Skemaer. Vis, hvad du kan. 1. Før sprogscreeningen



Relaterede dokumenter
Skemaer. Vis, hvad du kan. 1. Før sprogscreeningen

SPROGVURDERING Tosprogede børn 3-5 år Registreringsark

Skemaer. Vis, hvad du kan. Sprogscreening af tosprogede skolestartere

SPROGVURDERING Tosprogede børn inden skolestart Registreringsark

Instruktion Vis, hvad du kan

Instruktion Vis, hvad du kan

Skemaer. Vis, hvad du kan. Sprogscreening af skoleskiftere børnehaveklasse 2. klasse. 1. Før sprogscreeningen

Skemaer. Vis, hvad du kan. Sprogscreening af skoleskiftere klasse. 1. Før sprogscreeningen

Vejledning. Vis, hvad du kan. Sprogscreening af tosprogede småbørn

Registreringsskema til forældre 3-årige børn

Hvornår? Greve Kommune. To sproglige færdigheder, der er afgørende for at lære at læse

Det er desuden et mål for os, at barnet bliver præsenteret for forskellige genrer indenfor litteraturen. (se bilag).

Sprogudvikling og støtte i udviklingen af sproget hos børn fra 0-3 år. Den tidlige indsats

FORÆLDER CHECKLISTE Bestem Dit Barns Nuværende Færdighedsniveau

Jeg siger det der står på næste side. (Sideskift er angivet ved større linjeafstand og opgaveskift er angivet ved at de første ord er understreget)

Instruktion. Vis, hvad du kan. Sprogscreening af tosprogede skolestartere

lø Information til forældre om Sprogvurdering af børn i 3-6 årsalderen Center for Skoler og Dagtilbud

STØT BARNETS SPROGUDVIKLING IDEHÆFTE TIL FORÆLDRE, PÆDAGOGER & DAGPLEJEN

Forældrepjece om sprogtilegnelse i Elsted Dagtilbud

Hvordan kan jeg støtte mit barns sprogudvikling?

Kjellerup Skole Min mening om undervisningsmiljø og trivsel på skolen. Resultat. Spørgeskemaundersøgelse

Støt dit barns sproglige udvikling. Forældreguide

Arbejdsark i Du bestemmer

Udviklingsprogrammet FREMTIDENS DAGTILBUD LÆRINGSTEMA SPROGLIG UDVIKLING

Registreringsskema til personale, hvis forældre ikke kan besvare registreringsskema på dansk 3-årige børn

flertal ubestemt gruppe 1: (e)r gruppe 2: -e gruppe 3:? en altan altanen (1) altaner altanerne et værelse værelset (1) værelser værelserne

Registreringsskema 3-årige børn

Generelle Strategier

Instruktion. Vis, hvad du kan. Sprogscreening af skoleskiftere klasse

Lovgrundlag. Lovgrundlag - fortsat. Det ny sprogvurderingsmateriale 3 år og inden skolestart

Niveau C marts 2013 Marts 2013 Niveau C Navn: Klasse: PS Forlag ApS

HJØRRING KOMMUNE. Mål og rammer for sprogvurderinger og sprogstimulering. Hjørring Kommune. I De Pædagogiske Læreplaner er sprog et tema.

Guide til anerkendende beskrivelse af 3-4 årige børn

Men vi kan så meget mere Dannelsesorienteret danskundervisning med Fælles Mål

Pædagogiske Lærerplaner. Kong Chr. d. IX. og Dronning Louises Jubilæumsasyl

Børnegården. Nye mål. Bilag pkt.8 Alsidige personlige udvikling.

Lidt om sprog i Malling Dagtilbud.

Greve Kommune. Forældrevejledning. Sprogvurdering af 3-årige og hva så? Inspiration til hvordan man støtter sit barns sproglige udvikling i hverdagen.

Spørgeskema til dig, som vil tabe dig


Og sådan blev det. Hver gang jeg gik i stå, hviskede Bamse en ny historie i øret på mig. Nu skal du få den første historie.

Dansk D. Almen forberedelseseksamen. Sproglig prøve. Mandag den 23. maj 2011 kl AVU112-DANsp/D. (1 time) Prøveafholdende institution

Personlige kompetencer. Natur. Sprog. Trivselssamtale. Sociale Krop & bevægelse. Kultur

Instruktion. Vis, hvad du kan. Sprogscreening af skoleskiftere børnehaveklasse 2. klasse

Prøve i Dansk 3. Mundtlig del. Censor- og eksaminatorhæfte. Maj-juni Indhold: 1. Prøvens niveau og bedømmelsen. 2. Oversigt over prøven

Uanmeldt tilsyn. Udfyldes af konsulenten

Tosprogede børn i dagtilbud

Den nye sprogvurdering. Metode og normering. Den nye sprogvurdering. Lovgrundlag

Ringsted Lilleskole En høj grad af elevaktivitet er en forudsætning for at kunne lære et fremmedsprog.

Inspirationsmateriale til arbejde med sproglig udvikling

Hjælp dit barn med at lære

Det uanmeldte tilsyn forventes at vare ca. 2-3 timer og udføres af konsulent for dagtilbud fra Børne- og Skole sekretariatet.

ktive fortællinger, rim og remser

Vejledning. Vis, hvad du kan. Sprogscreening af tosprogede skolestartere og skoleskiftere

Min morfar Min supermand

Evalueringsresultatet af danskfaget på Ahi Internationale Skole. ( ) Det talte sprog.

stimulering i Valhalla

REBECCA HANSSON BABYTEGN. Forlaget BabySigning 3

ALSIDIG PERSONLIG UDVIKLING

Personlige kompetencer. Natur. Sprog. Trivselssamtale. ved barnets 2½ år. Sociale. Krop & bevægelse. Kultur

Læringsmål og indikatorer

Hjerner og hukommelse, hjerner og motorik

Samspillet GIV PLADS TIL ALLE LÆRERVEJLEDNING TIL INDSKOLINGEN DEL DINE FIDUSER

De pædagogiske læreplaner konkrete handleplaner

Pædagogiske udviklingsplaner i Dagplejen

Indhold. Introduktion: Hvorfor sprogvurdere? Indhold. Sprogvurdering. Introduktion Hvad er praksis? Hvorfor sprogvurdere?

Udvikling af sprogfærdigheder hos 0-2 årige børn

TIPS TIL SAMARBEJDET OM SAMTALEGUIDEN

REBECCA HANSSON BABYTEGN. Forlaget BabySigning 3

Kærester. Lærermanual Sexualundervisning KÆRESTER LÆRERMANUAL

27/2010. Sejt at læse bøger. Af: Vibeke Bye Jensen

Vores barn udvikler sprog

Evaluering af projektet

Sprogtest til optagelsesprøven

Læreplaner - Højer Danske Børnehave LÆREPLANSTEMA- Kulturelle udtryksformer og værdier

Læreplan for Krop og bevægelse: I hvilke situationer oplever vi at børn lærer noget om- Krop og bevægelse. Når børn: 0,5-1,5 årige:

skal i skole Overgangsmateriale Fra børnehaven til skolen Svendborg Kommunes Dagtilbud og Interkulturelt Team

Forord. Indholdsfortegnelse

Ingen kan gøre alt hver dag, men alle kan gøre noget hver dag. Sproget er nøglen til livets muligheder.

Undersøgelse af undervisningsmiljø og generel trivsel. - Foretaget juni 2012, skoleåret 2011/12

Med Jesus i båden -2

D.I.I. Grøften - Skovbørnehaven Grøftekanten - D.I.I. Anemonen - D.I.I. Skovkanten Dagplejen i Viby - LANDINSTITUTITONEN 2-KLØVEREN

Læreplaner Status/sammenhæng eller årsag for valg af indsatsområder

Indstilling til pædagogisk - psykologisk vurdering af et SMÅBARN Januar 2015

Hvad sker der med sin i moderne dansk og hvorfor sker det? Af Torben Juel Jensen

Mål og rammer for sprogvurdering og sprogstimulering af tosprogede børn efter Dagtilbudslovens 11 i Slagelse Kommune

GODE RÅD. Vild med dansk 8 - Sprog der handler. Hvad skal stå hvor i sætningsskemaet? Biled 1 eller biled 2? Hvilke ord hører til samme led?

De 3 årige børn 2 voksne. Naturen og naturfænomener. Skoven. Sproglig udvikling

Bilag 6 c rapporten Idræt i udsatte boligområder

Hæfte til forberedelse af: Kaj læser bog af Mats Letén dialogisk oplæsning leg og læsning for de mindste

GREVE KOMMUNE PÆDAGOGISK LÆREPLAN 0-2 ÅR FRA TIL Hjernen&Hjertet

INTRODUKTION TIL LØSNINGSFOKUSERET SAMTALE

Børns sprogtilegnelse. Sprogpakken. Sprogtilegnelse i teori og praksis. Børns sprogtilegnelse. Børns sprogtilegnelse

Gimsing dagtilbud 2013 Pædagogiske læreplaner Sprog

Pædagogisk Læreplan

Det pædagogiske arbejde i Vuggestuen Børnehuset Tumlehøjen

ÅRSPLAN FOR 4 ÅRIGE BØRNEHUS SYD

for Dagtilbuddet Skovvangen

Tegn på læring sådan gør I

Struktureret tematisk sprogarbejde

Transkript:

1. Før sprogscreeningen Hovedparten af de tosprogede børn, som i dette materiale betegnes som skolestartere, har været i et dansksproget sprogstimulerende læringsmiljø enten i dagtilbud eller i et særligt etableret sprogstimuleringstilbud. Nogle børn flytter til Danmark lige inden skolestart og har dermed ikke tidligere været i et dansksproget sprogstimulerende læringsmiljø. Sprogscreeningen af skolestartere har til formål at afdække det enkelte barns dansksproglige kompetence i forbindelse med optagelse i skole, således at et relevant sprogpædagogisk tilbud kan igangsættes ved skolestart. Hvis der går lang tid fra sprogscreeningen og til skolestart, anbefales det, at der i barnets dagtilbud arbejdes videre med eventuelle sproglige fokusområder, som sprogscreeningen har afdækket behov for. Det anbefales at overveje, om der er behov for, at undervisningsbehovet revurderes efter et nærmere angivet antal måneder og inden undervisningens start. Hos skolestarterne vil børnene være sprogscreenet tidligere, og der foreligger derfor en skriftlig vurdering at tage udgangspunkt i. Hvis dette af særlige grunde ikke er tilfældet, vil screeningen være det første møde med en sprogvurdering. Fasen før selve sprogscreeningen vil forløbe forskelligt, afhængig af om barnet på pågældende tidspunkt er i dagtilbud eller ej. Skemaer Vis, hvad du kan Sprogscreening af fire- til femårige børn, som har været i dansksproget sprogstimulerende læringsmiljø i mere end et år

Indhold 3 7 Indsamling af supplerende oplysninger (småbørn) Registreringsark 1 til vurdering af lytteforståelse (forståelse af sproglig kompleksitet) (aktivitet 1) 9 Registreringsark 2 til vurdering af receptivt ordforråd (forholdsord) (aktivitet 2) 11 Registreringsark 3 til vurdering af samtalekompetence (aktivitet 3 og 5) 15 Registreringsark 4 til vurdering af ordforråd (ental/flertal, tal og tidsformer) (aktivitet 4) 20 Registreringsark 6 til vurdering af fortællekompetence (aktivitet 6) 23 Registreringsark 7 til vurdering af ordforråd (farver og størrelser) (aktivitet 7) 26 Registreringsark 8: Opsamling 2

Sprogscreeningen foretages af (sagkyndiges navn og stilling): Indsamling af supplerende oplysninger (småbørn) Spørgsmålene er besvaret af (navn/navne): Dato: Hvem forventes at deltage i sprogscreeningen (forældre, barnets pædagog/kontaktperson, tolk)? Oplysninger om det tosprogede småbarn fra barnets pædagog og/eller forældre Faktuelle oplysninger om barnet: Oplysningerne indsamles i god tid før sprogscreeningen. Er barnet i dagtilbud eller andet tilbud, udfyldes disse spørgsmål af en pædagog i samarbejde med forældrene. Ellers må den sagkyndige indsamle oplysningerne. Navn: Adresse: Cpr-nummer: Forældrenes navne: og Har barnet søskende? ja nej Hvis ja, barnets placering i søskenderækken: Hvor er barnet opvokset (land/lande og hvor længe)? Hvilket/hvilke land/lande stammer familien fra? Vurderes det, at der er brug for tolk? ja nej Hvis ja, hvilket sprog/dialekt skal der tolkes på? Går barnet i dagtilbud eller andet tilbud? ja nej Hvis ja, hvor? og barnets pædagog/kontaktperson: Hvornår startede barnet i dagtilbud eller andet tilbud? Hvordan har fremmødet i dagtilbud eller andet tilbud været? Har barnet tidligere modtaget obligatorisk sprogstimulering ( 4 a)? ja Hvis ja, hvor? og hvor længe? nej 3

Oplysninger baseret på observationer i dagtilbud eller andet tilbud fra en pædagog, som kender barnet i dagligdagen Disse oplysninger indsamles før sprogscreeningen. Er barnet ikke i dagtilbud eller i et andet tilbud, besvares spørgsmålene af den, der er ansvarlig for barnets sprogudvikling. NB! Spørgsmål markeret med * kan eventuelt først udfyldes ved fireårsalderen. Spørgsmålene er besvaret af (navn og dagtilbud): Dato: Er barnet generelt nysgerrigt? ja Eventuelle kommentarer: nej Henvender barnet sig til voksne? Ved hjælp af sprog: ja nej Hvis ja, på modersmål: og/eller dansk: Ved hjælp af udpegning/kropssprog: ja nej Indgår barnet i interaktion med andre børn? Ved hjælp af sprog: ja nej Hvis ja, på modersmål: og/eller dansk: Ved hjælp af udpegning/kropssprog: ja nej Hvordan reagerer barnet på kommunikative problemer i forhold til voksne og børn? Er insisterende og forsøger igen: ja nej Opgiver tit: ja nej * Hvilke kommunikationsstrategier benytter barnet sig af? (Sæt eventuelt flere krydser.) Fylder danske sætninger ud med ord fra modersmålet: Foretager omskrivninger og forklaringer : Stiller spørgsmål: Siger: Det ved jeg ikke eller lignende: Kommunikerer næsten ikke ved hjælp af talesprog: Handler og/eller svarer barnet på korte henvendelser? ja nej Hvordan taler barnet? (Sæt ét kryds.) Bruger næsten kun enkeltord: eller sætter ord sammen i små sætninger: Er barnets udtale forståelig? ja Eventuelle kommentarer: nej 4

Eksperimenterer barnet med ord? ja Spørger barnet til, hvad ting hedder? ja nej nej * Taler barnet uopfordret, for eksempel beder om hjælp, forklarer en hændelse, spørger, udtrykker følelser og behov? ja nej Eventuelle kommentarer: Deltager barnet, når der bruges rim og remser og leges sanglege? ja Eventuelle kommentarer: nej Er barnet interesseret i en fortælling/historie med konkrete genstande eller billedstøtte? ja nej Eventuelle kommentarer: *Kan barnet selv fortælle en historie eller om en konkret oplevelse eventuelt med billedstøtte eller hjælp fra en voksen? ja nej Eventuelle kommentarer: Eventuelle yderligere iagttagelser og kommentarer, for eksempel om trivsel eller andre forhold, som vurderes at være relevante i forhold til sprogvurdering: 5

Oplysninger fra forældre om barnets sprogtilegnelse, herunder modersmål Er barnet i dagtilbud eller andet tilbud, udfyldes disse spørgsmål af en pædagog i samarbejde med forældrene før screeningen. Ellers udfyldes spørgsmålene af den sagkyndige i samarbejde med forældrene i forbindelse med screeningen. Hvilket/hvilke sprog tales i hjemmet? Hvilke sprog bruger barnet derhjemme (et/flere modersmål, dansk, siger for eksempel nogle ord på dansk og andre på modersmål)? Forstår og/eller bruger barnet aktivt mange ord på modersmålet/modersmålene? ja nej Taler barnet i sætninger/flere ord i sammenhæng på modersmålet/modersmålene? (Hvordan spørger barnet for eksempel om mælk?) ja nej Hvordan har barnets sprogtilegnelse været (pludret, sen/hurtig til at sige de første ord)? ja nej Eksperimenterer barnet med ord på modersmålet/modersmålene? ja nej Forstår og/eller bruger barnet aktivt mange ord? ja nej Har barnet haft problemer med synet? ja Hvis ja, uddyb: nej Har barnet haft problemer med hørelsen? ja Hvis ja, uddyb: nej Andre oplysninger, som vurderes at være relevante i forhold til sprogvurdering: 6

Registreringsark 1 til vurdering af lytteforståelse (forståelse af sproglig kompleksitet) (aktivitet 1) Vejledning til registrering Den sagkyndige registrerer med X, hvilket udsagn barnet handler korrekt på. I kommentarfeltet kan den sagkyndige for eksempel notere, om barnet har brug for støtte fra den sagkyndige i form af gentagelse, små omformuleringer eller kun handler delvist på udsagnet. Udsagn Handler Handler ikke Kommentarer 1) Den lille bamse kravler op i stolen. 2) Den store bamse vil gerne sidde på sofaen. 3) Nu vil den lille bamse gerne have noget at spise. 4) Den vil gerne have en banan. 5) Må jeg også få en banan? 6) Den lille bamse er også tørstig. 7) Den store bamse er også sulten. 8) Den lægger gaflen på tallerkenen. 9) Nu vil den lille bamse gerne lege med bilen. 10) Den store bamse vil bygge et hus. Fortsæt til aktivitet 2 7

Opsamling af registreringer vedrørende lytteforståelse Som opsamling placeres barnet på et af de fire trin i nedenstående skala for lytteforståelse: Trin 1: Trin 2: Trin 3: Trin 4: Har store problemer med at forstå udsagnene på dansk Begyndende lytteforståelse på dansk På vej-lytteforståelse Sikker lytteforståelse Barnet har ingen forståelse eller kan forstå ganske få nøgleord i udsagnene. Barnet handler på ingen eller ganske få udsagn, selv om barnet får støtte fra den sagkyndige. Barnet kan forstå enkelte nøgleord i udsagnene og handler delvist på udsagnene, eventuelt med støtte og gentagelser fra den sagkyndige. Barnet kan forstå flere af nøgleordene i udsagnene og handler helt på enkelte af udsagnene og delvist på resten af udsagnene uden støtte fra den sagkyndige. Barnet kan forstå og handler på alle eller de fleste af udsagnene. Indplacering på skalaen og relevante iagttagelser føres over på registreringsark 8: Opsamling. Her bør den sagkyndiges overordnede billede af barnets lytteforståelse på baggrund af hele sprogscreeningen også tilføjes, især hvis det afviger fra vurderingen af aktivitet 1. 8

Registreringsark 2 til vurdering af receptivt ordforråd (forholdsord) (aktivitet 2) Vejledning til registrering Samtalen følger nedenstående spørgsmål, og den sagkyndige registrerer løbende barnets svar i afkrydsningsskemaet efter hvert spørgsmål. Det markeres med X, om barnet henholdsvis udfører handlingen eller ikke udfører handlingen. Kan du lægge klodsen i sengen? Kan du lægge klodsen på bordet? Kan du lægge klodsen under bordet? Kan du lægge klodsen ved siden af stolen? Kan du lægge klodsen foran sofaen? Kan du lægge klodsen bagved sofaen? Fokus Ord Handler Handler ikke Kommentarer Forholdsord i på under ved siden af foran bagved Fortsæt til aktivitet 3 9

Opsamling af registreringer vedrørende ordforråd Som opsamling placeres barnet med udgangspunkt i afkrydsningerne i denne aktivitet og registreringerne til aktivitet 4 og 7 på et af de fire trin i skalaen for ordforråd på registreringsark 8: Opsamling. Skalaen for ordforråd er også gengivet nedenfor: Trin 1: Trin 2: Trin 3: Trin 4: Helt begynder Sparsomt kendskab til ordforråd Udvikling af ordforråd på vej Sikker brug af ordforråd Barnet har endnu ikke påbegyndt eller er helt i startfasen af sin dansksproglige udvikling. Barnet kender enkelte af de hyppigste ord i nogle af delopgaverne, men sjældent de øvrige ord. Barnet kan udpege flere ord, end han/hun selv kan sige. Barnet kender en del af de undersøgte ord, men er ikke helt sikker, når de mindre hyppige ord/udsagn skal udpeges eller siges. Fremsigelsen af disse kan præges af lav stemmeføring, tøven, ønske om bekræftelse og eventuelt af selvrettelser og utydelig udtale. Med enkelte undtagelser behersker barnet hele det undersøgte ordforråd. Barnet udpeger således med stor sikkerhed ordene og siger også en række af ordene. Udtale og prosodi kan være præget af barnets alder og modersmål. 10

Registreringsark 3 til vurdering af samtalekompetence (aktivitet 3 og 5) Vejledning til registrering Vurderingen foretages primært på baggrund af gennemlytning af samtalen med barnet (aktivitet 3 og 5), men det overordnede indtryk fra de øvrige aktiviteter i sprogscreeningssamtalen som helhed kan inddrages supplerende. Barnets samtalekompetence vurderes ud fra fire hovedkategorier: Samtalens forløb. Barnets initiativ i samtalen. Barets kendskab til samtalers opbygning og regulering. Barnets sprogbeherskelse som helhed og brug af kommunikationsstrategier. Under hver hovedkategori findes et eller flere støttespørgsmål, som besvares ved at sætte et kryds på en skala, der går fra begynderniveau til avanceret dansksprogligt niveau. På baggrund af afkrydsningerne placeres barnet på et af de fire trin i den nedenstående skala for samtalekompetence. 1. Samtalens forløb a. Hvordan er det at etablere en samtale med barnet? Problemfyldt Problemfrit Her handler det om barnets umiddelbare villighed og lyst til at indgå i en samtale med den sagkyndige. I de tilfælde, hvor det opleves problemfyldt at etablere en samtale med barnet, er det vigtigt at holde sig for øje, at vanskelighederne kan bunde i en lang række andre forhold end barnets dansksproglige kompetence for eksempel utryghed i forhold til screeningssituationen eller generel uoplagthed. b. Hvordan kan samtalens overordnede forløb karakteriseres? Trægt Flydende Her er fokus på samtalens overordnede forløb. Om forløbet opleves som trægt eller flydende er blandt andet afhængig af samtalens tempo, af graden af forståelse mellem barnet og den sagkyndige og af barnets engagement i samtalen. 11

2. Barnets initiativ i samtalen a. I hvilken grad er samtalen afhængig af den sagkyndiges støtte? I høj grad I ringe grad Den sagkyndige spiller en væsentlig rolle for barnets sproglige udfoldelse på godt og ondt. Et trægt samtaleforløb er ofte kendetegnet ved, at samtalen går i stå flere gange på trods af den sagkyndiges støtte. b. I hvilken grad bringer barnet selvstændigt stof på banen? I ringe grad I høj grad Her er fokus på barnets lyst til at bidrage med initiativer til samtalen. Det kan for eksempel være uddybninger på eget initiativ, introduktion af nye eller delvist nye emner eller spørgsmål. Også i denne forbindelse har samspillet med den sagkyndige stor betydning det vil sige, hvordan den sagkyndige giver plads til og støtter barnets selvstændige initiativer, og i hvor høj grad den sagkyndige spørger ind til barnets bidrag. 3. Barnets kendskab til samtalers opbygning a. Demonstrerer barnet kendskab til normer for turtagning? I ringe grad I høj grad Turtagning handler blandt andet om, hvordan man tager, holder og afgiver ordet i samtaler. Det kan for eksempel ske, ved at barnet afventer den sagkyndiges spørgsmål og så svarer. 12

4. Barnets sprogbeherskelse og brug af kommunikationsstrategier a. I hvilken grad rækker barnets sprog til at indgå i samtalen og få barnets kommunikative budskab igennem? I ringe grad I høj grad Her er fokus på, hvorvidt barnet i kraft af de dansksproglige ressourcer, det demonstrerer i den aktuelle samtalesituation formår at indgå i en samtale og få sit kommunikative budskab igennem; det vil sige en vurdering af, i hvor høj grad barnets sprogbeherskelse taget under ét rækker til kommunikation. b. Hvordan reagerer barnet, når det møder sproglige problemer? Opgivende Fleksibelt, kreativt Fokus er her på barnets såkaldt strategiske adfærd, som blandt andet kommer til udtryk, når barnet har vanskeligt ved at udtrykke sig præcist. Giver barnet op, eller søger barnet ved hjælp af kommunikationsstrategier som for eksempel omskrivninger eller brug af gestik og mimik at få sit budskab igennem? Eventuelle kommentarer til udtalen generelt eller af enkelte ord: 13

Opsamling af registreringer vedrørende samtalekompetence Som opsamling placeres barnet med udgangspunkt i afkrydsningerne i støttespørgsmålene på et af de fire trin i nedenstående skala for samtalekompetence: Trin 1: Trin 2: Trin 3: Trin 4: Helt begynder på dansk Usikker sprogbruger På vej-sprogbruger Sikker sprogbruger Barnet har endnu ikke påbegyndt eller er helt i startfasen af sin dansksproglige udvikling. Barnet har vanskeligt ved at indgå i en samtale. Barnet har svært ved at forstå og gøre sig forståelig, siger kun lidt og giver let op. Kommunikationen er meget vanskelig og langsom, også selv om barnet får hjælp fra samtalepartneren. Barnet kan indgå i en enkel samtale på dansk, hvis barnet får støtte fra samtalepartneren, og hvis emnet er velkendt. Barnet udtrykker sig ind imellem søgende, men søger aktivt at kommunikere på dansk. Barnet indgår sikkert og ubesværet i en samtale. Barnet udtrykker sig selvstændigt om forskellige emner og forhold. Kommunikationen er flydende og foregår ofte med initiativer fra barnet. Indplacering på skalaen og relevante iagttagelser føres over på registreringsark 8: Opsamling. 14

Registreringsark 4 til vurdering af ordforråd (ental/flertal, tal og tidsformer) (aktivitet 4) Opgave 4a: Ental/flertal Eksempel 1: stol/stole Den sagkyndige lader papegøjen flyve hen til en stol og siger samtidig: Først flyver papegøjen til en af stolene. Hvad er det papegøjen sætter sig på? Hvis barnet ikke svarer: Det er en stol. Papegøjen flyver herefter ned og sætter sig på udsnitsbilledet med tre stole, og den sagkyndige spørger: Og hvad er det her så? (Eventuelt: Er der kun én stol?). Hvis barnet ikke svarer, siger den sagkyndige: Der er tre/flere stole. Eksempel 2: pige/piger Den sagkyndige lader papegøjen flyve hen til en anden stol, hvor der sidder en pige: Hvem sidder på den stol? Hvis barnet ikke svarer: En pige. Papegøjen flyver herefter ned og sætter sig på udsnitsbilledet med to piger, og den sagkyndige spørger: Og hvad er det her så? Hvad kan du se her? (Eventuelt: Er der kun én pige?). Hvis barnet ikke svarer, siger den sagkyndige: Der er to piger. Aktiviteten fortsætter på samme måde med ordene i resten af udsnitsbillederne. 15

Vejledning til registrering (ental/flertal) Den sagkyndige registrerer løbende barnets svar i afkrydsningsskemaet efter hvert spørgsmål. Det markeres med X, om barnet henholdsvis siger eller ikke siger ordene. Fokus er på, om barnet skelner mellem navneord i ental og flertal. Siger barnet for eksempel et glas og to glaser, markerer den sagkyndige med X, at barnet siger ordet i flertal, og i kommentarfeltet noteres mellemsprogsformen. Fokus Ord Siger Siger ikke Kommentarer Ental Flertal Ental Flertal Ental Flertal Ental Flertal Ental Flertal Ental Flertal bil biler dukke dukker glas glas dreng drenge blomst blomster klods klodser Skelner barnet mellem navneord i ental og flertal (der kan være tale om mellemsprog)? (Sæt kryds.) ja Eventuelle kommentarer: nej 16

Opgave 4b: Talkendskab Eksempel: Den sagkyndige lader papegøjen flyve hen til en bamse og spørger: Hvor mange bamser er der? Den sagkyndige tæller sammen med barnet, mens han/hun lader papegøjen flyve fra bamse til bamse. Den sagkyndige fortsætter tælleaktiviteten ved at spørge: Hvor mange er der? Barnet flyver rundt med papegøjen og tæller. Hvis barnet ikke kender ordet, som skal tælles, peger den sagkyndige på ordet, da det er tallene, der er fokus på. Den sagkyndige kan eventuelt dække udsnitsbillederne med et stykke papir, så barnet kun kan tælle på det store billede. Den sagkyndige afslutter opgave 4b ved at fortælle, at papegøjen er træt, og sætter den på bordet. Vejledning til registrering (Talkendskab) Samtalen følger nedenstående spørgsmål, og den sagkyndige registrerer løbende barnets svar: Hvor mange biler er der? (4) Hvor mange bolde er der? (1) Hvor mange lys er der i vinduet? (2) Hvor mange børn sidder rundt om bordet? (3) Hvor mange børn er der i stuen? (5) Hvor mange glas er der? (3) Sæt kryds: Barnet benævner ingen tal: Barnet benævner enkelte af tallene: Barnet benævner tallene 1-5: Eventuelle kommentarer: 17

Opgave 4c: Tidsformer Den sagkyndige retter barnets fokus på børnene rundt om bordet ved at sige: Her sidder nogle børn ved bordet. Derefter stiller den sagkyndige spørgsmålene i nedenstående registreringsskema og registrerer løbende, om barnet henholdsvis udpeger eller ikke udpeger: Fokus Spørgsmål Udpeger Udpeger ikke Kommentarer Nutid Fremtid Fortid (førnutid) Hvem drikker saft? Hvem skal til at drikke saft? Hvem har drukket sin saft? Eventuelle kommentarer: (For eksempel om barnet receptivt og produktivt skelner mellem nutid, fremtid og fortid. Der kan være tale om mellemsprogsformer.) Fortsæt til aktivitet 5 18

Opsamling af registreringer vedrørende ordforråd Som opsamling placeres barnet med udgangspunkt i afkrydsningerne i denne aktivitet (opgave 4a, 4b og 4c) og registreringerne til aktivitet 2 og 7 på et af de fire trin i skalaen for ordforråd på registreringsark 8: Opsamling. Skalaen for ordforråd er også gengivet nedenfor: Trin 1: Trin 2: Trin 3: Trin 4: Helt begynder på dansk Sparsomt kendskab til ordforråd Udvikling af ordforråd på vej Sikker brug af ordforråd Barnet har endnu ikke påbegyndt eller er helt i startfasen af sin dansksproglige udvikling. Barnet kender enkelte af de hyppigste ord i nogle af delopgaverne, men sjældent de øvrige ord. Barnet kan udpege flere ord, end han/hun selv kan sige. Barnet kender en del af de undersøgte ord, men er ikke helt sikker, når de mindre hyppige ord/udsagn skal udpeges eller siges. Fremsigelsen af disse kan præges af lav stemmeføring, tøven, ønske om bekræftelse og eventuelt af selvrettelser og utydelig udtale. Med enkelte undtagelser behersker barnet hele det undersøgte ordforråd. Barnet udpeger således med stor sikkerhed ordene og siger også en række af ordene. Udtale og prosodi kan være præget af barnets alder og modersmål. 19

Registreringsark 6 til vurdering af fortællekompetence (aktivitet 6) Vejledning til registrering under aktivitet 6 Den sagkyndige registrerer barnets valg af bøjning af udsagnsordene. Der kan være tale om mellemsprogsformer. Sæt kryds: Nutid, for eksempel han vælter Fortid, for eksempel han væltede (datid), han er væltet (førnutid), han var væltet (førdatid) Eventuelle kommentarer: Vejledning til registrering efter sprogscreeningen Vurderingen foretages på baggrund af gennemlytning af barnets fortælling (aktivitet 6), men det overordnede indtryk fra de øvrige aktiviteter i sprogscreeningssamtalen som helhed kan inddrages supplerende. Barnets evne til at fortælle sammenhængende vurderes ud fra fire kategorier: Sætningsbygning. Sætningskobling. Tidsmarkering. Henvisning (reference). Under hver kategori markeres det med afkrydsning, hvilke sproglige træk og konstruktioner barnet anvender, og der kan eventuelt sættes flere krydser under hver kategori. Efterfølgende placeres barnet på baggrund af afkrydsningerne på et af de fire trin i skalaen for fortælling og tekstsammenhæng. Sætningsbygning handler om, hvor lange og komplekse sætninger barnet bruger: Taler hovedsagelig i meget korte sætninger, eventuelt kombineret med udpegning for eksempel græder (peger på drengen, der græder). Taler hovedsagelig i korte hovedsætninger med grundled og udsagnsled og eventuelt genstandsled for eksempel drengen græder, pigen trøster drengen. Taler mest i hovedsætninger, men bruger også enkelte ledsætninger for eksempel drengen græder, fordi han har slået knæet. Andet/kommentarer: 20

Sætningskobling handler om, hvordan barnet skaber sammenhæng mellem sætninger og inden for sætningen: Sætninger kobles ikke sammen af barnet eller alene ved rækkefølge. Sætninger forbindes ved hjælp af enkle bindeord som og, så og fordi. Sætninger forbindes ved hjælp af mange forskellige bindeord. Andet/kommentarer: Tidsmarkering handler om, hvordan barnet sprogligt markerer rækkefølge i tidsforløb: Tidsmarkering ved simpel rækkefølge af sætninger (uden bindeord). Tidsmarkering ved brug af tidsudtryk (for eksempel pludselig, bagefter eller bindeord). Tidsmarkering ved bøjning af udsagnsord (for eksempel i datid: han cyklede, i førnutid: han har cyklet, i førdatid: han havde cyklet eller mellemsprogsformer, der går på tværs af de førnævnte former). Andet/kommentarer: Henvisning (reference) handler om, hvordan barnet skaber sproglige forbindelser mellem relevante personer og genstande, så det bliver tydeligt, hvem der foretager sig hvad. Det kan blandt andet gøres ved hjælp af stedord: drengen han, børnene de, cyklen den eller ved brug af bestemthed: en dreng drengen, nogle børn de der børn/børnene, en cykel den der cykel/ cyklen. Anvender gentagelse af navneord til at skabe sammenhæng. Anvender stedord til at skabe sammenhæng. Anvender bestemthed til at skabe sammenhæng. Andet/kommentarer: 21

Opsamling af registreringer vedrørende fortælling og tekstsammenhæng Som opsamling placeres barnet på et af de fire trin i nedenstående skala for fortælling og tekstsammenhæng: Trin 1: Trin 2: Trin 3: Trin 4: Helt begynder Usikker fortælling og tekstsammenhæng På vej-fortælling og tekstsammenhæng Sikker fortælling og tekstsammenhæng Barnet har endnu ikke påbegyndt eller er helt i startfasen af sin dansksproglige udvikling. Barnet fortæller grove træk af en historie ved hjælp af få og korte hovedsætninger og eventuelt udpegning på billederne. Sammenhængen i fortællingen kan være utydelig. Barnet fortæller en historie med visse detaljer i kronologisk rækkefølge og med enkle sproglige udtryk for sammenhæng. Barnet fortæller en flydende og detaljeret historie med en klar og tydelig sammenhæng, der skabes ved hjælp af varierede sproglige virkemidler. Indplacering på skalaen og relevante iagttagelser føres over på registreringsark 8: Opsamling. 22

Registreringsark 7 til vurdering af ordforråd (farver og størrelser) (aktivitet 7) Vejledning til registrering Fiskespillet følger nedenstående spørgsmål, og den sagkyndige registrerer løbende barnets fangst eller svar. I den første del prøves barnets receptive ordforråd, og det markeres med X, om barnet henholdsvis fanger eller ikke fanger den rigtige fisk. I anden del prøves barnets produktive ordforråd, og det markeres med X, om barnet henholdsvis siger eller ikke siger den rigtige farve. NB! Den sagkyndige lægger fisken tilbage efter hver fangst. Opgave 7a: Receptivt ordforråd Farver (receptiv): Kan du fange en gul fisk? Hvor er den blå fisk? Kan du fange den? Er der også en orange fisk? Kan du fange den? Prøv at fange den grønne fisk. Kan du fange den brune fisk? Kan du fange den blå fisk med hvide striber? Kan du se en sort fisk med gule prikker? Kan du fange den? Størrelser (receptiv): Hvor er den største fisk? Kan du fange den? Hvor er den mindste fisk? Kan du fange den? Der er flere fisk, der er lige store. Kan du finde to fisk, der er lige store? Fokus (receptiv) Farver Farver/mønstre Størrelser Ord Fanger Fanger ikke gul blå orange grøn brun blå/hvide striber sort/gule prikker størst mindst lige store Kommentarer 23

Opgave 7b: Produktivt ordforråd Den sagkyndige siger: Nu er det min tur til at fange fisk. Kan du fortælle mig, hvilke fisk jeg fanger? Den sagkyndige fanger en fisk og spørger: Hvilken farve har den? Barnet svarer. På samme måde fanges de følgende fisk. Farver (produktiv): Den sagkyndige fanger en rød fisk. Hvilken farve har den? Den sagkyndige fanger en gul fisk. Den sagkyndige fanger en blå fisk. Den sagkyndige fanger en sort fisk med gule prikker. Den sagkyndige fanger en grøn fisk. Den sagkyndige fanger en lilla fisk. Den sagkyndige fanger en lilla fisk med gule prikker. Den sagkyndige fanger en orange fisk. Den sagkyndige fanger blå fisk med hvide striber På dette tidspunkt må barnet gerne lege lidt mere med fiskene, hvis han/hun har lyst eller afprøve andre kombinationer. Fokus (produktiv) Farver Farver/mønstre Ord Siger Siger ikke rød gul blå grøn lilla orange sort/gule prikker lilla/gule prikker blå/hvide striber Kommentarer Selve sprogscreeningen er slut, og mødet afrundes 24

Opsamling af registreringer vedrørende ordforråd Som opsamling placeres barnet med udgangspunkt i afkrydsningerne i denne aktivitet (opgave 7a og 7b) og registreringerne til aktivitet 2 og 4 på et af de fire trin i skalaen for ordforråd på registreringsark 8: Opsamling. Skalaen for ordforråd er også gengivet nedenfor: Trin 1: Trin 2: Trin 3: Trin 4: Helt begynder Sparsomt kendskab til ordforråd Udvikling af ordforråd på vej Sikker brug af ordforråd Barnet har endnu ikke påbegyndt eller er helt i startfasen af sin dansksproglige udvikling. Barnet kender enkelte af de hyppigste ord i nogle af delopgaverne, men sjældent de øvrige ord. Barnet kan udpege flere ord, end han/hun selv kan sige. Barnet kender en del af de undersøgte ord, men er ikke helt sikker, når de mindre hyppige ord/udsagn skal udpeges eller siges. Fremsigelsen af disse kan præges af lav stemmeføring, tøven, ønske om bekræftelse og eventuelt af selvrettelser og utydelig udtale. Med enkelte undtagelser behersker barnet hele det undersøgte ordforråd. Barnet udpeger således med stor sikkerhed ordene og siger også en række af ordene. Udtale og prosodi kan være præget af barnets alder og modersmål. 25

Registreringsark 8: Opsamling Dato for sprogscreeningen: Sagkyndiges navn og stilling: Barnets navn: Cpr-nummer: Alder: Øvrige deltagere ved sprogscreeningen, for eksempel forældre, tolk med flere (navn/navne): Er der anvendt optageudstyr? ja nej 26

Aktivitet 1: Vurdering af barnets lytteforståelse (forståelse af sproglig kompleksitet) Den sagkyndige opsummerer registreringsark 1 ved at markere det relevante trin med X: Trin 1: Trin 2: Trin 3: Trin 4: Har store problemer med at forstå udsagnene på dansk Begyndende lytteforståelse på dansk På vej-lytteforståelse Sikker lytteforståelse Barnet har ingen forståelse eller kan forstå ganske få nøgleord i udsagnene. Barnet handler på ingen eller ganske få udsagn, selv om barnet får støtte fra den sagkyndige. Barnet kan forstå enkelte nøgleord i udsagnene og handler delvist på udsagnene, eventuelt med støtte og gentagelser fra den sagkyndige. Barnet kan forstå flere af nøgleordene i udsagnene og handler helt på enkelte af udsagnene og delvist på resten af udsagnene uden støtte fra den sagkyndige. Barnet kan forstå og handler på alle eller de fleste af udsagnene. Den sagkyndige supplerer ordlyden i den relevante trinplacering med kommentarer i stikordsform, for eksempel om mellemsprog. Kommentarer 27

Aktivitet: 2, 4 og 7: Vurdering af barnets beherskelse af et specifikt ordforråd Den sagkyndige opsummerer registreringsark 2, 4 og 7 ved at markere det relevante trin med X: Trin 1: Trin 2: Trin 3: Trin 4: Helt begynder Sparsomt kendskab til ordforråd Udvikling af ordforråd på vej Sikker brug af ordforråd Barnet har endnu ikke påbegyndt eller er helt i startfasen af sin dansksproglige udvikling. Barnet kender enkelte af de hyppigste ord i nogle af delopgaverne, men sjældent de øvrige ord. Barnet kan udpege flere ord, end han/hun selv kan sige. Barnet kender en del af de undersøgte ord, men er ikke helt sikker, når de mindre hyppige ord/udsagn skal udpeges eller siges. Fremsigelsen af disse kan præges af lav stemmeføring, tøven, ønske om bekræftelse og eventuelt af selvrettelser og utydelig udtale. Med enkelte undtagelser behersker barnet hele det undersøgte ordforråd. Barnet udpeger således med stor sikkerhed ordene og siger også en række af ordene. Udtale og prosodi kan være præget af barnets alder og modersmål. Den sagkyndige supplerer ordlyden i den relevante trinplacering med kommentarer i stikordsform, for eksempel om mellemsprog. Kommentarer 28

Aktivitet: 3 og 5: Vurdering af barnets samtalekompetence Den sagkyndige opsummerer registreringsark 3 ved at markere det relevante trin med X: Trin 1: Trin 2: Trin 3: Trin 4: Helt begynder Usikker sprogbruger På vej-sprogbruger Sikker sprogbruger Barnet har endnu ikke påbegyndt eller er helt i startfasen af sin dansksproglige udvikling. Barnet har vanskeligt ved at indgå i en samtale. Barnet har svært ved at forstå og gøre sig forståelig, siger kun lidt og giver let op. Kommunikationen er meget vanskelig og langsom, også selv om barnet får hjælp fra samtalepartneren. Barnet kan indgå i en enkel samtale på dansk, hvis barnet får støtte fra samtalepartneren, og hvis emnet er velkendt. Barnet udtrykker sig ind imellem søgende, men søger aktivt at kommunikere på dansk. Barnet indgår sikkert og ubesværet i en samtale. Barnet udtrykker sig selvstændigt om forskellige emner og forhold. Kommunikationen er flydende og foregår ofte med initiativer fra barnet. Den sagkyndige supplerer ordlyden i den relevante trinplacering med kommentarer i stikordsform, for eksempel om mellemsprog. Kommentarer 29

Aktivitet 6: Vurdering af barnets fortællekompetence Den sagkyndige opsummerer registreringsark 6 ved at markere det relevante trin med X: Trin 1: Trin 2: Trin 3: Trin 4: Helt begynder Usikker fortælling og tekstsammenhæng På vej-fortælling og tekstsammenhæng Sikker fortælling og tekstsammenhæng Barnet har endnu ikke påbegyndt eller er helt i startfasen af sin dansksproglige udvikling. Barnet fortæller grove træk af en historie ved hjælp af få og korte hovedsætninger og eventuelt udpegning på billedet. Sammenhængen i fortællingen kan være utydelig Barnet fortæller en historie med visse detaljer i kronologisk rækkefølge og med enkle sproglige udtryk for sammenhæng. Barnet fortæller en flydende og detaljeret historie med en klar og tydelig sammenhæng, der skabes ved hjælp af varierede sproglige virkemidler Den sagkyndige supplerer ordlyden i den relevante trinplacering med kommentarer i stikordsform, for eksempel om mellemsprog. Kommentarer 30

Relevante supplerende oplysninger om barnet Her nævnes eventuelle relevante baggrundsoplysninger om barnet, som bør indgå supplerende i den samlede vurdering. Sammenfatning Her sammenfattes resultatet af sprogscreeningen, idet barnets dansksproglige kompetencer og eventuelle dansksproglige udviklingsbehov beskrives. 31

Sprogpædagogiske anbefalinger Der gives forslag til fokusområder for det sprogpædagogiske tilbud til barnet. Hvis barnet vurderes at have behov for obligatorisk sprogstimulering ( 4 a), oplyses, hvor det er relevant, anbefalet omfang og varighed. NB: Hurtigst muligt efter sprogscreeningen bruges sprogvurderingen til i samarbejde med barnets pædagog og eventuelt andre relevante fagpersoner at planlægge indholdet i den sprogpædagogiske indsats, herunder eventuelt obligatorisk sprogstimuleringstilbud. Forældrene orienteres om tilbuddet samt om betydningen af, at barnet deltager i sprogstimuleringen. 32