HORSCH DrillManager ME

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "HORSCH DrillManager ME"

Transkript

1 1008 Specialist i moderne jordbearbejdning og såteknik HORSCH DrillManager ME SW 8.26 Art.: da Brugsanvisning Skal læses omhyggeligt inden ibrugtagning! Brugsanvisningen skal gemmes!

2

3 - Oversættelse af original driftsvejledningen - Identifikation af maskinen Ved overtagelse af maskinen indføres de pågældende data i nedenstående liste: Serienummer:... Maskintype:... Konstruktionsår:... Første ibrugtagning:... Tilbehør: Udgave af brugsanvisning: DrillManager ME da Forhandleradresse: Navn:... Vej:... By:... Tlf.:... Kundenr.: Forhandler:... HORSCH adresse: HORSCH Maschinen GmbH Schwandorf, Sitzenhof 1 D Schwandorf, Postboks 1038 Tlf.: +49 (0) 9431 / Fax: +49 (0) 9431 / info@horsch.com Kundenr.: HORSCH:...

4 Indholdsfortegnelse DrillManager ME...2 Beskrivelse...2 Kabelnet maskine...5 Montering af DrillManager...6 Installation af DrillManager i... ISO-Bus-udførelse...6 Monitor...7 Betjening...7 Monitor- og systemindstilling...8 Menuoverskrift...10 Displayvisning arbejdstilstand...11 Funktionssymboler...12 Spormarkør og hydraulikstyring...13 Halvsidestyring...14 Menuoversigt: Afdrejning...16 Indsåning...17 Rotorvalg...21 Så test...24 Markdata...24 Indtastning af maskindata...25 Tanksammenføring...27 Sporrytme...32 Flow overvågning...40 Sensornummer indtastes ved FGS...40 Indstilling af følsomhed...41 Flow overvågning...41 Alarmmeddelelse...42 Flow diagnose...42 Diagnoseprogram...43 Alarmoversigt...45

5

6 DrillManager ME HORSCH Drillmanager ME er en elektronisk styreenhed til såmaskiner og deres komponenter. Den regulerer, overvåger og styrer alle tilsluttede komponentgrupper. Drillmanageren må først tages i brug, når brugsanvisningen er læst og brugeren er fortrolig med betjeningen. Alle relevante arbjedssikkerhedsbestemmelser og alle andre generelt gældende sikkerhedstekniske og arbejdsmedicinske regler skal overholdes ved alt arbejde med DrillManager. Alle elementer og sensorer er forbundet med computer og monitor via kabelnet. Computeren registrerer informationer, evaluerer disse og viser driftstilstand og data på monitor. Ved over- eller underskridelse af de indtastede faste parametre eller ved driftsforstyrrelser, afbrydes monitorvisningen og driftsforstyrrelsen vises. Her vises den pågældende komponent eller den grænseværdi der er overskredet. Beskrivelse HORSCH DrillManager ME er et komplet system hvor de, afhængig af udstyr, tilsluttede komponenter kun skal aktiveres. Det samlede udstyr består af følgende elementer: Computer Monitor Elementer afhængig af maskintype og udstyr for: Et til tre doseringsdrev for såsæd, gødning eller flydende gødning Hydraulikstyring af hæv, klap styring af kørespor Styring af halvside Flow overvågning Sensorer til: Blæser Kørselshastighed (radar) Tankføler (2 kanaler) Tilslutning af arbejdssignal Kontakt for afbrydelse Computer (første udførelse) Alt efter udførelsen er der monteret en eller to computere i maskinen. En mærkat på computeren angiver hard- og software status. Vedligeholdelse Systemet er vedligeholdelsesfrit, kun ved maskinvask skal man være opmærksom på kabelforbindelserne. Computer, stik og elektriske komponenter må ikke rengøres med højtryksrenser eller direkte vandstråle.

7 Computerbeskrivelse Computeren i første udgave kan genkendes på alu-dæksler og kan have programversion 4.xx. Computer med sorte kunststofdæksler har programversion 8.xx. Disse computere kan benyttes med ECO-terminaler, eksterne ISO-Bus terminaler og med ISO-Bus kompatible anhængerterminaler. Computer (nye udførelse) med et og to 16-polede stik Maskiner med to computere Ved maskiner med tre doseringsdrev benyttes to computere i maskinen og forbundet med kabler. Ved såmaskiner, der indimellem kombineres med endnu et doseringsdrev f.eks. DuoDrill eller Maistro, forbindes computeren for det to maskiner med et 16-polet stik. I stikdåsen for denne forbindelse er der integreret en ISO-Bus afslutning og kan derfor kun erstattes af et originalkabel under reparation. Computerudførelse Computeren findes i tre hardware-udførelser, hvoraf de to er optisk identiske. Ved reparationer er det derfor ubetinget nødvendigt at være opmærksom på artikelnummeret. Nr (Standardcomputer) Monteret i alle maskiner med en computer: Kan styre to doseringsdrev; Er altid programmeret med Masterversion 8.xx 49; Kabelindgang: Et 16-polet stik; Nr (Dobbeltcomputer) Monteret som primær computer i alle maskiner med to computere; Kan sammen med endnu en computer styre tre doseringsdrev eller to doseringsdrev og Maistro; Er altid programmeret med Masterversion 8.xx 49; Kabelindgang: To 16-polede stik Nr (Tillægscomputer) Benyttes i maskiner med to computer som sekundær computer Understøtter den primære computer ved styring af tredie doseringsdrev Er altid programmeret med Slaveversion 8.xx 4a Kabelindgang: Et 16-polet stik Programmer Programmer kan genkendes på endelserne f.eks. 8.xx 49 for Masterversion og 8.xx 4a for Slaveversion. Endelserne er kun synlige ved programmering. Ved maskiner med dobbeltcomputer må den gamle og den nye version ikke kombineres. Ved udskiftning af gammel computer skal begge computere udskiftes. Programmerne skal også være af samme version, f.eks kun med a. Ved forkerte programversioner kan der opstå fejl og driftsforstyrrelser.

8 Kabelbelægning på 42 polet stik Pin Nr. Farve Funktion Farve / Nr. del grbl Halvside signal venstre 3 3 gnbr Halvside signal venstre 4 4 blge Omdrejningstal 1 (venstre) Tank 2 fyldemelder 5 brgn Hydr. sporåbner venstre 1 6 wsrt Hydr. sporåbner højre 2 7 gn Førerhus +/- højre 1 8 ge Førerhus -/+ højre 2 9 gr Førerhus +/- venstre 3 10 rs Førerhus -/+ venstre 4 11 rt Forløbsmarkering højre 5 12 sw Forløbsmarkering venstre gn Motor 1 minus ydelse bl gr 16 rtsw Arbejdsstilling signal br 17 gebr Motor 1 Strømmåling 18 rtgn Halvside signal midte gn 19 gnbl Hydr. "hæv" 3 20 eller Hydr. "klapning" 4 21 gert Flydende gødning kuglehane +/- Blæserstyring +/- 22 gesw Flydende gødning kuglehane -/+ Blæserstyring -/ vi Flydende gødning magnetventil 25 rtbl Halvside motor +/ grgn Halvside motor -/ br Motor 2 minus ydelse bl gr 29 rt Motor plus 12 V ydelse rt rs 30 brge Afdrejningskontakt signal br 31 wsgr Motor 2 Strømmåling 32 br Sensorer alle 12 V Plus br 33 ws Sensorer alle 0 V elektr. ws 34 swbl Flydende gødning signal sensor 35 grbr Motor 2 Signal gn 36 swrt Motor 1 Signal gn 37 brsw Radar Signal gn gn br bl gn 38 grbl Omdrejningstal 2 (højre) Doseringsapparat 2 fyldemelder 39 blgn Blæser signal gn 40 wssw Tank 1 fyldemelder gn 41 gnsw Doseringsapparat 1 fyldemelder 42 bl Masse 0 V ydelse Ring ge Afskærmning (motor) ge Kabler på pin 4 og pin 38 har dobbeltbelægning. I alle maskinversioner med en tank benyttes signaler på disse kabler til overvågning af omdrejningstal for aksler. Ved maskiner med to tanke benyttes indgange til fyldemelder på tank og doseringsapparat på den anden tank. Denne funktion kan kun benyttes sammen med det tilhørende kabelnet. Ved ældre kabeludførelser skal dobbelttankudførelsen stadig benytte Y-kabel for tank- og doseringsapparat overvågning. Kabelbelægning på 16 polet stik Pin Nr. Kabel Nr Funktion 2 2 Can Low 3 3 Can GND Volt Elektronik Volt ydelse Volt ydelse Volt ydelse Volt ydelse Can High Can EN Volt Elektronik Volt ydelse Volt ydelse Volt ydelse Volt ydelse gn gn

9 Kabelnet maskine Kabelnet og stikforbindelser er tilpasset alle maskintyper og alle udstyrsniveauer. For at undgå driftsforstyrrelser på grund af snavs skal alle åbne stik lukkes med dæksler eller lignende. Kabel 8 polet førerhusstyring ved indstilling "magnet". 1 + Opklap højre 2 + Opklap højre 3 + Opklap venstre 4 + Opklap venstre 5 + Sortjordsmarkør højre 6 + Sortjordsmarkør venstre 7 - Jord alle 8 - Jord alle Kabel 8 polet førerhusstyring ved indstilling "motor". 1 + / - Motor højre 2 - / + Motor højre 3 + / - Motor venstre 4 - / + Motor venstre 5 + Sortjordsmarkør højre 6 + Sortjordsmarkør venstre 7 - Jord 8 - Jord Kabelnet Pin belægning på alle 3-polede stik 1 - Jordkabel hvid 2 + Pluskabel brun 3 Signalkabel grøn Stikbetegnelser: A Arbejdssignal T1 Fyldemelder såtank 1 T2 Fyldemelder såtank 2 B1 Ophobning doseringsapparat 1 B2 Ophobning doseringsapparat 2 G Blæser S Signal midterstilling halvsidestyring D1 Overvågning af omdrejningstal aksel 1 D2 Overvågning af omdrejningstal aksel 2 K Kuglehane (flydende gødning) D Gennemstrømningsmåler (gødning) 2 polet fladstik med diode - spærreventil 6 polet hydraulikstyring, hæv, opklap og spormarkør. 1 + Spormarkør venstre 2 + Spormarkør højre 3 + Hæve / sænke 4 + Opklap 5 - Jord alle 6 - Jord alle 5 polet Styring af halvside 1 Indstillingsmotor + / - 2 Indstillingsmotor - / + 3 Signal højre 4 Signal venstre 5 Signaludgang 7-polet motor doseringsdrev 1 - grå og blå 2 + rød og lyserød 3 hvid 4 brun 5 grøn 6 gul

10 Montering af DrillManager På alle maskiner med DrillManager skal grundudstyret først monteres i traktor. Kablerne i grundudstyret skal tilsluttes direkte til traktorens batteri. Kablerne må ikke skure og isoleringen må ikke baskadiges På batteriet skal tilslutningerne have god kontakt. Monteringsfejl medfører spændingsfald og udefinerbare fejlmeddelelser og fejl. Montering: Kablerne må aldrig tilsluttes andre stik i nærheden af kabinen. Monitoren må ikke spærre for førerens udsyn. Monitorholder monteres på et egnet sted indenfor førerens syns- og betjeningsområde. Det tykke kabel føres til batteri og tilpasses. De to sikringsholdere forbindes sikkert med kabel. De to røde kabler forbindes til batteriets plus, og de to sorte kabler til batteriets minus. Monitorholder fastgøres bag på monitor, og forbindelseskabel monteres. Installation af DrillManager i ISO-Bus-udførelse Hvis maskinen tilsluttes til eget hænger ISO-Bus system kræves kun forbindelseskabel til maskine med ISO-Bus stik. Styring af såmaskine sker over ISO-Bus terminal på hænger. Er hænger ikke forsynet med ISO-Bus kan systemets fordele benyttes ved hjælp af et grundudstyr i ISO-Bus udførelse og en ekstern ISO-Bus terminal som Basic, Basic Top eller Comfort. Fordelene ved ISO-Bus systemet ligger i den normerede stikudførelse og anvendelsen af een terminal for forskellige maskiner. Også udvidelser som GPS styring med variabel mængderegulering på alle doseringsdrev, sporførings- og styresystemer, dataoverførsel til PC på gården o.s.v. er kun mulig med ISO- Bus computere. Grundudstyr med monitor

11 Monitor Monitor monteres i den for monterede holder og forbindes med computeren ved hjælp af kabel Monitor med display og tastatur Betjening Tænd Tryk kortvarigt på tænd/sluk tasten. Ved opstart, efter udskiftning eller omprogrammering af computer hentes data fra computer. Inden driftsstart skal visse indstillinger foretages. Indstilling og ændring af talværdier Ved alle indstillinger vælges ønsket tal gruppe med + / - taster. Tasten trykkes ind gentagne gange, indtil det ønskede tal er markeret med en ramme. Herefter trykkes på enter tasten. Det markerede tal vises og derunder tallene 1-10 med to pile og OK Tænd/sluk taste Omskifter til systemstyring af såprogram eller service Trykknapper og display Funktionstaster, indstilling og ændring af talværdier og funktioner. Trykknapper (3) i display er ikke fast funktionsbestemte. De tildeles altid de i display viste funktioner. Displayvisninger kan, afhængig af programversioner, afvige fra illustrationer. Ændring af talværdi Skal tallet ikke ændres, kvitteres med enter tasten, for ændring af tal benyttes + / - til valg af tal, og der kvitteres med enter tasten. Der skiftes automatisk til næste tal. Med piletasterne kan det ønskede tal vælges direkte. Er der indlagt forskellige begreber, kan disse også vælges med + / - tasterne og godkendes med enter tasten.

12 Monitor- og systemindstilling Med tasten (1) skiftes til systemstyring, med tasten (2) +/- vælges Service, og der godkendes med enter tasten. 1 Menu 1 Visning af displayversion f.eks Softwareversion på såprogrammet vises i såprogram i menuen "Diagnose". Menu 2 Monitorindstilling "lysstyrke og kontrast", med trykknapperne foretages de ønskede indstillinger. Menu 3 Indstilling af ur og dato 2 Med piltasterne (3) og (4) bladres i menu og de ønskede indstillinger udføres. Menu 4 Visning af hukommelse i computer og monitor. Ved nyprogrammering eller udskiftning af computer slettes monitorhukommelsen (X) med tasten (5). Ved opstart hentes programmet igen fra computeren Sletning af hukommelse Inden en opdatering anbefales det at notere alle maskin- og indstillingsdata. Ved mindre opdateringer bibeholdes disse oplysninger. Ved mere omfangsrige opdateringer og hvor ny grafik skal kunne vises, er de gamle indstillingsog ydelsesdata ikke længere til rådighed. Ved visse systembetingede driftsforstyrrelser kan det være nødvendigt at slette det lagrede program i terminalen og indlæse programmet igen.

13 Menu 5 Sprogvalg Valg af enhed Ved enheder for længder, flader, volumen og masse kan der fra softwarreversion 8.17 vælges mellem metriske og amerikanske enheder. Efter en ændring i visningen skal terminalen slukkes og tændes. Ved genstart vises de ændrede data på display. Sprogvalg Med enter tasten åbnes listen over tilgængelige sprog. Med + / - taster vælges sproget, og det godkendes med enter tasten. Herefter slukkes og tændes terminalen. Ved genstart indlæses det nye sprog fra computeren til terminalen og vises på display. I øjeblikket er følgende 18 sprog til rådighed: Tysk de engelsk en fransk fr Dansk da polsk pl tjekkisk cs rumænsk ro spansk es svensk sv ungarsk hu serbisk sr russisk ru estisk et litauisk li lettisk lt bulgarsk bg kroatisk hu finsk fi Med systemvalgstasten (1) tilbage til udvalg, med + /- tast vælges så programmet, og der godkendes med enter tasten.

14 Maschine Zeichnung Entw. Datum Maschine Zeichnung Entw. Datum Menuoverskrift Indstilling af maskinspor - S. 32 Entw. Datum ed sep 08 Diagnose - S. 43 Maschine Zeichnung pfeil Maschine Zeichnung pfeil pfeil 5 sek. Entw. Datum ed sep 08 ed sep 08 Maschine Zeichnung pfeil til afdrejning - S. 16 Maschine Zeichnung pfeil Maschine Zeichnung pfeil pfeil Entw. Datum ed sep 08 Entw. Datum ed sep 08 Arbejdsmasker - Side 11 Maschine Zeichnung pfeil Entw. Datum ed sep 08 ed sep 08 Entw. Datum ed sep 08 Start Maschine Zeichnung pfeil Markdata Maschine Zeichnung pfeil Entw. Datum ed sep 08 ed Entw. Maschine Zeichnung pfeil Maskindata - S. 25 Maschine Zeichnung pfeil Entw. Datum ed sep 08 Maschine Zeichnung pfeil Entw. Datum ed sep 08 Kørsel af 100 m strækning Entw. Datum ed sep 08 Entw. Datum ed sep 08 Maschine Zeichnung pfeil 10

15 Displayvisning arbejdstilstand Efter tænding vises altid forside for arbejdstilstand. Visning i display er afhængig af indstillinger og udstyr. Den tredie arbejdsside benyttes primært til afdrejningsprøve, indstilling af følsomhed for såsæd overvågning under drift og til fejlfinding ved forstoppelse og defekte sensorer. Arbejdsvindue tredie arbejdsside Arbejdstilstand forside f.eks.: Tilkoblet drev, hydraulisk styring af spormarkør og to doseringsapparater. Anden og tredie side skifter under udsåning efter 10 sekunder automatisk tilbage til første side. Der kan også bladres direkte til første side med piletaster. Arbejdstilstand side to Spormarkør i "pæl funktion" og så overvågning. 11

16 Funktionssymboler Symboler i display viser tasternes funktioner. Stop taste til drev: Tasten forhindrer en viderekobling af plejesporsrytme, når maskiner bliver hævet. Funktionen vises med STOP mellem køresporene. Plejesporsrytme rykkes et spor for hvert tastetryk. Spornummer vises mellem køresporene. Ved plejespor vises de aktive spor med sort. De lukkede spor vises ikke i display under såning. Hvis maskinen er udstyret med hydraulisk styring af spormarkør, vises ved "Stop spor" istedet for symbolet "Spor +" et symbol for vekselsidet sporvisning. Med denne taste kan der nu skiftes side for spormarkering. Ved stilstand, men med tilkoblet så funktion, kører doseringen videre jvf. indtastet tid. Hvis computeren modtager et bevægelsessignal i dette tidsrum, overtager computeren styringen. Såmængde 100 %: Hvis såmængden justeres på +% eller -% tasterne, kan der skiftes tilbage til forud indtastet såmængde med denne taste. Med indstillingstasterne +% og -% kan såmængden indstilles i flere trin og tilbagestilles. Såmængden vises i display i % over såtank. Procentskridt kan indstilles i maskindata. Her kan der også vælges om kun såmængden eller også gødning skal indstilles. Så funktion Til/Fra: Ved frakoblet så funktion vises STOP i display under såmaskine. Ved tilkoblet så funktion, såmaskine i arbejdsstilling og modtager computeren bevægelsessignal, overtager computeren styringen. Videre til næste side: Er hydraulisk styring af spormarkør eller halvsidestyring aktiveret, vises menuen for styring af spormarkør, hæv løft, og opklap på maskine og halvsideafbrydelse på næste side. "Pæl funktion": Med "pæl funktion" frakobles hydraulikfunktionen "hæv". Ved aktivering af styreenheden styres kun spormarkør hydraulisk. Maskinen forbliver i arbejdsstilling. Arbejdssignalet er hydraulisk spærret, og drevet er ikke aktivt. 12

17 Spormarkør og hydraulikstyring Klap maskinen På alle klapbare maskiner omskiftes hydraulikblokken til "opklapning" med denne taste. Funktionen "hæve / sænke" og så funktioner frakobles. Maskine hævning og sænkning. Menu anden arbejdsside - hydraulikfunktioner De aktiverede funktioner vises i display ved såmaskinen. Begge spormarkører hæves eller sænkes med maskinen. Kun venstre spormarkør betjenes. Kun højre spormarkør betjenes. Funktionen "hæve / sænke" aktiveres automatisk med valg af sporvisningsfunktionen. Er spormarkering tilkoblet deaktiveres denne med første tryk, og funktionen "hæve / sænke" med andet tryk. Mode "vandhul" I bestemte situationer, f.eks. på våde steder på marken, hvor maskinen synker i, kan maskinen hæves med denne funktion. Arbejdssignal og drev afbrydes ikke ved dette. Retur til normal så funktion med et nyt tastetryk eller tryk på den ønskede spormarkør funktion. Videre til næste side. Veksel mode: Venstre og højre spormarkering hæves og sænkes på skift. Dette er indstillingen for normal såning. Ved tilkobling af denne styring af spormarkør aktiveres samtidig hydraulikfunktionen "hæv". 13

18 Halvsidestyring Signaler for de to slutpositioner sendes fra motor til computer. Signal for midterstilling styres af sensor på doseringsapparat. Videre til næste side. Efter valg af halvsidestyring i maskinkonfigurationen vises begge symboler for venstre og højre styring på anden arbejdsside. Såsnart der trykkes på en taste for afbrydelse af en halvside, blinker den tilhørende halvside i display, indtil sensor i endeposition sender signal til computeren. I slutposition forsvinder den lukkede halvside. Såmængden reduceres til det halve, visningen af såmængde i kg/ha forbliver den samme, da arbejdsbredden også er halveret. Den samlede arbejdsbredde er igen til rådighed, så snart der trykkes på samme taste igen, og i display vises igen den samlede maskine. 14

19 Tredje side med flow overvågning Alt efter såmaskinens udstyr, som f.eks. dobbelttank, gødningsudstyr eller flow overvågning vises også andre symboler på tredje arbejdsside. Her findes angivelser, der ikke anvendes permanent ved såning. Ved hjælp af tasterne kan der skiftes til yderligere funktioner. Fra denne side skiftes til yderligere menuer. Afbrydelse såsæd Afbrydelse tør gødning (dobbelttank udførelse) Maskindata Resultatvisning Tilbage til forside Visninger i display: 1. Nummer for plejesporfunktion fra tabel - ikke antal spor. 2. Nominelle værdier i doserings-appartat I. Ved dobbelttank gødningsmængde i doseringsapparat II eller flydende gødnings mængde. 3. Visning af omdrejningstal for to aksler. 4. Tank 1 - Fyldemelder for såsædtank. Tank 2 - Fyldemelder for gødningstank. Visning 1 = fuld, 0 = ikke fuld (fyldestand under sensorhøjde). 5. Overvågning af doseringsapparat f.eks. ved ophobning i så- eller gødningstank. Visning 1 = fuld, 0 = doseringsapparat er tom. 6. Fælsomhedsindstilling for såsæd-overvågning og visning af tilstoppet såsædslange. 7. Plus- og minus taste til indstilling af følsomhed for flow overvågning. 8. Omskiftning til diagnose for flow overvågning. 15

20 Maschine Zeichnung Entw. Datum Menuoversigt: Afdrejning Vejning af afdrejningsprøve Indtast vægt Kontrol af hastighedsområde Entw. Datum ed sep 08 Maschine Zeichnung pfeil Aktivering af afdrejningskontakt Entw. Datum ed sep 08 Entw. Datum ed sep 08 Start Afdrejning Maschine Zeichnung pfeil Maschine Zeichnung pfeil Entw. ed Entw. Datum ed sep 08 Maschine Zeichnung pfeil Entw. Datum ed sep 08 pfeil Maschine Zeichnung pfeil ed sep 08 Maschine Zeichnung pfeil 16

21 Indsåning Inden check skal der indtastes nominelle værdier for såsæds- og gødningsmængder til beregning af arbejdshastighed. Der skal være monteret en passende rotor i doseringsapparatet. Rotorvalg Rotorstørrelse er afhængig af såsædsmængden, samt såmaskinens arbejdshastighed og arbejdsbredde. De efterfølgende tabeller viser min. og maks. såsædsmængder ved forskellige arbejdsbredder, og de eksisterende rotorstørrelser ved arbejdshastigheder på 5, 10 og 15 km/t. Afbrydelse Indsåning af såsæd - doseringsapparat 1 Indsåning af gødning - doseringsapparat 2 Tryk på tasten "afdrejning doseringsapparat 1. Der vises en menu for indsåning af såsæd. Der kan, efter forespørgsel, leveres andre rotorstørrelser til særlig brug. Indstillingstabellerne går ud fra 1 kg/liter. Ved alle typer såsæd skal der tages hensyn til dens massefylde og tilsvarende skal der ved en lavere massefylde monteres en større rotor. Værdier indtastes Visningen minder om indstillingen for omdrejningstal for indsåning på doseringsapparat og fyldning tank- og doseringsapparat. Omdrejningstal? Omdrejningstallet kan vælges med enter tasten og indstilles med + og - tasterne. Som udgangspunkt er indstillet 60 omdrejninger i minuttet. Ved normal drift er dette tilstrækkeligt. Med nominel værdi på doseringsapparat for såsæd eller gødning vælges med + og - taster den ønskede såsæds- eller gødningsmængde i kg/ha. Hvis der overvejende arbejdes med høje doseringsomdrejninger, skal omdrejningstallet for indsåning hæves, så fyldning af doseringsceller er ca. den samme. 17

22 Doseringsapparat fyldt? Der skal fyldes tilstrækkelig såsæd i tanken til indsåning. Tanken må ikke fyldes helt, specielt ikke ved små frø, så rotor nemmere kan skiftes ved forkert rotorvalg. Til nøjagtig beregning af indsåningsmængde skal alle celler være fyldte ved begyndelse af test. Tryk på tasten "doseringsapparat". Rotor drejer i den valgte tid under menuen "konfiguration 3" under "forkøringstid" eller indtil der igen trykkes på tasten. Start af indsåning Alt efter maskine stilles en beholder under, eller der monteres en pose under doseringsapparatet. Tryk på taste for at starte. Der vises et andet symbol test. Indsåningsmængde Ved "Indsåningstesten" modtager computeren beregningsgrundlaget, der er nødvendig for en præcis doseringsstyring. Som indtastningsværdi kræves kun såsædens vægt, der er udtaget af doseringsapparatet under indsåningstesten. Der bør derfor udtages så meget såsæd som muligt for at holde unøjagtigheden under målingen så lavt som muligt. Med "ESC" tasten kan der afbrydes, og indsåning kan starte forfra. Med enter tasten skiftes tilbage til arbejdsside. Kontakten for indsåning på maskine aktiveres. Rotor drejer rundt og fylder indsåningsbeholderen. Efter afbrydelse af indsåning vises en menu til indtastning af indsåningsmængde. 18

23 Beholder aftages og eventuelle rester i slusen fjernes. Den afdrejede såsæd vejes. Med enter tasten vælges "indsåningsmængde" og med tasterne + og - indtastes værdien. Efter indtastning af testvægt beregnes og vises den mulige fremkørselshastighed. Hvis den angivne hastighed svarer til den ønskede såhastighed kan der fortsættes med indsåningstest for gødning, eller ved enkelttank med såning. Afdrejning ved tanksammenføring (Begge tanke benyttes kun for såsæd) Ved maskiner med dobbelttank kan begge tanke benyttes samtidig for såning af såsæd. Den ønskede såsædmængde indtastes kun ved doseringsenhed 1. Dog skal begge doseringsenheder afdrejes og afdrejningsmængden skal indtastes. Ligger den ønskede såhastighed ikke indenfor den angivne hastighed, skal rotor udskiftes med større eller mindre. Indsåning skal herefter gentages. Styringsområdet for doseringsmotor ligger mellem 15 omdr/min og 150 omdr/min. Fra 135 omdr/min vises en advarsel om for højt omdrejningstal. Ved højere omdrejningstal er der ikke længere sikret en regelmæssig fyldning af doseringscellerne. Gunstigt område for mange typer såsæd ligger fra 60 til 100 omdr/min. Menubillede Afdrejning For at den anden afdrejningsprøve ikke glemmes, blinker symbolet for anden doseringsenhed efter den første afdrejningsprøve. Doseringsrotorer skal være lige store. Ved to forskellige rotorer skal den mindste være monteret i doseringsenhed for den mindste tank. 19

24 Rotorer Nr. Størrelse cm³ Farve 1 20 gul 2 40 rød Blå gul / alu sort gul / alu gul metal ikke egnet til bønner og fast gødning Størrelse cm³ Celleform /cellestørrelse Antal celler 3,5 halvrund, radius 4 mm celleskiver 3,5 cm³ 20 5 Udfræsning ca. 19 x 3 mm celleskiver 5 cm³ Udfræsning ca. 23 x 5 mm celleskiver 10 cm³ 24 20

25 Rotorvalg Rotorer Arbejdsbredde 3m 4m 6 m Rotor 3,5 5,0 7, Såsædsmængde kg/ha Såsædsmængde kg/ha Såsædsmængde kg/ha Hastighed min maks. min maks. min maks

26 Rotorer Arbejdsbredde 7,5 m 8 m 9 m Rotor 3,5 5,0 7, Såsædsmængde kg/ha Såsædsmængde kg/ha Såsædsmængde kg/ha Hastighed min maks. min maks. min maks

27 Rotorer Arbejdsbredde 12 m 18 m Rotor 3,5 5,0 7, Såsædsmængde kg/ha Såsædsmængde kg/ha Hastighed min maks. min maks

28 Så test Indsåningstest er en kontrol af indsåning og under såning en test af doseringsnøjagtighed. Markdata Med "i" tast vises sæd- og arealydelser. Anvend samme fremgangsmåde som ved indsåning. Computeren registrerer kalibreringsdata fra sidste test, og beregner en ny værdi for indsåningsmængde ud fra omdrejningerne ved den nye indsåningstest. Ved aktivering af indsåningskontakt vises denne værdi under indsåningsmængde i kg. Anvendes der samme såsæd som ved forrige indsåningstest, skal værdien for den nye indsåningstest være identisk. Ved afvigelser korrigeres værdien, og testen gentages efter behov. Disse data kan slettes med venstre "CE"-taste pr. doseringsenhed eller vælges enkeltvis med højre piletaste og nulstilles med højre "CE"-taste. Tilbage til så program: Første "arbejdsside". 24

29 Indtastning af maskindata Inden driftsstart skal maskindata indtastes. Efter tænding vises første side i hovedmenuen. Med piletasten skiftes til anden side. Med tasten maskindata vises endnu en side. Konfiguration 1 For indtastning af faste maskindata trykkes på tasten "maskinkonfiguration" i ca. 5 sekunder Mængdeindstilling af doseringsmængder med + og - % taster. Justeringsværdi kan indstilles her. Indtastet doseringsmængde i kg/ha for doseringsenhed I. Justering af doseringsmængde med + og - % taster "tænd" og "sluk". Indtastning mængde for doseringsenhed II. Fast gødning i kg/ha eller flydende gødning i l/ha. Valg af fast eller flydende gødningsmængde for justering med %+ eller %- taster. Ved manglende bevægelsessignal kan der her aktiveres et nødprogram og arbejdes videre med simulationshastighed. Radar skal være afbrudt for dette. Simulationshastighed kan ændres her. Doseringsmotor kører med omdrejningstal som ved forrige hastighed. Tilbage til så program: Første "arbejdsside". Videre til side "Konfiguration 2, 3 og 4" Retur til arbejdsside Maskintype Her kan der vælges mellem Drille og Maistro. Programmet er forberedt til begge maskiner. Kun ved Maistro med ME styring kan der skiftes her. 25

30 Sporvisning styring Sporvisning styres fra computeren. På monitor kan der vælges driftsform for sporvisning. Funktionen er altid hydraulisk forbundet med "Maskine løft" funktionen. Gødningsregulering Er maskinen forsynet med flere tanke eller med udstyr til flydende gødning, skal der vælges system. Ved maskiner med dobbelttank og to blæsere er der indbygget en ekstra computer for overvågning af den anden blæser. For visning af anden blæsers omdrejningstal skal der skiftes til tredie doseringsdrev. Skift fra 1./2. doseringsdrev til 3. doseringsdrev Valgmenu gødningsregulering Alt efter udførelse på maskinen skal antal tanke og gødningstype vælges, så de respektive menuer og indtastningsfelter kan vises. Visning af anden blæsers omdrejningstal. Såsædmængde for tredie drev skal stille spå 0 kg/ha En såsæds tank - der er ingen ekstra tank for gødning tilstede. En såsædstank og en tillægstank for flydende gødning er monteret. En såsædstank og en tillægstank for tør gødning er monteret. En såsædstank og to tillægstanke for tør gødning er monteret. En såsædstank og en tillægstank for fast gødning og en tillægstank for flydende gødning er monteret. En såsædstank og en tillægstank for tør gødning er monteret. Begge tanke benyttes kun for såsæd. Tankenes størrelse indtastes forholdsmæssigt i maskinkonfigurationen, så begge tanke tømmes samtidig. Begge doseringsenheder skal afdrejes. 26

31 Halvside omskiftning Hvis der er monteret halvsidestyring skal der her, alt efter system, vælges LINAK eller KLAP- PEN. Sporsystem I sporsystem vælges mellem "magnet" og "motor". Magnetklapper aktiveres med jævnstrøm. Motorerne modtager 3 sekunders strøm for lukning af klapper og 3 sekunder med omvendt strømretning for åbning. Vælges det forkerte system kan dioder beskadiges i magnetklapperne, dvs. motorer drives med jævnstrøm og ødelægges. Indstillingen må derfor ikke ændres! Tanksammenføring Ved dobbelttankmaskiner kan såsæd- og gødningstank benyttes samlet til udsåning af såsæd. Efter valg af "2 x Såsæd" i menuen Gødningsregulering vises en ekstra linie "Tankforhold". Her skal tankstørrelser indtastes i forhold til hinanden. Herefter beregner computeren efter afdrejningsprøve på begge doseringsenheder de nødvendige omdrejningstal for de to motorer, så begge tanke tømmes samtidigt. Indtastning af tank-størrelsesforhold: Flow overvågning Har maskinen flow overvågning, skal der her vælges "ja". Så snart en indtastning er aktiveret med "enter" tasten, vises en ny linie for indtastning af antal flow sensorer. Antal sensorer Her indtastes antallet af flow sensorer. Angives færre end faktisk monteret, overvåges de sidste sensorer ikke. 27

32 Konfiguration 2 Konfiguration 3 Arbejdsbredde Maskinens bredde i meter indtastes med to decimaler. Samlet antal rækker Antal skær indtastes. Indtastningen er nødvendig til beregning af mængdereduktion ved tilkoblet plejespor. Række FG venstre Antal lukkede såslanger i maskinens venstre side indtastes. Række FG højre Antal lukkede såslanger i maskinens højre side indtastes. Indsåning På denne side kan der gennemføres indsåningstest (se indsåningstest) Fremløbstid Rotor drejer den indtastede fremløbstid. Indtastningen på 5 sekunder er tilstrækkelig til f.eks. såning i markhjørner. Hvis computeren modtager et bevægelsessignal i dette tidsrum, overtager computeren styringen. Kalibreringsfaktor I værdien kalibreringsfaktor for såsæd og gødning lagres vægten i gram pr. omdrejning fra indsåningstesten. Kalibreringsfaktoren kan også indtastes direkte - se "direkte indtastning". 28

33 Direkte indtastning Hvis den samme såsæd, gødning eller flydende gødning anvendes gentagne gange, skal der kun gennemføres en test, og fundne kalibreringsfaktor og tilhørende rotor noteres. Ved anvendelse af samme sæd, gødning eller flydende gødning kan værdierne indtastes direkte her. Denne procedure bør kun anvendes ved absolut ens såsæd eller gødning. Der skal også være monteret samme rotor, da der ellers udledes en forkert mængde. Har maskinen udstyr til flydende gødning, skal kalibreringsfaktor indtastes som ca. 600 impulser pr. liter. På grund af flydende gødnings uens konsistens, skal værdien tilpasses den faktiske udledningsmængde. Reguleringsfaktor Reguleringsfaktor har indflydelse på computerens beregningshastighed. Ved hastighedsændringer skal nominel værdi på udledning hurtigst muligt opnås igen. Ved en højere reguleringsfaktor forsøger computeren at nå nominel værdi i større spring. Visningen veksler løbende med de modsvarende afvigelser fra nominel værdi. En mindre reguleringsfaktor bruger længere tid for at nå nominel værdi, derfor er afvigelserne også mindre. Baseret på tidligere erfaringer bør reguleringsfaktor indstilles på 0,5. Gødningsreduktion Ved gødningsreduktion kan bestemmes om udsåning også skal reduceres ved fast eller flydende gødning. Hertil omregnes den første målbare afvigelse fra udledningsmængden fra nominel mængde procentuelt og Reguleringsfaktoren ændres med tilsvarende procent. Afvigelse er synlig i menuen "markdata" (anden arbejdsside med taste "i") med beregnet mængde i liter for den faktisk udledte mængde. Er den angivne mængde mindre end den faktisk udledte mængde, skal kalibreringsærdien reduceres og omvendt. 29

34 Konfiguration 4. Gennemkørsel af 100 meter strækning Skift til kalibreringsprogram For start af kalibrering trykkes på lys tasten. I denne menu indtastes data for hastighed, akselovervågning og blæser. For at finde hastigheden skal impulser for en strækning på 100 meter indtastes. Indtastningen er beregningsgrundlag for hastighedsvisning, arealberegning og for styring af såsæds- og gødningsmængder. Der vises en ny menu. Der køres fremad med traktoren. Antallet af impulser kan indtastes direkte (ca. 9700). For nøjagtig indtastning skal der ved installationen og senere servicering gennemkøres en strækning på 100 meter. Impulserne tælles og vises. Ved 100 meter mærket stoppes. Impulserne (ca. 9700) bekræftes med "OK" tasten. Værdien lagres og anvendes ved alle beregninger. 30

35 Akselovervågning Systemet kan overvåge og vise omdrejningstal for to aksler. Indtast ønsket minimums omdrejningstal for de to aksler med + og - tasterne. Ved begge aksler indtastes antal impulser pr. omdrejning. Underskrides minimums omdrejningstal vises alarmen i display og med akustisk signal. Blæser overvågning Ved blæserovervågning kan der, udover minimums omdrejningstal, også indtastes og overvåges maksimalt omdrejningstal. Antal impulser pr. omdrejning (2) skal også indtastes ved blæser. Ved under- eller overskridelse af grænseværdier vises en alarm i display og akustisk. 31

36 Sporrytme Oversigt og valg af sporrytme. "R-Nr" angiver kun nummer fra tabel, og har intet med rytmen at gøre. "Længde" angiver antal spor, indtil rytme gentages. Valg af rytme Kolonne A: Kolonne B: Kolonne C: Kolonne D: Kolonne E Såmaskinens arbejdsbredde Sprøjtens arbejdsbredde Oversigt over de enkelte såog sprøjtespor Rytmeindtastning i computer Monteringsposition for klapper i maskine Fra tegninger hentes arbejdsbredde på såmaskinen (A) og dertil sprøjtebredde (B). I kolonne (C) vises de enkelte så- og sprøjtespor med spornummer for drevet. I kolonne (D) vises rytmenummer og i (E) vises monteringsposition for klapper. I computertabel er rytmenummer angivet og kan vælges. Hertil markeres første linie med + og - taster og godkendes med "enter". Der vises en rytmetabel. I felterne "venstre" hhv. "højre" vises spornummer, hvor såslanger skal lukkes. Rytmen defineres af såmaskinens bredde og plejemaskinens (sprøjtens) bredde. Hvilken rytme der passer til den aktuelle kombination kan udledes af tegningerne. Efter valg af rytmenummer fra tabellen vises rytmen i første linie. I anden linie med R-Nr. 999 kan der indtastes en frit programmerbar rytme. Med + og - taster vælges rytmenummer og der godkendes med "retur". Nummer aktiveres og første linie vises. 32

37 Fri rytmeindtastning Ved enkelte arbejdsbredder kan der vælges mellem overlapning med halv arbejdsbredde og "tilslutningskørsel". De overlappede arealer er markeret skraveret. Valget afhænger af monteringsposition for klapper på maskinen. Ved valg af 999 i rytmetabellen er den programmerbare rytme aktiveret. I anden linie skal rytmelængde og spornummer indtastes. Rytmenumre er alle angivet for arbejdsstart i markens venstre side. Ved arbejdets start i højre side skal numrene ændres tilsvarende. 33

38 A B C D E ,5 m S S ,5 m ,5m S ,5 m max. 2m ,5m S ,5 m alle ME Fahrgassenrhytmen 3m auf 12 bis 24m ed Aug 05 Datum Entw. Maschine Zeichnung

39 A B C D E S ,5 m m S max. 2m m 1m m S max. 2m 1m 1m Datum Entw. Maschine Zeichnung alle ME Fahrgassenrhytmen 3 und 4 m ed Aug 05

40 A B C D E S ,0 m ,5 m 1,5 m m m ,5 m 1,5 m m S ,5 m 1,5 m m m Datum Entw. Maschine Zeichnung alle ME Fahrgassenrhytmen Drill Man 6 m ed Aug 05

41 A B C D E ,5 m 1,5 m S m ,0 m ,5 15 3,75 m 1 2 S , ,5 30 3,75 m S , m 2m m 2m Datum Entw. Maschine Zeichnung alle ME Fahrgassenrhytmen 8m auf 20 bis 36m ed Aug 05

42 38 A B C D E S m m 2m ,5m 4,5 m 1-2 S ,5m ,5m ,5 m S Datum Entw. Maschine Zeichnung alle ME Fahrgassenrhytmen Drill Man 9 m ed Aug 05

43 A B C D E K1 K m 3m K1 K2 6 m 1-2 S K1 K K1 K m 3m K1 K K1 K m 39 Datum Entw. Maschine Zeichnung alle ME Fahrgassenrhytmen Drill Man 12 m ed Aug 05

44 Flow overvågning Systemet består af et flow modul, sensorer i såslanger og kabler. Overvågning kan også indbygges efterfølgende. Sensornummer indtastes ved FGS Er der indbygget sensorer i såslanger i plejespor, skal disse udtages fra overvågningen ved aktiveret spor. Modulet tilsluttes computer med Y-kabel. I såslangen kan der indbygges op til 60 sensorer. Såsædsovervågningen alarmerer ved forstoppet såsædslange og ved mængdeændringer, men også når såsæd eller gødning falder igennem ved tilsluttet drev Inden ibrugtagning skal maskinkonfigurationen for såsædssystemet aktiveres og antal sensorer skal indtastes. I menuen sporrytme skal nummeret på såsædsensor indtastes. Overvågningen er aktiv når følsomheden er indstillet over "1" eller højere. Indtastning herfor vises såsnart flow overvågning er aktiveret i maskinkonfigurationen. Med + / - taster vælges drev venstrer og højre, og numre for sensorer indtastes. For hvert spor kan der indtastes fire flow sensorer, der ikke skal overvåges ved deaktiveret spor. I tilfælde af deaktiveret spor på grund af defekt, eller ikke lukket klappe, og udledning af sæd gennem ledningen, registreres dette af sensor som fejl "flow i xx". 40

45 Indstilling af følsomhed Følsomheden kan indstilles på side tre, i 10 trin og ved hjælp af + og - taster (1). Indstillingen afhænger af kornstørrelse, art og mængde såsæd. Flow overvågning Flow overvågning er aktiveret så snart følsomheden er indstillet til 1 eller højere. i display vises første arbejdsside med flow overvågning med symbol (3). Indstilling Indstillingen skal foretages under såning og ved normal arbejdshastighed. Følsomheden indstilles derved efter såsædsmængden. Afvigelser vises ved hjælp af en alarm. Ved såning øges følsomheden (2) med + tasten (1), indtil den første sensor melder blokering. Efterfølgende reduceres, indtil der ikke meldes blokering. 3 1 Ved såning er symbolet permanent synligt. Når arbejdssignalet mangler, f.eks. ved vending og der ikke længere blæses korn igennem, blinker symbolet. På tredje side melder alle sensorer blokeret. 2 Normalt er 1 til 2 trin tilstrækkelige. Jo længere der reguleres tilbage, des større mængdeafvigelser tillades, inden alarm udløses. 41

46 Alarmmeddelelse Ved tilstopning eller mængdeafvigelser vises meddelelsen "ingen flow ved sensor xx". Flow diagnose I flow diagnosen vises tilstoppede sensorer, men også defekte sensorer eller kabelbrud. Ingen Flow Sensor 3 Er flere slanger tilstoppede vises kun første nummer af de forstoppede slanger i alarmen. Numre på andre tilstoppede slanger vises på tredje arbejdsside. I første linie vises "CAN-Frames" og i anden linie status. Sålænge disse tæller videre er overvågningen i drift. Ved "E" vises fejltype, kabelbrud, driftsforstyrrelse eller forstoppelse med 1. Et 9 vises når systemet forsøger at etablere en forbindelse. 4 Ved "S" vises sidste sensor der er i drift. Fejl eller kabelbrud skal ligge efter denne sensor. I den nedre del vises driftstilstand for hver sensor. Et 1 er angivet ved hver sensor der er iorden og ikke melder fejl. De tilstoppede ledninger er markeret med "0". Med tasten (4) kan der skiftes til fejlsøgning i flow systemet. Efter fejludbedring varer det op til et minut, inden den aktuelle driftstilstand vises igen. 42

47 Diagnoseprogram I diagnoseprogram kan ind- og udgangssignaler kontrolleres. Blæserimpulser: Når blæseren kører, tælles impulserne. Radarimpulser: Under kørsel tælles radarimpulser Tasten doseringsmotor såsæd: Doseringsmotor for såsæd kører, indtil der igen trykkes på tasten. I display vises og tælles impulser for gødningsmotor. Tasten drev venstre TIL: Klapper for venstre drev skal lukke, og i display skiftes visning for drev venstre til "TIL". Tasten drev venstre FRA: Klapper for venstre drev skal åbne, og i display skiftes visning for drev venstre til "FRA". Tasten drev højre TIL: Klapper for højre drev skal lukke, og i display skiftes visning for drev venstre til "TIL". Tasten drev højre FRA: Klapper for højre drev skal åbne, og i display skiftes visning for drev venstre til "FRA". Ingen funktion Videre til næste diagnoseside. Tilbage til valg af maskindata Arbejdsstilling: Arbejdssignal for hydraulisk omskifter kan afprøves her. Ved sænket maskine skal der vises 0, hævet vises 1. Indsåningskontakt: Visning normal 0, ved indsåning skiftes til visning 1. Mærkespænding: Viser det aktuelle strømforbrug. Fyldning tank (såtank) Viser sensorers tilstand. Ved tom tank skifter visning fra 0 til 1. Antal tanke vises automatisk med valg af "gødningsregulering" i menuen maskinkonfiguration. Sensorer i tanke er indstillelige i tre højder. Højden skal vælges så der stadig kan køres til enden af marken ved alarm "Tank x tom". Fyldestand doseringsenhed : Viser kontakttilstand for sensorer i doseringsapparat. Sensorer overvåger ophobning i gødningstank og advarer ved tom doseringsenhed. Ved en alarm skal årsagen straks fastlægges, da der ellers kan opstå bare områder i udsåningen. Med piletasten (6) skiftes til anden diagnoseside. 43

48 Tredie side i diagnosesystemet vises. Her kan funktioner for doseringsdrev for gødningstank, hydraulisk spormarkør styring med løftehydraulik og udvidelse for klaphydraulik, såvel som halvsidestyring og forreste markering afprøves., Hydraulikfunktionerne (2-5) vises nederst i display ved tilsluttet spænding. Med piltasten (9) vises siden "Diagnose 3". Her vises maskinens total tæller. Disse data kan ikke slettes! Tast doseringsmotor gødning: Doseringsmotor for gødning kører, indtil der igen trykkes på tasten. I display vises og tælles impulser for gødningsmotor. 2. Markør venstre: Tasten styrer strøm til hydraulikventil for venstre markør. 3. Markør højre:tasten styrer strøm til hydraulikventil til højre markør. 4. Maskine hæv: Tasten styrer strøm til de to magnetventiler for hydraulisk løft. 5. Udklapning af maskine: Tasten styrer strøm til de to magnetventiler for klaphydraulik. 6. Taste til halvsidestyring højre: Motoren kører, indtil tasten igen aktiveres, eller indtil næste endekontakt nås. 7. Taste til halvsidestyring venstre: Motoren kører, indtil tasten igen aktiveres, eller indtil næste endekontakt nås. 8. Tast markører: Ved aktivering af tasten strømforsynes begge kanaler. 9. Piltast til tredje side "Diagnose". 10. Retur til arbejdsside Med tasten (10) tilbage til valg af maskindata. Mhx-version viser softwareversion, f.eks. 8.18, for computeren. Ved maskiner med dobbeltcomputer vises begge softwaretilstande. 44

49 Alarmoversigt Alle vigtige funktioner overvåges af computeren og ved over- eller underskridelse af grænseværdier vises en alarmmelding på display. Der er faste alarmmeldinger som f.eks. "tank tom" og alarmmeldinger der kan fastlægges af operatøren som f.eks. "min- og maks-blæser omdrejningstal". Visse alarmmeldinger skal kvitteres, andre gentages indtil grænseværdien ikke længere er overskredet. Ved driftsforstyrrelser der kan medføre skade på maskindele (f.eks. "motor overbelastet") eller hvis doseringsdrev er faldet ud ("motor x standset") udløses alarm uden forsinkelse. Den gentages indtil der stoppes og årsagen udbedres. Alarmmeldinger Alarm Nr Alarmtekst Alarm efter (Sek.) Bekræftelse krævet Alarm genta gelse (Sek) Afhjælpning Motor (1-4) standset straks ja straks Stiop straks og afhjælp årsagen. Motor (1-4) overophedet straks ja straks Her overvåges computeren. Stop straks og afhjælp årsagen til overophedning - lad computeren køle af Maskincomputer (1-2) udfald 5 ja 60 Kabelforbindelse fra monitor til computer kontrolleres. Program i monitor slettes og nyt indlæses Overbelastning Motor (1-4) standset Strømforbrug for høj motor (1-4) Intet signal stilling venstre Intet signal stilling midte Intet signal stilling højre Motor (1-4) udenfor styringsområde Såsæds- eller gødningsværdi ikke mulig straks straks Så snart strømforbruget stiger over ca. 16 A stoppes og årsagen for det høje strømforbrug afhjælpes Så snart strømforbrug i et minut ligger over ca. 11 Ampere, skal årsagen til det tungt arbejdende doseringsdrev findes Hvis signaler for halvsidestyring ikke registreres, kontrolleres sensor eller kontaktstiling. straks 5 Arbejdshastigheden ændres så motor igen ligger indenfor styringsområdet ( omdr/min) Når nominel værdi over- eller underskrides med 10%, tilpasses arbejdshastighed eller rotor veksles. 45

50 Alarm Nr. Alarmtekst 18 Sædflowsystem fejl sensor xx Blæseromdrejningstal (1-2) over-/underskredet Omdrejningstal (12) over-/underskredet 23 Såsæd flow overvågning faldet ud Alarm efter (Sek.) Bekræftelse krævet Alarm genta gelse (Sek) Afhjælpning straks ja 15 Ved defekte sensorer eller kabelbrud vises normalt den sidste sensor der fungerer. Fejlen ligger efter denne sensor Blæseromdrejningstal bringes indenfor grænseværdierne eller blæseralarmen tilpasses Akselovervågning for Maistro eller Kreiselegge kontrolleres. Drev på alle aksler kontrolleres Kabelforbindelse til flowmodul kontrolleres. Flowmodul kontrolleres. 24 Såsæd flow i spor xx 8 8 Ved lukket sporåbner må der ikke falde korn igennem. Skyder kontrolleres for funktion og tæthed. Kontrollér om sensornummer er opført i FGS menu. 25 Ingen sædflow sensor xx 8 8 Såsædslange med nr. xx kontrolleres for tilstopning. Kontrollér sensor for funktion Fyldestand (tank 1-4) underskredet ja Tank (1-4) tømmes. Tankniveausensoren aktiveres først igen når tanken er fyldt. Motor 1 (4) omdr.tal for højt 5 ja 5 Over 135 omdr/min vises alarmen. Fyldning af celler er ikke længere sikret ved alle sædtyper. Arbejdshastighed reduceres, der monteres større rotor Dobbeltsteder række Fejlsteder række 8 8 Ved udsåning af enkeltkorn (Maistro): Arbejdshastighed kontrolleres, doseringsenhed, indstilling og såsæd kontrolleres Doseringsenhed (1-4) tom 5 ja Overvågning af ophobning i tank. Doseringsenhed (1-4) er tom. Stop straks, der udledes ikke længere såsæd eller gødning. 46

HORSCH DrillManager ME

HORSCH DrillManager ME 06/2008 Specialist i moderne jordbearbejdning og såteknik HORSCH DrillManager ME Art.: 80660603 da Brugsanvisning Skal læses omhyggeligt inden ibrugtagning! Brugsanvisningen skal gemmes! - Oversættelse

Læs mere

11/2011. DrillManager Maistro SW 8.50. Brugsanvisning. Skal læses omhyggeligt inden ibrugtagning! Brugsanvisningen skal gemmes! Art.

11/2011. DrillManager Maistro SW 8.50. Brugsanvisning. Skal læses omhyggeligt inden ibrugtagning! Brugsanvisningen skal gemmes! Art. 11/2011 DrillManager Maistro SW 8.50 Art.: 80720603 da Brugsanvisning Skal læses omhyggeligt inden ibrugtagning! Brugsanvisningen skal gemmes! - Oversættelse af original driftsvejledningen - Identifikation

Læs mere

Indhold. 2. Montagevejledning enkornssåmaskine...2 2.1 Computer...2 2.2 Strømforsyning...2 2.3 Signalfordeler/sensorer (enkornssåmaskine)...

Indhold. 2. Montagevejledning enkornssåmaskine...2 2.1 Computer...2 2.2 Strømforsyning...2 2.3 Signalfordeler/sensorer (enkornssåmaskine)... Indhold 1. Systembeskrivelse...1 1.1 Systembeskrivelse...1 1.2 Computeren type 1502 og dens funktion...1 1.2.1 Anvendelse: Enkornssåmaskine med optoføler (frøtælling)...1 1.2.2 Anvendelse. Enkornssåmaskine

Læs mere

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091 Original betjeningsvejledning 3.2 Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4 Order No.: 00600-3-091 2 KVALITET TIL PROFESSIONELLE Det må IKKE føles ubekvemt og overflødigt at

Læs mere

BRUGSANVISNING E-MANAGER SÅTEKNIK VERSION 9.66 / 9.68 SKAL LÆSES OMHYGGELIGT INDEN IBRUGTAGNING! BRUGSANVISNINGEN SKAL GEMMES! ART.

BRUGSANVISNING E-MANAGER SÅTEKNIK VERSION 9.66 / 9.68 SKAL LÆSES OMHYGGELIGT INDEN IBRUGTAGNING! BRUGSANVISNINGEN SKAL GEMMES! ART. BRUGSANVISNING E-MANAGER SÅTEKNIK VERSION 9.66 / 9.68 SKAL LÆSES OMHYGGELIGT INDEN IBRUGTAGNING! BRUGSANVISNINGEN SKAL GEMMES! ART.: UDGAVE: 80660609 07/2015 - Oversættelse af original driftsvejledningen

Læs mere

Brugermanual for styreskab Master Chain 4.0

Brugermanual for styreskab Master Chain 4.0 Fodermaskine 1: Manuel Brugermanual for styreskab 88.340 - DK INDHOLDSFORTEGNELSE INTRODUKTION Se side Styringens funktioner. 3 Styreskab, display og tastatur. 4-5 Hovedmenu oversigt. 6-7 Servicemenu oversigt.

Læs mere

Svane Electronic Universal timer med 2 relæer og 18 funktioner hver 1

Svane Electronic Universal timer med 2 relæer og 18 funktioner hver 1 Svane Electronic Universal timer med 2 relæer og 18 funktioner hver 1 Digital dobbelt timer print modul 12V 2000.2236 Multi funktions timer med 18 funktioner pr. relæ, anvendelig i mange installationer,

Læs mere

BRUGSANVISNING E-MANAGER MAESTRO VERSION 9.67

BRUGSANVISNING E-MANAGER MAESTRO VERSION 9.67 BRUGSANVISNING E-MANAGER MAESTRO VERSION 9.67 SKAL LÆSES OMHYGGELIGT INDEN IBRUGTAGNING! BRUGSANVISNINGEN SKAL GEMMES! ART.: 80720607 DA UDGAVE: 02/2015 - Oversættelse af original driftsvejledningen -

Læs mere

Det er nødvendigt for brugeren at læse, forstå og følge vejledningens instruktioner.

Det er nødvendigt for brugeren at læse, forstå og følge vejledningens instruktioner. Tams Elektronik LD-G-3 / LD-W-3 (1) Lokomotivdekoder LD-G-3 / LD-W-3 i Märklin-Motorola format Denne oversættelse omfatter monterings- og anvendelsesvejledningerne til LD-G-3 / LD-W-3 dekoderen. Den originale

Læs mere

Digital Drejeskive Decoder til 7286 / 7686

Digital Drejeskive Decoder til 7286 / 7686 Digital Drejeskive Decoder til 7286 / 7686 7687 Marklin 7687 Drejeskive Decoderen kan anvendes på følgende måder til etablering af Styring til Drejeskiven fra Centralstation 2. (Dette dokument tager udgangspunkt

Læs mere

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning

Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift 2014 Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift.dk, Søgårdparken 20, 7250 Hejnsvig 2 FORSIKRING)OM)OVERENSSTEMMELSE)) Søgårdparken20 7250Hejnsvig

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL

BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL Ver 3.7 INDHOLDSFORTEGNELSE BETJENING... side 3 TIL- OG FRAKOBLING... side 4 TILKOBLING NIVEAU 1... side 5 TIL- OG FRAKOBLING NIVEAU 2... side 6 TIL- OG FRAKOBLING

Læs mere

DCC digital dekoder til magnetiske produkter

DCC digital dekoder til magnetiske produkter Viessmann 5212 Digital Dekoder Dansk Brugervejledning DCC digital dekoder til magnetiske produkter med fire udgangsgrupper Indhold 1. Vigtige oplysninger... 2 2. Indledning / Egenskaber... 3 3. Montering...

Læs mere

Monterings og brugervejledning Portautomatik S 66 samt tilbehør www.nordiskportimport.com 32 52 51 58

Monterings og brugervejledning Portautomatik S 66 samt tilbehør www.nordiskportimport.com 32 52 51 58 Monterings og brugervejledning Portautomatik S 66 samt tilbehør www.nordiskportimport.com 32 52 51 58 Brugervejledning En eldrevet port er ikke legetøj og bør anvendes med omhu og kun hvis der er fuldt

Læs mere

Alarmsystem. INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere

Alarmsystem. INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere 10034576 Alarmsystem INSTALLATIONSVEJLEDNING Kun for kvalificerede teknikere ADVARSEL! Producenten fralægger sig ethvert ansvar for og giver ingen garanti i forbindelse med fejl og fejlfunktioner, der

Læs mere

Brugsanvisning. E-Manager Maestro SW 9.65. Art.: 80720606 da Udgave: 03/2014. Skal læses omhyggeligt inden ibrugtagning! Brugsanvisningen skal gemmes!

Brugsanvisning. E-Manager Maestro SW 9.65. Art.: 80720606 da Udgave: 03/2014. Skal læses omhyggeligt inden ibrugtagning! Brugsanvisningen skal gemmes! Brugsanvisning E-Manager Maestro SW 9.65 Art.: 80720606 da Udgave: 03/204 Skal læses omhyggeligt inden ibrugtagning! Brugsanvisningen skal gemmes! - Oversættelse af original driftsvejledningen - Identifikation

Læs mere

S26 MOTOR Original brugermanual

S26 MOTOR Original brugermanual S26 MOTOR Original brugermanual Indhold 1. Indledning 1 2. Liste over nødvendigt værktøj 1 3. Sikkerhedspåbud 1 4. Motor montering 2 4.1. Instruktion før montering 2 4.2. Samling af skinne 3 4.3. Opsætning

Læs mere

Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1

Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Digital timer print modul 12V 2000.2231 Multi funktions timer med 8 funktioner, anvendelig i mange installationer, forsyning 12VDC drift. Printet har

Læs mere

Revision (sidste opdatering) Software Version 8:29

Revision (sidste opdatering) Software Version 8:29 Instruktion TWIN enhed (til brug ved 1 så-enhed) Revision 1.7 20130514 (sidste opdatering) Software Version 8:29 Index Program version... 1 Skift af værdier... 2 Tilpasning af parametre... 2 Kalibrering...

Læs mere

Betjeningsvejledning. System Alarmpanel xx S2s

Betjeningsvejledning. System Alarmpanel xx S2s Betjeningsvejledning System Alarmpanel xx S2s Indhold 1 Indhold Indholdet af denne vejledning kan ændres uden forudgående varsel. Firmaer, navne og data anvendt i eksempler er fiktive, medmindre andet

Læs mere

Side 2 CS 9452 Brugervejledning. Afsnit Navn Side. 1 Ordforklaring (terminologi) 3. 3 Betjeningsknapper og -lamper 6

Side 2 CS 9452 Brugervejledning. Afsnit Navn Side. 1 Ordforklaring (terminologi) 3. 3 Betjeningsknapper og -lamper 6 BRUGERVEJLEDNING Side 2 CS 9452 Brugervejledning INDHOLDSFORTEGNELSE: Afsnit Navn Side 1 Ordforklaring (terminologi) 3 2 Introduktion 5 3 Betjeningsknapper og -lamper 6 4 Fuld tilkobling, Deltilkobling,

Læs mere

ECO - Proportionalventil

ECO - Proportionalventil ECO - Proportionalventil Montagevejledning (med betjeningsvejledning) + A1872_DK12RE01.PDF Stoll I-No: 3446890 f Stand: 06.06.2012 Montagevejledning ECO - Proportionalventil Før De påbegynder installationen

Læs mere

L P. Komfort / Alarm system Installationsvejledning. Tekniske data, symbol forklaringer

L P. Komfort / Alarm system Installationsvejledning. Tekniske data, symbol forklaringer Tekniske data, symbol forklaringer Styreenhed Strømforsyning Strømforbrug Komponent teknik Temperatur område Sirene udgang Udgange Kanal 2 udgang Indbyggede relæer 12/24 Volt, minus til stel, polaritetsbeskyttet

Læs mere

Programmering af CS1700-Proxlæser

Programmering af CS1700-Proxlæser Comfort CSx75 Programmering af CS1700-Proxlæser Introduktion CS1700 er en proxlæser og der kan tilsluttes op til 15 læser til CSx75-centralen. Du kan programmere CS1700 til passagekontrol i et eller flere

Læs mere

TWIN enhed. Indhold. Instruktion (seneste opdatering) Software Version 8:39

TWIN enhed. Indhold. Instruktion (seneste opdatering) Software Version 8:39 Instruktion TWIN enhed 201602 (seneste opdatering) Software Version 8:39 Indhold Beskrivelse... 1 Program Version... 1 Skift af værdier... 2 Tilpasning af parametre... 2 Kalibrering... 4 Kalibrering af

Læs mere

medemagruppen P9-0291-Q ver. 1.0.0 - april 2011 Brugervejledning G90T og G90A

medemagruppen P9-0291-Q ver. 1.0.0 - april 2011 Brugervejledning G90T og G90A medemagruppen P9-0291-Q ver. 1.0.0 - april 2011 DK Brugervejledning G90T og G90A Medema Danmark A/S Enggårdvej 7 Snejbjerg 7400 Herning Telefon: 70 10 17 55 Telefax: 97 18 88 5 Quick guide P9-0291-Q 2

Læs mere

MYLOQ 1101 Kodecylinder

MYLOQ 1101 Kodecylinder MYLOQ 1101 Kodecylinder Brugsanvisning DK Vigtig information før anvending Kodecylinderen skal aktiveres før brug (se side 3). En administrationskode skal tilføjes. Vær sikker på at få skrevet den nye

Læs mere

HORSCH DrillManager ME

HORSCH DrillManager ME 01/2006 Specialist i topmoderne jordbearbejdning og såteknik HORSCH DrillManager ME Art.: 80660601 dk Betjeningsvejledningen Skal læses omhyggeligt inden idriftsætningen! Opbevar denne betjeningsvejledning!

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING KRM-1 og KRM-2

BRUGERVEJLEDNING KRM-1 og KRM-2 -1 og -2 V2.0 (05.11.2015) 1 (8) SENSORKONSTRUKTION. Elektronik. B. Øvre kabinet med tætning.. Nedre hus med tætning.. dapterplade med pakning. E. Optisk røgsensor. F. Gummibøsning (kun til isolerede eller

Læs mere

Svane Electronic Universal timer med 4 relæer og et valg af 18 funktioner hver 1. 4 kanals timer med 18 funktioner

Svane Electronic Universal timer med 4 relæer og et valg af 18 funktioner hver 1. 4 kanals timer med 18 funktioner Svane Electronic Universal timer med 4 relæer og et valg af 18 funktioner hver 1 4 kanals timer med 18 funktioner 2000.2238 Vi sikrer en høj kvalitet sammen med vores samarbejdes partnere! Vi udveksler

Læs mere

CALIBRATOR. Kørselsafhængighed og meget mere.

CALIBRATOR. Kørselsafhængighed og meget mere. CALIBRATOR CALIBRATOR. Kørselsafhængighed og meget mere. CALIBRATOR har siden 1991 været løsningen på intelligent kørselsafhængighed vha. computerstyring. Herved opnås en betydelig kapacitetsforøgelse,

Læs mere

L P. Komfort / Alarm system. 8. Tekniske data. LINDGAARD PEDERSEN A/S Banemarksvej 50 B - 2605 Brøndby Telefon 4344 8811 / 8640 8811 www.lpas.

L P. Komfort / Alarm system. 8. Tekniske data. LINDGAARD PEDERSEN A/S Banemarksvej 50 B - 2605 Brøndby Telefon 4344 8811 / 8640 8811 www.lpas. 8. Tekniske data Styreenhed Strømforsyning Strømforbrug Komponent teknik Temperatur område Sirene udgang Udgange Kanal 2/3/4 udgang Indbyggede relæer 12/24 Volt, minus til stel, polaritetsbeskyttet 15

Læs mere

CAN BUS alarm, AK4625 Snapguide med oversigt over ledninger fra sirene og modul

CAN BUS alarm, AK4625 Snapguide med oversigt over ledninger fra sirene og modul CAN BUS alarm, AK4625 Snapguide med oversigt over ledninger fra sirene og modul Denne snapguide er ikke en komplet monterings- eller brugeranvisning, men en oversigt over ledninger og funktioner. AK4625

Læs mere

Monterings og brugervejledning Portautomatik K 19 samt tilbehør www.nordiskportimport.com 50 250 260

Monterings og brugervejledning Portautomatik K 19 samt tilbehør www.nordiskportimport.com 50 250 260 Monterings og brugervejledning Portautomatik K 19 samt tilbehør www.nordiskportimport.com 50 250 260 Montering af Automatik K19 Klargøring af stangtrækket: Anbring stangen på et par bukke og monter Det

Læs mere

Hvid = n 3 Grøn = n 2 Brun = n 1 Rød = Stop Sort = GND/common

Hvid = n 3 Grøn = n 2 Brun = n 1 Rød = Stop Sort = GND/common DK Pumpen har en permamagnetmotor og er elektronisk sikret mod overbelastning. Tilslutning af eksterne omskiftekontakter Til ekstern aktivering har pumpen et 5-leder kabel med åbne ender. Tildeling af

Læs mere

FUNKTIONSBESKRIVELSE. for. EuroPart såmaskine

FUNKTIONSBESKRIVELSE. for. EuroPart såmaskine FUNKTIONSBESKRIVELSE for EuroPart såmaskine 1 1. Display Fig 1. Styreboks. 1.1 Værdier Displayet kan vise følgende fire forskellige former for værdier: Kg/ha: Kg i alt: Ha: Km/t: Denne værdi viser, hvor

Læs mere

Manual til PRO DK180

Manual til PRO DK180 Manual til PRO DK180 Indhold Forord... 4 Alarmens generelle opbygning... 5 Placering af alarmen... 7 Oversigt over alarmen... 8 Tag alarmen i brug... 10 Programering af alarmen... 11 Indtastning af egen

Læs mere

DC-Motor Controller. Brugermanual

DC-Motor Controller. Brugermanual Forside Jægergårdsgade 152/05A DK-8000 Aarhus C DENMARK WWW.WAHLBERG.DK DC-Motor Controller Brugermanual Firmware V4.00 Produkt indhold 1 styreboks til styring af 1 DC-motor. 1 strømforsyning 100 240 volt

Læs mere

Jasopels Farm Assist V3. Bruger vejledning

Jasopels Farm Assist V3. Bruger vejledning Jasopels Farm Assist V3 Bruger vejledning Denne bruger vejledning beskriver de forskellige funktioner som farm assisten indeholder. Ved opstart af farm assisten vises et skærm billede (se nedenfor) med

Læs mere

Smartbox, 30-69001-8. Brugermanual Montageanvisning Denne folder skal altid opbevares ved produktet!

Smartbox, 30-69001-8. Brugermanual Montageanvisning Denne folder skal altid opbevares ved produktet! Smartbox, 0-6900-8 Brugermanual Montageanvisning Denne folder skal altid opbevares ved produktet! PDF 5956 / 0.0.2009 Indholdsfortegnelse:. ANVENDELSE...2 2. KOMPONENTLISTE.... TILSLUTNING AF SMARTBOX...4.

Læs mere

Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1

Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Digital timer print modul 12V 2000.2231 Multi funktions timer med 8 funktioner, anvendelig i mange installationer, forsyning 12VDC drift. Printet har

Læs mere

Dansk oversættelse version 1.0 Oktober 2007 Peter E. Jonasen baseret på den tyske original 101677/0906/SmEf

Dansk oversættelse version 1.0 Oktober 2007 Peter E. Jonasen baseret på den tyske original 101677/0906/SmEf Indbygnings- og brugervejledning Märklin 60760 Digital ombygningssæt til lokomotiver med tromlekummulator motor Dansk oversættelse version 1.0 Oktober 2007 Peter E. Jonasen baseret på den tyske original

Læs mere

Dansk Mink Papir. Teknisk brugermanual

Dansk Mink Papir. Teknisk brugermanual Dansk Mink Papir Teknisk brugermanual Styring til FIX tørrekasse Beskrivelse Enheden styrer en AC blæser-motor via en relæudgang. Betjening foregår via et tastatur og et display, og brugeren kan vælge

Læs mere

CODY UNIVERSAL 2. CODY Universal 2, er afløseren for den gamle CODY 2.

CODY UNIVERSAL 2. CODY Universal 2, er afløseren for den gamle CODY 2. CODY Universal 2, er afløseren for den gamle CODY 2. Den nye model har nogle gode fordele, nu kan man montere 2 enheder direkte på printet. Forskellige tastaturer (standart folie / metal, smal model /

Læs mere

DGMF Kursus i Digitalcentralen. Rev. 19 / 11-2009 Poul Erik Christiansen. DiMAX 1200Z Digitalcentral

DGMF Kursus i Digitalcentralen. Rev. 19 / 11-2009 Poul Erik Christiansen. DiMAX 1200Z Digitalcentral DGMF Kursus i Digitalcentralen. Rev. 19 / 11-2009 Poul Erik Christiansen DiMAX 1200Z Digitalcentral Funktioner i DiMAX -valgfri Strømstyrke 4, 7, 12 Amp. -separat programmerings udtag -spændingsbegrænsning

Læs mere

MANUAL AGROSOFT POCKETPIGS. Ver. 02 03-10-2013 SKIOLD GØR EN FORSKEL!

MANUAL AGROSOFT POCKETPIGS. Ver. 02 03-10-2013 SKIOLD GØR EN FORSKEL! MANUAL SKIOLD GØR EN FORSKEL! AGROSOFT POCKETPIGS 981 002 640 Ver. 02 03-10-2013 2 981 002 640 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Generelt om brugen af Pocket... 4 1.1 Svinedata... 4 1.2 Opbygning... 5 1.3 Brugen

Læs mere

1 System oversigt.. 3 1.1 Enheder... 3 1.2 Prioritering af signaler... 4

1 System oversigt.. 3 1.1 Enheder... 3 1.2 Prioritering af signaler... 4 Indholdsfortegnelse 1 System oversigt.. 3 1.1 Enheder... 3 1.2 Prioritering af signaler... 4 2 Installation 5 2.1 Kontrol Enhed. 5 2.1.1 Tilslutning af forsyning... 5 2.1.2 Tilslutning af højttalere...

Læs mere

Instruktion. SEEDER+ unit. Revision (last update) Software Version 8:32. Indhold

Instruktion. SEEDER+ unit. Revision (last update) Software Version 8:32. Indhold Instruktion SEEDER+ unit Revision 1.82 20140825 (last update) Software Version 8:32 Indhold Beskrivelse... 1 Program version... 1 Skift af værdier... 2 Justering af parametre... 2 Kalibrering... 4 Kalibrering

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL

BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL ALPHATRONICS DANMARK BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL Version 4.2 INDHOLDSFORTEGNELSE BETJENING... side 2 TIL- OG FRAKOBLING... side 3 TILKOBLING NIVEAU 1... side 4 TIL- OG FRAKOBLING NIVEAU 2...

Læs mere

Vejledning til varmevekslerstyring SILVER C RX, RECOnomic str. 100/120, RECOsorptic str. 50-120

Vejledning til varmevekslerstyring SILVER C RX, RECOnomic str. 100/120, RECOsorptic str. 50-120 Vejledning til varmevekslerstyring SILVER C RX, RECOnomic str 100/120, RECOsorptic str 50-120 1 Generelt Varmevekslerstyringen er et styresystem til stepmotor, 380 W Det er beregnet til nøjagtig og lydsvag

Læs mere

Brugervejledning PBS Flexi Mobil

Brugervejledning PBS Flexi Mobil Brugervejledning PBS lexi Mobil 1 GOD ORNØJELSE MED DIN NYE LEXI MOBIL! PBS lexi Mobil terminalen gennemfører transaktioner lynhurtigt stort set hvor som helst. Terminalen er baseret på den nyeste teknologi,

Læs mere

Vejledning til Tidtagningssystem til ridebanespring. Sønderborg. Knap for addering af 6 sekunder ved total nedrivning af forhindring.

Vejledning til Tidtagningssystem til ridebanespring. Sønderborg. Knap for addering af 6 sekunder ved total nedrivning af forhindring. Tidsur til Ridebanespring Model: Sønderborg Med visning af tid for hovedspring / omspring. Visning af fejl Automatisk addering af fejl ved overskridelse af fejlfri tid Visning af starttid for næste klasse.

Læs mere

Karma 848 el-scooter. Hvis man skal køre langt og ønsker en komfortabel køreoplevelse på 4 hjul. Tekniske specifikationer:

Karma 848 el-scooter. Hvis man skal køre langt og ønsker en komfortabel køreoplevelse på 4 hjul. Tekniske specifikationer: Karma 848 el-scooter Hvis man skal køre langt og ønsker en komfortabel køreoplevelse på 4 hjul. Fuldt affejdret Programmerbar hastighed etc. Lys, blinklys, stoplys, katastrofeblink Lastevægt max. 180 kg

Læs mere

LISA 2 System til faringsovervågning

LISA 2 System til faringsovervågning Indledning Du har netop anskaffet dig et unikt stykke værktøj til brug ved faringsovervågning. LISA 2 systemet er et interaktivt værktøj, som sikrer at medarbejdere i farestalden holder fokus på faringer

Læs mere

L P. Komfort / Alarm system. 9. Tekniske data. LINDGAARD PEDERSEN A/S Banemarksvej 50 B - 2605 Brøndby Telefon 4344 8811 / 8640 8811 www.lpas.

L P. Komfort / Alarm system. 9. Tekniske data. LINDGAARD PEDERSEN A/S Banemarksvej 50 B - 2605 Brøndby Telefon 4344 8811 / 8640 8811 www.lpas. 9. Tekniske data Styreenhed Strømforsyning Strømforbrug Komponent teknik Temperatur område Sirene udgang Udgange Kanal 2//4 udgang Indbyggede relæer 12/24 Volt, minus til stel, polaritetsbeskyttet 15 milliampere,

Læs mere

Easy-808/808A Manual Easy2Access A/S Easy-808 Fingerprint lock

Easy-808/808A Manual Easy2Access A/S Easy-808 Fingerprint lock Easy-808/808A Manual 1 Dansk brugervejledning Indledning: Tak for at du benytter vores Fingeraftrykslås EASY-808. Denne manual indeholder vejledning til installation og brug. Venligst læs denne manual

Læs mere

Vejledning til Tidtagningssystem til ridebanespring. Sønderborg. Manuel Signal ( Radiosignal ) knap på pult ( Stopursfunktion )

Vejledning til Tidtagningssystem til ridebanespring. Sønderborg. Manuel Signal ( Radiosignal ) knap på pult ( Stopursfunktion ) Model: Sønderborg Valgfri portrækkefølge. Visning af tid for hovedspring / omspring. Visning af fejl Automatisk addering af fejl ved overskridelse af fejlfri tid Mulighed for visning af starttid for næste

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

REPARATIONS- VEJLEDNING NR 1. PRO-MOVEC 200W og 250W System

REPARATIONS- VEJLEDNING NR 1. PRO-MOVEC 200W og 250W System REPARATIONS- VEJLEDNING NR 1 PRO-MOVEC 200W og 250W System 2008/2010 Indholdsfortegnelse 1. Komponentplacering... 3 2. Nødvendigt specialværktøj... 4 2.1 Specialværktøj 250W system... 4 2.2 Specialværktøj

Læs mere

SmartAir TS1000. Daglig brug

SmartAir TS1000. Daglig brug SmartAir TS1000 Daglig brug Indhold Brugere... 4 Opret brugere... 4 Brugerliste vinduet... 5 Knapper... 5 Grupper... 6 Søg bruger... 7 Rapport vinduet (brugere)... 7 Døre... 8 Opret døre... 8 Dørliste

Læs mere

VentilationAlarm EP1 ES 966

VentilationAlarm EP1 ES 966 VentilationAlarm EP1 ES 966 Tryk, signal eller temperatur-vagt Giver brugeren sikkerhed om anlæggets driftsituation Overordnet beskrivelse VentilationAlarm EP1 er en multfuntionsalarm, der kan overvåge

Læs mere

1. At afhjælpe eventuelle alarmer fra anlægget. 2. Bestille syre inden syretanken er tom anlægget kommer med en blød alarm i god tid.

1. At afhjælpe eventuelle alarmer fra anlægget. 2. Bestille syre inden syretanken er tom anlægget kommer med en blød alarm i god tid. Kvik-manual 1. At afhjælpe eventuelle alarmer fra anlægget. 2. Bestille syre inden syretanken er tom anlægget kommer med en blød alarm i god tid. 3. Kalibrere ph-måler hver 4. uge jf. manualen. Version

Læs mere

KONSTANT REGN 6 BETJENINGSVEJLEDNING VERSION 18 DATO 20-1-95 UDLÆSNING I DISPLAY. - Indtrækshastighed. - Total vandingstid

KONSTANT REGN 6 BETJENINGSVEJLEDNING VERSION 18 DATO 20-1-95 UDLÆSNING I DISPLAY. - Indtrækshastighed. - Total vandingstid UDLÆSNING I DISPLAY - Indtrækshastighed - Total vandingstid - Længde af den udtrukne slange - For- og eftervanding valgt - Tryk sensor - Stop sensor - Hastigheds sensor - Motor 1, motor der regulere turbinen

Læs mere

Dansk Manual 2015 Dato: 31.03.15. Læs manualen før brug! RX-4 automatisk tablet tæller. Operatør Manual

Dansk Manual 2015 Dato: 31.03.15. Læs manualen før brug! RX-4 automatisk tablet tæller. Operatør Manual Dansk Manual 2015 Dato: 31.03.15 Læs manualen før brug! RX-4 automatisk tablet tæller Operatør Manual 1 Indhold Pakkens indhold:... 3 Beskrivelse af maskinen:... 3 Betjeningsvejledning:...:... 4 Placering

Læs mere

BETJENINGS- & MONTERINGSVEJLEDNING FOR TEEJET 1000 MONITOR

BETJENINGS- & MONTERINGSVEJLEDNING FOR TEEJET 1000 MONITOR BETJENINGS- & MONTERINGSVEJLEDNING FOR TEEJET 1000 MONITOR TeeJet No. 020-012-DK; Version 2.00 Mølhavevej 2 9440 Aabybro Denmark Tel. +45 9696 2500 Fax. +45 9696 2501 Internet: www.teejet.com 2 TEEJET

Læs mere

TILSLUTNINGSANVISNING

TILSLUTNINGSANVISNING TILSLUTNINGSANVISNING STYREENHED TIL ROTERENDE VARMEVEKSLERE MiniMax V / VK Revideret 2014-10-06 Version 1.5.1 F21037901DK Overensstemmelseserklæring Producentens forsikring om produktets overensstemmelse

Læs mere

BWO 155 BWO 155 12V BWO 155 Z BWO 155 ERT. Original driftsvejledning

BWO 155 BWO 155 12V BWO 155 Z BWO 155 ERT. Original driftsvejledning 90 C 80 C BWO 155 BWO 155 1V BWO 155 Z BWO 155 ERT Original driftsvejledning 70 C 60 C 50 C 40 C Deutsche Vortex GmbH & Co. KG Kästnerstraße 6 7164 Ludwigsburg Germany Fon: +49(0)7141.55-0 E-Mail: info@deutsche-vortex.com

Læs mere

DAN TWINCA EASY. Brugervejledning

DAN TWINCA EASY. Brugervejledning DAN TWINCA EASY Brugervejledning EASY BrugerVejledning DK.doc Version 1.00 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 2 Start og manuel fodring... 4 Opstart...4 Indtastning af talværdier i menuen...4 Automatisk

Læs mere

MONTERINGSVEJLEDNING P-WATCH FS03

MONTERINGSVEJLEDNING P-WATCH FS03 MONTERINGSVEJLEDNING P-WATCH FS03 P-WATCH FS03 Bør kun monteres af et autoriseret værksted. Vær opmærksom på at garantien på din bil kan bortfalde såfremt udstyr monteres på din bil af andre end de af

Læs mere

2 Tilbage ( ) 3 OK (OK) 4 Op (p)

2 Tilbage ( ) 3 OK (OK) 4 Op (p) 60 Brugsanvisning Cardio 60 1 2 3 1 Lys / Tænd/Sluk( / ) 2 Tryk og hold på for at tænde for enheden. For at slukke for enheden, skal du holde knappen nede for at åben undermenuen, og bruger herefter op-

Læs mere

DiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361)

DiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361) DiSEqC-Positioner Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361) DiSEqC 1.0/1.2 Positioner DiSEqC-omformer, som gør at man kan styre en parabolmotor 36-Volts type med alle digital modtagere som har standard

Læs mere

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG.

INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING. Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. INDUSTRIEL AFFUGTER BRUGSANVISNING Model: DY-80L TAK FORDI DE VALGTE DETTE PRODUKT. LÆS VEJLEDNINGEN GRUNDIGT, FØR DU TAGER PRODUKTET I BRUG. GEM DENNE MANUAL TIL SENERE BRUG HUSK : MONTER DEN MEDSENDTE

Læs mere

Monteringsanvisning for databus. Monteringsanvisning for databus. 1.0 Kabel føring

Monteringsanvisning for databus. Monteringsanvisning for databus. 1.0 Kabel føring Vigtigt Monteringsanvisning for databus Læs og forstå denne monteringsanvisning før databus kablet monteres. 1.0 Kabel type Der må som databus kabel kun anvendes følgende godkendte type kabel: 1.0 Kabel

Læs mere

Vind og regnmelder WRA 501

Vind og regnmelder WRA 501 Vind og regnmelder WRA 501 Lad venligst denne vejledning Blive i centralen! MONTAGEVEJLEDNING Tekniske bilag og montagevejledning Side 1 af 15 1 Indholdsfortegnelse side 1 Indholdsfortegnelse... 2 1.1

Læs mere

Brugervejledning for Senge- og dørvagt PIR2003

Brugervejledning for Senge- og dørvagt PIR2003 DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FRA SOFTWARE VERSION 3.X Brugervejledning for Senge- og dørvagt PIR2003 KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20=7600 Struer=Mail: knop@knop.dk=web: www.knop.dk=tlf.: 9784 0444=Fax.:

Læs mere

INSTRUKTIONSMANUAL KW

INSTRUKTIONSMANUAL KW INSTRUKTIONSMANUAL KW Indhold 1. Indledning side 3 2. Knapforklaringer side 3 3. Enkelt brugsanvisning side 4 4. Styktælling side 4 5. Kontrolvejning side 5 6. Totalvejning side 6 7. Dyrevejning side 6

Læs mere

Elektrisk converter til støtteben. designet til brug på campingvogne og campere

Elektrisk converter til støtteben. designet til brug på campingvogne og campere Elektrisk converter til støtteben designet til brug på campingvogne og campere Betjening Med dette sæt konverteres de manuelt betjente støtteben til elektrisk drift. Motoren driver den eksisterende spindel

Læs mere

Digitaldekoder i Märklin Motorola format til lokomotiver med vekselstrømsmotor fra Märklin eller HAG.

Digitaldekoder i Märklin Motorola format til lokomotiver med vekselstrømsmotor fra Märklin eller HAG. Uhlenbrock 75 100 (1) Lokdekoder 75 100 Digitaldekoder i Märklin Motorola format til lokomotiver med vekselstrømsmotor fra Märklin eller HAG. Egenskaber Denne lokomotivdekoder til vekselstrømsmotorer forstår

Læs mere

OASIS BRUGER. manual. Til daglig betjening

OASIS BRUGER. manual. Til daglig betjening OASIS BRUGER manual Til daglig betjening Blinker = alarm Konstant lys = fejl Tændt = Område A tilkoblet Tændt = Område B tilkoblet Tændt = Område C tilkoblet Konstant lys = Power OK Blinkende lys = Batteri

Læs mere

Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW

Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW Wireless Smoke Alarm FERION 5000 OW da Wireless Smoke Alarm Indholdsfortegnelse da 3 Indholdsfortegnelse 1 Graphics 4 2 Indledning 6 3 Montering 7 4 Radionetværk 9 5 Vedligeholdelse 13 6 Tekniske data

Læs mere

Installationsmanual Trådløs Dørsensor Magnetisk

Installationsmanual Trådløs Dørsensor Magnetisk Trådløs Dørsensor Magnetisk Indholdsfortegnelse KOM GODT I GANG... 2 UDPAKNING... 2 MONTERING... 3 INSTALLATION AF BATTERIER... 5 EFTER INSTALLATION AF BATTERIER... 5 TEST AF DØRSENSOREN... 6 RESET TIL

Læs mere

SPEED-Commander Frekvensomformer. Program Nr. 05 Ver. 5.17a. Fortløbende en-vejs positionering

SPEED-Commander Frekvensomformer. Program Nr. 05 Ver. 5.17a. Fortløbende en-vejs positionering SPEED-Commander Frekvensomformer Driftsvejledning Bemærk: Speciel Software Program Nr. 05 Ver. 5.17a Parameterliste og tilslutninger af styreklemmer anvendes vedhæftede programbeskrivelse. Alle øvrige

Læs mere

Pebble Eco 5 BRUGSVEJLEDNING LYS OG LUP ERHVERVSVEJ 30 2610 RØDOVRE TLF. 43 451 451

Pebble Eco 5 BRUGSVEJLEDNING LYS OG LUP ERHVERVSVEJ 30 2610 RØDOVRE TLF. 43 451 451 Pebble Eco 5 BRUGSVEJLEDNING LYS OG LUP ERHVERVSVEJ 30 2610 RØDOVRE TLF. 43 451 451 Indhold Salgspakkens indhold...2 Knapper og stik...2 På forsiden...2 På bagsiden...3 Langs overkanten...3 Opladning...3

Læs mere

Fartpilot & Begrænser til biler med OE begrænser

Fartpilot & Begrænser til biler med OE begrænser Instruction Hassellunden 16 2765 Smørum Denmark www.dcscandinavia.dk info@dcscandinavia.dk Comfort Cruise Fartpilot & Begrænser til biler med OE begrænser Dette sæt anvender den original monteret fartbegrænserarm

Læs mere

SPAHN reha GmbH. Manual til Vasketoilet VAmat. WC-sæde kombineret med vask og varmlufttørring for optimal hygiejne.

SPAHN reha GmbH. Manual til Vasketoilet VAmat. WC-sæde kombineret med vask og varmlufttørring for optimal hygiejne. SPAHN reha GmbH Manual til Vasketoilet VAmat C-sæde kombineret med vask og varmlufttørring for optimal hygiejne. Der tages forbehold for evt. produktændringer. Copyright: elldana Innocare. Udgave 1,0 09

Læs mere

Betjeningsvejledning Thermo 90S vandvarmer

Betjeningsvejledning Thermo 90S vandvarmer Service- og sikkerhedsinformation 1. Vandvarmeren Thermo 90S er typegodkendt efter EU s nyeste krav. 2. Monteringen af varmeren skal udføres iht. monteringsvejledningen 3. Årstallet for den første ibrugtagning

Læs mere

TILSLUTNINGSANVISNING STYREENHED TIL ROTERENDE VARMEVEKSLERE

TILSLUTNINGSANVISNING STYREENHED TIL ROTERENDE VARMEVEKSLERE TILSLUTNINGSANVISNING STYREENHED TIL ROTERENDE VARMEVEKSLERE MicroMax180 Overensstemmelseserklæring Producentens forsikring om produktets overensstemmelse med kravene i EMC-DIREKTIVET 89/336/EØF samt tillæg

Læs mere

Installationsvejledning ME401-2

Installationsvejledning ME401-2 Installationsvejledning ME401-2 Version 1.0, maj 2013 Praktiske råd 1. Gem vigtige numre S/N xxxxxx +xx xx xx xx xx S/N xxxxxx Serienummerets placering på enheden GSM-nummer og enhedens serienummer findes

Læs mere

TrendCon 1. udgave, DK. TrendCon. Instruktionsbog 0403-52-08-03

TrendCon 1. udgave, DK. TrendCon. Instruktionsbog 0403-52-08-03 1. udgave, DK TrendCon Instruktionsbog 0403-52-08-03 INDHOLDSFORTEGNELSE AFSNIT Side OVERBLIK FUNKTIER.. 1 ADVARSEL.. 1 INSTRUKTI GENERELT.. 2 INDIKATI GENERELT.. 2 FEJLSIGNALER.. 2 SYSTEM OVERSIGT.. 3

Læs mere

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug.

DK BRUGERMANUAL. Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem. manualen til senere brug. DK BRUGERMANUAL Læs venligst denne manual før ibrugtagning af motoren og gem manualen til senere brug. Indholdsfortegnelse GENEREL INFORMATION RÅD OM LEDNINGSNET OG BATTERI SIKKERHEDSINFORMATION FØRSTE

Læs mere

NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60

NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60 NMT - /40, 60, 80 NMT ER - /40, 60, 80 EGHN SMART - /60 Instruktion Installation 7340041 IMP Pumper erklære at disse produkter er i overensstemmelse med følgende EU-direktiver: CE Overensstemmelseserklæring

Læs mere

MONTERINGSVEJLEDNING P-WATCH FS01

MONTERINGSVEJLEDNING P-WATCH FS01 MONTERINGSVEJLEDNING P-WATCH FS01 Denne monteringsvejledning er udarbejdet på baggrund af version 1.19. Bør monteres af autoriseret værksted. Læs hele monteringsvejledningen grundigt igennem, før du går

Læs mere

Programmering af trådløse modtagere (RF)

Programmering af trådløse modtagere (RF) Comfort CSx75 Programmering af trådløse modtagere (RF) Introduktion Centralerne CSx75 kan udvides med trådløse (RF) modtagere på 868 MHz og 433 MHz. Når en RF modtager er installeret på centralen, kan

Læs mere

G&G MediCare DK-7000 Fredericia. Brugermanual BaehrTec NT250. Dansk. BaehrTec NT 250. Micromotor elektrisk. Brugermanual

G&G MediCare DK-7000 Fredericia. Brugermanual BaehrTec NT250. Dansk. BaehrTec NT 250. Micromotor elektrisk. Brugermanual BaehrTec NT 250 Micromotor elektrisk Brugermanual 1 Indholdsfortegnelse Side forord 3 indhold 4 forholdsregler 5-6 Beskrivelse af Styreenhed 7-10 Beskrivelse af håndstykke 11 Beskrivelse af El tilslutning

Læs mere

HPP18E FLEX hydraulisk drivstation

HPP18E FLEX hydraulisk drivstation HPP18E FLEX hydraulisk drivstation Fra serienummer 4708 Revideret 15.12.2011 Før brug Vi takker for Deres valg af en HYCON drivstation. Vi gør opmærksom på, at drivstationen leveres uden hydraulikolie,

Læs mere

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X

RX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900A KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20 7600 Struer Mail: knop@knop.dk Web: www.knop.dk Tlf.: 9784 0444 Fax.: 9784 0666 Indhold

Læs mere

28 Udvidede servicefunktioner

28 Udvidede servicefunktioner 8 Udvidede servicefunktioner Der er mulighed for udvidede servicefunktioner, f.eks. tilpasning af primærdata og ændring af tariftab ved brug af ekstern software. Landis+Gyrs serviceprogram MAP10, som udover

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING, PX COMBI 821, version 4

BRUGSVEJLEDNING, PX COMBI 821, version 4 BRUGSVEJLEDNING, TRAKTOROMPUTER PX OMBI 821 SIDE 1 940510 BRUGSVEJLEDNING, PX OMBI 821, version 4. F.on om..ha Km/h L/Ha Ha L+ F.no. LYKKETRONI PX OMBI 821 Generel oversigt: Traktorcomputeren har følgende

Læs mere

Brugermanual til NaboLink enhederne: BaseLink V02 KeyLink V02 AlarmLink V02 Revision 16.03.2016. Indholdsfortegnelse:

Brugermanual til NaboLink enhederne: BaseLink V02 KeyLink V02 AlarmLink V02 Revision 16.03.2016. Indholdsfortegnelse: Brugermanual til NaboLink enhederne: Indholdsfortegnelse: BaseLink V02 KeyLink V02 AlarmLink V02 Revision 16.03.2016 1 Side 1. Standard sæt indeholder.... 2 2. AlarmLink indeholder.... 2 3. Udvidet sæt

Læs mere

BOXER SMARTBOX. Brugermanual

BOXER SMARTBOX. Brugermanual 1 BOXER SMARTBOX Brugermanual INDHOLD... FJERNBETJENING... 3 PRODUKT... 4 INSTALLATION... 5 ANVENDELSE.... 6 TV-GUIDE... 8 MANUAL TIL DIN BOXER SMARTBOX! I denne manual kan du læse om, hvordan du bruger

Læs mere