemt omregne euro til og fra andre valutaer, og tilføje de to priser til teksten på Deres label. De skal blot vælge den valuta, De ønsker at arbejde med og layoutet for resultatet, for at De nemt kan udarbejde labels med priser i både euro og andre valutaer. Indstilling for valutaomregning Automatisk valutaomregning Tryk på tasten for at vise menuen Tools, og vælg derefter Currency Setup med tasten eller. REDIGERING AF EN LABEL Tryk på tasten. Skærmen Currency Setup vises. Vælg en egenskab ved hjælp af tasten eller, og indstil en værdi for den egenskab med tasten eller eller ciffertasterne for at indtaste konverteringsværdien. Tryk på tasten for at anvende indstillingerne. De nye indstillinger bliver IKKE anvendt, hvis der ikke trykkes på tasten. Tryk på tasten for at vende tilbage til det forrige trin. Tryk på tasten for at indstille den valgte egenskab til standardværdien. I skemaet Valutaomregnings muligheder findes en liste over alle tilgængelige indstillinger. Automatisk valutaomregning

46 REDIGERING AF EN LABEL Valutaomregnings muligheder Egenskab Værdi Detaljer Currency (Valuta) CHF (Schweizerfranc) DKK (Danske kroner) GBP (Britiske pund) NOK (Norske kroner) SEK (Svenske kroner) AUD (Australske dollar) CAD (Canadiske dollar) HKD (Hong Kong dollar) USD (US dollar) ANY ANY Order (Rækkefølge) EUR. EUR. Separator / (MELLEMRUM) (Separator) ( ) (ny linje) Rate (Omregningskurs) Indtast omregningskursen - Automatisk valutaomregning

47 Omregning af valuta Tryk på tasten for at vise menuen Tools, og vælg derefter Currency Conversion ved hjælp af tasten eller. Tryk på tasten. Skærmen Currency Conversion vises. Vælg omregningsretningen ved hjælp af tasten eller, og indtast den værdi, der skal omregnes. REDIGERING AF EN LABEL Tryk på tasten for at afslutte omregningen. Tryk på tasten for at vende tilbage til det forrige trin. Automatisk valutaomregning

48 LABELUDSKRIVNING Vis labeludskrift Med funktionen Preview (Vis udskrift) kan De kontrollere layoutet af labelen, inden den udskrives på labelen. Tryk på tasten. Der vises et billede af labelen på skærmen. Længden af labelen vises i nederste højre hjørne af skærmen. Tryk på tasten eller for at rulle billedet til venstre eller højre. Tryk på tasten eller for at ændre forstørrelsen af billedet. Tryk på tasten for at vende tilbage til tekstindtastningsskærmen. For at rulle Vis udskrift billedet til venstre eller højre skal De holde tasten nede og trykke på tasten eller. For at udskrive labelen direkte fra Vis udskrift billedet, skal De trykke på tasten eller åbne menuen Print og vælge en udskrivningsmulighed. Yderligere information findes under "Udskrivning af en label" nedenfor. Vis udskrift er et billede af labelen, og kan være forskellig fra den faktiske label, når den skrives ud. Når De har indtastet teksten og formateret labelen, er De klar til at udskrive den. Ud over udskrivning af en enkelt label, har Deres P-touch flere udskrivningsfunktioner, som gør det muligt at udskrive flere kopier, kopier i nummereret rækkefølge eller et spejlbillede af labelen. Træk ikke i den label, der kommer ud af tapeåbningen. Dette vil få farvebåndet til at blive ført ud sammen med tapen. Undgå at blokere tapeåbningen under udskrivning eller ved fremføring af tapen. Dette vil få tapen til at krølle og sidde fast. Sørg for at kontrollere, at der er tilstrækkelig tape, når der kontinuerligt udskrives mange labels. Hvis der ikke er så megen tape tilbage, kan De indstille til færre kopier eller udskrive én label ad gangen. Striber på tapen indikerer, at De har nået enden af tapekasstten. Hvis dette sker under udskrivningen, trykkes på tasten for at slukke P-touch. En fortsættelse af udskrivningen kan medføre beskadigelse af maskinen. Udskrivning af en enkelt kopi Udskrivning af en label Kontrollér at den korrekte tapekassette er indsat og klar til udskrivning. Vis labeludskrift

Overensstemmelseserklæring (Kun Europa)

Overensstemmelseserklæring (Kun Europa) Overensstemmelseserklæring (Kun Europa) Vi, BROTHER INDUSTRIES, LTD. -, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya, -, Japan, erklærer, at dette produkt er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og andre relevante

Læs mere

BRUGSANVISNING ESPAÑOL ESPAÑOL DANSK

BRUGSANVISNING ESPAÑOL ESPAÑOL DANSK ESPAÑOL DANSK ESPAÑOL BRUGSANVISNING Læs denne Brugsanvisning, inden du begynder at bruge din P-touch. Opbevar denne Brugsanvisning på et let tilgængeligt sted, så du kan bruge den senere. INDLEDNING KOM

Læs mere

BRUGSANVISNING. www.brother.com

BRUGSANVISNING. www.brother.com BRUGSANVISNING D400 BRUGSANVISNING Læs denne brugsanvisning grundigt, inden du begynder at bruge din P-touch. Opbevar denne brugsanvisning på et praktisk sted for fremtidig reference. Besøg os på http://support.brother.com/

Læs mere

BRUGSANVISNING ESPAÑOL ESPAÑOL DANSK

BRUGSANVISNING ESPAÑOL ESPAÑOL DANSK ESPAÑOL DANSK ESPAÑOL BRUGSANVISNING Læs denne Brugsanvisning, inden du begynder at bruge din P-touch. Opbevar denne Brugsanvisning på et let tilgængeligt sted, så du kan bruge den senere. INDLEDNING KOM

Læs mere

Stregkodereferencevejledning

Stregkodereferencevejledning Stregkodereferencevejledning Version 0 DAN 1 Introduktion 1 Oversigt 1 1 Denne referencevejledning indeholder information om stregkodeudskrivning ved hjælp af kontrolkommandoer, der sendes direkte til

Læs mere

Ls denne brugsanvisning grundigt, inden De tager Deres P-touch i brug. Hav denne brugsanvisning ved hnden, s De hurtigt kan konsultere den.

Ls denne brugsanvisning grundigt, inden De tager Deres P-touch i brug. Hav denne brugsanvisning ved hnden, s De hurtigt kan konsultere den. 7500/7600 BRUGSANVISNING Ls denne brugsanvisning grundigt, inden De tager Deres P-touch i brug. Hav denne brugsanvisning ved hnden, s De hurtigt kan konsultere den. www.brother.com Version E DAN Overensstemmelseserklæring

Læs mere

DYMO DYMO. Strømforsyning

DYMO DYMO. Strømforsyning 1 1 Introduktion Med Dymo LabelPOINT 200 kan du lave en lang række selvklæbende kvalitetsetiketter på op til 90 tegn. Dymo LabelPOINT bruger 6mm, 9mm eller 12mm brede tapekassetter i en række forskellige

Læs mere

Brugervejledning. LabelManager 420P

Brugervejledning. LabelManager 420P Brugervejledning LabelManager 420P 17 18 19 20 21 22 16 1 15 2 14 13 3 4, - + 5 % Shift 6 12 7 8 11 10 9 Figur 1 DYMO LabelManager 420P etiketmaskine 1 Udskriv 9 Specialtegn 17 Format 2 Eksempel 10 Mellemrumstast

Læs mere

BRUGSANVISNING DANSK INDLEDNING KOM I GANG REDIGERING AF EN LABEL UDSKRIVNING AF LABELS FEJLFINDING APPENDIKS STIKORDSREGISTER

BRUGSANVISNING DANSK INDLEDNING KOM I GANG REDIGERING AF EN LABEL UDSKRIVNING AF LABELS FEJLFINDING APPENDIKS STIKORDSREGISTER DANSK BRUGSANVISNING P-touch H00 BRUGSANVISNING Læs denne brugsanvisning, inden du begynder at bruge din P-touch. Opbevar denne brugsanvisning på et let tilgængeligt sted, så du kan bruge den senere. Besøg

Læs mere

Ls denne brugsanvisning grundigt, inden De tager Deres P-touch i brug. Hav denne brugsanvisning ved hnden, s De hurtigt kan konsultere den.

Ls denne brugsanvisning grundigt, inden De tager Deres P-touch i brug. Hav denne brugsanvisning ved hnden, s De hurtigt kan konsultere den. 7500 BRUGSANVISNING Ls denne brugsanvisning grundigt, inden De tager Deres P-touch i brug. Hav denne brugsanvisning ved hnden, s De hurtigt kan konsultere den. http://solutions.brother.com/ Overensstemmelseserklæring

Læs mere

Brugsanvisning QL-700. Labelprinter

Brugsanvisning QL-700. Labelprinter Brugsanvisning Labelprinter QL-700 Sørg for at læse og forstå denne vejledning, inden du bruger maskinen. Vi anbefaler, at du gemmer denne vejledning, så du har den til fremtidig reference. www.brother.com

Læs mere

Om LabelPoint 350 etiketteringsmaskinen. Sådan kommer du i gang. Strømforsyning. Registrering af garanti. Genopladelige batterier.

Om LabelPoint 350 etiketteringsmaskinen. Sådan kommer du i gang. Strømforsyning. Registrering af garanti. Genopladelige batterier. Om LabelPoint 350 etiketteringsmaskinen LabelPOINT 350 kan bruges til udskrivning af mange forskellige selvklæbende etiketter i mange forskellige formater og udformninger i høj kvalitet. Etiketteringsmaskinen

Læs mere

Om DYMO LabelPOINT 150. Sådan kommer du i gang. Etiketkassetter. Strømforsyning. Registrering af garanti

Om DYMO LabelPOINT 150. Sådan kommer du i gang. Etiketkassetter. Strømforsyning. Registrering af garanti Om LabelPOINT 150 LabelPOINT 150 etiketteringsmaskine kan bruges til udskrivning af mange forskellige selvklæbende etiketter i mange forskellige formater og udformninger i høj kvalitet. Etiketteringsmaskinen

Læs mere

Overensstemmelseserklæring Bemærkning om indsamling og offentliggørelse af oplysningerne i brugervejledningen

Overensstemmelseserklæring Bemærkning om indsamling og offentliggørelse af oplysningerne i brugervejledningen S. DANSK Overensstemmelseserklæring Vi BROTHER INDUSTRIES, LTD. -, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya -8, Japan erklærer herved, at labelsystemet PT-00 er i overensstemmelse med følgende normative dokumenter:

Læs mere

Indholdsfortegnelse Om din nye etiketteringsmaskine... 75 Sådan kommer du i gang... 75

Indholdsfortegnelse Om din nye etiketteringsmaskine... 75 Sådan kommer du i gang... 75 72 Indholdsfortegnelse Om din nye etiketteringsmaskine... 75 Produktregistrering...75 Sådan kommer du i gang... 75 Strømforsyning...75 Batterier...75 Tilslutning af den valgfrie strømforsyning...76 Isætning

Læs mere

7500/7600 BRUGSANVISNING

7500/7600 BRUGSANVISNING 7500/7600 BRUGSANVISNING Ls denne brugsanvisning grundigt, inden De tager Deres P-touch i brug. Hav denne brugsanvisning ved hnden, s De hurtigt kan konsultere den. Konformitetserklæring Vi BROTHER INDUSTRIES,

Læs mere

E550W BRUGSANVISNING INDLEDNING REDIGERING AF EN LABEL UDSKRIVNING AF LABELS BRUG AF FILHUKOMMELSEN BRUG AF P-TOUCH SOFTWARE

E550W BRUGSANVISNING INDLEDNING REDIGERING AF EN LABEL UDSKRIVNING AF LABELS BRUG AF FILHUKOMMELSEN BRUG AF P-TOUCH SOFTWARE DANSK BRUGSANVISNING E0W BRUGSANVISNING E0W For at kunne bruge din P-touch på en sikker måde, skal du først læse den medfølgende Hurtig installationsvejledning. Læs denne vejledning, inden du begynder

Læs mere

Copyright. Varemærker

Copyright. Varemærker Copyright 2015 Sanford, L.P. Alle rettigheder forbeholdes. Ingen del af dette dokument eller af softwaren må gengives eller overføres i nogen form eller på nogen måde, eller oversættes til et andet sprog,

Læs mere

Professionelle etiketmaskiner til kontoret

Professionelle etiketmaskiner til kontoret Professionelle etiketmaskiner til kontoret Indhold Professionelle DYMO etiketmaskiner kan øge effektiviteten på kontoret. Du kan hurtigt og nemt navngive og identificere LabelManager 120P 4 Enkel etiketmaskine

Læs mere

Figur 1 LetraTag Etiketteringsmaskine. Etiketudgang. LCD-display. Indstillinger Tænd-sluk Indsæt Annullér

Figur 1 LetraTag Etiketteringsmaskine. Etiketudgang. LCD-display. Indstillinger Tænd-sluk Indsæt Annullér Etiketudgang Indstillinger Tænd-sluk Indsæt Annullér Gem i hukommelse Genkald hukommelse LCD-display Afklipper Udskriv Format OK Navigation Num Lock CAPS Slet Mellemrumstast Backspace Strømstik Figur 1

Læs mere

Overensstemmelseserklæring Bemærkning om indsamling og offentliggørelse af oplysningerne i brugervejledningen

Overensstemmelseserklæring Bemærkning om indsamling og offentliggørelse af oplysningerne i brugervejledningen S. 0 DANSK Overensstemmelseserklæring Vi BROTHER INDUSTRIES, LTD. -, Naeshiro, Mizuho-ku, Nagoya -, Japan erklærer herved, at labelsystemet PT-00 er i overensstemmelse med følgende normative dokumenter:

Læs mere

Indholdsfortegnelse Om din nye etiketmaskine... 37 Sådan kommer du i gang... 37

Indholdsfortegnelse Om din nye etiketmaskine... 37 Sådan kommer du i gang... 37 34 Indholdsfortegnelse Om din nye etiketmaskine... 37 Produktregistrering...37 Sådan kommer du i gang... 37 Strømforsyning...37 Isætning af tapekassetter...38 Sådan bruges etiketmaskinen første gang...

Læs mere

Figur 1: LabelMANAGER 450 Elektronisk etiketteringsmaskine. LCD-display. USB-stik Netstik. Tape-udgang

Figur 1: LabelMANAGER 450 Elektronisk etiketteringsmaskine. LCD-display. USB-stik Netstik. Tape-udgang USB-stik Netstik LCD-display Tape-udgang wwwdymocom Typografi/Størrelse Font/Fast længde Ramme/Justering Symboler Tænd-sluk Knivblad Indstillinger Hukommelse Sprog Se inden udskrivning/ Indsæt Tab CAPS

Læs mere

SIKKERHED OG JURIDISK INFORMATION. PJ-673 Mobil printer. Læs dette dokument, inden du bruger printeren. DAN

SIKKERHED OG JURIDISK INFORMATION. PJ-673 Mobil printer. Læs dette dokument, inden du bruger printeren. DAN SIKKERHED OG JURIDISK INFORMATION PJ-673 Mobil printer Læs dette dokument, inden du bruger printeren. DAN Introduktion Tak, fordi du har købt PJ-673 (omtales herefter som printeren ). Denne mobile termoprinter

Læs mere

Lynstart. Kontroller, at du har alle de komponenter, der er vist i Figur 1. (Etiketter inkluderet i pakken kan variere.) Figur 1. Lynstartvejledning

Lynstart. Kontroller, at du har alle de komponenter, der er vist i Figur 1. (Etiketter inkluderet i pakken kan variere.) Figur 1. Lynstartvejledning Lynstart Kontroller, at du har alle de komponenter, der er vist i Figur 1. (Etiketter inkluderet i pakken kan variere.) Garantikort Lynstartvejledning Litium-ion-batteri D1-etiketkassette USB-kabel LabelManager

Læs mere

HURTIG INSTALLATIONSVEJLEDNING

HURTIG INSTALLATIONSVEJLEDNING HURTIG INSTALLATIONSVEJLEDNING H500 Læs denne brugsanvisning, inden du begynder at bruge din P-touch. Opbevar denne brugsanvisning på et let tilgængeligt sted, så du kan bruge den senere. Besøg os på http://solutions.brother.com/,

Læs mere

maskinen ud, og kontroller delene

maskinen ud, og kontroller delene Hurtig installationsvejledning Start her DSmobile 620 Tak, fordi du valgte Brother. Din støtte er vigtig for os, og vi er glade for, at du har købt et af vores produkter. Inden du bruger din maskine, skal

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...2 Oversigt...6 Betjeningselementer...7 Ibrugtagning...8 Genopladning...8 Barbering...10 Tørbarbering...10

Læs mere

Produkt Detaljer: Indhold i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bund Lås 3) ipad top Lås 4) Tastatur

Produkt Detaljer: Indhold i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bund Lås 3) ipad top Lås 4) Tastatur Produkt Detaljer: 1) ipad Cover ) ipad bund Lås 3) ipad top Lås 4) Tastatur 5) Funktionstaster 6) Bluetooth LED 7) Opladnings LED 8) Tænd/Sluk & Bluetooth tilslutnings knap 9) USB opladning 5V/DC 1 5 3

Læs mere

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2

Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 9212427/2 Nokia Ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Introduktion Med Nokias ekstra strømforsyning DC-11/DC-11K (herefter DC-11) kan du oplade batteriet

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.

Læs mere

Konica Minolta Industri Instrumenter. Sikkerheds foranstaltninger

Konica Minolta Industri Instrumenter. Sikkerheds foranstaltninger Konica Minolta Industri Instrumenter Sikkerheds foranstaltninger Sikkerhedssymboler Følgende symboler anvendes i denne håndbog, der har til formål at forhindre uheld som resultat af en ukorrekt brug af

Læs mere

Copyright. Varemærker

Copyright. Varemærker Copyright 2015 Sanford, L.P. Alle rettigheder forbeholdes. Ingen del af dette dokument eller af softwaren må gengives eller overføres i nogen form eller på nogen måde, eller oversættes til et andet sprog,

Læs mere

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132

Din brugermanual HP PAVILION DV2820EA http://da.yourpdfguides.com/dref/4149132 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i HP PAVILION DV2820EA i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900B KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20=7600 Struer=Mail: knop@knop.dk=web: www.knop.dk=tlf.: 9784 0444=Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. Version B DAN

BRUGERVEJLEDNING. Version B DAN BUGEVEJLEDNING 9600/3600 Læs denne brugervejledning, før du bruger P-touch. Opbevar brugervejledningen på et let tilgængeligt sted, så du hurtigt kan finde den. Version B DAN INTODUKTION Tak, fordi du

Læs mere

Produktsikkerhedsguide TP-

Produktsikkerhedsguide TP- Produktsikkerhedsguide TP- M5000N TP-M5000N Inden du bruger maskinen, bør du læse denne Produktsikkerhedsguide. Vi foreslår, at du beholder denne vejledning til fremtidig reference. Introduktion Tak, fordi

Læs mere

9600 Professionel labelløsning

9600 Professionel labelløsning 9600 Professionel labelløsning 9600 Forhandler: Brother International (Danmark) A/S Baldershøj 22, 2635 Ishøj Tlf: +45 43 31 31 31 Fax: +45 43 31 31 43 www.brother.dk Alle specifikationer korrekte ved

Læs mere

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion Signalforstærkeren fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige

Læs mere

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656. Brugervejledning

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656. Brugervejledning Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8655 HP8656 DA Brugervejledning a b c d e f g h c d i j k C 3 3CM 7~10 sec. 7~10 sec. 7~10 sec. 7 7~10 sec. Dansk Tillykke med dit

Læs mere

Øremærkescannere UHF eller LF

Øremærkescannere UHF eller LF Original brugsanvisning Varenr.: 9057019 & 9057020 Øremærkescannere UHF eller LF Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Øremærkescanner UHF - Varenr. 9057019 Øremærkescanner

Læs mere

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 3140

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 3140 HAIR AND BEARD CLIPPER MC 3140 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A E B F C G H I J K L D 2 DANSK 04-14 SUOMI 15-25 NORSK 26-36 SVENSKA 37-47 ITALIANO 48-58 PORTUGUÊS 59-69 NEDERLANDS 70-80 MAGYAR

Læs mere

TERRASSEVARMER 600 W

TERRASSEVARMER 600 W TERRASSEVARMER 600 W ART NR 350145 EAN NR 5709133350451 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG ADVARSLER Terrassevarmeren kan blive varm ved brug. Rør ikke gitteret og hold børn og husdyr på sikker afstand. Denne terrassevarmer

Læs mere

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER

model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER DK model RNCD 302 BÆRBAR CD- AFSPILLER Vedligeholdelse og specifikationer Oplad de genopladelige batterier helt, inden de bruges første gang. Læs betjeningsvejledningen, før du begynder at anvende udstyret.

Læs mere

PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING

PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING Tak fordi du valgte at købe dette kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning

Læs mere

Tilslutning af kabler

Tilslutning af kabler svejledning LCD-farveskærm SIKKERHEDSSYMBOLER Denne vejledning anvender sikkerhedssymbolerne herunder. De angiver vigtige informationer. Læs dem omhyggeligt. ADVARSEL Manglende efterlevelse af informationerne

Læs mere

DiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361)

DiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361) DiSEqC-Positioner Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361) DiSEqC 1.0/1.2 Positioner DiSEqC-omformer, som gør at man kan styre en parabolmotor 36-Volts type med alle digital modtagere som har standard

Læs mere

CANDY 4 HD II Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse

CANDY 4 HD II Brugsanvisning. Indholdsfortegnelse Brugsanvisning CANDY 4 HD II Brugsanvisning Indholdsfortegnelse 1. Hvad er CANDY 4 HD II...4 2. Sikkerhedsforanstaltninger...5 3. Hvad er der i kassen?...6 4. Fysisk beskrivelse... 7-8 Kom godt i gang...9

Læs mere

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.

Læs mere

Zoomax Snow håndholdt læseapparat

Zoomax Snow håndholdt læseapparat Zoomax Snow håndholdt læseapparat Brugsanvisning V3.4 Producent: Zoomax Leverandør: LVI Low Vision International Side 1 af 17 Indhold Beskrivelse...3 Tilbehør...3 Generel anvendelse...5 Batteriinstallation...5

Læs mere

2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel

2007/2. Clean Mate IVO. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel 2007/2 DK Betjeningsvejledning Clean Mate IVO Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforskrifter... 3 3.

Læs mere

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug

Oversigt.: LED Indikator Optag / Stop Button Lince MIC Nulstil Hul USB Plug 1. Brugervejledning 2. Tak for dit køb af vores pen-optager. Læs venligst denne manual omhyggeligt og grundigt før ethvert forsøg på at betjene dette produkt og beholde den for din fremtids reference.

Læs mere

Installationsvejledning Smart-UPS X Tårn/Rackmonteret 2U 2000/2200/3000 VA

Installationsvejledning Smart-UPS X Tårn/Rackmonteret 2U 2000/2200/3000 VA Installationsvejledning Smart-UPS X Tårn/Rackmonteret 2U 2000/2200/3000 VA Vigtige sikkerhedsmeddelelser GEM DISSE INSTRUKTIONER - Denne vejledning indeholder vigtige instruktioner, der skal følges under

Læs mere

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug)

VEJLEDNINGSMANUAL. Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) VEJLEDNINGSMANUAL Terrassevarmer (Kun til udendørsbrug) 80012324 Tak fordi du købte din nye terrassevarmer. Denne vejledning vil hjælpe dig til, at bruge den korrekt og sikkert. Vi anbefaler at du bruger

Læs mere

Manual. Transportabel energistation. Opbevar denne vejledning til fremtidig brug.

Manual. Transportabel energistation. Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. Manual Transportabel energistation Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Dette elektriske produkt må kun anvendes til de formål der er i overensstemmelse med disse

Læs mere

R4C443Setup Guide Rev. C. Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada N.Nomoto R.Thomson. 3/15/01 Pass 0. Dansk MSEUL0475

R4C443Setup Guide Rev. C. Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada N.Nomoto R.Thomson. 3/15/01 Pass 0. Dansk MSEUL0475 Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada R Dansk MSEUL0475 L Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada Kontrol af pakkens indhold papirstøtte cd-rom med printersoftwaren og referenceguide daglig brug opstilling pakke

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910

Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 Brugervejledning til Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 1.1. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerholder DT-910 kan du oplade telefonen trådløst. Du skal blot placere telefonen på

Læs mere

Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700 http://da.yourpdfguides.com/dref/1092791

Din brugermanual SONY ALPHA DSLR-A700 http://da.yourpdfguides.com/dref/1092791 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

DUALSHOCK 3-opladerterminal Instruktionsmanual

DUALSHOCK 3-opladerterminal Instruktionsmanual DUALSHOCK 3-opladerterminal Instruktionsmanual CECH-ZDC1E Forholdsregler Læs denne manual grundigt, før produktet tages i brug, og opbevar den til fremtidigt brug. Læs også instruktionerne til PlayStation

Læs mere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift... Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Om denne vejledning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Batteridrevne apparater er ikke legetøj... 3 Generelt... 3 Korrekt håndtering

Læs mere

Indhold Indhold Ibrugtagning Udpacing af apparatet Emballagen Apparatet Battterierne Tekniske data

Indhold Indhold Ibrugtagning Udpacing af apparatet Emballagen Apparatet Battterierne Tekniske data Indhold Indhold...1 Sikkerhedshanvisninger...2 Rengøring af apparatet...4 Håndtering af genopladelige batterier...5 Om dette apparat...6 Ibrugtagning...12 Udpacing af apparatet...12 Opladning af 9V blokbatterier...15

Læs mere

Clover 7 transportabelt forstørrelsesapparat

Clover 7 transportabelt forstørrelsesapparat Brugsvejledning til Clover 7 transportabelt forstørrelsesapparat Lys og lup ApS Erhvervsvej 30 2610 Rødovre Tlf. 43 451 451 www.lysoglup.dk lysoglup@lysoglup.dk Side 1 Indholdsfortegnelse Indledning...3

Læs mere

Sådan startes P-touch Editor

Sådan startes P-touch Editor Sådan startes P-touch Editor Version 0 DAN Introduktion Vigtig meddelelse Dette dokuments indhold og dette produkts specifikationer kan ændres uden varsel. Brother forbeholder sig retten til uden varsel

Læs mere

echarger Brugervejledning Life sounds brilliant.

echarger Brugervejledning   Life sounds brilliant. echarger Brugervejledning www.signia.dk Life sounds brilliant. Indhold Din oplader 3 Tilsigtet brug 4 Forklaring på symboler 4 Vigtige bemærkninger 5 Batterier 8 Opladning 9 Forklaring til lysdioder 9

Læs mere

Konfigurationsvejledning (denne vejledning)

Konfigurationsvejledning (denne vejledning) Partnummer: 92P1925 Disse oplysninger vedrører IBM ThinkPad X Serie-computeren. Kontrollér, at alle delene findes i emballagen. Kontakt forhandleren, hvis en del mangler eller er beskadiget. Copyright

Læs mere

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER

Læs mere

MW-100 Mobile Printer

MW-100 Mobile Printer Brugsanvisning Generel beskrivelse Betjeningsprocedurer Appendiks, osv. MW-100 Mobile Printer l Læs denne Brugsanvisning, før du bruger printeren. l Vi foreslår, at du opbevarer denne Brugsanvisning på

Læs mere

MANUAL TIL. OptitecRS CIPHERLAB 8000 - SCANNER

MANUAL TIL. OptitecRS CIPHERLAB 8000 - SCANNER MANUAL TIL OptitecRS CIPHERLAB 8000 - SCANNER INDHOLDSFORTEGNELSE 1 SAMLING OG TILKOBLING AF SCANNER... 1 1.1 STRØM TIL SCANNER... 2 1.2 TILKOBLING TIL COMPUTER... 2 1.2.1 Tilkobling med Seriel Stik...

Læs mere

BRUGSANVISNING. www.p-touch.com

BRUGSANVISNING. www.p-touch.com BRUGSANVISNING 1950 www.p-touch.com Læs denne brugsanvisning grundigt, inden De tager Deres P-touch i brug. Hav denne brugsanvisning ved hånden, så De hurtigt kan konsultere den. INTRODUKTION Tak fordi

Læs mere

Opdatering af brugermanual til instrumentet RAM195ADA

Opdatering af brugermanual til instrumentet RAM195ADA Opdatering af brugermanual til instrumentet ABX Pentra 60C+, Pentra 80, Pentra XL 80, Pentra 400, ABC Vet OKI B4350 Printer Vær opmærksom på ændringerne, der er beskrevet på de følgende sider. Overstreg

Læs mere

echarger Brugervejledning

echarger Brugervejledning echarger Brugervejledning Indhold Indhold Din echarger 22 Tilsigtet brug 23 Vigtige bemærkninger 24 Batterier 27 Opladning 28 Nyttige tips vedrørende opladning 33 Vedligeholdelse og behandling 34 Tekniske

Læs mere

E110 Dansk. Brugsanvisning

E110 Dansk. Brugsanvisning E110 Dansk Brugsanvisning E110 Brugsanvisning Dansk Tak, fordi du købte en Brother P-touch-labelmaskine. Brug din nye Brother P-touch-labelmaskine til at fremstille et bredt udvalg af brugerdefinerede,

Læs mere

GPS 72H. Lynstartvejledning

GPS 72H. Lynstartvejledning GPS 72H Lynstartvejledning Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger. Generelt om brugervejledningen Når du bliver

Læs mere

Xi4Kort funktionsoversigt

Xi4Kort funktionsoversigt Xi4Kort funktionsoversigt I denne vejledning beskrives den daglige betjening af printeren. Nærmere oplysninger findes i brugervejledningen. Printerkomponenter Figur viser komponenterne i printerens etiketrum.

Læs mere

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com DM-18 Bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed

Læs mere

Dansk. Printhoved. Tapestyr

Dansk. Printhoved. Tapestyr 1 KOM GODT I GANG H110 Strømforsyning og tapekassette Brugsanvisning Dansk Med din nye Brother P-touch-labelmaskine kan du fremstille et bredt udvalg af brugerdefinerede, selvklæbende labels Denne maskine

Læs mere

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900

Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Brugervejledning til Nokia Wireless Charging Plate DT-900 1.0. udgave 2 Om den trådløse oplader Med Nokia Trådløs Opladerplade DT-900 kan du oplade din telefon eller en anden kompatibel enhed uden at skulle

Læs mere

Basic Clean -robotstøvsuger

Basic Clean -robotstøvsuger Basic Clean -robotstøvsuger... Betjeningsvejledning M1 INDHOLDSFORTEGNELSE SIKKERHED ------------------------------------------------------------------------------ 2 * Sikkerhed * Batteri og genopladning

Læs mere

I n t r o d u k t i o n / I n d h o l d s f o r t e g n e l s e. Indholdsfortegnelse

I n t r o d u k t i o n / I n d h o l d s f o r t e g n e l s e. Indholdsfortegnelse I n t r o d u k t i o n / I n d h o l d s f o r t e g n e l s e Tillykke med købet af Deres nye Petscribe graveringsmaskine. Den følgende manual skal fungere som en guide til korrekte udpaknings-, opstillings-,

Læs mere

Dansk. Lexmark Forms Printer 2400 Serien: Opsætning / Oversigt. Pakkens indhold. Printeropsætning/ oversigt. Brugervejledning.

Dansk. Lexmark Forms Printer 2400 Serien: Opsætning / Oversigt. Pakkens indhold. Printeropsætning/ oversigt. Brugervejledning. Lexmark Forms Printer 2400 Serien: Opsætning / Oversigt Pakkens indhold Printeropsætning/ oversigt Brugervejledning Registreringskort Dansk Netledning Farvebåndskassette 1 Printeropsætning 1 b a c 2 a

Læs mere

Straightener. Register your product and get support at HP8342/00. Brugervejledning

Straightener.   Register your product and get support at HP8342/00. Brugervejledning Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8342/00 DA Brugervejledning a b c k d e f g h i j Dansk Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have

Læs mere

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Babyalarm 7010 hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

MultiSport DV609 Dansk

MultiSport DV609 Dansk ! MultiSport DV609 Dansk Notifikation: Videoudstyr med høj definition og høj rammehastighed belaster hukommelseskort meget. Afhængigt af dine indstillinger, anbefales det, at der bruges et 4 GB (eller

Læs mere

BRUGERMANUAL (FORKORTET UDGAVE) Forkortet udgave Komplet manual findes på engelsk på: http://primera-healthcare.eu/en/slide-printer-support.

BRUGERMANUAL (FORKORTET UDGAVE) Forkortet udgave Komplet manual findes på engelsk på: http://primera-healthcare.eu/en/slide-printer-support. 062113-511311 BRUGERMANUAL (FORKORTET UDGAVE) Forkortet udgave Komplet manual findes på engelsk på: http://primera-healthcare.eu/en/slide-printer-support.html 2012 All rights reserved i Afsnit 1: Kom godt

Læs mere

Register your product and get support at www.philips.com/welcome AD330 (Black) AD333 (White) DA Brugervejledning Indholdsfortegnelse 1 Vigtigt 3 2 Din docking-højttaler 3 Indledning 3 Hvad er der i kassen

Læs mere

Udgave 1.0 Februar 2013. Xerox Color J75 Press Hurtig startvejledning

Udgave 1.0 Februar 2013. Xerox Color J75 Press Hurtig startvejledning Udgave 1.0 Februar 2013 2012 Xerox Corporation. Alle rettigheder forbeholdt. Xerox og Xerox og figurmærket er varemærker tilhørende Xerox Corporation i USA og/eller andre lande. BR4008 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Vedvarende energi. Sådan kommer du i gang med LEGO Energimåleren

Vedvarende energi. Sådan kommer du i gang med LEGO Energimåleren Vedvarende energi Sådan kommer du i gang med LEGO Energimåleren de LEGO Group. 2010 The LEGO Group. 1 Indholdsfortegnelse 1. Beskrivelse af Energimåleren... 3 2. Sådan påsættes Energiakkumulatoren... 3

Læs mere

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Danish DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning 4P359542-2G Trådløs LAN-adapter Installationsvejledning Trådløs LAN-adapter Installationsvejledning Hjemmeside: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com Yderligere oplysninger

Læs mere

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play Brugsanvisning Charger 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Introduktion Denne brugsanvisning guider dig i, hvordan du bruger og vedligeholder din nye oplader. Læs brugsanvisningen grundigt, inklusive

Læs mere

Hukommelsesmoduler Brugervejledning

Hukommelsesmoduler Brugervejledning Hukommelsesmoduler Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

Konformitetserklæring

Konformitetserklæring Introduktion Introduktion Tak for købet af MPrint MW-140BT (herefter kaldet printeren ). Denne monokrome mobile printer er ultra-bærbar og kan tilsluttes til en Pocket PC (PDA, der kører Pocket PC) eller

Læs mere

QL-500 / QL-560. Brugsanvisning

QL-500 / QL-560. Brugsanvisning Kom godt i gang QL-500 / QL-560 Brugsanvisning Vedligeholdelse og problemløsning Læs og forstå denne vejledning, inden maskinen tages i brug. Vi anbefaler, at du opbevarer vejledningen i nærheden af maskinen

Læs mere

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet

Læs mere