Spørgeguide til interview af den enkelte medarbejder



Relaterede dokumenter
Spørgeguide til interview af virksomhed

Notat. Vejledning til uddannelsesinstitutioner

Sådan ser redskaberne ud

Praktikant. Sprogpraktik med mentorstøtte

Disposition. 1. Landsdækkende initiativs vision. 2. Kompetenceafklaringsværktøjerne. 3. Videnscenterets arbejde

At formidle en persons danskniveau i et sprog og en form, som giver mening for virksomheden

l æ r e r v e j l e d n i n g

Vejledning til medarbejdere om MUS-samtaler

Prøve i Dansk 3. Mundtlig del. Censor- og eksaminatorhæfte. Maj-juni Indhold: 1. Prøvens niveau og bedømmelsen. 2. Oversigt over prøven

virksomhed Sprogpraktik med mentorstøtte

Efteruddannelse PÅ ARBEJDSPLADSEN. Kom videre med Forberedende Voksenundervisning FVU

Konflikthåndtering mødepakke. konflikthåndtering. Velkommen! B3_1_Dias side 1/14

Evaluering af den samlede undervisning på Korinth Efterskole Spejderskolen og plan for opfølgning. Juni 2012

Vejledning til tiltrædelse og udvikling Vejledning til tiltrædelsessamtalen og udviklingsdelen

Spørgeskema til evaluering af medarbejdersamtaler

Vejledning til opfølgning

flersproget i praktikken April 2009 Lis Heichendorff, SOSU praktikpladskonsulent

Der er nogle få enkle regler, det er smart at overholde i en mentor/mentee relation. Her er de vigtigste:

ØVELSE GØR MESTER. men man må jo starte et sted.

OPDAGELSESMETODE: INTERVIEW

Gør møder til vigtige samtaler og opnå bedre resultater

OPGAVE 1: For mig er arbejdets kerne...

Staunings Plads København V. Tlf.:

M e n t o r v e j l e d n i n g

SÅDAN AFHOLDER I. statusmøder. Samarbejde Dialog. Samhørighed. Kommunikation Fælles mål. Forståelse. Evaluering Behov. sammenbragtfamilieraad.

PROCES MANUAL. Hjemmeside:

Eksempel på afkrydsning. Eksempel på talbesvarelse

Spørgeskema om psykisk arbejdsmiljø

Jobcenter. Sprogpraktik med mentorstøtte

God praksis på kurser i arbejdsmarkedsdansk

Hvorfor gør man det man gør?

Ideer til sproglige aktiviteter.

KARRIEREVÆRKET Et redskab +l vejledersamtaler, der skal stø2e yngre læger i deres karrierevalg

Velkommen til den nye socialrådgiver i kommunen

GODE RÅD TIL MØDELEDER

Samtale værktøj BALDERSBO

Evaluering af 10. kl. undervisning skoleåret

1 let kompensation, kan motiveres og vejledes til selv at klare opgaven

Kaptajn i eget liv. Den rigtige arbejdsplads. Et samarbejdsredskab til voksne med ADHD Helle Holmen & Jens Brejnrod

Kom godt i gang med arbejdsglæden. 2 timer

Undersøgelse af danskkundskabers betydning for flygtninges beskæftigelse

De 5 positioner. Af Birgitte Nortvig, November

Fase 5 Fase 5. Eksempel fra rengøringsfirmaet REN A/S. Brug af forskellige læringsformer

Formidlingsmøde om indvandrere i rengøringsbranchen

Ordstyrerens køreplan

Instruktion. Hvis du har spørgsmål til spørgeskemaet, er du velkommen til at ringe til (indsæt relevant kontaktperson). På forhånd tak for din hjælp.

Helene Nygaard HR- Udvikling MUS HVORFOR OG HVORDAN

MANDS OPLÆRING HVORDAN?

Side. 1. Praktiske forberedelser Filmens opbygning Pædagogik og anvendelse Hvilke kandidater er filmen relevant for?

Juni Sprogmentorordningen

1. dag - Modul 1A. Velkomst og præsentation. Indflydelse og interessevaretagelse. Frokost (kl ) TR-spillet. Arbejdstid. Middag (kl.

Din personlige uddannelsesplan

Værktøj om Medarbejderudviklingssamtaler

Et øjeblik! Hvordan går det med dig og din funktion som AMR?

FVU tilbud til medarbejdere på virksomheder

Det er lettere, end du tror integration i virksomhederne

Evalueringsstrategi TIETGEN HANDELSGYMNASIUM

VEJLEDENDE SPØRGEGUIDE TIL MUS

udvikling af menneskelige ressourcer

DREJEBOG VEJEN TIL DIT NYE JOB

PRAKTIK SOM VEJEN TIL EN GOD INTEGRATION

Gennemførelse BorgerBudget proces Hedensted Kommune

3. klasse. Arbejdsmarkedet

Her vil vi give nogle bud på bl.a. din rolle, dine arbejdsopgaver, hvordan kan du få støtte fra konsulenter, hvordan kan du bruge ledelse og kolleger

Kommunikationskursus

Den røde tråd større sammenhæng i uddannelsen. Social- og sundhedshjælperuddannelsen, September 2011

Arbejdsmarkedsøvelser til 'Vi taler dansk 1'

Hurup Skoles. Retningslinjer for håndtering af kritik og klager

Fratrædelsessamtale. Procedure og vejledning

Hvordan håndteres. den svære samtale. i mindre virksomheder?

Skabelon til MUS i Dansk Røde Kors asylafdeling

Skrift til ledere om Medarbejder Udviklings Samtale (MUS), herunder Kompetencevurdering

Brønderslev-Dronninglund Kommune

Netværk for fællesskabsagenter

Hvis din hest er død - så stå af

LURE BOG FOR TOSPROGEDE

Sundheds- og arbejdsmiljøpolitik

Guide til den gode dialogsamtale

Opfølgningsskema. Løbende opfølgning i dansk som andetsprog supplerende. Til løbende opfølgning på én elev TRIN

Hvad kan og vil du? Gratis værktøj til afklaring af medarbejdernes

POLITIK FOR DEN ATTRAKTIVE ARBEJDSPLADS I GENTOFTE KOMMUNE November 2008

Statusanalysen. Syvstjerneskolen DETALJERET SKOLERAPPORT Sammenligning med kommunens skoler

FOF-Gentofte. FOF Gentoftes Kompetencemodel. Sprogfag

DIALOG. om indvandrere på arbejdspladsen. Dialogværktøj til tillidsrepræsentanten

10 gode råd. til dig som arbejder sammen med en hjerneskadet kollega. HJERNESKADECENTRET BOMI

Operation Gudsværk: Gør en forskel i sognet

Prøve i Dansk 2. Mundtlig del. Censor- og eksaminatorhæfte. Maj-juni Indhold: 1. Prøvens niveau og bedømmelsen. 2. Oversigt over prøven

DELTAGERENS VÆRKTØJER TIL ET GODT KOMPETENCE- UDVIKLINGSFORLØB Anvendelse i praksis = effektiv læring

Branche: Social- og sundhed. Social- og sundhedshjælper

Tillidsrepræsentant i Etf afklarede forventninger

OMMUNIKATIONS. OLITIK Bispebjerg Hospital

Til brug for uddannelsesinstitutionernes arbejde med vurdering og anerkendelse af realkompetencer (IKV)

Drejebog til temadag med Tegn på læring

Om EBM opgave og om andre oplæg

Facilitering af grupper

Gør tanke til handling VIA University College PRAKTIK START EFTERÅR 2019

Mål for elevernes alsidige udvikling Indskolingen - Skolen ved Søerne

Til medarbejdere på virksomhederne med opgaver og ansvar i forhold til elever og deres læring. praktikvejledning.dk

Quick ringeguide til jobkonsulenter. Til dig, der hurtigt vil i gang med at booke møder hos virksomheder

Opfølgningsskema. Løbende opfølgning i dansk som andetsprog supplerende. Til løbende opfølgning på flere elever ad gangen TRIN

Transkript:

Spørgeguide til interview af den enkelte medarbejder Indledning Spørgeguiden har to overordnede formål: - behovsafklaring som grundlag for læringsplan/rettesnor for læreren - anledning til refleksion for den enkelte medarbejder/kursusdeltager Der vil ofte være et forløb á la: 1. samtale med ledelsen samt evt. arbejdsledere og/eller tillidsrepræsentanter 2. samtale med den enkelte deltager 3. afstemning af de to parters forventninger 4. opstilling af specifikke mål 5. start på undervisningen 6. evaluering og justering undervejs i forløbet 7. evt. afsluttende evaluering Spørgeguide til den enkelte medarbejder og spørgeguide til virksomhed er bygget op, så de har et nogenlunde parallelt forløb. Der kan dermed relativt let foretages en sammenligning mellem to besvarelser. Spørgeguiden er til inspiration og skal ikke følges slavisk. De oplistede spørgsmål bør betragtes som en slags brutto-liste, hvorfra man plukker dét som giver mening i den givne sammenhæng. Ligeledes omformuleres spørgsmålene naturligvis i samtalen under hensyntagen til situationen og ikke mindst samtalepartneren. Hvor der er behov for yderligere afklaring af faglige, almene og personlige/sociale kompetencer anbefaler vi, at man benytter Kompetencekortet, som er udarbejdet af de fem Videnscentre for Kompetenceafklaring af Flygtninge og Indvandrere www.kompetenceafklaring.dk. Arbejdsseminar om Arbejdsdansk, Nyborg Strand d. 21. august 2007 1

Stamdata Navn Adresse Telefonnummer CPR-nummer Uddannelse Eventuelt tidligere sprogskoleforløb Arbejdsmarkedserfaring Arbejdsrelevante ønsker Arbejdsopgaver Hvor længe har du været ansat i virksomheden? Hvad er dine arbejdsopgaver? Kan du beskrive din arbejdsdag? Hvilke opgaver løser du i løbet af dagen? Hvad synes du om arbejdet? Hvad synes du bedst om ved dit arbejde? Hvad synes du mindre om ved dit arbejde? Hvordan synes du arbejdet er? (hårdt, let, trivielt, kedeligt) Hvad har du lært indtil nu i din praktik/løntilskudsjob? Har du opgaver, hvor du har kontakt med kunder/beboere? Bruger du telefon, mens du arbejder? Hvordan ved du, hvordan du skal udføre din opgave? Hvem giver dig instruktioner? Hvem spørger du, hvis du ikke ved præcis, hvad du skal gøre? Hvad gør du, hvis du har lavet en fejl? Vil du gerne have andre opgaver, end de opgaver du har nu? Hvilke? Dansksproglige krav og kompetencer I hvilke situationer har du brug for at kunne dansk i dit arbejde? Hvor har du oplevet problemer? Kan du give eksempler på situationer, hvor du har haft problemer? Fortsættes på næste side. Arbejdsseminar om Arbejdsdansk, Nyborg Strand d. 21. august 2007 2

Afdækning af dansksproglige kompetencer Jeg kan forstå En almindelig besked, som er sagt direkte til mig Kollektiv besked Arbejdsinstruktioner Besked i telefon Højttalerbesked Spørgsmål fra kunder, beboere mv. Pausesnak, når jeg taler med én af mine kolleger Pausesnak, når der er flere, som taler sammen Oplæg og informationer på et møde Diskussioner på et møde Supplerende udtalelse til vurdering af lytteforståelse: Jeg kan tale/udtrykke Give almindelige beskeder Give information videre til kolleger direkte Give information videre til kolleger - via telefon/højtaler mv. Stille spørgsmål, når der er noget, jeg ikke helt har forstået Sige det på en anden måde, hvis jeg ikke bliver forstået Forklare et opstået problem Svare på spørgsmål fra kunder, beboere mv. Bruge særlige fagudtryk Tage ordet på møder Tale med i pauser og andre sociale aktiviteter Supplerende udtalelse til vurdering af talefærdighed: Arbejdsseminar om Arbejdsdansk, Nyborg Strand d. 21. august 2007 3

Jeg kan læse Arbejdsinstruktioner mv. Besked om almindelige ting (fødselsdage, personaleudflugt mv.) Besked om arbejdet Skilte, sikkerhedssymboler mv. Vagtskemaer, arbejdssedler mv. Mødereferater, nyhedsbreve mv. Supplerende udtalelse til vurdering af læsefærdighed: Jeg kan skrive Beskeder om arbejdet Udfylde vagtskema Udfylde ordresedler Udfylde arbejdssedler Supplerende udtalelse til vurdering af skrivefærdighed: Fortsættes på næste side. Arbejdsseminar om Arbejdsdansk, Nyborg Strand d. 21. august 2007 4

Jeg kan bruge det danske sprog, når jeg skal udføre mine arbejdsopgaver herunder relevante delopgaver - fx Kundebetjening - Kassebetjening - Vareopfyldning bruge relevante materialer, værktøj, redskaber mv. tage selvstændigt initiativ omstille mig i arbejdet lære at løse nye arbejdsopgaver samarbejde med kolleger på arbejdspladsen samarbejde med ledelsen udføre mine arbejdsopgaver selvstændigt vise, at jeg er engageret i arbejdet bruge IT-redskaber i arbejdet bruge regning og matematik i arbejdet tilrettelægge og planlægge mine arbejdsopgaver på en god måde Supplerende udtalelse til vurdering af sprog i relation til faglige, almene og personlige/sociale kompetencer: På baggrund af interview med den enkelte medarbejder og (om muligt) et tilsvarende interview med repræsentant(er) for virksomheden kan der opstilles et overskueligt antal fokuspunkter, gerne formuleret som sproglige mål. Disse tilstræber at tilgodese både virksomhedens behov og forventninger og den enkelte medarbejders behov og forventninger. Er der tale om holdundervisning, er de sproglige mål fælles for deltagerne. Afhængigt af konkrete behov og muligheder kan der være tale om, at der opstilles flere, forskellige sproglige mål fx under tale og der ligeledes kan være tale om, at der fx ikke opstilles mål under læse (hvis undervisningen er finansieret af virksomheden og der i forhold til jobfunktionerne ikke er udtalt behov for forbedring af læsefærdigheden.) De sproglige mål indarbejdes i aftalen mellem danskudbyder og virksomhed. Nedenfor oplistes nogle eksempler på sådanne, sproglige mål. Bemærk, at eksemplerne er forskellige og altså ikke indgår i en fælles sammenhæng. Arbejdsseminar om Arbejdsdansk, Nyborg Strand d. 21. august 2007 5

Sproglige mål: Jeg/vi vil gerne lære at: Tale udtale navne på pålæg og andre relevante varer, så kunder og kolleger kan forstå mig - tale med kolleger i pausen om børn og familie Lytte forstå mundtlige instruktioner om mine arbejdsopgaver - forstå spørgsmål fra kunderne om, hvor varerne står Læse læse varebeskrivelser i salgsavis, så jeg kan vejlede kunder - læse bestillingslister fra produktionen, så jeg kan hente de rigtige varer på lageret Skrive udfylde bestillingsseddel til kantinen, så personalet i kantine kan forstå det - skrive en kort besked til min kollega om, hvornår jeg er tilbage Supplerende/støttende spørgsmål Hvem arbejder du mest sammen med? Taler du med dine kolleger? (under arbejdet og i pauserne) Hvem taler du mest med? Hvad gør du, når der er noget du ikke forstår? Synes du, det er svært at tale med dine kolleger? (under arbejdet og i pauserne) Hvornår holder du pause? Hvem holder du pause sammen med? Hvad taler I om i pausen? (Taler I dansk i pausen?) Hvad ved dine kolleger om dig? (familie, baggrund, interesser mv.) Synes du, dine kolleger skal vide mere om dig? Hvor meget ved du om dine kolleger? Vil du gerne vide mere om dine kolleger? Arbejdsseminar om Arbejdsdansk, Nyborg Strand d. 21. august 2007 6

Deltager du i møder? Hvilke? Forstår du, hvad der bliver sagt på mødet? Siger du selv noget på mødet? Vil du gerne kunne sige noget på mødet? Hvem taler du med i løbet af en arbejdsdag? (Jf. Kan du beskrive din arbejdsdag? og Hvilke opgaver løser du i løbet af dagen? under Arbejdsopgaver.) Hvad taler I om? Hvem er det lettest for dig at tale med? Hvem er det sværest for dig at tale med? Har du problemer med at forstå, hvad dine kolleger siger? (Kunder, beboere mv.?) Har nogen af dine kolleger problemer med at forstå, hvad du siger? (Kunder, beboere mv.?) Hvad skal du læse i løbet af arbejdsdagen? (Manualer, etiketter, beskeder, instruktioner mv.) Hvad skal du skrive i løbet af arbejdsdagen? (Vagtskema, arbejdssedler, ordresedler mv.) Forventningsafstemning og behovsafklaring Hvad vil du gerne være bedre til? Vil du gerne have andre arbejdsopgaver end dem, du har nu? Hvilke? Hvad skal du kunne for at få de opgaver? Vil du gerne have mere kontakt med dine kolleger? Hvad skal du kunne for at få mere kontakt med dine kolleger? Hvad vil det betyde for dit arbejde, hvis du bliver rigtig god til dansk? Tror du, din leder synes, du er god til dansk? Tror du, dine kolleger synes, du er god til dansk? Ved du, hvorfor din arbejdsplads vil tilbyde/starte danskundervisning? Hvad er dine egne mål for at deltage i undervisningen hvad vil du især gerne lære? Hvad er virksomhedens/arbejdspladsens mål for din undervisning hvad vil virksomheden/ arbejdspladsen især gerne have, at du lærer? Hvis ansat i løntilskud eller virksomhedspraktik: Hvad skal du være bedre til sprogligt for at få ordinært arbejde? Arbejdsseminar om Arbejdsdansk, Nyborg Strand d. 21. august 2007 7