SPS2. Manœuvre HIDRA CRONO. Manuel d Utilisateur FRANÇAIS. Shaft Positioning System DC81201U04 *DC81201U04*

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "SPS2. Manœuvre HIDRA CRONO. Manuel d Utilisateur FRANÇAIS. Shaft Positioning System DC81201U04 *DC81201U04*"

Transkript

1 Manual d utilisateur SPS2 Rev.4 16/02/18 Manœuvre HIDRA CRONO SPS2 Shaft Positioning System Manuel d Utilisateur DC81201U04 *DC81201U04* FRANÇAIS

2

3 x2 x1 A x2 x2 A x4 x4 x2 x1 x1 B x4 B.1 B.2 B C x2 MAX : 117mm (50Newton) C Montaje KIT Encoder SILENT-MOVE DC

4 2 YL GN PK GY RD BU WH BN Silent-Move Encoder 1 SPS2 BC4 BC5 BC5 BC4 SPS2 2 SPS2 B4 B5 B5 B4 MA140 INSTRUCCIONES DE CONEXIONADO SPS2 SPS2 CONNECTION INSTRUCTIONS

5 CONTENU À propos du Shaft Positioning System 2 (SPS2)... 3 Exigences minimum pour son installation:... 4 Guide de configuration et de réglage:... 4 Phase 1 - Révision des exigences préalables... 4 Phase 2 - Apprentissage:... 6 Phase 3 - Réglage final:... 7 REMARQUES IMPORTANTES... 4 NOTE DU FABRICANT : Carlos Silva SA se dégage de toute responsabilité concernant les dommages et les coûts pouvant résulter du non suivi des indications de ce manuel ou de toute utilisation allant au-delà de ce qui y est décrit. Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d être modifiées sans avis préalable. Hormis ce qui est permis par les lois de droits d auteur, toute reproduction, adaptation, ou traduction de ce document est interdite sans autorisation préalable par écrit. Carlos Silva est une marque de Carlos Silva S.A. HIDRAsystem est une producte de Carlos Silva S.A. HIDRA CRONO est une producte de Carlos Silva S.A. 2

6 À propos du Shaft Positioning System 2 (SPS2) Le SPS2 est un appareil électronique qui permet à l armoire de manœuvre Hidra Crono de connaître la position de l'ascenseur dans sa course à l aide d un encodeur absolu. Il est en outre exploité en coordination avec l armoire de manœuvre pour qu'à chaque moment la vitesse idéale de l'ascenseur soit sélectionnée pour traiter des appels le plus rapidement possible. Durant les trajets en service public, le SPS2 est en mesure de proposer à l armoire de manœuvre jusqu'à quatre (4) différentes vitesses de déplacement en fonction de la distance entre l'étage où se trouve l'ascenseur et l'étage de destination. Chaque fois que le SPS2 propose une vitesse, c est parce que la distance entre ces arrêts permet de parvenir à cette vitesse sans interruption durant l'accélération. Les raisons pour lesquelles l'utilisation du SPS2 est nécessaire ou souhaitable sont indiquées cidessous. Utilisation souhaitable lorsque l'on veut gagner du temps dans l'installation et le réglage des arrêts avec aimants. Utilisation nécessaire pour mettre en œuvre des opérations où un trajet de positionnement est explicitement interdit (EN81-72). Utilisation nécessaire lorsqu'il faut secourir à un étage défini qui n est par une extrémité. Utilisation nécessaire lorsqu'il s agit d un ascenseur à haute vitesse. Utilisation nécessaire lorsqu'il s agit d un ascenseur avec de courtes distances entre les arrêts. Dans certains cas mentionnés, il est possible que l'ascenseur utilise uniquement une vitesse en service public, mais dans d'autres cas, jusqu'à 4 vitesses différentes peuvent être nécessaires. Ces vitesses sont appelées Vmax Vitesse nominale de l'ascenseur (la plus grande des quatre (4) vitesses) Vmed Vitesse intermédiaire (inférieure à la Vmax) Vmin Vitesse minimale de l'ascenseur (inférieure à la Vmed) Vaprox C'est la vitesse d approche ou de niveau d étage (la plus faible de toutes) Ces vitesses sont réglées en fonction du type d'installation. Par exemple Exemple possible pour un ascenseur à grande vitesse (à 2.5m/s) Vmax 2.5m/s pour traiter des appels à plus de quatre (4) étages de distance Vmed 1.6m/s pour traiter des appels à une distance de 2 à 4 étages Vmin 1m/s pour traiter des appels à une distance d un seul étage Vaprox 0.05m/s Vitesse d'approche ou vitesse lente Dans d'autres cas, lorsqu'il s agit d une installation avec de courts arrêts, la configuration pourrait être la suivante Vmax Vmed Vmin Vaprox Exemple possible pour un ascenseur avec des arrêts courts 1m/s pour traiter des appels entre des étages qui sont à plus de 2.8m de distance 0.8m/s pour traiter des appels entre des étages qui sont entre 1.8m et 2.8m de distance 0.3m/s pour traiter des appels entre étages qui sont entre 0.5m et 1.8m de distance 0.05m/s pour répondre à des appels entre des étages qui sont entre 10 et 50 cm. (c'est la vitesse d'approche ou vitesse lente) 3

7 Exigences minimum pour son installation: Pour qu Hidra Crono fonctionne avec SPS2, la version du logiciel de l armoire de manœuvre doit être supérieure ou égale à 8.0. Si vous ne disposez pas de la version 8.2, veuillez contacter Carlos Silva S.A. REMARQUES IMPORTANTES 1. Pour éviter un nouvel apprentissage de l'installation, il faut que l'aimant ZD soit le plus centré possible sur chaque étage 2. Une fois l'installation apprise, si la position de n'importe des signaux CVI ou CVS est modifiée, il faudra répéter le processus d'apprentissage et de réglage final. 3. Toute modification des paramètres du SPS2 (menu 02.13) doit être enregistrée dans le SPS2 (paramètre ). Si ces modifications ne sont pas enregistrées, en cas de panne électrique, elles reviendront aux valeurs réglées la dernières fois qu'elles ont été enregistrées. 4. Les paramètres du menu sont prévus pour permettre la modification du comportement du SPS2. Il s'agit de paramètres d'accès avancés et il n'est pas recommandé de les modifier si ce n'est pas à la demande expresse d'un technicien de Carlos Silva S.A. 5. Dans les aimants centrés à l'étage 0, il est possible que la manœuvre exige le changement de vitesse du signal CVI. S il n'est pas à une distance suffisante, l'ascenseur dépassera sa course. 6. Il est indispensable de corriger le roll back avec les paramètres du variateur de fréquence au démarrage et à l'arrêt. Guide de configuration et de réglage: Pour pouvoir installer un SPS dans l'armoire de manoeuvre Hidra Crono, il faut effectuer une procédure d'apprentissage de l'installation qui se divise en trois phases. - Phase 1 Révision des exigences préalables : Réviser que les éléments nécessaires pour que le SPS2 puisse apprendre l'installation soient corrects. - Phase 2 Apprentissage : Ordonner à l'armoire de manoeuvre de démarrer un processus d'apprentissage de l'installation. - Phase 3 Réglage final : Une fois l'installation apprise, régler les niveaux d'arrêt. Phase 1 - Révision des exigences préalables Étant donné que le SPS2 sera installé et configuré juste avant de sortir du mode de montage sur l'armoire de manœuvre, l'ascenseur sera donc presque complètement installé. Cela signifie que pour l apprentissage, il faut: 1. Que toutes les sécurités de la cabine et sécurités d extérieur soient connectées (taquet, fin de course, portes, STOP du puits d ascenseur ). 2. Que l'encodeur soit connecté au SPS2 et ce dernier le soit à l armoire de manœuvre. 3. Qu il soit possible de déplacer l'ascenseur depuis le toit de la cabine en inspection aussi bien en montée qu en descente. 4. De plus, à chaque étage, il faut qu'il existe un aimant ZD centré au niveau d étage. ATTENTION: Suite à l'apprentissage, le système permet uniquement de modifier la cote +3cm/-3cm par rapport au centre de l'aimant ZD, c'est pourquoi il est important qu il soit le plus centré possible. 4

8 5. Que les signaux de référence CVI et CVS soient à une distance suffisante pour ralentir l'ascenseur en vitesse nominale. Cette distance dépend des réglages de vitesse enregistrés dans le variateur ou la centrale oléodynamique. Mais dans la plupart des cas, les distances qui figurent au tableau suivant sont suffisantes. Vitesse nominale (m/s) Distance de CVI/CVS (mm) REMARQUE: Les données de ce tableau sont fournies à titre indicatif et dans la plupart des cas sont corrects, mais si le variateur ou la centrale sont réglés pour une décélération plus en douceur ou plus brusque, il faudra augmenter ou réduire la distance de changement. 6. Régler le paramètre sur «SPS» et le paramètre sur «SPS2». 7. Dans le variateur ou dans la centrale oléodynamique, régler la vitesse nominale à la vitesse réelle (si la vitesse s ajuste à une vitesse inférieure, le SPS2 l apprendra et ultérieurement indiquera une erreur de survitesse ) 8. Le paramètre doit être réglé sur le nombre d'arrêts moins 1 (par exemple, dans une installation de 6 arrêts, le régler sur 5). 9. Le paramètre doit être réglé de la façon suivante Nombre d étages se trouvant en dessous du signal de référence CVI (le nombre d étages en réalité sont les aimants ZD qui sont dans la zone CVI). B - Nombre d étages entre les signaux de référence CVI et CVS. C - Nombre d étages au-dessus du signal de référence CVS. Exemple : dans une installation de 6 arrêts, il est très possible que ce soit A-1, B-4 C-1 mais en fonction de la vitesse nominale ou des distances entre des étages, il se pourrait qu il y ait plus d un étage entre les signaux de référence. On pourrait alors avoir A-2, B-2, C-2 ou d'autres configurations. Il faut toujours tenir compte du fait que la somme A+B+C doit être égale au nombre d étages. REMARQUE : Si un signal de référence CVI /CVS coïncide avec un aimant de ZD, il faut le déplacer en augmentant la distance par rapport à l'étage le plus haut jusqu'à ce qu'il ne coïncide plus avec l'aimant. Une fois toutes ces étapes réalisées, passer à la phase d'apprentissage suivante. 5

9 Phase 2 - Apprentissage: 1. Placer la cabine en inspection au-dessus du signal de référence CVI. 2. Régler le mode de montage sur NO (paramètre sur 0). 3. Retirez la cabine d'inspection, quittez le toit de la cabine et fermez les portes pour qu'elle puisse se déplacer (elle ne devrait pas bouger pour le moment) 4. Régler le SPS2 sur les paramètres d'usine (paramètre ). REMARQUE : pour une initialisation du SPS2 sur les paramètres d'usine, le SSG doit être ouvert. Dans le cas contraire, il faut l ouvrir, par exemple en appuyant sur un STOP, en retirant le fusible de séries ou en retirant le A70 du tableau de manœuvre. 5. Enregistrer les données de l armoire de manœuvre (paramètre ). 6. Mettre hors tension et remettre sous tension. 7. Vérifier que le paramètre indique «YES». Dans le cas contraire, vérifier le câblage de l encodeur du SPS2 8. Saisir le paramètre et générer l'ordre d'apprentissage. À ce moment-là, la cabine devrait démarrer son parcours d'apprentissage. Si elle ne s'arrête pas, passez à l'étape 14. Si au contraire, elle effectue un mouvement et s'arrête, passez à l'étape Vérifiez que la cabine se trouve au-dessus du signal de référence CVI. Si ce n'est pas le cas, déplacez-la sur inspection jusqu'à ce qu'elle s'y trouve, retirez la cabine d'inspection, quittez le toit de la cabine et fermez les portes pour qu'elle puisse se déplacer (elle ne devrait pas bouger pour le moment). 10. Mettre hors tension et remettre sous tension. 11. Allez au paramètre Sens de l'encodeur et réglez-le sur CCW. 12. Sauvegardez les données du SPS2 (paramètre ) et de la manœuvre (paramètre ). 13. Saisir le paramètre et générer l'ordre d'apprentissage. Maintenant, la cabine devrait effectuer le parcours d'apprentissage. Passez à l'étape Pendant le parcours d'apprentissage, la cabine effectuera le processus suivant : a. trajet jusqu à l étage 0. b. Arrêt à l'étage 0 pendant environ 5 secondes. c. Trajet jusqu'à l'étage supérieur en vitesse d'inspection. d. Arrêt à l'étage supérieur pendant environ 5 secondes. e. Trajet jusqu'à l'étage 0 en vitesse d'inspection. f. Démarrage en vitesse moyenne jusqu'à l étage supérieur. g. Arrêt d'environ 5 secondes h. Trajet à l étage 0 en vitesse nominale. Remarque : Si ce trajet est interrompu pour quelque raison que ce soit (ouverture de séries, coupure d électricité, etc.) il faudra réaliser le processus de nouveau depuis le début. (Mettre la cabine au dessus du signal CVI et générer de nouveau l'ordre d'apprentissage). Note2 : Si dans le trajet final, l'ascenseur ne s arrête pas à l étage, c est parce que le signal CVI est trop près de l étage inférieur. Éloigner le signal CVI ou ralentir la décélération et répéter le processus d'apprentissage 6

10 15. Une fois le processus de la cabine achevé, l ascenseur s arrêtera à l étage inférieur et le paramètre indiquera «Yes», ce qui signifie que l'apprentissage s'est effectué correctement. Si tel est le cas, enregistrer les données de manoeuvre (paramètre ) et du SPS2 (paramètre ). Éteindre et allumer l'armoire de manoeuvre et vérifier que l'ascenseur entre maintenant en service public. Si le paramètre indique «NO» c est que l apprentissage ne s est pas déroulé correctement. Ceci peut être du à plusieurs raisons, les plus fréquentes sont les suivantes : a. Le nombre d'aimants ZD ne coïncide pas avec le nombre d'arrêts b. La distribution de ZD est différente de l'entrée dans le paramètre (par exemple elle a été programmée A--2B--2C--1 mais lue A 1B 3C--1) c. Le CVI ou le CVS n a pas été trouvé d. Le CVI ou le CVS coïncide avec un aimant ZD Dans ce cas, il faut revoir les erreurs possibles qui ont pu se produire et répéter ce processus d'apprentissage. Phase 3 - Réglage final: Une fois que le SPS 2 a appris l'installation et que l'ascenseur est entré en service public, il faut effectuer les réglages finaux de fonctionnement. 1. Réglage des distances de changement de vitesse à Vmax (vitesse nominale). Effectuer plusieurs trajets de bout en bout. Pour chaque trajet, vérifier que l'ascenseur peut ralentir et s arrêter à l étage sans incident de parcours. Suite à cette vérification, régler la distance de changement conformément à l augmentation souhaitée si l'on veut obtenir plus ou moins de temps de vitesse lente si c'est l'inverse. Les paramètres qui permettent d'augmenter ou de réduire la distance de changement en Vmax (nominal) sont (pour le changement en montée) et (pour le changement en descente). 2. Réglage des distances de changement de vitesse à Vmed. En fonction du type d ascenseur, il est possible que cette vitesse ne soit jamais utilisée. Par exemple, si l'ascenseur nécessite le SPS2 pour un sauvetage à l'étage 1, et qu il n'y a pas d'arrêts courts ni de grande vitesse, tous les étages seront desservis à Vmax (nominal), la Vmed et la Vmin ne seront pas utilisées, mais si ce n'est pas le cas, le réglage de Vmed s'effectuera de la façon suivante. Effectuer un certain nombre de trajets entre des étages où il est impossible d atteindre la vitesse nominale. Régler la distance de changement à celle souhaitée pour l augmenter ou la diminuer pour donner plus ou moins de temps de vitesse lente. Les paramètres pour régler ces distances sont (pour le changement en montée) et (pour le changement en descente) 3. Réglage des distances de changement de vitesse à Vmin. Comme dans le cas de la Vmed en fonction du type d'ascenseur, il est possible que cette vitesse ne soit jamais utilisée. En cas de grande vitesse, il s agit généralement de trajets d un seul étage, et en cas d'arrêts courts, normalement entre des étages de moins de distance. Si c'est le cas, le réglage de Vmin s'effectue de la façon suivante. Réglage dans le variateur ou la centrale de la vitesse qui permet de répondre à ces arrêts Réglage au paramètre de la vitesse de réponse (en mm/s) Effectuer plusieurs trajets entre les étages. Régler la distance de changement à celle souhaitée 7

11 pour l augmenter ou la diminuer pour donner plus ou moins de temps de vitesse lente. Les paramètres pour régler ces distances sont (pour le changement en montée) et (pour le changement en descente) 4. Réglage de la distance anticipée d ouverture de porte. Si l'installation dispose d'ouverture anticipée de portes, la distance anticipée à laquelle l'ascenseur ordonne d ouvrir les portes peut être sélectionnée au paramètre Si l'ascenseur ne dispose pas d'ouvertures de portes anticipées, il n'est pas nécessaire de modifier ce paramètre. REMARQUE : pour une ouverture anticipée de portes, un circuit CSG/DSG doit être installé dans l armoire de manœuvre. REMARQUE2 : Si une distance trop grande est réglée et au moment d'ouvrir les portes de l armoire de manœuvre, l'aimant ZD n est pas lu, l'ouverture anticipée de portes sera annulée et elle s'ouvrira à son arrivée à l étage 5. Réglage des niveaux d étage : Le menu permet de régler directement en mm la cote de chaque étage. Réaliser des déplacements à l'intérieur de la cabine et régler en ajoutant ou en soustrayant à la cote correspondante pour régler le niveau de chaque étage. Par exemple. À l'étage 1 pour 15mm de hauteur a. Consulter le paramètre (cote étage 1) et vérifier qu il indique (par exemple 3520) b. Modifier ce paramètre à 3505 Effectuer un trajet à l étage 1 et vérifier que l ascenseur s arrête à la cote voulue REMARQUE : Impossible de modifier une cote d étage si l'ascenseur est en déplacement) NOTE2 : La cote ne peut être modifiée qu à mm par rapport au centre de l'aimant ZD. S il est impossible de régler un étage parce que le système ne le permet pas, repositionner l'aimant ZD et réapprendre l'installation NOTE3 : À l'étage inférieur il peut être nécessaire de mettre une cote négative. Dans ce cas, ajouter (un million) à la cote, par exemple, si la cote doit être -13mm il faudrait la régler à (un million treize) 6. Une fois les distances de changements de vitesse et les niveaux d étage changés, enregistrer la configuration du SPS2 au paramètre

12 Dépannage : Problème Cause possible Solution Apprentissage non effectué Encodeur non détecté ou ne tourne pas dans la bonne direction. Vérifiez la connexion et l'intégrité du codeur Silent Move Changez le sens de CW sur CCW ou inversement selon la procédure décrite dans ce manuel. La cabine subit un roll back Retardez l'ouverture du frein avec les paramètres VF. Augmentez les gains de vitesse au démarrage ou à bas régime avec le VF. S'arrête après lecture du CVI La différence entre la V d'inspection et V Lente est très importante. Baissez la V d'inspection La course est dépassée Augmentez la distance entre les aimants de CVI et CVS par rapport aux arrêts extrêmes La programmation n'a pas été effectuée correctement Beaucoup de lenteur après le ralentissement. Ne s'arrête pas toujours au même niveau Après avoir fonctionné correctement pendant un certain temps, cela se dérègle. Mauvaise lecture des aimants ZD ou mauvais réglage des étages et mauvaise distribution des aimants. Les distances de décélération apprises sont très importantes. La vitesse lente est très rapide La vitesse est trop rapide lorsque la manœuvre donne l'ordre de s'arrêter. Cela peut se produire avec une ou plusieurs vitesses disponibles. Les aimants se sont déplacés. Vérifiez que la lecture des aimants ZD s'effectue correctement et que le nombre d'étages, d'aimants et leur disposition sont bien réglés. Réduisez progressivement les distances, pour chaque vitesse où vous pouvez constater la lenteur. Augmenter considérablement le temps de la rampe de décélération sur le VF ou adoucir les secousses (jerks) des rampes. Réglez la vitesse lente sur 0,05 m/s Vérifiez que lors de l'arrivée sur étage, la cabine a fini de ralentir, quelle que soit la vitesse qu'elle avait avant de ralentir. Si à une des vitesses la cabine n'a pas le temps de ralentir, augmentez la distance de décélération de cette vitesse, ou réduisez la rampe/le jerk correspondant à la vitesse qui pose problème. Vérifiez que les aimants ZD, CVI et CVS n'ont pas été déplacés pour quelque raison que ce soit. Si c'est le cas, vous devrez recommencer l'apprentissage. La commande d'arrêt n'est pas précise. Vérifiez qu'il n'y a pas de roll-back au départ ou à l'arrêt ; si c'est le cas, il faudra le corriger avec le VF. La cabine ne s'arrête pas à l'étage, ou Pendant le réglage des niveaux d'arrêt, l'aimant ZD doit s'arrête mais ne voit plus l'aimant ZD. continuer à être vu physiquement. Dans le cas contraire, l'arrêt ne s'effectuera pas correctement. Nous recommandons toujours de placer l'aimant ZD le plus centré possible au niveau de l'étage avant l'apprentissage. Si cela n'a pas été déjà fait, centrez-les et recommencez l'apprentissage. 9

13 NOTES 10

14 NOTES

15

16 C a r l o s S i l v a Soluciones y Sistemas Electrónicos para Control de Ascensores Electronic Lift Control Solutions & Systems Lösungen und Elektronische Systeme zur Aufzugsteuerung Solutions et Systèmes Électroniques pour Contrôle des Ascenseurs Salvador Albert i Riera 3, Vilassar de Dalt, Barcelona, ESPAÑA GPS: (41º N. / 2º E.) Tel Fax info@carlos-silva.com Servicio Post-Venta (After-Sales Department) Tel: postventa@carlos-silva.com DC81201U04 FRA

LUMEAL GA NOTICE D UTILISATION

LUMEAL GA NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION LUMEAL 1 er trimestre 2013 GA I. II. III. IV. V. VI. VII. Présentationdelamotorisation...2 A. Entraînement...2 B. Commande...2 Descriptiond uncyclecomplet...3 Ouverturemaximaleduvantail...5

Læs mere

MARQUE: SCHNEIDER REFERENCE: THERMOSTAT WISER CODIC:

MARQUE: SCHNEIDER REFERENCE: THERMOSTAT WISER CODIC: MARQUE: SCHNEIDER REFERENCE: THERMOSTAT WISER CODIC: 4182219 NOTICE Wiser Thermostat 1 2 8 sec./sek. 3 mm 3 EER5100x 4 5 FRANÇAIS Dans le carton Wiser Thermostat 3 x piles AAA (LR03) 2 x bandes adhésives

Læs mere

LWU701i/LW751i/LX801i/LWU601i/LW651i Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d empilement rapide

LWU701i/LW751i/LX801i/LWU601i/LW651i Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d empilement rapide Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d empilement rapide Projecteur LWU701i/LW751i/LX801i LWU601i/LW651i Manuel d'utilisation (détaillé) Guide d empilement rapide Caractéristiques AVERTISSEMENT ATTENTION

Læs mere

Synthèse Evolution (SE) Logiciel: SecurWave 1.1 SPD

Synthèse Evolution (SE) Logiciel: SecurWave 1.1 SPD 1. Installation Faire une installation standard ou les manipulations suivantes si vous êtes sous Windows 7. Aller dans le contrôle de compte utilisateur et sélectionner «Ne jamais m avertir» (vous pourrez

Læs mere

OS2-V. Agrafe de varisation. ST-OS2V-FR Version 02

OS2-V. Agrafe de varisation. ST-OS2V-FR Version 02 OS2-V Agrafe de varisation ST-OS2V-FR - 022016 - Version 02 2 ST-OS2V-FR-022016 - VERSION 02 OS2 -V - SOMMAIRE FICHE TECHNIQUE 3 INDICATIONS 5 TECHNIQUE OPÉRATOIRE 6 1 - PRÉPARATION DE L OS 7 2 - INSERTION

Læs mere

IT Manuale utente 73. NL Gebruiksaanwijzing 91. PT Manual do utilizador 109. SV Användarhandbok 129

IT Manuale utente 73. NL Gebruiksaanwijzing 91. PT Manual do utilizador 109. SV Användarhandbok 129 Register your product and get support at www.philips.com/welcome MCM2000 EN User manual 3 DE Benutzerhandbuch 19 ES Manual del usuario 37 Mode d emploi 55 IT Manuale utente 73 NL Gebruiksaanwijzing 91

Læs mere

Chime Pro. Wi-Fi aktiveret klokke og forstærker designet til dine Ring-apparater.

Chime Pro. Wi-Fi aktiveret klokke og forstærker designet til dine Ring-apparater. Chime Pro Wi-Fi aktiveret klokke og forstærker designet til dine Ring-apparater. Trin 1 Sig Hallo til din Chime Pro Chime Pro udsender straks lyde, der kan tilpasses når dit Ringapparat registrerer aktivitet.

Læs mere

Dyrk sproget en kreativ sprogkonkurrence for gymnasieelever

Dyrk sproget en kreativ sprogkonkurrence for gymnasieelever Dyrk sproget en kreativ sprogkonkurrence for gymnasieelever Fransk - underemne 1 - Le repas du midi Læs nedenstående tekst (Bemærk, at der er gloser i parentes inde i teksten) Chaque lycée en France a

Læs mere

Helveticus épisodes 15 «Barry, le chien d avalanche» Mes premiers mots

Helveticus épisodes 15 «Barry, le chien d avalanche» Mes premiers mots Helveticus épisodes 15 «Barry, le chien d avalanche» Tema: Fag: Målgruppe: Mes premiers mots Fransk 6. klasse TV5MONDE Europe, 30.08.2014, 4 min. Helveticus er en serie korte schweiziske animationsfilm

Læs mere

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne

Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne - Åbning Dansk Fransk Kære Hr. Direktør, Monsieur le Président, Meget formel, modtager har en meget speciel titel som skal bruges i stedet for deres navne Kære Hr., Formel, mandelig modtager, navn ukendt

Læs mere

Rejse Komme omkring. Komme omkring - Sted. Je suis perdu. Ikke at vide hvor du er

Rejse Komme omkring. Komme omkring - Sted. Je suis perdu. Ikke at vide hvor du er - Sted Je suis perdu. Ikke at vide hvor du er Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? At spørge efter et bestemt på et kort Où puis-je trouver? At spørge efter en bestemt... des toilettes?... une

Læs mere

Fransk begyndersprog A

Fransk begyndersprog A Fransk begyndersprog A Studentereksamen Delprøve 1 1 time uden hjælpemidler Typeopgave 2 Der er kun ét rigtigt svar i hver opgave, medmindre andet er angivet Side 1 af 9 sider Side 2 af 10 sider L acteur

Læs mere

Tendres agneaux épisodes 1 à 6 Mes premiers mots

Tendres agneaux épisodes 1 à 6 Mes premiers mots Tendres agneaux épisodes 1 à 6 Tema: Fag: Målgruppe: Mes premiers mots Fransk 5. klasse TV5MONDE Europe, 2014, 6 x 1 min. Tendres agneaux er en serie korte franske animationsfilm på hvert 1 minut. Titlen:

Læs mere

Directive CEM. Olivier HEYER

Directive CEM. Olivier HEYER Olivier HEYER Champ d application Tous les appareils électriques et électroniques susceptibles de créer des perturbations électromagnétiques et d être sensibles à celles-ci en bref, presque 100% des appareils

Læs mere

Alors on danse de Stromae

Alors on danse de Stromae de Stromae http://www.youtube.com/watch?v=7pkrvb5f2w0&feature=related A. Les mots du texte Mål : at stifte bekendtskab til ordforrådet i teksten. 1. Trouve l intrus. Utilise un dictionnaire pour trouver

Læs mere

Ideer til undervisningen Idéerne er tænkt som inspiration til franskundervisningen og har fokus på ordforrådstilegnelse.

Ideer til undervisningen Idéerne er tænkt som inspiration til franskundervisningen og har fokus på ordforrådstilegnelse. Tendres agneaux épisodes 7 à 12 Tema: Fag: Målgruppe: Mes premiers mots Fransk 5. klasse TV5MONDE Europe, 2014, 1 min. Tendres agneaux er en serie korte franske animationsfilm på hvert 1 minut. Alle billeder

Læs mere

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom - Ouverture Kære Hr. Direktør, Kære Hr. Direktør, Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom Kære Hr., Formel, destinataire masculin, nom inconnu Kære

Læs mere

(%,I/3 -ARATHON -ODEL

(%,I/3 -ARATHON -ODEL CAIRE Inc. Français....................................... 1 Italiano....................................... 55 Deutsch..................................... 109 Nederlands..................................

Læs mere

Fag: Fransk Niveau: klasse

Fag: Fransk Niveau: klasse Foto: Angel Films Fag: Fransk Niveau: 5.- 8. klasse Formål I opgaverne skal du: Lære at lytte efter bestemte ord i traileren Læse små tekster og besvare spørgsmål i hele sætninger Besvare spørgsmål og

Læs mere

Opgave 3 Gennemgå vocabulaire inden læsning alt efter elevernes niveau.

Opgave 3 Gennemgå vocabulaire inden læsning alt efter elevernes niveau. Foto: Angel Films Fag: Fransk Niveau: 7. klasse Formål: I opgaverne skal du Besvare spørgsmål i hele sætninger ud fra en filmplakat Arbejde mundtligt med personerne i en Quiz&Byt Lære hvordan man laver

Læs mere

Exigences d examen pratique Flûte traversière Phase 3. Fédération Jurassienne de Musique

Exigences d examen pratique Flûte traversière Phase 3. Fédération Jurassienne de Musique Exigences d examen pratique Flûte traversière Phase 3 Fédération Jurassienne de Musique 3 Février 2016 Exigences d examen pratique Flûte traversière - Phase 3 Technique Approfondir et automatiser la base

Læs mere

CONTROLLER ELECTRICAL RADIATOR GEBRUIKERS- EN INSTALLATIEHANDLEIDING MANUEL D UTILISATION ET D INSTALLATION GEBRAUCHS- UND INSTALLATIONSANWEISUNG

CONTROLLER ELECTRICAL RADIATOR GEBRUIKERS- EN INSTALLATIEHANDLEIDING MANUEL D UTILISATION ET D INSTALLATION GEBRAUCHS- UND INSTALLATIONSANWEISUNG RF GEBRUIKERS- EN INSTALLATIEHANDLEIDING MANUEL D UTILISATION ET D INSTALLATION GEBRAUCHS- UND INSTALLATIONSANWEISUNG USER AND INSTALLATION MANUAL MANUALE DI INSTALLAZIONE E D USO INSTRUKCJA INSTALACJI

Læs mere

Prins Henriks Skole København REFERAT fra bestyrelsesmøde den 9. september 2015 kl. 17h30

Prins Henriks Skole København REFERAT fra bestyrelsesmøde den 9. september 2015 kl. 17h30 Prins Henriks Skole København REFERAT fra bestyrelsesmøde den 9. september 2015 kl. 17h30 Til stede : Skolens ledelse: Michel Chesne, Cédric Hartvick, Nicolas Hernandez de la Mano, Cherif Abdelmoumene

Læs mere

DK/F. Fremtidens vandingsmaskiner Les machines d irrigation du futur

DK/F. Fremtidens vandingsmaskiner Les machines d irrigation du futur DK/F Fremtidens vandingsmaskiner Les machines d irrigation du futur Fasterholt Maskinfabrik en moderne og 100% dansk producent af fremtidens vandingsmaskiner. Fasterholt Maskinfabrik un producteur moderne

Læs mere

Zehnder Excelsior RADIATEURS CHAUFFAGE CENTRAL COLONNE. 80 l Tarifs janvier Zehnder France. Tarifs janvier Zehnder France l 81

Zehnder Excelsior RADIATEURS CHAUFFAGE CENTRAL COLONNE. 80 l Tarifs janvier Zehnder France. Tarifs janvier Zehnder France l 81 S adapte à tous les agencements en exécution sur-mesure : Séparation de pièce, rambarde, murs d angles, cintrés ou mansardés Confort immédiat et durable : faible contenance en eau et grande surface de

Læs mere

De urørlige, scene 1-14

De urørlige, scene 1-14 De urørlige, scene 1-14 Delprøve 1 Navn og klasse:.. Varighed: 1 time Ingen hjælpemidler 1. Tekstgenre a) une lettre personnelle b) un extrait de roman c) une nouvelle d) un scénario e) un article dans

Læs mere

Fransk begyndersprog A

Fransk begyndersprog A Fransk begyndersprog A Studentereksamen Delprøve 1 1 time uden hjælpemidler Typeopgave 1 Der er kun ét rigtigt svar i hver opgave, medmindre andet er angivet Side 1 af 9 sider «Oui» au mariage homo? Le

Læs mere

V250 FR MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION Ref A

V250 FR MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION Ref A www.somfy.com V250 FR MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION Ref. 5131199A SOMMAIRE BIENVENUE --------------------------------------------------------------------------------------2 Qui est Somfy? 2 Assistance

Læs mere

JK-International GmbH, Division JK-Global Service

JK-International GmbH, Division JK-Global Service Notice JK-International GmbH, Division JK-Global Service Rottbitzer Straße 69 53604 Bad Honnef (Rottbitze) GERMANY +49 (0) 22 24 / 818-861 +49 (0) 22 24 / 818-205 E-mail: service@jk-globalservice.de www.jk-globalservice.de

Læs mere

DFB. 1 A-niveau er det højeste faglige niveau i danske gymnasier. Man skelner mellem A, B og C-niveauer.

DFB. 1 A-niveau er det højeste faglige niveau i danske gymnasier. Man skelner mellem A, B og C-niveauer. DFB Hvad er DFB? DFB er en dansk-fransk studentereksamen, hvor eleverne udover de franske fag (på studieretning L, S eller ES) har Dansk A og Historie A 1, som fagene undervises i danske STX-gymnasier.

Læs mere

Manuel d utilisation AT1123

Manuel d utilisation AT1123 Manuel d utilisation AT1123 man-at1123-v4-15032013 Sommaire 1. Présentation... 4 1.1 Composition du radiamètre... 4 1.2 Accessoires disponibles (vendus séparément)... 5 1.3 Système d alarme... 5 1.4 Contrôle

Læs mere

Zehnder Charleston. Zehnder Charleston Clinic I p. 77. Zehnder Charleston Turned I p. 78. N ouveau

Zehnder Charleston. Zehnder Charleston Clinic I p. 77. Zehnder Charleston Turned I p. 78. N ouveau Design vintage très tendance Grande surface de rayonnement pour un confort immédiat et durable Nettoyage et désinfection facilités les modèles Clinic S adapte à tous les espaces grâce au sur-mesure : hauteur,

Læs mere

VLT. MEMORY OPTION VLT Series Bookstyle... page 3. Compact IP page 7. Compact IP page 17 *MI50K151* Instruction

VLT. MEMORY OPTION VLT Series Bookstyle... page 3. Compact IP page 7. Compact IP page 17 *MI50K151* Instruction VLT Instruction Drives and Controls MEMORY OPTION VLT Series 5000 Montering, Mounting, Montage, Installation Bookstyle... page 3 Compact IP 20... page 7 Compact IP 54... page 17 Advarsel! Memory Option

Læs mere

Demander s'il y a des frais supplémentaires pour retirer de l'argent dans un pays donné

Demander s'il y a des frais supplémentaires pour retirer de l'argent dans un pays donné - Général Kan jeg hæve penge i [land] uden at betale gebyrer? Kan jeg hæve penge i [land] uden at betale gebyrer? Demander s'il y a des frais supplémentaires pour retirer de l'argent dans un pays donné

Læs mere

Instruction Manual Instructions de service Gebruikshandleiding

Instruction Manual Instructions de service Gebruikshandleiding EN FR NL Instruction Manual Instructions de service Gebruikshandleiding US 62 E /4 US 73 E /12 US 75 E /0 US 151 E /0 US 62 D /4 US 73 D /12 US 75 D /0 US 151 D /0 US 102 E /0 US 73 HE /1 US 105 E /0 US

Læs mere

N A Horloge de Zone V300. Manuel de régulation

N A Horloge de Zone V300. Manuel de régulation N 14.13 A 01-2015 Horloge de Zone Manuel de régulation FR SOMMAIRE PAGE 1 GESTION CENTRALISEE PAR L'HORLOGE DE ZONE POUR UNITE DE CONFORT 2 1.1 Principe de fonctionnement : 2 2 SCHEMA DE PRINCIPE 2 3

Læs mere

Д1Х3A vant-propos. Version Mac. Index

Д1Х3A vant-propos. Version Mac. Index Д1Х3 Д1Х3A vant-propos Ces polices ont t cr es pour les manuels d ѓenseignement de l ѓ criture, r pondant ainsi aux besoins exprim s par les diteurs. Elles conviennent galement tous travaux n cessitant

Læs mere

Immigration Documents

Immigration Documents - Général Où se trouve le formulaire pour? Hvor kan jeg finde formularen til? Demander où trouver un formulaire Quand votre [document] a-t-il été délivré? Demander quand un document a été délivré Où votre

Læs mere

MODE D'EMPLOI - MEDICART IT PACK. version 1.0 BELINTRA, NV MDIT/HL/FR/ /2016

MODE D'EMPLOI - MEDICART IT PACK. version 1.0 BELINTRA, NV MDIT/HL/FR/ /2016 FR MODE D'EMPLOI - MEDICART IT PACK version 1.0 1 TABLE DES MATIÈRES Définitions... 3 Consignes de sécurité générales... 3 Introduction... 4 Produit... 5 Instructions d'installation... 5 Instructions d'utilisation...

Læs mere

EMT 38409 FR Micro-ondes Mode d Emploi 2 DA Mikrobølgeovn Bruker Manual 37

EMT 38409 FR Micro-ondes Mode d Emploi 2 DA Mikrobølgeovn Bruker Manual 37 EMT 38409 FR Micro-ondes Mode d Emploi 2 DA Mikrobølgeovn Bruker Manual 37 2 WWW.ELECTROLUX.COM SOMMAIRE INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION... 3 INSTRUCTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ... 4 LES AVANTAGES DES

Læs mere

V100 Visiophone couleur 2 fils FR NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION Ref A

V100 Visiophone couleur 2 fils FR NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION Ref A www.somfy.com V100 Visiophone couleur 2 fils FR NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION Ref. 5126840A SOMMAIRE Version traduite du manuel 1. BIENVENUE ----------------------------------------------------------------------------------------

Læs mere

J me sens poubelle. Titel

J me sens poubelle. Titel Titel Tema: Fag: Målgruppe: Kærlighed, familie Fransk 7. 10 kl. Kortfilm: Spilletid: 10 min. Produktionsår: 2016 Distributør/selskab: SVT 2 En mand ude på sin daglige skraldetur hører mærkelige lyde inde

Læs mere

Gi en fonetisk transkripsjon av ordene og forklar forskjellen mellom deres fonemiske og fonetiske transkripsjon med hensyn til fonemene /A, E, O/.

Gi en fonetisk transkripsjon av ordene og forklar forskjellen mellom deres fonemiske og fonetiske transkripsjon med hensyn til fonemene /A, E, O/. Informasjonsdokument Universitetet i Oslo Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk FRA1103 - Fonologi og muntlig fransk Høsten 2017 3 timers skriftlig eksamen Eksamen består av sju oppgaver

Læs mere

GDK 700. Motorisation pour porte de garage Motorisation for garage door. Notice d installation et d utilisation. Installation and operating guide

GDK 700. Motorisation pour porte de garage Motorisation for garage door. Notice d installation et d utilisation. Installation and operating guide www.somfy.com GDK 700 Motorisation pour porte de garage Motorisation for garage door EN Notice d installation et d utilisation Installation and operating guide 5130194A Version originale du manuel Sommaire

Læs mere

BEDØMMELSE AF DE NYE EKSAMENSOPGAVER. FIP Fransk 2017, Skanderborg

BEDØMMELSE AF DE NYE EKSAMENSOPGAVER. FIP Fransk 2017, Skanderborg BEDØMMELSE AF DE NYE EKSAMENSOPGAVER FIP Fransk 2017, Skanderborg DELPRØVE 1: OPGAVETYPER Bruttoliste over 21 mulige opgavetyper i lærerens hæfte. - to nye opgave typer. I delopgave 1 indgår 14 opgaver.

Læs mere

Jeanine. Pædagogisk vejledning www.mitcfu.dk/filmogtv. SVT2, 2011, 17 min.

Jeanine. Pædagogisk vejledning www.mitcfu.dk/filmogtv. SVT2, 2011, 17 min. Tema: Fag: Målgruppe: La Famille Fransk 5. til 6. klasse SVT2, 2011, 17 min. er en pige på ca. 10 år, der bor sammen med sin hippiefamilie, som kun tænker på at have det sjovt og more sig. er træt af det.

Læs mere

ULTIMAT GOLD. Inspired Design Precision Engineering MANUEL D 'INSTRUCTIONS

ULTIMAT GOLD. Inspired Design Precision Engineering MANUEL D 'INSTRUCTIONS ULTIMAT GOLD Inspired Design Precision Engineering MANUEL D 'INSTRUCTIONS KC-UG 6988-2010 Keencut Limited, Baird Road, Willowbrook Industrial Estate, Corby, Northants, ENGLAND NN17 5ZA. Telephone: 01536

Læs mere

Directive R&TTE. Olivier HEYER

Directive R&TTE. Olivier HEYER Olivier HEYER Champ d application Équipements hertziens (Emetteurs et/ou Récepteurs) Équipements terminaux de télécommunications (accès aux réseaux publics de télécom.) Exclusions: Appareils radioamateurs

Læs mere

EN User manual 3. FR Mode d emploi 71. IT Manuale utente 89. DA Brugervejledning 19. DE Benutzerhandbuch 35. NL Gebruiksaanwijzing 107

EN User manual 3. FR Mode d emploi 71. IT Manuale utente 89. DA Brugervejledning 19. DE Benutzerhandbuch 35. NL Gebruiksaanwijzing 107 Register your product and get support at www.philips.com/welcome MCM761 EN User manual 3 DA Brugervejledning 19 DE Benutzerhandbuch 35 ES Manual del usuario 53 Mode d emploi 71 IT Manuale utente 89 NL

Læs mere

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikansk adresse format: Vejnummer + Vejnavn Bynavn + forkortelse af staten + Postnummer Mr. Adam Smith

Læs mere

Emne: At kunne beskrive filmens personer og deres indbyrdes forhold

Emne: At kunne beskrive filmens personer og deres indbyrdes forhold Foto: Angel Films Fag: Fransk Niveau: 6.-7. Klasse Emne: At kunne beskrive filmens personer og deres indbyrdes forhold Mål: Udvide ordforrådet til at kunne snakke og skrive om filmen Læse korte sætninger

Læs mere

SYSTÈME DE NAVIGATION VOLVO (VNS)

SYSTÈME DE NAVIGATION VOLVO (VNS) VOLVO S60 SYSTÈME DE NAVIGATION VOLVO (VNS) GUIDE D'UTILISATION Types de routes Autoroutes Routes principales Routes principales secondaires Routes normales Routes locales Couleur Orange Rouge Brun Gris

Læs mere

Présentation de l appareil

Présentation de l appareil Téléviseur LCD env. 55 cm / 21.6" avec lecteur DVD et TNT HD intégré ca. 55 cm / 21.6" LCD-TV med DVD og integreret HD DVB-T-tuner MEDION E13014 (MD 20153) Mode d'emploi & liste de codes Brugervejledning

Læs mere

SYSTÈME VSS Guide d installation

SYSTÈME VSS Guide d installation SYSTÈME VSS Guide d installation La surface où les poteaux et les contrepoids seront appuyés doit être exempte de tout débris et permettre une adhérence suffisante pour éviter le glissement du garde-corps

Læs mere

Coffret-commande-pompe-relevage-V2B-notice-04.pdf/juil16. Notice d utilisation.

Coffret-commande-pompe-relevage-V2B-notice-04.pdf/juil16. Notice d utilisation. Coffret-commande-pompe-relevage-V2B-notice-04.pdf/juil16 Notice d utilisation www.seatec.fr Descriptif général Commande et protection de 2 pompes de relevage par 4 interrupteurs à fl otteur. Coffret bitension:

Læs mere

MARQUE: PANASONIC REFERENCE: ER-GD60-S803 CODIC:

MARQUE: PANASONIC REFERENCE: ER-GD60-S803 CODIC: MARQUE: PANASONIC REFERENCE: ER-GD60-S803 CODIC: 4297784 NOTICE Operating Instructions (Household) AC/Rechargeable Shaving Trimmer Model No. ER GD60/ER GD50 English 3 Deutsch 17 33 Italiano 47 Nederlands

Læs mere

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur LUCAMPERS CC-V10 Logiciel de navigation pour [Device] Français Merci d'avoir choisi notre produit comme navigateur. Commencez à utiliser [Device]. Ce document est la description

Læs mere

Psychologie du vieillissement cognitif

Psychologie du vieillissement cognitif Psychologie du vieillissement cognitif Licence II psychologie UPMF Julien OCHS Cours 2 Julien.ochs@upmf-grenoble.fr Plan de ce cours Performances intellectuelles et psychométrie du vieillissement Approche

Læs mere

Bedømmelse af de nye prøver

Bedømmelse af de nye prøver Bedømmelse af de nye prøver Delprøve 1 Vejledende opgave 1, fransk stx 6 multiple choice opgaver (opg. 1,2,3,5,6,9) 4 kombinationsopgaver (4,7,8,12) 3 formuleringsopgaver (10,11,13) 1 indsætning/bøjnings-opgave

Læs mere

R131C MANUEL D UTILISATION

R131C MANUEL D UTILISATION R11C man_r11c ('18) FR.indd 1 MANUEL D UTILISATION 4 18-04-18 12:04 ! ATTENTION F Utiliser uniquement un combustible liquide conforme aux arrêtés du 18/7/2002 et du 25/06/2010 Pour remplissage: voir manuel

Læs mere

Protokollen har følgende ordlyd: BKI nr 2 af 08/01/2015 (Gældende) Udskriftsdato: 2. september Senere ændringer til forskriften Ingen

Protokollen har følgende ordlyd: BKI nr 2 af 08/01/2015 (Gældende) Udskriftsdato: 2. september Senere ændringer til forskriften Ingen BKI nr 2 af 08/01/2015 (Gældende) Udskriftsdato: 2. september 2019 Ministerium: Skatteministeriet Journalnummer: Skattemin., j.nr. 11-0296513 Senere ændringer til forskriften Ingen Bekendtgørelse af protokol

Læs mere

EN User manual. Käyttöopas. DA Brugervejledning. FR Mode d emploi. DE Benutzerhandbuch. Manuale utente. ES Manual del usuario. NL Gebruiksaanwijzing

EN User manual. Käyttöopas. DA Brugervejledning. FR Mode d emploi. DE Benutzerhandbuch. Manuale utente. ES Manual del usuario. NL Gebruiksaanwijzing Register your product and get support at www.philips.com/welcome FWM210 EN User manual FI Käyttöopas DA Brugervejledning Mode d emploi DE Benutzerhandbuch IT Manuale utente ES Manual del usuario NL Gebruiksaanwijzing

Læs mere

Rejse Logi. Logi - Resultat. Logi - Booking. Hvor kan jeg finde? Où puis-je trouver? At spørge efter vej til et logi

Rejse Logi. Logi - Resultat. Logi - Booking. Hvor kan jeg finde? Où puis-je trouver? At spørge efter vej til et logi - Resultat Hvor kan jeg finde? Où puis-je trouver? At spørge efter vej til et logi... et værelse som man kan leje?... une chambre à louer? type... et vandrehjem?... une auberge de jeunesse? type... et

Læs mere

Undervisningsforløb med sang Jean Petit qui danse

Undervisningsforløb med sang Jean Petit qui danse Find tekst og videoklip på denne side: http://comptine.free.fr/comptine/jean_petit_qui_danse.html Mål : - at kende navnene på kropsdele på fransk - at kunne spørge om et ords betydning på fransk - at kunne

Læs mere

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom - Ouverture anglais danois Dear Mr. President, Kære Hr. Direktør, Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom Dear Sir, Formel, destinataire masculin,

Læs mere

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom - Ouverture danois anglais Kære Hr. Direktør, Dear Mr. President, Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom Kære Hr., Formel, destinataire masculin,

Læs mere

OS2-VP. Kit prêt à l emploi. ST-OS2VP-FR Version 01

OS2-VP. Kit prêt à l emploi. ST-OS2VP-FR Version 01 OS2-VP Agrafe de Varisation en PEEK Kit prêt à l emploi ST-OS2VP-FR-062017 - Version 01 2 ST-OS2VP-FR-062017 - VERSION 01 OS2 -VP - SOMMAIRE FICHE TECHNIQUE 3 INDICATIONS 6 TECHNIQUE OPÉRATOIRE (1/5) 7

Læs mere

Register your product and get support at www.philips.com/welcome DCM2060 EN User manual 3 DE Benutzerhandbuch 23 ES Manual del usuario 43 Mode d emploi 63 IT Manuale utente 83 NL Gebruiksaanwijzing 103

Læs mere

Manuel V Solar-Log 50

Manuel V Solar-Log 50 FR Manuel V.4.2.0 Solar-Log 50 1 Éditeur : Solare Datensysteme GmbH Fuhrmannstr. 9 72351 Geislingen-Binsdorf Allemagne International support Tel.:+49 7428 9418-640 Fax:+49 7428 9418-280 e-mail: support@solar-log.com

Læs mere

Manuel d'utilisation. Version Whole Hog 3.0(104) Version Jands Hog / Echelon 2.3(34)

Manuel d'utilisation. Version Whole Hog 3.0(104) Version Jands Hog / Echelon 2.3(34) Manuel d'utilisation Version Whole Hog 3.0(104) Version Jands Hog / Echelon 2.3(34) Table des Matières TABLE DES MATIERES I BIENVENUE SUR LES CONSOLES WHOLEHOG II, JANDS HOG ET ECHELON 1K 1 Introduction...

Læs mere

GUADELOUPE SARG EXPO 2019

GUADELOUPE SARG EXPO 2019 Valorisation Observation Collecte Suivi Stockage Dossier de SPONSORING L ÉVENEMENT SARG EXPO est le premier salon international des techniques innovantes de prévision, de suivi, de surveillance, de collecte

Læs mere

Skriftlig produktion med adgang til internettet. UCC- CFU 16. marts 2017

Skriftlig produktion med adgang til internettet. UCC- CFU 16. marts 2017 Skriftlig produktion med adgang til internettet UCC- CFU 16. marts 2017 Objectifs Fokus på kompetenceområdet Skriftlig kommunikation i de forenklede Fælles Mål. at inddrage internet og it i sprogundervisningen

Læs mere

SYSTÈME DE NAVIGATION VOLVO (VNS)

SYSTÈME DE NAVIGATION VOLVO (VNS) VOLVO V70, XC70 & S80 SYSTÈME DE NAVIGATION VOLVO (VNS) GUIDE D'UTILISATION Types de routes Autoroutes Routes principales Routes principales secondaires Routes normales Routes locales Couleur Vert Rouge

Læs mere

MARQUE: BRAUN REFERENCE: IS2049VI CODIC:

MARQUE: BRAUN REFERENCE: IS2049VI CODIC: MARQUE: BRAUN REFERENCE: IS2049VI CODIC: 4580893 NOTICE CareStyle Compact Type 12810000 Register your product www.braunhousehold.com/register Steam generator iron Deutsch 6 English 12 Français 18 Español

Læs mere

SYSTÈME DE NAVIGATION VOLVO (VNS)

SYSTÈME DE NAVIGATION VOLVO (VNS) VOLVO C30, S40, V50, C70 et XC90 SYSTÈME DE NAVIGATION VOLVO (VNS) GUIDE D'UTILISATION Direction à prendre au prochain point de guidage Type de jonction Destination intermédiaire Nom de la prochaine rue

Læs mere

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Format adresse postale aux États-Unis : nom du destinataire numéro de la rue + nom de la rue nom de la ville

Læs mere

solar stand swift smart secure

solar stand swift smart secure Système d intégration dans la toiture SolarStand ST.I.33 INSTRUCTIONS DE MONTAGE SOMMAIRE Page Sécurité / Sécurité au travail / Consignes générales de montage 3 Consignes de planification importantes 5

Læs mere

MARQUE: PHILIPS REFERENCE : FWM 154 CODIC:

MARQUE: PHILIPS REFERENCE : FWM 154 CODIC: MARQUE: PHILIPS REFERENCE : FWM 154 CODIC: 3109216 Register your product and get support at www.philips.com/welcome FWM154/12 EN User manual Mode d emploi DA Brugervejledning IT Manuale utente DE Benutzerhandbuch

Læs mere

v1.1 14/11/2017 FRANÇAIS

v1.1 14/11/2017 FRANÇAIS Le P r e m i e r M i c r o p h o n e I n t e r n e Po u r I n s t r u m e n t s à Ve n t M a n u e l d u t i l i s a t i o n v1.1 14/11/2017 FRANÇAIS Sommaire 1. Introduction 3 2. Présentation générale

Læs mere

Système de Climatisation de Précision NetworkAIR FM

Système de Climatisation de Précision NetworkAIR FM NetworkAIR FM Precision Air Conditioner Système de Climatisation de Précision NetworkAIR FM De L eau Froide Installation This manual is available in English on the enclosed CD. Uživatelská příručka v češtině

Læs mere

DuaFit. Impl ant inter-phal angien proximal. ST-DUAFIT-FR Version 02

DuaFit. Impl ant inter-phal angien proximal. ST-DUAFIT-FR Version 02 DuaFit Impl ant inter-phal angien proximal ST-DUAFIT-FR - 022016 - Version 02 2 ST-DUAFIT-FR-022016 - VERSION 02 DUAFIT - SOMMAIRE FICHE TECHNIQUE 3 INDICATIONS 6 TECHNIQUE CHIRURGICALE #1 7 SANS BROCHE

Læs mere

Click Dome. Smart Transmitter. Guide d'utilisation

Click Dome. Smart Transmitter. Guide d'utilisation Click Dome Smart Transmitter Guide d'utilisation Sommaire Avant de commencer 3 Inclus dans la livraison 4 Composants 4 Prise en main 5 Connexion à l'alimentation secteur 5 Connexion aux appareils audio

Læs mere

MINISTERE DE LA JUSTICE SERVICE DES AFFAIRES EUROPEENNES ET INTERNATIONALES PARIS DANEMARK. Novembre 2006

MINISTERE DE LA JUSTICE SERVICE DES AFFAIRES EUROPEENNES ET INTERNATIONALES PARIS DANEMARK. Novembre 2006 MINISTERE DE LA JUSTICE SERVICE DES AFFAIRES EUROPEENNES ET INTERNATIONALES PARIS STATUT DES PRISONNIERS DROIT A UNE VIE CONJUGALE ET FAMILIALE DANEMARK Novembre 2006 JURISCOPE C.N.R.S. - UMS 2268 Téléport

Læs mere

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk

Rejse Almen. Almen - Essentielle. Almen - Samtale. At spørge efter hjælp. At spørge efter om en person snakker engelsk - Essentielle Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? At spørge efter hjælp Parlez-vous anglais? At spørge efter om en person snakker engelsk Kan du hjælpe mig, tak? Snakker du engelsk? Parlez-vous _[langue]_?

Læs mere

Kan du hjælpe mig, tak? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? At spørge efter hjælp

Kan du hjælpe mig, tak? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? At spørge efter hjælp - Essentielle Kan du hjælpe mig, tak? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? At spørge efter hjælp Snakker du engelsk? Parlez-vous anglais? At spørge efter om en person snakker engelsk snakker du _[language]_?

Læs mere

easytek Guide d'utilisation Life sounds brilliant.

easytek Guide d'utilisation   Life sounds brilliant. easytek Guide d'utilisation www.bestsound-technology.fr Life sounds brilliant. Sommaire Avant de commencer 7 Inclus dans la livraison 8 Aides auditives compatibles 9 Composants 10 Prise en main 12 Charge

Læs mere

Krav til produktegenskaber Del 2: Sektionsstandard Krav til fagmæssig udførelse for overflademonterede elektroniksamlinger

Krav til produktegenskaber Del 2: Sektionsstandard Krav til fagmæssig udførelse for overflademonterede elektroniksamlinger Dansk standard DS/EN 61192-2 1. udgave 2003-06-06 Krav til produktegenskaber Del 2: Sektionsstandard Krav til fagmæssig udførelse for overflademonterede elektroniksamlinger Workmanship requirements for

Læs mere

εi iid , Dérivez l estimateur des MCO du modèle en sommation (vous devez dériver le tout en sommation).

εi iid , Dérivez l estimateur des MCO du modèle en sommation (vous devez dériver le tout en sommation). Exo4 A v3 Q Avec le modèle suvant : y β + xβ + x3β3+ où d...(, σ, Dérvez l estmateur des MCO du modèle en sommaton (vous devez dérver le tout en sommaton. Q Avec le modèle suvanty β + xβ + où d...(, σ.

Læs mere

FR Mode d emploi. NL Gebruiksaanwijzing. SV Användarhandbok

FR Mode d emploi. NL Gebruiksaanwijzing. SV Användarhandbok Register your product and get support at FWM387/12 EN User manual FR Mode d emploi DA Brugervejledning IT Manuale utente DE Benutzerhandbuch ES Manual del usuario NL Gebruiksaanwijzing SV Användarhandbok

Læs mere

Pompes à vide lubrifie es EVE-OG

Pompes à vide lubrifie es EVE-OG Adaptable à tous secteurs d'activite s Application Pompe pour les applications les plus diverses dans le secteur de la manipulation automatique et manuelle Manipulation de pie ces e tanches et poreuses

Læs mere

Register your product and get support at www.philips.com/avent SCD505 EN User manual 3 DA Brugervejledning 13 DE Benutzerhandbuch 23 ES Manual del usuario 47 SV Användarhandbok 121 AR 141 Indholdsfortegnelse

Læs mere

SUPERSTRUCTURES CHÂSSIS

SUPERSTRUCTURES CHÂSSIS SUPERSTRUCTURES CHÂSSIS Tirez le meilleur parti de votre nouveau Ford Nous souhaitons vous aider à tirer le meilleur parti de votre nouveau véhicule Ford. Dans ce contexte, vous devez également savoir

Læs mere

Lévi-Strauss: Strukturel analyse i antropologi

Lévi-Strauss: Strukturel analyse i antropologi Ved ANDERS FOGH JENSEN Claude Lévi-Strauss: L analyse structurale en linguistique et en anthropologie in Anthropologie structurale, Plon, 1958; pp.43-69. Læsning v.anders Fogh Jensen www.filosoffen.dk

Læs mere

(LED Monitor*) 24GL600F Copyright 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.

(LED Monitor*) 24GL600F   Copyright 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés. Manuel d'utilisation (LED Monitor*) (MONITEUR LED*) * Les moniteurs LED de LG combinent un écran LCD et un rétroéclairage LED. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre appareil

Læs mere

Servomoteurs EMME-AS. Gamme standard Festo Couvre 80% de vos tâches d'automatisation

Servomoteurs EMME-AS. Gamme standard Festo Couvre 80% de vos tâches d'automatisation / Gamme standard Festo Couvre 80% de vos tâches d'automatisation Présence mondiale : Toujours en stock Robuste : La qualité Festo à un prix attractif Simple : Approvisionnement et entreposage facilités

Læs mere

Register your product and get support at www.philips.com/support 32PFL2507 19PFL2507 EN User Manual ES Manual del Usuario FR Manuel d Utilisation EN: For further assistance, call the customer support service

Læs mere

DCB2070. EN User manual 3. FR Mode d emploi 69. IT Manuale utente 91. NO Brukerhåndbok 115

DCB2070. EN User manual 3. FR Mode d emploi 69. IT Manuale utente 91. NO Brukerhåndbok 115 Register your product and get support at www.philips.com/welcome DCB2070 EN User manual 3 DA Brugervejledning 23 DE Benutzerhandbuch 45 FR Mode d emploi 69 IT Manuale utente 91 NO Brukerhåndbok 115 Table

Læs mere

MARQUE: BOSE REFERENCE: ADAPT. SOUNDTOUCH C.MATE CODIC:

MARQUE: BOSE REFERENCE: ADAPT. SOUNDTOUCH C.MATE CODIC: MARQUE: BOSE REFERENCE: ADAPT. SOUNDTOUCH C.MATE CODIC: 4061888 NOTICE CineMate 120, 130, 220 og 520 Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Guía del usuario Käyttöohje

Læs mere

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed UDKAST TIL UDTALELSE

EUROPA-PARLAMENTET. Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed UDKAST TIL UDTALELSE EUROPA-PARLAMENTET 2004 2009 Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed 2008/0018(COD) 18.8.2008 UDKAST TIL UDTALELSE fra Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed til Udvalget om

Læs mere

MANUEL D INSTALLATION

MANUEL D INSTALLATION MANUEL D INSTALLATION C O R P S S 0 1 VERSION 4.1 C L A S S I C / I N / H I SOMMAIRE 4 CHAPITRE 1 / MISE EN GARDE ET CONDITIONS DE GARANTIE 4 INFORMATIONS GENERALES ET SECURITE 8 CHAPITRE 2 / INFORMATIONS

Læs mere