1989/1. marts. De kommaer, de kommaer

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "1989/1. marts. De kommaer, de kommaer"

Transkript

1 1989/1. marts De kommaer, de kommaer Af Henrik Galberg Jacobsen H vor mange kommaer tror De der mangler i denne artikel? a) 66 b) Ingen Svarene er lige rigtige - eller lige forkerte. Det kommer nemlig an på hvad slags kommaer det har været meningen at bruge i artiklen. Hvis meningen har været at bruge grammatiske kommaer (kryds og bolle-kommaer), så mangler der 66 kommaer. Men hvis det har været meningen at sætte pausekommaer, så mangler der ikke nogen kommaer. J eg har sat pausekommaer i artiklen - der mangler altså ingen kommaer. To slags kommaer i dansk De to slags kommaer - de grammatiske kommaer og pausekommaerne - har»altid«været ligestillet i dansk. Lige siden vi i 1918 for første gang fik et sæt officielle retskrivningsregler, har der været frit valg mellem dem. Indtil 1955 gav Retskrivningsordbogen dog ikke nogen vejledning til de af ordbogens brugere der ønskede at sætte pausekommaer. Og det er først med den nyeste Retskrivningsordbog fra 1986 at de officielle retskrivningsregler indeholder lige så detaljerede og systematiske anvisninger for pausekommaet som for det grammatiske komma. Det er noget særligt for dansk at vi har to officielle kommasystemer. Andre

2 sprog har valgt at holde sig til et system. For eksempel bruger man grammatiske kommaer i tysk, mens man sætter pausekommaer i engelsk. Forskelle og ligheder Hovedforskellen på de to kommasystemer er at man i det grammatiske system sætter komma foran bisætninger (ledsætninger), mens man i pausekommasystemet normalt ikke sætter komma foran bisætninger. Der er derfor flere kommaer i en tekst hvor der er brugt grammatiske kommaer, end i en tekst hvor der er brugt pausekommaer. Det kan man også se ved at sammenligne følgende to eksempler. Ordlyden er den samme i de to tekster, men i den første er der sat grammatiske kommaer, i den anden pausekommaer: Eftersom det er anden gang' inden for en uge, der er observeret fejl på farveprøver, efter at produktionen er kørt, skal vi indskærpe, at farveprøver fremsendes senest den dato, der fremover vil forefindes på ordrebe, kræftelsen. Eftersom det er anden gang inden for en uge der er observeret fejl på farveprøver efter at produktionen er kørt, skal vi indskærpe at farveprøver fremsendes senest den dato der fremover vil forefindes på ordrebekræftelsen. Den iøjnefaldende forskel på de to tekster er at der er flere kommaer i teksten med de grammatiske kommaer end i pausekommateksten. Hvis man er vant 2 til de grammatiske kommaer - hvad de fleste danskere er vil der altså»mangle«en del kommaer i en tekst med pausekommaer. At sætte pausekomma er tit mere at lade være med at sætte komma end at sætte komma, og pausekommaet er i en vis forstand mere et»ikke-komma«end et komma. I øvrigt har det grammatiske system og pausekommasystemet mange regler tilfælles. Det gælder fx reglen om opremsningskomma: Han købte kartofler, gulerødder og blomkål. Og det gælder reglen om at man sætter komma omkring en apposition (parentetisk tilføjelse): Den største danske å, Gudenåen, løber gennem Silkeborg. Frit valg? I princippet er der frit valg mellem de grammatiske kommaer og pausekommaerne. I praksis er der dog allerede valgt for de allerfleste af os - og valget er faldet på det grammatiske komma. Det er det næsten alle har lært i skolen. Og mange har aldrig hørt at der er en anden og lige så rigtig måde at sætte kommaer på. Det grammatiske komma Den største fordel ved det grammatiske kommasystem er at det er det man bruger eller forsøger at bruge - de allerfleste steder, i skolen, i private firmaer, i organisationer og statsinstitutioner og i pressen. Hvis man har lært at sætte

3 grammatiske kommaer kan man sætte sine kommaer ret rutinemæssigt uden at skulle overveje de enkelte kommaer så nøje. Det er den samme fordel der er ved faste og standardiserede stavemåder af sprogets enkelte ord: Hvis man først har lært hvordan ordene staves behøver man ikke længere at beskæftige sig med den slags detaljer, men kan bruge sin energi på fx indhold og disposition i det man skriver. Det faste og mekaniske ved det grammatiske komma er samtidig en svaghed ved det. En tekst med grammatiske kommaer indeholder som nævnt flere kommaer end en tekst med pausekommaer, og mange af disse»ekstrakommaer«står på steder hvor de kommer til at skille tekstdele fra hinanden som i virkeligheden hører ret tæt sammen. Det har de fleste læsere heldigvis efterhånden vænnet sig til at se bort fra. Hvordan skulle man ellers kunne komme igennem en - fuldt korrekt kommateret - tekstprøve som den følgende uden at snuble flere gange undervejs: En undersøgelse, der blev offentliggjort for kort tid siden, viste, at omkring af de børn og unge, som er anbragt på åndssvageforsorgens institutioner, er psykotiske, hvilket betyder, at de har muligheder for større indlæring, og at de har brug for mere undervisning, end der gives de åndssvage børn og unge. (Eksemplet er lånt fra Peter Brøkner Christiansen og Inge Hedal: Om grammatisk komma, 1976, s. 30). Hvis man erstatter kommaerne med et tegn vi ikke er vant til at se bort fra, bliver bruddene straks mere påfaldende: En undersøgelse I der blev offentliggjort for kort tid siden I viste I at omkring 25% af de børn og unge I som er anbragt på åndssvageforsorgens institutioner I er psykotiske I hvilket betyder I at de har muligheder for større indlæring I og at de har brug for mere undervisning I end der gives de åndssvage børn og unge. Samme tegn med forskellig vægt Yderligere er det sådan at de brud eller skel som kommaerne forårsager, er af meget forskellig vægt. I det følgende eksempel har jeg forsøgt at synliggøre vægten af de forskellige brud: I betyder at der næsten ikke er noget skel, II angiver et ganske lilie skel, III et lidt større skel og IIII et endnu større. En undersøgelse II der blev offentliggjort for kort tid siden III viste II at omkring 25 % af de børn og unge I som er anbragt på åndssvageforsorgens institutioner III er psykotiske IIII hvilket betyder II at de har muligheder for større indlæring II og at de har brug for mere undervisning I end der gives de åndssvage børn og unge. Min vægtning af skeilene her er ikke indiskutabel, men kan dog ailigevel vise hvor forskeilig vægt et komma kan have. Man kan altså aldrig være helt sikker på hvad et komma»betyder«: om det betyder næsten ingenting, eiler om det faktisk betegner en regulær pause eller et 3

4 regulært skel i teksten. Andre tegn som punktum, semikolon, spørgsmålstegn, kolon, tankestreg, parentes har en direkte og nogenlunde entydig funktion i en tekst. Det grammatiske komma adskiller sig fra de andre tegn ved at mangle en sådan funktion. Pausekommaet Den største fordel ved pausekommaet er at det ligesom de fleste andre tegn har en funktion i tekstsammenhængen. Pausekommaet bruges til at markere hvad der hører sammen og hvad der ikke hører sammen i en tekst. Netop dette er også blevet brugt som et argument mod pausekommaet: Når det mekaniske og rutinemæssige er væk skal man som skrivende tænke over hvert enkelt komma, og altså bruge energi og tid som man sparer når man sætter grammatiske kommaer. Argumentet har næppe stor vægt. Det forudsætter jo at korrekte grammatiske kommaer faktisk er noget som man kan sætte uden at bruge ekstra tid og energi, og det gælder i hvert fald ikke for ret mange sprogbrugere. Et væsentligere argument mod pausekommaet er at det aldrig er slået ordentligt igennem, at det bruges så lidt som det gør. Pausekommaet fylder 71 i år, og det bruges stadig kun af en del skønlitterære forfattere - der jo altid har forholdt sig ret frit til de sproglige normer - og af en lille kreds af idealister og sprogteknokrater som fx forfatteren af denne artikel. Derudover har pausekommaet fungeret som en bekvem undskyldning for de der har svært ved at sætte korrekte grammatiske kommaer. En skoleelev der hævder at have brugt'pausekommatering, og som konsekvent lader være med at sætte kommaer i sin stil, vil normalt have procentuelt færre kommafejl end hvis han eller hun havde forsøgt sig med de grammatiske kommaer. Flere slags pausekommatering En af grundene til pausekommaets manglende succes er nok at det i virkeligheden ikke er et system men flere, at det altså er så fleksibelt og åbent at det pædagogisk set kan virke inkonsekvent eller direkte anarkistisk. Pausekommateringen praktiseres nemlig ikke på samme m,åde af alle der følger princippet. Man kan groft skelne mellem to grupper af pausekommabrugere. Den ene gruppe sætter meget få kommaer, deres kommatering er nærmest»nulkommatering«, fx En undersøgelse der blev offentliggjort for kort tid siden viste at omkring af de børn og unge som er anbragt på åndssvageforsorgens institutioner er psykotiske, hvilket betyder at de har muligheder for større indlæring og at de har brug for mere undervisning end der gives de åndssvage børn og unge. Her er pausekommaet kun blevet brugt til at markere et skel i den tungeste vægtklasse <1111). Den anden gruppe sætter noget flere kommaer, delvis efter grammatiske retningslinjer, fx 4

5 En undersøgelse der blev offentliggjort for kort tid siden, viste at omkring af de børn og unge som er anbragt på åndssvageforsorgens institutioner, er psykotiske, hvilket betyder at de har muligheder for større indlæring, og at de har brug for mere undervisning end der gives de åndssvage børn og unge. Her er pausekommaet - ligesom det grammatiske komma - brugt til at markere skel af forskellig tyngde, nemlig både IIII og III plus en enkelt gang II. Pausekommaet kan altså også være flertydigt - blot ikke helt så flertydigt som det grammatiske komma. Med de nye regler for pausekommatering i Retskrivningsordbogen fra 1986 er der givet mere detaljerede og systematiske regler for brugen af pausekommaet end der var før. Men reglerne er egentlig ikke blevet fastere - det ville også stride mod hele grundtanken i pausekommaprincippet - og det vil sige at den variationsbredde som gør pausekommaet svært at håndtere pædagogisk, stadig er til stede. Der er derfor næppe grund til at tro at de udførligere regler i Retskrivningsordbogen vil betyde at flere af dem der i dag bruger grammatisk kommatering, vil gå over til pausekommaet. Kommaerne og de andre dobbeltformer At vi har to slags kommaer i dansk passer umiddelbart meget godt med den danske retskrivning i øvrigt. Også når det gælder stavning og bøj- ning er der jo en del steder hvor den enkelte sprogbruger skal vælge mellem sidestillede former, fx mellem linie og tinje, mellem selvom og selvom, mellem leksikoner og leksika, mellem ananasene og ananaserne og ananassene og ananasserne. Og tilsvarende indeholder reglerne for orddeling i virkeligheden to forskellige systemer: et betydningsmæssigt hvor man deler foran endelsen, fx mal-ing, mand-en, hest-en, og et mere lydligt eller mekanisk hvor man deler foran konsonanter, fx ma-ting, man-den, h e-sten, hes-ten (den sidste måde at dele på har været tilladt siden 1955). Men alligevel er det noget andet med kommaerne. For i modsætning til de valgfriheder der drejer sig om enkeltord og bøjningsformer, er der ved kommaerne tale om et valg mellem to fuldt udbyggede systemer. Og i modsætning til valgmuligheden ved orddelingsreglerne er der tale om to systemer der skal holdes klart adskilt. Det er tilladt og praktisk - men ikke særlig almindeligt - i den samme tekst at dele fx mal-ing og ma-ting, men det er under ingen omstændigheder tilladt at bruge grammatisk kommatering og pausekommatering i den samme tekst. Slut på prøvetiden! Vi har i dansk to ligestillede kommasystemer hvoraf ingen er rigtig tilfredsstillende. Det ene - det grammatiske - er det som næsten alle bruger. Til gengæld er der næsten ingen der behersker det fuldt ud. (Det gælder også efter at de mest 5

6 ondskabsfulde raffinementer blev fjernet fra reglerne med Retskrivningsordbogen af 1986). Det andet system - pausekommasystemet - bruges af nogle få, men til gengæld meget bevidste sprogbrugere. Om de også kan sætte pausekommaerne korrekt unddrager sig på grund af systemets fleksibilitet i nogen grad kontrol. Under alle omstændigheder er pausekommasysternet et eksklusivt system uden bred tilslutning herhjemme og uden realistisk udsigt til at få det. Konklusionen er for mit vedkommende at prøvetiden med de to sidestillede kommasystemer nu må være udløbet, og at vi nu må se at få et og kun et kommasystem i dansk. Det nye system skal hverken være det nuværende grammatiske system eller det nuværende pausesystem, men det bør være en sammenbygning som kan forene grammatikkommaets relative fasthed med pausekommaets principielle fornuft. Næste gang Dansk Sprognævn udsender en revideret udgave af Retskrivningsordbogen, bør efter min mening en af nyhederne i den være et sæt danske kommaregler. Måske kan vi så engang i næste århundrede nå dertil at kommaer ikke er noget man snakker og skriver om, men bare noget man sætter. Henrik Galberg Jacobsen (f. 1944) er amanuensis i Dansk Sprognævn. B00ERM.M. Retskrivningsordbogen bagfra! Den nye Retskrivningsordbog (1986, 5. oplag, med rettelser, 1988) kan nu også fås som baglænsordbog (retrogradordbog). Baglænsordbogen er redaktionelt og teknisk en udløber af arbejdet med Retskrivningsordbogen, idet den har kunnet udarbejdes på grundlag af de edb-læsbare ordbogsdata som blev brugt ved fremstillingen af selve Retskrivningsordbogen. Fra A til påstå Ordene i en baglænsordbog er ligesom ordene i almindelige ordbøger ordnet alfabetisk. Men i modsætning til almindelige ordbøger, hvor ordene er ordnet alfabetisk forfra, er ordene i en baglænsordbog alfabetiseret bagfra! Det vil sige at de er ordnet efter bogstaverne i slutningen af ordene: først efter sidste bogstav, dernæst efter næstsidste, så efter det tredjesidste osv. I en baglænsordbog står de ord der ender på a forrest i ordbogen: A a djellaba alba a.m.b.a. viola da gamba samba marimba 6

7 bodega kollega ovenfra derfra herfra forfra Og de ord der ender på å står sidst: flå slå købslå nedslå nærpå spå midtpå altså Kruså Suså tå underforstå misforstå påstå Ved hj ælp af Baglænsordbogen kan man altså få et samlet overblik over ord der ender på samme måde. Det kan man bruge til vidt forskellige formål. Videnskabelige undersøgelser Man kan især have nytte af en baglænsordbog ved videnskabelige undersøgelser af orddannelsen i dansk. For eksempel hvis man vil vide hvilke ord der ender på -ning (fx redning,jældning) og hvilke der kun ender på -ing (fx afspænding, befaling). Eller hvis man fx ønsker at sammenligne de personbetegnelser der ender på -mand med dem der ender på -kvinde. Sproglig vejledning Og hvis man som sproglig vejleder skal give en motivering for at der kun skal et s i ordet medlemskab, kan man i Baglænsordbogen finde parallelle eksempler som fx videnskab, venskab, broderskab. Også hvis man underviser i stavning og udarbejder materialer til stavetræning, kan man have stor nytte af en baglænsordbog. Ved hjælp af den kan man fx få at vide hvilke af de ord der udtales med endelsen»angse«, der skal skrives med -ence (fx kompetence), og hvilke der skal skrives med -ance (fx korrespondance). Festsange og krydsord Derudover kan en baglænsordbog i et vist omfang bruges som rimordbog og krydsogtværsordbog. Savner man fx et rim på guffe, kan man ved hjælp af Baglænsordbogen finde rimord som skuffe og puffe. Og mangler man som krydsordsløser et ord på 11 bogstaver der ender på -ikel, kan man vælge mellem perpendikel, konventikel, trosartikel og lavsartikel opslagsord Baglænsordbogen indeholder alle de opslagsord der er med i Retskrivningsordbogen, dvs. alle de ord der er trykt med halvfed skrift i Retskrivningsordbogen. Antallet af opslagsord i Baglænsordbogen er ca mod Ret- 7

8 skrivningsordbogens ca ord. Når antallet af ord ikke er det samme i de to ordbøger, skyldes det at forskellige ord med samme stavemåde (homografer), fx navneordet et lukke og udsagnsordet at lukke, er slået sammen til et ord i Baglænsordbogen. Baglænsordbogen indeholder kun de nøgne opslagsord fra Retskrivningsordbogen og giver altså ingen oplysninger om ordklasse, bøjningsformer mv. Den slags oplysninger må man finde i selve Retskrivningsordbogen. Dansk Sprognævn: Baglænsordbog. Dansk Sprognævns skrifter 15. Gyldendal, s., 110 kr. Holberg-Ordbogen fuldført Af Allan Karker Sidst i 1988 udkom femte bind af den store ordbog over Ludvig Holbergs sprog, og hermed er et enestående værk bragt til afslutning. De tre første bind af Holberg-Ordbogen (udkommet ) blev udførligt omtalt i Nyt fra Sprognævnet , og det er unødvendigt at gå nærmere ind på bind 4 og 5, der til fulde indfrier de forventninger som de tre foregående skabte. Men ved den lykkelige afslutning af værket vil et kort signalement af helheden være på sin plads. 8 Som titlen siger, er emnet for Holberg-Ordbogen en enkelt dansk forfatters ordforråd. Ordbogen illustrerer Ludvig Holbergs personlige brug af sin samtids dansk. Den bygger på Holbergs hele forfatterskab, som har det uhyre omfang af ca tryksider. Og den er fuldstændig, forstået på den måde at den rummer hvert enkelt af de hen imod forskellige ord som Holberg har anvendt i sine skrifter - et ordforråd der i omfang tåler sammenligning med Shakespeares. Men Holberg-Ordbogen er ikke en konkordans, dvs. den registrerer ikke hver eneste forekomst af de ord. En sådan registrant ville ikke være unyttig, men den ville ikke umiddelb;lrt sige noget om nuancerne i Holbergs ordvalg. Her er det at ordbogsredaktøren kommer ind i billedet. Redaktørerne - for der var flere om det - har læst samtlige Holbergs skrifter omhyggeligt igennem. De har noteret de enkelte ord, for de sjældneres vedkommende hver eneste forekomst, for de gængse et righoldigt repræsentativt udvalg af eksempler, og har skrevet alt ud som citater i en tekstsammenhæng der er tilpas udførlig til at vise hvad ordet betyder på det givne sted, hvilken situation det er anvendt i, hvilket stiljlag det hører til, osv. På grundlag af denne citatmasse, der løb op til hen ved en halv million sprogprøver, har de dernæst sorteret de forskellige ord og med øje for alle nuancer beskrevet Holbergs brug af dem i fem svære bind på tilsammen spalter, der hver for sig fylder betydelig mere end en almindelig bogside.

9 I Holberg-Ordbogen finder vi altså hele Holbergs ordforråd. For hvert enkelt ord kan vi se om han har brugt det meget eller lidt. Er der et ord som er gået ud af sproget siden Holbergs tid, kan vi få opklaret hvad det betyder. Er det derimod et ord som endnu bruges (og det gælder de allerfleste), kan vi sikre os at vi forstår det rigtigt - for ofte har sådanne ord en nuance i betydningen som ikke svarer til den nutidige. Og endelig kan vi nu også med sikkerhed konstatere hvilke ord Holberg ikke har brugt i sine skrifter, skønt vi fra andre kilder ved at de eksisterede i hans samtid. På dansk er Holberg-Ordbogen den første i sin art, og den sætter en meget høj standard. Æren for dette tilkommer først og fremmest de to hovedredaktører, dr. phil. Aage Hansen ( ) og cand. mag. Sv. Eegholm-Pedersen (f. 1929), som da også begge er blevet belønnet med Holberg-medaljen. Al/an Karker (f. 1926) er lektor i nordiske sprog ved Aarhus Universitet, medlem af Dansk Sprognævn. SPØRGSMÅL OG SVAR Nomenklatura Spørgsmål: Jeg er ved at oversætte en bog af den svenske forfatter Sven Delblanc om Sverige under en tænkt sovjetisk besættelse. Hvordan skal jeg oversætte nomenklatura, og hvordan bøjes ordet på dansk? Svar: Også på dansk bruger man ordet nomenklatura, og det har bestemthedsformen nomenklaturaen. Ordet kommer fra russisk og har samme oprindelse som det danske ord nomenklatur. Ordene går tilbage til det latinske nomenc/atura, som egentlig betyder 'navneudråbeise' eller 'navnenævneise' (af nomen 'navn' og en afledning til calare '(ud)råbe', 'nævne'). I de moderne europæiske sprog (fx engelsk nomenc/ature og fransk nomenc/ature, tysk Nomenklatur) betyder ordene 'samling af eller fortegnelse eller liste over fagudtryk på et bestemt område'. Det russiske ord nomenklatura har haft en særlig betydningsudvikling, idet det kom til at betegne en liste over nøglestillinger i det sovjetiske samfund og dernæst til at betegne en liste over de personer der har nøglestillingerne. Til sidst kom ordet også til at kunne bruges om den gruppe af personer der står på listen. Det russiske ord nomenklatura er kommet i brug i de vesteuropæiske sprog efter at der i begyndelsen af 1980'erne udkom en bog af M. S. Vos- 9

10 lenskij om fænomenet. Det russiske ord staves ens på de vesteuropæiske sprog: nomenklatura (således også på engelsk og fransk, hvor det gamle ord skrives nomenc/ature). Bandagist Spørgsmål: Vi er en virksomhed der bl. a. beskæftiger en stor gruppe bandagister, hvis arbejde består dels i at forsyne mennesker med proteser til erstatning for amputerede ekstremiteter, dels i at fremstille bandager til svage legemsdele eller led samt korsetter til at rette en skæv kropsbygning eller til at aflaste hvirvelsøjlen når kropsmuskulaturen ikke er bæredygtig. Bandagisterne har længe ønsket at finde en anden betegnelse, da de jo ikke kun beskæftiger sig med bandager, og da ordet bandagist i øvrigt giver en del udtaleusikkerhed fordi mange er i tvivl om g'et s"kal udtales sj som i bandage eller g som i drogist, register. Desuden vil bandagisternes faglige sammenslutning gerne finde en dækkende betegnelse som kunne blive beskyttet, så personer med en bestemt uddannelse fik eneret til betegnelsen. Svar: En af de muligheder vi kunne tænke os, er ortopæditeknikel: Betegnelsen ortopædimekaniker findes allerede, og den bruges om personer der fremstiller og reparerer kunstige arme og ben (proteser), ryg- og benbandager og fodindlæg samt andre hjælpemidler til handikappede, fx krykker, stokke og griberedskaber. Disse personer udfører deres arbejde under ledelse af en bandagist. Denne er altså den overordnede i 10 forhold til ortopædimekanikerne. Hvis man finder at ordet ortopæditekniker ikke ligger på tilstrækkelig afstand fra ortopædimekaniker og/eller synes at ordet er lovlig langt, kunne man overveje at korte det ned til ortotekniker. Uden for snævert fagsprog er der næppe andre ord med førsteleddet orto- i brug end ortodoks, ortografi og ortopæd, ortopædi, ortopædisk, så i den sammenhæng der er tale om vil alle let kunne regne ud at orto- i ortotekniker står for ortopædi. Endelig kunne man overveje et vistnok helt nyt ord: ortopædist. Det kendes på svensk - stavet ortopedist - men det er yderst sjældent og står kun i den største svenske ordbog. Der forklares det sådan:»person som sysslar med tillvårkning av ortopediska bandager«og lignende. Både... men også Spørgsmål: En daglig irritation får man når man hører ellers velkvalificerede folk glemme at gøre en velkendt talemåde færdig. Alt for mange siger både... men også, dels... men også og såvel... og i stedet for både... og, dels '" dels og såvel... som. Hvad mener Sprognævnet? Svar: I talesproget kommer man let til at blande nærtbeslægtede udtryk sammen, og de tre udtryk, både... og, dels... dels og såvel... som, betyder jo stort set det samme. Jo mere tekst der kommer imellem udtrykkenes to led, des større risiko er der for at man har glemt hvilket førsteled man valgte til at begynde med.

11 Det fjerde udtryk der kommer ind billedet her, er ikke blot... men også, som betydningsmæssigt ligger tæt på de tre andre udtryk, men som virker mere kraftfuldt og eftertrykkeligt. Dette udtryk har desuden, i modsætning til de tre første, adskillige paralleller: ikke kun/ikke alene/ikke bare/ikke udelukkende... men også. Udtrykket både... men også har altså lånt noget af den kraft som de andre udtryk med.. men også har, og man kan derfor sige at det indholdsmæssigt adskiller sig fra det mere neutrale både... og. Sagt på en anden måde: Udtryk der begynder med både, dels og vel også såvel, har øjensynlig to varianter, nemlig en mere neutral med de gammelkendte andetled (hhv. og, dels og som) og en mere kraftfuld med andetleddet men også som slutter sig til en anden velkendt række af beslægtede udtryk. Spørgsmålet er så om både/dels/såvel.., men også kan accepteres som korrekt dansk. Det er Sprognævnets indtryk at denne variant endnu ikke er trængt ind i skriftsproget; det er stadig noget man siger eller kommer til at sige, ikke noget man skriver. Derfor må Sprognævnet indtil videre fraråde brugen af både.., men også osv. Der er jo desuden rigeligt af andre, korrekte, udtryk med men også at tage af. tur, utur og udtur Spørgsmål: Kan man bruge udtrykket utur om uheld, manglende held osv.? Svar: Man kan sagtens bruge udtrykket utur om uheld eller manglende held. Ordet - der stammer fra svensk otur - har været med i den officielle danske retskrivningsordbog siden Det var ikke med i 1. udgave af Nudansk Ordbog fra 1953, men kom med i 2. udgave i Det er vores indtryk at det i dag er ret almindeligt at tale om at have utur og lign., først og fremmest om uheld eller manglende held i forhindeise med sport. På samme måde kan man tale om at have tur, dvs. være heldig. Det stammer også fra svensk, men er nok knap så almindeligt i dansk som utur. I øvrigt er både utur og tur forholdsvis gamle i dansk i de anførte betydninger. Ordbog over det Danske Sprog nævner at utur er brugt af Wilhelm Dinesen i Boganis Jagtbreve (2. oplag, 1890). Og på tur giver ordbogen et eksempel fra B.T. i 1931: Er en Træner heldig, er der»stød«eller»tur i'en«. Det er her en travtræner der er tale om, og»tur i'en«er en sammentrækning af tur i den. Undertiden kan man også træffe på formen udtur i stedet for utur i betydningen 'uheld'. Ordbog over det Danske Sprog har noteret den i B.T. og Berlingske Tidende i 1930'erne, og man kan stadig både se og høre den. ' Formen udtur 'uheld' regnes dog ikke for korrekt (hvorimod det udtur der betyder det modsatte af hjemtur naturligvis er helt i orden). Den er formentlig opstået ved en fejltagelse, nemlig ved en såkaldt overkorrekthed: I mange dialekter er d'et i ud stumt, og det betyder at man skal huske at skrive det i ord som fx 11

12 udmærket og udlandet selvom man måske siger u'mærket og u'landet. På den måde kan man også komme til at indsætte d'er der hvor de ikke hører hjemme, og fx skrive >>udmage«i stedet for umage og»udtur«i stedet for utur. For uturs vedkommende er det endda kommet så vidt at man ikke blot kan se det skrevet med ud- i stedet for u-, men også kan høre det udtalt med d. Et magasin - og Magasin Spørgsmål: Det almindelige ord magasin, der kan bruges om en butik, et blad og et patronrum, udtales jo så det rimer på din. Et stormagasin i København med filialer bl. a. i Århus hedder jo Magasin, men hvorfor udtales dette navn så det rimer på gratin? Svar: Fordi det er en afkortning af virksomhedens egentlige navn: Magasin du Nord (ordret oversat: Nordens magasin). Det udtales almindeligvis på en tilnærmet fransk måde: Første ord rimer ganske rigtigt på gratin, det andet på revy og det tredje på roquefort (eller helt fordansket: påfjord). Desuden findes der en folkelig udtale hvor sidste stavelse i Magasin lyder som -cin i medicin og hvor du Nord rimer på du tror. I øvrigt har fællesnavnet et magasin haft en mindre almindelig udtale hvor også det rimede på gratin. Navnet Magasin du Nord går tilbage til I det hus på Kongens Ny torv i København som virksomheden blev oprettet i, havde der ligget og fandtes der endnu i varehusets første tid et fornemt gammelt hotel der hed Hotel du Nord. Som et minde står dette hotels navn sta- 12 dig midt på facaden af varehusets store bygning på samme sted (fra ). Udmelde Spørgsmål: Ordene udmelde og udmelding har spøgt en tid. Jeg har senest mødt udmelde i en rundskrivelse fra et direktorat:»1 forbindelse med.. skal direktoratet hermed udmelde nedenstående køreplan«. Her er ordet jo klart brugt i betydningen 'meddele officielt til underordnet myndighed'. Hvad synes Sprognævnet om brugen af udmelde og udmelding? Svar: Vi kan ikke se hvad der vindes ved at bruge udmelde i stedet for meddele, og udmelding i stedet for meddelelse. Desuden har vi jo oplyse og oplysning. Ordene udmelde og udmelding er i disse sammenhænge brugt på en ny måde. Ordbøgerne kender ikke udmelde i andre betydninger end dels 'melde ud af noget, fx en skole, en forening' (især udmelde sig), dels i administrativt sprog om at udvælge, udtage, udnævne nogen til et vist hverv (fx besigtigelse, vurdering). Men vi har mødt den nye brug af udmelde og udmelding i breve fra ministerier siden 1977, fx»for styrelser " vil opsummeringen af timetal blive foretaget maskinelt og blive udmeldt til styrelserne ved årets slutning«og»konkret udmelding af personaleforbrugsrammer.. vil ske så hurtigt som muligt«(i det sidste tilfælde kunne besked om være brugt i stedet for udmelding af). Vi er interesseret i at høre om nogen blandt læserne ved hvem der har lanceret den ny brug af ordene - og hvornår.

13 Tunnel Spørgsmål: Udtales ordet tunnel med hovedtryk på første eller på anden stavelse? Svar: Udtalen med hovedtryk på første stavelse er i al fald i orden, for den stemmer med ordbøger og udtalevejledninger, og det er den som er lagt til grund i Retskrivningsordbogen (og dens forgængere tilbage til 1882), idet bøjningsformerne er tunnelen og tunneler, og ikke»tunnellen«,»tunneller«, som de måtte være hvis man var gået ud fra en udtale hvor hovedtrykket ligger på anden stavelse. Denne sidste udtale var tidligere ret udbredt (en kendt lokalitet i Odense udtales således endnu af alle som om den stavedes»tunellen«) og forekommer ifølge Ordbog over det Danske Sprog, bind 24, 1948,»nu i mere folkeligt sprog«. Vi har dog det indtryk at den er uhyre udbredt i dag og at den bruges også af danske som ellers ikke i deres talesprog har afvigelser fra den almindelige norm. I øvrigt fremgår den nok indirekte af skrivemåderne»tunnellen«og»tunneller«, som ikke er usædvanlige. Ordbog over det Danske Sprog nævner forekomster i skønlitteraturen, således hos H. C. Branner, og vi har mødt den tit i de sidste årtier i dagspressen og tilmed i officielt sprog, således i Lovtidende. Ordet er kommet ind i dansk fra engelsk, og i dette sprog har det hovedtryk på første stavelse. Når så mange på dansk lægger trykket på sidste stavelse i tunnel, er det uden tvivl på grund af påvirkning fra ord som tabel, hotel, ma- krei. Ubevidst opfatter de tunnel som et ord fra fransk. Og det er faktisk det franske ord tunnel vi har overtaget (dog går roden i ordet tilbage til germansk og er egentlig det samme ord som dansk tønde). Fra fransk er ordet så lånt til engelsk. Også norsk og svensk har skrivemåden tunnel - men fx tabel! og hotel!, fordi hovedtrykket i de ord ligger på sidste stavelse. Mens trykket i tunnel på svensk lader til at ligge fast på første stavelse, kendes udtalen med hovedtryk på -nel på norsk som en sideudtale til den med trykket på ordets første del. Cherry tomat Spørgsmål: Hedder det cherry tomat eller sherry tomat? Jeg tænker på de helt små tomater. Svar: Ordet skal med ch-, for det kommer af engelsk cherry tomato, og che,.,y betyder 'kirsebær': Tomaterne har fået navn efter deres størrelse. Men man ser også skrivemåden med sh-. Den kan skyldes at de fleste udtaler de første bogstaver i cherry tomat som sj, altså den udtale vi har i sherry. Det svenske ord for cherry tomat er kdrsbdrstomat. Modsat dansk har man altså på svensk også oversat den første del i den engelske betegnelse cherry tomato. I øvrigt er cherry tomatens latinske navn Lycopersicum esculentum cerasiforme. I det tredje ord skjuler det latinske ord for 'kirsebær' sig: cerasum. Det er det som vi genfinder i de to første stavelser i kirsebær. 13

14 Oregano Spørgsmål: Der er et krydderi der staves oregano. Hvordan udtales det? Rimer det på kano? Svar: Der er to udtaler af ordet: Enten er der hoved tryk på -re- eller også på -ga- (så ordet altså rimer på kano, Milano). Den første udtale er den som er oplyst i Nudansk Ordbog (udgaverne fra 1979 til 1986) og Jørgen Bang: Fremmedordbog (udgaven fra 1986), samt i Gyldendals Tibinds Leksikon, bind 7 (1978). Ordet kommer fra spansk og har i dette sprog hovedtryk på anden stavelse, ligesom tilfældet er med det latinske ord det går tilbage til: origanum, et ord som er lånt fra et græsk ord med samme trykfordeling (vistnok dannet af oros 'bjerg' og ganos 'glans'). Også norske og tyske ordbøger giver kun udtalen med tryk på -re-, mens man på svensk kender både denne udtale og den med tryk på -ga-. Engelsk har både denne sidste udtale og en udtale med hovedtryk på første stavelse. Fransk har formen origan med det sædvanlige franske tryk på sidste stavelse, hvorimod italiensk har origano med hovedtryk på anden stavelse ligesom på latin og spansk. I øvrigt forekommer den italienske form af ordet også som sideform på dansk. Når også udtalen med tryk på -ga- er almindelig må det skyldes ord som tornado, torpedo, dynamo, albino, kasino, Lugano, Milano, Santiago og varenavnet Meccano. 14 Vores Spørgsmål: Er både vores og vor (med vort, vore) nu korrekte former? Jeg mener at da jeg gik i skole i 1930'erne og 1940'erne fik vi besked om at vi ikke måtte skrive vores. Svar: Begge muligheder er korrekte, for de står i Retskrivningsordbogen. Men der er en stil forskel mellem dem. Jo mere formel, højtidelig, upersonlig tonen er i den tekst man er ved at skrive, jo mere er der grund til at bruge vor, vort, vore. Og omvendt: Jo mere dagligdags, uformel, personlig, fortrolig, familiær, talesproglig tonen er, jo mere rimeligt er det at foretrække vores. Et eksempel fra Erhvervsdansk, Opslagsbog, 2. udgave, 1988, s. 50: Dels:»Som nævnt i vort brev af 17. ds... «og dels:»som vi nævnte i vores brev af 17. maj.. «Dog er der enkelte faste forbindelser hvor kun vor bliver brugt: Vor Herre eller Vorherre, Vor Frue Kirke, i vore dage, i vor tid. I tidsskriftet Mål & Mæle, 2. årgang, nr. 1 (juni 1975), s. 2, er det fremhævet at de to sidste udtryk betegner den nu- eller samtid vi alle lever i, og at også i vores tid forekommer, men med en anden betydning, nemlig om en periode i fortiden, svarende til i din tid, i Jensens tid osv., altså fx:»1 vores tid var der nu orden i sagerne«. Formen vores er yngre end vor, vort, vore, men har dog været brugt i over 500 år i skriftsproget. Endnu sidst i årene forekom vores i kongelige forordninger, fx»udi Vores kongelige Residents-Stad«. Men i samme århundrede kom grammatikere ind på at skelne mellem om ordet stod foran et navneord el-

15 ler stod alene. De ville således have at der skulle skrives fx Dette er vort hus, men Dette hus er vores. Under indtryk af disse grammatikere blev vores trængt tilbage i skriftsproget, endda i begge anvendelser, og der var en del lærere der ligefrem forbød vores i skriftlige arbejder i skolen. Allerede i de første årtier i dette århundrede var enkelte forfattere dog begyndt at bruge vores også foran navneord. Og i de seneste årtier er formen nok blevet hyppigere - i takt med at skriftsproget i vidt omfang nærmer sig talesproget, ikke mindst i reklamer. Onsdag Spørgsmål: Hvordan udtales de to første bogstaver i onsdag? Jeg hører dem udtalt enten ligesom tillægsordet ond eller ligesom de to sidste bogstaver i ordet spion. Svar: Den første udtale, altså med kort vokal og med stød på n, er nu den almindeligste. Den anden udtale, den hvor o'et har stød, bruges stadig af mange men er på retur. Denne sidste udtale er den ældste af de to. Ordet går tilbage til oldnordisk ooinsdagr, altså Odins dag; accenttegnet over o angiver at vokalen er lang, sådan som den jo også er i Odin på moderne dansk. I det ældste dansk blev ugedagens navn skrevet othæns dagh. Senere skrivemåder er: othensdag, odensdag og oensdag. I en håndskrevet ordbog fra omkring 1700 er det angivet at o'et i onsdag er en lang vokal, vel med stød. Allerede i begyndelsen af 1900-årene var denne udtale blevet mindre almindelig. Det tyder følgende bemærkninger i tidsskriftet Danske Studier, 1957, s. 44, på. Der oplyser sprogforskeren Paul Diderichsen ( ) at han var født i København og gik i privatskole på østerbro og så i Næstved Dernæst skriver han:»herlufsholm kostskole ; milieuet her var stærkt afslibende for alle sproglige særtræk; husker at jeg var i modsætning til en del af mine kammerater ved at udtale Onsdag med stød på vokalen«. Incitament Spørgsmål: Hvordan udtales sidste stavelse i incitament: som i regiment eller som i reglement? Rimer det altså på procent eller på restaurant? Svar: Incitament rimer på procent. Den anden udtale forekommer også, men alle ordbøger giver kun den første udtale. Når sidste stavelse i incitament udtales bogstavret, altså som i fx regiment og dokument, er det fordi ordet ikke kommer fra fransk (sådan som fx reglement og restaurant) men fra latin: incitamentum. Således går også fx regiment, dokument og fundament tilbage til de latinske ord regimentum, documentum ogfundamentum. 15

16 Abonnement for 1989 I begyndelsen af februar 1989 blev der udsendt giroindbetalingskort til abonnenterne på Nyt fra Sprognævnet. Læsere der endnu ikke har betalt for 1989 bedes gøre det snarest hvis de ønsker at få bladet resten af året. Vi beder om at abonnenterne så vidt muligt bruger de udsendte giroindbetalingskort. Ved brug af andre indbetalingskort bedes abonnementsnummeret anført. (Abonnementsnummeret er det nummer der står til højre i adressefeltet ovenfor). Prisen er 45 kr. for 4 numre. Adresse og telefoner Dansk Sprognævn Njalsgade København S Postgiro Abonnement mv (Københavns Universitets omstillingsbord) Oplysning (direkte ledning, mandag-fredag 10-14) 1989/1. marts De kommaer, de kommaer..., I Retskrivningsordbogen bagfra! Holberg-Ordbogen fuldført Spørgsmål og svar... 9 Næste nummer udkommer i juni Nyt fra Sprognævnet udgives af Dansk Sprognævn. Det udkommer 4 gange om året og koster 45 kr. (ink!. moms og forsendelse) for en årgang. Gamle årgange ( ) fås for 40 kr. per årgang. Man kan kun tegne abonnement ved at indbetale 45 kr. på Sprognævnets postgirokonto 6 IO Hvis bladet skal sendes til en anden adresse end indbetalerens, beder vi om at det fremgår udtrykkeligt af indbetalingen. Artikler med navn står for den enkelte forfatters regning. Usignerede artikler giver udtryk for Sprognævnets mening. Eftertryk er tilladt når kilden angives. ISSN: nyk: Bianco Luno AIS, København

17 Om Dansk Sprognævn Om Dansk Sprognævn Om Dansk Sprognæ OmDansk Sprognævn Dansk Sprognævn er en statsinstitution under Kulturministeriet. Nævnet blev oprettet i Tre hovedopgaver Dansk Sprognævn har tre hovedopgaver: - at følge med i sprogets udvikling, fx ved at samle nye ord - at svare på spørgsmål om dansk sprog og sprogbrug - at udarbejde den officielle danske retskrivningsordbog. Sprognævnets arbejdsopgaver mv. er fastlagt i Kulturministeriets bekendtgørelse nr. 563 af om Dansk Sprognævn. Sprognævnet og de nye ord Sprognævnets medarbejdere følger med i sprogudviklingen ved at læse aviser, blade og bøger og ved at høre radio og se tv. Fra aviserne og de andre medier noterer medarbejderne nye ord og sætter citater med dem på kort i nævnets ordkartotek. Der er i alt ca forskellige ord i kartoteket, fordelt på ca kort. Kartoteket vokser med ca kort om året. Ordkartoteket er en slags levende ordbog der viser vigtige sider af det danske sprogs udvikling siden midten af 1950'erne. Kartoteket giver et billede af hvilke ord der faktisk bliver brugt i dansk uden at der ved indsamlingen bliver taget stilling til om de enkelte ord er gode eller dårlige. Der er altså ikke tale om at nye ord bliver godkendt ved at

18 1m Dansk Sprognævn Om Dansk Sprognævn Om Dansk Sprognævl Sprognævnet tager dem med i kartoteket. Sprognævnets ordkartotek er grundstammen i alt nævnets arbejde. Det bliver først og fremmest brugt af nævnets medarbejdere i deres oplysnings-, rådgivnings- og forskningsarbejde. Men det bliver også brugt af folk udefra - fx ordbogsredaktører, studerende og forskere - der har brug for at vide noget om det sidste nye inden for det danske sprogs ordforråd. Spørg Sprognævnet Hvis man er i tvivl om noget i dansk sprog, kan man få hjælp hos Sprognævnet. Man kan fx spørge om - hvordan et ord staves - hvad et ord betyder - hvordan et ord udtales - hvilket udtryk der er korrekt - hvad et ord kommer af - hvordan en sætning skal forstås. Sprognævnet får i alt ca spørgsmål om året, de allerfleste i telefon. Det er især private virksomheder, fx reklamebureauer, og offentlige kontorer og institutioner der ringer eller skriver til Sprognævnet. Men der er også en del private enkeltpersoner der spørger Sprognævnet til råds. Alle kan få svar hos Sprognævnet, og det er gratis. Sprognævnet og retskrivningen Det er Sprognævnet der udarbejder den officielle danske retskrivningsordbog. Den nyeste udgave er Retskrivningsordbogen fra Den skal følges af staten og skolen. Men næsten alle bruger den som» facitliste«. I Retskrivningsordbogen kan man se hvordan ca ord staves og bøjes (men ikke hvad de betyder). Foruden selve den alfabetiske ordbog indeholder Retskrivningsordbogen de officielle danske retskrivningsregler, dvs. reglerne for brug af store og små bogstaver, orddeling, tegnsætning osv. Sprognævnet som ordbeskytter Når et firma søger om eneret til et varemærke der består af et ord, et såkaldt ordmærke, kan Sprognævnet på linje med fx konkurrerende firmaer gribe ind. Nævnet protesterer i de tilfælde hvor nogen søger at få eneret til et ord der findes i forvejen eller som uden videre kan dannes efter normale danske orddannelsesregler. Ordet minimarked er et eksempel på et ord som Sprognævnet har forhindret i at blive privat ejendom. Det er forholdsvis få ord Sprognævnet»redder«om året, men det er principielt set vigtigt at nævnet har denne mulighed for at hindre overgreb mod det sproglige fælleseje.

19 l Om Dansk Sprognævn Om Dansk Sprognævn Om Dansk Sprogn Samarbejde og kontakter Dansk Sprognævn samarbejder i det daglige med sprognævnene i de andre skandinaviske lande, bl.a. for at hindre at dansk, norsk og svensk fjerner sig unødigt fra hinanden. Samarbejdet foregår for en stor del gennem det fællesnordiske organ Nordisk Sprogsekretariat i Oslo. Personer fra Dansk Sprognævn indgår på forskellig måde i samarbejde med en række organer med særlig interesse for sprogproblemer, for tiden fx Justitsministeriets Lovafdeling, Danmarks Radio, Stednavneudvalget, Det Danske Bibelselskab, Undervisningsministeriets opgavekommission for dansk, Terminologigruppen ved Handelshøjskolen i København, Landbrugsministeriets Artsnavneudvalg. Hvem er Sprognævnet? Dansk Sprognævn består af ca. 20 repræsentanter for forskellige institutioner og sammenslutninger som arbejder med det danske sprog, fx Stats-, Justitsog Undervisningsministeriet, universiteterne, Danmarks Radio samt lærernes, journalisternes, forfatternes og skuespillernes foreninger. Desuden er der i nævnet et lille antal personlige medlemmer, som er med på grund af deres specialviden på bestemte områder. Nævnet mødes en gang om året. Nævnet vælger et arbejdsudvalg på 8-9 medlemmer. De mødes ca. 8 gange om året for at behandle sager af principiel karakter. Nævnet bistås af et sekretariat der tillige er et forskningsinstitut. Forskningsinstituttet tager sig af det daglige forsknings- og oplysningsarbejde under ledelse af nævnets formand. Ved instituttet er der ansat 5 videnskabelige medarbejdere og 6 deltidsansatte kontormedarbejdere. Formand: Professor Erik Hansen, Københavns Universitet Videnskabelige medarbejdere: Cand. mag. Else Bojsen Cand. mag. Jørgen Eriksen Cand.jur. Arne Hamburger Mag. art. Henrik Galberg Jacobsen Cand. mag. Pia Jarvad Publikationer fra Sprognævnet Sproget her og nu. Red. af Erik Hansen og Jørn Lund. Dansk Sprognævns skrifter 14. Gyldendal, 1988, 199 s., 140 kr. Forkortelser i hverdagen. Af Jørgen Eriksen og Arne Hamburger. Dansk Sprognævns skrifter 13. Gyldendal, 1988, 115 s., 45 kr. Språk i Norden/Sprog i Norden. Årsskrift for de nordiske sprognævn. Cappelen - Esselte Studium - Gyldendal.

20 l Dansk Sprognævn Om Dansk Sprognævn Om Dansk Sprognævn Retskrivningsordbogen. 5. oplag, med rettelser. Gyldendal, s., 70 kr. Om den nye Retskrivningsordbog. Af Erik Hansen og Henrik Galberg Jacobsen. Dansk Sprognævns skrifter oplag. Gyldendal, s., 22,50 kr. Bag/ænsordbog. Dansk Sprognævns skrifter 15. Gyldendal, 1988, 229 s., 110 kr. - Retskrivningsordbogen alfabetiseret bagfra. Retskrivningsordbogen. Svagsynsudgave. Gyldendal, 1989, ca s., ca. 210 kr. Særligt tilrettelagt udgave for svagsynede. Retskrivningsordbogen på edb. Edblæsbar, IBM-kompatibel version af Retskrivningsordbogen disketter a 360 kb i MS-DOS. - Nærmere oplysninger hos Sprognævnet. Nye ord i dansk Af Pia Riber Petersen. Under medvirken af Jørgen Eriksen. Dansk Sprognævns skrifter 11. Gyldendal, s., 485 kr. Språknemndenes te/efonrådgivning. Nordisk språksekretariats rapporter , 270 s., 35 kr. (inkl. forsendelse). - Bestilles hos Sprognævnet. Nyt fra Sprognævnet. Årsabonnement 45 kr. (4 numre a 16 s.). - Bestilles hos Sprognævnet. Om Dansk Sprognævn Marts 1989 Tre hovedopgaver... 1 Sprognævnet og de nye ord Spørg Sprognævnet... 2 Sprognævnet og retskrivningen.. 2 Sprognævnet som ordbeskytter.. 2 Samarbejde og kontakter Hvem er Sprognævnet?... 3 Publikationer fra Sprognævnet.. 3 Adresse og telefoner Dansk Sprognævn Njalsgade København S Postgiro Nyt fra Sprognævnet mv (Københavns U niversitets omstillingsbord) Oplysning (direkte ledning, mandag-fredag 10-14) Oplag: 8000, heraf 6000 indhæftet i. Tryk: Bianco Luno AIS, København.

»Henret ikke benådet!«ole Togeby, professor dr. phil.

»Henret ikke benådet!«ole Togeby, professor dr. phil. »Henret ikke benådet!«ole Togeby, professor dr. phil. Under den franske revolution lå en mand allerede med hovedet i guillotinen da der kom et meddelelse på en lap papir fra Nationalkonventet med ordene:

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Punktum punktum komma? streg 4. Sproglinks på nettet 6. At eller ikke at? 8. Sin eller hans? 10. Akvarium eller akvarie?

Indholdsfortegnelse. Punktum punktum komma? streg 4. Sproglinks på nettet 6. At eller ikke at? 8. Sin eller hans? 10. Akvarium eller akvarie? SPROGTIP 2005 Indholdsfortegnelse Punktum punktum komma? streg 4 Sproglinks på nettet 6 At eller ikke at? 8 Sin eller hans? 10 Akvarium eller akvarie? 12 Kompetence eller kompetance? 14 Orddeling ved linjeskift

Læs mere

Sådan bruger du Den Danske Regnskabsordbog

Sådan bruger du Den Danske Regnskabsordbog Sådan bruger du Den Danske Regnskabsordbog Visning Når du får et søgeresultat, kan du gøre skriften større eller mindre ved at klikke på knapperne yderst til højre på skærmen: større, mindre, nulstil.

Læs mere

Retskrivning og tegnsætning

Retskrivning og tegnsætning Retskrivning og tegnsætning Til afslutningen af D-niveauet hører en prøve i retskrivning. Du skal derfor i løbet af året træne din stavning samt din evne til at sætte komma. Hvis du har meget store vanskeligheder

Læs mere

sproget.dk en internetportal for det danske sprog

sproget.dk en internetportal for det danske sprog sproget.dk en internetportal for det danske sprog Ida Elisabeth Mørch, Dansk Sprognævn Lars Trap-Jensen, Det Danske Sprog- og Litteratuselskab 1 Baggrunden 2003 Sprog på spil 2005 Ekstrabevilling 2006

Læs mere

SPROGNOTER for mindrebemidlede

SPROGNOTER for mindrebemidlede AALBORG UNIVERSITET CENTER FOR LINGVISTIK HANS GÖTZSCHE SPROGNOTER for mindrebemidlede Emne: SPROG og TEKSTLIG FREMSTILLING version opd/prt 2011-09-07 Teori og eksempler: ORD OG SÆTNING BLIVER TIL TEKST

Læs mere

DET KOMMER! 1 12 TR PÅ DANSK!

DET KOMMER! 1 12 TR PÅ DANSK! 12 TR PÅ DANSK! Robert er tillidsrepræsentant eller TR på en stor brødfabrik. Han repræsenterer dem, der arbejder i fabrikkens pakkeafdeling. Mange af dem kommer fra andre lande. Robert kommer selv fra

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Drilske udsagnsord 4. Dobbeltformer af udsagnsord 6. Typiske stavefejl 2 9. Lidt om forholdsord 10

Indholdsfortegnelse. Drilske udsagnsord 4. Dobbeltformer af udsagnsord 6. Typiske stavefejl 2 9. Lidt om forholdsord 10 Sprogtip 2011 Indholdsfortegnelse Drilske udsagnsord 4 Dobbeltformer af udsagnsord 6 Typiske stavefejl 2 9 Lidt om forholdsord 10 Forholdsord i (eller på) fremmarch 12 Falske lån 14 Spørg om sprog 3 16

Læs mere

Forslag til principielle ændringer af dansk retskrivning til offentliggørelse i Retskrivningsordbogen 2012.

Forslag til principielle ændringer af dansk retskrivning til offentliggørelse i Retskrivningsordbogen 2012. Kulturminister Per Stig Møller Nybrogade 2 1203 Kbh. K Udkast til brev. Forslag til principielle ændringer af dansk retskrivning til offentliggørelse i Retskrivningsordbogen 2012. Med henvisning til Lov

Læs mere

Guide til lektielæsning

Guide til lektielæsning Guide til lektielæsning Gefions lærere har udarbejdet denne guide om lektielæsning. Den henvender sig til alle Gefions elever og er relevant for alle fag. Faglig læsning (=lektielæsning) 5- trinsmodellen

Læs mere

Hvad sker der med sin i moderne dansk og hvorfor sker det? Af Torben Juel Jensen

Hvad sker der med sin i moderne dansk og hvorfor sker det? Af Torben Juel Jensen Hvad sker der med sin i moderne dansk og hvorfor sker det? Af Torben Juel Jensen De fleste danskere behøver bare at høre en sætning som han tog sin hat og gik sin vej, før de er klar over hvilken sprogligt

Læs mere

En fagperson fa r ordet: Interview med Hans Basbøll

En fagperson fa r ordet: Interview med Hans Basbøll En fagperson fa r ordet: Interview med Hans Basbøll Kort faglig baggrund: Hans Basbøll er uddannet cand.mag. fra Københavns Universitet i dansk og fonetik 1969. Herudover har han læst fransk og lingvistik

Læs mere

Nyt fra Sprognævnet. Ordnede forhold. Om retskrivningsloven og sprognævnsloven. 1997/3 september

Nyt fra Sprognævnet. Ordnede forhold. Om retskrivningsloven og sprognævnsloven. 1997/3 september Nyt fra Sprognævnet Ordnede forhold. Om retskrivningsloven og sprognævnsloven Af Henrik Galberg Jacobsen Som nævnt i sidste nummer af Nyt fra Sprognævnet vedtog Folketinget den 30. april 1997 to love om

Læs mere

Hvorfor er det så svært at sæte komma? Korrekturlæser Lars Christensen forklarer hvorfor kommatering er blevet en ekspertdisciplin.

Hvorfor er det så svært at sæte komma? Korrekturlæser Lars Christensen forklarer hvorfor kommatering er blevet en ekspertdisciplin. Hvorfor er det så svært at sæte komma? Korrekturlæser Lars Christensen forklarer hvorfor kommatering er blevet en ekspertdisciplin. Foredrag, Skriveværkstedet, BogForum 2015. Komma? Er du en af dem der

Læs mere

Problem 1: Trykbevidsthed

Problem 1: Trykbevidsthed Page 1 of 5 04/20/09 - Sammen satte ord - fra et fonetisk perspektiv Retskrivningsordbogen har en enkelt regel hvor skrivemåden gøres afhængig af udtalen. Det drejer om 18? om hvorvidt en ordforbindelse

Læs mere

Replikgengivelse en gennemgang af 59

Replikgengivelse en gennemgang af 59 Replikgengivelse en gennemgang af 59 Lars Christensen, Dansk Sprogrevision, 28.3.2014. Indhold Problemet 1 Hvad skal du gøre? 1 Anførselstegnets udseende 2 Indryk 2 Anførende udtryk ( 59.2) 2 Replikstreger

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Er brudeparret nervøst eller nervøse? 4. Sin eller ens/sig eller en? 6. Er en kongelig hofleverandør kongelig? 8.

Indholdsfortegnelse. Er brudeparret nervøst eller nervøse? 4. Sin eller ens/sig eller en? 6. Er en kongelig hofleverandør kongelig? 8. Sprogtip 2012 Indholdsfortegnelse Er brudeparret nervøst eller nervøse? 4 Sin eller ens/sig eller en? 6 Er en kongelig hofleverandør kongelig? 8 På eller i 10 Skal det med stort eller lille 2 12 Dobbeltformer

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Hvordan skriver man citater? 4. De mest benyttede ord i dansk 6. Tillægsordenes bøjning 8. Gradbøjning af tillægsord 10

Indholdsfortegnelse. Hvordan skriver man citater? 4. De mest benyttede ord i dansk 6. Tillægsordenes bøjning 8. Gradbøjning af tillægsord 10 Sprogtip 2010 Indholdsfortegnelse Hvordan skriver man citater? 4 De mest benyttede ord i dansk 6 Tillægsordenes bøjning 8 Gradbøjning af tillægsord 10 Ordklasser 12 Køb himbær hos kømanden 14 Spørg om

Læs mere

Dansk Sprognævn Tekstrevision: website (www.dsn.dk), 27.3.2011

Dansk Sprognævn Tekstrevision: website (www.dsn.dk), 27.3.2011 Dansk Sprognævn Tekstrevision: website (www.dsn.dk), 27.3.2011 Tekstrevisionens omfang Denne tekstrevision omfatter ikke hele websitet www.dsn.dk, idet den udelukkende koncentrerer sig om en række udvalgte

Læs mere

ÅBNE HOLD EFTERÅR 2010

ÅBNE HOLD EFTERÅR 2010 ÅBNE HOLD EFTERÅR 2010 BLS - Business Language Services When language means business færøsk hindi dansk hollandsk engelsk arabisk fransk polsk græsk portugisisk tysk svensk farsi russisk italiensk tagalog

Læs mere

DET KOMMER! 1 12 TR PÅ DANSK!

DET KOMMER! 1 12 TR PÅ DANSK! 12 TR PÅ DANSK! Robert er tillidsrepræsentant eller TR på en stor brødfabrik. Han repræsenterer dem, der arbejder i fabrikkens pakkeafdeling. Mange af dem kommer fra andre lande. Robert kommer selv fra

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Websites om sprog 4. Bedragede eller bedrog? 6. Konfiskering eller konfiskation? 8. Dobbelt- eller enkeltkonsonant første del 10

Indholdsfortegnelse. Websites om sprog 4. Bedragede eller bedrog? 6. Konfiskering eller konfiskation? 8. Dobbelt- eller enkeltkonsonant første del 10 Sprogtip 2009 Indholdsfortegnelse Websites om sprog 4 Bedragede eller bedrog? 6 Konfiskering eller konfiskation? 8 Dobbelt- eller enkeltkonsonant første del 10 Dobbelt- eller enkeltkonsonant anden del

Læs mere

Generelle synspunkter i forhold til skolens formål og værdigrundlag.

Generelle synspunkter i forhold til skolens formål og værdigrundlag. TYSK Generelle synspunkter i forhold til skolens formål og værdigrundlag. Formål: Det er formålet med undervisning i tysk, at eleverne tilegner sig færdigheder og kundskaber, der gør det muligt for dem

Læs mere

Læsning i indskolingen Læseudviklingsskema LUS

Læsning i indskolingen Læseudviklingsskema LUS Du kan hjælpe barnet på vej ved at Skrive og læse: Huskesedler Ønskesedler Invitationer Postkort og mails Madopskrifter Undertekster i TV Skilte og reklamer Feriedagbog Bøger, gerne de samme igen og igen

Læs mere

Sprogtest til optagelsesprøven

Sprogtest til optagelsesprøven Sprogtest til optagelsesprøven Instruktion: Denne prøve tester, hvor god du er til retskrivning, grammatik og andre beslægtede emner. Du får 18 spørgsmål i alt. Der er fem svarmuligheder til hvert spørgsmål.

Læs mere

Tal nordisk det nytter! Hvordan vi undgår at tale engelsk i nordisk sammenhæng

Tal nordisk det nytter! Hvordan vi undgår at tale engelsk i nordisk sammenhæng Tal nordisk det nytter! Hvordan vi undgår at tale engelsk i nordisk sammenhæng Af Karin Guldbæk-Ahvo For mange andre nordboer er det meget svært at finde ud af, om danskerne taler om lager, læger, lejr,

Læs mere

En svensk version af dette dokument kan hentes her: http://itu.dk/ people/hagerman/riktlinjer.pdf (500 kb)

En svensk version af dette dokument kan hentes her: http://itu.dk/ people/hagerman/riktlinjer.pdf (500 kb) Denne guide er skrevet til folk, som laver hjemmesider med Øresundsregionen som målgruppe. Hvilket sprog skal man skrive på dansk eller svensk, eller måske engelsk? Hvordan kommunikerer man mest effektivt

Læs mere

Fuldstændig fantastisk?

Fuldstændig fantastisk? Fuldstændig fantastisk? Holger Juul, lektor, ph.d., Center for Læseforskning, Københavns Universitet Enten-eller vs. både-og I marts-nummeret af Nyt om Ordblindhed tager Erik Arendal afstand fra det han

Læs mere

qwertyuiopåasdfghjklæøzxcvbnmqw ertyuiopåasdfghjklæøzxcvbnmqwert yuiopåasdfghjklæøzxcvbnmqwertyui opåasdfghjklæøzxcvbnmqwertyuiopå

qwertyuiopåasdfghjklæøzxcvbnmqw ertyuiopåasdfghjklæøzxcvbnmqwert yuiopåasdfghjklæøzxcvbnmqwertyui opåasdfghjklæøzxcvbnmqwertyuiopå qwertyuiopåasdfghjklæøzxcvbnmqw ertyuiopåasdfghjklæøzxcvbnmqwert yuiopåasdfghjklæøzxcvbnmqwertyui opåasdfghjklæøzxcvbnmqwertyuiopå Find Selv Fejlen asdfghjklæøzxcvbnmqwertyuiopåasd fghjklæøzxcvbnmqwertyuiopåasdfghj

Læs mere

KOMMASÆTNING OG ANDEN INTERPUNKTION

KOMMASÆTNING OG ANDEN INTERPUNKTION AALBORG UNIVERSITET CENTER FOR LINGVISTIK HANS GÖTZSCHE SPROGNOTER for mindrebemidlede Emne: KOMMASÆTNING OG ANDEN INTERPUNKTION version opd/prt 2011-11-30 Kommaet i teori og praksis et essay af Hans Götzsche

Læs mere

23. søndag efter trinitatis 19. november 2017

23. søndag efter trinitatis 19. november 2017 Kl. 10.00 Burkal Kirke Tema: Hvad Guds er Evangelium: Matt. 22,15-22 Salmer: 745, 367, 448; 728, 266 Her er en 20'er. [Vis en 20 krone-mønt frem!] I ved hvordan den ser ud, selv om I ikke kan se den ordentligt

Læs mere

Læsning i indskolingen

Læsning i indskolingen Læsning i indskolingen Læseudviklingsskema LUS Søvind Skole børn og unge Kære forældre Dit barn får læseundervisning i skolen. Men som forælder er du en hovedperson, når dit barn lærer at læse. Børn lærer

Læs mere

Question Question Type % of Respondents Submitting. Details 1 Multiple Select 100% Details 2 Multiple Select 100% Details 3 Multiple Select 100%

Question Question Type % of Respondents Submitting. Details 1 Multiple Select 100% Details 2 Multiple Select 100% Details 3 Multiple Select 100% Survey Results Survey: Grammatikkursus 2002 Switch to: View by respondent 73 respondents took this survey Question Summary Question Question Type % of Submitting Details 1 Multiple Select 100% Details

Læs mere

"Kommakursus", forår 2012. Facitliste

Kommakursus, forår 2012. Facitliste Niels Erik Wille Lektor (emeritus), cand.mag. Inst. f. Kommunikation, Virksomhed og Informationsteknologier Roskilde Universitet "Kommakursus", forår 2012. Facitliste Tegnforklaring (grundled/subjekt);

Læs mere

Talegenkendelse. Indhold. Teknologien

Talegenkendelse. Indhold. Teknologien Indhold Teknologien... 1 Vurdering af talegenkendelse på forskellige platforme... 2 Talegenkendelse som potentiale for skriftlig deltagelse... 3 Målgruppen... 4 Talegenkendelse Teknologien Talegenkendelse

Læs mere

Tegnsætning 1: Kommaer på dansk

Tegnsætning 1: Kommaer på dansk Ret & Rigtigt 2 Tegnsætning 1: Kommaer på dansk Eksempler med øvelser 1 Niels Erik Wille Lektor (emeritus) i Dansk Sprog, cand.mag. Inst. f. Kommunikation, Virksomhed og Informationsteknologier Roskilde

Læs mere

Spørgsmål om ophavsret den islandske erfaring

Spørgsmål om ophavsret den islandske erfaring Spørgsmål om ophavsret den islandske erfaring Sigrún Helgadóttir Árni Magnússon instituttet for islandske studier Leksikografisk afdeling Spåkteknologisk infrastruktur Nordiskt seminarium vid Wallenberg

Læs mere

Björk Ingimundardóttir Gemensam nordisk publicering. Kære kolleger.

Björk Ingimundardóttir Gemensam nordisk publicering. Kære kolleger. Kære kolleger. Det, som jeg vil sige her, er grundet på de forslag, som Kåre Olsen og Anna Svensson har fremstillet i deres rapport om muligheden af at etablere et engelsksproglig, nordisk arkivvidenskablig

Læs mere

Thomas Ernst - Skuespiller

Thomas Ernst - Skuespiller Thomas Ernst - Skuespiller Det er tirsdag, sidst på eftermiddagen, da jeg er på vej til min aftale med den unge skuespiller Thomas Ernst. Da jeg går ned af Blågårdsgade i København, støder jeg ind i Thomas

Læs mere

Gudstjeneste Løgumkloster mandag den 13. august kl. 13.00

Gudstjeneste Løgumkloster mandag den 13. august kl. 13.00 Gudstjeneste Løgumkloster mandag den 13. august kl. 13.00 Semesterstart pastoralseminariet 313 Kom regn af det høje Hilsen kollekt-læsning 684 o Jesus du al nådes væld Læsning trosbekendelse 396 Min mund

Læs mere

Sådan bruger du Den Engelske Regnskabsordbog

Sådan bruger du Den Engelske Regnskabsordbog Sådan bruger du Den Engelske Regnskabsordbog Visning Når du får et søgeresultat, kan du gøre skriften større eller mindre ved at klikke på knapperne yderst til højre på skærmen: større, mindre, nulstil.

Læs mere

Evaluering af dansk på Ahi Internationale Skole. (2013-2014) Det talte sprog. Indskoling.

Evaluering af dansk på Ahi Internationale Skole. (2013-2014) Det talte sprog. Indskoling. Fællesmål efter bruge talesproget i samtale og samarbejde og kunne veksle mellem at lytte og at ytre sig udvikle ordforråd, begreber og faglige udtryk fremlægge, referere, fortælle og dramatisere give

Læs mere

SKRIV! GENTOFTE CENTRALBIBLIOTEK 2014

SKRIV! GENTOFTE CENTRALBIBLIOTEK 2014 SKRIV! GENTOFTE CENTRALBIBLIOTEK 2014 SÅDAN SKABER DU EN VEDKOMMENDE TEKST Skriv det vigtigste først. Altid. Både i teksten og i de enkelte afsnit. Pointen først. Så kan du altid forklare bagefter. De

Læs mere

Læsning og skrivning i 3. og 4. klasse

Læsning og skrivning i 3. og 4. klasse Læsning og skrivning i 3. og 4. klasse Center for Skoler og Dagtilbud FAKTA Læse- og skriveudvikling De fleste børn kan i starten af 3. kl. læse og forstå lette aldersvarende tekster, dvs. tekster, hvor

Læs mere

Indledning. Personligt studium. Undervisning baseret på denne bog

Indledning. Personligt studium. Undervisning baseret på denne bog Teksten er den del af: Wilford Woodruff Indledning Oprettet: 19. december 2005 Det Første Præsidentskab og De Tolv Apostles Kvorum har ladet serien Kirkens præsidenters lærdomme udarbejde for at hjælpe

Læs mere

Syv veje til kærligheden

Syv veje til kærligheden Syv veje til kærligheden Pouline Middleton 1. udgave, 1. oplag 2014 Fiction Works Aps Omslagsfoto: Fotograf Steen Larsen ISBN 9788799662999 Alle rettigheder forbeholdes. Enhver form for kommerciel gengivelse

Læs mere

Andersen vedrørende Kulturstyrelsens afgørelse om biblioteksafgift i sag DF 33005.

Andersen vedrørende Kulturstyrelsens afgørelse om biblioteksafgift i sag DF 33005. Biblioteksafgiftsnævnet Sekretariatet: Kulturministeriet Nybrogade 2 1203 København K Tel : 33 92 33 70 Fax : 33 91 33 88 E-mail : kum@kum.dk Web : www.kum.dk 27. august 2013 Biblioteksafgiftsnævnets behandling

Læs mere

Kildehenvisninger. - Information og guide til korrekte kildehenvisninger

Kildehenvisninger. - Information og guide til korrekte kildehenvisninger Kildehenvisninger - Information og guide til korrekte kildehenvisninger Af: Emil Madsen Slotshaven Gymnasium d.12/12 2016 Indhold Hvorfor overhovedet kildehenvise?:... 1 Hvad er en kildehenvisning så?:...

Læs mere

REDIGERING AF REGNEARK

REDIGERING AF REGNEARK REDIGERING AF REGNEARK De to første artikler af dette lille "grundkursus" i Excel, nemlig "How to do it" 8 og 9 har været forholdsvis versionsuafhængige, idet de har handlet om ting, som er helt ens i

Læs mere

På egne veje og vegne

På egne veje og vegne På egne veje og vegne Af Louis Jensen Louis Jensen, f. 1943 Uddannet arkitekt, debuterede i 1970 med digte i tidsskriftet Hvedekorn. Derefter fulgte en række digtsamlinger på forlaget Jorinde & Joringel.

Læs mere

Læringsmål på NIF. Dansk. for yngste-, mellemste- og ældste trinnet 2014/15

Læringsmål på NIF. Dansk. for yngste-, mellemste- og ældste trinnet 2014/15 Læringsmål på NIF Dansk for yngste-, mellemste- og ældste trinnet 2014/15 Yngste trinnet 2. 3.klasse Det talte sprog bruge sproget til samarbejde stå foran klassen og tale højt og tydeligt; artikulation

Læs mere

»Du skal ikke se væk,«siger Pia.»Gå hen til ham.«

»Du skal ikke se væk,«siger Pia.»Gå hen til ham.« FEST Maja skal til fest. Det er på skolen. Hun ser sig i spejlet. Er hun ikke lidt for tyk? Maja drejer sig. Skal hun tage en skjorte på? Den skjuler maven. Maja tager en skjorte på. Så ser hun i spejlet

Læs mere

Delma l for Danish. Det talte sprog. Måltaksonomi: Beginners Middlegroup Advanced Efter Y4 Forstå enkle ord og vendinger knyttet til dagligdagen

Delma l for Danish. Det talte sprog. Måltaksonomi: Beginners Middlegroup Advanced Efter Y4 Forstå enkle ord og vendinger knyttet til dagligdagen Delma l for Danish Det talte Måltaksonomi: Beginners Middlegroup Advanced Efter Y4 Forstå enkle ord og vendinger knyttet til dagligdagen Fortælle hvad man har oplevet Fremlægge, fortælle, forklare og interviewe

Læs mere

TRÆNING DANSK3-6.GYLDENDAL.DK

TRÆNING DANSK3-6.GYLDENDAL.DK DANSK TRÆNING DANSK3-6.GYLDENDAL.DK DANSK TRÆNING DANSK3-6.GYLDENDAL.DK Træning dansk3-6.gyldendal.dk 1. udgave, 1. oplag 2017 Gyldendal AS, København Redaktion: Karen Agnild Efter idé af Mads Dyrmose

Læs mere

2. Kommunikation og information

2. Kommunikation og information 2. Kommunikation og information Historier om Kommunikation livet om bord og information Kommunikation og information er en vigtig ledelsesopgave. Og på et skib er der nogle særlige udfordringer: skiftende

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Ét eller flere ord? 4. Hvad kan man bruge semikolon til? 6. Gennem eller igennem? 8. Hvordan bruger man parentes?

Indholdsfortegnelse. Ét eller flere ord? 4. Hvad kan man bruge semikolon til? 6. Gennem eller igennem? 8. Hvordan bruger man parentes? Sprogtip 2007 Indholdsfortegnelse Ét eller flere ord? 4 Hvad kan man bruge semikolon til? 6 Gennem eller igennem? 8 Hvordan bruger man parentes? 10 Mellemrum i forbindelse med tegn 12 Hvordan skal man

Læs mere

Engelsk på langs DANMARKS EVALUERINGSINSTITUT

Engelsk på langs DANMARKS EVALUERINGSINSTITUT Engelsk på langs Spørgeskemaundersøgelse blandt studerende på videregående. Gennemført af NIRAS Konsulenterne fra februar til april 2005 DANMARKS EVALUERINGSINSTITUT Engelsk på langs Spørgeskemaundersøgelse

Læs mere

Folkeskolens 10. klasse afgangsprøver - Fs10 2014

Folkeskolens 10. klasse afgangsprøver - Fs10 2014 Engstrandskolen Hvidovrevej 440 2650 Hvidovre Tlf: 3649 6511 Samlede bestemmelser for Folkeskolens 10. klasse afgangsprøver - Fs10 2014 1 10. klasse, Selvvalgt opgave Indholdsfortegnelse Tilmelding:...3

Læs mere

a. Find ud af mere om sprogteknologi på internettet. Hvad er nogle typiske anvendelser? Hvor mange af dem bruger du i din hverdag?

a. Find ud af mere om sprogteknologi på internettet. Hvad er nogle typiske anvendelser? Hvor mange af dem bruger du i din hverdag? En computer forstår umiddelbart ikke de sprog vi mennesker taler og skriver. Inden for sprogteknologien (på engelsk: Natural Language Processing eller NLP), der er en gren af kunstig intelligens, beskæftiger

Læs mere

UNDER UDARBEJDELSE. Net-opgaver: Facitliste

UNDER UDARBEJDELSE. Net-opgaver: Facitliste Net-opgaver: Facitliste Kapitel 1: Arbejde og uddannelse Ordforråd: Job og jobfunktioner Grammatik: Inversion Grammatik: Datid Grammatik: Possessive pronominer Udtale: R Billedserie: Josefs arbejde Kapitel

Læs mere

Grammatiktræning. Dansk Gyldendal for mellemtrinnet - Træning. Dette hæfte tilhører:

Grammatiktræning. Dansk Gyldendal for mellemtrinnet - Træning. Dette hæfte tilhører: Grammatiktræning Dansk Gyldendal for mellemtrinnet - Træning Dette hæfte tilhører: http://dansk3-6.gyldendal.dk/ Når du får noget for, skriver du datoen det skal laves til i den første kolonne Lektie.

Læs mere

Avisforside. Vi har skrevet en avis om studier ved Aarhus Universitet

Avisforside. Vi har skrevet en avis om studier ved Aarhus Universitet Avisforside Vi har skrevet en avis om studier ved Aarhus Universitet Vi vil meget gerne høre dine umiddelbare tanker om forsiden til avisen. Hvad forventer du dig af indholdet og giver den dig lyst til

Læs mere

CD-ORD. Værktøjet til læsning og skrivning. mikro Værkstedet

CD-ORD. Værktøjet til læsning og skrivning. mikro Værkstedet CD-ORD 8 Værktøjet til læsning og skrivning mikro Værkstedet CD-ORD CD-ORD er et personligt værktøj, der tilbyder støtte til læsning og skrivning for alle - i skolen, på jobbet, under uddannelse eller

Læs mere

ViTre ver. 91 Opdatering fra ScanDis A/S. Instruktion og nyheder i TAL. Automatisk ro Ny forbedret udtalebog. Automatisk ro

ViTre ver. 91 Opdatering fra ScanDis A/S. Instruktion og nyheder i TAL. Automatisk ro Ny forbedret udtalebog. Automatisk ro ViTre ver. 91 Opdatering fra ScanDis A/S Instruktion og nyheder i TAL Automatisk ro Ny forbedret udtalebog Automatisk ro ScanDis A/S ViTre version 91 opdatering Side 1 Ny indstilling af oplæsning med funktionen

Læs mere

På Dansk Sprognævns vegne

På Dansk Sprognævns vegne NR. 12 MAJ 1974 På Dansk Sprognævns vegne Om Sprognævnets oplysnings- og rådgivningsarbejde siger Kulturministeriets bekendtgørelse at nævnet»på videnskabeligt grundlag«skal give»myndighederne og offentligheden

Læs mere

ÅBNE HOLD EFTERÅR 2010

ÅBNE HOLD EFTERÅR 2010 ÅBNE HOLD EFTERÅR 2010 BLS - Business Language Services When language means business færøsk hindi dansk hollandsk engelsk arabisk fransk polsk græsk portugisisk tysk svensk farsi russisk italiensk tagalog

Læs mere

Årsplan for engelsk 6. og 7. kl. 2016/17 Hanne og Simon Ward

Årsplan for engelsk 6. og 7. kl. 2016/17 Hanne og Simon Ward Årsplan for engelsk 6. og 7. kl. 2016/17 Hanne og Simon Ward Formålet for faget engelsk er, at eleverne tilegner sig kundskaber og færdigheder, således at de kan forstå talt og skrevet engelsk og kan udtrykke

Læs mere

Læseudviklingens 12 trin

Læseudviklingens 12 trin Læseudviklingens 12 trin Læseudviklingens 12 trin 1. Kan selv finde sit navn blandt mange. Fx på garderoben i børnehaven. Kan også selv skrive sit navn. Typisk med store bogstaver. Det betyder ikke noget

Læs mere

Spørg om EU. Folketingets

Spørg om EU. Folketingets Spørg om EU Folketingets EU-Oplysning Indhold Hvad er EU-Oplysningen? side 3 Vi finder svaret til dig side 4 Vores publikationer side 6 www.eu-oplysningen.dk side 8 Her finder du os side 11 Folketingets

Læs mere

1. Komma det nye og det traditionelle,

1. Komma det nye og det traditionelle, 5 Sådan sætter du tegn 1. Komma det nye og det traditionelle, Kommaet er det tegn, vi bruger allermest. Men det er også det tegn, der volder flest problemer på dansk. Derfor har vi valgt at bruge en del

Læs mere

Hvad er erfaringen, nu da den første årgang gennem to år har prøvet reformen på egen krop?

Hvad er erfaringen, nu da den første årgang gennem to år har prøvet reformen på egen krop? Niels Hartling 1 Er gymnasiereformen en succes? Eleverne i gymnasiet vælger som bekendt ikke længere mellem de to linjer, den sproglige og den matematiske. De går derimod på en såkaldt studieretning, som

Læs mere

Undgår du også tandlægen?

Undgår du også tandlægen? STYRK munden Undgår du også tandlægen? HJÆLPER DIG! Få det bedre med at gå til tandlæge Tandlægeskræk er en folkelig betegnelse for det at være nervøs eller bange for at gå til tandlæge. Men tandlægeskræk

Læs mere

Det lille barns sprog 0 3 år

Det lille barns sprog 0 3 år Det lille barns sprog 0 3 år Ishøj Kommune PPR & Sundhedstjensten 1 2 Allerede i fostertilstanden er barnets sanser udviklede. Det reagerer f.eks. på lydindtryk - bl.a. musik, høje og kraftige lyde - og

Læs mere

Et strejftog gennem 20 år

Et strejftog gennem 20 år 1993-2013 www.taarnbybladet.dk OKTOBER 2013 Et strejftog gennem 20 år Redigeret af: Allan Meyer Indholdsfortegnelse Forord... 1 Indledning... 2 Stiftende generalforsamling 2 Første nummer udkom 15. september

Læs mere

Find Selv Fejlen. fghjklæøzxcvbnmqwertyuiopåasdfghj. Vejledning til app og hæfte. klæøzxcvbnmqwertyuiopåasdfghjklæ øzxcvbnmqwertyuiopåasdfghjklæøzx

Find Selv Fejlen. fghjklæøzxcvbnmqwertyuiopåasdfghj. Vejledning til app og hæfte. klæøzxcvbnmqwertyuiopåasdfghjklæ øzxcvbnmqwertyuiopåasdfghjklæøzx qwertyuiopåasdfghjklæøzxcvbnmqw ertyuiopåasdfghjklæøzxcvbnmqwert yuiopåasdfghjklæøzxcvbnmqwertyui opåasdfghjklæøzxcvbnmqwertyuiopå asdfghjklæøzxcvbnmqwertyuiopåasd Find Selv Fejlen fghjklæøzxcvbnmqwertyuiopåasdfghj

Læs mere

Danske tegnsprogsordbøger En oversigt over eksisterende ordbøger over dansk tegnsprog, sammenholdt med projektet Ordbog over Dansk Tegnsprog.

Danske tegnsprogsordbøger En oversigt over eksisterende ordbøger over dansk tegnsprog, sammenholdt med projektet Ordbog over Dansk Tegnsprog. Danske tegnsprogsordbøger En oversigt over eksisterende ordbøger over dansk tegnsprog, sammenholdt med projektet Ordbog over Dansk Tegnsprog. Af Thomas Troelsgård. Projektet Ordbog over Dansk Tegnsprog

Læs mere

Læsning og skrivning i 3. og 4. klasse

Læsning og skrivning i 3. og 4. klasse Læsning og skrivning i 3. og 4. klasse BØRN & UNGE FAKTA Læse- og skriveudvikling De fleste børn kan i starten af 3. kl. bruge bogstavernes lyd, når de læser, og de kan forstå, hvad de læser. De fleste

Læs mere

NyS. NyS og artiklens forfatter

NyS. NyS og artiklens forfatter NyS Titel: Replik til Kirsten Rasks anmeldelse af RO 2012 (bragt i NyS 44) Forfatter: Anita Ågerup Jervelund og Jørgen Nørby Jensen Kilde: NyS Nydanske Sprogstudier 45, 2013, s. 141-145 Udgivet af: URL:

Læs mere

FOR BETTER UNDERSTANDING. WordFinder. Professional 10. Kvikguide

FOR BETTER UNDERSTANDING. WordFinder. Professional 10. Kvikguide FOR BETTER UNDERSTANDING WordFinder Professional 10 Kvikguide Installationsvejledning 1 Indsæt program-dvd en i computeren. Installationsprogrammet starter nu automatisk. 2 Kontroller, at det nummer, som

Læs mere

Kendskabs- og læserundersøgelse

Kendskabs- og læserundersøgelse Kendskabs- og læserundersøgelse Magasinet Sammen om Rødovre Konsulent: Connie F. Larsen Konsulent: Asger H. Nielsen Gennemført d. 16. til 21. november, 2016 1 Om undersøgelsen Undersøgelsen er gennemført

Læs mere

www.cfufilmogtv.dk En film af Janus Billeskov Jansen, Signe Byrge Sørensen. DR2, 2005. 57 minutters varighed.

www.cfufilmogtv.dk En film af Janus Billeskov Jansen, Signe Byrge Sørensen. DR2, 2005. 57 minutters varighed. Fag Dansk Titel I sproget er jeg. Voices of the world En film af Janus Billeskov Jansen, Signe Byrge Sørensen. DR2, 2005. 57 minutters varighed. Om verdens sproglige mangfoldighed. Der er ca. 6500 sprog

Læs mere

Vedr.: Re: Vedr.: Re: Vedr. Åbenhedstinget

Vedr.: Re: Vedr.: Re: Vedr. Åbenhedstinget Vedr.: Re: Vedr.: Re: Vedr. Åbenhedstinget Jens Otto Kjær Hansen 9:07 AM (17/3-2015) to, Thomas Kære Jeg overlader det 100 % hvad du mener der skal skrives og indestår på ingen måde for hvad du skriver,

Læs mere

Dette kursus er for dig, der en gang for alle vil mestre grammatikken og have styr på de sproglige faldgruber.

Dette kursus er for dig, der en gang for alle vil mestre grammatikken og have styr på de sproglige faldgruber. Dette kursus er for dig, der en gang for alle vil mestre grammatikken og have styr på de sproglige faldgruber. Det er helt utroligt, hvordan alle AROS undervisere formår at sætte sig ind i andre virksomheder

Læs mere

Jeg kan komme til ham, når altså lige meget, hvad fanden der sker. Foto: Ajs Nielsen

Jeg kan komme til ham, når altså lige meget, hvad fanden der sker. Foto: Ajs Nielsen Jeg kan komme til ham, når altså lige meget, hvad fanden der sker Foto: Ajs Nielsen Flere og flere børn vokser op hos deres enlige mor, og de har ingen eller kun en meget sparsom kontakt med deres far.

Læs mere

Prøve i Dansk 2. Skriftlig del. Læseforståelse 2. November-december 2014. Tekst- og opgavehæfte. Delprøve 2: Opgave 3 Opgave 4 Opgave 5

Prøve i Dansk 2. Skriftlig del. Læseforståelse 2. November-december 2014. Tekst- og opgavehæfte. Delprøve 2: Opgave 3 Opgave 4 Opgave 5 Prøve i Dansk 2 November-december 2014 Skriftlig del Læseforståelse 2 Tekst- og opgavehæfte Delprøve 2: Opgave 3 Opgave 4 Opgave 5 Hjælpemidler: ingen Tid: 65 minutter Udfyldes af prøvedeltageren Navn

Læs mere

Opgaveteknisk vejledning Word 2013. Tornbjerg Gymnasium 10. december 2015

Opgaveteknisk vejledning Word 2013. Tornbjerg Gymnasium 10. december 2015 Opgaveteknisk vejledning Word 2013 Tornbjerg Gymnasium 10. december 2015 Gem!!! Så snart et dokument er oprettet skal det gemmes under et fornuftigt navn, gør det til en vane at gemme hele tiden mens man

Læs mere

Patr PATENT BRUGSMODEL VAREMÆRKE DESIGN DOMÆNENAVNE OUTSOURCING JURIDISK RÅDGIVNING IPR-KONFLIKTER IPR MANAGEMENT. Protecting IPR

Patr PATENT BRUGSMODEL VAREMÆRKE DESIGN DOMÆNENAVNE OUTSOURCING JURIDISK RÅDGIVNING IPR-KONFLIKTER IPR MANAGEMENT. Protecting IPR EU-patent og EU-patentdomstolen Nej, man kan ikke få patent på et varemærke! Patentbranchen oplever ofte, at medierne mangler viden om patenter og varemærker. Hos Patrade kan vi sagtens forstå, at misforståelser

Læs mere

Opgaveteknisk vejledning Word 2016 til Mac. Tornbjerg Gymnasium 10. december 2015

Opgaveteknisk vejledning Word 2016 til Mac. Tornbjerg Gymnasium 10. december 2015 Opgaveteknisk vejledning Word 2016 til Mac Tornbjerg Gymnasium 10. december 2015 Gem!!! Så snart et dokument er oprettet skal det gemmes under et fornuftigt navn, gør det til en vane at gemme hele tiden

Læs mere

Ny forskning: Sovepiller kan forårsage demens

Ny forskning: Sovepiller kan forårsage demens Ny forskning: Sovepiller kan forårsage demens Omkring 500.000 danskere tager benzodiazepiner for at sove. Det øger deres risiko for at få demens med 50 pct. Af Torben Bagge, 29. september 2012 03 Sovepiller

Læs mere

STUDIER I DANSK POLITIK LARS BILLE BLÅ ELLER RØD ELLER...? DANSK PARTIPOLITIK 2005-2011 I PERSPEKTIV JURIST- OG ØKONOMFORBUNDETS FORLAG

STUDIER I DANSK POLITIK LARS BILLE BLÅ ELLER RØD ELLER...? DANSK PARTIPOLITIK 2005-2011 I PERSPEKTIV JURIST- OG ØKONOMFORBUNDETS FORLAG STUDIER I DANSK POLITIK LARS BILLE BLÅ ELLER RØD ELLER...? DANSK PARTIPOLITIK 2005-2011 I PERSPEKTIV JURIST- OG ØKONOMFORBUNDETS FORLAG Blå eller rød eller...? Dansk partipolitik 2005-2011 i perspektiv

Læs mere

Indholdsfortegnelse. De eller dem? 4. Ændrede staveformer og ordformer 6. Fodboldskamp eller fodboldkamp? 8. Tak for bjørnetjenesten!

Indholdsfortegnelse. De eller dem? 4. Ændrede staveformer og ordformer 6. Fodboldskamp eller fodboldkamp? 8. Tak for bjørnetjenesten! SPROGTIP 2004 Indholdsfortegnelse De eller dem? 4 Ændrede staveformer og ordformer 6 Fodboldskamp eller fodboldkamp? 8 Tak for bjørnetjenesten! 10 Binde-streg? 12 Diskution eller diskussion? 14 Højest

Læs mere

Se filmen: 2 sider af samme sag Nikolajs version sammen med din klasse. Herefter kan klassen tale om nedenstående spørgsmål.

Se filmen: 2 sider af samme sag Nikolajs version sammen med din klasse. Herefter kan klassen tale om nedenstående spørgsmål. Film og spørgsmål Se filmen: 2 sider af samme sag Nikolajs version sammen med din klasse. Herefter kan klassen tale om nedenstående spørgsmål. Spørgsmål til 2 sider af samme sag Nikolajs version Hvad tænker

Læs mere

Eksempler på alternative leveregler

Eksempler på alternative leveregler Eksempler på alternative leveregler 1. Jeg skal være afholdt af alle. NEJ, det kan ikke lade sig gøre! Jeg ville foretrække at det var sådan, men det er ikke realistisk for nogen. Jeg kan jo heller ikke

Læs mere

Dansk som andetsprog G

Dansk som andetsprog G Dansk som andetsprog G Almen voksenuddannelse Sproglig prøve (1 time) Eksaminandens navn Eksaminandnummer Prøveafholdende institution Tilsynsførendes underskrift Jeg bekræfter herved med min underskrift,

Læs mere

Hjælp til kommatering

Hjælp til kommatering Hjælp til kommatering Materialet her indeholder en række forklaringer som er nødvendige for at kunne sætte komma. Vælg ud hvad du synes er relevant for dig. Indhold i materialet Hvis du venstreklikker

Læs mere

Gode råd om dit varemærke

Gode råd om dit varemærke Gode råd om dit varemærke 1 Du har nu fået dit varemærke registreret i Danmark Varemærkeregistreringen er bevis for, at du ejer varemærket. Ligesom al anden ejendom er det vigtigt at vedligeholde varemærket,

Læs mere

Rollespil it support Instruktioner til mødeleder

Rollespil it support Instruktioner til mødeleder Instruktioner til mødeleder Introduktion Med dette rollespil træner I det lærte i grundmodulet. Der skal medvirke to personer, der skal spille henholdsvis Henriette og Jesper, som er i konflikt med hinanden.

Læs mere

Bladguide 2010/11. Aviser og blade på lyd, punkt og e-tekst

Bladguide 2010/11. Aviser og blade på lyd, punkt og e-tekst Bladguide 2010/11 Aviser og blade på lyd, punkt og e-tekst Notas Bladguide Notas Bladguide er din oversigt over de aviser og blade, som Nota producerer i forskellige tilgængelige formater: Lyd, punkt,

Læs mere

Fadervor. b e l e n å b n e r b ø n n e. f o r j u n i o r e r

Fadervor. b e l e n å b n e r b ø n n e. f o r j u n i o r e r Fadervor B I b e l e n å b n e r b ø n n e n b e l e n å b n e r b ø n n e f o r j u n i o r e r f o r j u n i o r e r Bibelen Nu skal du læse i Bibelen. Har du selv en bibel, så kan du bruge den! Hvis

Læs mere

Sproglige rettelser (udkast)

Sproglige rettelser (udkast) Sproglige rettelser (udkast) Nutids-r navnemåde e Jeg accepterer ikke at du vil provokere for at hovere. (prøv med prøver) Ene ende Marathonløbene var dårligt tilrettelagt Pigen kom løbende ud i indkørslen

Læs mere