AFTI 30. Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöohje
|
|
- Aage Østergaard
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Swedish Norwegian Danish Finnish AFTI 30 Tvåvägshögtalartelefon Telefon med tovejshøjttaler 2-veis højttalende telefon Täydellinen kaiutinpuhelin Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöohje
2 2
3 Svenska (se sidan 4-7) 1 Klyka/minneslista 2 Knapp för sekretess 3 Volymkontroll för luren 4 Högtalare 5 Knapp för högtalare och indikator 6 Volymkontroll för högtalaren 7 Lagra minne 8 Återuppringning 9 Timer start/stopp 10 Kortnummerknapp 11 Snabbval Norsk (se side 8-11) 1 Nedkoblingstast/minneliste 2 Knapp for mikrofonsperre 3 Volumkontroll for håndsettet 4 Høyttaler 5 Knapp for høyttaler og indikator 6 Volumkontroll for høyttaleren 7 Lagre minne 8 Repetisjon 9 Tidtaker start/stopp 10 Kortnummerknapp 11 Hurtigvalg Dansk (se side 12-15) 1 Afbrydertast/hukommelsesliste 2 Tast for taleafbryder 3 Lydstyrke for røret 4 Højttaler 5 Højttalertast og indikator 6 Lydstyrke for højttaler 7 Lagring af hukommelse 8 Genopkald 9 Start/stop af timer 10 Kortnummertast 11 Hurtigvalg Suomi (sivut 16-19) 1 Katkaisin 2 Mikrofonin mykistyspainike 3 Luurin äänenvoimakkuuden säädin 4 Kaiutin 5 Kaiutinpainike ja merkkivalo 6 Kaiuttimen äänenvoimakkuuden säädin 7 Muistiintallennuspainike 8 Uudelleensoittopainike 9 Ajastimen käynnistys-/ pysäytyspainike 10 Lyhytvalintapainike 11 Pikavalintapainikkeet 3
4 Svenska Handhavande Inkoppling 1. Anslut telefonens telesladd till ett telejack och till uttaget märkt T på telefonens undersida. 2. Anslut den medföljande spiralsladden till uttaget på luren och till uttaget märkt q på telefonens undersida. 3. Ett klickljud hörs när modularkontakten kommit riktigt på plats. 4. Lyft luren och kontrollera att kopplingston hörs. Väggmontage Telefonen kan väggmonteras när bordstödet tagits av. Detta sker med hjälp av två skruvar som monteras lodrätt på 100 mm avstånd. Skruvarna skall passa in i telefonens två nyckelhålsliknande uttag. Hörselslinga Luren har en inbyggd hörselslinga för de som vill använda sin hörapparat när de telefonerar. Koppla in hörapparatens telespole genom att ställa hörapparaten i T-läge. Högtalarfunktion 1. Tryck s. Högtalarfunktionen kopplas in och indikatorn vid knappen tänds. 2. Slå telefonnumret. Justera eventuellt ljudstyrkan med volymkontrollen på sidan. 3. Tala genom mikrofonen i telefonens framkant. 4. Tryck s för att avsluta samtalet. Om så önskas kan du under samtalets gång skifta mellan lur och högtalarläge. Observera! Under samtal kan du när som helst skifta till luren genom att bara lyfta denna. Avsluta samtalet genom att lägga på luren. Tänk på att det i högtalarläge inte går att prata i mun på varandra utan endast en åt gången kan tala. Skiftningen mellan vem som talar respektive lyssnar sker automatiskt och styrs av ljudet från rummet telefonen befinner sig (ditt tal), samt ljudet från telelinjen (din samtalspartner). Det är därför viktigt att inte ha något i telefonens omgivning som stör högtalarfunktionen, t ex hög musik. 4
5 Handhavande Svenska Sekretessknapp Mikrofonen kopplas bort under samtal så länge z hålls nedtryckt. Återuppringning Om det var upptaget på ett telefonnummer eller om det senast slagna telefonnumret önskas ringas upp igen, lyft luren (eller tryck s) och tryck på återuppringningsknappen r. Volymkontroll Ljudstyrkan i luren kan justeras under samtal med. Tryck på knappens högersida för att höja volymen och vänstersidan för att sänka. Högtalarvolymen justeras med (på sidan). Timer Strax efter att samtalet påbörjats visas en samtalstimer i displayen. Timern hjälper dig att på ett enkelt sätt hålla reda på hur länge samtalet varat. Timern kan också startas/stoppas med g. Ringsignal På telefonens undersida finns omkopplare för ringsignalens volym och typ. Ringsignalen volym kan ställas i fyra lägen: hög, medium, låg och av. 4 Ringsignalens typ kan ställas i tre olika tonlägen. Plus-tjänster Denna produkt kan med knapparna R, * och # utnyttja alla Plus-tjänster som AXE-växelstationerna erbjuder. För närmare information om vilka Plus-tjänster du är ansluten till, ring Telias Plus-Guide på telefonnummer eller se information i Telias telefonkatalog. 5
6 Svenska Inställningar Minnen Telefonen har 3 snabbvalsminnen och 10 kortnummer. När ett telefonnummer är lagrat i något av dessa kan uppringning ske med endast en respektive två knapptryckningar. Snabbvalen numreras M1-M3 och kortnumren numreras 0-9. Lagra snabbval 1. Lyft luren och tryck P (bry dig inte om kopplingstonen). 2. Slå telefonnumret (max 24 siffror) med siffertangenterna. 3. Tryck P igen. 4. Välj snabbval (M1-M3) genom att trycka på motsvarande knapp. 5. Lägg på luren. Numret är lagrat. Uppringning med snabbval 1. Lyft luren (eller tryck s) och invänta kopplingston. 2. Välj önskat snabbval (M1-M3) genom att trycka på motsvarande knapp. Lagra kortnummer 1. Lyft luren och tryck P (bry dig inte om kopplingstonen). 2. Slå telefonnumret (max 24 siffror) med siffertangenterna. 3. Tryck P igen. 4. Välj minnesplats genom att trycka Lägg på luren. Numret är lagrat. Uppringning med kortnummer 1. Lyft luren (eller tryck s) och invänta kopplingston. 2. Tryck m. 3. Välj kortnummer genom att trycka 0-9. Om en paus önskas i telefonnumret tryck r. Skriv gärna upp tillhörande namn på minneslistan. Insättning och urtagning av minneslistan i klykan sker med hjälp av ett smalt föremål. Själva klykan kan ej öppnas. Om ett telefonnummer behöver ändras, lagra det nya numret ovanpå det gamla. 6
7 Övrigt Svenska Om utrustningen inte fungerar Kontrollera att telesladden är hel och ordentligt isatt. Koppla bort alla eventuella tillsatsutrustningar, förlängningskablar och andra telefoner. Om apparaten fungerar nu finns felet i någon annan utrustning. Prova gärna på en annan telelinje (t ex hos en granne). Fungerar apparaten där är det troligen fel på din telelinje. Ring felanmälan till din teleoperatör. Om inget av ovanstående hjälper, kontakta inköpsstället. Garanti Denna apparat har ett års normal varugaranti. Vid eventuell reklamation, tag kontakt med inköpsstället. Garantiservice utförs endast mot uppvisande av giltigt inköpskvitto/fakturakopia. Garantiåtagandet gäller inte om felet beror på olyckshändelse eller därmed jämförlig händelse eller åverkan, inträngande vätska, vanvård, onormalt brukande eller något annat förhållande på köparens sida. Garantin gäller inte heller för fel som uppstått på grund av åska eller andra elektriska spänningsvariationer. För säkerhets skull rekommenderar vi att du drar ur apparatens teleanslutning under åskväder. 7
8 Norsk Bruksanvisning Tilkobling 1. Koble telefonens apparatledning til et telefonuttak og til kontakten merket T på undersiden av telefonen. 2. Koble den medfølgende spiralkabelen til uttaket på håndsettet og til uttaket merket q på undersiden av telefonen. 3. Du vil høre et klikk når modulpluggene smetter riktig på plass. 4. Løft av håndsettet og sjekk at du hører summetonen. Veggmontering Telefonen kan veggmonteres når bordstativet er tatt av. Dette gjøres ved hjelp av to skruer som settes inn loddrett med 100 mm avstand. Skruene skal passe inn i de to nøkkelhullformede utsparingene på telefonen. Hørselslynge Håndsettet har innebygget hørselslynge for brukere som benytter høreapparat når de ringer. Telespolen i høreapparatet kobles inn ved å sette høreapparatet i T-stilling. Høyttalerfunksjon 1. Trykk s. Høyttalerfunksjonen kobles inn, og indikatoren ved knappen tennes. 2. Slå telefonnummeret. Juster eventuelt lydstyrken med volumkontrollen på siden. 3. Tal gjennom mikrofonen i forkant av telefonen. 4. Trykk s for å avslutte samtalen. Om ønskelig kan du skifte mellom håndsett og høyttaler under samtalens forløp. Merk! Under samtalen kan du når som helst skifte til håndsettet ved bare å løfte det av. Avslutt samtalen ved å legge på håndsettet. Vær oppmerksom på at med høyttalerfunksjonen går det ikke an å snakke i munnen på hverandre, men bare en om gangen kan snakke. Vekslingen mellom hvem som taler og hvem som lytter skjer automatisk, og styres av lyden fra rommet der telefonen befinner seg (din tale) samt lyden fra telefonlinjen (samtalepartnerens tale). Derfor er det viktig at det ikke finnes en lydkilde i nærheten av telefonen som kan forstyrre høyttalerfunksjonen, som en radio eller et musikkanlegg. 8
9 Bruksanvisning Norsk Mikrofonsperre Mikrofonen kobles ut under samtale så lenge z holdes trykket ned. Repetisjon Hvis det var opptatt på et telefonnummer, eller du vil foreta nytt anrop til det nummeret du sist ringte til, løfter du av håndsettet (eller trykker s) og trykker på repetisjonsknappen r. Volumkontroll Lydstyrken i håndsettet kan justeres under samtale med. Trykk på høyre side av knappen for å øke volumet og venstre side for å senke det. Høyttalervolumet justeres med (på siden). Tidtaker Like etter at samtalen er påbegynt, vises en samtaletidtaker i displayet. Tidtakeren hjelper deg med å holde rede på hvor lenge samtalen har vart på en enkel måte. Tidtakeren kan også startes/stoppes med g. Ringesignal På undersiden av telefonen finnes omkoblere for ringesignalets volum og type. Ringevolumet kan stilles i fire stillinger: høyt, middels, lavt og av. 4 Ringesignaltype kan stilles i tre ulike toneleier. Tilleggstjenester Dette produktet kan ved hjelp av knappene R, * og # benytte diverse tilleggstjenester som tilbys gjennom moderne telefonsentraler. For nærmere opplysninger om hvilke tilleggstjenester du har tilgang til, kan du kontakte informasjonstjenesten til den teleoperatøren du benytter. 9
10 Norsk Innstillinger Minner Telefonen har 3 hurtigvalgminner og 10 kortnummer. Når et telefonnummer er lagret i ett av disse kan oppringing foretas med bare ett eller to tastetrykk. Hurtigvalgene nummereres M1-M3 og kortnummerne nummereres 0-9. Lagre hurtigvalg 1. Løft håndsettet og trykk P (ikke bry deg om summetonen). 2. Slå telefonnummeret (maks 24 sifre) med siffertastene. 3. Trykk P igjen. 4. Velg hurtigvalg (M1-M3) ved å trykke på tilsvarende knapp. 5. Legg på håndsettet. Nummeret er lagret. Oppringing med hurtigvalg 1. Løft håndsettet (eller trykk s) og vent på summetone. 2. Velg ønsket hurtigvalg (M1-M3) ved å trykke på tilsvarende tast. Lagre kortnummer 1. Løft håndsettet og trykk P (ikke bry deg om summetonen). 2. Slå telefonnummeret (maks 24 sifre) med siffertastene. 3. Trykk P igjen. 4. Velg minneplass ved å trykke Legg på håndsettet. Nummeret er lagret. Oppringing med kortnummer 1. Løft håndsettet (eller trykk s) og vent på summetone. 2. Trykk m. 3. Velg kortnummer ved å trykke 0-9. Hvis du vil legge inn en pause i telefonnummeret, trykker du r. Skriv g jerne opp det aktuelle navnet på minnelisten. Innsetting og fjerning av minnelisten i nedkoblingstasten g jøres ved hjelp av en smal g jenstand. Selve nedkoblingstasten kan ikke åpnes. Hvis du må endre et telefonnummer, lagrer du bare det nye nummeret over det gamle. 10
11 Annet Norsk Hvis utstyret ikke fungerer Kontroller at telefonkabelen er uskadd og ordentlig plugget inn. Koble bort alt eventuelt tilleggsutstyr, forlengelsesledninger og andre telefoner. Hvis apparatet da fungerer, ligger feilen i det andre utstyret. Prøv gjerne telefonen på en annen telefonlinje (for eksempel hos en nabo). Hvis apparatet fungerer der, kan det være feil på din telefonlinje. Ring feilmeldingen hos din teleoperatør. Hvis ikke dette hjelper, kontakter du forhandleren. Garanti Dette apparatet har ett års normal varegaranti. Ved eventuell reklamasjon, kontakter du forhandleren. Garantiservice utføres bare mot fremvisning av kvittering/fakturakopi. Garantien gjelder ikke feil og skader som er forårsaket av ulykke eller tilsvarende hendelse eller påvirkning, eller av væskeinntrenging, vanskjøtsel, unormal bruk eller andre forhold som er kjøperens ansvar. Garantien gjelder ikke ved feil som har oppstått ved lyn/torden eller andre elektriske overspenninger. For sikkerhets skyld anbefaler vi at du trekker ut ledningen ved tordenvær. 11
12 Dansk Anvendelse Tilslutning 1. Tilslut telefonledningen til et telefonstik og til stikket T på undersiden af telefonen. 2. Tilslut den medfølgende spiralledning til udgangen på røret og til udgangen q på undersiden af telefonen. 3. Der høres et klik, når stikket sidder rigtigt. 4. Løft røret, og kontroller, at der er klartone. Vægmontering Telefonen kan monteres på væggen, når bordholderen fjernes. Dette sker ved hjælp af to skruer, som monteres lodret med en afstand på 100 mm. Skruerne skal passe ind i telefonens to nøglehulslignende stik. Teleslynge Røret har en indbygget teleslynge, så du kan anvende høreapparatet, når du telefonerer. Tilslut telespolen til høreapparatet ved at stille høreapparatet i T-stilling. Højttalerfunktion 1. Tryk på s. Højttalerfunktionen tilsluttes, og indikatoren ved knappen lyser. 2. Indtast telefonnummeret. Juster eventuelt lydstyrken ved hjælp af lydstyrkekontrollen på siden. 3. Tal gennem mikrofonen forrest på telefonen. 4. Tryk på s for at afslutte samtalen. Under en samtale kan du skifte mellem telefonrør- eller højttalertilstand efter behov. Bemærk! Under samtale kan du på et hvilket som helst tidspunkt skifte til telefonrøret ved at løfte det. Afslut samtalen ved at lægge røret på. Husk, at i højttalertilstanden kan det ikke lade sig gøre»at tale i munden på hinanden«- én person skal tale ad gangen. Skiftet mellem den, der taler, og den, der lytter, foretages automatisk og styres af lyden i det rum, hvor telefonen befinder sig (din tale) samt lyden fra telefonlinien (din samtalepartner). Det er derfor vigtigt, at telefonens omgivelser ikke forstyrrer højttalerfunktionen, f.eks. høj musik. 12
13 Anvendelse Dansk Taleafbryder Mikrofonen kobles fra under samtale, så længe z holdes nede. Genopkald Hvis et telefonnummer var optaget, eller hvis det senest indtastede telefonnummer skal ringes op igen, skal du løfte røret (eller trykke på s) og trykke på genopkaldstasten r. Lydstyrke Lydstyrken i røret kan justeres under samtale ved hjælp af. Tryk på tastens højreside for at øge lydstyrken og på venstresiden for at reducere den. Højttalerens lydstyrke justeres ved hjælp af (på siden). Timer I det øjeblik en samtale påbegyndes, vises der en samtaletimer i displayet. Timeren hjælper dig på en let måde, med at holde styr på, hvor længe samtalen har varet. Timeren kan også startes/stoppes ved hjælp af g. Ringesignal På telefonens underside sidder der omskiftere til ringesignalets lydstyrke og -type. Ringesignalets lydstyrke kan indstilles til fire niveauer: høj, medium, lav og fra. 4 Ringesignalets type kan indstilles til tre forskellige tonelejer. Gør-Det-Selv-tjenester Denne telefon kan med tasterne R, * og # udnytte alle Gør-Det-Selvtjenesterne som digitalcentralerne udbyder. Dog skal din telefon være tilsluttet en sådan, for at du kan udnytte Gør-Det-Selv-tjenesterne. Lokale variationer kan forekomme, afhængigt af hvilke tjenester der er tilgængelige. Det er altså ikke sikkert, at alle Gør-Det-Selv-tjenesterme er aktiveret i din digitalcentral. Hvis du vil have yderligere oplysninger om, hvilke tjenester du er tilsluttet, kan du ringe til telefonselskabet. 13
14 Dansk Indstillinger Hukommelse Telefonen har 3 hurtigvalgstaster og 10 kortnumre. Når et telefonnummer er gemt som et kortnummer eller et hurtigvalg, kan opringningen foretages ved hjælp af ét eller to tastetryk. Hurtigvalg angives M1-M3 og kortnumrene angives 0-9. Lagring af hurtigvalg 1. Løft røret, og tryk på P (lad dig ikke forstyrre af klartonen). 2. Indtast telefonnummeret (maks. 24 cifre) med ciffertasterne. 3. Tryk på P igen. 4. Vælg hurtigvalg (M1-M3) ved at trykke på den tilsvarende tast. 5. Læg røret på. Nummeret er gemt. Opringing via hurtigvalg 1. Løft røret (eller tryk på s), og afvent klartonen. 2. Vælg det ønskede hurtigvalg (M1-M3) ved at trykke på den tilsvarende tast. Lagring af et kortnummer 1. Løft røret, og tryk på P (lad dig ikke forstyrre af klartonen). 2. Indtast telefonnummeret (maks. 24 cifre) med ciffertasterne. 3. Tryk på P igen. 4. Vælg en hukommelsesplads ved at trykke Læg røret på. Nummeret er gemt. Opringning via kortnummer 1. Løft røret (eller tryk på s), og afvent klartonen. 2. Tryk på m. 3. Vælg et kortnummer ved at trykke 0-9. Hvis der skal indlægges en pause i telefonnummeret, skal du trykke på r. Det anbefales at skrive det tilhørende navn på hukommelseslisten. Isætning og udtagning af hukommelseslisten i afbrydertasten foretages vha. et lille redskab. Selve afbrydertasten kan ikke åbnes. Hvis et telefonnummer skal ændres, skal du gemme det nye nummer oven i det gamle. 14
15 Øvrige forhold Dansk Hvis produktet ikke virker Kontroller, at telefonledningen er intakt, og at den sidder rigtigt i stikket. Fjern tilslutningen til eventuelt ekstraudstyr, f.eks. forlængerledninger og andre telefoner. Hvis telefonen derefter virker, er der fejl i ekstraudstyret. Afprøv telefonen på en anden telefonlinje, f.eks. hos en nabo. Hvis telefonen virker der, er der en fejl på din telefonlinje. Fejlmeld telefonlinjen hos dit telefonselskab. Hvis intet af ovenstående hjælper, skal du kontakte det sted, hvor du har købt telefonen. Reklamationsret Der er to års reklamationsfrist på dette apparat. Ved eventuelle reklamationer bør du kontakte det sted, hvor du har købt telefonen. Service indenfor reklamationsfristen udføres kun mod forevisning af gyldig kvittering eller fakturabevis. Reklamationsretten omfatter ikke fejl der beror på ulykkestilfælde eller dermed lignende hændelser eller skader, indtrængende væsker, vanrøgt, unormal brug eller noget lignende forhold fra køberens side. Reklamationsretten omfatter heller ikke ved fjernelse af apparatets serienummer eller fejl der er opstået på grund af torden eller andre elektriske spændingsvariationer. Af sikkerhedsmæssige hensyn anbefaler vi, at du trækker telefonledningen ud under tordenvejr. 15
16 Suomi Käyttäminen Kytkeminen 1. Kytke pistoke puhelinpistorasiaan ja johdon toinen pää puhelimen pohjassa olevaan T-merkittyyn liitäntään. 2. Kytke puhelimen mukana toimitettu spiraalimainen luurijohto luurin liitäntään ja puhelimen pohjassa olevaan q liitäntään. 3. Kun liitin on kunnolla paikoillaan, kuuluu napsahtava ääni. 4. Nosta luuri ja tarkista, että siitä kuuluu valintaääni. Kiinnittäminen seinään Puhelin voidaan kiinnittää seinään, kun pöytätuki on irrotettu. Seinään ruuvataan kaksi ruuvia pystysuoraan 100 mm:n päähän toisistaan. Ruuvien on mahduttava puhelimessa niille varattuihin koloihin. T-silmukka kuulokojeen käyttäjille Luurissa on sisäinen kuulolaitesilmukka kuulolaitteiden käyttäjiä varten. Aseta kuulolaitteesi T-asentoon. Kaiutintoiminto 1. Paina s. Ääni kuuluu kaiuttimesta. Painikkeen vieressä oleva merkkivalo syttyy. 2. Valitse puhelinnumero. Voit tarvittaessa säätää äänenvoimakkuutta puhelimen kyljessä olevan äänenvoimakkuuden säätimen avulla. 3. Puhu puhelimen alaosassa olevaan mikrofoniin. 4. Voit lopettaa puhelun painamalla s. Voit halutessasi vaihtaa puhelun aikana luurin ja kaiuttimen käyttämisen välillä. Ota huomioon! Voit puhelun aikana siirtyä käyttämään luuria nostamalla sen. Voit lopettaa puhelun laskemalla luurin alas. Käytettäessä kaiutinta on puhuttava vuorotellen. Puheenvuoro vaihtuu automaattisesti puhelimen sijaintihuoneesta ja puhelinlinjalta kuuluvien äänien mukaan. Siksi onkin tärkeää, että puhelimen läheisyydessä ei ole äänilähdettä kuten kovaäänistä musiikkia, joka haittaisi kaiutintoimintoa. 16
17 Käyttäminen Suomi Mikrofonin mykistyspainike Mikrofoni on puhelun aikana pois käytöstä, kun z -näppäin on painettu pohjaan. Uudelleensoittopainike Jos numero, johon yritit soittaa, oli varattu, tai jos haluat soittaa uudelleen viimeksi soittamaasi numeroon, nosta luuri tai paina s ja paina uudelleensoittopainiketta r. Äänenvoimakkuuden säätäminen Luurin äänenvoimakkuutta voi säätää puhelun aikana käyttämällä painiketta. Äänenvoimakkuutta nostetaan painamalla painikkeen oikeaa puolta ja lasketaan painamalla vasenta puolta. Voit säätää kaiuttimen äänenvoimakkuutta puhelimen kyljessä olevan painikkeen avulla. Ajastin Puhelun alettua näyttöön tulee ajastin. Se näyttää puhelun keston. Ajastimen voi käynnistää tai pysäyttää painikkeen g avulla. Soittoääni Soittoäänen voimakkuus ja melodia valitaan käyttämällä puhelimen pohjassa olevaa kytkintä. Soittoäänen voimakkuudelle on neljä vaihtoehtoa: voimakas, normaali, hiljainen ja äänetön. 4 Voit valita mieleisesi kolmesta eri melodiavaihtoehdosta. Plus-palvelut Tämän tuotteen R-, *- ja #-painikkeiden avulla voidaan hyödyntää kaikkia teleoperaattorien tarjoamia Plus-palveluita. Voit kysyä lisätietoja puhelinliittymäsi Plus-palveluista paikallispuheluja tarjoavasta puhelinyhtiöstä. 17
18 Suomi Asetukset Muistipaikat Puhelimessa on kolme pikavalintamuistipaikkaa ja kymmenen lyhytvalintamuistipaikkaa. Näihin muistipaikkoihin tallennettuihin numeroihin soittaminen edellyttää vain yhden tai kahden painikkeen painamista. Pikavalintamuistipaikoilla on tunnukset M1-M3. Lyhytvalintamuistipaikat on numeroitu 0-9. Numeron tallentaminen pikavalintamuistipaikkaan 1. Nosta luuri ja paina P-painiketta. Älä välitä valintaäänestä. 2. Valitse enintään 24 numeroa pitkä puhelinnumero käyttämällä numeronäppäimiä. 3. Paina P uudelleen. 4. Valitse pikavalintamuistipaikka painamalla vastaavaa painiketta. 5. Sulje luuri. Numero on nyt tallennettu muistiin. Pikavalintamuistipaikassa olevaan numeroon soittaminen 1. Nosta luuri tai paina s ja odota valintaääntä. 2. Valitse pikavalintamuistipaikkaan M1-M3 tallennettu numero painamalla vastaavaa painiketta. Lyhytvalintanumeroiden tallentaminen 1. Nosta luuri ja paina P-painiketta. Älä välitä valintaäänestä. 2. Valitse enintään 24 numeroa pitkä puhelinnumero käyttämällä numeronäppäimiä. 3. Paina P uudelleen. 4. Valitse käytettävä muistipaikka painamalla numeronäppäintä Sulje luuri. Numero on nyt tallennettu muistiin. Lyhytvalintanumeroon soittaminen 1. Nosta luuri tai paina s ja odota valintaääntä. 2. Paina m. 3. Valitse lyhytvalintanumero painamalla numeronäppäintä 0-9. Paina r, jos haluat lisätä puhelinnumeroon tauon. Lyhytvalintamuistipaikkoihin tallennetut numerot kannattaa kirjoittaa muistiin. Luettelo voidaan kiinnittää sille varattuun paikkaan käyttämällä terävää esinettä. Luettelo saadaan ulos vetämällä se»taskusta«terävällä esineellä. Kantta ei voi avata. Jos tallennettua numeroa on muutettava, tallenna uusi numero vanhan numeron päälle samaan muistipaikkaan. 18
19 Lisätietoja Suomi Jos laite ei toimi Tarkista, että puhelinjohto ei ole vaurioitunut, ja että sen liittimet on asetettu kunnolla paikoilleen. Irrota puhelimesta kaikki lisävarusteet, jatkojohdot ja muut puhelimet. Jos laite toimii nyt, vika on jossakin lisävarusteessa. Kokeile, toimiiko puhelin jossakin toisessa puhelinliittymässä, esimerkiksi naapurin luona. Jos laite toimii siinä, vika on puhelinlinjassa. Jos mikään edellä kuvatuista toimenpisteistä ei auta, ota yhteys puhelimen ostopaikkaan. Takuu DORO Afti 30:llä on yhden vuoden DORO-laatutakuu. Mahdollisen käyttöhäiriön ilmetessä ota yhteys liikkeeseen, josta ostit laitteen. Takuuhuolto suoritetaan ainoastaan alkuperäistä ostokuittia/laskukopiota vastaan. Takuu ei ole voimassa, jos vika johtuu onnettomuudesta tai siihen verrattavasta tapahtumasta, kosteuden tai nesteen pääsystä puhelimeen, hoidon laiminlyömisestä, ohjeiden vastaisesta käytöstä tai muusta ostajan toimenpiteestä. Takuu ei kata myöskään ukkosen aiheuttamia eikä muita sähköjännitteen vaihteluja. On suositeltavaa irrottaa puhelimen pistoke pistorasiasta ukkosen ajaksi. 19
20 20
21 21
22 22
23
24
Swedish Norwegian Danish Finnish AFTI 20. Väggtelefon Veggtelefon Vægtelefon Seinäpuhelin. Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöohje
Swedish Norwegian Danish Finnish AFTI 20 Väggtelefon Veggtelefon Vægtelefon Seinäpuhelin Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöohje Svenska (se sidan 3-6) 1 Klyka/minneslista 2 Kortnummerknapp 3 Knapp
Læs mereSvenska (se sidan 4-17) 1 Radera/sekretess 2 Kortnummerknapp 3 R-knapp/internsamtal 4 Linjeknapp 5 * och ringsignal av/på. Suomi (sivut 18-31)
1 2 3 4 9 8 7 5 6 Svenska (se sidan 4-17) 1 Radera/sekretess 2 Kortnummerknapp 3 R-knapp/internsamtal 4 Linjeknapp 5 * och ringsignal av/på 6 # och knapplås 7 Programmering 8 Återuppringning 9 Nummerpresentation
Læs mereEnglish. 1 One Touch (Direct) Memories 2 Store/Mute button and indicator light 3 Memory button
doro PhoneEasy 311C English 1 One Touch (Direct) Memories 2 Store/Mute button and indicator light 3 Memory button 4 Recall button 5 Redial button 6 Earpiece Volume control 7 Visual Ring indicator 8 Handset
Læs mereBrugervejledning AP40. Telefon med ekstra høj styrke, kraftig telespole og blitzlys
Brugervejledning AP40 Telefon med ekstra høj styrke, kraftig telespole og blitzlys Indledning Tak fordi du valgte at købe en AP40 telefon. Vi håber, at du bliver glad for telefonen. Vi anbefaler, at du
Læs mereHalogenramp Halogenarmatur Halogeeniramppi Halogenskinne
Halogenramp Halogenarmatur Halogeeniramppi Halogenskinne Art. 35-568 2 x 20 W max 3 x 20 W max Halogenramp BRUKSANVISNING 1. Slå av strömmen innan installation. 2. Armaturen får inte vara öppen vid installation.
Læs mereLED-BLIXTLJUS LED-BLITSLYS LED-VILKKUVA VALO LED-BLINKLYS
LED-BLIXTLJUS LED-BLITSLYS LED-VILKKUVA VALO LED-BLINKLYS Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier.
Læs mereSandberg Sound Switcher
Sandberg Sound Switcher System requirements PC or Hi-Fi equipment with MiniJack output Speakers/headset with MiniJack plug [130-56] Rev. 02.05.05 SUOMEN SVENSKA NORSK DANSK ENGLISH ENGLISH Introduction
Læs mereDansk. HearPlus. 313ci
HearPlus 313ci 1 2 3 4 5 6 7 8 9 English 1. Telephone line socket 2. Handset hook 3. Keypad 4. Handset cord socket 5. Handset volume 6. Recall 7. Volume boost 8. Call memory / OK 9. Delete 10. Mains adapter
Læs mereDANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10
SY DANSK 4 NORSK 6 SUOMI 8 SVENSKA 10 DANSK Sådan smøres symaskinen ADVARSEL! Sluk altid for symaskinen, og træk stikket ud af stikkontakten, før du smører den. 1 Brug altid smøreolie til symaskinen.
Læs mereSkärmaskin, liten Skjæremaskin, liten Leikkuri, pieni Skæremaskine, lille
28-380 manual.indd 2012-05-4, 16.43.55 Art. 28-380 Skärmaskin, liten Skjæremaskin, liten Leikkuri, pieni Skæremaskine, lille Original manual 2012-05-04 Biltema Nordic Services AB Skärmaskin, liten 1. Förvaring
Læs mereBetjeningsvejledning Kirk Lotus TDQ
Betjeningsvejledning Kirk Lotus TDQ Håndfri og medhør - display - 30 nummerhukommelser - genkald Bemærk, at denne vejledning kun gælder for modellen TDQ. Andre modeller, f. eks. T, TD og TDA har andre
Læs mereLogitech Multimedia Speaker System z333 Product Manual
Logitech Multimedia Speaker System z Product Manual Dansk...................5 Norsk................... 9 Suomi.................. 4 2 Kassens indhold 1 2 4 1. Venstre satellithøjtaler 2. Højre satellithøjtaler.
Læs mereEnglish Svenska Norsk Dansk Suomi Français Česky Deutsch Español Magyar Italiano Português Nederlands Polski Ελληνικά.
English Svenska Norsk Suomi Français Česky Deutsch Español Magyar Italiano Português Nederlands Polski Ελληνικά 915c Syntiro 1 8 9 10 2 3 4 11 12 13 14 5 6 7 15 16 17 English 1.. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Vibrator
Læs mere2a. Montering av väggfästet (betong eller tegel) Montera väggfästet på väggen med hjälp av medföljande tre skruvar och tre brickor (se fig. 2a).
IR-värmare, 1300 W MONTERINGSINSTRUKTIONER 1a. Montering av fästbygeln Med hjälp av två 5 mm bultar, två gummibrickor och två stålbrickor monteras fästbygeln på lamphuset (se fig.1a). Fig. 1a 2a. Montering
Læs mereIf your Washer has an LCD screen, go to Settings, and select and activate Easy Connection. Smart Control On NOTE
Smart Control Guide Usage of Smart Control Smart Control by app 1. Register Device Before run the app, Samsung Account is required. Set AP & Run App AP must be connected to the external Internet. (check
Læs mereLASERVATERPAS LASERVATERPAS. Brugsanvisning LASERVATERPASS. Bruksanvisning. Bruksanvisning LASERVATTENPASS LASERVESIVAAKA. Käyttöohje LASERVESIVAAKA
MODEL 53592 LASER ANGEL LEVEL INSTRUCTION MANUAL DK Brugsanvisning S N Bruksanvisning 2 3 Bruksanvisning Fremstillet i P.R.C. EU-Importør Produsert i P.R.C. EU-importør Tillverkad i P.R.C. EU-importör
Læs mereElektronisk brandskab
MODEL L 81090 90 1 ELEKTRONISK BRANDSKAB INSTRUCTION MANUAL DK 2 Brugsanvisning NO Elektronisk brannskap 3 Bruksanvisning Elektronisk Bruksanvisning brannskap Fremstillet i P.R.C. EU-Importør SE 4 SF 5
Læs mereTast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th. Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th 8 th 9 th 10 th. 8 th 9 th 10 th
Funktionstaster (IDSTIL.) (R-TAST) (HØJTTALER) (GEOPKALD/P) Beskrivelse Indstil. Til indstilling af tid og dato samt kontrast. R-tasten benyttes under omstillingsanlæg og til nogle Ekstra Services, så
Læs mereIP54. Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W. 1,0 m. Art.
Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ 500 W 1,0 m 1 SE Halogenstrålkastare med stativ Max 500 W 230 V Viktig information före
Læs mereRTY Farve monitor-telefon Betjening. Video-fastighetsstation Color Manövrering. Video-husstasjon Color Betjening. Video-ovipuhelin Color
Bedienung_Hausstation_7857_dk.book Seite 1 Dienstag, 3. Juni 2008 3:12 15 04/2008 / Id.-Nr. 400 233 415 RTY 1 7857 7001 Farve monitor-telefon Betjening 01021-0 Video-fastighetsstation Color Manövrering
Læs merePRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis)
PRÆSENTATION Hørerør Display Tast til nummerfortegnelse Linietast Tastatur til opringning Tast til telefonsvarer Tast til genopringning (Bis) Tast interkommunikation/ venteposition med musik Program og
Læs mereNO: Knebøy. SE: Knäböj. DK: Knæbøjning
1 NO: Knebøy Trener: Forside lår og setemuskulatur Vekter Her er det store muskler som trenes så legg på godt med vekter. Det skal være sånn at du så vidt orker å gjennomføre de siste repetisjonene. Antagelig
Læs mereGeemarc BRUGERVEJLEDNING. AmpliPower 40
Geemarc DK BRUGERVEJLEDNING AmpliPower 40 Brugermanual - læs omhyggeligt før brugen! VÆR FORSIGTIG: Denne telefon er specielt designet til folk med høreproblemer og er forsynet med en volumenkontrol i
Læs mereAmplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon
Amplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon Brugervejledning 1. Genkaldstast 2. Hurtigkaldstast M1 3. Slet/Lagring 4. Hurtigkaldstast M2 5. Scroll opad 6. Hurtigkaldstast 7. Scroll nedad 8. Opkaldsliste (CID)/Afbryd
Læs mereFjäderspännare Fjærspenner Jousenpuristin Fjederspænder
19-1555 Manual 130815.indd 2013-08-15, 11.38.45 Art. 19-1555 Fjäderspännare Fjærspenner Jousenpuristin Fjederspænder Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42
Læs merePowerTel 49 Plus (PT49)
Brugervejledning PowerTel 49 Plus (PT49) forstærkertelefon Introduktion Læs denne brugervejledning grundigt før ibrugtagning. Herved får du det største udbytte af forstærkertelefonens funktioner. Tillykke
Læs mereBrugervejledning. LG LKD-8/30-apparater. Til GDK 16/20W-omstillingsanlæg
Brugervejledning LG LKD-8/30-apparater Til GDK 16/20W-omstillingsanlæg Indholdsfortegnelse Billeder af forskellige typerdigitaltelefoner....5 Beskrivelse af de forskellige taster...6 Digitaltelefonens
Læs mereBLUETOOTH HÖGTALARE BLUETOOTH HØYTTALER BLUETOOTH-KAIUTIN BLUETOOTH HØJTALER
BLUETOOTH HÖGTALARE BLUETOOTH HØYTTALER BLUETOOTH-KAIUTIN BLUETOOTH HØJTALER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 2, 24 Helsingborg. Tel: +4-42 00 4 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks
Læs mereDELTA S1. Brugervejledning
DELTA S1 Brugervejledning DELTA S1 BRUGERVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE 1 Indretning 4 1.1 Isætning af batterier 6 1.2 Opsætning af telefonen 6 1.3 Indstilling af toneringer 7 1.4 Indstilling af ur 7 2
Læs mereRegistrer dit produkt og få hjælp på CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation.
Registrer dit produkt og få hjælp på www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Kort betjeningsvejledning 1 Tilslutning 2 Installation 3 Betjening Medfølgende dele Basestation ELLER Håndsæt Låg til
Læs mereDansk kvik guide til tiptel 274 telefon
Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon Tilslutning. Inden telefonen tages i brug, skal alle kabler og ledninger tilsluttes: 1. Spiralledning monteres i telefonrør og i telefon 2. Strømforsyningen tilsluttes
Læs mereDoro Magna 4000. Dansk
Doro Magna 4000 Dansk 5 6 7 8 OK C 9 10 4 3 A B b 11 12 2 R 13 1 14 60 db 15 16 17 Dansk 1. Volumenkontrol røret 2. Højttaler 3. Adgangstaster til teletjenester 4. Ophængningskrog til rør 5. Slet 6. OK
Læs mereDin brugermanual DORO PHONEEASY 336W http://da.yourpdfguides.com/dref/3675145
Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,
Læs mereMOD 60-00. MONTEringsveJLEDNING MONTASJEANVISNIG SE FIN MONTERINGSINSTRUKTION ASENNUSOHJEET
MOD 60-00 MONTEringsveJLEDNING MONTASJEANVISNIG MONTERINGSINSTRUKTION ASENNUSOHJEET DK NO SE FIN 2 MIKROOVNSLÅGE DK ANVENDELSE Denne låge kan anvendes til elegant indbygning af f.eks. mikroovn i et køkkenmodul.
Læs mereOptisk glykol- och vätskeprovare Optisk glykol- og væskemåler Optinen glykoli- ja nestekoetin Optisk glykol- og væskeprøver
Art. 3-200 Optisk glykol- och vätskeprovare Optisk glykol- og væskemåler Optinen glykoli- ja nestekoetin Optisk glykol- og væskeprøver SE Art. 3-200 Optisk glykol- och vätskeprovare Detaljbeskrivning.
Læs mereSwitel BIG T18. Fastnettelefon. Bruger vejledning. Tele Call ene-distributør i Danmark for Switel www.telecall.dk
Switel BIG T18 Fastnettelefon Bruger vejledning 1. Klargøring 1. Forbind stikket i telefonrøret og stikket i bunden af basen med spiralledningen 2. Tilslut telefonen til telefonstikket 2. Monter Batteri
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA TRIO. Frontpage to be replaced with 4 colour print
BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA TRIO Frontpage to be replaced with 4 colour print 1 Indholdsfortegnelse 1 Indretning 4 1.1 Isætning af batterier 6 1.2 Opsætning af telefonen 6 1.3 Indstilling af toneringer
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA S3. Front-page to be replaced with 4 colour print
BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA S3 Front-page to be replaced with 4 colour print 1 Indholdsfortegnelse 1 Indretning 4 1.1 Isætning af batterier 6 1.2 Opsætning af telefonen 6 1.3 Indstilling af toneringer
Læs mereGN 9120. Kort vejledning til opsætning. Dansk Svenska Suomi. Guide för Snabbinstallation Pika-asennusopas
GN 9120 Dansk Svenska Suomi Kort vejledning til opsætning Guide för Snabbinstallation Pika-asennusopas Headsettet oplades i mindst 20 minutter, inden det tages i brug. Baseenhed [1] Online-indikator [2]
Læs merePowerTel 60 Plus (PT60)
Brugervejledning PowerTel 60 Plus (PT60) forstærkertelefon Introduktion Læs denne brugervejledning grundigt før ibrugtagning. Herved får du det største udbytte af forstærkertelefonens funktioner. Tillykke
Læs mereBänkplåtsax 5" BRUKSANVISNING Läs denna anvisning noggrant före användning.
SE Bänkplåtsax 5" BRUKSANVISNING Läs denna anvisning noggrant före användning. 1. Användning Denna bänkplåtsax är avsedd för klippning av stålplåt och rundstål. Den kan även användas för klippning av icke-järnmetall
Læs mereTRÄDGÅRDSBELYSNING LED HAGEBELYSNING LED PUUTARHAVALAISTUS, LED HAVEBELYSNING LED
TRÄDGÅRDSBELYSNING LED HAGEBELYSNING LED PUUTARHAVALAISTUS, LED HAVEBELYSNING LED Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge
Læs mereEnhjuling 20" Yksipyöräinen 20"
Yksipyöräinen 20" Ethjulet cykel 20" Original manual 2010 Biltema Nordic Services AB Rekommenderad kroppslängd: 145 180 cm. Delar Innan du monterar din enhjuling, se till att förpackningen innehåller delarna
Læs mereDELTA S3 BRUGERVEJLEDNING
DELTA S3 DELTA S3 BRUGERVEJLEDNING Indholdsfortegnelse 1 Indretning 4 1.1 Isætning af batterier 6 1.2 Opsætning af telefonen 6 1.3 Indstilling af toneringer 7 1.4 Indstilling af sprog 7 1.5 Indstilling
Læs mereArt. 25-960 Art. 25-961
Bruksanvisning Svart kabel (-) Röd kabel (+) IN Vit kabel (-) UT LED UPP UPP-knapp LED NER NER-knapp Ett lätt tryck på UPP-knappen gör att ljuset i lampan ökar till den senast valda ljusstyrkan. LED UPP
Læs mereWireless audio Portable Bluetooth speaker
Wireless audio Portable Bluetooth speaker CM674, CM675, CM676, CM677 User Manual Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Brukerveiledning EN User Manual Before you Start This Bluetooth speaker
Læs mereGeemarc BRUGERVEJLEDNING. Loop Hear LH600
Geemarc DK BRUGERVEJLEDNING Loop Hear LH600 Introduktion Tillykke med din Geemarc LH600 teleslynge. Dette er en kvalitetsteleslynge designet til brug i dit hjem. Den er let at installere og passer ind
Læs mereVERKTYGSSATS VERKTØYSETT TYÖKALUSARJA VÆRKTØJSSÆT
VERKTYGSSATS kompakthjullager VERKTØYSETT kompakthjullager TYÖKALUSARJA kompaktilaakereita varten VÆRKTØJSSÆT kompakthjullejer Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 6, 54 66 Helsingborg. Tel:
Læs mereDoro Magna Svenska Norsk Dansk Suomi
Doro Magna 4000 Svenska Norsk Dansk Suomi 9 1 Svenska 1. Volymkontroll för luren 2. Högtalare 3. Snabbknappar för telefonitjänster 4. Upphängning för lur 5. Radera 6. OK 7. Snabbvalsknappar 8. Nummerpresentation
Læs mereSUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning
SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning Pak telefonen ud I kassen finder du: Telefonen Telefonrøret Snoet ledning - forbinder telefon og rør. Ledning - forbinder telefon til telefonstik Adaptor (strømforsyning)
Læs mereSandberg Bluetooth Headset
[125-37] Rev. 05.07.04 Sandberg Bluetooth Headset System requirements Bluetooth -compatible equipment with headset support SUOMEN SVENSKA NORSK DANSK ENGLISH ENGLISH Introduction The Sandberg Bluetooth
Læs mereSvenska. 10 Avsluta högtalar-/headsetsamtal/radera/avbryt
HearPlus 317ci 16 15 14 1 2 3 4 5 6 7 13 12 11 10 9 8 Svenska 1 Kraftig blixtlampa 2 Headsetuttag 3 Återuppringning 4 R-knapp 5 Tonkontroll 6 Volymkontroll för luren 7 Knapp för extra förstärkning 8 Snabbval
Læs mere600207 Tips & Idéer. Smycken av metall- och wiretråd Smykker af metal- og wiretråd/smykker av metall- og wiretråd
600207 Tips & Idéer Smycken av metall- och wiretråd Smykker af metal- og wiretråd/smykker av metall- og wiretråd SV Stelt halsband med pärlor, 38 cm 150 cm lackerad koppartråd eller silvertråd 925, diam.
Læs mereDörrklocka, trådlös, modell 3. Dørklokke, trådløs, model 3. Ovikello, langaton, malli 3
Dörrklocka, trådlös, modell 3 Dørklokke, trådløs, modell 3 Ovikello, langaton, malli 3 Dørklokke, trådløs, model 3 1 Art. 46-248 Dörrklocka, trådlös, modell 3 Trådlös dörrklocka med 32 olika ljudsignaler
Læs mereHAVESPRØJTE HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE HAVESPRØJTE
MODEL NR. 5000 GARDEN 1 SPRAYER INSTRUCTION MANUAL DK Havesprøjte 2 Brugsanvisning NO Hagesprøyte 4 Bruksanvisning Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. SE Trädgårdsspruta
Læs mereBravo SB5700 Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning
Bravo SB5700 1 2 3 4 5 6 SV DA NO Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning SV Gratulerar! Du har köpt ett modernt porttelefonsystem från Bewator som uppfyller de krav som kan ställas på ett lättanvänt
Læs mere/ 8 59 / 000608 S FI DK N INJUSTERING AV LUFTFLÖDEN ILMAVIRTOJE SÄÄTÖ INDREGULERING AF LUFTMÆNGDEN INJUSTERING AV LUFTSTRØMMEN / 8 59 / 000608 Injustering av luftflöden / Ilmavirtausten säätö 6 5 4 3 C
Læs mereArm- og frontjustering for markisen
Arm- og frontjustering for markisen 1. Kør markisen ud som billede 1. Se om armene rammer dugen eller om fronten af markisen er i vater. 2. Hvis armene rammer dugen eller fronten ikke er i vater kræver
Læs mereSPECIELLE FORHOLD FOR DIN BEOCOM 1600
BeoCom 1600 SPECIELLE FORHOLD FOR DIN BEOCOM 1600 BeoCom 1600 er beregnet til brug på det offentlige analoge telefonnet. Telefonen kan kun forventes at fungere optimalt i det land, som den er produceret
Læs mereSkruemaskine Skruvdragare
Skruemaskine Skruvdragare Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af dit nye værktøj, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter, før du tager det i brug.
Læs mereVäggfäste, tunt Veggfeste, tynt Seinäkiinnitin, ohut Vægbeslag, tyndt
Art. -709 Väggfäste, tunt Veggfeste, tynt Seinäkiinnitin, ohut Vægbeslag, tyndt LCD/plasma nestekide/plasma 6 50" 009 Biltema Nordic Services AB Art. -709 Väggfäste LCD/plasma 6 50" tunt Medföljande delar
Læs mereDoro Comfort 3000. Dansk
Doro Comfort 3000 Dansk 1. Ekstra forstærkning (boost) 2. Volumenkontrol røret 3. Volumenkontrol højttaler 4. Adgangstaster til tjenester 5. Hurtigvalgshukommelse 6. Ophængningskrog til rør 7. Gem 8. Meddelelsesindikator
Læs mereBLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO
BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401
Læs mereSophi Denne telefon har grafisk display og er beregnet for f.eks. XML applikationer. Opkalds- og meldingslampe. Sikkerhedsknap
SV 8100 Enkelbrugervejledningfor systemtelefoner IPtelSophi Indholdsfortegnelse Side Bekrivelserne i denne enkle brugsanvisning er ikke fuldstændig. Se (engelsk-) uførlig vejledning på hjemmesiden til
Læs mereTP 20 96-15. www.ifosanitar.com
TP 20 96-15 0392983 SE Pump DK Pumpe 1670318 www.ifosanitar.com SE Montering av elpump för Ifö Solid duschkabiner. Karet Bestäm enl. fig på vilket ben pumpenheten skall fästas för att dess avlopp skall
Læs mereBusiness Call Quick guide SNOM360 Juli 2012
Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 360 telefonen.
Læs mereDansk. Advarsel, AmpliPOWER40/50 kan komme op på en særdeles kraftig lydstyrke! (Risiko for akustisk chok)
AmpliPOWER 40/50 Dansk Advarsel, AmpliPOWER40/50 kan komme op på en særdeles kraftig lydstyrke! (Risiko for akustisk chok) Brugermanual - læs omhyggeligt før brugen! VÆR FORSIGTIG: Denne telefon er specielt
Læs mereMARKIS MARKISE MARKIISI
14-360_361_manual.indd 2011-10-12, 11.25.13 Art. 14-360, 14-361 MARKIS MARKISE MARKIISI Original manual 2011 Biltema Nordic Services AB MARKIS OBS! Markisen är ett solskydd och bör rullas in vid regn och
Læs mereGN9330e USB. Quick Start Guide
GN9330e USB Dansk Svenska Suomi Vejledning i grundlæggende installation og brug Handbok för grund- inställning och användning Asennuksen ja käytön perusopas Quick Start Guide [3] Højttaler [4] Online indikator
Læs mereBusiness Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012
Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012 Indledning Denne vejledning er udarbejdet med henblik på at beskrive de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 320 telefonen. På den
Læs mereQuick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011
Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 370 telefonen.
Læs mereFrostfri bandkabel Varmekabel, frostvakt Sulanapitokaapeli Frostfrit båndkabel
Frostfri bandkabel Varmekabel, frostvakt Sulanapitokaapeli Frostfrit båndkabel 1 10 m 2009 Biltema Nordic Services AB Frostfri bandkabel Applikationer För montering på utsidan av vattenledningar. Avstängningskranar
Læs mereQUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011
QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 4 Generelt... 4 Ændring af ringetone... 6 Foretag et opkald... 6 Besvar et opkald... 6 Omstilling af opkald... 7 Træk
Læs mereTRÄDGÅRDSBELYSNING HAGEBELYSNING PUUTARHAVALAISTUS HAVEBELYSNING
TRÄDGÅRDSBELYSNING HAGEBELYSNING PUUTARHAVALAISTUS HAVEBELYSNING Original manual 2011 Biltema Nordic Services AB TRÄDGÅRDSBELYSNING SPECIFIKATIONER Lampa: G4, max 10 W Kabellängd: 10 m Kapslingsklass transformator:
Læs mereKlipning af plæne De bedste klipperesultater får du ved at overlappe på den afklippede bane.
Cylinderplæneklipper SELEKTA 38 brugervejledning Læs denne manual omhyggelig før brug. Følg sikkerhedsinstruktionerne. Opbevar denne manual til senere brug/reference. Sikkerhed - Pas på klipperens skarpe
Læs mereBusiness Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012
Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 370
Læs mereQUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010
QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 3 Generelt... 4 Ændring af ringetone... 5 Foretag et opkald... 5 Besvar et opkald... 5 Omstilling af opkald...
Læs mereVÄGGFÄSTE LCD VEGGFESTE LCD SEINÄKIINNITIN NESTEKIDE VÆGBESLAG LCD
VÄGGFÄST LCD VGGFST LCD SINÄKIINNITIN NSTKID VÆGBSLAG LCD 10 24" Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74,
Læs mereBRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI
BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon Bruger manual Side 1 af 11 1. Overordnede funktioner Stort håndsæt med store taster og display Håndfri betjening Høj ringestyrke Lyssigal ved tilringning Høj lydstyrke
Læs mereRTY 1 8798 XX01. Portier nøglekontaktmodul Beskrivelse Montering. Portier nyckelbrytarmodul Beskrivning Montering
400480_DK_S_N_FIN.book Seite Donnerstag,. Juli 009 : 07/009 / Id.-Nr. 400 4 80 RTY 8798 XX0 0009-0 Portier nøglekontaktmodul Beskrivelse Montering Portier nyckelbrytarmodul Beskrivning Montering Portier
Læs mereTDC Scale LG IP 8815. Brugervejledning
TDC Scale LG IP 8815 Brugervejledning Februar 2011 Indholdsfortegnelse Indledning... 3 Besvarelse af opkald... 5 Afvis opkald... 5 Foretag opkald... 6 Afslut opkald... 6 Genkald... 6 Skjul nummer per kald...
Læs mereKIRK Delta 942 DK ed5 14/09/00 11:03 Side 1 KIRK DELTA 942
KIRK Delta 942 DK-1325 1100 ed5 14/09/00 11:03 Side 1 KIRK DELTA 942 KIRK Delta 942 DK-1325 1100 ed5 14/09/00 11:03 Side 2 Tillykke med Deres nye KIRK DELTA 942 Med sin avancerede teknik overskrider KIRK
Læs mereUE Mobile Boombox. Mobile Boombox. Bluetooth Speaker and Speakerphone Setup Guide English 1
Mobile Boombox Bluetooth Speaker and Speakerphone Setup Guide English 1 2 Dansk........................68 Norsk........................76 Suomi........................84..........................92 3 Din
Læs mereKort betjeningsvejledning
Digital trådløs telefon Digital trådløs telefon med telefonsvarer SE240 SE245 Velkommen Kort betjeningsvejledning 1 2 3 Forbind Installér Brug Hvad finder du i æsken? SE240/SE245 håndsæt SE240 eller SE245
Læs mereI kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk
Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 300 telefonen. På sidste side er der svar på ofte stillede
Læs mereAmplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning
Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning Brugervejledning 1. Display 2. Højttaler 3. Forøg lydstyrken 4. Forrige besked 5. Justér hastigheden 6. Optag 7. Tænd/sluk, stop afspilning 8. Reducér
Læs mereBluetooth mini keyboard
TB-622 TB-624 Bluetooth mini keyboard EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Brukerveiledning EN- User guide EN- User guide This wireless keyboard product is suppting
Læs mereFitness Ball. NO: Øvelser. SE: Övningar. DK: Øvelser
Fitness Ball NO: Øvelser Med Abilica FitnessBall kan du trene hele kroppen. Utfør øvelsene rolig og med fokus på å ha kontroll på mage og korsrygg, så får du med maksimal effekt av kjernemuskulaturen.
Læs mereIntroduktion. 5 års ombytningsgaranti
Limpistol Limpistol Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af dit nye værktøj, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter, før du tager det i brug. Vi anbefaler
Læs mereStøjdæmpnings-kondensator Fejlbillede Foranstaltning
Kondensator.book Seite 1 Mittwoch, 1. April 2009 5:41 17 02/2008 / Id.-Nr. 400 234 534 01079-0 Støjdæmpnings-kondensator Fejlbillede Foranstaltning Störningsskydd Störningsbild Åtgärder Støyfjernings-kondensator
Læs mereDK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.
INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING
Læs mereDoro Secure 350. Dansk
Doro Secure 350 Dansk 1 2 3 4 5 20 19 18 17 16 15 14 6 7 13 8 9 10 11 12 Dansk 1. Mikrofonniveau 2. Udtag til ekstra alarmudstyr 3. Telefonbog 4. Alarmtast 5. Kraftig forstærkning (boost) 6. Toneregulering
Læs mereI kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk
Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 320 telefonen. På sidste side er der svar på ofte stillede
Læs mereNokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning
Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning HSU-4 CUW-3 9232831 2. udgave 2004-2006 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller
Læs mereGigaset SL3 Professional
Gigaset SL3 Gigaset SL3 Professional Siemens HiPath Uddannelse April 2009/II / 1 1. Oversigt 16 1. Højttaler 2. Display 3. Displaytaster 4. Menu knap (Intern menu, Lydindstilling, Tlf. menu og telefonbog).
Læs mereQUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010
QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 3 Generelt... 4 Ændringer af ringetone... 5 Foretag et opkald... 5 Besvar et opkald... 5 Omstilling af opkald...
Læs mereAutomatisk slangeopruller. Automaattinen letkukela
Automatisk slangupprullare Automatisk slangeoppruller Automaattinen letkukela Automatisk slangeopruller 2009 Biltema Nordic Services AB SE Automatisk slangupprullare OBS! Läs och förstå hela manualen före
Læs mereTB-625 / TB-627 Bluetooth slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning
TB-625 / TB-627 Bluetooth slim keyboard EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning EN User guide You have bought a wireless Bluetooth keyboard to use with
Læs mereKITCHEN CHEF. Coffee Mill - Type 2393
KITCHEN CHEF Coffee Mill - Type 2393 Brugsanvisning - dansk... side 3 Bruksanvisning - svenska... side 4 Bruksanvisning - norsk... side 5 Käyttöohjeet - suomi... side 6 2 OBH NORDICA Coffee Mill Før brug
Læs mereTRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS TRÅDLØST TASTATUR OG MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI TRÅDLØST TASTATUR OG MUS
TRÅDLÖST TANGENTBORD OCH MUS LANGATON NÄPPÄIMISTÖ JA HIIRI Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401
Læs mere