Operating Instructions Bedienungsanleitung

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Operating Instructions Bedienungsanleitung"

Transkript

1 ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Operating Instructions Bedienungsanleitung

2 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 For din sikkerhed Anvendte symboler Formålsbestemt brug Risiko for livsfarlige stød Risiko for forbrændinger og skoldninger Generel sikkerhed Apparatoversigt Oversigt over apparatet Oversigt over betjeningsfeltet Første trin Udpakning af apparatet Kontrollere leveringsomfanget Opstille apparatet Tilslutte apparatet Første opstart af apparatet Grundlæggende betjening Tænde og slukke for apparatet Håndtering af betjeningsfeltet Navigere i menuen Fylde kaffebønner ind i bønnebeholderen Påfylde vand Indstille udløb Anvende mælk Tømme drypbakke og kaffegrumsbeholder Anvende My Bean Select -funktionen Påfylde kaffebønner til My Bean Select -funktionen Tilberede drikke Tilberede espresso eller café crème Tilberede cappuccino Tilberede latte macchiato Tilberede mælkeskum eller varm mælk Tilberede varmt vand Tilberede flere specialiteter med opskrifter Ændre indstillinger før og under brygning Afbryde tilberedning af drikke Tilberede to kopper samtidig

3 Indholdsfortegnelse 7 Ændre indstillinger for drikke vedvarende Ændre forindstillingerne Ændre grundindstillinger Indstille sprog Indstille automatisk sluk Indstille energisparemodus Deaktivere My Bean Select -funktionen Tilbagestille apparatet til fabriksindstillinger er om apparatets status Indstille malingsgrad Pleje og vedligeholdelse Generel rengøring Skylle kaffesystemet Afmontere og rengøre brygenheden Anvende programmet "Easy Cleaning" Anvende programmet "Rengøre mælkesystem" Anvende programmet "Rengøre kaffesystem" Anvende programmet "Afkalkning" Indstille vandhårdhed Anvende vandfilter Fejl Transport, opbevaring og bortskaffelse Udlufte apparatet Transportere apparatet Bortskaffe apparatet Tekniske data

4 For din sikkerhed Kære kunde Tak, at du har bestemt dig for den fuldautomatiske kaffemaskine Caffeo Varianza. Brugsanvisningen hjælper dig med at lære apparatets mange muligheder at kende og at opleve højeste kaffenydelse. Læs denne brugsanvisning omhyggeligt igennem. Således undgår du person- og materielle skader. Opbevar brugsanvisningen omhyggeligt. Hvis du giver apparatet videre til andre, skal brugsanvisningen følge med. Melitta overtager intet ansvar for skader, som opstår pga. tilsidesættelsen af brugsanvisningen. Hvis du har brug for yderligere informationer eller spørgsmål vedrørende apparatet, så henvend dig til Melitta eller gå på vores hjemmeside: Vi ønsker dig rigtig god fornøjelse med apparatet. 1 For din sikkerhed Apparatet svarer til følgende europæiske direktiver: 2006 / 95 / EF (Lavspænding), 2004 / 108 / EF (Elektromagnetisk kompatibilitet), 2011 / 65 / EF (RoHS), 2009 / 125 / EF (Miljøvenligt design af energirelaterede produkter). Apparatet er bygget iht. den aktuelle tekniske standard. Alligevel er der resterende farer. For at undgå farer, skal sikkerhedsreglerne overholdes. Melitta overtager intet ansvar for skader, som opstår pga. tilsidesættelsen af sikkerhedsregler. 147

5 For din sikkerhed 1.1 Anvendte symboler Følgende symboler henviser til særlige farer ved håndtering med apparatet eller giver nyttige oplysninger. FORSIGTIG Signalordet FORSIGTIG henviser til mulige personskader. OBS Signalordet OBS henviser til mulige skader på apparatet. Signalordet henviser til yderligere oplysninger og tips i forbindelse med håndtering af apparatet. 1.2 Formålsbestemt brug Apparatet anvendes til tilberedning af kaffedrikke med kaffebønner og til opvarmning af mælk og vand. Apparatet er bestemt til brug i private husholdninger. Enhver anden brug gælder som ikke korrekt brug og kan medføre person- og materielle skader. Melitta overtager intet ansvar for skader, som opstår ved ikke korrekt brug af apparatet. 1.3 Risiko for livsfarlige stød Hvis apparatet eller netkablet er beskadiget, er der risiko for livsfarlige stød. Overhold de efterfølgende sikkerhedsregler, for at undgå risici gennem elektrisk strøm: Brug aldrig beskadigede netkabler. Et beskadiget netkabel må udelukkende udskiftes af producenten, dens kundeservice eller servicepartner. Åbn aldrig fast forskruede afdækninger på apparatets kabinet. Apparatet må kun anvendes, hvis det er i teknisk fejlfri tilstand. Et defekt apparat må udelukkende repareres af et autoriseret værksted. Reparer aldrig apparatet selv. 148

6 For din sikkerhed Foretag ingen ændringer på apparatet, dets komponenter eller tilbehør. Dyp apparatet ikke ned i vand. 1.4 Risiko for forbrændinger og skoldninger Udtrædende væsker og dampe kan være meget varme. Nogle dele på apparatet bliver ligeledes meget varme. Overhold de efterfølgende sikkerhedsregler, for at undgå forbrændinger og skoldninger: Undgå hudkontakt med udtrædende væsker og dampe. Rør ikke under eller direkte efter brygning ved dyserne på udløbet. Vent til komponenterne er afkølet. 1.5 Generel sikkerhed Overhold de efterfølgende sikkerhedsregler, for at undgå person- og materielle skader: Åben aldrig apparatet under brygning. Apparat og netkabel skal holdes væk fra børn under 8 år. Dette apparat kan anvendes af personer over 8 år samt af personer med nedsatte fysiske, sensoriske og mentale evner eller uden erfaring og viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og forstår de deraf resulterende farer. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og service må ikke udføres af børn under 8 år. Børn over 8 år skal være under opsyn ved rengøring og service. Tag apparatet fra strømforsyningen, hvis det er uden opsyn i længere tid. 149

7 Apparatoversigt 2 Apparatoversigt 2.1 Oversigt over apparatet Fig. 1: Apparat set forfra, venstre side 1 Vandbeholder med låg 6 Højdejusterbart udløb med 2 kaffedyser, 1 mælkedyse, 1 varmvandsdyse, kopbelysning 2 Doseringsske* til 7 Kaffegrumsbeholder (indvendig) My Bean Select -funktionen 3 Bønnebeholder med låg 8 Drypbakke 4 Hylde til kopper 9 "Tænd-/sluk"-knap 5 Betjeningsfelt 10 Arm "Indstilling af malingsgrad" (indvendig) 150

8 Apparatoversigt Fig. 2: Apparat set forfra, højre side 11 Afdækning 14 Tilslutning mælkeslange på drypbakken 12 Bryggruppe (indvendig) 15 Kopplade 13 Tilslutning mælkeslange på udløbet 16 Svømmer 151

9 Apparatoversigt 2.2 Oversigt over betjeningsfeltet Vælg drik 09: Fig. 3: Brygknapper Pos. Betegnelse Funktion 17 Espresso Tilberede espresso 18 Café crème Tlberede café crème 19 Cappuccino Tilberede cappuccino 20 Mælkeskum / Tilberede mælkeskum og varm mælk varm mælk 21 Latte macchiato Tilberede latte macchiato 22 Varmt vand Tilberede varmt vand :52 Vælg drik Fig. 4: Display og betjeningsknapper Pos. Betegnelse Funktion 23 Display Visning af aktuelle menuer og meddelelser Eksempel: visning Driftsklar 24 Piltast op Navigere op i menuen, eller øge mængden 25 Opskrifter Vælge og tilberede opskrifter 26 Kaffestyrke Indstilling af kaffestyrken 27 Piltast ned Navigere ned i menuen, eller reducere mængden 28 menu/ok Hente menu eller bekræfte indstillinger 29 to kopper Brygning af to kopper 152

10 Første trin 3 Første trin I dette kapitel beskrives, hvordan apparatet klargøres til brug. 3.1 Udpakning af apparatet Foruden apparatet er der yderligere tilbehør i emballagen, som f. eks. rengøringshjælp og -midler FORSIGTIG Kontakt med rengøringsmidler kan irritere øjnene og huden. Opbevar de medfølgende rengøringsmidler uden for børns rækkevidde. Pak apparatet ud. Fjern emballeringsmateriale, klæbestrimler og beskyttelsesfolie fra apparatet. Opbevar emballeringsmaterialet til transport og evt. retursendelse. Der kan være rester af kaffe og vand i apparatet. Apparatet blev på fabrikken kontrolleret for fejlfri funktion. 3.2 Kontrollere leveringsomfanget Kontroller ved hjælp af efterfølgende liste, om leverancen er fuldstændig. Hvis der mangler dele, henvend dig til din forhandler. Indskruningshjælp til vandfilteret, lang mælkeslange, rensebørste, rengøringsmiddel til kaffemaskinen, rengøringsmiddel til mælkesystemet, afkalkningsmiddel til kaffemaskinen, vandfilter, teststrimler til at bestemme vandets hårdhed. Alt efter model desuden en mælkebeholder med kort mælkeslange. 153

11 Første trin 3.3 Opstille apparatet Vær opmærksom på følgende oplysninger: Apparatet må ikke opstilles i fugtige rum. Apparatet skal stilles på et stabilt, plant og tørt underlag. Apparatet må ikke opstilles i nærheden af vaske eller lignende. Apparatet må ikke stilles på varme overflader. Hold en tilstrækkelig afstand på 10 cm til væggen og andre genstande. Afstanden opefter skal være mindst 20 cm. Læg netkablet således, at det ikke kan blive beskadiget af skarpe kanter eller varme overflader. 3.4 Tilslutte apparatet Iagttag følgende oplysninger: Kontroller, at netspændingen stemmer overens med driftsspændingen, som er angivet i de Tekniske data (se tabel Tekniske data på side 190). Apparatet må kun tilsluttes til en korrekt installeret stikdåse med beskyttelseskontakt. Henvend dig i tvivlstilfælde til en el-fagmand. Stikkontakten (Schuko) skal være sikret med mindst 10-A-sikring. 3.5 Første opstart af apparatet Under første opstart kan du indstille sproget og vandets hårdhed. Indstillingerne kan ændres på et senere tidspunkt (se kapitel 8 Ændre grundindstillinger på side 174 og kapitel 9.8 Indstille vandhårdhed på side 185). Benyt de medfølgende teststrimler for at finde frem til vandets hårdhed. Iagttag instruktionerne på teststrimlernes emballage og tabellen Vandets hårdhedsområde på side 190. Vi anbefaler at hælde de første to kopper efter første brygning væk. Hvis du vil anvende et vandfilter, bør du først indsætte det efter første ibrugtagning. 154

12 Første trin 9 Fig. 5: "Tænd-/sluk"-knap Forudsætning: Apparatet er opstillet og tilsluttet. 1. Sæt en beholder under udløbet. 2. Tryk på "tænd-/sluk"-knappen. I displayet vises velkomsten. Kommandoen til at udføre Setup vises i displayet: Please Setup the machine. 3. Bekræft med "menu/ok". Menuen Language vises. 4. Vælg dit sprog med piltasterne. Bekræft med "menu/ok". Menuen Vandets hårdhed vises. 5. Vælg med piltasterne det fundne vandhårdheds område, eller bekræft den forindstillede værdi med "menu/ok". Kommandoen Fyld og isæt vandbeholder vises. 6. Tag vandbeholderen ud. Skyl beholderen med rent vand. Fyld beholderen med frisk vand og sæt den i. Apparatet opvarmes og gennemfører en automatisk skylning. Displayet viser Driftsklar. 7. Fyld kaffebønner ind i bønnebeholderen. Læs hertil kapitlet 4.4 Fylde kaffebønner ind i bønnebeholderen på side 159.»» Du kan nu indsætte et evt. vandfilter (se kapitel 9.9 Anvende vandfilter på side 186). 155

13 Grundlæggende betjening 4 Grundlæggende betjening I dette kapitel beskrives de grundlæggende betjeningstrin ved daglig håndtering med apparatet. 4.1 Tænde og slukke for apparatet Læs kapitlet 3.5 Første opstart af apparatet på side 154, inden apparatet tændes til første ibrugtagning. Apparatet gennemfører en automatisk skylning, når det tændes og slukkes. Ved skylning føres også vand ned i drypbakken. Tænde apparatet 1. Sæt en beholder under udløbet. 2. Tryk på "tænd-/sluk"-knappen (9). I displayet vises velkomsten. Apparatet opvarmes og gennemfører en automatisk skylning. Displayet viser Driftsklar. Hvis apparatet kun var slukket i kort tid, skylles det ikke automatisk, når det tændes igen. Slukke for apparatet 1. Sæt en beholder under udløbet. 2. Tryk på "tænd-/sluk"-knappen (9). Apparatet gennemfører en automatisk skylning. Apparatet slukkes. Apparatet slukkes automatisk, når den ikke bruges i længere tid. Også i dette tilfælde gennemføres en automatisk skylning. Frakoblingstiden kan indstilles i menuen Auto Sluk, se kapitel 8.2 Indstille automatisk sluk på side 174. Hvis der ikke er blevet tilberedt en drik, efter at apparatet blev tændt eller vandtanken er tom, gennemføres ingen skylning. 156

14 Grundlæggende betjening 4.2 Håndtering af betjeningsfeltet Alle vigtige programmer indstilles på betjeningsfeltet. Tryk på den ønskede knap. Anvend følgende aktioner til at betjene knapperne: Kort tryk Tryk kort på betjeningsknappen for at vælge et program. 2s Langt tryk Tryk i mere end 2 sekunder på en betjeningsknap for at vælge et evt. yderligere program med knappen. 4.3 Navigere i menuen For indstilling af individuelle drikke og til vedligeholdelse og pleje skal menuen vælges på displayet og der skal navigeres gennem menuen. Vær opmærksom på oplysningerne i displayet. Brygningsknapper Espresso Kaffestyrke Stærk Bekræft med OK Fig. 6: Display (eksempel) og betjeningsknapper til at navigere Brug de følgende muligheder, for at navigere i menuen: Hente menu og bekræfte valg Hold knappen "menu/ok" nede i mere end 2 sekunder, for at hente menuen. Tryk kort på knappen "menu/ok", for at bekæfte valget. 157

15 Grundlæggende betjening Navigere i menuen eller ændre talværdi Tryk på piltasterne for at navigere op og ned i menuen. Tryk på "+piltasterne for at øge eller sænke en talværdi. Hold en piltast nede, for hurtigt at komme til den ønskede position eller ønskede talværdi. Forlade menuen Vælg kommandoen Exit med piltasterne og bekræft med "menu/ok", for at forlade en menu. Forlad undermenuer, der kun viser informationer og hvor der ikke vælges indstillinger, med "menu/ok". Hente undermenuer For at komme komme til nogle af apparatets programmer skal man hente flere undermenuer efter hinanden. Undermenuerne hentes altid på samme måde. Som eksempel beskrives her navigeringen til programmet Afkalkning. Pleje Exit Skylning Easy Cleaning Rengøring mælkesystem Rengøring kaffesystem Afkalkning Filter Fig. 7: Navigere til programmet Afkalkning 1. Hold knappen "menu/ok" nede i 2 sekunder. Menuen vises i displayet. 2. Vælg med piltasterne Pleje, og bekræft med "menu/ok". 3. Vælg med piltasterne Afkalkning, og bekræft med "menu/ok". I denne brugsanvisning vises valget af et program altid i en kort form: Naviger til menuen Pleje > Afkalkning. 158

16 Grundlæggende betjening 4.4 Fylde kaffebønner ind i bønnebeholderen Ristede kaffebønner mister deres aroma. Fyld kun så mange kaffe bønner ind bønnebeholderen, som du bruger inden for de kommende 3 til 4 dage. OBS Ikke egnede kaffesorter kan klistre fast i kværnen. Anvend ingen frysetørrede eller karamelliserede kaffebønner. Brug aldrig kaffepulver eller instantprodukter. Hver gang der tændes for kværnen, males alles kaffebønner i kværnen. Der kan dog alligevel opstår en minimal blanding af kaffesorterne. Når kværnen køres tom, forandres lyden, dette er normalt. 30 Fig. 8: Åbne låget på bønnebeholderen 1. Åbn låget (30) på bønnebeholderen 2. Fyld kaffebønner ind i bønnebeholderen. 3. Luk låget på bønnebeholderen. 159

17 Grundlæggende betjening 4.5 Påfylde vand For en optimal kaffenydelse bør der kun anvendes frisk, koldt vand uden kulsyre. Udskift vandet hver dag. Vandets kvalitet har en stor indflydelse på kaffens smag. Brug derfor et vandfilter (se kapitel 9.8 Indstille vandhårdhed på side 185 og kapitel 9.9 Anvende vandfilter på side 186) Fig. 9: Vandbeholder 1. Åbn vandbeholderens låg (31), og træk vandbeholderen (1) i håndtaget opefter ud af apparatet. 2. Fyld vandbeholderen med vand. 3. Sæt vandbeholderen oppefra ind i apparatet og luk låget. 160

18 Grundlæggende betjening 4.6 Indstille udløb Udløbet (6) kan justeres i højden. Indstil en så lille som mulig afstand mellem udløb og beholder. Skub udløbet op eller ned alt efter beholder. 6 Fig. 10: Indstille udløb 161

19 Grundlæggende betjening 4.7 Anvende mælk For en optimal kaffenydelse bør du anvende kold mælk. Alt efter model kan du anvende den medfølgende lange mælkeslange eller den medfølgende mælkebeholder. Tilslutte mælkebeholder Ikke på alle modeller af Caffeo Varianza findes en mælkebeholder Fig. 11: Tilsluttet mælkebeholder 1. Forbind mælkeslangen (32) med tilslutningen på udløbet (13). 2. Forbind mælkeslangens fri ende med mælkebeholderen (33). Opbevar den fyldte mælkebeholder i køleskabet. 162

20 Grundlæggende betjening Tilslutte mælkekarton Fig. 12: Tilsluttet gængs mælkekarton 1. Forbind den lange mælkeslange (34) med tilslutningen på udløbet (13). 2. Sæt den fri ende af mælkeslangen ind i en gængs mælkekarton (35). 163

21 Grundlæggende betjening 4.8 Tømme drypbakke og kaffegrumsbeholder Efter tilberedning af flere drikke kan drypbakken (8) og kaffegrumsbeholderen (7) være fyldt. Den udstående svømmer (16) indikerer ligeledes en fyldt drypbakke. Apparatet viser efter et fastlagt antal af tilberedte drikke ligeledes, at drypbakke og kaffegrumsbeholder er fyldt. Tøm altid drypbakke og kaffegrumsbeholder Fig. 13: Tømme drypbakke og kaffegrumsbeholder 1. Træk drypbakken (8) fremefter ud af apparatet. 2. Tag kaffegrumsbeholderen ud (7) og tøm den. 3. Tøm drypbakken. 4. Isæt kaffegrumsbeholderen. 5. Skub drypbakken ind i apparatet, til den går i indgreb. Hvis drypbakke og kaffegrumsbeholder tømmes mens apparatet er slukket, registreres dette ikke af apparatet. Derfor kan det ske, at du opfordres til at tømme dem, selvom drypbakke og kaffegrumsbeholder endnu ikke er fyldt. 164

22 Anvende My Bean Select -funktionen 5 Anvende My Bean Select -funktionen Med My Bean Select -funktionen kan du tilberede en enkelt kaffedrik med en anden kaffesort. Påfyld separat en enkeltportion kaffebønner. Mens bønnebeholderen f. eks. er fyldt med lys ristede kaffebønner, kan du med My Bean Select -funktionen tilberede en kaffedrik af en enkeltportion mørk ristede kaffebønner. 5.1 Påfylde kaffebønner til My Bean Select -funktionen OBS Ikke egnede kaffesorter kan klistre fast i kværnen. Anvend ingen frysetørrede eller karamelliserede kaffebønner. Det er ikke tilladt at bruge kaffepulver eller instantprodukter. Hver gang der tændes for kværnen, males alle kaffebønner i kværnen. Der kan dog alligevel opstår en minimal blanding af kaffesorterne. Når kværnen køres tom, forandres lyden, dette er normalt Fig. 14: Tage doseringsske af 165

23 Anvende My Bean Select -funktionen MY BEAN SELECT Enkeltportion påfyld bønner læg ske på Fig. 15: Påfylde kaffebønner til My Bean Select -funktionen 1. Tag doseringsskeen (2) af fra bønneskakten (36). I displayet vises My Bean Select med kommandoerne Enkeltportion påfyld bønner, læg ske på. 2. Fyld med doseringsskeen en enkeltportion kaffebønner ind i bønneskakten (36). 3. Læg doseringsskeen tilbage på bønneskakten. Displayet viser My Bean Select med kommandoen Vælg drik. 4. Tilbered en vilkårlig kaffedrik. Doseringsskeen skal hjælpe dig med at fylde den rigtige mængde kaffebønner ind i bønneskakten. En fyldt doseringsske indeholder ca. 10 til 11 g kaffebønner. Alt efter hvilken kaffestyrke der ønskes, kan der også påfyldes færre kaffebønner. Hvis der er mindre end ca. 8 g kaffebønner i bønneskakten, aktiveres My Bean Select -funktionen ikke. Displayet viser ikke My Bean Select. Ved næste brygning blandes kaffebønnerne fra bønneskakten med kaffebønnerne fra bønnebeholderen. 166

24 Tilberede drikke 6 Tilberede drikke Drikke kan tilberedes på to måder: Standard brygning som efterfølgende beskrevet, valg og brygning med opskrifter (se kapitel 6.6 Tilberede flere specialiteter med opskrifter på side 169), En enkelt kaffedrik kan tilberedes med en anden kaffesort (se kapitel 5 Anvende My Bean Select -funktionen på side 165). Indstillingerne for standard brygning eller for en opskrift kan ændres vedvarende (se kapitel 7.1 Ændre forindstillingerne på side 173). Vær opmærksom på: Der skal altid være tilstrækkelig vand i vandbeholderen. Hvis niveauet er for lavt, udgiver apparatet en kommando til at fylde den. Også i bønnebeholderen skal der altid være tilstrækkelig med kaffebønner. Hvis der ikke længere er kaffebønner, afbryder apparatet tilberedningen af drikke. Apparatet viser ikke, om der mangler mælk. Beholderne til drikke skal være tilstrækkelig store (se tabel Fabriksindstillinger på side 191). 6.1 Tilberede espresso eller café crème Forudsætning: Displayet viser Driftsklar. 1. Sæt en beholder under udløbet. 2. Tryk på knappen "Espresso" eller "Café Crème". Maling og brygning starter. Udgivelsen af drikke slutter automatisk. 3. Tag beholderen ud. Displayet viser Driftsklar. 6.2 Tilberede cappuccino Forudsætning: Displayet viser Driftsklar, og mælken er tilsluttet. 1. Sæt en beholder under udløbet. 2. Tryk på knappen "Cappuccino". Maling og kaffebrygning starter. Kaffebrygningen stopper automatisk. Mælktilførsel startes. Udgivelsen af drikke starter automatisk 167

25 Tilberede drikke 3. Tag beholderen ud. I displayet vises Easy Cleaning? (OK for start). 4. Du kan udføre Easy Cleaning-programmet eller tilberede flere drikke. a) Udfør Easy Cleaning-programmet. Følg herved instruktionerne i displayet. er hertil kan findes i kapitel 9.4 Anvende programmet "Easy Cleaning" på side 181. b) Tilbered yderligere drikke og udfør Easy Cleaning-programmet senere. Displayet viser Driftsklar. 6.3 Tilberede latte macchiato Forudsætning: Displayet viser Driftsklar, og mælken er tilsluttet. 1. Sæt en beholder under udløbet. 2. Tryk på knappen "Latte Macchiato". Mælktilførsel startes. Mælktilførslen stopper automatisk. Maling og kaffebrygning starter. Udgivelsen af drikke starter automatisk 3. Tag beholderen ud. I displayet vises Easy Cleaning? (OK for start). 4. Du kan udføre Easy Cleaning-programmet eller tilberede flere drikke. a) Udfør Easy Cleaning-programmet. Følg herved instruktionerne i displayet. er hertil kan findes i kapitel 9.4 Anvende programmet "Easy Cleaning" på side 181. b) Tilbered yderligere drikke og udfør Easy Cleaning-programmet senere. Displayet viser Driftsklar. 6.4 Tilberede mælkeskum eller varm mælk Mælkeskum og varm mælk tilberedes på lignende måde. Forudsætning: Displayet viser Driftsklar, og mælken er tilsluttet. 1. Sæt en beholder under udløbet. 2. Tryk på knappen "Mælkeskum/varm mælk". a) Mælkeskum = tryk kort på knappen b) Varm mælk = hold knappen nede (2 sekunder) Mælktilførsel startes. Udgivelsen af drikke starter automatisk 3. Tag beholderen ud. I displayet vises Easy Cleaning? (OK for start). 168

26 Tilberede drikke 4. Du kan udføre Easy Cleaning-programmet eller tilberede flere drikke. a) Udfør Easy Cleaning-programmet. Følg herved instruktionerne i displayet. er hertil kan findes i kapitel 9.4 Anvende programmet "Easy Cleaning" på side 181. b) Tilbered yderligere drikke og udfør Easy Cleaning-programmet senere. Displayet viser Driftsklar. 6.5 Tilberede varmt vand Forudsætning: Displayet viser Driftsklar. 1. Sæt en beholder under udløbet. 2. Tryk på knappen "Varmt vand". Varmt vand udgives. Udgivelsen af drikke starter automatisk 3. Tag beholderen ud. Displayet viser Driftsklar. 6.6 Tilberede flere specialiteter med opskrifter Foruden standard brygning kan du i menuen Opskrifter vælge yderligere specialiteter. Man kan vælge mellem følgende specialiteter: Specialiteter uden mælk: Ristretto, Lungo, Americano. Specialiteter med mælk: Espresso Macchiato, Caffè Latte, Café au Lait. Tilberede Ristretto, Lungo eller Americano Ristretto, Lungo og Americano tilberedes på lignende måde. Som eksempel beskrives her brygningen af en ristretto. Forudsætning: Displayet viser Driftsklar. 1. Sæt en beholder under udløbet. 2. Tryk på betjeningsknappen "Opskrifter". Menuen Opskrifter vises i displayet. 3. Vælg med piltasterne Ristretto. 169

27 Tilberede drikke 4. Bekræft valget med "menu/ok". Maling og brygning starter. Udgivelsen af drikke starter automatisk 5. Tag beholderen ud. Displayet viser Driftsklar. Tilberede Espresso Macchiato, Caffè Latte eller Café au Lait Espresso Macchiato, Caffè Latte og Café au Lait tilberedes på lignende måde. Som eksempel beskrives her brygningen af en espresso macchiato. Forudsætning: Displayet viser Driftsklar, og mælken er tilsluttet. 1. Sæt en beholder under udløbet. 2. Tryk på betjeningsknappen "Opskrifter". Menuen Opskrifter vises i displayet. 3. Vælg med piltasterne Espresso Macchiato. 4. Bekræft valget med "menu/ok". Maling og kaffebrygning starter. Kaffebrygningen stopper automatisk. Mælktilførsel startes. Udgivelsen af drikke starter automatisk 5. Tag beholderen ud. I displayet vises Easy Cleaning? (OK for start). 6. Du kan udføre Easy Cleaning-programmet eller tilberede flere drikke. a) Udfør Easy Cleaning-programmet. Følg herved instruktionerne i displayet. er hertil kan findes i kapitel 9.4 Anvende programmet "Easy Cleaning" på side 181. b) Tilbered yderligere drikke og udfør Easy Cleaning-programmet senere. Displayet viser Driftsklar. 170

28 Tilberede drikke 6.7 Ændre indstillinger før og under brygning Indstillingerne kan ændres før og under brygning. De følgende indstillinger gælder kun for den aktuelle brygning. Ændre indstillinger før og under brygning. Før du vælger en drik, kan du ændre total mængde og kaffestyrke. Indstil drikkens mængde med piltasterne, før du vælger en drik. Indstil kaffestyrken med betjeningsknappen "kaffestyrke", før du vælger en drik. Ved brygning af blandinger opdeles den totale drikmængde efter et givet forhold i en kaffe- og mælkmængde. Dette gælder for blandinger af kaffe og mælk eller varmt vand. Hvis du inden for 1 minut ikke brygger en drik, skifter apparatet til standard indstillingerne. Ændre indstillinger før og under brygning Drikkemængde og kaffestyrke kan ændres under brygning. Indstil med med piltasterne den respektive drikkemængde, mens drikken tilberedes. Indstil kaffestyrken med betjeningsknappen "kaffestyrke", mens kaffen males. 6.8 Afbryde tilberedning af drikke Hvis du vil afbryde tilberedningen af drikke før tid, tryk på en vilkårlig knap. 171

29 Tilberede drikke 6.9 Tilberede to kopper samtidig Med betjeningsknappen "to kopper" tilberedes to kopper samtidig. To kopper kan kun tilberedes, hvis det kun handler om brygning af kaffe, som f.eks. Espresso, Café Crème, Ristretto. Det er ikke muligt at tilberede to kopper med varmt vand, varm mælk eller blandinger Fig. 16: Brygning af to kopper 1. Stil to kopper under udløbet (6). 2. Tryk på betjeningsknappen "to kopper" (29). 3. Fortsæt som beskrevet i kapitlerne til de forskellige drikke. Indstillingen gælder kun for en enkelt brygning. Hvis du inden for 1 minut ikke tilbereder en drik, skifter apparatet til en-kop-brygning. 172

30 Ændre indstillinger for drikke vedvarende 7 Ændre indstillinger for drikke vedvarende Apparatet byder på yderligere muligheder til at tilberede kaffespecialiteter. Du kan gøre brug af de forud indstillede opskrifter eller ændre indstillingerne vedvarende. 7.1 Ændre forindstillingerne Alt efter drik kan følgende forindstillinger ændres: Kaffeemængde: 25 ml til 220 ml, Mælkemængde eller mængde af mælkeskum: 25 ml til 220 ml, Varmtvandsmængde: 25 ml til 220 ml, Kaffestyrke: meget mild, mild, normal, stærk, meget stærk, Temperatur: lav, normal, høj. Ændrede forindstillinger forbliver gyldige, indtil de ændres på ny. Brygningsindstillingerne ændres ved alle drikke på lignende måde. Som eksempel beskrives her ændrigen af kaffestyrken for en espresso. Brygningsknapper Espresso Kaffestyrke Stærk Bekræft med OK Fig. 17: Indstille kaffestyrke Forudsætning: Displayet viser Driftsklar. 1. Hold knappen "menu/ok" nede i mere 2 sekunder. Menuen vises i displayet. 2. Naviger til menuen Brygningsknapper > Espresso > Opskrifter. 3. Vælg med piltasterne den ønskede kaffestyrke, og bekræft med "menu/ok". 4. Vælg gentagne gange kommandoen Exit, for at forlade menuen. Displayet viser Driftsklar.»» Næste gang der brygges en espresso anvendes den ny valgte kaffestyrke. 173

31 Ændre grundindstillinger 8 Ændre grundindstillinger I efterfølgende kapitel forklares de betjeningstrin, hvormed apparatets grundindstillinger ændres. 8.1 Indstille sprog Displayteksternes sprog kan indstilles. Forudsætning: Displayet viser Driftsklar. 1. Hold knappen "menu/ok" nede i mere 2 sekunder. Menuen vises i displayet. 2. Naviger til menuen Sprog. 3. Vælg med piltasterne et sprog, og bekræft med "menu/ok". 4. Forlad menuen med kommandoen Exit. Displayet viser Driftsklar. 8.2 Indstille automatisk sluk Apparatet slukkes automatisk, når det ikke bruges i længere tid. Frakoblingstiden kan indstilles i menuen Auto Sluk. Indstille tidsperiode for automatisk sluk Forudsætning: Displayet viser Driftsklar. 1. Hold knappen "menu/ok" nede i mere 2 sekunder. Menuen vises i displayet. 2. Naviger til menuen Auto Sluk. 3. Vælg med piltasterne et sprog, og bekræft med "menu/ok". 4. Forlad menuen med kommandoen Exit. Displayet viser Driftsklar. Automatisk sluk kan ikke deaktiveres komplet. Senest efter 8 timer uden betjening slukkes apparatet automatisk. 174

32 Ændre grundindstillinger 8.3 Indstille energisparemodus I energisparemodus nedsænkes opvarmningstemperaturen. Når apparatet ikke betjenes i længere tid, skifter det efter en forud indstillet tid automatisk til energisparemodus. I displayet vises så kommandoen Tryk en vilkårlig knap. Så snart du følger kommandoen, afsluttes energisparemodussen. I menuen Energisparemodus indstilles tidsperioden indtil energisparemodussen aktiveres. Forudsætning: Displayet viser Driftsklar. 1. Hold knappen "menu/ok" nede i mere 2 sekunder. Menuen vises i displayet. 2. Naviger til menuen Energisparemodus. 3. Vælg med piltasterne en tidsperiode, og bekræft med "menu/ok". 4. Forlad menuen med kommandoen Exit. Displayet viser Driftsklar. Energisparemodussen kan ikke deaktiveres komplet. Senest efter 4 timer uden betjening skifter apparatet til energisparemodus. 175

33 Ændre grundindstillinger 8.4 Deaktivere My Bean Select -funktionen Du kan deaktivere My Bean Select -funktionen helt eller delvis. I menuen System > My Bean Select kan du vælge: deaktiveret Hvis du deaktiverer My Bean Select -funktionen, bortfalder også tommalingen af kværnen. Hermed forkortes malingen ved alle kaffebrygninger. deaktiver ske Hvis du, f.eks. fordi doseringsskeen er væk, vil deaktivere My Bean Select -funktionen delvis, kan funktionen også anvendes uden doseringsske. My Bean Select -funktionen aktiveres så ved at der fyldes kaffebønner ind i bønneskakten. Forudsætning: Displayet viser Driftsklar. 1. Hold knappen "menu/ok" nede i mere 2 sekunder. Menuen vises i displayet. 2. Naviger til menuen System > My Bean Select. 3. Vælg med piltasterne den ønskede indstilling, og bekræft med "menu/ok". 4. Forlad menuen med kommandoen Exit. Displayet viser Driftsklar. 8.5 Tilbagestille apparatet til fabriksindstillinger Apparatet kan stilles tilbage til fabriksindstillinger. Hvis apparatet stilles tilbage til fabriksindstillingerne, går alle personlige indstillinger tabt. Forudsætning: Displayet viser Driftsklar. 1. Hold knappen "menu/ok" nede i mere 2 sekunder. Menuen vises i displayet. 2. Naviger til menuen System > Fabriksindstillinger. 3. Vælg med piltasterne Tilbagestilling, og bekræft med "menu/ok". Displayet viser Driftsklar. 176

34 Ændre grundindstillinger 8.6 er om apparatets status Man kommer til informationerne om apparatets status via menuen System > Statistik. Tryk på knappen "menu/ok" for at forlade menuerne. Den efterfølgende tabel giver et overblik over informationernes betydning. Brygninger total Afkalket Kaffesystem rengjort Mælkesystemet rengjort Filter skiftet Betydning Antal drikke, er er blevet tilberedt siden apparatets første opstart. Antallet af udførte afkalkninger. Antallet af udførte rengøringer. Antallet af udførte rengøringer. Antallet af udførte filterskift. Fremskridtsbjælkerne viser de resterende brygninger af drikke, indtil apparatet opfordrer til at rengøre, afkalke eller til at skifte filter. Softwareversion er om den installerede softwareversion fås i menuen System > SW-version. Tryk på knappen "menu/ok" for at forlade menuerne. 177

35 Ændre grundindstillinger 8.7 Indstille malingsgrad Kaffepulverets malingsgrad har indflydelse på kaffens smag. Malingsgraden blev indstillet optimal før udlevering af maskinen. Vi anbefaler, at malingsgraden tidligst justeres efter ca brygninger (efter ca. 1 år). 10 Fig. 18: Arm til indstilling af malingsgraden 1. Tag vandbeholderen ud. På huset ses armen "Indstilling af malingsgrad" (10) 2. Stil armen til venstre eller til højre, som vist på Fig. 18. Til venstre = finere malingsgrad Til højre = grovere malingsgrad 3. Sæt vandbeholderen ind igen. Hvis malegraden indstilles finere, bliver kaffesmagen kraftigere. Malingsgraden er indstillet optimalt, når kaffen løber jævnt ud af udløbet og der opstår en fin, tæt crema. 178

36 Pleje og vedligeholdelse 9 Pleje og vedligeholdelse Med regelmæssig rengøring og vedligeholdelse af apparatet sørger du for en vedvarende høj kvalitet af dine drikke. 9.1 Generel rengøring Rengør apparatet regelmæssigt. Fjern kaffe- og mælkepletter uden på apparatet med det samme. OBS Hvis der anvendes ikke egnede rengøringsmidler, kan dette medføre ridser på overfladen. Anvend ingen skurende klude, svampe og rengøringsmidler. Forudsætning: Apparatet er slukket. Rengør apparatet udenpå med en blød, fugtig klud og et gængs opvaskemiddel. Afskyl drypbakke og kaffegrumsbeholder. Anvend hertil en blød, fugtig klud og et gængs opvaskemiddel. Rengør bønnebeholderen med en blød, tør klud. Kaffegrumsbeholderen (7), koppladen (15) og mælkebeholderen (uden låg, mælkeslange og stigerør) kan vaskes i opvaskemaskinen. 9.2 Skylle kaffesystemet Ved skylning skylles dyserne på udløbet og kaffesystemets indvendige dele. Herved kommer der også skyllevand inde fra apparatet ned i drypbakken. Apparatet gennemfører en automatisk skylning, når det tændes og slukkes. Skylningen kan også gennemføres manuelt: Forudsætning: Displayet viser Driftsklar. 1. Sæt en beholder under udløbet. 2. Hold knappen "menu/ok" nede i mere 2 sekunder. Menuen vises i displayet. 3. Naviger til menuen Pleje > Skylning. Apparatet gennemfører en automatisk skylning. Displayet viser Driftsklar. 179

37 Pleje og vedligeholdelse 9.3 Afmontere og rengøre brygenheden For at undgå skader på apparatet, anbefaler vi at rengøre brygenheden en gang om ugen Fig. 19: Udtage brygenheden Forudsætning: Apparatet er slukket. 1. Åbn afdækningen (11). Grib hertil ind i fordybningen på højre side af apparatet, og skub afdækningen tilbage. Tag afdækningen af. 2. Tryk og hold den røde arm (37) på brygenhedens håndtag (12) og drej håndtaget i urets retning, indtil det går i indgreb ved anslaget. 180

38 Pleje og vedligeholdelse 3. Træk brygenheden i håndtaget ud af apparatet. 38 Fig. 20: Rengøre brygenheden 4. Skyl brygenheden omhyggeligt af fra alle sider under rindende vand. Brygenheden og sigten (38) er fri for kafferester. 5. Lad brygenheden dryppe af. 6. Fjern kafferester fra fladerne inde i apparatet med en blød, tør klud. 7. Sæt brygenheden ind i apparatet igen. Tryk og hold den røde arm på brygenhedens håndtag og drej håndtaget mod urets retning, indtil det går i indgreb ved anslaget. 8. Luk afdækningen. Sæt hertil afdækningen ind i apparatet og skub den frem, indtil den går i indgreb. 9.4 Anvende programmet "Easy Cleaning" Med "Easy Cleaning"-programmet skylles mælkesystemet. Efter hver tilberedning af en drik med mælk, opfordrer apparatet til at udføre Easy Cleaning-programmet. Easy Cleaning-programmet kan også gennemføres manuelt. Forudsætning: Displayet viser Driftsklar. 1. Sæt en beholder under udløbet. 2. Hold knappen "menu/ok" nede i mere 2 sekunder. Menuen vises i displayet. 3. Naviger til menuen Pleje > Easy Cleaning. 181

39 Pleje og vedligeholdelse 4. Vælg med piltasterne Start, og bekræft med "menu/ok". 5. Følg instruktionerne i displayet, indtil Easy Cleaning-programmet er afsluttet. Displayet viser Driftsklar. 9.5 Anvende programmet "Rengøre mælkesystem" Der er brug for et mælkesystem-rengøringsmiddel til at rengøre mælkesystemet. For at overholde hygiejnen og for at undgå skader på apparatet anbefaler vi, at rengøringsprogrammet gennemføres en gang om ugen. Rengøringsprogrammet varer ca. 3 minutter og bør ikke afbrydes. OBS Brug af ikke egnede mælkesystem-rengøringsmidler kan medføre skader på apparatet. Anvend udelukkende mælkesystem-rengøringsmidlet Melitta PERFECT CLEAN Espresso Machines. Forudsætning: Displayet viser Driftsklar. 1. Stil kaffgrumsbeholderen (7) eller en beholder med mindst 0,7 liter indhold under udløbet. 2. Hold knappen "menu/ok" nede i mere 2 sekunder. Menuen vises i displayet. 3. Naviger til menuen Pleje > Rengøring mælkesystem. 4. Vælg med piltasterne Start og bekræft med "menu/ok". 5. Følg herved instruktionerne i displayet, indtil rengøringsprogrammet er afsluttet. Displayet viser Driftsklar. 182

40 Pleje og vedligeholdelse Rengøre mælkeenhed Desuden anbefaler vi, at mælkeenhed, mælkeslange og mælkebeholder (alt efter model) rengøres regelmæssigt Fig. 21: Afmontere mælkeenhed Mælkeenheden afmonteres på følgende måde: Forudsætning: Mælkeslangen er fjernet fra apparatet. 1. Træk afdækningen (39) fra udløbet af fremefter. 2. Tryk mælkeenheden (40) ned og tag den ud. 3. Adskil mælkeenheden i tre dele, som vist foroven. 4. Rengør de enkelte dele med varmt vand. Anvend den medfølgende rengøringsbørste, en blød, fugtig klud og et gængs opvaskemiddel. Monteringen udføres i omvendt rækkefølge. 9.6 Anvende programmet "Rengøre kaffesystem" Med programmet "Rengøre kaffesystem" fjernes rester fra kaffe og kaffeolie ved hjælp af kaffemaskine-rengøringstabs. For at undgå skader på apparatet, anbefaler vi at regøringsprogrammet udføres hver 2. måned eller hvis apparatet opfordrer hertil. Rengøringsprogrammet varer ca. 10 minutter og bør ikke afbrydes. 183

41 Pleje og vedligeholdelse FORSIGTIG Kontakt med kaffemaskine-rengøringstabs kan irritere øjnene og huden. Vær opmærksom på varedeklarationen på kaffemaskineregøringstabsenes emballage. OBS Brug af ikke egnede kaffemaskine-rengøringstabs kan medføre skader på apparatet. Anvend udelukkende Melitta PERFECT CLEAN Espresso Machines rengøringstabs. Forudsætning: Displayet viser Driftsklar. 1. Hold knappen "menu/ok" nede i mere 2 sekunder. Menuen vises i displayet. 2. Naviger til menuen Pleje > Rengøring kaffeesystem. 3. Vælg med piltasterne Start, og bekræft med "menu/ok". 4. Følg herved instruktionerne i displayet, indtil rengøringsprogrammet er afsluttet. Displayet viser Driftsklar. 9.7 Anvende programmet "Afkalkning" Med afkalkningsprogrammet fjernes kalkaflejringer inde i apparatet med kaffemaskine-afkalkningsmiddel. For at undgå skader på apparatet, anbefaler vi at afkalkningsprogrammet udføres hver 3. måned eller hvis apparatet opfordrer hertil. Afkalkningsprogrammet varer ca. 25 minutter og bør ikke afbrydes. FORSIGTIG Kontakt med kaffemaskine-afkalkningsmiddel kan irritere øjnene og huden. Vær opmærksom på varedeklarationen på kaffemaskineafkalkningsmidlets emballage. OBS Brug af ikke egnede afkalkningsmidler kan medføre skader på apparatet. Anvend udelukkende Melitta ANTI CALC Espresso Machines flydende afkalkningsmiddel. 184

42 Pleje og vedligeholdelse OBS Et indskruet vandfilter kan blive beskadiget under afkalkningsprogrammet. Fjern vandfilteret, når apparatet opfordrer hertil. Læg vandfilteret ind i en beholder med postevand, mens afkalkningsprogrammet kører. Efter at afkalkningsprogrammet er afsluttet, kan vand filteret sættes ind igen og fortsat anvendes. Forudsætning: Displayet viser Driftsklar. 1. Hold knappen "menu/ok" nede i mere 2 sekunder. Menuen vises i displayet. 2. Naviger til menuen Pleje > Afkalkning. 3. Vælg med piltasterne Start, og bekræft med "menu/ok". 4. Følg herved instruktionerne i displayet, indtil afkalkningsprogrammet er afsluttet. Displayet viser Driftsklar. 9.8 Indstille vandhårdhed Med indstillingen af vandets hårdhed reguleres, hvor ofte apparatet opfordrer til at køre afkalkningsprogrammet. Jo hårdere vandet er, desto hyppigere skal apparatet afkalkes. Hvis der anvendes et vandfilter, kan vandets hårdhed ikke indstilles. Vandets hårdhed er automatisk indstillet på 1 = blød (se kapitel 9.9 Anvende vandfilter på side 186). Find frem til vandets hårdhed med de medfølgende teststrimler. Iagttag instruktionerne på testtrimlernes emballage og tabellen Vandets hårdhedsområde på side 190. Forudsætning: Displayet viser Driftsklar. 1. Hold knappen "menu/ok" nede i mere 2 sekunder. Menuen vises i displayet. 2. Naviger med piltasterne til menuen Vandets hårdhed. 3. Vælg med piltasterne vandets hårdhedsområde, og bekræft med "menu/ok". 4. Forlad menuen med kommandoen Exit. Displayet viser Driftsklar. 185

43 Pleje og vedligeholdelse 9.9 Anvende vandfilter Brug af et vandfilter forlænger apparatets levetid, og apparatet skal ikke afkalkes så hyppigt. Det medfølgende vandfilter filtrerer kalk og andre skadelige stoffer ud af vandet Fig. 22: Skrue vandfilter på eller af Vandfilteret (42) skrues med indskruningshjælpen (41) ind i eller ud af gevindet (43) på bunden af vandbeholderen (1). Isætte vandfilter Læg vandfilteret i nogle minutter i en beholder med frisk postevand, inden det sættes i. 186

44 Pleje og vedligeholdelse Forudsætning: Displayet viser Driftsklar. 1. Hold knappen "menu/ok" nede i mere 2 sekunder. Menuen vises i displayet. 2. Naviger til menuen Pleje > Filter > Isætte filter. 3. Vælg med piltasterne Start, og bekræft med "menu/ok". 4. Følg herved instruktionerne i displayet. Vandets hårdhed er automatisk indstillet på blød. Displayet viser Driftsklar. Skifte vandfilter Skift vandfilteret, når apparatet opfordrer hertil. Forudsætning: Displayet viser Driftsklar. 1. Hold knappen "menu/ok" nede i mere 2 sekunder. Menuen vises i displayet. 2. Naviger til menuen Pleje > Filter > Skifte filter. 3. Vælg med piltasterne Start, og bekræft med "menu/ok". 4. Følg herved instruktionerne i displayet. Displayet viser Driftsklar. Fjerne vandfilteret Vandfilteret bør ikke være tørt i længere tid. Vi anbefaler at opbevare vandfilteret i køleskabet i en beholder med postevand, hvis det ikke anvendes i længere tid. Fjern vandfilteret som følger: Forudsætning: Displayet viser Driftsklar. 1. Hold knappen "menu/ok" nede i mere 2 sekunder. Menuen vises i displayet. 2. Naviger til menuen Pleje > Filter > Fjerne filter. 3. Vælg med piltasterne Start, og bekræft med "menu/ok". 4. Følg herved instruktionerne i displayet. Vandets hårdhed stilles automatisk tilbage til forrige ind stiling. Displayet viser Driftsklar. 5. Indstil evt. vandets hårdhed på ny (se kapitel 9.8 Indstille vandhårdhed på side 185). 187

45 Fejl 10 Fejl Hvis fejlene ikke kan afhjælpes med de nedenfor opførte foranstaltninger, eller der optræder andre, her ikke opførte fejl, kontakt vores hotline (lokal tarif). Centralservice Osby: +45 (0)46 / Fejl Årsag Foranstaltning Kaffen drypper kun ud af udløbet. Malingsgrad for fin Indstil grovere malingsgrad (se kapitel 8.7 på side 178). Apparat snavset. Rengør brygenheden (se kapitel 9.3 på side 180). Gennemfør rengøringsprogram (se kapitel 9.6 på side 183). Apparat forkalket. Afkalke apparat (se kapitel 9.7 på side 184). Kaffe løber ikke ud. Visningen My Bean Select slukkes, når doseringsskeen lægges på igen. Visning Påfyld bønner i displayet, selvom bønnebeholderen er fyldt. Kværnen støjer. Brygenheden kan ikke sættes ind igen, efter at den er taget ud. Visning Systemfejl i displayet. Vandbeholder ikke fyldt eller ikke sat rigtigt ind. Brygenhed tilstoppet. Der er mindre end 8 g kaffebønner i bønneskakten. Bønner falder ikke ind i kværnen. Fremmedlegemer i kværnen. Håndtaget til at låse brygenheden er ikke i korrekt position. Drivenhed er ikke i korrekt position. Softwarefejl. Fyld vandbeholderen og kontroller, at den sidder korrekt (se kapitel 4.5 på side 160). Rengør brygenheden (se kapitel 9.3 på side 180). Påfyld kaffebønner (se kapitel 5.1 på side 165). Tryk på en knap. Slå let mod bønnebeholderen. Rengør bønnebeholderen. For megen olie i kaffebønnerne. Brug andre kaffebønner. Kontakt hotlinen. Kontroller, om håndtaget til at låse brygenheden er gået i indgreb (se kapitel 9.3 på side 180). Tryk på knappen "Kaffestyrke" og hold den nede. Tryk desuden på "tænd/sluk"-knappen. Apparatet gennemfører en initialisering. Slip knapperne igen. Tænd og sluk for apparatet (se kapitel 4.1 på side 156). Kontakt hotlinen. 188

46 Transport, opbevaring og bortskaffelse 11 Transport, opbevaring og bortskaffelse 11.1 Udlufte apparatet Vi anbefaler, at apparatet udluftes, hvis det ikke bruges i længere tid, inden en transport eller ved frostrisiko. Ved udluftning fjernes vandrester fra apparatet. Forudsætning: Displayet viser Driftsklar. 1. Sæt en beholder under udløbet. 2. Hold knappen "menu/ok" nede i mere 2 sekunder. Menuen vises i displayet. 3. Naviger til menuen System > Udluftning. 4. Vælg med piltasterne Start, og bekræft med "menu/ok". 5. Følg herved instruktionerne i displayet. Apparatet slukkes Transportere apparatet OBS Frossen restvand kan medføre skader på apparatet. Undgå, at apparatet udsættes for temperaturer under 0 C. Transporter apparatet i den originale emballage. Hermed undgås transportskader. Inden apparatet transporteres, bør følgende foranstaltninger udføres: 1. Udluft apparatet (se kapitel 11.1 Udlufte apparatet på side 189). 2. Tøm drypbakke og kaffegrumsbeholder. 3. Tøm vandbeholderen. 4. Tøm bønnebeholderen. 5. Rengør apparatet (se kapitel 9.1 Generel rengøring på side 179). 6. Fastgør løse dele (kopplade osv.) med tape. 7. Sæt apparatet ned i emballagen. 189

47 Tekniske data 11.3 Bortskaffe apparatet De med dette synbol mærkede apparater falder ind under det europæiske direktiv 2002 / 96 / EG for WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Elektriske apparater må ikke kastes i husholdningsaffaldet. Bortskaf apparatet miljørigtigt via egnede indsamlingssystemer. 12 Tekniske data Tekniske data Driftsspænding Tilført effekt Pumpetryk 220 V til 240 V, 50 Hz maksimal 1450 W statisk maks. 15 bar Mål Bredde Højde Dybde Indhold Bønnebeholder Doseringsske Vandbeholder Mængden af en drik Vægt (tom) Omgivelsesbetingelser Temperatur Relativ luftfugtighed 253 mm 405 mm 380 mm 125 g 10 g til 11 g (alt efter kaffesort) 1,2 l 25 ml til 220 ml 8,7 kg 10 C til 32 C 30 % til 80 % (ikke kondenserende) Vandets hårdhedsområde d e f blød 0 til 10 0 til 13 0 til 18 middel 10 til til til 27 hård 15 til til til 36 meget hårdt <20 >25 >36 190

48 Tekniske data Fabriksindstillinger Espresso Drikkemængde 40 ml Kaffestyrke stærk Brygtemperatur normal Café crème Drikkemængde 120 ml Kaffestyrke stærk Brygtemperatur normal Cappuccino Drikkemængde 130 ml Kaffestyrke stærk Brygtemperatur normal Latte macchiato Drikkemængde 190 ml Kaffestyrke stærk Brygtemperatur normal Mælk Skummængde 180 ml Mælkemængde 180 ml Varmt vand Drikkemængde 180 ml 191

49 Melitta Europa GmbH & Co. KG Division Household Products Ringstr. 99 D Minden Germany Editorial department: ZINDEL AG Mel 004_Var_CSP_0.2_en-sv-no-da-fi

Operating Instructions Bedienungsanleitung

Operating Instructions Bedienungsanleitung ITALIANO SUOMI NEDERLANDS FRANÇAIS NORSK Operating Instructions Bedienungsanleitung SVENSKA ENGLISH DEUTSCH ENGLISH 1 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 For din sikkerhed...155 1.1 Anvendte symboler...156

Læs mere

Operating Instructions Bedienungsanleitung

Operating Instructions Bedienungsanleitung ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Operating Instructions Bedienungsanleitung Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse 1 For din sikkerhed...161 1.1 Anvendte symboler...161 1.2 Formålsbestemt brug...162 1.3 Fare

Læs mere

DK Betjeningsvejledning BA_Solo_Perfect_Milk_ indd :22:30

DK Betjeningsvejledning BA_Solo_Perfect_Milk_ indd :22:30 DK Betjeningsvejledning 7 6 5 4 3 2 8 9 10 11 12 13 14 1 A DE B C D E 1 2 3 4 5 6 F 3 Sikkerhedsinformationer Læs betjeningsvejledningen opmærksomt igennem, og følg den. Maskinen er beregnet til husholdningsbrug

Læs mere

DK Betjeningsvejledning 70

DK Betjeningsvejledning 70 DK Betjeningsvejledning 70 6 5 4 3 7 8 9 10 2 11 1 A B C 2 D E Sikkerhedsinformationer Læs betjeningsvejledningen opmærksomt igennem, og følg den. Maskinen er beregnet til husholdningsbrug og ikke til

Læs mere

DK Betjeningsvejledning 82

DK Betjeningsvejledning 82 DK Betjeningsvejledning 82 7 6 5 4 8 9 10 11 3 2 12 13 1 A DE B C D E F G H J K 3 Sikkerhedsinformationer Læs betjeningsvejledningen opmærksomt igennem, og følg den. Maskinen er beregnet til husholdningsbrug

Læs mere

CafeRomatica NICR7.. Fuldautomatisk espressomaskine Brugermanual Oversættelse: rigtigkaffe.dk. A passion for coffee.

CafeRomatica NICR7.. Fuldautomatisk espressomaskine Brugermanual Oversættelse: rigtigkaffe.dk. A passion for coffee. CafeRomatica Fuldautomatisk espressomaskine Brugermanual Oversættelse: rigtigkaffe.dk NICR7.. DK A passion for coffee. 1 A Display (hovedmenu) B Venstre drejeknap C Højre drejeknap D Display indstillinger

Læs mere

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og

Læs mere

DK Brugsanvisning TIMER

DK Brugsanvisning TIMER DK Brugsanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Læs sikkerheds- og brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug Sikkerhedsanvisninger: Sørg for, at strømforsyningen i din husstand svarer til

Læs mere

CafeRomatica NICR10.. Espressomaskine Brugermanual Oversættelse: A passion for coffee.

CafeRomatica NICR10.. Espressomaskine Brugermanual Oversættelse:   A passion for coffee. CafeRomatica NICR10.. Espressomaskine Brugermanual Oversættelse: www.rigtigkaffe.dk A passion for coffee. 72 2. FØRSTE OPSTART... 74 2.1. KOM GODT I GANG... 74 2.2. DE VIGTIGSTE FUNKTIONER... 74 2.3. PÅFYLDNING

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE Dette apparat er i overensstemmelse med følgende direktiver: Fabrikanten forbeholder sig ret til ændring af maskinen eller indholdet af manualen, uden forudgående

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING Denne maskine opfylder følgende direktiver og retningslinier: EMC 92/31/EEG & RoHs 2002/95/EEG FOOD 1935/2004/EEG 93/68/EEG WEEE 2002/96/EEG LVD 73/23/EEG. 2007 Animo Alle rettigheder

Læs mere

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 Babymadsmaskine Brugsanvisning Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 INDHOLD VIGTIG INFORMATION 2 HÅNDTERING 4 OVERSIGT OVER MASKINEN 5 FØR BRUG 8 ANVÄNDANDE 8 - Påfyldning af vand 8

Læs mere

2. SIKKERHEDSADVARSLER

2. SIKKERHEDSADVARSLER 1. GRUNDLÆGGENDE SIKKERHEDSADVARSLER Apparatet kan anvendes af personer med nedsat fysiske, sensoriske eller mentale egenskaber eller personer med manglende erfaring eller kendskab til apparatet, så længe

Læs mere

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet

Læs mere

Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:km 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page

Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:km 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page www.krups.com a b e f g c d h max max 1 1 x 2 11 12 Dansk Sikkerhedsanvisninger Læs disse anvisninger omhyggeligt igennem, før apparatet tages i brug første gang; Krups kan ikke drages til ansvar, hvis

Læs mere

DK Betjeningsvejledning 112

DK Betjeningsvejledning 112 DK Betjeningsvejledning 112 7 6 5 4 8 9 10 3 11 2 1 A 14 13 11 B C D E F G H I 3 112 Sikkerhedsinformationer Læs betjeningsvejledningen opmærksomt igennem, og følg den. Maskinen er beregnet til husholdningsbrug

Læs mere

ORIGINAL LINE M BRUGERMANUAL

ORIGINAL LINE M BRUGERMANUAL BRUGERMANUAL Maskiner med manuel vandpåfyldning UM_DA Part No.: 1764088_01 INDHOLD INDHOLD... 2 GENERELT... 4 Introduktion...4 Advarsler...4 Forholdsregler...4 Tilsigtet brug...4 Fakta og vægt...5 Generel

Læs mere

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l da Brugsanvisning 38 Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og personer med indskrænkede fysiske, berøringsmæssige eller sjælelige

Læs mere

Always here to help you

Always here to help you Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome HD7699 HD7697 HD7695 HD7685 3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 HD7697, HD7695, HD7685 DANSK

Læs mere

Dansk TEKNISKE EGENSKABER:

Dansk TEKNISKE EGENSKABER: IFU Krups XP2240-EO_8000828361-02 29/11/11 09:20 Page98 n Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten, dennes kundeservice eller en person med lignende kvalifikation for at undgå, at

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING

Kontaktgrill. Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING Kontaktgrill Model Nr.: 1666 BRUGSANVISNING For din sikkerheds skyld og for at du kan blive ved med at have glæde af dette produkt, skal du altid læse instruktionsbogen grundigt inden brug. VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

Læs mere

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning

TERRASSEVARMER HN Brugervejledning TERRASSEVARMER HN 12356 Brugervejledning Læs denne brugervejledning omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen, så du senere kan slå op i den. Pak terrassevarmeren ud og kontroller,

Læs mere

BESKRIVELSE AF APPARATET

BESKRIVELSE AF APPARATET DK Læs denne instruktionsbog omhyggeligt, før apparatet installeres og tages i brug. Kun på denne måde kan man opnå de bedste resultater og den højeste brugssikkerhed. BESKRIVELSE AF APPARATET (se fig.

Læs mere

Display. Aroma/mængde knap. Damp/varmt vand knap. Kaffeknap. Damp/skylning knap. Dæksel for vandbeholder. Vandbeholder. Dæksel for bønnebeholder

Display. Aroma/mængde knap. Damp/varmt vand knap. Kaffeknap. Damp/skylning knap. Dæksel for vandbeholder. Vandbeholder. Dæksel for bønnebeholder 1 Display Aroma/mængde knap Damp/varmt vand knap Kaffeknap Damp/skylning knap Dæksel for vandbeholder Vandbeholder Dæksel for bønnebeholder Tænd/sluk knap Kopholder Damp/varmt vand studs/spumatore Låg

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

Sikker brug af TO-GO kaffemaskinen Vigtige sikkerhedsanvisninger... 6 Elektriske krav... 8 Bortskaffelse af elektriske apparater...

Sikker brug af TO-GO kaffemaskinen Vigtige sikkerhedsanvisninger... 6 Elektriske krav... 8 Bortskaffelse af elektriske apparater... Vejledning til TO-GO kaffemaskinen Indhold Sikker brug af TO-GO kaffemaskinen Vigtige sikkerhedsanvisninger... 6 Elektriske krav... 8 Bortskaffelse af elektriske apparater... 8 DELE OG FUNKTIONER Kaffemaskinens

Læs mere

KARISMA 2 ESPRESSO CAPPUCCINO. Beholderlåse. Beholdere Beholderspjæld. Dørlås Touchskærm. Dyser Dyser håndtag. Væskeopsamlingsbeholder

KARISMA 2 ESPRESSO CAPPUCCINO. Beholderlåse. Beholdere Beholderspjæld. Dørlås Touchskærm. Dyser Dyser håndtag. Væskeopsamlingsbeholder PPUINO I det følgende kan du læse nogle enkle instruktioner til påfyldning af produkter og rengøring af dit apparat. DVRSLER eholderlåse eholdere eholderspjæld Dørlås Touchskærm Dampknap Varmtvandsknap

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

Tøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

Tøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI Tøjshaver da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87248FV05X03VI 2016-06 Kære kunde! Din nye, effektive tøjshaver er udstyret med et bevægeligt skærehoved med ekstra stor skære - flade og aftagelig

Læs mere

Det glæder os at byde dig velkommen som kaffeliebhaver og Melitta CAFFEO -nyder.

Det glæder os at byde dig velkommen som kaffeliebhaver og Melitta CAFFEO -nyder. Kære kunde! Hjerteligt tillykke med købet af din Melitta CAFFEO. Det glæder os at byde dig velkommen som kaffeliebhaver og Melitta CAFFEO -nyder. DANSK Med dit nye kvalitetsprodukt Melitta CAFFEO vil du

Læs mere

Vedligeholdelse og rengøring

Vedligeholdelse og rengøring Miljømæssig korrekt bortskaffelse Vedligeholdelse og rengøring Vedligeholdelse og rengøring Kundeservice Bortskaf emballagen miljømæssigt korrekt. Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv

Læs mere

Mælkepisker. Tænd-/slukknap. Batterirum. Håndtag. Oplåsning til piskeriset. Maksimal dyppedybde. Piskeris. Brugsanvisning

Mælkepisker. Tænd-/slukknap. Batterirum. Håndtag. Oplåsning til piskeriset. Maksimal dyppedybde. Piskeris. Brugsanvisning Mælkepisker Batterirum Tænd-/slukknap Håndtag Oplåsning til piskeriset Maksimal dyppedybde Piskeris da Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87070FV03X00VII 2016-06 Kære kunde! Med din nye mælkepisker

Læs mere

Brugsanvisning USB-ladestation l d t ti

Brugsanvisning USB-ladestation l d t ti Brugsanvisning USB-ladestation ti Leveringsomfang A 1 2 3 Apparatdele B 3 4 5 4 Leveringsomfang/apparatdele 1 Maginon UH-5 2 Netkabel 3 LED-ladeindikator 4 USB-tilslutninger 5 Tilslutning til netkabel

Læs mere

Caffè innovazione I E D B Y I F C E R T I T A L I A N T A S T E R S

Caffè innovazione I E D B Y I F C E R T I T A L I A N T A S T E R S DK Caffè innovazione C E R T I F I E D B Y I T A L I A N T A S T E R S VELKOMMEN TIL SAECO! Tillykke med din nye Saeco maskine, en maskine af højeste klasse. En god kop kaffe hører til et af livets goder,

Læs mere

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge

Læs mere

Bonviva. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Bonviva. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Bonviva Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar serienummeret på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Brødrister. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Brødrister Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner 1. Læs venligst instruktionerne, før du tager apparatet

Læs mere

ELEKTRISK PARASOLVARMER

ELEKTRISK PARASOLVARMER ELEKTRISK PARASOLVARMER HN 12361 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før parasolvarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. Pak parasolvarmeren ud og kontroller, at

Læs mere

Bedienungsanleitung / Operating Instructions / Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing / Istruzioni per l uso / Manual de instrucciones Betjeningsvejledning

Bedienungsanleitung / Operating Instructions / Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing / Istruzioni per l uso / Manual de instrucciones Betjeningsvejledning NL FR GB DE Bedienungsanleitung / Operating Instructions / Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing / Istruzioni per l uso / Manual de instrucciones Betjeningsvejledning / Bruksanvisning / Bruksanvisning / Käyttöohje

Læs mere

Dansk vejledning Æggekoger PC-EK1084

Dansk vejledning Æggekoger PC-EK1084 Dansk vejledning Æggekoger PC-EK1084 Produktoversigt: 1. Låg 2. Damp-udtag 3. Æggeholder 4. Maks-markering 5. Vandtank med varmeplade 6. Hus / Enhed 7. Indikatorlampe 8. Kontrolknap ( tænd / sluk / indstilling

Læs mere

HD8824 HD8825 BRUGSANVISNING. www.philips.com/welcome. Superautomatisk espressomaskine 3000 series

HD8824 HD8825 BRUGSANVISNING. www.philips.com/welcome. Superautomatisk espressomaskine 3000 series Superautomatisk espressomaskine 3000 series 11 BRUGSANVISNING Læs brugsanvisningen omhyggeligt, før du bruger maskinen. HD8824 HD8825 Dansk 11 DA Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome

Læs mere

Manual Røremaskine Model: MK-36

Manual Røremaskine Model: MK-36 Manual Røremaskine Model: MK-36 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning og gem til senere brug Dele 1. Øvre kabinet 5. Bund cover 9. Æggepisker 2. Låg til skål 6. Gummi fødder 10. Dejkrog 3. Mixe skål

Læs mere

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher

Betjeningsvejledning Vandkedel. Wasserkocher Betjeningsvejledning Vandkedel Wasserkocher Inholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...3 Inden den første ibrugtagning...5 Udpakning...5 Krav til opstillingsstedet...5 Vand koges...6 Kalkfilter...6 Tørheds-

Læs mere

VEJLEDNING TIL BRUG AF STEMPELKANDE

VEJLEDNING TIL BRUG AF STEMPELKANDE VEJLEDNING TIL BRUG AF STEMPELKANDE INDHOLD DANSK DELE OG FUNKTIONER...2 Dele og tilbehør...2 SIKKER BRUG AF STEMPELKANDEN...3 Vigtige sikkerhedsanvisninger...3 BRUG AF STEMPELKANDEN...5 Betjening af stempelkanden...5

Læs mere

d f f f a1 a2 i j g m k

d f f f a1 a2 i j g m k DA b f d f c f e f a1 a2 a h l i j g m k n o n3 o4 n2 o3 R o2 n1 R Q o1 p Q 1 2 3 4 1 2 5 6 2 3 1 Q Q 7 8 2 4 3 Q 1 9 10 Q DA SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger grundigt, inden apparatet

Læs mere

Tøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII

Tøjshaver. Brugsanvisning. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII Tøjshaver Brugsanvisning Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93505HB1XVIII 2017-07 Kære kunde! Din nye, effektive tøjshaver er udstyret med et bevæ - geligt skærehoved med ekstra stor skæreflade og aftagelig afstandsholder.

Læs mere

Din brugermanual PHILIPS HD 8743 http://da.yourpdfguides.com/dref/4127537

Din brugermanual PHILIPS HD 8743 http://da.yourpdfguides.com/dref/4127537 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Fuldautomatisk kaffemaskine by Fey

Fuldautomatisk kaffemaskine by Fey Fuldautomatisk kaffemaskine by Fey Indholdsfortegnelse Introduktion omkring kaffemaskinens dele 1 Sikkerhedsinstruktioner 3 Advarsel 4 Korrekt beskyttelse af maskinen 5 Introduktion til førstegangsbrugere

Læs mere

MILK FROTHER MF 5260 DANSK

MILK FROTHER MF 5260 DANSK MILK FROTHER MF 5260 DANSK DA A B C D E F G H 3 SIKKERHED OG SET-UP Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge af

Læs mere

Vedligeholdelse og rengøring

Vedligeholdelse og rengøring Miljømæssig korrekt bortskaffelse Vedligeholdelse og rengøring Vedligeholdelse og rengøring Kundeservice Bortskaf emballagen miljømæssigt korrekt. Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv

Læs mere

www.delonghi.com 5713210351/03.08

www.delonghi.com 5713210351/03.08 www.delonghi.com 5713210351/03.08 ESPRESSOMASKIN BRUKSANVISNING KAFFEMASKIN BRUKSANVISNING KAHVIAUTOMAATTI KÄYTTÖOHJE KAFFEMASKINE BRUGSANVISNING L i n j e L i n j e r e K o k o e l m a L i n j e L i n

Læs mere

STELIO. Eierkocher. Brugsanvisning 38

STELIO. Eierkocher. Brugsanvisning 38 STELIO Eierkocher da Brugsanvisning 38 Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsforskrifter Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år samt personer med nedsat fysisk, sansemæssig eller psykisk kapacitet eller

Læs mere

Betjeningsvejledning Kaffemølle. Kaffeemühle CM 80-Serie

Betjeningsvejledning Kaffemølle. Kaffeemühle CM 80-Serie DK Betjeningsvejledning Kaffemølle Kaffeemühle CM 80-Serie Inholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger... 3 Inden første ibrugtagning... 4 Krav til opstillingsstedet... 4 Malegradsindstilling... 5 Konstant

Læs mere

UM_DA Part No.: 1764097_01 TOWER BRUGERMANUAL

UM_DA Part No.: 1764097_01 TOWER BRUGERMANUAL UM_DA Part No.: 1764097_01 BRUGERMANUAL INDHOLD INDHOLD... 2 GENERELT... 4 Introduktion...4 Advarsler...4 Forholdsregler...4 Tilsigtet brug...4 Fakta og vægt...5 Generel funktionsbeskrivelse...5 OVERSIGT

Læs mere

VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER ISMASKINE PRO 3000 Sikkerhed og generel beskrivelse VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER Ved brug af elektriske apparater, må der altid tages sikkerhedsforanstaltninger: 1. Læs denne vejledning omhyggeligt,

Læs mere

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug

Wasco affugter WASCO 10. Instruktionsbog. Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug Wasco affugter Instruktionsbog WASCO 10 Læs og gem disse instruktioner for fremtidig brug Indholdsfortegnelse Vær venlig at give dig tid til at læse denne manual omhyggeligt før brug og gem den for fremtidig

Læs mere

Brugsvejledning. Espressomaskine INDHOLDSFORTEGNELSE

Brugsvejledning. Espressomaskine INDHOLDSFORTEGNELSE svejledning Espressomaskine INDHOLDSFORTEGNELSE Vigtige sikkerhedsanvisninger 2-3 Installation 4 Opstilling 4 Indbygning 4 Ventilation 4 Tilslutning til el 5 Typeskilt 5 Beskrivelse af apparatet 6 Start

Læs mere

Det glæder os at byde dig velkommen som liebhaver og nyder af diverse kaffespecialiteter.

Det glæder os at byde dig velkommen som liebhaver og nyder af diverse kaffespecialiteter. Kære kunde! Hjerteligt tillykke med købet af din Melitta CAFFEO Gourmet. Det glæder os at byde dig velkommen som liebhaver og nyder af diverse kaffespecialiteter. Med dit nye kvalitetsprodukt Melitta CAFFEO

Læs mere

k g c h d i e j f b l a m

k g c h d i e j f b l a m DA k g c h d i e j f b l a m 2 3 2 a b/c 2 2 d e 2 3 MAX,5l 2 2a 2b/c 2 2d 3a 2 2 3b 3c 4 DET TILBEHØR, DER FØLGER MED DET APPARAT, DU LIGE HAR KØBT, ER VIST PÅ ETIKETTEN OVEN PÅ EMBALLAGEN. Du kan udbygge

Læs mere

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...

Læs mere

HAIR DRYER IONIC HD 6080 DANSK

HAIR DRYER IONIC HD 6080 DANSK HAIR DRYER IONIC HD 6080 DANSK A B C D E F 3 SIKKERHED Bemærk venligst følgende retningslinjer, når du tager apparatet i brug: 7 Apparatet er kun beregnet til hjemmebrug. 7 Brug aldrig apparatet i bad,

Læs mere

Ismaskine BRUGSANVISNING. Model nr V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter

Ismaskine BRUGSANVISNING. Model nr V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter Ismaskine Model nr. 1664 220-240V, 50/60Hz Kapacitet: 0,5 liter BRUGSANVISNING 1 Vigtige sikkerhedsforanstaltninger. Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger,

Læs mere

HVA/HVM BRUGERVEJLEDNING UM_DA. Part No.: _01

HVA/HVM BRUGERVEJLEDNING UM_DA. Part No.: _01 BRUGERVEJLEDNING UM_DA Part No.: 1764190_01 INDHOLD INDHOLD... 2 GENERELT... 3 Introduktion...3 Advarsler...3 Forholdsregler...3 Tilsigtet brug...3 Fakta og vægt...4 OVERSIGT OVER KOMPONENTER... 5 INSTALLATION

Læs mere

KALEA 2ES. Dørlås. Touchskærm. Dyser håndtag Fordelingsdyser. Væskeopsamlingsbeholder. Låge

KALEA 2ES. Dørlås. Touchskærm. Dyser håndtag Fordelingsdyser. Væskeopsamlingsbeholder. Låge I det følgende kan du læse nogle enkle instruktioner til påfyldning af produkter og rengøring af dit apparat. * Gælder kun for nogle modeller DVRSLER eholdere eholderspjæld Dørlås Touchskærm Dyser håndtag

Læs mere

SIKKERHEDSANVISNINGER BESKRIVELSE AF APPARATET TEKNISKE DATA

SIKKERHEDSANVISNINGER BESKRIVELSE AF APPARATET TEKNISKE DATA Læs denne instruktionsbog omhyggeligt, før apparatet installeres og tages i brug. Kun på denne måde kan man opnå de bedste resultater og den højeste brugssikkerhed. BESKRIVELSE AF APPARATET Nedenstående

Læs mere

DK Betjeningsvejledning Kaffemølle. CM 90 Serie

DK Betjeningsvejledning Kaffemølle. CM 90 Serie DK Betjeningsvejledning Kaffemølle CM 90 Serie Inholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger... 3 Udpakning... 4 Krav til opstillingsstedet... 4 Inden den første ibrugtagning... 5 Kværngradsindstilling...

Læs mere

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER

LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER Instruktioner til brug og vedligeholdelse af SousVide Supreme -vakuumforsegler LÆS OG GEM DISSE ANVISNINGER For yderligere oplysninger bedes du besøge vores hjemmeside på SousVideSupreme.com Dette apparat

Læs mere

Monterings- og brugsvejledning. Freshlife. automatisk spiremaskine

Monterings- og brugsvejledning. Freshlife. automatisk spiremaskine Monterings- og brugsvejledning Freshlife automatisk spiremaskine Kære kunde Tak, fordi du har købt den automatiske spiremaskine fra Freshlife. Vi håber, at du bliver glad for dit køb og bliver inspireret

Læs mere

Beskrivelse. Kapacitet vandbeholder: Længde strømkabel:

Beskrivelse. Kapacitet vandbeholder: Længde strømkabel: Beskrivelse af maskinen (side3 - A ) A1. Plade til kopper A2. Kobling mælkebeholder/ varmtvandshane A3. Hovefbryder ON/OFF A4. Tilslutning el-forsyningsledning A5. Kogerens si/infusionsenhed A6. Vandbeholdersæde

Læs mere

1 Beskrivelse af apparatet 243. 2 Sikkerhedsanvisninger 244. 3 Installation 244. 4 Tilberedning af kaffemaskinen 245

1 Beskrivelse af apparatet 243. 2 Sikkerhedsanvisninger 244. 3 Installation 244. 4 Tilberedning af kaffemaskinen 245 242 1 Beskrivelse af apparatet 243 2 Sikkerhedsanvisninger 244 3 Installation 244 4 Tilberedning af kaffemaskinen 245 4.1 Fyldning af vandbeholderen 245 4.2 Fyldning af beholderen til kaffebønner 245 4.3

Læs mere

Type HD8751 BRUGSANVISNING

Type HD8751 BRUGSANVISNING Registrer dit produkt og få hjælp på webstedet www.philips.com/welcome 11 Dansk Type HD8751 BRUGSANVISNING 11 DA LÆS OMHYGGELIGT DISSE ANVISNINGER INDEN MASKINEN TAGES I BRUG. 2 DANSK Tillykke med dit

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen

Læs mere

Sikker brug af elkedel Vigtige sikkerhedsanvisninger... 5 Elektriske krav... 7 Bortskaffelse af elektriske apparater... 7

Sikker brug af elkedel Vigtige sikkerhedsanvisninger... 5 Elektriske krav... 7 Bortskaffelse af elektriske apparater... 7 Vejledning til elkedel Indhold Sikker brug af elkedel Vigtige sikkerhedsanvisninger... 5 Elektriske krav... 7 Bortskaffelse af elektriske apparater... 7 DELE OG FUNKTIONER Dele... 8 betjening af elkedlen

Læs mere

Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Operating Instructions

Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Operating Instructions SUOMI NORSK DANSK SVENSKA Version 1.0 08/2011 Melitta Haushaltsprodukte GmbH & Co. KG D-32372 Minden Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Operating Instructions ENGLISH 7 6 5 4 8 9 10

Læs mere

KETTLE WK 7280 NO SV PT NL HU CS SL EL BG RU

KETTLE WK 7280 NO SV PT NL HU CS SL EL BG RU KETTLE WK 7280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU B C A D E F G L H K J I 3 DANSK 05-10 SUOMI 11-16 NORSK 17-22 SVENSKA 23-28 ITALIANO 29-34 PORTUGUÊS 35-40 NEDERLANDS 41-45 MAGYAR 46-50 ČESKY 51-55

Læs mere

Din brugermanual DELONGHI ESAM B

Din brugermanual DELONGHI ESAM B Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

INDHOLD INDLEDNING Symboler anvendt i denne brugsanvisning Bogstaver i parentes Problemer og reparationer...106

INDHOLD INDLEDNING Symboler anvendt i denne brugsanvisning Bogstaver i parentes Problemer og reparationer...106 INDHOLD INDLEDNING... 106 Symboler anvendt i denne brugsanvisning...106 Bogstaver i parentes...106 Problemer og reparationer...106 SIKKERHED... 106 Grundlæggende sikkerhedsadvarsler...106 TILSIGTET ANVENDELSE...107

Læs mere

PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING

PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING PROFESSIONEL MANICURE OG PEDICURE Varenr.: 11048 BRUGSANVISNING Tak fordi du valgte at købe dette kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning

Læs mere

Stavmikser. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 98392AB1X1IX

Stavmikser. Brugsanvisning og garanti. Tchibo GmbH D Hamburg 98392AB1X1IX Stavmikser da Brugsanvisning og garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98392AB1X1IX 2018-07 Kære kunde! Din nye stavmikser egner sig perfekt til at purere frugt og grøntsager, til at tilberede babymad, supper,

Læs mere

TIH 500 S / TIH 700 S

TIH 500 S / TIH 700 S TIH 500 S / TIH 700 S A BETJENINGSVEJLEDNING INFRARØD VARMEPANEL TRT-BA-TIH500STIH700S-TC-001-DA Indholdsfortegnelse Henvisninger vedrørende betjeningsvejledningen... 1 Sikkerhed... 2 Oplysninger om instrumentet...

Læs mere

Type HD8752 BRUGSANVISNING

Type HD8752 BRUGSANVISNING Registrer dit produkt og få hjælp på webstedet www.philips.com/welcome 11 Dansk Type HD8752 BRUGSANVISNING 11 DA LÆS OMHYGGELIGT DISSE ANVISNINGER INDEN MASKINEN TAGES I BRUG. 2 DANSK Tillykke med dit

Læs mere

KALEA ESFB. Lås på lågen. Touchskærm. Væskeopsamlingsbeholder. Låge

KALEA ESFB. Lås på lågen. Touchskærm. Væskeopsamlingsbeholder. Låge I det følgende kan du læse nogle enkle instruktioner til påfyldning af produkter og rengøring af dit apparat. * Kun for nogle modeller DVRSLER eholdere flukningsskærm Lås på lågen Touchskærm Håndtag på

Læs mere

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280 CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D E F G H I 1 2 3 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28

Læs mere

Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Pakkens indhold... 9 Apparatoversigt Før du tager ovn i brug for første gang...

Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Pakkens indhold... 9 Apparatoversigt Før du tager ovn i brug for første gang... Indhold Indhold... 3 Sikkerhedsforskrifter... 4 Om denne vejledning... 4 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 4 Fare for børn og svagelige personer... 5 Opstilling... 5 Sikker drift...

Læs mere

Brugsanvisning Fritstående espressomaskine

Brugsanvisning Fritstående espressomaskine Brugsanvisning Fritstående espressomaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 10 022 630 Transportemballage

Læs mere

Overflader med dette symbol bliver meget varme under brug (symbolet er kun angivet på visse modeller).

Overflader med dette symbol bliver meget varme under brug (symbolet er kun angivet på visse modeller). GRUNDLÆGGENDE SIKKERHEDSADVARSLER Apparatet må ikke benyttes af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, medmindre det sker under

Læs mere

Animo 1. GENEREL BESKRIVELSE

Animo 1. GENEREL BESKRIVELSE Animo Denne instruktion er for brugere af Animo vandopvarmningsbeholder, type WKT-Dn. Læs denne instruktion omhyggeligt, da det bevirker bedst og mest sikker brug af maskinen. 1. GENEREL BESKRIVELSE Vandopbevaringsbeholderen

Læs mere

MULTI KØKKENMASKINE. Model Nr.: 1905 BETJENINGSVEJLEDNING. Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden brug

MULTI KØKKENMASKINE. Model Nr.: 1905 BETJENINGSVEJLEDNING. Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden brug MULTI KØKKNMSKIN Model Nr.: 1905 TJNINGSVJLNING Læs denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden brug Tak, fordi du har valgt denne multi køkkenmaskine. Læs vejledningen omhyggeligt inden brug, så du kan

Læs mere

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed.

Monteringsvejledning. Montering med 2 personer! Læs altid monteringsvejledningen! Kære kunde! Teamet fra Tchibo. Sikkerhed. Monteringsvejledning max 20 kg max 10 kg Montering med 2 personer! max 20 kg max 10 kg Læs altid monteringsvejledningen! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93811AB0X1VIII 2017-09 Kære kunde! Gem vejledningen

Læs mere

Håndholdt baristamælkeskummer

Håndholdt baristamælkeskummer Håndholdt baristamælkeskummer da Brugsanvisning og opskrifter Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88565AS4X4VII 2017-03 Kære kunde! Din nye barista-mælkeskummer gør det nemt og hurtigt at skumme kold eller varm

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2100 W

ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2100 W ELEKTRISK TERRASSEVARMER 2100 W Brugervejledning Art nr 350166 EAN nr 5709133911881 Læs brugervejledningen omhyggeligt før terrassevarmeren tages i brug. Gem brugervejledningen til senere brug. 1 VIGTIGE

Læs mere

Brugsanvisning Fritstående espressomaskine

Brugsanvisning Fritstående espressomaskine Brugsanvisning Fritstående espressomaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 09 768 730 Transportemballage

Læs mere

Brugsanvisning Fritstående espressomaskine

Brugsanvisning Fritstående espressomaskine Brugsanvisning Fritstående espressomaskine Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt. da-dk M.-Nr. 09 768 820 Transportemballage

Læs mere

STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B. Best.nr BRUGSANVISNING

STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B. Best.nr BRUGSANVISNING STØVSUGER MODEL: VCB43C17M0B Best.nr. 5713 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 700W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES

Læs mere

Elektrisk fodfil til fjernelse af hård hud

Elektrisk fodfil til fjernelse af hård hud Elektrisk fodfil til fjernelse af hård hud Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90147HB33XVII 2016-12 Kære kunde! Din nye elektriske fodfil fjerner effektivt tør, ru og forhornet hud, så du kan få vidunderligt

Læs mere