KØDBOLLER Kødboller tomatsauce - krydderurter Meat balls tomato sauce - herbs



Relaterede dokumenter
Starters. KYLLINGELEVERMOUSSE Kyllingelever, løg, calvados, æbler. Chicken liver, onions, calvados, apples.

menu 3 glas vin / 3 glasses of wine 175,- 2 glas vin / 2 glasses of wine 125,- 3 retter / courses 338,- 2 retter / courses 268,-

Starters. SKYR G V Skyr, svampegranulat, porter glace, karse, havregrynstuille. Curd, mushroom granulate, porter glaze, cress, oatmeal tuille.

AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS. Bagte, hvide asparges med røgede kammuslinger, Sauce Hollandaise, brændt porre og skovsyre

menu 3 glas vin / 3 glasses of wine 175,- 2 glas vin / 2 glasses of wine 125,- 3 retter / courses 335,- 2 retter / courses 265,-

Hotel Vildbjerg. Aftenkort. Serveres mellem Forret: Hjemme røget lakse mousse Med salat og malt jord

Brunchtallerken / Brunch dish Lunch Søndag brunchbuffet / Sunday brunchbuffet Brunch

MENU. 3 glas vin / 3 glasses of wine 175,- 2 glas vin / 2 glasses of wine 120,- 3 retter / courses 345,- 2 retter / courses 265,-

SKAGENSKINKE OG GEDEOST L Filodej, honning, rosmarin 85,- Skagen ham and goat s cheese. Filo pastry, honey, rosemary

Det hurtige køkken. Pocheret hellefisk G Kapers, æbler og hvidvinssauce 85,- Poached Greenland halibut, capers, apples and white wine sauce

CAPPUCCINO KAGE VIN: LA PLAYA LATE HARVEST SAUVIGNON BLANC Cappuccino cake Wine: La Playa Late Harvest Sauvignon Blanc

RESPEKT FOR GOD MAD ANGUS FISKERI

MENU. Velbekomme! Bon Appetit!

AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS. Helleflynderfilet på bund af rejer og ærter, hertil hummer-mayo, frisk æblecrudité og dild.

AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS. Kalveinderlår gravad med Karl Johan rub. Syltede svampe, paradisæbler, trøffelolie og puffede ris.

RESPEKT FOR GOD MAD. Velkommen og velbekomme. Welcome and enjoy! DANSK FRITGÅENDE ANGUS

VANILJE CRÈME BRÛLÉE G VIN: LA PLAYA LATE HARVEST SAUVIGNON BLANC Vanilla crème brûlée Wine: La Playa Late Harvest Sauvignon Blanc

AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS HUMMERSUPPE / LOBSTER-SOUP DKK 115,- HUMMERHALER / LOBSTER-TAIL DKK 95,- UNGHANERILETTE / COCKEREL-RILETTE

menu 3 glas vin / 3 glasses of wine 175,- 2 glas vin / 2 glasses of wine 125,- 3 retter / courses 316,- 2 retter / courses 248,-

Serving Size. Calories

AFTEN / EVENING. Duet af and - Rosastegt andebryst, confiteret lår, saute af kål og nødder, hertil pommes duchesse med sprød bacon samt æbleglace.

MIDTOWN GRILL MENU KLASSIKERE MARRIOTT CLASSICS

Forretter. Rimmet laks L Krabbe, friskost og ærtepuré 89,- Salted salmon, crab, fresh cheese and green pea puré

ANDERILLETTE L Gulerod asparges granatæble basilikumcreme 89,- Duck rillette carrot asparagus pomegranate basil cream

BRING THE PIZZA BACK TO HIMMERLAND VI BYDER PÅ PIZZAER KREERET MED OMHU, KÆRLIGHED OG RESPEKT FOR DE GAMLE DYDER.

MENU. 3 glas vin / 3 glasses of wine 175,- 2 glas vin / 2 glasses of wine 120,- 3 retter / courses 325,- 2 retter / courses 265,-

MENUKORT HOTEL SKANDERBORGHUS SMUK FEST. Hotel Skanderborghus Dyrehaven Skanderborg Post@hotelskanderborghus.

Brunch & lunch Mandag til lørdag

THE GRILL. Velbekomme

Kildesø. Slut f.eks. middagen af med kvalitetsis fra den lokale producent Kastberg Is, som udelukkende benytter lokal, økologisk mælk.

ALL DAY SNACKS. Oste bræt, 2 slags - Serveret med æble-ingefær relish og brød. Cheese board, 2 kinds - Served with apple-ginger relish, and bread.

MENU. Dette menukort finder du eksklusivt på vores hoteller i Roskilde, Sønderborg, Vejle samt på Scandic Plaza Aarhus.

ALL DAY SNACKS. Beer nuts Olives Pork cracklings Beer sausages Fries Deep fried shrimps Signature brown sauce

RESTAURANT MARGUERITTEN * GULDSMEDGADE 20 * 8000 ÅRHUS C * TLF.: *

RESPEKT FOR GOD MAD. Velkommen og velbekomme. Welcome and enjoy! DANSK FRITGÅENDE ANGUS

MAN-FRE FROKOST SMØRREBRØD MON-FRI LUNCH OPEN-FACED SANDWICHES FRA HAVET FROM THE SEA FRA MARKEN FROM THE FIELD OST & SØDT CHEESE & SWEETS

FORRETTER RØGET LAKSEMOUSSE SÆSONENS SUPPE KLASSISK CÆSARSALAT STEGT KAMMUSLING CHARCUTERI

AFTEN / EVENING EN AFTEN PÅ REFBORG. Champagne & snacks. Røget kartoffelporresuppe med sprødt.

FROKOST / LUNCH. Wifi: Refborg Free - Kode/Code: happydays

THE GRILL. Velbekomme

THE LOBBY. Frokostmenu kl Lunch menu 12 noon to 05 pm T INFO@SKODSBORG.DK SKODSBORG.DK

THE LOBBY. Aftenmenu kl Vores varme retter serveres mellem Vores kolde retter og desserter serveres mellem

FROKOST/LUNCH. Serveres mellem / Served between

FORRETTER / STARTERS

Med mozzarella sticks, jalapenos sticks, fried onion rings, samt nachos med ost. Hertil 2 slags dip 69,-

Cafe retter Mandag til lørdag kl

AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS

THE GRILL. Velbekomme

FORRETTER VARIATION AF SANDART SÆSONENS SUPPE KLASSISK CÆSARSALAT RØGET DYREKØLLE BALLOTINE AF KYLLING

FORRETTER / STARTERS

Forretter Starters / Vorspeise

DISSE RETTER SERVERES MANDAG SØNDAG OG ALL THESE COURSES ARE SERVED MONDAY TO SUNDAY AND

FORRETTER GEDEOST RØGET HELLEFISK SÆSONENS SUPPE KLASSISK CÆSARSALAT CARPACCIO

FORRETTER / APPETIZERS

FORRETTER / STARTERS

Retter der serveres mellem kl og Dishes served between 12:00 and 21:30

Aftenkort Dagens menu

THE GRILL. Velbekomme!

THE GRILL. Velbekomme

Kylling i karry eller oksekød med grøntsager Chicken in curry or beef with mixed vegetables

Enjoy with Herringbone Sauvignon Blanc, New Zealand. Enjoy with Scotto Chardonnay, USA

Krondyr L Selleri hindbær rødløg- julienne af urter & sprødt 89,- Venison, celeriac, raspberries, red onions, julienne vegetables and crisps

Each LêLê Street Kitchen has its own menu selection. Please choose your preferred time and location:

LETTE SNACKS / BITES & SNACKS

Velkommen hos Mormor - Smørrebrød og Krokælder

BRUNCH OMELETTER SALATER SANDWICH BURGER SIDEORDERS MEXICANSKE RETTER FROKOST RETTER PASTA FORRETTER HOVEDRETTER IS OG DESSERTER BØRNEMENU KOLDE

VELKOMMEN. Det handler om kærlighed til gode råvarer og om smag. Velbekomme!

NACHOS 58,- Kylling til nacho 38,- DYRLÆGENS NATMAD 68,- PASTA BOLOGNESE 118,- FRIKADELLER & KARTOFFELSALAT 88,- REJEMAD 98,- CLUB SANDWICH 98,-

MENU. Saltbøssen. Grill & Røgeri. Café

KAMMUSLINGER / SCALLOPS

JOMFRUHUMMER FRA LÆSØ Lime hvidløg timian forårsløg dildolie 93,- Læsø langoustine lime garlic thyme spring onions dill oil

MENU. Dette menukort finder du eksklusivt på vores hoteller i Frederikshavn, Herning, Ringsted, Glostrup samt på Scandic Front.

LETTE SNACKS / BITES & SNACKS

THE GRILL. Velbekomme. Welcome to The Grill

Sole d Italia FROKOST. slider ÆGTE ITALIENSK MAD I HJERTET AF KØBENHAVN FROKOST. Lasagne Kr. 89,- pasta vegetale Kr. 89,- Lasagne med kødsauce

Smag på munkebjerg. Velbekomme!

Entrées. Limfjordsmuslinger serveret med marineret krydderurtesalat og pisket sauce DKK 72,00

Taskekrabbesalat L G Avocadocreme, koriander og sprød malt 89,- Crab salad, avocado cream, coriander and crispy malt

Buffet Den sidste weekend hver må ned

VELKOMMEN Inden middagen anbefaler Brasserie b et køligt glas mousserende vin, en skøn cocktail eller et velskænket glas fadøl.

CLASSIC MENU. Forret: Rejecocktail Hovedret: Bøf Bearnaise Dessert: Pandekager med is SEASON. Fra havet. med sæsonens garniture

MAN-FRE FROKOST SMØRREBRØD MON-FRI LUNCH OPEN-FACED SANDWICHES FRA HAVET FROM THE SEA FRA MARKEN FROM THE FIELD OST & SØDT CHEESE & SWEETS

KICK ASS BBQ OPSKRIFTER OG INSPIRATION TIL AMERIKANSK BARBECUE

NUTRITIONAL INFORMATION Farmstand Covent garden LAST UPDATE: OCTOBER 19 KEY: DF : DAIRY FREE GF : GLUTEN FREE V : VEGETARIAN VE : VEGAN

THE LOBBY. Frokostmenu kl Lunch menu 12 noon to 05 pm T INFO@SKODSBORG.DK SKODSBORG.DK

Friterede Løgringe med Bourbon BBQ sauce. Toast med Tomat, Ost & Skinke. Pomfritter med Ketchup (2 pk.) Chili Fritter med Ketchup (2 pk.

MENU. Dette menukort finder du eksklusivt på vores hoteller i Frederikshavn, Herning, Ringsted, Glostrup samt på Scandic Front.

AFTEN / EVENING FORRETTER / STARTERS. Tatar af okseinderlår, syltet rødløg, friterede kapers, salat, confiteret æggeblomme, kartoffel chips.

Kære Gæst, Vi har hermed fornøjelsen, at sende Dem vores forslag til Diner transportable, som vi håber lever op til Deres forventninger.

FORRETTER / STARTERS

THE GRILL. Velbekomme

Kildesø. Vores oksekød er fra fritgående Dansk Black Angus. Hos Scandic har vi sat den gode smag, dyrevelfærd og miljø på menuen.

VIETNAMESISK RESTUARANT. Velkommen. Vælg frit en for- og en hovedret fra vores à la carte menukort

THE GRILL. Velbekomme

THE GRILL ANGUS FISKERI

Cafe retter. Mandag til lørdag kl DKK. 138,00

THE GRILL. Velbekomme

MAN-FRE FROKOST SMØRREBRØD MON-FRI LUNCH OPEN-FACED SANDWICHES FRA HAVET FROM THE SEA FRA MARKEN FROM THE FIELD OST & SØDT CHEESE & SWEETS

B " H. Menu. er under tilsyn af Rabbiner Yitchok Loewenthal טעים aim is under the hashgacha of Rabbi Yitzchok Loewenthal

FORRETTER / STARTERS

Transkript:

little italy

Tapas Vælg dine favoritter fra tapasmenuen. Alle tapas serveres med frisk brød og økologisk ekstra jomfru olivenolie Pick your favourites from the tapas menu. All tapas are served with fresh bread and organic extra virgin olive oil Pris pr. stk 39,-, eller vælg tre for 99,- Price 39.- each, or pick three for 99.- SVESKER I SVØB Svesker pancetta Prunes - pancetta KØDBOLLER Kødboller tomatsauce - krydderurter Meat balls tomato sauce - herbs BRUSCHETTA Bruschetta tomat olivenolie løg - kapers - hvidløg Bruschetta tomato olive oil onion capers - garlic INDBAGTE REJER Rejer - hvidløg & aïoli Prawns - garlic & aïoli INDBAGTE ASCOLANE OLIVEN Ascolane oliven svinekød Ascolane olives - pork LAKSETATAR Røget og fersk laks - rødløg - olivenolie - gremolata Smoked and fresh salmon - red onion - olive oil - gremolata Appetizers Alle forretter serveres med frisk brød og økologisk ekstra jomfru olivenolie All appetizers are served with fresh bread and organic extra virgin olive oil BRESAOLA SALAT 74,- Årstidens salater anrettet med Bresaola. Serveret med syltet rødløg, græskarkerner og parmesan Seasonal salads served with Bresaola. Garnished with pickled red onion, pumpkin seeds and parmesan LAKSECARPACCIO 69,- Laksecarpaccio serveret med tomat og balsamicovinaigrette samt feldsalat Salmon carpaccio, served with tomato, balsamico vinaigrette and corn salad FRITERET GEDEOST 74,- Økologist gedeost stegt i olivenolie og anrettet på grillede frugter og grønt. Serveret med sød chili/æble dressing Organic goat s cheese fried in olive oil and served with grilled fruits and vegetables. Garnished with a sweet chilli/apple dressing SUPPE 59,- Spørg tjeneren om dagens suppe Ask your waiter about the soup of the day

Main dishes LAMMEFILET 179,- Stegt lammefilet anrettet på sauterede haricots verts og rødløg. Serveret med polenta og chili/pesto creme Fried fillet of lamb served with sautéed haricots verts and red onions. Garnished with polenta and chilli/pesto cream PASTA CARBONARA 129,- Pastaret tilberedt efter traditionel italiensk opskrift. Dampet pennepasta vendt med bacon og flødecreme tilsat æggeblomme. Serveret med friskrevet parmesan og persille Pasta dish made according to a traditional Italian recipe. Boiled penne and bacon tossed in a cream sauce with egg yolk. Served with freshly grated parmesan and parsley KALKUNBRYST 165,- Kalkunbryst serveret i citronsauce. Anrettet med økologisk pasta vendt i salviesmør Breast of turkey in lemon sauce, served with organic pasta tossed in sageflavoured butter Til alle retter kan du vælge at få en lille grøn salat til 29,- og /eller frisk brød med olivenolie eller smør til 15,- With your dish you can choose a salad for 29.- and/or fresh bread with olive oil or butter for 15.- Signature BURGER 129,- Grillet burger af garanteret dansk oksekød på spæd salat i økologisk focaccia toppet med balsamico-glaceret løg. Serveres med friskhakket tomatsalsa, pommes frites og chilimayonnaise Grilled burger of guaranteed Danish beef with tender salads in an organic focaccia topped with balsamico-glazed onions. Served with freshly chopped tomato salsa, French fries and a chilli mayonnaise Bacon... 10,- Champigoner sauteret med hvidløg og persille... 10,- Mushrooms sautéed with garlic and parsley Cheddar... 10,- Jalapenos... 10,- CAESAR SALAT 82,- Klassisk Caesar salat med romainesalat vendt i en caesardressing og drysset med brødcroutoner og parmesanflager Classic Caesar salad with romaine lettuce tossed in a Caesar dressing and topped with bread croutons and parmesan flakes OKSEFILET 200 g 192,- Steak af oksefilet anrettet med årstidens sauterede grøntsager. Vælg mellem små friske kartofler vendt i olivenolie, persille og basilikum, eller pommes frites Fillet steak with seasonal sautéed vegetables. Choose between small, fresh potatoes tossed in olive oil, parsley and basil, or French fries OKSEFILET 300 g / fillet steak 300 g.... 236,- Bearnaise / béarnaise.... 20,- Pebersauce / pepper sauce... 20,- Cremet sauce med ristede svampe..... 25,- Creamy sauce with roasted mushrooms DAGENS RET 129,- Hver mandag til torsdag finder kokkene på noget nyt. Spørg tjeneren Every day from Monday to Thursday the chefs invent something new. Ask your waiter Kylling / chicken... 29,- Baconstykker / bacon bits... 15,- Økologisk laks / organic salmon... 50,- Lactose free Gluten free Vegetarian Alle priser er i danske kroner og inkluderer moms / All prices are in DKK and include VAT

CLIMATE Health GRILLET GULDMAKREL 169,- Grillet guldmakrel anrettet på 5 slags korn og årstidens grønt. Serveret med tomat/citron salat og lun hjemmebagt fuldkornsbolle Grilled dolphin fish with 5 kinds of grain and seasonal vegetables. Served with tomato/lemon salad and a warm, homemade wholegrain bun Energifordeling / Energy ratio Protein: 17,0 % Fedt/Fat: 34,0 % Kulhydrat/Carbohydrate: 47,1% ENERGIPROCENTER FORTÆLLER, OM MAN SPISER SUNDT Den energi, vi får fra maden, kommer fra fedt, kulhydrat, protein og alkohol. Fordelingen af energiprocenterne kan bruges til at vurdere, om maden har en sund sammensætning. Fødevarestyrelsen anbefaler, at i sund kost bør højst 30 % af energien komme fra fedt, 50-60 % bør komme fra kulhydrat og 10-20 % fra protein. Indtaget af alkohol bør ikke overstige 5 % af energien. THE ENERGY RATIO INDICATES IF YOUR FOOD IS HEALTHY The energy we get from food comes from fat, carbohydrates, protein and alcohol. The allocation of energy ratios serves to assess whether it is a well-balanced diet. To ensure a healthy diet the Danish Veterinary and Food Administration recommend that max. 30% of the energy should come from fat, 50-60 % from carbohydrates and 10-20 % from protein. Alcohol intake should not exceed 5 % of the energy. Økologisk pasta 119,- Økologisk fettuccini serveret med sæsonens friske danske grøntsager. Hele herligheden er vendt i en let urtecreme og friske krydderurter og serveret med en lun, hjemmebagt fuldkornsbolle Organic fettuccini served with fresh Danish seasonal vegetables. This delight is tossed in a mild herb-flavoured cream and freshly chopped herbs and served with a warm homemade wholemeal bun Kylling / with chicken... 29,- Baconstykker / bacon bits... 15,- Økologisk laks / with organic salmon...50,- Energifordeling / Energy ratio (med kylling /with chicken) 966 kcal 597 kcal Protein: 16,6% Fedt/Fat: 23,7% Kulhydrat/Carbohydrate: 57,2% KLIMA OG MAD Dit forbrug af mad og drikkevarer påvirker i høj grad klimaet. Omkring 30 % af al CO2-udledning kommer fra verdens fødevareproduktion og mere end 2/3 af klimabelastningen fra de fleste mad- og drikkevarer stammer fra selve produktionen i landbruget. Dyr belaster mere end planter. Vælg derfor mere grønt gerne lokalt og økologisk. Se flere klima tips på www.scandichotels.dk/klimamad CLIMATE AND FOOD Your consumption of food and beverages also affects the climate. About 30 % of the total CO2 emission comes from the world s food production and more than 2/3 of the climate load emerging from food and beverages is caused by agriculture. Since the production of animals is more harmful than plant production, you should favour fruit and vegetables preferably local products from organic farming. Find more climate tips at www.scandichotels.com/climatefood KYLLINGEFRIKASSÉ 165,- Frikassé af dansk kylling, tilberedt med urter fra skoven og serveret med en kompot af gulerødder, knoldselleri og andre danske grøntsager Fricassee made from Danish chicken, served with forest herbs and compote of carrots, celery and other Danish vegetables Klimaaftryk / Footprint CO2 udslip / CO2 emisson: (mindre end udslippet på 1 liter mælk / less than emission from one litre of milk) 0,870 kilo kilde: Tabel fra det Jordbrugsvidenskabelige Faktultet, Århus Universitet, oktober 2009 Source: The Faculty of agriculture, University of Århus, October 2009

menu Vælg to retter til 235,- / Pick two courses for 235,- Vælg tre retter til 275,- / Pick three courses for 275,- Laksecarpaccio Laksecarpaccio serveret med tomat, balsamicovinaigrette og feldsalat Salmon carpaccio, served with tomato, balsamico vinaigrette and corn salad Oksefilet 200 g Steak af oksefilet anrettet med årstidens sauterede grøntsager. Vælg mellem små friske kartofler vendt i olivenolie, persille og basilikum, eller pommes frites. Fillet steak with seasonal sautéed vegetables. Choose between small, fresh potatoes tossed in olive oil, parsley and basil, or French fries Vinmenu 2 glas 99, eller 3 glas 149,- Wine menu 2 glasses 99. or 3 glasses 149,- TRE SLAGS IS Tre slags is serveret med frisk frugt og hindbær-mangocoulis Three kinds of ice-cream, served with fresh fruit and a raspberrymango coulis Desserts CHOKOLADESOUFFLÉ 69,- Lun chokoladesoufflé med vanilleis og frisk frugt Warm chocolate soufflé with vanilla ice-cream and fresh fruit TRE SLAGS IS 49,- Tre slags is serveret med frisk frugt og hindbær-mangocoulis Three kinds of ice-cream, served with fresh fruit and a raspberrymango coulis MASCARPONE 59,- Mascarpone mousse i glas. Toppet med chokoladeflager Mascarpone mousse topped with chocolate flakes. Served in a glass UDVALG AF OSTE FRA ITALIEN 69,- Tre slags ost fra Italien serveret med oliven, brændte figner og mango/lime chutney Three kinds of Italian cheese, served with olives, roasted figs and mango/lime chutney PETIT FOURS 29,- To små fyldte chokoladetårne Two small, filled chocolate towers

Trykt på Danmarks første CO 2 neutrale trykkeri, KLS Grafisk Hus Printed by KLS Grafisk Hus, Denmark s first CO 2 neutral printing house