ECE 220. Driftsanvisning

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "ECE 220. Driftsanvisning"

Transkript

1 ECE Driftsanvisning K

2 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning. Informationerne gives i en kort, overskuelig form. Kapitlerne er markeret med bogstaver. Hvert kapitel begynder med side 1. Sidebetegnelsen består af kapitelbogstav og sidenummer. Eksempel: Side B 2 er den anden side i kapitel B. Denne driftsvejledning indeholder dokumentation for flere forskellige truckmodeller. Ved betjening og udførelse af servicearbejder skal man sørge for, at det er den beskrivelse, der gælder for den aktuelle truck, der anvendes. F M t o Sikkerhedsanvisninger og vigtige forklaringer er markeret med følgende piktogrammer: Står foran sikkerhedsanvisninger, der skal overholdes for at undgå fare for mennesker. Står foran anvisninger, der skal overholdes for at undgå materielle skader. Står foran anvisninger og forklaringer. Markerer standardudstyr. Markerer ekstraudstyr. Vores truck videreudvikles til stadighed. Vi beder om forståelse for, at vi bliver nødt til at forbeholde os ret til ændringer, hvad angår form, udstyr og teknik. Indholdet i denne driftsvejledning kan derfor ikke begrunde krav om bestemte egenskaber ved trucken. Ophavsret Ophavsretten til denne driftsvejledning har JUNGHEINRICH AG. Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand Hamburg - TYSKLAND Tlf.: +49 (0) 40/ DK

3 0108.DK

4 Inholdsfortegnelse A B Hensigtsmæssig anvendelse Beskrivelse af trucken 1 Beskrivelse af brugen... B 1 2 Moduler... B 2 3 Tekniske data - standardudførelse... B Effektdata... B Dimensioner... B EN-normer... B Driftsbetingelser... B 6 4 Afmærkningspunkter og typeskilte... B 7 C Transport og første ibrugtagning 1 Pålæsning med kran... C 1 2 Første ibrugtagning... C 1 3 Flytning af trucken uden strømforsyning... C 2 D Batteri - Service, opladning, skift 1 Sikkerhedsbestemmelser for omgangen med syrebatterier... D 1 2 Batterityper... D 2 3 Batteriet frilægges... D 2 4 Opladning af batteri... D 3 5 Batteriet af-/påmonteres... D DK I 1

5 E Betjening 1 Sikkerhedsbestemmelser for truckens drift... E 1 2 Beskrivelse af betjenings- og viserelementer... E 2 3 Trucken tages i brug... E 6 4 Arbejde med trucken... E Sikkerhedsregler for kørsel... E Køre, styre, bremse... E Ledsagedrift (o)... E Optagning og nedsætning af kollis... E Ekspedere indtil 2. niveau... E Sæde o (kun XL)... E Parkering af trucken i sikret tilstand... E 15 5 Betjeningstastatur (CANCODE) (o)... E Kodelås... E Køreprogrammer... E Parameter... E Parameterindstillinger... E Køreparametre... E 23 6 Visningsinstrument (CANDIS) (o)... E Afladningskontrolfunktion... E Driftstimeindikator... E Indkoblingstest... E 29 7 Fejludbedring... E 30 F Vedligeholdelse af trucken 1 Driftssikkerhed og miljøbeskyttelse... F 1 2 Sikkerhedsforskrifter for vedligeholdelse... F 1 3 Service og inspektion... F 3 4 Inspektions-checkliste... F 4 5 Smøreplan ECE F Driftsmidler... F 7 6 Henvisninger om service... F Trucken forberedes til service- og vedligeholdelsesarbejde... F Hjulskruerne spændes... F Tag fronthjelmen af... F Kontrol af elektriske sikringer... F Fornyet ibrugtagning... F 11 7 Oplægning af trucken... F Forholdsregler før oplægning... F Forholdsregler under oplægningen... F Fornyet ibrugtagning efter oplægningen... F 12 8 Sikkerhedskontrol efter tidsinterval og usædvanlige hændelser (D: UVV-kontrol i henhold til den tyske UVV-forskrift BGV D27)... F DK I 2

6 Bilag Driftsvejledning, JH-traktionsbatteri Denne driftsvejledning gælder kun for batterityper af mærket Jungheinrich. Skal der anvendes andre mærker, skal driftsvejledningen fra producenten af disse følges DK 1

7 DK

8 A Hensigtsmæssig anvendelse Brochuren Regler for bestemmelses- og forskriftsmæssig anvendelse af trucks (VD- MA) er indeholdt i leveringen af dette køretøj. Den er en del af denne driftsanvisning og skal absolut overholdes. Nationale forskrifter gælder uden indskrænkning. Trucken som beskrives i denne driftsanvisning er et køretøj, der er konstrueret til at løfte og transportere læsseenheder. Det skal anvendes, betjenes og vedligeholdes i henhold til beskrivelserne i denne driftsanvisning. Anden anvendelse er ikke efter bestemmelsen og kan medføre skader på personer, køretøj eller materiel. Frem for alt skal man undgå overbelastning gennem for tung eller ensidigt optagen last. Typeskiltet eller lastdiagrammet, der sidder på maskinen, er bindende med hensyn til den maksimale last, der må optages. Trucken må ikke køre i brandfarlige eller eksplosive områder, ej heller i områder, der er rustfremkaldende eller stærkt støvede. M Driftsherrens pligter: Ved driftsherre forstås i denne driftsanvisning hver naturlig eller juridisk person, der selv bruger trucken eller på hvis vegne køretøjet bruges. I specielle tilfælde (f.eks. ved leasing, udlejning) er driftsherren den person, som det i henhold til den trufne kontraktsmæssige overenskomst mellem ejer og bruger af trucken påhviler at overholde de nævnte driftspligter. Driftsherren skal sikre sig, at køretøjet kun anvendes efter bestemmelsen og at fare af enhver art for brugerens eller tredjemands liv og sundhed undgås. Desuden skal han sørge for, at Arbejdstilsynets sikkerhedsreglementer, andre sikkerhedstekniske regler samt drifts-, service- og vedligeholdelsesreglerne overholdes. Driftsherren skal sikre sig, at alle brugere har læst og forstået denne driftsanvisning. I tilfælde af ignorering af denne driftsanvisning bortfalder vores garanti. Dette samme gælder i tilfælde, hvor der udføres usagkyndigt arbejde på genstanden af kunden og/ eller tredje personer uden tilladelse fra leverandørens kundeservice. Påmontering af tilbehørsdele: På- og indbygning af ekstra indretninger, der griber ind i køretøjets funktioner eller udvider disse, er kun tilladt efter skriftlig tilladelse fra producenten. I givet fald kan det være nødvendigt at indhente tilladelse hos de lokale myndigheder. Myndighedernes tilladelse erstatter dog ikke en tilladelse fra producenten DK A 1

9

10 B Beskrivelse af trucken 1 Beskrivelse af brugen Køretøjet er en elektrisk gaffelløfter med fire hjul samt førerhus, som er udstyret med vognstangsstyring eller Jet-Pilot (o). Køretøjet er beregnet til brug på plane undergrunde til transport og kommissionering af gods. Det er muligt at optage rullevogne og paletter med åben bundstøtte eller tværbrædder (hvis disse befinder sig uden for læssehjulenes område). Det andet plukningsniveau er tilgængeligt via et trin (o) i ryglænet og bestigning af batteriafdækningen. Den nominelle løfteevne kan aflæses på typeskiltet eller løfteevneskiltet Qmax DK B 1

11 2 Moduler , Pos. Betegnelse Pos. Betegnelse 1 t Frontafdækning 11 o Stop-kontakt 2 t Batteriafdækning 12 o Trykknap Gående fører forlæns 3 t Vognstang 13 o Kortlomme 4 t Hovedafbryder (nødstop) 14 o Løfteanordning 5 t Køreregulator 15 t Jet-pilot 6 t Bremsetrykknap 16 t Sæde (kun XL-version) 7 o Betjeningstastatur 17 o Støttehjul (CANCODE) 8 o Visningsinstrument 18 o Drivhjul (CANDIS) 9 t Nøglekontakt 10 o Trykknap Gående fører baglæns t = Standardudstyr o = Ekstraudstyr 1106.DK B 2

12 3 Tekniske data - standardudførelse Angivelse af de tekniske data i.h.t. VDI 2198, ret til tekniske ændringer og suppleringer forbeholdes. 3.1 Effektdata Betegnelse ECE 220 Standard ECE 220 Rapiddrev ECE 220 XL * ) Ved længere gaffeludførelse er tyngdepunktet i gaffelmidten. ECE 220 XL Rapiddrev Q Nominel løfteevne kg c Lasttyngdepunktafstand ved standardgaffellængde * ) mm Kørehastighed med / uden mærkelast 8,5 / 10,5 9,5 / 12,5 8,5 / 10,5 9,5 / 12,5 km/h Løftehastighed med / uden mærkelast 5,0 / 6,0 5,0 / 6,0 5,0 / 6,0 5,0 / 6,0 cm/s Sænkehastighed med / uden mærkelast 6,0 / 4,0 6,0 / 4,0 6,0 / 4,0 6,0 / 4,0 cm/s Maks. stigeevne (5 min) med / uden løftebelastning 6 / 10 6 / 10 6 / 10 6 / 10 % l hk hr c 1106.DK hf 30 h3 hb 218 l b l f 253 y 95 h13 b1 e b 3 b 11 b 12 W a l 2 l 6 a/2 (l a/2 1 ) B 3

13 3.2 Dimensioner (alle mål i mm) Betegnelse Standard XL l 2 Længde forkonstruktion l b Afstand hjul <-> batteri l f Længde førerplatform h 13 Lastgaffelhøjde, sænket h 3 Slag h k Højde ryglæn kommissionering på 2. niveau h r Højde ryglæn uden kommissionering på 2. niveau h b Højde batterihætte h f Højde førerplatform b 1 Køretøjsbredde b 3 Gaffelafstand, indv. 170 / 200 / / 200 / 330 b 11 Sporvidde, bag 340 / 370 / / 370 / 500 b 12 Gaffelafstand, udv. 510 / 540 / / 540 / 670 e Gaffelbredde a Sikkerhedsafstand Egenvægt: se truckens typeskilt se truckens typeskilt 1106.DK B 4

14 Arbejdsbredde ECE 220 standard (alle mål i mm) l l 1 y 1) x 1) l 6 1) W a A st Arbejdsbredde ECE 220 XL 1106.DK l l 1 y 1) x 1) l 6 W 1) a A st ) ved løftet læssedel er værdierne reduceret med 89 mm B 5

15 3.3 EN-normer Vedvarende lydtrykniveau: 69 db(a) i henhold til EN i overensstemmelse med ISO Det vedvarende lydtrykniveau er en iflg. gældende normer beregnet værdi og tager hensyn til lydtrykniveauet ved køredrift, løftedrift og ved tomgang. Lydtrykniveauet måles ved førerens øre. Vibration: 0,75 m/s 2 i henhold til EN Svingaccelerationen, som påvirker kroppen i dens betjeningsposition, er i henhold til standardindstillingen den lineært integrerede, vægtede acceleration i vertikal retning. Den beregnes ved overkørsel af forhindringer med konstant hastighed. Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Producenten bekræfter, at grænseværdierne for elektromagnetiske fostyrrelser samt støjimmunitet overholdes samt at der foretages kontrol af afladningen af statisk elektricitet iht. EN samt de deri nævnte normative referencer Ændringer af elektriske eller elektroniske komponenter og deres placering må kun foretages med skriftlig tilladelse fra producenten. 3.4 Driftsbetingelser Omgivelsestemperatur - under drift: -10 C til 40 C Ved hyppig brug med ekstreme svingninger i temperatur eller luftfugtighed kræves der specielt udstyr og tilladelse til trucks DK B 6

16 4 Afmærkningspunkter og typeskilte *) *) Qmax 2000kg Pos. Betegnelse 19 Truckens typeskilt 20 Advarselsskilt Advarsel. Drift via betjeningsknapper *) For optionen Drift via betjeningsknapper kun i drevretningen 21 Kontrolmærkat Arbejdstilsyn (kun i D) 22 Løfteevne Qmax / lastfordeling 23 Løftepunkt for kranlæsning (indvendig), Bemærk "Følg driftsvejledningen" Løfteevneskiltet (25) angiver maksimal løfteevne Qmax. Den angivne nominelle løfteevne må ikke overskrides, lasten skal være tilnærmelsesvis jævnt fordelt på gaflerne DK B 7

17 Typeskilt, truck Pos. Betegnelse Pos. Betegnelse 27 Type 33 Fabrikant 28 Serie-nr. 34 Batterivægt min/max i kg 29 Nominel løfteevne i kg 35 Drivkraft i kw 30 Batteri: Spænding V 36 Tyngdepunktsafstand i mm 31 Egenvægt uden batteri i kg 37 Byggeår 32 Producent logo 38 Option Ved spørgsmål ang. trucken resp. bestilling af reservedele, angiv venligst serienummeret (28) DK B 8

18 C Transport og første ibrugtagning 1 Pålæsning med kran F Anvend kun løftegrej med tilstrækkelig løfteevne (for transportvægt henvises til køretøjets typeskilt). For læsning af køretøjet med kran er der anbragt løftepunkter på rammen (1) og på gaflen (2). 1 2 M Trucken parkeres i sikret tilstand (se kapitel E). Frontafdækningen (5) åbnes og lægges bort (se kapitel F). Krangrejet slås fast på anhugningspunkterne (1) og (2). Anhug krangrejet således på anhugningspunkterne, at det under ingen omstændigheder kan skride, og således at det under løft ikke berører påmonterede dele. 2 Første ibrugtagning M Trucken må kun køres med batteristrøm. Ensrettet vekselstrøm beskadiger de elektroniske komponenter. Kabelforbindelser til batteriet (slæbekabler) skal være under 6 m lang. Før trucken er driftsklar efter leverancen eller efter en transport, skal der foretages følgende: Kontroller, at alle delene er leveret komplet og er i orden. Foretag om nødvendigt indbygning af batteri, undgå at beskadige batterikabel. (se kapitel D). Oplades batteriet (se kapitel D). Tag trucken i brug som foreskrevet (se kapitel E). Efter længere tids stilstand kan det tænkes, at der dannes affladninger på hjulenes køreflader. Disse flade steder forsvinder igen efter kort tids kørsel DK C 1

19 3 Flytning af trucken uden strømforsyning F Denne driftsmåde er forbudt på skråninger. Hvis trucken skal flyttes efter en fejl, som har indflydelse på køreevnen, skal følgende fremgangsmåde anvendes: Stil hovedafbryderen på "FRA". Stil tændingslåsen på "FRA" ("0") og tag nøglen ud. Sørg for at sikre trucken, så den ikke ruller. Åbn batteridækslet (se kapitel D). Åbn motorhjelmen (5) og læg den til side (se kapitel F). Løsn ankerpladen ved at skrue to skruer M4x20 (3) i. F Bremsen frigøres, og trucken kan flyttes. Fjern skruerne igen, når trucken er blevet parkeret på sit bestemmelsessted! Bremsetilstanden er nu genoprettet! Sæt motorhjelmen (5) på igen DK C 2

20 D Batteri - Service, opladning, skift 1 Sikkerhedsbestemmelser for omgangen med syrebatterier Før al slags arbejde på batterierne, skal køretøjet parkeres i sikret tilstand (se kapitel E). Servicepersonale: Opladning, service og skift af batterier må kun foretages af dertil uddannet personale. Denne driftsanvisning og forskrifter fra batteriets og ladestationens fabrikant skal overholdes. Brandbeskyttelsesforanstaltninger: Under håndteringen med batterier er rygning og åben ild forbudt. Der må ikke befinde sig brændbare stoffer eller gnistdannende driftsmidler inden for en afstand på mindst 2 m fra det område, hvor trucken er parkeret til opladning. Lokalet skal være udluftet. Brandslukningsmidler skal stå klar. Service på batteri: Cellelågene på batteriet skal holdes tørre og rene. Klemmer og kabelsko skal være rene, være smurt let ind i polfedt og sidde fast. Batterier med uisolerede poler skal dækkes til med en skridsikker isoleringsmåtte. M F M F Bortskaffelse af batteri: Bortskaffelse af batterier er kun tilladt under hensyntagen til og overholdelse af de nationale miljøbestemmelser eller love om bortskaffelse. Fabrikantens anvisninger vedrørende bortskaffelse skal absolut respekteres. Sørg for før lukning af batteriafskærmning, at batterikablet ikke kan blive beskadiget. Batterierne indeholder syreopløsning, som er giftig og ætsende. Derfor skal der bæres sikkerhedstøj og øjenbeskyttelse ved al slags arbejde på batterierne. Undgå enhver kontakt med batterisyren. Er batterisyren alligevel kommet på tøjet, huden eller i øjnene, skal de pågældende steder straks skylles med rent vand i rigelig mængde, ved kontakt med huden eller øjnene skal man desuden konsultere en læge. Spildt batterisyre skal straks neutraliseres. Der må kun anvendes batterier med lukket cellekasse. Batteriets vægt og dimensioner har betydelig indflydelse på køretøjets driftssikkerhed. Udskiftning af batteriudstyret er kun tilladt med producentens tilladelse DK D 1

21 2 Batterityper Alt efter anvendelsen udstyres køretøjet med forskellige batterityper. I nedenstående tabel vises under kapacitetsangivelsen, hvilke kombinationer der er beregnet som standard: 24 V - PzS - batterier 3 PzS 420 Ah L 24 V - PzS - batterier 3 PzS 450 Ah HX effektforøget 24 V - PzS - batterier 4 PzS 560 Ah L 1) 24 V - PzS - batterier 4 PzS 600 Ah HX 1) effektforøget 1) kun XL-version Batterivægten er angivet på typeskiltet. F Afhængigt af batteritypen kan der også anvendes højeffektive og vedligeholdelsesfrie batterier. Ved udskiftning / montering af batteriet skal man sørge for, at batteriet er solidt fastgjort i køretøjets batterirum. 3 Batteriet frilægges Køretøjet parkeres i sikret tilstand (se kapitel E). F Armen (1) trækkes opad og herved slås vognstangen op. Giv slip på håndtaget (1). Klap lukket på batterihætten (2) op, træk i låsemekanismen og luk batterihætten (3) op F Afskærmninger og tilslutninger skal sættes tilbage i den normale driftsklare tilstand, før køretøjet tages i drift DK D 2

22 4 Opladning af batteri F Ved ladning af batterierne skal køretøjet være parkeret i et lukket rum med god udluftning. M F M Batteriet frilægges (se afsnit 3). Tilslutning og adskillelse af batteriladestationens batteristik (4) og ladekabel (7), samt aktivering af hovedafbryderen (6) må kun foretages, når både køretøj og ladeapparat er slukkede. Under selve opladningen skal overfladen på battericellerne ligge frit, for at sikre tilstrækkelig udluftning. Der må ikke lægges genstande af metal på batteriet. Før opladningen skal samtlige kabel- og stikforbindelser gås efter for synlige beskadigelser. Sikkerhedsreglementerne fra batteriets og ladestationens fabrikant skal ubetinget overholdes. Batteristikket (4) trækkes ud af holderen (5). Fjern om nødvendigt eksisterende isoleringsmåtte fra batteriet. Batteriladestationens ladekabel (7) forbindes med batteristikket (4) og ladeapparatet tændes. Oplad batteriet i.h.t. til forskrifterne fra batteriets og ladestationens fabrikant DK D 3

23 5 Batteriet af-/påmonteres F M Køretøjet skal stå vandret. For at undgå kortslutning, skal batterier med åbne poler eller forbindelser dækkes af med en gummimåtte. Batteristikket og batterikablet skal fralægges på en sådan måde, at de ikke hænger fast i køretøjet, når batteriet trækkes ud. Hvis der bruges kran ved skift af batteriet, så pas på at løfteevnen er stor nok (se batterivægt på batteriets typeskilt i batteritruget). Taljen skal udøve et lodret træk for ikke at trykke batteritruget sammen. Krogene hænges således ind i anslagsringene (8), at de ikke kan falde ned på battericellerne, når kranredskabet gøres slapt. F F Batteriet frilægges (se afsnit 3). Batteristikket (4) trækkes ud af holderen (5). Batterilåsen (9) klappes bagud. Batteriet (10) trækkes op på batteriskiftestationen fra siden eller løftes langsomt og forsigtigt ud af køretøjet ved hjælp af krangrej. Følg driftsvejledningen for batteriskiftstationen! Monteringen foretages i omvendt rækkefølge; vær opmærksom på batteriets rigtige monteringsniveau og tilslutning. Efter montagen skal samtlige kabel- og stikforbindelser gås efter for synlige beskadigelser. Batteriet skal fastgøres sikkert i maskinen, så man undgår beskadigelser gennem uforudsete bevægelser. Efter hvert skift skal det sikres, at batteriet er sikret mod at glide i udsparingen, når batterilåsen (9) klappes om. Batteriskærmen skal være sikkert lukket DK D 4

24 E Betjening 1 Sikkerhedsbestemmelser for truckens drift Køretilladelse: Trucken må kun anvendes af egnede personer, som er uddannet til at føre den, har vist deres evner til at køre og håndtere byrder over for arbejdsgiver eller dennes stedfortræder og af ham er blevet pålagt dette hverv. Førerens rettigheder og pligter; adfærdsregler: Føreren skal være orienteret om sine rettigheder og pligter og være instrueret i betjeningen af trucken samt være bekendt med indholdet i denne driftsanvisning. Han skal gives de nødvendige rettigheder. Ved truck, som anvendes med gående fører, skal der bruges sikkerhedssko ved betjeningen. Forbud mod benyttelse gennem uvedkommende personer: Føreren er ansvarlig for trucken i brugstiden. Han skal forbyde uvedkommende personer at køre eller aktivere trucken. Personer må ikke medtages eller løftes. Beskadigelser og mangler: Beskadigelser og fejl på trucken eller ekstraaggregater skal straks meldes til tilsynsførende. Driftsusikre trucks (f.eks. slidte hjul eller defekte bremser) må ikke anvendes, før de er blevet forskriftsmæssigt repareret. Reparationer: Uden særlig uddannelse eller tilladelse må føreren ikke foretage reparationer eller ændringer på trucken. Under ingen omstændigheder må han sætte sikkerhedsindretninger eller afbrydere ud af funktion eller omstille dem. F Risikozone: Risikozonen er det område, hvor personer er udsat for fare gennem truckens køre- eller løfte-/sænkebevægelser, dens lastoptagningsaggregater (f.eks. gafler eller tilbygningsaggregater) eller transportgodset. Dertil hører også det område, som kan være udsat for nedfaldende gods, eller en arbejdsindretning, der sænkes/falder ned. Uvedkommende personer skal bortvises fra risikozonen. Ved personfare skal der gives advarselstegn rettidigt. Trucken skal straks standses, hvis uvedkommende personer ikke forlader risikozonen til trods for advarslen. Sikkerhedsanordning og advarselsskilte: De her beskrevne sikkerhedsanordninger, advarselsskilte og advarselshenvisninger skal absolut overholdes DK E 1

25 2 Beskrivelse af betjenings- og viserelementer Pos. Betjenings- eller viserelement 1 Hovedafbryder (nødstop) Funktion t Strømkredsen afbrydes, alle elektriske funktioner kobles fra og palleløfteren tvangsbremses. 2 Tast advarselssignal t Udløser advarselsignal. (Horn) 3 Tast Sænke t Løfteanordningen sænkes. 4 Tast Løfte t Løfteanordningen løftes. 5 Bremsetast t Køretøjet bremses med maksimal mulig forsinkelse til stilstand. 6 Køreregulator t Styring af køreretning og -hastighed 7 Vognstang t Styr køretøjet. 8 Jet-Pilot o Styr køretøjet. 9 Trykknap Ledsager fremad o Kørsel startes i ledsagedrift i retning fremad (V) (langsom kørsel). 10 Stop-trykknap o De elektriske funktioner kobler fra, og køretøjet tvangsbremses. 11 Trykknap Ledsager tilbage (ikkefor option Tastdrift kun i drivretning ) o Kørsel startes i ledsagedrift i retning tilbage (R) (langsom kørsel). t = Standardudstyr o = Ekstraudstyr 1106.DK E 2

26 STOP DK E 3

27 Pos. Betjenings- hhv. indikatorelement 12 Kodelås Betjeningstastatur (CANCODE) 13 Visningsinstrument (CANDIS) Funktion o Erstatter tændingslåsen. Styrespændingen ind- og frakobles. Frigivelse af køretøjsfunktioner. o Kodeindstillinger. Frigivelse og valg af køreprogrammer. Indtastning af køreparametre. o Driftstimeindikator. Batterikapacitetsindikator. Indikator for køreparametre og servicevisninger. Viser driftstimerne, som køretøjet allerede har været i brug. 14 Tændingslås t Køretøjet ind- og frkaobles. Ved at fjerne nøglen er køretøjet sikret mod indkobling gennem uvedkommende. 15 Vognstangsjustering t Vognstangen kan indstilles i den ønskede position. 16 Førerplatform t o Frigivet (ubelastet): Kørsel spærret eller køretøjet bremser. Trykket (belastet): Kørsel frigivet. I forbindelse med medtagerdrift. ubelastet: Kørsel med nedsat hastighed. belastet: Kørsel med max. hastighed. 17 Sæde (kun XL) o Sædet kan stilles i fire forskellige højdepositioner. t = Standardudstyr o = Ekstraudstyr 1106.DK E 4

28 STOP DK E 5

29 3 Trucken tages i brug F Før trucken tages i brug, betjenes eller før en kolli løftes, skal føreren overbevise sig om, at der ikke opholder sig nogen inden for farezonen. F M Den elektroniske kørselsstyring og som option også ratstyringen overvåger deres funktion automatisk. I tilfælde af fejl afbrydes køre- og styrefunktionen. Den optrådte fejl skal afhjælpes af producentens servicepersonale. Kontrol og check før den daglige igangsættelse Gå hele trucken efter (især hjul og lastoptagningsaggregater) for synlige beskadigelser. Se efter, om batteriet og kablerne sidder fast. Ved opstigning på køretøjet må køreregulatoren eller tasten Medvandrer (o) ikke aktiveres. Køretøjet tændes Træd op på ståplatformen. Drej styrestangen til den ønskede stilling efter at have løsnet stangjusteringen (håndtag) og spænd stangjusteringen fast igen. Hovedafbryderen (1) trækkes ud. Koden indtastes i kodelåsen (o) (12), i givet fald betjenes tændingslåsen (14). Afprøv hornets (2) funktion. Køreregulatoren (6) kontrolleres for deres funktion (se afsnit 4.3) Nu er trucken køreklar. Visningsinstrumentet (CANDIS (13) (o)) viser den forhåndenværende batterikapacitet R V 6 2 R 1 V 1106.DK E 6

30 4 Arbejde med trucken 4.1 Sikkerhedsregler for kørsel Veje og arbejdsområder: Der må kun køres på de veje, der er frigivet for færdslen. Uvedkommende skal holde sig uden for arbejdsområdet. Lasten må kun opmagasineres på de steder, der er beregnet dertil. Adfærd under kørsel: Føreren skal tilpasse kørehastigheden efter de lokale forhold. F.eks. skal han køre langsomt i kurver, ved og i smalle passager, ved gennemkørsel af svingdøre, på uoverskuelige steder. Der skal altid holdes sikker bremseafstand til foran kørende køretøjer og han skal altid have fuld kontrol over trucken. Pludselig opstandsning (bortset fra nødstilfælde), hurtige vendinger, overhaling på farlige eller uoverskuelige steder er forbudt. Det er forbudt at læne sig ud af og række ud af arbejdsog betjeningsområdet. Udsynsforholdene under kørsel: Føreren skal se i kørselsretningen og altid have tilstrækkeligt udsyn over sin kørestrækning. Skal der transporteres kollier, der har indvirkning på udsigten skal trucken køres med lasten bagpå. Er det ikke muligt, skal en anden person gå foran trucken til assistance. Kørsel på stigninger og hældninger: Det er kun tilladt at køre på stigninger eller hældninger, hvis disse er udlagt og deklareret som færdselsårer og er rene, giver et godt vejgreb samt kan befærdes sikkert i.h.t. truckens tekniske specifikationer. Derved skal godset altid transporteres på den højest liggende side. Det er forbudt at vende, køre skråt på eller at parkere trucken på stigninger eller hældninger. Der må kun køres på hældninger med nedsat hastighed og med permanent beredskab til at foretage bremsning. Kørsel på elevatorer eller læssebroer: Der må kun køres ind på elevatorer eller læssebroer, hvis de har tilstrækkelig bæreevne, er egnede til kørsel i.h.t. deres konstruktion og er frigivet til kørsel af driftsherren. Disse punkter skal undersøges, før der køres ind på dem. Trucken køres ind i en elevator med ladeenheden forrest og stilles i en position, der udelukker, at skaktens vægge berøres. Personer, der skal køre med i elevatoren, må først betræde elevatoren, når trucken står sikkert, og de skal forlade elevatoren før trucken. Transportgodsets beskaffenhed: Der må kun transporteres reglementeret sikret last. Der må aldrig transporteres gods, der er stablet højere end gaffelstolens spids eller beskyttelsesgitteret for lasten DK E 7

31 4.2 Køre, styre, bremse F Under køring og styring, specielt udenfor køretøjets kontur, kræves ekstra opmærksomhed. Det elektriske styringsanlæg danner et selvovervågende system. F Derved kontrollerer styrestyringen hyppigheden for optrædende fejl over et bestemt tidsrum. Hvis en fejl erkendes gentagne gange inden for dette tidsrum, så reduceres køretøjets hastighed ned til langsomkørsel. Optræder et sådant fejltilfælde, så kan køretøjets hastighed ikke sættes tilbage til normalkørsel ved at slukke for køretøjet og starte det igen. Det forhindrer, at en optrædende fejl slettes uden at den afhjælpes. Da det ved styreanlægget drejer sig om sikkerhedsrelevante komponenter, skal den optrådte fejl afhjælpes af producentens servicepersonale. Nødstop Tryk hovedafbryderen (1) ned. Alle elektriske funktioner kobles fra. Kontakt til førerplatform Samtlige kørselsfunktioner forudsætter, at førerplatformen (16) er bemandet. Hvis vognen er udstyret med Medtagerfunktion (o), står følgende funktioner til disposition (afhængigt af udførelsen), uden at førerplatformen (16) skal være bemandet: Gennem betjening af køreregulatoren (6) kørsel i retning fremad (V) eller tilbage (R) med en hastighed på von ca. 4 km/h. Gennem tryk på trykknappen Ledsager (9, 11) (o) (som option kun i køreretning fremad) kørsel med langsom hastighed (ca. 2 km/h) (se afsnit 4.3) DK E 8

32 12 R 13 V R 11 1 V 16 F Kørsel Kør kun med lukkede og forskriftsmæssigt aflåsede afskærmninger. Sæt trucken i gang (se afsnit 3). Køreregulatoren (6) drejes i den ønskede kørselsretning (fremad (V) eller tilbage (R)). Trucken begynder at køre i den valgte retning. Kørehastigheden reguleres med køreregulator (6). Ved køretøjer med Ledsagedrift (o) kan køretøjet køres med reduceret hastighed uden betrædelse af platformen DK E 9

33 M Kørsel på stigning Lasten skal transporteres vendende ud mod bjerget. Sikring mod at køretøjet ruller ned : Driftsbremsen falder af sig selv hen på køreregulatorens nulposition (6) efter kort ryk (styringen genkender tilbagerulningen på stigningen). Via køreregulatoren (6) løsnes driftsbremsen og hastighed og køreretning vælges. Styre Styrestang (t) M Sving styrestangen til højre og venstre. I skarpe sving rækker styrestangen ud over køretøjsprofilen ved køretøjer med mekanisk styrestangsstyring! Jet-Pilot (o) Styret drejes til venstre eller højre DK E 10

34 F Bremse Køretøjets bremseevne afhænger væsentligt af underlagets beskaffenhed. Det skal føreren tage hensyn til ved sin kørsel. Køretøjet kan bremses på tre forskellige måder: F Med driftsbremsen (bremsetast) Med den generatoriske bremse (udløbsbremse) Med modstrømsbremse (køreregulator) I faretilfælde skal køretøjet bremses med driftsbremsen. Ved normal kørsel anvendes den generatoriske bremse og modstrømsbremsen. Disse bremsetyper er slitagereducerende og energibesparende (energitilbageføring). Bremsning med driftsbremsen: Bremsetast (5) aktiveres. Køretøjet bremses til stop med den maksimal mulige forsinkelse. Start er først mulig, når køreregulatoren en gang er bragt i neutralposition. Bremsning med den generatoriske bremse (udrulningsbremse): Køreregulatoren (6) slippes - køreregulator i nulposition. Alt efter indstilling bremses der generatorisk ved hjælp af en udrulningsbremse. Ved standardvogne kan opbremsningen indstilles via producentens serviceafdeling, ved vogne med CANCODE og CANDIS skal dette ske ved indlæsning. Bremsning med modstrømsbremsen: Køreregulatoren (6) skiftes under kørsel om i modsat retning. Køretøjet bremses ved hjælp af modstrøm, indtil kørslen går i modsat retning. Bremsevirkningen er afhængig af køreregulatorens position DK E 11

35 4.3 Ledsagedrift (o) F Ved kørsel i ledsagedrift skal man under ledsagelsen ubetinget være opmærksom på, at styringen er stillet på ligeudkørsel og føreren ikke kan klemmes inde mellem køretøjet og en hindring. Køretøjet kan i ledsagedrift betjenes fra begge sider under ledsagelsen af føreren. Den højeste hastighed er stærkt reduceret. Der findes to udførelser til ledsagedrift: M via køreregulatoren (6), via trykknapperne Ledsager (9, 11) i ryglænet Ved optionen Tastdrift kun i drivretning er medfølgerdrift kun muli i køreretning fremad over tast (9) V R 9 6 R 11 V Kørsel via køreregulator Køreregulatoren (6) drejes i den ønskede kørselsretning (fremad (V) eller tilbage (R)). Køretøjet kører med reduceret hastighed, regulerbar til ca. 4km/h. Kørsel via trykknappen Ledsager Trykknappen Ledsager (9, 11) trykkes. Køretøjet kører med en fast indstillet hastighed på ca. 2 km/h (langsom kørsel) DK E 12

36 4.4 Optagning og nedsætning af kollis M Før en kolli optages, skal føreren overbevise sig om, at den er anbragt forsvarligt på pallen og ikke overskrider truckens løfteevne. M Køretøjet køres så langt som muligt ind under læsseenheden med løfteanordningen. Optagelse af langt gods på tværs er ikke tilladt. Læsseenheden tages op på en sådan måde, at denne ikke væsentligt rager ud over løfteanordningens spidser (< 50 mm). Løfte og sænke Med Løfte (4) resp. Sænke -tasterne (3) foregår løfte-/sænkebevægelsen med fast indstillet hastighed. Løfte Tryk på tasten Løfte (4), indtil den ønskede løftehøjde er nået. Sænke Tryk på tasten Sænke (3), gaflen sænkes V R 9 6 R 11 V 1106.DK E 13

37 4.5 Ekspedere indtil 2. niveau F Førerplatformen er udformet på en sådan måde, at vognstyreren kan stige op på trinnet (19) ved at tage fat i håndtagene (18). Hvis det bliver nødvendigt, kan vognstyreren stige op på batterihætten (20) via trinnet (19). I forbindelse med kommissionering på 2. niveau må operatøren ikke holde fast i vognstangen eller Jet-piloten, men kun i håndtagene (18)! Operatøren må ikke aktivere nogen betjeningselementer under den slags arbejde. Udvis stor forsigtighed, når De står på batterihætten. Et gelænder (o) til batterihætten øger sikkerheden DK E 14

38 4.6 Sæde o (kun XL) Sædet (17) er integreret i ryglænet og vippes ud efter behov. Ryglænet gør det muligt for vognstyreren at indtage bekvemme positioner i forbindelse med kørsel og betjening. Sædet kan højdejusteres og låses i fire forskellige positioner. Klap sædet (17) ud, træk det hen imod Dem og stil det i den ønskede højde. Fiksér sædet i den ønskede position Hvis De ønsker en højere siddeposition, skal De skubbe sædet opad og give slip på det i den ønskede position. Sædet klappes op fra øverste position Parkering af trucken i sikret tilstand F Når man forlader trucken, skal den parkeres i sikret tilstand, selv ved kort tids fravær. Trucken må aldrig parkeres på en skråning! Løfteanordningen skal altid være helt nedsænket. Sænk løfteanordningen ned. Drivhjulet drejes til ligeudstilling. Vognstangsstyring: Vognstangen bringes i ligeudstilling. Jet-Pilot: Styret indstiller sig automatisk på ligeudkørsel. Stil tændingslåsen (14) på stilling Slukket ( 0 ) og tag nøglen af. Ved CANCODE trykkes o-tasten. Tryk hovedafbryderen (nødstop) (1) til position Slukket DK E 15

39 5 Betjeningstastatur (CANCODE) (o) Betjeningstastaturet består af 10 ciffertaster, en Set-tast og en o-tast. Aktiveringen af kørselsprogrammerne fremgår af de grønne lysdioder (tast 1, 2, 3). o-tasten viser driftstilstande gennem en rød/ grøn lysdiode Den har følgende funktioner: Kodelåsfunktion (igangsætning af køretøjet). Valg af kørselsprogram. Indstilling af kørsels- og batteriparametrene, dog kun i forbindelse med indikator (CANDIS (o)). 7 Set o-tasten har højeste prioritet, og skifter køretøjet fra enhver tilstand tilbage til grundtilstanden uden at der foretages forandringer af indstillingerne. 5.1 Kodelås Efter indtastning af den rigtige kode er køretøjet driftsklart. Det er muligt at give hvert køretøj, hver bruger eller også en brugergruppe en individuel kode. M I leveringstilstanden er brugerkoden (fabriksindstilling ) markeret gennem en påklæbet folie. Ved første igangsætning skal master- og brugerkoden forandres! (se afsnit 5.4) 1106.DK E 16

40 Igangsætning Efter indkobling af hovedafbryderen og i givet fald af tændingslåsen lyser LED'en (21) rødt. Efter indtastning af den rigtige brugerkode (fabriksindstilling ) lyser LED'en (21) grønt. I tilfælde af en forkert kodeindtastning, blinker LED'en (21) rødt i to sekunder. Derefter er en ny kodeindtastning mulig. Set-tasten (22) har ingen funktion i betjeningsmoden. Frakobling Køretøjet frakobles gennem tryk på o-tasten (26). Frakoblingen kan ske automatisk efter en forudindstillet tid. Her skal man huske at indstille den pågældende kodelåsparameter (se afsnit 5.4) Set DK E 17

41 5.2 Køreprogrammer Gennem tryk på ciffertasterne 1, 2, og 3 kan tre køreprogrammer vælges. Det aktiverede program vises gennem grønne lysdioder (23), (24), (25) i den pågældende tast. Køreprogrammerne adskiller sig gennem kørehastighedens højde, accelerationens styrke og bremsningen. Fabriksindstillingen er: Program 1: Blid kørsel Program 2: Normaldrift Program 3: Ydelsesdrift (forvalgt ved igangsætning) Kørselsprogrammerne kan tilpasses individuelt til vognene (se afsnit 5.4). 5.3 Parameter Betjeningstastaturet muliggør i programmeringsmoden indstilling af kodelåsfunktionen og tilpasningen af køreprogrammerne. Derudover kan batteriparametre indstilles. Ved køretøjer uden visningsinstrument (CANDIS (o)) er kun indstillingen af kodelåsparametre mulig. Parametergrupper Parameternummer sætter sig sammen af tre cifre. Det første ciffer betegner parametergruppen svarende til tabel 1. Det andet og tredje ciffer nummereres fortløbende fra 00 til 99. Nr. Parametergruppe 0xx Kodelås-indstillinger (koder, frigivelse af køreprogrammer, automatisk frakobling, etc.) 1xx Køreparametre af køreprogrammet 1 (acceleration, udrulningsbremse, hastighed, etc.) 2xx Køreparametre af køreprogrammet 2 (acceleration, udrulningsbremse, hastighed, etc.) 3xx Køreparametre af køreprogrammet 3 (acceleration, udrulningsbremse, hastighed, etc.) 4xx Parametre uafhængige af køreprogrammer 1106.DK E 18

42 5.4 Parameterindstillinger M F Til ændring af køretøjsindstillingen, skal masterkoden indtastes. Masterkodens fabriksindstilling er Ved første igangsætning skal masterkoden ændres (se afsnit 5.1). Sikkerhedshenvisninger til køretøjer med visningsinstrument (CANDIS (o)) Parameterindstillinger skal foretages meget omhyggeligt og kun af hertil kvalificerede personer. I tvivlstilfælde skal producentens servicepersonale rekvireres. Enhver indstilling skal overvåges på LCD-displayet af visningsinstrumentet (CAN- DIS (o)). I tvivlstilfælde skal indstillingen afbrydes gennem tryk på o-tasten (26). Da køretøjets køreegenskaber ændrer sig, skal der efter hver ændring af parametrene foretages en prøvekørsel i et hertil frigivet arbejdsområde. Indtastning af masterkode: o-tasten trykkes Masterkoden indtastes Visningsinstrument (CANDIS) Driftstimerne vises LED (21) o-tast grøn blinkende LED (22) Tast 1 LED (23) Tast 2 LED (24) Tast 3 OFF OFF OFF Kodelåsparametre Indstilling for køretøjer uden visningsinstrument (CANDIS (o)): Det trecifrede parameternummer indtastes og kvitteres med Set-tasten (22). Indstillingsværdien indtastes eller ændres i henhold til parameterlisten og kvitteres med Set-tasten (22). Ved forkert indtastning blinker LED'en (21) af o-tasten (26) rødt. Efter ny indtastning af parameternummeret kan indstillingsværdien indtastes eller ændres. For at indtaste andre parametre gentages proceduren. For at afslutte indtastningen, trykkes o-tasten (26) DK E 19

43 Indstilling for vogne med og uden indikator (CANDIS (o)): Det trecifrede parameternummer indtages og kvitteres med Set-tasten (22). På visningsinstrumentet (CANDIS (o)) vises driftstimerne fortsat. Hvis visningen ændrer sig, skal indstillingen afbrydes med o-tasten (26) og man skal starte forfra. Indstillingsværdien indtastes eller ændres i henhold til parameterlisten og kvitteres med Set-tasten (22). Ved forkert indtastning blinker LED'en (21) af o-tasten (26) rødt.efter ny indtastning af parameternummeret kan indstillingsværdien indtastes eller ændres. Til indtastning af andre parametre skal processen gentages. For at afslutte indtastningen, trykkes o-tasten (26). Følgende parametre kan indtastes: Kodelås parameterliste Nr. Funktion Område indstillingsværdi Kodelås 000 Ændring af masterkode Masterkodens længde (4-6 cifret) er afgørende for betjeningskodens længde (4-6 cifret). Så længe brugerkoder er programmerede, kan der kun indtastes en ny kode med samme længde. Hvis kodelængden skal ændres, skal alle brugerkoder slettes forinden eller eller Standard indstillingsværdi Bemærkninger Arbejdsgang 7295 (LED 23 blinker) Indtastning af den aktuelle kode Bekræftelse (Set) (LED 24 blinker) Indtastning af den nye kode Bekræftelse (Set) (LED 25 blinker) Gentagelse af den nye kode 001 Tilføjelse af brugerkode (max. 600) eller eller Bekræftelse (Set) 2580 (LED 24 blinker) Indtastning af en kode Bekræftelse (Set) (LED 25 blinker) Gentagelse af kodeindtastningen Bekræftelse (Set) 1106.DK E 20

44 Nr. Funktion Område indstillingsværdi Kodelås 002 Ændring af brugerkode eller eller Standard indstillingsværdi Bemærkninger Arbejdsgang (LED 23 blinker) Indtastning af den aktuelle kode Bekræftelse (Set) (LED 24 blinker) Indtastning af en ny kode Bekræftelse (Set) (LED 25 blinker) Gentagelse af kodeindtastning 003 Sletning af brugerkode eller eller Bekræftelse (LED 24 blinker) Indtastning af en kode Bekræftelse (Set) 004 Sletning af kodehukommelse (sletter alle brugerkoder) LED befinder sig i tastefelterne 1-3 (se afsnit 5.2). (LED 25 blinker) Gentagelse af kodeindtastning Bekræftelse (Set) = sletning Anden indtastning = ingen sletning 010 Automatisk tidsfrakobling = ingen frakobling 01 til 30 = frakoblingstid i minutter 31 = frakobling efter 10 sekunder 1106.DK E 21

45 Nr. Funktion Område indstillingsværdi Kodelås 020 Startkoreprogram 021 Køreprogram 1* ) frigivelse Standard indstillingsværdi Bemærkninger Arbejdsgang Der er ikke nogettartprogramm 1 - Koreprogram 1 = Start-koreprogram 2 - Koreprogram 2 = Start-koreprogram 3 - Koreprogram 3 = Start-koreprogram 0 eller = køreprogram ikke frigivet 022 Køreprogram 2* ) frigivelse 023 Køreprogram 3* ) frigivelse 030 Visning lagerfordeling * ) 1 = køreprogram frigivet 0 eller = køreprogram ikke frigivet 1 = køreprogram frigivet 0 eller = køreprogram ikke frigivet 1 = køreprogram frigivet Nar parameternummeret er indlast, vises antallet af benyttede brugerkoder pa visningsinstrumentet CANDIS. * ) kun i forbindelse med visningsinstrument (CANDIS (o)) Fejlmeldinger på betjeningstastaturet Følgende fejl vises gennem rød blinken af LED'en (21): Ny masterkode er allerede brugerkode. Ny brugerkode er allerede masterkode. Brugerkoden, der skal ændres, findes ikke. Der forsøges at ændre en brugerkode til en brugerkode, som allerede findes. Brugerkoden, der skal slettes, findes ikke. Kodehukommelsen er fuld DK E 22

46 5.5 Køreparametre Ved køretøjer uden visningsinstrument (CANDIS (o)) er indstillingen af køreparametrene kun mulig gennem producentens servicepersonale. II følgende eksempel vises parameterindstillingen for hastighedsforøgelsen for kørselsprogram 1 (parameter 101). Eksempel acceleration Indlæsning af det 3-cifrede parameternummer (101) bekræftes med Set-tasten (22). Den aktuelle indstilling vises Visningsinstrument (CANDIS) LED (21) o-tast grøn blinkende LED (23) Tast 1 LED (24) Tast 2 LED (25) Tast 3 OFF OFF OFF F Kontrol af LCD-displayet af visningsinstrumentet (CANDIS (o)) (parameternummer og den aktuelle parameterværdi vises). Hvis ingen indtastning foretages i ca. 5 sekunder, skifter displayet tilbage til driftstimevisningen. Hvis et andet end det ønskede parameternummer vises, skal der ventes, indtil driftstimerne vises. Parameterværdien indtastes eller ændres i henhold til parameterlisten.. Den ændrede indstilling vises Visningsinstrument (CANDIS) LED (23) Tast 1 LED (24) Tast 2 LED (25) Tast 3 OFF OFF OFF Kontrol af LCD-displayet af visningsinstrumentet (CANDIS (o)), og med Set-tasten (22) kvitteres.. Visningsinstrument (CANDIS) LED (21) o-tast grøn blinkende Parameternummer Parameterindstilli ngsværdi LED (21) o-tast LED (23) Tast 1 LED (24) Tast 2 LED (25) Tast 3 LED'en (21) af o-tasten (26) skifter kort til permanent lys og starter igen med at blinke efter ca. 2 sekunder. Ved forkert indtastning blinker LED'en (21) af o-tasten (26) rødt.efter ny indtastning af parameternummeret kan indstillingsværdien indtastes eller ændres. Til indtastning af andre parametre skal processen gentages, så snart LED'en (21) af o-tasten (26) blinker. For at afslutte indtastningen, trykkes o-tasten (26) DK E 23

47 Kørefunktionen er frakoblet i løbet af parameterindtastningen. Hvis indstillingsværdien ønskes kontrolleret i programmeringsmodus, gås frem som følger: Efter ændring af parameterværdien vælges det bearbejdede kørselsprogram og bekræftes med Set-tasten (22). Køretøjet er i køremode og kan kontrolleres. Til fortsættelse af indstillingen trykkes Set-tasten (22) igen. Følgende parametre kan indtastes: Køreprogrammer Nr. Funktion Område indstillingsværdi Køreprogram Acceleration i ledsagedrift 101 Acceleration i medkørselsdrift 102 Udrulningsbremse i medkørselsdrift 103 Udrulningsbremse i ledsagedrift 104 Maksimalhastighed i drevretning via køreregulator 105 Ledsagehastighed i drevretning via køreregulator 106 Ledsagehastighed i drevretning via trykknapper i ryglæn 108 Maksimalhastighed i gaffelretning via køreregulator 109 Ledsagehastighed i gaffelretning via køreregulator 110 Ledsagehastighed i gaffelretning via trykknap i ryglæn Standard indstillingsværdi Bemærkninger Værdi af parameter 101 >= parameter Værdi af parameter 103 >= parameter afhængig af kørekontakt afhængig af kørekontakt ikke afhængig af kørekontakt (fast hast.) afhængig af kørekontakt afhængig af kørekontakt ikke afhængig af kørekontakt (fast hast.) 1106.DK E 24

48 Nr. Funktion Område indstillingsværdi Køreprogram Acceleration i ledsagedrift 201 Acceleration i medkørselsdrift 202 Udrulningsbremse i medkørselsdrift 203 Udrulningsbremse i ledsagedrift 204 Maksimalhastighed i drevretning via køreregulator 205 Ledsagehastighed i drevretning via køreregulator 206 Ledsagehastighed i drevretning via trykknapper i ryglæn 208 Maksimalhastighed i gaffelretning via køreregulator 209 Ledsagehastighed i gaffelretning via køreregulator 210 Ledsagehastighed i gaffelretning via trykknap i ryglæn Standard indstillingsværdi Bemærkninger Værdi af parameter 201 >= parameter Værdi af parameter 203 >= parameter afhængig af kørekontakt afhængig af kørekontakt ikke afhængig af kørekontakt (fast hast.) afhængig af kørekontakt afhængig af kørekontakt ikke afhængig af kørekontakt (fast hast.) 1106.DK E 25

49 Nr. Funktion Område indstillingsværdi Køreprogram Acceleration i ledsagedrift 301 Acceleration i medkørselsdrift 302 Udrulningsbremse i medkørselsdrift 303 Udrulningsbremse i ledsagedrift 304 Maksimalhastighed i drevretning via køreregulator 305 Ledsagehastighed i drevretning via køreregulator 306 Ledsagehastighed i drevretning via trykknapper i ryglæn 308 Maksimalhastighed i gaffelretning via køreregulator 309 Ledsagehastighed i gaffelretning via køreregulator 310 Ledsagehastighed i gaffelretning via trykknap i ryglæn Standard indstillingsværdi Bemærkninger Værdi af parameter 301 >= parameter Værdi af parameter 303 >= parameter afhængig af kørekontakt afhængig af kørekontakt ikke afhængig af kørekontakt (fast hast.) afhængig af kørekontakt afhængig af kørekontakt ikke afhængig af kørekontakt (fast hast.) 1106.DK E 26

50 Batteriparametre Ved køretøjer uden visningsinstrument (CANDIS (o)) er Indstillingen af batteriparametre kun mulig via producentens servicepersonale. Indstillingen foretages lige som ved køreparametrene. Følgende parametre kan indtastes: Nr. Funktion Område indstillingsværdi Batteriparametre 411 Batteritype (normal/forøget/tør) Standard indstillingsværdi Bemærkninger = normal (våd) 1 = ydelsesforøget (våd) 412 Afladningskontrolfunktion 0 / = tør (vedligeholdelsesfri) I område indstillingsværdi 0 / 1 betyder: 0 = fra 1 = til 1106.DK E 27

51 6 Visningsinstrument (CANDIS) (o) Instrumentet viser: Restladningsstatus for batteri (lysdiodesøjle (28)) Driftstimer (LCD-display (30)). Derudover vises fejlmeldinger for de elektroniske komponenter og parameterændringer. Visning af afladningstilstanden Afhængig af den indstillede batteritype vises også indkoblingsgrænserne for ekstravisningerne (27) Advarsel og (29) Stop. Antal Bjælke Ladetilstand Vådt batteri Vedligeholdelsesfrit batteri LED (gul) Advarsel LED (rød) Stop LED (gul) Advarsel LED (rød) Stop 10 90,1-100% OFF OFF OFF OFF 9 80,1-90% OFF OFF OFF OFF 8 70,1-80% OFF OFF OFF OFF 7 60,1-70% OFF OFF OFF OFF 6 50,1-60% OFF OFF OFF OFF 5 40,1-50% OFF OFF ON OFF 4 30,1-40% OFF OFF ON ON 3 20,1-30% ON OFF ON ON 2 10,1-20% ON ON ON ON En underskridelse af 20%-grænsen for våde batterier hhv. af 40%-grænsen for vedligeholdelsesfrie batterier skal undgåes DK E 28

52 6.1 Afladningskontrolfunktion Når afladningsgrænsen nås (stop-led'en tændes) frakobles løftefunktionen ved aktiveret afladningskontrolfunktion. Kørsel og sænkning er fortsat mulig. Ved våde batterier er restkapaciteten på 20%, ved vedligeholdelsesfrie batterier på 40%. Fra 30% ved våd-, hhv. 50% ved vedligeholdelsesfrie batterier bør disse genoplade (som advarsel lyser den gule LED). 6.2 Driftstimeindikator Visningsområdet er mellem 0,0 og ,0 timer. Køre- og løftebevægelser registreres. Displayet belyses bagfra. Ved vedligeholdelsesfrie batterier vises et T -symbol i driftstimedisplayet (30). Fejlmeldinger Driftstimeindikatoren anvendes også til visning af fejl. Fejlvisningen er todelt og begynder med et C for Component og et 3-cifret komponentnummer. Derefter vises E for Error med 3-cifret fejlnummer (på skift). Hvis flere fejl indtræder på én gang, vises disse efter hinanden. Fejlene vises så længe de er aktuelle (altid i kombinationen Cxxx / Exxx). Fejlmeldingerne overskriver visningen af driftstimerne. De fleste fejl medfører en udløsning af et nødstop. Fejlvisningen opretholdes så længde, indtil styrestrømkredsen kobles fra (tændingslås). Detaljerede komponentbeskrivelser med fejlkoder foreligger producentens servicepersonale. Visning ved parameterændringer (køreprogrammer) I forbindelse med betjeningstastaturet (CANCODE (o)) er LCD-displayet (26) beregnet til visning af indstillingsparametre.displayets første tre positioner viser parameternumret, og de sidste tre positioner parameterværdien. Indstillingsværdier af parametergruppen 0XX (kodelås) vises ikke. 6.3 Indkoblingstest Efter indkobling vises følgende: softwareversion for indikatoren (kortvarig),, driftstimerne, afladningstilstanden DK E 29

ERE 224. Driftsanvisning

ERE 224. Driftsanvisning ERE 224 09.05- Driftsanvisning K 50468225 01.06 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning. Informationerne

Læs mere

ECE 220 / 225 ECE 220XL / 225XL

ECE 220 / 225 ECE 220XL / 225XL ECE 220 / 225 ECE 220XL / 225XL Driftsvejledning 12.06- K 51051913 07.08 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE

Læs mere

ECE 220. Driftsanvisning 04.04 - 50439710 10.06

ECE 220. Driftsanvisning 04.04 - 50439710 10.06 ECE 220 04.04 - Driftsanvisning K 50439710 10.06 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning. Informationerne

Læs mere

ECE 310. Driftsvejledning 03.08- 51080937 07.08

ECE 310. Driftsvejledning 03.08- 51080937 07.08 ECE 310 Driftsvejledning 03.08- K 51080937 07.08 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning. Informationerne

Læs mere

ECC 10 ac. Driftsanvisning 11.02 - 50262667 07.04

ECC 10 ac. Driftsanvisning 11.02 - 50262667 07.04 ECC 10 ac 11.02 - Driftsanvisning K 50262667 07.04 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINLE driftsvejledning. Informationerne

Læs mere

ERE 120. Driftsvejledning 09.05- 50466109 04.08

ERE 120. Driftsvejledning 09.05- 50466109 04.08 ERE 120 09.05- Driftsvejledning K 50466109 04.08 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning. Informationerne

Læs mere

EJE 116/118/120. Driftsanvisning Set

EJE 116/118/120. Driftsanvisning Set 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Set 0 EJE 116/118/120 10.03 - Driftsanvisning K 50425860 06.06 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne

Læs mere

EJC 110/112. Driftsanvisning 01.05 - 50444133 03.07

EJC 110/112. Driftsanvisning 01.05 - 50444133 03.07 EJC 110/112 01.05 - Driftsanvisning K 50444133 03.07 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning.

Læs mere

ELE ac 16/18/20. Driftsanvisning Set

ELE ac 16/18/20. Driftsanvisning Set 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Set 0 ELE ac 16/18/20 08.02- Driftsanvisning K 50249839 04.03 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne

Læs mere

EJE 220/222/225/230/220r/222r

EJE 220/222/225/230/220r/222r EJE 220/222/225/230/220r/222r 10.03 - Driftsanvisning K 50425897 06.06 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE

Læs mere

EJD K18. Driftsvejledning 02.05 - 51056287 03.07

EJD K18. Driftsvejledning 02.05 - 51056287 03.07 EJD K18 02.05 - Driftsvejledning K 51056287 03.07 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning. Informationerne

Læs mere

EKS 110. Driftsvejledning 07.04 - 50430014 11.07

EKS 110. Driftsvejledning 07.04 - 50430014 11.07 EKS 110 07.04 - Driftsvejledning K 50430014 11.07 orord or at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning. Informationerne

Læs mere

EJE KmS 16. Driftsanvisning 02.01 - 50114153 02.01

EJE KmS 16. Driftsanvisning 02.01 - 50114153 02.01 EJE KmS 16 02.01 - Driftsanvisning K 50114153 02.01 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINLE driftsvejledning. Informationerne

Læs mere

Dieselpartikelfilter. Driftsanvisning 12.07 - 08.10 DFG 316-320. DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s

Dieselpartikelfilter. Driftsanvisning 12.07 - 08.10 DFG 316-320. DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Dieselpartikelfilter 12.07 - Driftsanvisning K 51126132 DFG 316-320 08.10 DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af

Læs mere

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013 medemagruppen P9-0292-Q ver. 1.0.0 - November 2013 DK Brugervejledning Joystick DX2-REM420 Medema Danmark A/S Enggårdvej 7 Snejbjerg 7400 Herning Telefon: 70 10 17 55 Telefax: 97 18 88 35 Quick guide P9-0292-Q

Læs mere

EJC Driftsvejledning

EJC Driftsvejledning EJC 212-220 12.05 - Driftsvejledning K 50460017 06.06 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning.

Læs mere

ERE 120. Driftsanvisning 05.08 - 02.11

ERE 120. Driftsanvisning 05.08 - 02.11 ERE 120 05.08 - Driftsanvisning K 51093153 02.11 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr. Byggeår ERE 120

Læs mere

ERD 220. Driftsanvisning 11.03 - 09.10

ERD 220. Driftsanvisning 11.03 - 09.10 ERD 220 11.03 - Driftsanvisning K 50428250 09.10 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr. Byggeår ERD 220

Læs mere

EJC B14 / B16. Driftsanvisning 09.05 - 03.11 EJC B14 EJC B16

EJC B14 / B16. Driftsanvisning 09.05 - 03.11 EJC B14 EJC B16 EJC B14 / B16 09.05 - Driftsanvisning 50470437 03.11 EJC B14 EJC B16 K Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr.

Læs mere

AMX 10. Driftsanvisning 12.14 - 12.14 AMX 10

AMX 10. Driftsanvisning 12.14 - 12.14 AMX 10 AMX 10 12.14 - Driftsanvisning 50287407 12.14 AMX 10 K Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamborg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr. Byggeår

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE Bilvarmere Teknisk dokumentation DA BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE Betjeningselement til Eberspächer parkeringsvarmere EasyStart Select Bedienungsanleitung EasyStart Remote Betjeningsvejledning

Læs mere

EJD 220/220 XL. Driftsvejledning 05.05 - 50469512 07.08

EJD 220/220 XL. Driftsvejledning 05.05 - 50469512 07.08 EJD 220/220 XL 05.05 - Driftsvejledning K 50469512 07.08 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning.

Læs mere

ESC 214/214z/216/216z

ESC 214/214z/216/216z ESC 214/214z/216/216z 07.09 - Driftsanvisning 51133143 11.14 K ESC 214 ESC 214z ESC 216 ESC 216z Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant

Læs mere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data... Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Om dette apparat...4 Generelt...4 Korrekt håndtering af batterierne...5 Foretag aldrig reparationer på egen hånd...5 Ibrugtagning... 6 Kontroller leveringen...6

Læs mere

Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere.

Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere. Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere. Let at klappe sammen uden at skulle bøje sig Lav transporthøjde Nem adskillelse, uden brug af værktøj

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugervejledning Side 3 Brugsanvisning Side 4 Tilpasning af cyklen & tilbehør Side 5 og 6 Det elektriske system Side 7 Fejlmelding Side 8 Periodisk eftersyn af cyklen Side 9 3 BRUGERVEJLEDNING

Læs mere

EFG 213-220/216k/218k

EFG 213-220/216k/218k EG 213-220/216k/218k 08.04- Driftsanvisning K 52025592 07.08 orord or at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning.

Læs mere

GENERELT 3 Kortfattet oversigt over ECS-fjernbetjening 4 Oversigt over funktioner 6 Eftermontering 8

GENERELT 3 Kortfattet oversigt over ECS-fjernbetjening 4 Oversigt over funktioner 6 Eftermontering 8 BRUGSVEJLEDNING DK DK INDHOLD GENERELT 3 Kortfattet oversigt over ECS-fjernbetjening 4 Oversigt over funktioner 6 Eftermontering 8 DETALJERET OVERSIGT OVER ALLE FUNKTIONER 1. Pairing af e-motion hjul 9

Læs mere

GENERELT 3 Kortfattet oversigt over ECS-fjernbetjening 4 Oversigt over funktioner 6 Eftermontering 8. Indledning

GENERELT 3 Kortfattet oversigt over ECS-fjernbetjening 4 Oversigt over funktioner 6 Eftermontering 8. Indledning BRUGSVEJLEDNING DK DK INDHOLD GENERELT GENERELT 3 Kortfattet oversigt over ECS-fjernbetjening 4 Oversigt over funktioner 6 Eftermontering 8 DETALJERET OVERSIGT OVER ALLE FUNKTIONER 1. Pairing af e-motion

Læs mere

HC 110. Driftsvejledning 12.05 - 51109745 07.08

HC 110. Driftsvejledning 12.05 - 51109745 07.08 HC 110 12.05 - Driftsvejledning K 51109745 07.08 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning. Informationerne

Læs mere

Brugsmanual Stama el-multitruck

Brugsmanual Stama el-multitruck Brugsmanual Stama el-multitruck Saturnvej 17, DK-8700 Horsens Tel 7564 3611 - Fax 7564 5320 - E-mail: stensballe@gmr.dk * Copyright - GMR maskiner a/s - Horsens 1995 - Eftertryk uden tilladelse forbudt.

Læs mere

ESC 213/216/Z13/Z16. Driftsanvisning 01.05- 50453614 07.08

ESC 213/216/Z13/Z16. Driftsanvisning 01.05- 50453614 07.08 ESC 213/216/Z13/Z16 01.05- Driftsanvisning K 50453614 07.08 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning.

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. SEA-DOO er et registreret varemærke tilhørende Bombardier Inc. og bruges under licens til Daka Development Ltd.

INDHOLDSFORTEGNELSE. SEA-DOO er et registreret varemærke tilhørende Bombardier Inc. og bruges under licens til Daka Development Ltd. INDHOLDSFORTEGNELSE OVERSIGT... 3 SIKKERHEDSHENVISNINGER... 4 IBRUGTAGNING... 6 VAND-SCOOTER brugt til svømning og snorkling... 6 VAND-SCOOTER brugt til dykning... 8 BATTERIBRUG... 10 Oplad batteri...

Læs mere

Brugsmanual Stama mini truck

Brugsmanual Stama mini truck Brugsmanual Stama mini truck Saturnvej 17, DK-8700 Horsens Tel 7564 3611 - Fax 7564 5320 - E-mail: stensballe@gmr.dk * Copyright - GMR maskiner a/s - Horsens 1995 - Eftertryk uden tilladelse forbudt. Læs

Læs mere

PSB1232FFL Kapacitet 1200 kg

PSB1232FFL Kapacitet 1200 kg PSB1232FFL Kapacitet 1200 kg DK Brugermanual El hydraulisk stabler NH Handling A/S Lundvej 48 DK-8800 Viborg - Danmark Tel.: +45 7027 0160 Fax: +45 7027 0161 E-mail: nh@nh-handling.dk www.nh-handling.com

Læs mere

EMC 110/B 10. Driftsanvisning 06.96- 10003624 07.08

EMC 110/B 10. Driftsanvisning 06.96- 10003624 07.08 EMC 110/B 10 06.96- Driftsanvisning K 10003624 07.08 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning.

Læs mere

Teleskoplæsser 450/ 550/ 570

Teleskoplæsser 450/ 550/ 570 45% load indicator 85 % 00 % TEST 2 0 Førerplatform Teleskoplæsser 450/ 550/ 570 Advarselsblink Kombi-Instrument Hældningsindstilling- Ratstamme Styrearm Redskab åbent Inchpedal/ Kørepedal Lastindikator

Læs mere

Læs denne vejledning først!

Læs denne vejledning først! Læs denne vejledning først! Det kan spare Dem både tid og penge. Ved bestilling af reservedele: HUSK altid at opgive maskintype og maskinnummer samt reservedelsnummer. Reklamationskupon Brugsmanual multitruck

Læs mere

EKS 110. Driftsanvisning 11.09 - 02.14

EKS 110. Driftsanvisning 11.09 - 02.14 EKS 110 11.09 - Driftsanvisning K 51204873 02.14 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamborg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr. Byggeår EKS 110

Læs mere

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Alarmsystemets fjernbetjening Indstillingsvejledning - Danish Kære kunde, I denne vejledning finder du oplysninger og handlinger, der er nødvendige for

Læs mere

EJD 220. Driftsanvisning 01.10 - 08.15

EJD 220. Driftsanvisning 01.10 - 08.15 EJD 220 01.10 - Driftsanvisning K 51132780 08.15 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr. Byggeår EJD 220

Læs mere

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual OM Solceller Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual Læs venligst denne instruktion grundigt igennem, før du bruger den. 1 Produkt introduktion: Denne controller er en slags intelligent

Læs mere

EFG 110-115. Driftsanvisning 10.09 - 11.14. EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115

EFG 110-115. Driftsanvisning 10.09 - 11.14. EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115 EFG 110-115 10.09 - Driftsanvisning 51151444 11.14 K EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type

Læs mere

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 31 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Betjeningsvejledning - græs- og

Læs mere

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald.

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald. Indhold 1. Indledning... 2 2. Sikkerhed... 2 SIKKERHED Generel information...2 Sikkerhed... 2 Sikkerhedsfunktioner...4 Beskyttelsesudstyr... 4 Idriftsættelse...... 4 Batteri... 5 Opladning af batteriet...

Læs mere

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.

Læs mere

Monterings- og brugsanvisning

Monterings- og brugsanvisning ZAP Monteringsplatform Sammenklappelig Z600 Z600 Monterings- og brugsanvisning Dansk Monterings- og brugsanvisning ZAP-monteringsplatform, sammenklappelig Indhold 1. Informationer om vejledningen...54

Læs mere

ESE 420/430. Driftsvejledning 11.04 - 50454702 11.08

ESE 420/430. Driftsvejledning 11.04 - 50454702 11.08 ESE 420/430 11.04 - Driftsvejledning K 50454702 11.08 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning.

Læs mere

Focus on security since 1963. brugermanual, version 1.3 Elektroniske kodelåse. Basic 01.2015. www.howenieurosafe.dk

Focus on security since 1963. brugermanual, version 1.3 Elektroniske kodelåse. Basic 01.2015. www.howenieurosafe.dk brugermanual, version 1.3 Elektroniske kodelåse Basic 01.2015 Brugermanual Howeni Eurosafe Elektroniske A/S Rødager kodelåse Allé 125-127, DK-2610 Rødovre Telefon +45 7010 5588 www.howenieurosafe.dk Introduktion

Læs mere

EKS 110. Driftsanvisning 11.09 - 11.14

EKS 110. Driftsanvisning 11.09 - 11.14 EKS 110 11.09 - Driftsanvisning K 51204873 11.14 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamborg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr. Byggeår EKS 110

Læs mere

EJC M10. Driftsanvisning 05.09 - 51145326 05.09

EJC M10. Driftsanvisning 05.09 - 51145326 05.09 EJC M10 05.09 - Driftsanvisning K 51145326 05.09 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning. Informationerne

Læs mere

Brugervejledning TAL Evolution

Brugervejledning TAL Evolution 1 BRUGSVEJLEDNING TAL EVOLUTION Serienr.: Ejer: Forhandler: Brdr. A & O Johansen, Rørvang 3, 2620 Albertslund. Forord TAL Evolution er startmodellen blandt de automatiske lasere. Her er THEIS ikke gået

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

ECE 220 / 220 XL / 225 / 225 XL

ECE 220 / 220 XL / 225 / 225 XL ECE 220 / 220 XL / 225 / 225 XL 01.09 - Driftsanvisning 51093259 11.14 K ECE 220 ECE 220 XL ECE 225 ECE 225 XL Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12

Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 Brugervejledning Kopelevator SK5 SK12 1 Montage- og betjeningsvejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

EFG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320

EFG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320 EG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320 08.04- Driftsanvisning K 52025641 07.08 orord or at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning.

Læs mere

Stama diesel-multi-truck

Stama diesel-multi-truck Brugsmanual Stama diesel-multi-truck Saturnvej 17, DK-8700 Horsens Tel 7564 3611 - Fax 7564 5320 - E-mail: stensballe@gmr.dk * Copyright - GMR maskiner a/s - Horsens 1995 - Eftertryk uden tilladelse forbudt.

Læs mere

CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG

CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG BRUGERMANUAL CYKELHOLDER TIL MONTAGE PÅ TRÆKKROG ART NR 17500955 EAN NR 5709133170271 LÆS VENLIGST DENNE MANUAL FØR BRUG! 1 INDHOLD 1. Sikkerhed 2. Godkendelse 3. Værktøj til samling 4. Leveringsomfang

Læs mere

Indholdsfortegnelse: Polycut.dk Dajvej 4, Bjerre 873 Hornsyld Telefon: Projekt: Polycut

Indholdsfortegnelse: Polycut.dk Dajvej 4, Bjerre 873 Hornsyld Telefon: Projekt: Polycut BRUGSANVISNING Dato for oprettelse: 22-03-2018 Dokument: 18-0001_Brugsanvisning Original Udarbejdet af: Jørgen S. Ulriksen Godkendt af: Michael Rødkjær Sørensen Dato for godkendelse: 17-05-2018 Indholdsfortegnelse:

Læs mere

BWO 155 BWO 155 12V BWO 155 Z BWO 155 ERT. Original driftsvejledning

BWO 155 BWO 155 12V BWO 155 Z BWO 155 ERT. Original driftsvejledning 90 C 80 C BWO 155 BWO 155 1V BWO 155 Z BWO 155 ERT Original driftsvejledning 70 C 60 C 50 C 40 C Deutsche Vortex GmbH & Co. KG Kästnerstraße 6 7164 Ludwigsburg Germany Fon: +49(0)7141.55-0 E-Mail: info@deutsche-vortex.com

Læs mere

PRODUKTHÅNDBOG PROGRAMMERINGSTRANSPONDER 3067. Version Udgave: 2012 v02 baseret på april 2007_V05.04.2007

PRODUKTHÅNDBOG PROGRAMMERINGSTRANSPONDER 3067. Version Udgave: 2012 v02 baseret på april 2007_V05.04.2007 PROGRAMMERINGSTRANSPONDER 3067 Version Udgave: 2012 v02 baseret på april 2007_V05.04.2007 Version Maj 2012 2 Indholdsfortegnelse SIKKERHEDSANVISNINGER...3 INDLEDNING...3 SIKKERHEDSKORT...4 PROGRAMMERINGSANVISNINGER...4

Læs mere

PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen.

PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen. PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen. Der monteres beslag på den manuelle kørestol, således PD 6A nemt kan af- og påmonteres efter behov. Enkel betjening Kan monteres

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART SELECT

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART SELECT Bilvarmere Teknisk dokumentation DA BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART SELECT Betjeningselement til Eberspächer parkeringsvarmere EasyStart Select Bedienungsanleitung EasyStart Select Betjeningsvejledning

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL

BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL ALPHATRONICS DANMARK BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL Version 4.2 INDHOLDSFORTEGNELSE BETJENING... side 2 TIL- OG FRAKOBLING... side 3 TILKOBLING NIVEAU 1... side 4 TIL- OG FRAKOBLING NIVEAU 2...

Læs mere

EZS 130. Driftsanvisning 08.09 - 10.15 EZS 130

EZS 130. Driftsanvisning 08.09 - 10.15 EZS 130 EZS 130 08.09 - Driftsanvisning 51132947 10.15 EZS 130 K Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr. Byggeår

Læs mere

Brugervejledning. 5 LED Display

Brugervejledning. 5 LED Display Brugervejledning 5 LED Display Indholdsfortegnelse 1. Funktioner 3 1.1 Display 3 1.2 Display funktioner 3 1.3 Assist-funktion 3 1.4 LED display funktioner 4 1.5 Fejlfinding 4 2. Batteri 5 2.1 Af- og påmontering

Læs mere

EME 114. Driftsanvisning 06.14 - 12.14 EME 114

EME 114. Driftsanvisning 06.14 - 12.14 EME 114 EME 114 06.14 - Driftsanvisning 51126153 12.14 K EME 114 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr. Byggeår

Læs mere

Brugervejledning Nøgleskab KC48E

Brugervejledning Nøgleskab KC48E Brugervejledning Nøgleskab KC48E Tillykke med dit nye nøgleskab. Her kan du læse om - Betjening af skabet - Ændring af masterkoden - Udskiftning af batteri - Fastboltning af skabet - Programmering af ekstrafunktioner

Læs mere

ETV Q20/25. Driftsanvisning 04.02- ETV Q20 02.10 ETV Q25

ETV Q20/25. Driftsanvisning 04.02- ETV Q20 02.10 ETV Q25 ETV Q20/25 04.02- Driftsanvisning K 50147519 ETV Q20 02.10 ETV Q25 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Fabrikant eller dennes i Fællesskabet etablerede repræsentant

Læs mere

EJC 214-220 / EJC 212z-220z

EJC 214-220 / EJC 212z-220z EJC 214-220 / EJC 212z-220z 11.10 - Driftsanvisning 51141061 07.15 K EJC 212z EJC 214z EJC 216z EJC 220z EJC 214 EJC 216 EJC 220 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg

Læs mere

Bilbatterilader med LCD-display

Bilbatterilader med LCD-display Bilbatterilader med LCD-display Betjeningsvejledning MD 13323 Indholdsfortegnelse Om denne vejledning...5 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 5 Korrekt anvendelse... 6 Pakkens indhold...6

Læs mere

ECE 320. Driftsanvisning

ECE 320. Driftsanvisning ECE 320 02.09 - Driftsanvisning K 51160485 11.14 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr. Byggeår ECE 320

Læs mere

MX 19. Bruger manual. Sikkerheds regler og brugerinstruktioner. Sikkerheds regler og brugerinstruktioner ADVARSEL SIKKERHEDS REGLER

MX 19. Bruger manual. Sikkerheds regler og brugerinstruktioner. Sikkerheds regler og brugerinstruktioner ADVARSEL SIKKERHEDS REGLER Bruger manual MX 19 SIKKERHEDS REGLER Fare for fald Fare for at liften Fare for at liften Fare for vælter vælter elektrisk stød Kollisionsfare Fare for elektrisk stød ADVARSLER, FORBUD OG PÅMINDELSER BRUG

Læs mere

Højdeforvalg. Driftsanvisning 09.11 - 09.11

Højdeforvalg. Driftsanvisning 09.11 - 09.11 Højdeforvalg 09.11 - Driftsanvisning K 51235481 09.11 Forord Bemærkninger til driftsanvisningen For at kunne anvende højdeforvalget sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles

Læs mere

ERE 120. Driftsanvisning 07.12 - 02.15 ERE 120 ERE C20

ERE 120. Driftsanvisning 07.12 - 02.15 ERE 120 ERE C20 ERE 120 07.12 - Driftsanvisning 51222190 02.15 ERE 120 ERE C20 K Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr.

Læs mere

EJC 110/112/212. Driftsanvisning 6.12 - 06.15 EJC 110 EJC 112 EJC 212

EJC 110/112/212. Driftsanvisning 6.12 - 06.15 EJC 110 EJC 112 EJC 212 EJC 110/112/212 6.12 - Driftsanvisning 51222928 06.15 EJC 110 EJC 112 EJC 212 K Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr

Læs mere

TB-009D3 Manual. Brugsanvisning. Cykelplatform f/anhængertræk

TB-009D3 Manual. Brugsanvisning. Cykelplatform f/anhængertræk TB-009D3 Manual Brugsanvisning Cykelplatform f/anhængertræk -Plads til 3 cykler. -Nem samling og montering. -Cyklerne anbringes nemt i holderne, grundet platformens lave højde. Indholdsfortegnelse 1. Sikkerhed.....

Læs mere

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120

Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 Brugervejledning Kopelevator SK25/50 - SK60/80 - SK100/120 1 Montage- og betjenings vejledning til kopelevatorer Indholdsfortegnelse Generelle henvisninger... 2 Udførelse og anvendelsesformål... 3 Sikkerhedshenvisninger...

Læs mere

Indhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Ibrugtagning... 6 Drift... 7

Indhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Ibrugtagning... 6 Drift... 7 Indhold Sikkerhedsforskrifter... 4 Korrekt brug... 4 Generelt... 4 Korrekt håndtering af batterierne... 5 Reparer ikke selv... 5 Ibrugtagning... 6 Kontroller pakkens indhold... 6 Udskiftning af batteriet...

Læs mere

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K

MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 C M Y CM MY CY CMY K MD41289_LadyShaverDK.FH10 Thu Mar 25 16:54:43 2004 Seite 2 Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger...2 Oversigt...6 Betjeningselementer...7 Ibrugtagning...8 Genopladning...8 Barbering...10 Tørbarbering...10

Læs mere

SKS 1027/1033 Kapacitet 1000 kg

SKS 1027/1033 Kapacitet 1000 kg SKS 1027/1033 Kapacitet 1000 kg DK Brugermanual El hydraulisk stabler Duplex mast NH Handling A/S Lundvej 48 DK-8800 Viborg - Danmark Tel.: +45 7027 0160 Fax: +45 7027 0161 E-mail: nh@nh-handling.dk www.nh-handling.com

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART TIMER

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART TIMER Bilvarmere Teknisk dokumentation BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART TIMER DA Betjeningselement til Eberspächer parkeringsvarmere Kapitel Kapitelnavn Kapitelindhold Side 1 Indledning 1.1 Skal læses som det

Læs mere

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091 Original betjeningsvejledning 3.2 Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4 Order No.: 00600-3-091 2 KVALITET TIL PROFESSIONELLE Det må IKKE føles ubekvemt og overflødigt at

Læs mere

EasyStart R Betjeningsvejledning. Radiostyret fjernbetjening med tilbagemelding af varmefunktionen for parkeringsvarmere.

EasyStart R Betjeningsvejledning. Radiostyret fjernbetjening med tilbagemelding af varmefunktionen for parkeringsvarmere. EasyStart R Betjeningsvejledning. Radiostyret fjernbetjening med tilbagemelding af varmefunktionen for parkeringsvarmere. Indholdsfortegnelse Inledning Skal læses som det første... 3 Sikkerhedsanvisninger...

Læs mere

ETV C16/C20. Driftsanvisning 06.08 - 51069886 07.12 ETV C16 ETV C20

ETV C16/C20. Driftsanvisning 06.08 - 51069886 07.12 ETV C16 ETV C20 ETV C16/C20 06.08 - Driftsanvisning 51069886 07.12 K ETV C16 ETV C20 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Fabrikant eller dennes i Fællesskabet etablerede repræsentant

Læs mere

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE

TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE TRÅDLØST INDIREKTE OFTALMOSKOP VANTAGE DENNE VEJLEDNING BØR OMHYGGELIGT GENNEMLÆSES OG FØLGES INDHOLD 1. Symboler 2. Advarsler 3. Miljøhensyn 4. Beskrivelse af produktet 5. Isætning og udskiftning af batteri

Læs mere

EJC B12/B14/B16. Driftsanvisning 04.11 - 07.15 EJC B12 EJC B14 EJC B16

EJC B12/B14/B16. Driftsanvisning 04.11 - 07.15 EJC B12 EJC B14 EJC B16 EJC B12/B14/B16 04.11 - Driftsanvisning 51209533 07.15 EJC B12 EJC B14 EJC B16 K Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU EJC B12 EJC

Læs mere

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse

BRUGER MANUAL. * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse BRUGER MANUAL * Brugervejledning * Generelle Specifikationer * Installation og vedligeholdelse 1 Tak fordi du har valgt vores automatiske pumpestation. Læs venligst denne bruger manual grundigt, inden

Læs mere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift... Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Om denne vejledning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Batteridrevne apparater er ikke legetøj... 3 Generelt... 3 Korrekt håndtering

Læs mere

CODY UNI 1/1, er afløseren for den gamle Cody 1/1 Den nye model har nogle gode fordele, nu kan man montere 2 enheder direkte på printet. Forskellige tastaturer (standart folie / metal, smal model / folie

Læs mere

Ford Ranger brugervejledning

Ford Ranger brugervejledning Ford Ranger brugervejledning Model Aldersgrænse Bæreevne Ford Ranger 37-96 måneder 30kg Oversigt over dele Del Antal Del Antal Karosseri 1 Kølerhjelm 1 Lys 4 Forhjul 2 Hjulkapsler 4 Baghjul 2 Forrude 1

Læs mere

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL

TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL TOP ACCESS Automatisk bundstøvsuger BRUGERMANUAL VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIOER LÆS OG FØLG INSTRUKTIONERNE VIGTIGT: Først når bundsugeren er helt under vand tilsluttes en til strømstikket og der tændes

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING

F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING 2 F75E F 50 BRUG SWEPAC F75E bruges til at pakke grus og sand i forbindelse med mindre byggearbejder såsom underlag for betonblokke eller belægningssten til haver. Maskinens

Læs mere

INTERN FÆRDSEL INDENDØRS

INTERN FÆRDSEL INDENDØRS Kødindustriens Arbejdsmiljøudvalg INTERN FÆRDSEL INDENDØRS Oktober 2010 Katalog over løsninger ved intern færdsel Kataloget over løsninger er tænkt som inspiration til virksomheder, der står overfor igangsætning

Læs mere

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax

Sdr. Ringvej Vejen - Tlf Fax Original brugsanvisning Varenr.: 9054522 Booster Sdr. Ringvej 1-6600 Vejen - Tlf. 70 21 26 26 - Fax 70 21 26 30 www.p-lindberg.dk Booster - Varenr. 9054522 Beskrivelse: Kompakt og sikker jump starter til

Læs mere

MODEL MT 1440 PRIVILEGE MT 1840 PRIVILEGE

MODEL MT 1440 PRIVILEGE MT 1840 PRIVILEGE Side 1 af 12 BRUGERMANUAL FOR MODEL MT 1440 PRIVILEGE MT 1840 PRIVILEGE Side 2 af 12 Denne manual Denne manual tilhører. og skal opbevares hos/ved.. Firma Serienummer.. Købsdato Garanti udløbsdato. Leverandør.

Læs mere

CODY UNI 1/3, er afløseren for den gamle Cody 1/3 Den nye model har nogle gode fordele, nu kan man montere 2 enheder direkte på printet. Forskellige tastaturer (standart folie / metal, smal model / folie

Læs mere