10/2010. DrillManager DM. Software Brugsanvisning. Skal læses omhyggeligt inden ibrugtagning! Brugsanvisningen skal gemmes! Art.
|
|
- Lene Lindegaard
- 7 år siden
- Visninger:
Transkript
1 10/2010 DrillManager DM Software 8.42 Art.: da Brugsanvisning Skal læses omhyggeligt inden ibrugtagning! Brugsanvisningen skal gemmes!
2
3 - Oversættelse af original driftsvejledningen - Identifikation af maskinen Ved overtagelse af maskinen indføres de pågældende data i nedenstående liste: Serienummer:... Maskintype:... Konstruktionsår:... Første ibrugtagning:... Tilbehør: Udgave af brugsanvisning: 10/2010 Sidste ændring: Forhandleradresse: Navn:... Vej:... By:... Tlf.:... Kundenr.: Forhandler:... HORSCH adresse: HORSCH Maschinen GmbH Schwandorf, Sitzenhof 1 D Schwandorf, Postboks 1038 Tlf.: +49 (0) 9431 / Fax: +49 (0) 9431 / info@horsch.com Kundenr.: HORSCH:...
4 Indholdsfortegnelse DrillManager ME...4 Beskrivelse...4 Kabelnet maskine...7 Montering af DrillManager...9 Installation af DrillManager i ISO-Bus-udførelse...9 Monitor...10 Betjening...10 Monitor- og systemindstilling...11 Menuoverskrift...13 Displayvisning arbejdstilstand...14 Tilpasning af arbejdsmaske...14 Funktionssymboler...15 Spormarkør og hydraulikstyring...16 Halvsidestyring...17 Menuoversigt: Afdrejning...19 Afdrejningsprøve...20 Rotorvalg...23 Så test...28 Markdata...28 Indtastning af maskindata...29 Tanksammenføring...33 Sporrytme...38 Flow overvågning...50 Sensornummer indtastes ved FGS...50 Indstilling af følsomhed...51 Flow overvågning...51 Alarmmeddelelse...52 Flow diagnose...52 Diagnoseprogram...53 Alarmoversigt
5 3
6 DrillManager ME HORSCH Drillmanager ME er en elektronisk styreenhed til såmaskiner og deres komponenter. Den regulerer, overvåger og styrer alle tilsluttede komponentgrupper. Drillmanageren må først tages i brug, når brugsanvisningen er læst og brugeren er fortrolig med betjeningen. Alle relevante arbjedssikkerhedsbestemmelser og alle andre generelt gældende sikkerhedstekniske og arbejdsmedicinske regler skal overholdes ved alt arbejde med DrillManager. Alle elementer og sensorer er forbundet med computer og monitor via kabelnet. Computeren registrerer informationer, evaluerer disse og viser driftstilstand og data på monitor. Ved over- eller underskridelse af de indtastede faste parametre eller ved driftsforstyrrelser, afbrydes monitorvisningen og driftsforstyrrelsen vises. Her vises den pågældende komponent eller den grænseværdi der er overskredet. Beskrivelse HORSCH DrillManager ME er et komplet system hvor de, afhængig af udstyr, tilsluttede komponenter kun skal aktiveres. Det samlede udstyr består af følgende elementer: ¾ Computer ¾ Monitor ¾ Elementer afhængig af maskintype og udstyr for: Et til tre doseringsdrev for såsæd, gødning eller flydende gødning Hydraulikstyring af hæv, klap styring af kørespor Styring af halvside Flow overvågning ¾Sensorer til: Blæser Kørselshastighed (radar) Tankføler (2 kanaler) ¾Tilslutning af arbejdssignal ¾Kontakt for afbrydelse Computer (første udførelse) Alt efter udførelsen er der monteret en eller to computere i maskinen. En mærkat på computeren angiver hard- og software status. Vedligeholdelse Systemet er vedligeholdelsesfrit. Ved maskinvask skal der være opmærksomhed på computer og kabelforbindelser. Computer, stik og elektriske komponenter må ikke rengøres med højtryksrenser eller direkte vandstråle. 4
7 Computerbeskrivelse Computeren i første udgave kan genkendes på alu-dæksler og kan have programversion 4.xx. Computer med sorte kunststofdæksler har programversion 8.xx. Disse computere kan benyttes med ECO-terminaler, eksterne ISO-Bus terminaler og med ISO-Bus kompatible anhængerterminaler. Computer med et og to 16-polede stik Maskiner med to computere Ved maskiner med tre doseringsdrev benyttes to computere i maskinen og forbundet med kabler. Ved såmaskiner, der indimellem kombineres med endnu et doseringsdrev f.eks. DuoDrill eller Maistro, forbindes computeren for det to maskiner med et 16-polet stik. I stikdåsen for denne forbindelse er der integreret en ISO-Bus afslutning og kan derfor kun erstattes af et originalkabel under reparation. Computerudførelse Computeren findes i tre hardware-udførelser, hvoraf de to er optisk identiske. Ved reparationer er det derfor ubetinget nødvendigt at være opmærksom på artikelnummeret. Nr (Standardcomputer) ¾Monteret i alle maskiner med en computer: ¾Kan styre to doseringsdrev; ¾ Er altid programmeret med Masterversion 8.xx 49; ¾Kabelindgang: Et 16-polet stik; Nr (Dobbeltcomputer) ¾Monteret som primær computer i alle maskiner med to computere; ¾ Kan sammen med endnu en computer styre tre doseringsdrev eller to doseringsdrev og Maistro; ¾ Er altid programmeret med Masterversion 8.xx 49; ¾Kabelindgang: To 16-polede stik Nr (Tillægscomputer) ¾ Benyttes i maskiner med to computer som sekundær computer ¾ Understøtter den primære computer ved styring af tredie doseringsdrev ¾ Er altid programmeret med Slaveversion 8.xx 4a ¾Kabelindgang: Et 16-polet stik Programmer Programmer kan genkendes på endelserne f.eks. 8.xx 49 for Masterversion og 8.xx 4a for Slaveversion. Endelserne er kun synlige ved programmering. Ved maskiner med dobbeltcomputer må den gamle og den nye version ikke kombineres. Ved udskiftning af gammel computer skal begge computere udskiftes. Programmerne skal også være af samme version, f.eks kun med a. Ved forkerte programversioner kan der opstå fejl og driftsforstyrrelser. 5
8 Kabelbelægning på 42 polet stik Pin Nr. Farve Funktion Farve / Nr. del gr/bl Halvside signal venstre 3 3 gn/br Halvside signal venstre 4 4 bl/gu Omdrejningstal 1 (venstre) gn Tank 2 fyldemelder 5 br/gn Hydr. sporåbner venstre 1 6 hv/rø Hydr. sporåbner højre 2 7 gn Førerhus +/- højre 1 8 gu Førerhus -/+ højre 2 9 gr Førerhus +/- venstre 3 10 rs Førerhus -/+ venstre 4 11 rø Forløbsmarkering højre 5 12 so Forløbsmarkering venstre gn Motor 1 minus ydelse bl/gr 1 16 rø/so Arbejdsstilling signal br 17 gu/br Motor 1 Strømmåling 18 rø/gn Halvside signal midte gn 19 gn/bl Hydr. "hæv" 3 20 eller Hydr. "klapning" 4 21 gu/rø Flydende gødning kuglehane br +/- Blæserstyring +/- 22 gu/so Flydende gødning kuglehane bl -/+ Blæserstyring -/ vi Flydende gødning magnetventil 25 rø/bl Halvside motor +/ grgn Halvside motor -/ br Motor 2 minus ydelse bl/gr 29 rø Motor plus 12 V ydelse rt/rs 2 30 br/gu Afdrejningskontakt signal br 31 hv/gr Motor 2 Strømmåling 32 br Sensorer alle 12 V Plus br 4 33 ws Sensorer alle 0 V elektr. ws 3 34 so/bl Flydende gødning signal gn sensor 35 gr/br Motor 2 Signal gn 36 so/rø Motor 1 Signal gn 5 37 br/so Radar Signal gn 38 gr/bl Omdrejningstal 2 (højre) gn Doseringsapparat 2 fyldemelder 39 bl/gn Blæser signal gn 40 hv/hv Tank 1 fyldemelder gn 41 gn/so Doseringsapparat 1 gn fyldemelder 42 bl Masse 0 V ydelse Ring gu Afskærmning (motor) gu 6 Kabler på pin 4 og pin 38 har dobbeltbelægning. I alle maskinversioner med en tank benyttes signaler på disse kabler til overvågning af omdrejningstal for aksler. Ved maskiner med to tanke benyttes indgange til fyldemelder på tank og doseringsapparat på den anden tank. Kabelbelægning på 16 polet stik Pin Nr. Kabel Nr. Funktion Can Low 3 3 Can GND Volt Elektronik Volt ydelse Volt ydelse Volt ydelse Volt ydelse Can High Can EN Volt Elektronik Volt ydelse Volt ydelse Volt ydelse Volt ydelse 6
9 Kabelnet maskine Kabelnet og stikforbindelser er tilpasset alle maskintyper og alle udstyrsniveauer. For at undgå driftsforstyrrelser på grund af snavs skal alle åbne stik lukkes med dæksler eller lignende. Kabel 8 polet førerhusstyring ved indstilling "magnet". 1 + Opklap højre 2 + Opklap højre 3 + Opklap venstre 4 + Opklap venstre 5 + Sortjordsmarkør højre 6 + Sortjordsmarkør venstre 7 - Jord alle 8 - Jord alle Kabel 8 polet førerhusstyring ved indstilling "motor". 1 + / - Motor højre 2 - / + Motor højre 3 + / - Motor venstre 4 - / + Motor venstre 5 + Sortjordsmarkør højre 6 + Sortjordsmarkør venstre 7 - Jord 8 - Jord Kabelnet Pin belægning på alle 3-polede stik 1 - Jordkabel hvid 2 + Pluskabel brun 3 Signalkabel grøn Stikbetegnelser: A Arbejdssignal T1 Fyldemelder såtank 1 T2 Fyldemelder såtank 2 B1 Ophobning doseringsapparat 1 B2 Ophobning doseringsapparat 2 G Blæser S Signal midterstilling halvsidestyring D1 Overvågning af omdrejningstal aksel 1 D2 Overvågning af omdrejningstal aksel 2 K Kuglehane (flydende gødning) D Gennemstrømningsmåler (gødning) 2 polet fladstik med diode - spærreventil 6 polet hydraulikstyring, hæv, opklap og spormarkør. 1 + Spormarkør venstre 2 + Spormarkør højre 3 + Hæve / sænke 4 + Opklap 5 - Jord alle 6 - Jord alle 5 polet Styring af halvside 1 Indstillingsmotor + / - 2 Indstillingsmotor - / + 3 Signal højre 4 Signal venstre 5 Signaludgang 7-polet motor doseringsdrev 1 - blå 2 + rød 3 hvid 4 brun 5 grøn 6 gul 7
10 Kabelnet - såmaskine Spuranr. l Spuranr. r Heben Klappen Masse Spuranz. - + sig gr / bl gn / br bl / ge br / gn ws / rt gn ge gr rs rt sw gn rt / sw ge / br rt / gn gn / bl or ge / rt ge / sw vi rt / bl gr / gn br rt br / ge ws / gr br ws sw / bl gr / bl sw / rt br / sw ge / bl bl / gn ws gn / sw bl ge FGS gn/ge Motor rechts +/- Motor rechts -/+ Motor links +/- Motor links -/+ Vorauflaufmarkierer rechts + Vorauflaufmarkierer links + Masse für 5 und 6 Masse für 5 und 6 Motor - Motor + Sensor - Sensor + Abschirmung Motor - Motor + Sensor - Sensor + Abschirmung Radar Arbeitssig Gebläse Tank 1 Tank 2 / Welle 1 Dosier 1 Dosier 2 / Welle 2 Abdrehen 1 Abdrehen 2 Fl. Dünger sen Kugelhahn / Gebläseregelung üüüüüü Hydraulik Halbs. Mittelst. üüüüüü links u. rechts Masse He. u. Kl. - + sig - + sig - + sig - + sig - + sig - + sig + / - - / sig + / - - / + sig r. sig l. sig ws br gn rt gn M1 Platine Strommessung M2 Verteiler Motor 1 Motor 2 8
11 Montering af DrillManager På alle maskiner med DrillManager skal grundudstyret først monteres i traktor. Kablerne i grundudstyret skal tilsluttes direkte til traktorens batteri. Kablerne må ikke skure, og isoleringen må ikke beskadiges. På batteriet skal tilslutningerne have god kontakt. Monteringsfejl medfører spændingsfald og udefinerbare fejlmeddelelser og fejl. Kablerne må aldrig tilsluttes andre stik i nærheden af kabinen. Stik kan ikke overføre den nødvendige strøm (A). Der sker et spændingstab og fejl i udsåning. Montering Monitoren må ikke spærre for førerens udsyn. ¾Monitorholder monteres på et egnet sted indenfor førerens syns- og betjeningsområde. ¾Det tykke kabel føres til batteri og tilpasses. ¾ De to sikringsholdere forbindes sikkert med kabel. ¾ De to røde kabler forbindes til batteriets plus, og de to sorte kabler til batteriets minus. ¾ Monitorholder fastgøres bag på monitor, og forbindelseskabel monteres. Installation af DrillManager i ISO- Bus-udførelse Hvis maskinen tilsluttes til eget hænger ISO- Bus system kræves kun forbindelseskabel til maskine med ISO-Bus stik. Styring af såmaskine sker over ISO-Bus terminal på hænger. Er hænger ikke forsynet med ISO-Bus kan systemets fordele benyttes ved hjælp af et grundudstyr i ISO-Bus udførelse og en ekstern ISO-Bus terminal som Basic, Basic Top eller Comfort. Fordelene ved ISO-Bus systemet ligger i den normerede stikudførelse og anvendelsen af een terminal for forskellige maskiner. Også udvidelser som GPS styring med variabel mængderegulering på alle doseringsdrev, sporførings- og styresystemer, dataoverførsel til PC på gården o.s.v. er kun mulig med ISO- Bus computere. Grundudstyr med monitor 9
12 Monitor Monitor monteres i den for monterede holder og forbindes med computeren ved hjælp af kabel. 1 2 Betjening Tænd Tryk kortvarigt på tænd/sluk tasten. Ved opstart, efter udskiftning eller omprogrammering af computer hentes data fra computer. Inden driftsstart skal visse indstillinger foretages. 3 4 Indstilling og ændring af talværdier Ved alle indstillinger vælges ønsket tal gruppe med + / - taster. Tasten trykkes ind gentagne gange, indtil det ønskede tal er markeret med en ramme. Herefter trykkes på enter tasten. Det markerede tal vises og derunder tallene 1-10 med to pile og OK. Monitor med display og tastatur 1. Tænd/sluk taste 2. Omskifter til systemstyring af såprogram eller service 3. Trykknapper og display 4. Funktionstaster, indstilling og ændring af talværdier og funktioner. Trykknapper (3) i display er ikke fast funktionsbestemte. De tildeles altid de i display viste funktioner. Displayvisninger kan, afhængig af programversioner, afvige fra illustrationer. Ændring af talværdi Skal tallet ikke ændres, kvitteres med enter tasten, for ændring af tal benyttes + / - til valg af tal, og der kvitteres med enter tasten. Der skiftes automatisk til næste tal. Med piletasterne kan det ønskede tal vælges direkte. Er der indlagt forskellige begreber, kan disse også vælges med + / - tasterne og godkendes med enter tasten. 10
13 Monitor- og systemindstilling Med tasten (1) skiftes til systemstyring, med tasten (2) +/- vælges Service, og der godkendes med enter tasten. 1 Menu 1 Visning af displayversion f.eks Softwareversion på såprogrammet vises i såprogram i menuen "Diagnose". Menu 2 Monitorindstilling "lysstyrke og kontrast", med trykknapperne foretages de ønskede indstillinger. Menu 3 Indstilling af ur og dato 2 Med piltasterne (3) og (4) bladres i menu og de ønskede indstillinger udføres. Menu 4 Visning af hukommelse i computer og monitor. Ved nyprogrammering eller udskiftning af computer slettes monitorhukommelsen (X) med tasten (5). Ved opstart hentes programmet igen fra computeren Sletning af hukommelse Inden en opdatering anbefales det at notere alle maskin- og indstillingsdata. Ved mindre opdateringer bibeholdes disse oplysninger. Ved mere omfangsrige opdateringer og hvor ny grafik skal kunne vises, er de gamle indstillingsog ydelsesdata ikke længere til rådighed. Ved visse systembetingede driftsforstyrrelser kan det være nødvendigt at slette det lagrede program i terminalen og indlæse programmet igen. 11
14 Menu 5 Sprogvalg Valg af enhed Ved enheder for længder, flader, volumen og masse kan der fra softwarreversion 8.17 vælges mellem metriske og amerikanske enheder. Efter en ændring i visningen skal terminalen slukkes og tændes. Ved genstart vises de ændrede data på display. Sprogvalg Med enter tasten åbnes listen over tilgængelige sprog. Med + / - taster vælges sproget, og det godkendes med enter tasten. Herefter slukkes og tændes terminalen. Ved genstart indlæses det nye sprog fra computeren til terminalen og vises på display. I øjeblikket er følgende sprog til rådighed: tysk de engelsk en fransk fr Dansk da polsk pl tjekkisk cs rumænsk ro spansk es svensk sv ungarsk hu serbisk sr russisk ru estisk et litauisk lt lettisk lv bulgarsk bg kroatisk hr finsk fi Tyrkisk tr (under udvikling) Italiensk it (under udvikling) Med systemvalgstasten (1) tilbage til udvalg, med + /- taste vælges såprogrammet, og der godkendes med enter tasten. 12
15 Menuoverskrift Indstilling af maskinspor- - S. 38 Diagnose - S sek. til afdrejning - S. 19 Arbejdsmasker - Side 14 Start Markdata Maskindata - S. 29 Kørsel af 100 m strækning 13
16 Displayvisning arbejdstilstand Efter tænding vises altid forside for arbejdstilstand. Visning i display er afhængig af indstillinger og udstyr. Den tredie arbejdsside benyttes primært til afdrejningsprøve, indstilling af følsomhed for såsæd overvågning under drift og til fejlfinding ved forstoppelse og defekte sensorer. Arbejdsvindue tredie arbejdsside Arbejdstilstand forside Anden og tredie side skifter under udsåning efter 10 sekunder automatisk tilbage til første side. Der kan også bladres direkte til første side med piletaster. Tilpasning af arbejdsmaske Efter behov kan første side af arbejdsmaske tilpasses egne ønsker og praktisk indsats. Herved vises en ny første side i stedet for standardsiden. Denne kan konfigureres i "Maskinkonfiguration" under menupunktet "ekstra tastevalg" (se Maskinkonfiguration). Arbejdstilstand side to 14
17 Funktionssymboler Symboler i display viser tasternes funktioner. Stop taste til drev: Tasten forhindrer en viderekobling af plejesporsrytme, når maskiner bliver hævet. Funktionen vises med STOP mellem køresporene. Plejesporsrytme rykkes et spor for hvert tastetryk. Spornummer vises mellem køresporene. Ved plejespor vises de aktive spor med sort. De lukkede spor vises ikke i display under såning. Hvis maskinen er udstyret med hydraulisk styring af spormarkør, vises ved "Stop spor" istedet for symbolet "Spor +" et symbol for vekselsidet sporvisning. Med denne taste kan der nu skiftes side for spormarkering. Ved stilstand, men med tilkoblet så funktion, kører doseringen videre jvf. indtastet tid. Hvis computeren modtager et bevægelsessignal i dette tidsrum, overtager computeren styringen. Såmængde 100 %: Hvis såmængden justeres på +% eller -% tasterne, kan der skiftes tilbage til forud indtastet såmængde med denne taste. Med indstillingstasterne +% og -% kan såmængden indstilles i flere trin og tilbagestilles. Såmængden vises i display i % over såtank. Procentskridt kan indstilles i maskindata. Her kan der også vælges om kun såmængden eller også gødning skal indstilles. Så funktion Til/Fra: Ved frakoblet så funktion vises STOP i display under såmaskine. Er såfunktionen aktiveret, såmaskinen sænket i arbejdsstilling og computer modtager et hastighedssignal, starter computeren styringen. Videre til næste side: Er hydraulisk styring af spormarkør eller halvsidestyring aktiveret, vises menuen for styring af spormarkør, hæv løft, og opklap på maskine og halvsideafbrydelse på næste side. "Pæl funktion": Med "pæl funktion" frakobles hydraulikfunktionen "hæv". Ved aktivering af styreenheden styres kun spormarkør hydraulisk. Maskinen forbliver i arbejdsstilling. Arbejdssignalet er hydraulisk spærret, og drevet er ikke aktivt. 15
18 Spormarkør og hydraulikstyring Klap maskinen På alle klapbare maskiner omskiftes hydraulikblokken til "opklapning" med denne taste. Funktionen "hæve / sænke" og så funktioner frakobles. Maskine hævning og sænkning. Menu anden arbejdsside - hydraulikfunktioner De aktiverede funktioner vises i display ved såmaskinen. Begge spormarkører hæves eller sænkes med maskinen. Kun venstre spormarkør betjenes. Kun højre spormarkør betjenes. Funktionen "hæve / sænke" aktiveres automatisk med valg af sporvisningsfunktionen. Er spormarkering tilkoblet deaktiveres denne med første tryk, og funktionen "hæve / sænke" med andet tryk. Mode "vandhul" I bestemte situationer, f.eks. på våde steder på marken, hvor maskinen synker i, kan maskinen hæves med denne funktion. Arbejdssignal og drev afbrydes ikke ved dette. Retur til normal så funktion med et nyt tastetryk eller tryk på den ønskede spormarkør funktion. Videre til næste side. Veksel mode: Venstre og højre spormarkering hæves og sænkes på skift. Dette er indstillingen for normal såning. Ved tilkobling af denne styring af spormarkør aktiveres samtidig hydraulikfunktionen "hæv". 16
19 Halvsidestyring Signaler for de to slutpositioner sendes fra motor til computer. Signal for midterstilling styres af sensor på doseringsapparat. Videre til næste side. Efter valg af halvsidestyring i maskinkonfigurationen vises begge symboler for venstre og højre styring på anden arbejdsside. Såsnart der trykkes på en taste for afbrydelse af en halvside, blinker den tilhørende halvside i display, indtil sensor i endeposition sender signal til computeren. I slutposition forsvinder den lukkede halvside. Såmængden reduceres til det halve, visningen af såmængde i kg/ha forbliver den samme, da arbejdsbredden også er halveret. Den samlede arbejdsbredde er igen til rådighed, så snart der trykkes på samme taste igen, og i display vises igen den samlede maskine. 17
20 Tredje side med flow overvågning Alt efter såmaskinens udstyr, som f.eks. dobbelttank, gødningsudstyr eller flow overvågning vises også andre symboler på tredje arbejdsside. Her findes angivelser, der ikke anvendes permanent ved såning. Ved hjælp af tasterne kan der skiftes til yderligere funktioner. Visninger i display: Fra denne side skiftes til yderligere menuer. Afbrydelse såsæd Afbrydelse tør gødning (dobbelttank udførelse) Maskindata Resultatvisning Tilbage til forside 1. Nummer for plejesporfunktion fra tabel - ikke antal spor. 2. Nominelle værdier i doseringsappartat I. Ved dobbelttank gødningsmængde i doseringsapparat II eller flydende gødnings mængde. 3. Visning af omdrejningstal for to aksler. 4. Tank 1 - Fyldemelder for såsædtank Tank 2 - Fyldemelder for gødningstank Visning 1 = fuld, 0 = ikke fuld (fyldestand under sensorhøjde). 5. Overvågning af doseringsapparat f.eks. ved ophobning i så- eller gødningstank. Visning 1 = fuld, 0 = doseringsapparat er tom. 6. Fælsomhedsindstilling for såsæd-overvågning og visning af tilstoppet såsædslange. 7. Plus- og minus taste til indstilling af følsomhed for flow overvågning. 8. Omskiftning til diagnose for flow overvågning. 18
21 Menuoversigt: Afdrejning Vejning af afdrejningsprøve Indtast vægt Kontrol af hastighedsområde Aktivering af afdrejningskontakt Start Afdrejning 19
22 Afdrejningsprøve Inden check skal der indtastes nominelle værdier for såsæds- og gødningsmængder til beregning af arbejdshastighed. Der skal være monteret en passende rotor i doseringsapparatet. Rotorvalg Rotorstørrelse er afhængig af såsædsmængden, samt såmaskinens arbejdshastighed og arbejdsbredde. De efterfølgende tabeller viser min. og maks. såsædsmængder ved forskellige arbejdsbredder, og de eksisterende rotorstørrelser ved arbejdshastigheder på 5, 10 og 15 km/t. Afdrejning Indsåning af såsæd - doseringsapparat 1 Indsåning af gødning - doseringsapparat 2 Tryk på tasten "afdrejning doseringsapparat 1. Der vises en menu for indsåning af såsæd. Der kan, efter forespørgsel, leveres andre rotorstørrelser til særlig brug. Indstillingstabellerne går ud fra 1 kg/liter. Ved alle typer såsæd skal der tages hensyn til dens massefylde og tilsvarende skal der ved en lavere massefylde monteres en større rotor. Værdier indtastes Visningen minder om indstillingen for omdrejningstal for indsåning på doseringsapparat og fyldning tank- og doseringsapparat. Omdrejningstal? Omdrejningstallet kan vælges med enter tasten og indstilles med + og - tasterne. Som udgangspunkt er indstillet 60 omdrejninger i minuttet. Ved normal drift er dette tilstrækkeligt. Med nominel værdi på doseringsapparat for såsæd eller gødning vælges med + og - taster den ønskede såsæds- eller gødningsmængde i kg/ha. Hvis der overvejende arbejdes med høje doseringsomdrejninger, skal omdrejningstallet for indsåning hæves, så fyldning af doseringsceller er ca. den samme. 20
23 Doseringsapparat fyldt? Der skal fyldes tilstrækkelig såsæd i tanken til indsåning. Tanken må ikke fyldes helt, specielt ikke ved små frø, så rotor nemmere kan skiftes ved forkert rotorvalg. Til nøjagtig beregning af indsåningsmængde skal alle celler være fyldte ved begyndelse af test. Tryk på tasten "doseringsapparat". Rotor drejer i den valgte tid under menuen "konfiguration" under "fremløbstid", eller indtil der igen trykkes på tasten. Start af indsåning Alt efter maskine stilles en beholder under, eller der monteres en pose under doseringsapparatet. Tryk på taste for at starte. Der vises et andet symbol test. Indsåningsmængde Ved "Indsåningstesten" modtager computeren beregningsgrundlaget, der er nødvendig for en præcis doseringsstyring. Som indtastningsværdi kræves kun såsædens vægt, der er udtaget af doseringsapparatet under indsåningstesten. Der bør derfor udtages så meget såsæd som muligt for at holde unøjagtigheden under målingen så lavt som muligt. Inden afdrejningsprøve skal faldsluse og tilsluttede rør kontrolleres for efterladt såsæd og rengøres efter behov. Restmængder forfalsker afdrejningsresultatet og herved den samlede udsåning. Med "ESC" tasten kan der afbrydes, og indsåning kan starte forfra. Med enter tasten skiftes tilbage til arbejdsside. ¾ Kontakten for indsåning på maskine aktiveres. Rotor drejer rundt og fylder indsåningsbeholderen. ¾ Efter afbrydelse af indsåning vises en menu til indtastning af indsåningsmængde. 21
24 ¾ Beholder aftages og eventuelle rester i slusen fjernes. ¾ Den afdrejede såsæd vejes. ¾Med enter tasten vælges "indsåningsmængde" og med tasterne + og - indtastes værdien. ¾ Efter indtastning af testvægt beregnes og vises den mulige fremkørselshastighed. Hvis den angivne hastighed svarer til den ønskede såhastighed kan der fortsættes med indsåningstest for gødning, eller ved enkelttank med såning. Afdrejning ved tanksammenføring (Begge tanke benyttes kun for såsæd) Ved maskiner med dobbelttank kan begge tanke benyttes samtidig for såning af såsæd. Den ønskede såsædmængde indtastes kun ved doseringsenhed 1. Dog skal begge doseringsenheder afdrejes og afdrejningsmængden skal indtastes. Ligger den ønskede såhastighed ikke indenfor den angivne hastighed, skal rotor udskiftes med større eller mindre. Indsåning skal herefter gentages. Styringsområdet for doseringsmotor ligger mellem 15 omdr/min og 150 omdr/min. Fra 135 omdr/min vises en advarsel om for højt omdrejningstal. Ved højere omdrejningstal er der ikke længere sikret en regelmæssig fyldning af doseringscellerne. Gunstigt område for mange typer såsæd ligger fra 60 til 100 omdr/min. Menubillede Afdrejning For at den anden afdrejningsprøve ikke glemmes, blinker symbolet for anden doseringsenhed efter den første afdrejningsprøve. Doseringsrotorer skal være lige store. Ved to forskellige rotorer skal den mindste være monteret i doseringsenhed for den mindste tank. 22
25 Rotorvalg Rotorer for såsæd og gødning Rotorer for finsæd a Nr. Størrelse Farve cm³ 1 20 gul 2 40 rød blå gul / alu 4a 170 gul / alu sort gul / alu gul metal - egnet for majs - ikke egnet til bønner og fast gødning 2 x 85 ccm for dobbeltfaldsluse Størrelse cm³ Celleform /cellestørrelse Antal celler 3,5 halvrund, radius 4 mm celleskiver 3,5 cm³ 5 Udfræsning ca. 19 x 3 mm celleskiver 5 cm³ 10 Udfræsning ca. 23 x 5 mm celleskiver 10 cm³ 15 U-Form, Radius 7 mm V-Form, Radius 7 mm 12 Ved maskiner med dobbeltfaldsluse og 2 såarme skal der benyttes rotor 4a (2 x 85 ccm) ved brug af 170'er rotor. I modsat fald fordeles såsæden forskelligt på de to halvdele. Ved maskiner med dobbeltfaldsluse og 2 såarme må der kun anvendes rotorer med 2 celleskiver. I modsat fald fordeles såsæden forskelligt på de to halvdele. 23
26 Rotorer Arbejdsbredde 3m 3,5 m 4 m x x.0, Såsædsmængde kg/ha Såsædsmængde kg/ha Såsædsmængde kg/ha Rotor Hastighed min maks. min maks. min maks ,5 5,0 7,
27 Rotorer Arbejdsbredde 6,0 m 7,5 m 8 m x x.0, Såsædsmængde kg/ha Såsædsmængde kg/ha Såsædsmængde kg/ha Rotor Hastighed min maks. min maks. min maks. 3,5 5,0 7,
28 Rotorer Arbejdsbredde 9 m 10 m 12 m x x.0, Såsædsmængde kg/ha Såsædsmængde kg/ha Såsædsmængde kg/ha Rotor Hastighed min maks. min maks. min maks. 3,5 5,0 7,
29 Rotorer Arbejdsbredde 15 m 18 m 24 m x x.0, Såsædsmængde kg/ha Såsædsmængde kg/ha Såsædsmængde kg/ha Rotor Hastighed min maks. min maks. min maks ,5 5,0 7,
30 Så test Indsåningstest er en kontrol af indsåning og under såning en test af doseringsnøjagtighed. Markdata Med "i" tast vises sæd- og arealydelser. Anvend samme fremgangsmåde som ved indsåning. Computeren registrerer kalibreringsdata fra sidste test, og beregner en ny værdi for indsåningsmængde ud fra omdrejningerne ved den nye indsåningstest. Ved aktivering af indsåningskontakt vises denne værdi under indsåningsmængde i kg. Anvendes der samme såsæd som ved forrige indsåningstest, skal værdien for den nye indsåningstest være identisk. Ved afvigelser korrigeres værdien, og testen gentages efter behov. Disse data kan slettes med venstre "CE"-taste pr. doseringsenhed eller vælges enkeltvis med højre piletaste og nulstilles med højre "CE"- taste. Tilbage til så program: Første "arbejdsside". 28
31 Indtastning af maskindata Inden driftsstart skal maskindata indtastes. Efter tænding vises første side i hovedmenuen. Med piletasten skiftes til anden side. Med tasten maskindata vises endnu en side. 7. Ved manglende bevægelsessignal kan der her aktiveres et nødprogram og arbejdes videre med simulationshastighed. Radar skal være afbrudt for dette. Simulationshastighed kan ændres her. Doseringsmotor kører med omdrejningstal som ved forrige hastighed. 8. Doseringsapparat TIL/FRA; med denne tast kan doseringsapparatet tændes og slukkes hurtigt. Et slukket doeringsapparat angives som gennemstreget Mængdeindstilling af doseringsmængder med + og - % taster. Justeringsværdi kan indstilles her. 2. Skærtryk trin; ved maskiner med hydraulisk skæretryksindstilling og udvidet med automatisk justering, kan der her vælges om såsædmængde skal justeres automatisk ved justering af skærtryksindstilling. Såsædmængde øges med en deltaværdi (1), ved tilbagestilling returneres også mængdejusteringen. 3. Indtastet doseringsmængde i kg/ha for doseringsenhed I. 4. Justering af doseringsmængde med + og - % taster "tænd" og "sluk". 5. Indtastning mængde for doseringsenhed II. Fast gødning i kg/ha eller flydende gødning i l/ha. 6. Valg af fast eller flydende gødningsmængde for justering med %+ eller %- taster. Tilbage til så program: Første "arbejdsside". 29
32 Konfiguration 1 For indtastning af faste maskindata trykkes på tasten "maskinkonfiguration" i ca. 5 sekunder. Er funktionerne "stolpetilstand" eller "vandhulstilstand" aktiv, må hydraulikstyringen ikke deaktiveres, da dette medfører at computer ignorerer skift af arbejdssignal og herved ike længere tænder og slukker maskinen. Gødningsregulering Er maskinen forsynet med flere tanke eller med udstyr til flydende gødning, skal der vælges system Videre til side "Konfiguration 2, 3 og 4" Retur til arbejdsside Maskintype Her kan der vælges mellem Drille og Maistro. Programmet er forberedt til begge maskiner. Kun ved Maistro med ME styring kan der skiftes her. Sporvisning styring Funktionen "sporangiver" aktiverer den samlede hydrauliske styring. Den skal altid være aktiveret når hydraulikfunktioner som løft, klapning eller sporangivelse skal styres via display. På monitor kan der vælges driftsform for sporvisning. Funktionen er altid hydraulisk forbundet med "Maskine løft" funktionen. Valgmenu gødningsregulering Alt efter udførelse på maskinen skal antal tanke og gødningstype vælges, så de respektive menuer og indtastningsfelter kan vises. 1. En såsæds tank - der er ingen ekstra tank for gødning tilstede. 2. En såsædstank og en tillægstank for flydende gødning er monteret. 3. En såsædstank og en tillægstank for tør gødning er monteret. 4. En såsædstank og to tillægstanke for tør gødning er monteret. 5. En såsædstank og en tillægstank for fast gødning og en tillægstank for flydende gødning er monteret. 6. En såsædstank og en tillægstank for tør gødning er monteret. Begge tanke benyttes kun for såsæd. Tankenes størrelse indtastes forholdsmæssigt i maskinkonfigurationen, så begge tanke tømmes samtidig. Begge doseringsenheder skal afdrejes. 30
33 Ved maskiner med dobbelttank og to blæsere er der indbygget en ekstra computer for overvågning af den anden blæser. For visning af anden blæsers omdrejningstal skal der skiftes til tredie doseringsdrev. Skift fra 1./2. doseringsdrev til 3. doseringsdrev. Ekstra tastevalg I "Ekstra tastevalg" kan den første arbejdsside konfigureres. Denne displayside oprettes inden første arbejdsside og indeholder egne funktionsvalg. Indstilling Linje "Ekstra tastevalg" vælges og "ja" markeres. Med piletaster bladres til femte side i maskinkonfigurationen. Her vises den aktuelle konfiguration. Skift af arrangement og ny belægning af funktioner. Med + / - tasterne anbringes rammen på stedet der skal belægges med anden funktion. Visning af anden blæsers omdrejningstal. Såsædmængde for tredie drev skal stille spå 0 kg/ha. Vis titellinie I den ISO-bus kompatible terminal kan tillægsfunktionerne eller de vigtigste funktioner i alle menuer i såmaskineprogram vises. 31
34 Der trykkes på "Enter". Der vises en liste med alle funktionsmuligheder. Halvside omskiftning Hvis der er monteret halvsidestyring skal der her, alt efter system, vælges LINAK eller KLAPPEN. Sporsystem I sporsystem vælges mellem "magnet" og "motor". Magnetklapper aktiveres med jævnstrøm. Motorerne modtager 3 sekunders strøm for lukning af klapper og 3 sekunder med omvendt strømretning for åbning. Efter valg af alle funktioner kan arbejdsmasken f.eks. i denne konfiguration sammensættes. Vælges det forkerte system kan dioder beskadiges i magnetklapperne, dvs. motorer drives med jævnstrøm og ødelægges. Indstillingen må derfor ikke ændres! Flow overvågning Har maskinen flow overvågning, skal der her vælges "ja". Så snart en indtastning er aktiveret med "enter" tasten, vises en ny linie for indtastning af antal flow sensorer. Antal sensorer Her indtastes antallet af flow sensorer. Angives færre end faktisk monteret, overvåges de sidste sensorer ikke. 32
35 Tanksammenføring Ved dobbelttankmaskiner kan såsæd- og gødningstank benyttes samlet til udsåning af såsæd. Efter valg af "2 x Såsæd" i menuen Gødningsregulering vises en ekstra linie "Tankforhold". Her skal tankstørrelser indtastes i forhold til hinanden. Herefter beregner computeren efter afdrejningsprøve på begge doseringsenheder de nødvendige omdrejningstal for de to motorer, så begge tanke tømmes samtidigt. Konfiguration 2 Indtastning af tank-størrelsesforhold: Arbejdsbredde Maskinens bredde i meter indtastes med to decimaler. Samlet antal rækker Antal skær indtastes. Indtastningen er nødvendig til beregning af mængdereduktion ved tilkoblet plejespor. Række FG venstre Antal lukkede såslanger i maskinens venstre side indtastes. Række FG højre Antal lukkede såslanger i maskinens højre side indtastes. 33
36 Konfiguration 3 Direkte indtastning Hvis den samme såsæd, gødning eller flydende gødning anvendes gentagne gange, skal der kun gennemføres en test, og fundne kalibreringsfaktor og tilhørende rotor noteres. Ved anvendelse af samme sæd, gødning eller flydende gødning kan værdierne indtastes direkte her. Denne procedure bør kun anvendes ved absolut ens såsæd eller gødning. Der skal også være monteret samme rotor, da der ellers udledes en forkert mængde. Afdrejningsprøve På denne side kan der gennemføres indsåningstest (se indsåningstest) Fremløbstid Rotor drejer den indtastede fremløbstid. Indtastningen på 5 sekunder er tilstrækkelig til f.eks. såning i markhjørner. Hvis computeren modtager et bevægelsessignal i dette tidsrum, overtager computeren styringen. Kalibreringsfaktor I værdien kalibreringsfaktor for såsæd og gødning lagres vægten i gram pr. omdrejning fra indsåningstesten. Kalibreringsfaktoren kan også indtastes direkte - se "direkte indtastning". Har maskinen udstyr til flydende gødning, skal kalibreringsfaktor indtastes som ca. 600 impulser pr. liter. På grund af flydende gødnings uens konsistens, skal værdien tilpasses den faktiske udledningsmængde. Hertil omregnes den første målbare afvigelse fra udledningsmængden fra nominel mængde procentuelt og Reguleringsfaktoren ændres med tilsvarende procent. Afvigelse er synlig i menuen "markdata" (anden arbejdsside med taste "i") med beregnet mængde i liter for den faktisk udledte mængde. Er den angivne mængde mindre end den faktisk udledte mængde, skal kalibreringsærdien reduceres og omvendt. 34
37 Reguleringsfaktor Styrefaktoren påvirker forskellige parametre, som hvordan computer styrer elektrodrev ved acceleration, belastningsskift, ujævn drift af doseringsaksel, kornklemmer eller efter opnået nominel mængde. Baseret på tidligere erfaringer bør reguleringsfaktor indstilles mellem 0,5 og 1. Ved "normal" såsæd er der næsten ingen forskel i anvendelsen. Ved korn der f.eks. har tendens til klemning (bønner) eller medfører andre forstyrrelser, kan omskift til nedre område ned til 0,1 være en fordel. Gødningsmotor I menuen Gødningsmotor kan drev for gødningsmotor skiftes mellem "elektrisk" og "hydraulisk". Normalt vælges elektrisk. Her er der monteret samme doseringsdrev med elektromotor som ved såsæd. Ved en speciel anvendelse, f.eks. i forbindelse med fronttank og snekkedosering der er hydraulisk drevet og styret af en proportionalventil, skal der her skiftes til "hydraulisk". Gødningsreduktion Ved gødningsreduktion kan bestemmes om udsåning også skal reduceres ved fast eller flydende gødning. På arbejdsdisplay vises hydraulisk drev som snekkedosering i stedet for strømforbrug. Betjening, afdrejningsprøve m.m. er magen til funktionen ved elektrisk drev. 35
38 Konfiguration 4 Gennemkørsel af 100 meter strækning Skift til kalibreringsprogram For start af kalibrering trykkes på lys tasten. Der vises en ny menu. I denne menu indtastes data for hastighed, akselovervågning og blæser. For at finde hastigheden skal impulser for en strækning på 100 meter indtastes. Indtastningen er beregningsgrundlag for hastighedsvisning, arealberegning og for styring af såsæds- og gødningsmængder. Antallet af impulser kan indtastes direkte (ca. 9700). For nøjagtig indtastning skal der ved installationen og senere servicering gennemkøres en strækning på 100 meter. Der køres fremad med traktoren. Impulserne tælles og vises. Ved 100 meter mærket stoppes. Impulserne (ca. 9700) bekræftes med "OK" tasten. Værdien lagres og anvendes ved alle beregninger. 36
39 Akselovervågning Systemet kan overvåge og vise omdrejningstal for to aksler. Indtast ønsket minimums omdrejningstal for de to aksler med + og - tasterne. Ved begge aksler indtastes antal impulser pr. omdrejning. Underskrides minimums omdrejningstal vises alarmen i display og med akustisk signal. Blæser overvågning Ved blæserovervågning kan der, udover minimums omdrejningstal, også indtastes og overvåges maksimalt omdrejningstal. Antal impulser pr. omdrejning (2) skal også indtastes ved blæser. Ved under- eller overskridelse af grænseværdier vises en alarm i display og akustisk. Reguleringsfaktor Styrefaktoren har endnu ingen funktion. 37
40 Sporrytme Oversigt og valg af sporrytme. "R-Nr" angiver kun nummer fra tabel, og har intet med rytmen at gøre. "Længde" angiver antal spor, indtil rytme gentages. Valg af rytme Kolonne A: Kolonne B: Kolonne C: Kolonne D: Kolonne E Såmaskinens arbejdsbredde Sprøjtens arbejdsbredde Oversigt over de enkelte såog sprøjtespor Rytmeindtastning i computer Monteringsposition for klapper i maskine Fra tegninger hentes arbejdsbredde på såmaskinen (A) og dertil sprøjtebredde (B). I kolonne (C) vises de enkelte så- og sprøjtespor med spornummer for drevet. I kolonne (D) vises rytmenummer og i (E) vises monteringsposition for klapper. I computertabel er rytmenummer angivet og kan vælges. Hertil markeres første linie med + og - taster og godkendes med "enter". Der vises en rytmetabel. I felterne "venstre" hhv. "højre" vises spornummer, hvor såslanger skal lukkes. Rytmen defineres af såmaskinens bredde og plejemaskinens (sprøjtens) bredde. Hvilken rytme der passer til den aktuelle kombination kan udledes af tegningerne. Efter valg af rytmenummer fra tabellen vises rytmen i første linie. I anden linie med R-Nr. 999 kan der indtastes en frit programmerbar rytme. Med + og - taster vælges rytmenummer og der godkendes med "retur". Nummer aktiveres og første linie vises. 38
41 Fri rytmeindtastning Er numre fra liste, er nummer for anden sidebegyndelse det følgende eller et nummer tilbage. Ved indtastning med 999 skal tallene for venstre og højre normat ombyttes. Det skal dog altid observeres om klapper for anden sidebegyndelse er monteres! Ved valg af 999 i rytmetabellen er den programmerbare rytme aktiveret. Ved enkelte arbejdsbredder kan der vælges mellem overlapning med halv arbejdsbredde, "tilslutningskørsel" eller afbrydelse af delbredder på spreder. De overlappede arealer er markeret skraveret. Valget afhænger af monteringsposition for klapper på maskinen. I anden linie skal rytmelængde og spornummer indtastes. Rytmenumre er alle angivet for arbejdsstart i markens venstre side. Ved arbejdets start i højre side skal numrene ændres tilsvarende. 39
42 A B C D E S ,5 m S ,50 m S ,5 m S ,50 m ,5m S ,5 m S ,50 m
43 A B C D E S ,5 m max. 2m 0,5m S ,50 m S ,5 m S ,50 m 41
44 A B C D E 3,5 14 3, S ,75 m 3, S ,75 m 3, S ,75 m 3, , S ,75 m 3, , S ,75 m 3, , S ,75 m 42
45 A B C D E S m S ,0 m max. 2,0 m max. 2m m 1m S m S ,0 m max. 2m 1m 1m 43
46 A B C D E S ,0 m ,5 m 1,5 m 1,5 m S ,0 m ,5 m 1,5 m m m ,5 m 1,5 m S m ,5 m 1,5 m 1,5 m S ,0 m 44
47 A B C D E ,5 m 1,5 m m ,5 m 1,5 m S m ,5 m 1,5 m 1,5 m S ,0 m ,0 m 45
48 A B C D E 7, , S ,75 m 7, ,875 m 1,875 m 1,875 m 1-7, S ,75 m 7, , S ,75 m 7, ,875 m 1,875 m 1,875 m , S ,75 m 46
49 A B C D E m 2m m 2m S m ,0 m 2,0 m 2,0 m S ,0 m m 2m 47
50 A B C D E ,5m S ,5 m ,25 m 2,25 m 2,25 m S ,5 m ,5m ,5m S ,5 m ,25 m 2,25 m 2,25 m S ,5 m 48
51 A B C D E m 3m S m S ,0 m m 3m m S ,5 m S ,5 m ,5m 4,5m 49
52 Flow overvågning Systemet består af et flow modul, sensorer i såslanger og kabler. Overvågning kan også indbygges efterfølgende. Modulet tilsluttes computer med Y-kabel. I såslangen kan der indbygges op til 120 sensorer. Sensornummer indtastes ved FGS Er der indbygget sensorer i såslanger i plejespor, skal disse udtages fra overvågningen ved aktiveret spor. Såsædsovervågningen alarmerer ved forstoppet såsædslange og ved mængdeændringer, men også når såsæd eller gødning falder igennem ved tilsluttet drev Inden ibrugtagning skal maskinkonfigurationen for såsædssystemet aktiveres og antal sensorer skal indtastes. I menuen sporrytme skal nummeret på såsædsensor indtastes. Overvågningen er aktiv når følsomheden er indstillet over "1" eller højere. Indtastning herfor vises såsnart flow overvågning er aktiveret i maskinkonfigurationen. Med + / - taster vælges drev venstrer og højre, og numre for sensorer indtastes. For hvert spor kan der indtastes fire flow sensorer, der ikke skal overvåges ved deaktiveret spor. I tilfælde af deaktiveret spor på grund af defekt, eller ikke lukket klappe, og udledning af sæd gennem ledningen, registreres dette af sensor som fejl "flow i xx". 50
53 Indstilling af følsomhed Følsomheden kan indstilles på side tre, i 10 trin og ved hjælp af + og - taster (1). Indstillingen afhænger af kornstørrelse, art og mængde såsæd. Flow overvågning Flow overvågning er aktiveret så snart følsomheden er indstillet til 1 eller højere. i display vises første arbejdsside med flow overvågning med symbol (3). Indstilling Indstillingen skal foretages under såning og ved normal arbejdshastighed. Følsomheden indstilles derved efter såsædsmængden. Afvigelser vises ved hjælp af en alarm. Ved såning øges følsomheden (2) med + tasten (1), indtil den første sensor melder blokering. Efterfølgende reduceres, indtil der ikke meldes blokering. 3 1 Ved såning er symbolet permanent synligt. Når arbejdssignalet mangler, f.eks. ved vending og der ikke længere blæses korn igennem, blinker symbolet. På tredje side melder alle sensorer blokeret. 2 Normalt er 1 til 2 trin tilstrækkelige. Jo længere der reguleres tilbage, des større mængdeafvigelser tillades, inden alarm udløses. 51
10/2012. DrillManager. Software Brugsanvisning. Skal læses omhyggeligt inden ibrugtagning! Brugsanvisningen skal gemmes! Art.
10/2012 DrillManager Software 8.52 Brugsanvisning Art.: 80660606 da Skal læses omhyggeligt inden ibrugtagning! Brugsanvisningen skal gemmes! - Oversættelse af original driftsvejledningen - Identifikation
Læs mereHORSCH DrillManager ME
06/2008 Specialist i moderne jordbearbejdning og såteknik HORSCH DrillManager ME Art.: 80660603 da Brugsanvisning Skal læses omhyggeligt inden ibrugtagning! Brugsanvisningen skal gemmes! - Oversættelse
Læs mereHORSCH DrillManager ME
1008 Specialist i moderne jordbearbejdning og såteknik HORSCH DrillManager ME SW 8.26 Art.: 80660604 da Brugsanvisning Skal læses omhyggeligt inden ibrugtagning! Brugsanvisningen skal gemmes! - Oversættelse
Læs mereHORSCH DrillManager ME
01/2006 Specialist i topmoderne jordbearbejdning og såteknik HORSCH DrillManager ME Art.: 80660601 dk Betjeningsvejledningen Skal læses omhyggeligt inden idriftsætningen! Opbevar denne betjeningsvejledning!
Læs mere11/2011. DrillManager Maistro SW 8.50. Brugsanvisning. Skal læses omhyggeligt inden ibrugtagning! Brugsanvisningen skal gemmes! Art.
11/2011 DrillManager Maistro SW 8.50 Art.: 80720603 da Brugsanvisning Skal læses omhyggeligt inden ibrugtagning! Brugsanvisningen skal gemmes! - Oversættelse af original driftsvejledningen - Identifikation
Læs mereBRUGSANVISNING E-MANAGER SÅTEKNIK VERSION 9.66 / 9.68 SKAL LÆSES OMHYGGELIGT INDEN IBRUGTAGNING! BRUGSANVISNINGEN SKAL GEMMES! ART.
BRUGSANVISNING E-MANAGER SÅTEKNIK VERSION 9.66 / 9.68 SKAL LÆSES OMHYGGELIGT INDEN IBRUGTAGNING! BRUGSANVISNINGEN SKAL GEMMES! ART.: UDGAVE: 80660609 07/2015 - Oversættelse af original driftsvejledningen
Læs mereBRUGSANVISNING E-MANAGER MAESTRO VERSION 9.67
BRUGSANVISNING E-MANAGER MAESTRO VERSION 9.67 SKAL LÆSES OMHYGGELIGT INDEN IBRUGTAGNING! BRUGSANVISNINGEN SKAL GEMMES! ART.: 80720607 DA UDGAVE: 02/2015 - Oversættelse af original driftsvejledningen -
Læs mereIndhold. 2. Montagevejledning enkornssåmaskine...2 2.1 Computer...2 2.2 Strømforsyning...2 2.3 Signalfordeler/sensorer (enkornssåmaskine)...
Indhold 1. Systembeskrivelse...1 1.1 Systembeskrivelse...1 1.2 Computeren type 1502 og dens funktion...1 1.2.1 Anvendelse: Enkornssåmaskine med optoføler (frøtælling)...1 1.2.2 Anvendelse. Enkornssåmaskine
Læs mereBrugsanvisning. E-Manager Maestro SW 9.65. Art.: 80720606 da Udgave: 03/2014. Skal læses omhyggeligt inden ibrugtagning! Brugsanvisningen skal gemmes!
Brugsanvisning E-Manager Maestro SW 9.65 Art.: 80720606 da Udgave: 03/204 Skal læses omhyggeligt inden ibrugtagning! Brugsanvisningen skal gemmes! - Oversættelse af original driftsvejledningen - Identifikation
Læs mereRevision (sidste opdatering) Software Version 8:29
Instruktion TWIN enhed (til brug ved 1 så-enhed) Revision 1.7 20130514 (sidste opdatering) Software Version 8:29 Index Program version... 1 Skift af værdier... 2 Tilpasning af parametre... 2 Kalibrering...
Læs mereTWIN enhed. Indhold. Instruktion (seneste opdatering) Software Version 8:39
Instruktion TWIN enhed 201602 (seneste opdatering) Software Version 8:39 Indhold Beskrivelse... 1 Program Version... 1 Skift af værdier... 2 Tilpasning af parametre... 2 Kalibrering... 4 Kalibrering af
Læs mereInstruktion. SEEDER+ unit. Revision (last update) Software Version 8:32. Indhold
Instruktion SEEDER+ unit Revision 1.82 20140825 (last update) Software Version 8:32 Indhold Beskrivelse... 1 Program version... 1 Skift af værdier... 2 Justering af parametre... 2 Kalibrering... 4 Kalibrering
Læs mereFUNKTIONSBESKRIVELSE. for. EuroPart såmaskine
FUNKTIONSBESKRIVELSE for EuroPart såmaskine 1 1. Display Fig 1. Styreboks. 1.1 Værdier Displayet kan vise følgende fire forskellige former for værdier: Kg/ha: Kg i alt: Ha: Km/t: Denne værdi viser, hvor
Læs mereOriginal betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091
Original betjeningsvejledning 3.2 Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4 Order No.: 00600-3-091 2 KVALITET TIL PROFESSIONELLE Det må IKKE føles ubekvemt og overflødigt at
Læs mereBetjeningsvejledning
Betjeningsvejledning MULTI-Control Version: V1.20190731 3030248965a-02-DA Læs og følg denne vejledning. Opbevar denne vejledning til fremtidig brug. Bemærk at der eventuel findes en mere aktuel version
Læs mereBETJENINGS- & MONTERINGSVEJLEDNING FOR TEEJET 1000 MONITOR
BETJENINGS- & MONTERINGSVEJLEDNING FOR TEEJET 1000 MONITOR TeeJet No. 020-012-DK; Version 2.00 Mølhavevej 2 9440 Aabybro Denmark Tel. +45 9696 2500 Fax. +45 9696 2501 Internet: www.teejet.com 2 TEEJET
Læs mereSvane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1
Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Digital timer print modul 12V 2000.2231 Multi funktions timer med 8 funktioner, anvendelig i mange installationer, forsyning 12VDC drift. Printet har
Læs mereSvane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1
Svane Electronic Timer universal med 8 funktioner 1 Digital timer print modul 12V 2000.2231 Multi funktions timer med 8 funktioner, anvendelig i mange installationer, forsyning 12VDC drift. Printet har
Læs mereHvid = n 3 Grøn = n 2 Brun = n 1 Rød = Stop Sort = GND/common
DK Pumpen har en permamagnetmotor og er elektronisk sikret mod overbelastning. Tilslutning af eksterne omskiftekontakter Til ekstern aktivering har pumpen et 5-leder kabel med åbne ender. Tildeling af
Læs mereTrendCon 1. udgave, DK. TrendCon. Instruktionsbog 0403-52-08-03
1. udgave, DK TrendCon Instruktionsbog 0403-52-08-03 INDHOLDSFORTEGNELSE AFSNIT Side OVERBLIK FUNKTIER.. 1 ADVARSEL.. 1 INSTRUKTI GENERELT.. 2 INDIKATI GENERELT.. 2 FEJLSIGNALER.. 2 SYSTEM OVERSIGT.. 3
Læs mereDigital Drejeskive Decoder til 7286 / 7686
Digital Drejeskive Decoder til 7286 / 7686 7687 Marklin 7687 Drejeskive Decoderen kan anvendes på følgende måder til etablering af Styring til Drejeskiven fra Centralstation 2. (Dette dokument tager udgangspunkt
Læs mereMONTERINGSVEJLEDNING P-WATCH FS03
MONTERINGSVEJLEDNING P-WATCH FS03 P-WATCH FS03 Bør kun monteres af et autoriseret værksted. Vær opmærksom på at garantien på din bil kan bortfalde såfremt udstyr monteres på din bil af andre end de af
Læs mereBrugermanual for styreskab Master Chain 4.0
Fodermaskine 1: Manuel Brugermanual for styreskab 88.340 - DK INDHOLDSFORTEGNELSE INTRODUKTION Se side Styringens funktioner. 3 Styreskab, display og tastatur. 4-5 Hovedmenu oversigt. 6-7 Servicemenu oversigt.
Læs mereBrugervejledning for centralenheden
Brugervejledning for centralenheden Præsentation af centralenheden INTRATONE Centralenheden INTRATONE Light giver mulighed for en sikret løsning for at udskifte en mekanisk lås af typen T25. Takket være
Læs mereDet er nødvendigt for brugeren at læse, forstå og følge vejledningens instruktioner.
Tams Elektronik LD-G-3 / LD-W-3 (1) Lokomotivdekoder LD-G-3 / LD-W-3 i Märklin-Motorola format Denne oversættelse omfatter monterings- og anvendelsesvejledningerne til LD-G-3 / LD-W-3 dekoderen. Den originale
Læs mereDiSEqC-Positioner. Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361)
DiSEqC-Positioner Best. nr. HN4892 (Brugsanvisnings nr. 361) DiSEqC 1.0/1.2 Positioner DiSEqC-omformer, som gør at man kan styre en parabolmotor 36-Volts type med alle digital modtagere som har standard
Læs mereSvane Electronic Universal timer med 4 relæer og et valg af 18 funktioner hver 1. 4 kanals timer med 18 funktioner
Svane Electronic Universal timer med 4 relæer og et valg af 18 funktioner hver 1 4 kanals timer med 18 funktioner 2000.2238 Vi sikrer en høj kvalitet sammen med vores samarbejdes partnere! Vi udveksler
Læs mereDAN TWINCA EASY. Brugervejledning
DAN TWINCA EASY Brugervejledning EASY BrugerVejledning DK.doc Version 1.00 Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse... 2 Start og manuel fodring... 4 Opstart...4 Indtastning af talværdier i menuen...4 Automatisk
Læs mereFjernbetjening Flex Teknisk manual
Fjernbetjening Flex Teknisk manual VEKA INT. Indblæsnings aggregat 1 Beskrivelse Flex fjernbetjening kan bruges til at styre ventilationsanlæg med V1 og V2 printkort. Tekniske data Knapper på display Knap
Læs mereHE-VA Auto-Controller Elektronisk Udsåningskontrol Pro-Series 8000i Artemis
HE-VA Auto-Controller Elektronisk Udsåningskontrol Pro-Series 8000i Artemis 1 Elektromagnetisk Kompatibilitet (EMC) Dette produkt er i overensstemmelse med bestemmelserne i Direktiv 2004/108/EEC såfremt
Læs mereManual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning
Nimalift 2014 Manual til Dæk - 291 Nimalift.dk Manual, installations- og monteringsvejledning Nimalift.dk, Søgårdparken 20, 7250 Hejnsvig 2 FORSIKRING)OM)OVERENSSTEMMELSE)) Søgårdparken20 7250Hejnsvig
Læs mereSvane Electronic Universal timer med 2 relæer og 18 funktioner hver 1
Svane Electronic Universal timer med 2 relæer og 18 funktioner hver 1 Digital dobbelt timer print modul 12V 2000.2236 Multi funktions timer med 18 funktioner pr. relæ, anvendelig i mange installationer,
Læs mereMonterings- og betjeningsvejledning
Monterings- og betjeningsvejledning Joystick III Version: V2.20141208 3032258305-02-DA Læs og overhold denne betjeningsvejledning. Opbevar denne betjeningsvejledning til fremtidig brug. Kolofon Dokument
Læs mereAlde Smart Control App
Brugs- og installationsanvisning til Alde Smart Control Android Alde Smart Control App iphone 2 Lynguide 3 Brugsanvisning 4 Indledning 4 Appen Alde Smart Control 5 Appen Alde smart control - hovedmenu
Læs mereDansk bruger manual Udarbejdet af Datalogisk A/S 1/27
Dansk bruger manual Udarbejdet af Datalogisk A/S 1/27 Sådan kommer du i gang Det er der i kassen Indhold MojoMINI skærm USB kabel til skærm SD hukommelseskort Pegepind Billader til skærm Monteringsbeslag
Læs mereOversigts billedet: Statistik siden:
1 Tilslutning: Tilslut et nætværks kabel (medfølger ikke) fra serverens ethernet port til din router. Forbind derefter bus kablet til styringen, brun ledning til kl. 29, hvid ledning til kl. 30 Forbind
Læs mereStatus vejledning. Vejledning i håndtering af status scanner, tømning og indlæsning til EasyPOS
Status vejledning Cipherlab CPT8000 Vejledning i håndtering af status scanner, tømning og indlæsning til EasyPOS 1 Indhold 2 Håndterminalen... 1 2.1 Beskrivelse af taster... 1 2.1.1 Hvad bruges tasterne
Læs mereDr.Fan CENTRALUDSUGNINGSSTYRING
Dr.Fan CENTRALUDSUGNINGSSTYRING VEJLEDNING VER. 1.00 2 Brugervejledning 1 Produktbeskrivelse... 3 2 Knappernes funktion... 3 2.1 Valg af linie, den blå knap... 3 2.2 Menu-valg med den grønne knap... 3
Læs mereMonterings- og betjeningsvejledning
Monterings- og betjeningsvejledning Joystick III Version: V3.20180409 3032258305-02-DA Læs og overhold denne betjeningsvejledning. Opbevar denne betjeningsvejledning til fremtidig brug. Kolofon Dokument
Læs mereBRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL
ALPHATRONICS DANMARK BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL Version 4.2 INDHOLDSFORTEGNELSE BETJENING... side 2 TIL- OG FRAKOBLING... side 3 TILKOBLING NIVEAU 1... side 4 TIL- OG FRAKOBLING NIVEAU 2...
Læs mereK-522. Betjeningsvejledning
K-522. Betjeningsvejledning 1 Beskrivelse Maskinen er specialudviklet til afbalancering af motorcykelhjul. I modsætning til en traditionel afbalanceringsmaskine, har K-22 en fast aksel, hvor det opspændte
Læs mereMonterings- og betjeningsvejledning
Monterings- og betjeningsvejledning Joystick III Version: V1.20130717 3032258305-02-DA Læs og overhold denne betjeningsvejledning. Opbevar denne betjeningsvejledning til fremtidig brug. Kolofon Dokument
Læs mereBetjeningsvejledning. Hvis du ikke læser andet heri - LÆS DISSE 2 PUNKTER! OPBEVARES I PLASTICPOSE PÅ MOTORCYKLEN! VEDLIGEHOLD
VEDLIGEHOLD FJERNBETJENING Fjernbetjeningen indeholder elektroniske komponenter og skal beskyttes mod slag og fugt. Derfor: Skil ikke fjernbetjeningshuset ad undtaget for at skifte batterier. Fjernbetjeningens
Læs mereBETJENINGS- & MONTERINGSVEJLEDNING FOR TEEJET 1200 SPRØJTEMONITOR
BETJENINGS- & MONTERINGSVEJLEDNING FOR TEEJET 1200 SPRØJTEMONITOR TeeJet No. 020-122-DK; Version 2.00 Mølhavevej 2 9440 Aabybro Denmark Tlf. +45 9696 2500 Fax. +45 9696 2501 www.teejet.com 2 TEEJET 1200
Læs mereManual til: Miracas DK080 GSM Tyverialarm
Manual til DK080 Indhold Forord... 4 Alarmens generelle opbygning... 5 Placering af alarmen... 7 Oversigt over alarmen... 8 Tag alarmen i brug... 9 Programering af alarmen... 10 Indtastning af egen kode...
Læs mereMANUAL FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 SKIOLD GØR EN FORSKEL!
MANUAL SKIOLD GØR EN FORSKEL! FANTRONIC 20AMP. TRIAC SLAVEENHED FOR VENTILATION VER:FAN 1.1 981 002 317 Ver. 01 11-03-2013 Indhold 1. INTRODUKTION... 4 2. BESKRIVELSE FANTRONIC... 5 2.1 SÅDAN FUNGERER
Læs mereMontørvejledning for DTC2100 Temperaturtyring - Version 1. Generel beskrivelse
1 2 3 R DTC2100 Danotek Generel beskrivelse DTC2100 er udviklet til væskebaseret solfangersystemer, men kan også benyttes til anden temperatur styring med op til tre temperatur målinger og en relæudgang.
Læs mereBrug af FSA tester. Version 5
Brug af FSA tester Version 5 Autocollege 09-01-2017 Indholdsfortegnelse: Opstart af FSA tester:...2 Udmåling af primær kreds med FSA tester:...3 Primær billede...4 Udmåling af sekundær kreds med FSA tester:...5
Læs mereSide 1 af 10. Klargøring af SNOEZELEN apparater 3. Belægning af kontrolfelter for de forskellige apparater 4. Tænd/sluk knappen for Batteri 4
Side 1 af 10 Brugervejledning til SNOEZELEN Fjernbetjening Vi takker for at du har besluttet dig for at købe dette førsteklasses produkt. SNOEZELEN fjernbetjeningen produceres udelukkende i Tyskland og
Læs mereKONSTANT REGN 6 BETJENINGSVEJLEDNING VERSION 18 DATO 20-1-95 UDLÆSNING I DISPLAY. - Indtrækshastighed. - Total vandingstid
UDLÆSNING I DISPLAY - Indtrækshastighed - Total vandingstid - Længde af den udtrukne slange - For- og eftervanding valgt - Tryk sensor - Stop sensor - Hastigheds sensor - Motor 1, motor der regulere turbinen
Læs mereRX900B. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X
DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900B KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20=7600 Struer=Mail: knop@knop.dk=web: www.knop.dk=tlf.: 9784 0444=Fax.: 9784 0666 Indhold
Læs mere(2 DØRE, 100 NØGLER)
BESKRIVELSE Vprox 100 er et avanceret adgangskontrol-system baseret på Videx unikke Coded Key, der giver mere end 4 milliarder kombinationer. Systemet kan kontrollere to uafhængige døre og gemme op til
Læs mereINSTRUKTION FOR GMC 8022
INSTRUKTION FOR GMC 8022 1 GASMÅLE- OG ALARMANLÆG TYPE 8022 ANVENDELSE: Elektronikenheden har i forbindelse med detektorer (udgangssignal 4-20 ma) følgende funktioner Måling og visning af den aktuelle
Læs mereMONTERINGSVEJLEDNING P-WATCH FS01
MONTERINGSVEJLEDNING P-WATCH FS01 Denne monteringsvejledning er udarbejdet på baggrund af version 1.19. Bør monteres af autoriseret værksted. Læs hele monteringsvejledningen grundigt igennem, før du går
Læs mereINSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER
INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på
Læs meremedemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013
medemagruppen P9-0292-Q ver. 1.0.0 - November 2013 DK Brugervejledning Joystick DX2-REM420 Medema Danmark A/S Enggårdvej 7 Snejbjerg 7400 Herning Telefon: 70 10 17 55 Telefax: 97 18 88 35 Quick guide P9-0292-Q
Læs mereProces Styring STF-1 til BalTec Radial Nittemaskine med RC 20 STYRING
[Skriv tekst] [Skriv tekst] Proces Styring STF-1 til BalTec Radial Nittemaskine med RC 20 STYRING Brugsanvisning Introduktion Styringen og overvågningen af processer med henblik på kvalitetssikring er
Læs mereGenius laderegulator Monterings og brugervejledning
Genius laderegulator Monterings og brugervejledning Laderegulatorens opbygning Genius er en avanceret laderegulator for solceller/solpaneler der kontroller, overvåger og styrer indladning og afladning
Læs mereRX900A. Brugervejledning for DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X
DENNE BRUGERVEJLEDNING GÆLDER FOR SOFTWARE VERSION 1.X Brugervejledning for RX900A KNOP ELEKTRONIK A/S Fabriksvej 20 7600 Struer Mail: knop@knop.dk Web: www.knop.dk Tlf.: 9784 0444 Fax.: 9784 0666 Indhold
Læs mereInstruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45
Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling
Læs mereDobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser. 1. Funktioner. 2. Produkt gennemgang
Dobbelt sender detektor med 4 kanals frekvenser Tak, fordi du har købt denne stråle detektor, læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt før installation. Forsøg aldrig at adskille eller reparere produktet.
Læs mereGSM port styring 400 brugere
1 GSM port styring 400 brugere SMS alarm, temperatur og fjernkontrol system 16 brugere til at modtage alarmbeskeder via SMS Software vejledning SSIHuset Svane Electronic ApS Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442
Læs mereWelch Allyn Connex Spot Monitor kort oversigt
Welch Allyn Connex Spot Monitor kort oversigt Indholdsfortegnelse Tænd/slukknap...2 Sluk...2 Log på, og vælg en profil...2 Batteristatus...2 Skift profil...2 Start/stop blodtryk...2 Start intervaller...2
Læs mereNokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning
Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning HSU-4 CUW-3 9232831 2. udgave 2004-2006 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller
Læs mereMONTERINGSVEJLEDNING P-WATCH FS02
MONTERINGSVEJLEDNING P-WATCH FS02 Denne monteringsvejledning er udarbejdet på baggrund af version 1.19. Bør monteres af autoriseret værksted. Læs hele monteringsvejledningen grundigt igennem, før du går
Læs mereFOR MÅLBARE RESULTATER TÆLLEVÆGT 9222. Betjeningsvejledning. Handel, erhverv og industri. www.soehnle-professional.com
FOR MÅLBARE RESULTATER TÆLLEVÆGT 9222 Betjeningsvejledning Handel, erhverv og industri wwwsoehnle-professionalcom DANSK INDHOLDSFORTEGNELSE 1 Ibrugtagning s 5 Leverancens omfang s 5 Opstilling af vægten
Læs mereCALIBRATOR. Kørselsafhængighed og meget mere.
CALIBRATOR CALIBRATOR. Kørselsafhængighed og meget mere. CALIBRATOR har siden 1991 været løsningen på intelligent kørselsafhængighed vha. computerstyring. Herved opnås en betydelig kapacitetsforøgelse,
Læs mereSSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang. Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20
1 21.11.2010 Tastatur med proximity standard læser Model 12 og 20 Ny version December 2010 Med variabel kode længde SSIHuset Svane Electronic Arildsvej 27, Gråmose, DK-7442 Engesvang ssi@svane-el.dk www.svane-el.dk
Læs mereDansk El-montage manual Portautomatik
Dansk El-montage manual Portautomatik (med fysiske ende stop) Terminaler: Power Portstyring 1 2 Power input 220/230Vac. Kabeldim. 3x1.5 PVIKJ eller lign. 3 4 Advarselslampe. Udgang 230Vac/20W. Signalet
Læs mereBeskyttelse Døre, fronthjelm, bagagerum og kabine, samt startblokering (hvis monteret)
Kære Kunde Vi takker for valget af vores system, og vi kan oplyse, at dette produkt er et teknisk avanceret alarmsystem, der lever op til de ydelsesmæssige standarder, som er fastsat af bilproducenterne,
Læs mereKodetastatur CT1000. Brugermanual
secure open Kodetastatur CT1000 Art. Nr.: 460100 (sort) Art. Nr.: 460106 (hvid) Brugermanual CT1000_usermanual_DANmaj15 Conlan ApS Speditørvej 2A DK-9000 Aalborg Tel: +45 72 40 60 03 Fax: +45 96 32 00
Læs mereECO - Proportionalventil
ECO - Proportionalventil Montagevejledning (med betjeningsvejledning) + A1872_DK12RE01.PDF Stoll I-No: 3446890 f Stand: 06.06.2012 Montagevejledning ECO - Proportionalventil Før De påbegynder installationen
Læs mereTrådløs Sengealarm. Brugervejledning K2267-EU
Trådløs Sengealarm Brugervejledning K2267-EU Tunstall A/S Tel. +45 87 93 50 00 Niels Bohrs Vej 42, Stilling Fax. +45 87 93 50 10 8660 Skanderborg info@tunstallnordic.com Danmark www.tunstallnordic.com
Læs mereMONTERINGSVEJLEDNING TIL TEEJET 5000 MED HYDRAULISK STYRING
MONTERINGSVEJLEDNING TIL TEEJET 5000 MED HYDRAULISK STYRING TeeJet No. 010-219-DK Version 1.01 Mølhavevej 2 9440 Aabybro Denmark Tel. +45 9696 2500 Fax. +45 9696 2501 www.teejet.com 2 Indholdsfortegnelse
Læs mereMotorline JAG (indbygget limit switch) Dansk brugermanual
Motorline JAG (indbygget limit switch) Dansk brugermanual Til brug for Motorline MC2 kontrolpanel i kombination med Motorline JAG eller Motorline LINCE 230Vac lågeautomatik. Motorline LINCE (kører på tid)
Læs mereFC10 FEED CONTROL BRUGERMANUAL
FC10 FEED CONTROL BRUGERMANUAL 2 Indholdsfortegnelse FC10 Taster og display... 3 Tilstand... 4 Indstillinger... 4 Log... 5 Alarm... 5 Udløser... 6 Trækstation... 6 Installatør menu... 6 3 FC10 Taster og
Læs mereMontørvejledning for DTC2102 Temperaturtyring - Version 1. Generel beskrivelse
1 2 3 R E DTC2102 Danotek Generel beskrivelse DTC2102 er udviklet til væskebaseret solfangersystemer, men kan også benyttes til anden temperatur styring med op til tre temperatur målinger og to relæudgange.
Læs mereSSI-9001 IP65. Installations vejledning. SSIHuset v/svane Electronic ApS. GSM fjern kontrol og alarm system
SSI-9001 IP65 GSM fjern kontrol og alarm system Installations vejledning SSIHuset v/svane Electronic ApS Vejledning Kontakt Tænd/sluk 1 - Strømforsyning: Forbundet til egen 12V / 1.5A strømforsyning (*)
Læs mereBrugsanvisning Job Computer AMALOG
Brugsanvisning Job Computer AMALOG MG 694 DB 550-1 DK 05.03 Printed in Germany a ør ibrugtagelsen skal brugs-anvisningen og sikkerhedhenvisningerne læses og overholdes! Copyright 2003 AMAZONEN-WERKE H.
Læs mereBetjeningsvejledning. System Alarmpanel xx S2s
Betjeningsvejledning System Alarmpanel xx S2s Indhold 1 Indhold Indholdet af denne vejledning kan ændres uden forudgående varsel. Firmaer, navne og data anvendt i eksempler er fiktive, medmindre andet
Læs mereMONTERINGSVEJLEDNING LH 1200 S
MONTERINGSVEJLEDNING LH 1200 S LH nr. 010-202-DK LH Technologies Denmark ApS Mølhavevej 2 9440 Aabybro Denmark Tel. +45 9696 2500 Fax. +45 9696 2501 Internet: www.lh-agro.com 1 Oversigtstegning: 1. 1200
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING FOR TEEJET 1600 PLEJESPORSMONITOR
BETJENINGSVEJLEDNING FOR TEEJET 1600 PLEJESPORSMONITOR TeeJet No. 020-152-DK; Version 2.00 Mølhavevej 2 9440 Aabybro Denmark Tel. +45 9696 2500 Fax. +45 9696 2501 www.teejet.com 2 TEEJET 1600 BETJENINGSVEJLEDNING
Læs mereVentilationAlarm EP1 ES 966
VentilationAlarm EP1 ES 966 Tryk, signal eller temperatur-vagt Giver brugeren sikkerhed om anlæggets driftsituation Overordnet beskrivelse VentilationAlarm EP1 er en multfuntionsalarm, der kan overvåge
Læs mereMEN-001-B GARAGEPORTÅBNER MONTERINGSVEJLEDNING
MEN-001-B GARAGEPORTÅBNER MONTERINGSVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE Sikkerhedsforanstaltninger.....1 Nødvendigt værktøj...1 Montering af garageportåbneren...2-6 Montering af skinnerne..7-8 Stramning af
Læs mereRoth Touchline. Living full of energy. Brugermanual - kort og nem 1/8
Roth Touchline Brugermanual - kort og nem Living full of energy 1/8 230 V TB 230V 230V Touchline, hurtig vejledning Et Roth Touchline gulvvarmesystem består af 1-3 kontrolenheder og et antal rumtermostater.
Læs mereGA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Installations- og betjeningsvejledning
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tlf.: + 358 29 006 260 Fax: + 358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/12 GA-2 Alarmenhed til fedtudskillere med to sensorer Copyright
Læs merePRODUKTHÅNDBOG PROGRAMMERINGSTRANSPONDER 3067. Version Udgave: 2012 v02 baseret på april 2007_V05.04.2007
PROGRAMMERINGSTRANSPONDER 3067 Version Udgave: 2012 v02 baseret på april 2007_V05.04.2007 Version Maj 2012 2 Indholdsfortegnelse SIKKERHEDSANVISNINGER...3 INDLEDNING...3 SIKKERHEDSKORT...4 PROGRAMMERINGSANVISNINGER...4
Læs mereELCANIC A/S. ENERGY METER Type ENG110. Version 3.00. Inkl. PC program: ENG110. Version 3.00. Betjeningsvejledning
ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 Version 3.00 Inkl. PC program: ENG110 Version 3.00 Betjeningsvejledning 1/11 Generelt: ELCANIC A/S ENERGY METER Type ENG110 er et microprocessor styret instrument til
Læs mereBRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp.
BRUGER VEJLEDNING DK 8MP wildview ir / KAMERA JK 020 / Åtelkamera 801/Albecom Justerbar 3 / 5 eller 8 mp. Funktioner: 1. 5 cm TFT LCD-skærm med angivelse af optage tilstand, hukommelse på kort og batteri
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING VERSION 19.1 DATO PR9V19.DA TAST FOR AT FÅ FORSKELLIGE UDLÆSNINGER I DISPLAY
BETJENINGSVEJLEDNING VERSION 19.1 DATO 6-1-98 PR9V19.DA TASTATUR: MENU TAST FOR AT FÅ FORSKELLIGE UDLÆSNINGER I DISPLAY - Indtrækshastighed - Total vandingstid - Længde af den udtrukne slange - For- og
Læs mereBETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART TIMER
Bilvarmere Teknisk dokumentation BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART TIMER DA Betjeningselement til Eberspächer parkeringsvarmere Kapitel Kapitelnavn Kapitelindhold Side 1 Indledning 1.1 Skal læses som det
Læs mereINSTALLATION VER. 3.26. Kabler Temperaturføler- og iltsondesignaler fremføres separat i skærmet, parsnoet kabel og mindst 10 mm fra 220 V kabler.
Dr.Oxygen OXYGEN - CONTROLLER 1.0 El-tilslutning INSTALLATION VER. 3.6 Kabler Temperaturføler- og iltsondesignaler fremføres separat i skærmet, parsnoet kabel og mindst 10 mm fra 0 V kabler. Tilslutning
Læs mereVildtkamera DTC-530V.
Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........
Læs mereTrådløst tastatur med ringeklokke funktion
Trådløst tastatur med ringeklokke funktion 8.12.17 Funktioner 1. En perfekt kombination af dørklokke og dør/port oplåsning, der er behageligt i brug og praktisk; 2. RF data med rullende koder for at give
Læs mereWEA-Base Brugervejledning til vejetransmitter
WEA-Base Brugervejledning til vejetransmitter Version 3.4 WEA-Base Brugervejledning til vejetransmitter WEA-Base Brugervejledning til vejetransmitter Version 3.4 Indholdsfortegnelse 1. Tekniske data...
Læs mereBetjeningsvejledning. Nødhjælps Alarm System NAS-100
Betjeningsvejledning Nødhjælps Alarm System NAS-100 Indholdsfortegnelse Egenskaber... 02 Vorbereitung der Nutzung... 03 Indsæt simkort... 03 Tilslut alle de enheder, du har brug for... 03 Strøm... 03 Udfør
Læs mereServicemanual BWT Kontrolboks med SMS version 1.5b
Montering og opstart: 1) Simkortets telefonnummer og teknikeren (dine initialer) oprettes på installationen, så installationen er klar til at modtage SMS er og udsende serviceordrer (simkortet skal være
Læs mereOASIS BRUGER. manual. Til daglig betjening
OASIS BRUGER manual Til daglig betjening Blinker = alarm Konstant lys = fejl Tændt = Område A tilkoblet Tændt = Område B tilkoblet Tændt = Område C tilkoblet Konstant lys = Power OK Blinkende lys = Batteri
Læs mereFjernbetjenings-panel
Fjernbetjenings-panel ØLAND A/S Park Allé 366, 2605 Brøndby Tel. 7020 1911, Fax 4453 1051 www.oeland.dk Indhold Manuelle indstillinger Indledning 3 Beskrivelse af fjernbetjenings-panel 3 I displayet Funktion
Læs mereSide 2 CS 9452 Brugervejledning. Afsnit Navn Side. 1 Ordforklaring (terminologi) 3. 3 Betjeningsknapper og -lamper 6
BRUGERVEJLEDNING Side 2 CS 9452 Brugervejledning INDHOLDSFORTEGNELSE: Afsnit Navn Side 1 Ordforklaring (terminologi) 3 2 Introduktion 5 3 Betjeningsknapper og -lamper 6 4 Fuld tilkobling, Deltilkobling,
Læs mere