ETX 513/515 inkl. KH. Driftsvejledning

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "ETX 513/515 inkl. KH. Driftsvejledning 10.04 52029813 07.08"

Transkript

1 ETX 513/515 inkl. KH Driftsvejledning K

2 orord or at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning. Informationerne gives i en kort, overskuelig form. Kapitlerne er markeret med bogstaver. Hvert kapitel begynder med side 1. Sidebetegnelsen består af kapitelbogstav og sidenummer. Eksempel: Side B 2 er den anden side i kapitel B. Denne driftsvejledning indeholder dokumentation for flere forskellige truckmodeller. Ved betjening og udførelse af servicearbejder skal man sørge for, at det er den beskrivelse, der gælder for den aktuelle truck, der anvendes. Z t o Sikkerhedsanvisninger og vigtige forklaringer er markeret med følgende piktogrammer: Står foran sikkerhedsanvisninger, der skal overholdes for at undgå fare for mennesker. Står foran anvisninger, der skal overholdes for at undgå materielle skader. Står foran anvisninger og forklaringer. arkerer standardudstyr. arkerer ekstraudstyr. Vores truck videreudvikles til stadighed. Vi beder om forståelse for, at vi bliver nødt til at forbeholde os ret til ændringer, hvad angår form, udstyr og teknik. Indholdet i denne driftsvejledning kan derfor ikke begrunde krav om bestemte egenskaber ved trucken. Ophavsret Ophavsretten til denne driftsvejledning har JUNGHEINRICH AG. Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand Hamburg - TYSKLAND Tlf.: +49 (0) 40/ DK

3 0108.DK

4 Indholdsfortegnelse A B ormålsbestemt anvendelse Beskrivelse af trucken 1 Beskrivelse af anvendelse... B 1 2 Komponent- og funktionsbeskrivelse... B Truck... B 3 3 Tekniske data for standardmodel... B Ydelsesdata... B ål (iht. typeblad)... B asttype... B Standarder... B Anvendelsesbetingelser... B 9 4 Afmærkningspunkter og typeskilte... B Truckens typeskilt... B Løfteevne... B 12 C Transport og første gangs idrifttagning 1 Transport... C 1 2 Aflæsning med kran... C Anhugningspunkter... C Aflæsning af batteri... C 2 3 Sikring af trucken under transport... C Transportsikring af truck uden påmonteret mast... C Transportsikring, mast... C Transportsikring af truck med monteret mast... C 5 4 ørste idrifttagning... C lytning af trucken uden batteri... C ontering og afmontering af masten... C 6 5 Idrifttagning... C 6 D Batteri - vedligeholdelse, opladning, ud-skiftning 0708.DK 1 Sikkerhedsbestemmelser for omgang med syrebatterier... D 1 2 Batterityper... D Åbn batteridækslet helt... D 3 3 Opladning af batteriet... D ETX 513/ D ETX 513/515 - kølehusmodel... D 5 4 Afmontering/montering af batteri... D 7 5 Batteri kontrol af tilstand og syrevægtfylde... D 9 6 Batteriafladeindikator... D 9 I1

5 E Betjening 1 Sikkerhedsbestemmelser for drift af trucken... E 1 2 Beskrivelse af betjenings- og visningselementer... E Betjenings- og visningselementer på betjeningspulten... E od-betjeningselementer... E Betjenings- og visningselementer på visningsenheden... E Symboler og knapper i nederste område... E Symboler for truckens driftstilstand... E 10 3 Idrifttagning af trucken... E Ind- og udstigning af trucken... E Indstilling af førersædet... E Sikkerhedssele (o)... E Indstilling af betjeningspulten... E Gør trucken klar til drift... E Indstilling af førerpladsen... E Indstilling af ur... E 16 4 Arbejde med trucken... E Sikkerhedsregler for kørsel... E Kørsel, styring, bremsning... E Løft sænkning skydning drejning udenfor og i smalgange... E Samtidig skydning af udligger og svingning af gaffelslæden... E Optagning, transport og afsætning af lastenheder... E orvalg af løftehøjde (o)... E Laserstråle-vejviser (o)... E Parker trucken i sikret tilstand... E 35 5 Afhjælpning af fejl... E Nødstopsanordning... E Nødsænkning, lastoptagningsudstyr... E Brokobling af kørefrakoblingen (o)... E Løftebegrænsning (o)... E Gangendesikring (o)... E I-nøddrift (I) (Error 144)... E Bjærgning af trucken fra smalgangen / flytning af trucken uden batteri... E DK I2

6 Vedligeholdelse af trucken 1 Driftssikkerhed og miljøbeskyttelse Sikkerhedsforskrifter for vedligeholdelsen Service og eftersyn Vedligeholdelsestjekliste ETX 513/515 inkl. kølehusmodel Smøreplan orbrugsstoffer (olie, smørmidler etc.) Beskrivelse af service- og vedligeholdelsesarbejder orberedelse af trucken til service- og vedligeholdelsesarbejder Sikring af lastoptagningsudstyr Vedligeholdelse af løftekæder Kontrol af løftekæder Hydraulikolie Hydraulikslanger Kontrol af bremsevæske Vedligeholdelse af sikkerhedsselen Elektriske sikringer ornyet idrifttagning Oplægning af trucken orholdsregler før oplægning orholdsregler under oplægningen ornyet idrifttagning efter oplægningen Sikkerhedskontrol efter tid og usædvanlige hændelser Endelig ud-af-drifttagning, bortskaffelse DK I3

7 I DK

8 Bilag Driftsvejledning, JH-traktionsbatteri Z Denne driftsvejledning gælder kun for batterityper af mærket Jungheinrich. Skal der anvendes andre mærker, skal driftsvejledningen fra producenten af disse følges DK 1

9 DK

10 A Z ormålsbestemt anvendelse "Retningslinjer for formålsbestemt- og forskriftsmæssig anvendelse af truck" (fra den tyske maskinindustriforening VDA) følger med ved leveringen af dette køretøj. Brochuren er en del af denne driftsvejledning og skal absolut overholdes. Nationale forskrifter gælder uden indskrænkninger. Det køretøj, der beskrives i denne driftsvejledning, er en truck konstrueret til løft og transport af lastenheder. Trucken skal anvendes, betjenes og vedligeholdes iht. angivelserne i denne driftsvejledning. Al anden anvendelse er ikke i overensstemmelse med den formålsbestemte og kan medføre skader på personer, truck eller materiel. Undgå frem for alt overbelastning pga. for tung eller ujævnt fordelt last. Typeskiltet eller lastdiagrammet, der sidder på maskinen, er bindende med hensyn til den maksimale last, der må optages. Trucken må ikke køre i eksplosions- og brandfarlige områder, ej heller i områder, der er rustfremkaldende eller meget støvede. Driftsherrens forpligtelser: Driftsherre er i denne driftsvejlednings forstand enhver naturlig eller juridisk person, der anvender trucken selv, eller på hvis vegne den anvendes. I særlige tilfælde (f.eks. ved leasing, udlejning) er driftsherren den person, som det, i henhold til den kontraktmæssige overenskomst mellem ejer og bruger af trucken, påhviler at overholde de nævnte driftsforpligtelser. Driftsherren skal sikre sig, at trucken kun anvendes i overensstemmelse med det formålsbestemte, og at enhver form for fare for brugerens eller tredjemands liv og helbred undgås. Han skal endvidere sørge for, at Arbejdstilsynets sikkerhedsforskrifter, øvrige sikkerhedstekniske regler samt drifts-, service- og vedligeholdelsesregler overholdes. Driftsherren skal sikre sig, at alle brugere har læst og forstået denne driftsvejledning. Hvis denne driftsvejledning ignoreres, bortfalder vores garanti. Det samme gælder, hvis kunden og/eller tredjemand udfører usagkyndigt arbejde på genstanden uden tilladelse fra leverandørens kundeservice. ontering af ekstraudstyr: På- og indbygning af ekstraudstyr, der påvirker eller udvider køretøjets funktioner, er kun tilladt efter skriftlig tilladelse fra producenten. Det kan derudover være nødvendigt at indhente tilladelse hos de lokale myndigheder. yndighedernes tilladelse erstatter dog ikke en tilladelse fra producenten DK A 1

11 1104.DK

12 B Beskrivelse af trucken 1 Beskrivelse af anvendelse ETX 513/515 er en smalgangstruck med elektromotorisk batteridrift. Den er beregnet til transport af gods på et plant underlag iht. DIN Der kan optages paller med åben bund eller tværbrædder uden for lasthjulsområdet. Der kan ind- og udstables samt transporteres lastenheder over lange strækninger. Hvis ETX 513/515 bruges til monteringsarbejde med en dertil indrettet arbejdsplatform, skal denne være leveret eller godkendt af producenten. Reolsystemet skal passe til ETX 513/515. De sikkerhedsafstande (f. eks. DS/EN , pkt ), der er fastsat af producenten, skal altid overholdes. Gulvet skal overholde DIN Der skal være køreskinner i de smalle gange til skinneføringssystemet (S). øringsruller af vulkollan, der er skruet på truckens chassis, fører trucken imellem køreskinnerne. Der skal lægges en køretråd i gulvet til det induktive føringssystem (I). Køretrådens signaler opfanges af sensorer på chassiset og bearbejdes i truckens computer. Uden for smalgangen kan ETX 513/515 køre frit ved bestemte løftehøjder og med delvist begrænset kørehastighed. Løfteevnen fremgår af typeskiltet. Type Løfteevne Lasttyngdepunkt ETX kg 600 mm ETX kg 600 mm Definition af kørselsretning Til angivelse af kørselsretning skal følgende punkter fastlægges: venstre Drivretning Lastretning højre 0708.DK B 1

13 2 Komponent- og funktionsbeskrivelse Pos. 1 t ast 2 t Betjeningspult 3 t ørerplads 4 t Chassis 5 t Lastoptagningsudstyr Betegnelse t = standardudstyr o = ekstraudstyr 0708.DK B 2

14 2.1 Truck Sikkerhedsanordninger: Den lukkede truckkontur med afrundede kanter muliggør en sikker håndtering af trucken. øreren beskyttes mod nedfaldende dele af et beskyttelsestag. ed NØDSTOP-afbryderen kobles alle truckens bevægelser hurtigt fra i faresituationer. Der kan kun køres med aktiveret fodkontakt. Køredrev: Lodret placeret, kraftig vekselstrømsmotor (asynkron). otoren er skruet direkte på ethjuls-drevet, hvilket gør den nem og hurtig at vedligeholde. Bremsesystem: Trucken kan bremses blødt og uden slitage ved at slippe kørepedalen eller vælge modsat kørselsretning. Derved genvinder batteriet energi (driftsbremse). Desuden kan trucken bremses ved hjælp af en bremsepedal, som virker på de hydrauliske bakkebremser i lasthjulene. På I-aggregater anvendes der desuden en fjederakkumulatorbremse, som virker på de hydrauliske bremsebakker i lasthjulene. Denne bremse virker kun ved nødstop. Den elektromagnetiske fjederkraftbremse, der virker på drivmotoren, fungerer som parkeringsbremse. Styring: Vekselstrømsdrevet giver en ekstra let styring. Det lethåndterlige rat er integreret i betjeningspulten. Det styrede drivhjuls stilling fremgår af betjeningspultens visningsenhed. Ratudslaget udgør +/- 90, hvorved den bedste behændighed for trucken i smalle hovedgange opnås. Ved mekanisk skinneføring bringes drivhjulet i ligeud -position med et tastetryk. I driftstypen induktiv styring overtages styringen automatisk af truckens styring, når denne har registreret køretråden. Den manuelle styring deaktiveres. ørerplads: Den rummelige, arbejdsfysiologisk indrettede førerplads med komfortsæde og den ergonomisk optimale placering af alle betjeningselementer gør, at føreren kan arbejde uden at blive udmattet. ørerpladsen med betjeningspult og kørepedaler kan drejes trinløst ca. 30 i lastretningen og ca. 10 i drivretningen med et tastetryk og samtidig minimal nedtrædning af kørepedalen. ørersædet er vibrationsdæmpet og kan indstilles individuelt til kropstørrelse og vægt. Betjeningspulten med armlæn kan indstilles i højden og på langs. Kun ved ETX 513/515 KH som kølehusmodel: I ETX 513/515 som kølehusmodel har førersædet desuden et opvarmet komfortsæde. ørerkabinen er derudover udstyret med ruder, der kan opvarmes og to separate varmeanlæg DK B 3

15 Betjenings- og visningselementer: unktionerne aktiveres med ergonomiske tommelfingerbevægelser for at sikre en betjening, der ikke er trættende og ikke belaster håndleddene. Den fintfølende dosering af hydraulikbevægelser gør, at godset kan sættes ned præcist og forsigtigt. Integreret informationsvisningsenhed til visning af alle de informationer føreren har brug for som ratstilling, totalløft, truckens statusmeldinger (f. eks. fejlmeldinger), driftstimer, batterikapacitet, klokkeslæt samt status for induktivføringen etc. Hydrauliksystem: Alle hydrauliske bevægelser sker vha. en vedligeholdelsesfri vekselstrømsmotor med påmonteret lydsvag tandhjulspumpe. ordelingen af olie sker via magnetkoblingsventiler. De varierende mængder nødvendig olie reguleres via motorens omdrejningstal. Når der sænkes, driver hydraulikpumpen motoren, der i så fald fungerer som generator (nyttesænkning). Den energi, der derved skabes, optages af batteriet. orvalg af løftehøjde (o): orvalg af løftehøjde kan anvendes ved både løft og sænkning af last samt ved indog udstabling. Ved forvalg af løftehøjden kan føreren vælge den ønskede løftehøjde via tastaturet. Når den ønskede løftehøjde er nået, afsluttes løftebevægelsen automatisk. orvalg af løftehøjde er konstrueret til flere forskellige typer lagerområde med forskellige reolhøjder. El-system: Grænseflade for tilslutning af en service-laptop: Til hurtig og enkel konfiguration af alle vigtige data (dæmpning af slutposition, løftefrakobling, bremsning og acceleration, skydehastigheder, frakoblinger etc.). Til udlæsning af fejlhukommelsen for analyse af fejlårsagen. Til simulation og analyse af programforløb. Nem funktionsudvidelse gennem frigivelse af koder. Styringen er udstyret med en CAN-bus og et sensorsystem, der måler kontinuerligt. Styringen sikrer blød igangsætning og nedbremsning af lasten i alle slutpositioner vha. et dæmpningssystem for slut- og mellempositioner. Køre- og løftemotorernes vekselstrømsteknologi med høj virkningsgrad og energigenvinding giver høje køre- og løftehastigheder og en bedre udnyttelse af energien. Vekselstrømsstyring OSET gør det muligt at starte alle bevægelser uden ryk. ulige batterityper, se kap. D DK B 4

16 3 Tekniske data for standardmodel Z Angivelse af tekniske data iht. VDI Ret til tekniske ændringer og tilføjelser forbeholdes. 3.1 Ydelsesdata Betegnelse ETX 513 ETX 515 Q Løfteevne (ved c = 600 mm) kg c Lasttyngdepunktsafstand mm Kørehastighed uden last (S) 10,5 10,5 km/h Kørehastighed med last (S) 10,5 10,5 km/h Kørehastighed uden last (I) 9 9 km/h Kørehastighed med last (I) 9 9 km/h Løftehastighed uden last 0,46 0,46 m/s Løftehastighed med last 0,45 0,45 m/s Sænkehastighed uden last 0,48 0,48 m/s Sænkehastighed med last 0,48 0,48 m/s Skydehastighed med/uden last 0,2 0,2 m/s 0708.DK B 5

17 l 1 l 2 b 5 W a 0708.DK b2 Ast b6 m2 h7 h6 h3 h1 h4 B 6

18 3.2 ål (iht. typeblad) Betegnelse ETX 513 ETX 515 h 1 astens højde (trukket ind) 1) mm h 3 Løft 1) mm h 4 astens højde, (kørt helt ud) 1) mm h 6 Højde over beskyttelsestag mm h 7 Sædehøjde (ISO) mm Ast Arbejdsgangsbredde ved paller mm 1200 x 1200 på tværs b 2 Bredde over lastaksel mm b 5 Udvendig gaffelafstand mm (PAL-bredde 1200) b 6 Bredde over føringsrullerne mm l 1 Totallængde uden last mm (PAL-bredde 1200) l 2 Længde inkl. gaffelryg - smalgangs-og plukketruck (PAL-bredde 1200) mm l Gaffellængde mm W a Venderadius mm m 2 rihøjde midtfor sporvidde mm Egenvægt inkl. batteri, uden last kg 1) ZT-mast - Ydelsesdata for 550 ZT 3.3 asttype Betegnelse ZT DZ h 1 Byggehøjde, trukket ind mm h 3 Løft mm h 4 Byggehøjde, kørt ud mm h 6 Højde over beskyttelsestag 2461 mm 0708.DK B 7

19 3.4 Standarder ETX 513/515 ETX KH 513/515 Vedvarende lydtrykniveau: 65 db(a) 73 db(a) Z i henhold til DS/EN i overensstemmelse med ISO Det vedvarende lydtryksniveau er en værdi udregnet iht. gældende standarder, der findes ved sammenregning af støjværdierne for løft, kørsel og tomgang. Lydtryksniveauet måles ved førerens øre. ETX 513/515 ETX KH 513/515 Vibration: 1,11 m/s 2 0,44 m/s 2 Z iht. DS/EN Den vibrationsacceleration, som kroppen udsættes for på førerpladsen, er i henhold til standardens bestemmelser den lineært integrerede, vægtede acceleration i vertikal retning. Den beregnes ved overkørsel af forhindringer med konstant hastighed. Elektromagnetisk kompatibilitet (EC) Z Producenten bekræfter, at grænseværdierne for elektromagnetiske forstyrrelser og støjimmunitet overholdes, og at der er foretaget kontrol for afladning af statisk elektricitet iht. DS/EN samt de her nævnte normative henvisninger. Der må kun ændres på elektriske eller elektroniske komponenter og disses placering efter skriftlig tilladelse fra producenten DK B 8

20 3.5 Anvendelsesbetingelser or ETX 513/515: Z Omgivelsestemperatur - under drift 0 C op til 40 C Ved permanent anvendelse under ekstreme udsving i temperatur eller luftfugtighed kræves specielt udstyr og godkendelse. Brug i kølehus er ikke tilladt. Trucken må udelukkende anvendes i lukkede rum. I den forbindelse gælder følgende: Omgivelsestemperatur i 24-timers-gennemsnit: maks. 25 C aks. luftfugtighed indendørs 70 %, ikke-kondenserende. Ved ETX 513/515 - kølehusmodel: Temperaturområdet i køle- og dybfrostomgivelser udgør: Z Z T min. køleområde -10 C T min. dybfrostområde -28 C T maks. -2 C Trucken tages kun ud af køle-/dybfrostområdet i forbindelse med omfattende servicearbejder og batteriopladning. Servicearbejderne bør foretages i et godt ventileret, tørt rum. Opholdstiden uden for køle-/dybfrostområdet er mindst 8 timer. Det er ikke tilladt at arbejde i lynfrostrum (temperaturområde -28 C til -40 C) DK B 9

21 (mm) D (mm) Q (kg) 4 Afmærkningspunkter og typeskilte Advarsels- og henvisningstavler såvel som lastdiagrammer, anslagspunkter og typeskilte skal til alle tider være læselige, givetvis skal de fornyes. 10 8b a mv 1,5 V Pos. Betegnelse 6 Typeskilt 7 Skilt, løfteevne 8a Skilt, "ølg driftsvejledningen" 8b Kontrolmærkat (o) 9 Skilt, krankroge 10 Skilt Det er ikke tilladt at medtage passagerer 11 Skilt, styrt 12 Skilt sikkerhedsbælte (valgfrit) 0708.DK B 10

22 (mm) D (mm) Q (kg) 10 8b a mv 1,5 V Pos. Betegnelse 13 Advarselsskilt "Laserstråling" 14 Skilt "Træd ikke op på eller ind under lasten. Risiko for klemning" 15 Skilt, løftepunkt 16 Serienummer (slået ind i chassiset under batteridækslet) 17 Skilt, nødaftapning 18 Advarselsskilt "Elektronik med lavspænding" 19 Skilt "Påfyldning af hydraulikolie" 0708.DK B 11

23 4.1 Truckens typeskilt Pos. Betegnelse Pos. Betegnelse 20 Type 26 Producent 21 Serie-nr. 27 Batterivægt min./maks. i kg 22 Nominel løfteevne i kg 28 Drivkraft i kw 23 Batterispænding i V 29 Tyngdepunktsafstand i mm 24 Egenvægt uden batteri i kg 30 Byggeår 25 Producent-logo 31 Option Angiv serienummer (21) ved spørgsmål vedr. trucken og ved bestilling af reservedele. 4.2 Løfteevne Skiltet (7) angiver truckens løfteevne (Q i kg) afhængig af lasttyngdepunktsafstand (D i mm) og løftehøjde (H i mm) i tabelform. 7 h3 (mm) Q (kg) D (mm) 0708.DK B 12

24 C Transport og første gangs idrifttagning 1 Transport Transporten kan foregå på to forskellige måder, afhængig af mastens byggehøjde og de lokale forhold på anvendelsesstedet: Stående, med påmonteret mast og lastoptagningsudstyr (ved lave byggehøjder). Stående, med afmonteret mast og lastoptagningsudstyr (ved store byggehøjder). Samling af trucken på arbejdsstedet, idrifttagning og undervisning af føreren skal foretages af personale, der er uddannet af producenten. 2 Aflæsning med kran Anvend udelukkende løftegrej med tilstrækkelig løfteevne (truckens vægt, se truckens typeskilt. Se kapitel B). Hvis trucken skal løftes med en kran, skal dette ske uden batteri. Parker trucken i sikret tilstand (Se kapitel E). Sæt krangrejet i anslagspunkterne (1-3) på en sådan måde, at det under ingen omstændigheder kan skride! Kranlæsning uden mast Kranlæsning med mast DK C 1

25 2.1 Anhugningspunkter Anhugningspunkterne (1) findes, når masten er afmonteret, forrest på chassiset, der hvor masten er boltet på. Anhugningspunkterne (2) er øjerne i beskyttelsestaget. Anhugningspunkterne (3) er øjerne øverst i masten. Til aflæsning med kran skal der benyttes følgende anhugningspunkter: Anhugningspunkter for en komplet truck med påmonteret mast: Punkterne (2) og (3) (vægt kg) Anhugningspunkter for basistruck: Punkterne (1) og (2) (vægt kg) astens anhugningspunkter: Punkterne (1) (vægt kg). 2.2 Aflæsning af batteri Skal batteriet løftes med kran, skal der monteres egnet løftegrej i de fire øjer på batterikassen. (Vægt, se typeskilt på batteriet). Afmontering af batteri, se kapitel D, afsnit 4. 3 Sikring af trucken under transport Ved transport på lastbil eller anhænger skal trucken surres fast på fagligt korrekt vis. Lastbilen eller anhængeren skal være udstyret med fastsurringsringe. Læsningen skal iht. VDI 2700 og VDI 2703 foretages af personale, der er specielt uddannet hertil. Den korrekte dimensionering og realisering af sikkerhedsforanstaltninger ved læsning afgøres i hvert enkelt tilfælde DK C 2

26 3.1 Transportsikring af truck uden påmonteret mast Z Afmontering af masten skal foretages af producentens autoriserede servicepersonale. Til ETX 513/515 skal der anvendes remme med en nom. styrke på > 9 t. Ved transport skal drivhjulet altid aflastes ved, at der lægges en træbjælke (8) under hele kontravægtens flade (mindst i chassisbredde)! Desuden skal lasthjulene sikres vha. en kile (9). Hvis trucken leveres med truckbatteri i chassiset, skal batteristikket trækkes ud! astsurringsseler/spænderemme (5,6) bør fastgøres i mindst 4 forskellige øjer på lastbil/køretøj/fastgørelsespunkterne (7) Remme, der føres henover "skarpe" kanter, skal beskyttes med egnet underlagsmateriale, f. eks. skumplast. or at opnå sikker transport af en ETX 513/515, skal følgende fastgørelsespunkter til fastsurringsseler/spænderemme anvendes: or at sikre trucken er der spændt 2 remme (5,6) fra førerpladsen hhv. fremefter (lastretningen) og bagud (drivretningen). Desuden kan lastakslen sikres med en sele (4). Hold øje med kabelføringen og afdæk skarpe kanter med egnet materiale DK C 3

27 3.2 Transportsikring, mast Gaffelslæden skal sikres med en transportsikring (10), så den ikke glider! Hvis masten anbringes på en eller flere paller, skal disse surres godt sammen med masten (11). Sørg for også at sikre dreje/skyderammen ør selerne ind under løftecylinder/kæder (ZT/DZ) og fastgør dem i lastbil/truckøjerne/fastgørelsespunkterne (12). Seler, der føres hen over løftekæder og skarpe kanter skal beskyttes med egnet materiale. Eventuelt medfølgende dele (gafler, føringsruller etc.) kan fastgøres særskilt på en palle (13) DK C 4

28 3.3 Transportsikring af truck med monteret mast Z Til ETX 513/515 skal der anvendes remme med en nom. styrke på > 9 t. Ved transport skal drivhjulet altid aflastes ved, at der lægges en træbjælke (18) under hele kontravægtens flade (mindst i chassisbredde)! Desuden skal lasthjulene sikres vha. en kile (19). Hvis trucken leveres med truckbatteri i chassiset, skal batteristikket trækkes ud! astsurringsseler/spænderemme (15,16) bør fastgøres i mindst 4 forskellige øjer på lastbil/køretøj/fastgørelsespunkterne (17) Remme, der føres henover "skarpe" kanter, skal beskyttes med egnet underlagsmateriale, f. eks. skumplast. Anvend følgende fastgørelsespunkter til fastsurringsseler/spænderemme for at opnå en sikker transport af en ETX 513/515: or at sikre trucken er der spændt 2 remme (16) fra førerpladsen bagud til hhv. venstre og højre (drivretningen). I lastretningen bliver trucken spændt fast til hhv. venstre og højre side af mastexcentren (masten fastgørelsesdel). Pas på, at batterikappen ikke bliver beskadiget! Hold øje med kabelføringen og afdæk skarpe kanter med egnet materiale. Hvis trucken skal stå op mod det transporterende køretøjs front, skal det sikres vha. træbjælker (14), at der er fast forbindelse DK C 5

29 4 ørste idrifttagning 4.1 lytning af trucken uden batteri Dette arbejde skal foretages af servicepersonale med en relevant uddannelse. Denne driftsart er forbudt på skråninger (ingen bremse). Se også kapitel E "Bjærgning af trucken i smalgang / flytning af trucken uden batteri". 4.2 ontering og afmontering af masten Dette arbejde må udelukkende foretages af producenten eller en servicemontører autoriseret af producenten. Yderligere risiko for klemning ved skydning og drejning i påbygningsaggregatets dreje- og skydeområde. 5 Idrifttagning Z Trucken må kun køres med batteristrøm! Ensrettet vekselstrøm vil beskadige de elektroniske komponenter. Kabelforbindelser til batteriet (forlængerledninger) skal være kortere end 6 m. or at gøre trucken klar til drift efter levering eller transport skal der gøres følgende: onter og oplad batteriet om nødvendigt (se kap. D, afsnit 4 og 3). Tag trucken i drift som foreskrevet (se kapitel E, afsnit 3). I ETX 513/515 monteres afhængigt af stabilitetstesten en stabilitetssikring (21). Hvis der er monteret en stabilitetssikring, slås et X (20) ind på chassiset til højre for batterirummet. Kontroller, inden trucken tages i brug, at den i givet fald er stabilitetssikrede (21). Kontroller, at alle sikkerhedsanordninger forefindes og virker DK C 6

30 D Batteri - vedligeholdelse, opladning, udskiftning 1 Sikkerhedsbestemmelser for omgang med syrebatterier Inden enhver form for arbejde på batterierne, skal trucken parkeres i sikret tilstand (se kapitel E). Servicepersonale: Opladning, vedligeholdelse og udskiftning af batterier må kun foretages af hertil uddannet personale. Denne driftsvejledning samt forskrifter fra producenten af batteri og ladestation skal overholdes under arbejdet. Brandsikringsforanstaltninger: Ved omgang med batterier er rygning og brug af åben ild forbudt. Der må ikke være brændbare stoffer eller gnistdannende driftsmidler inden for en afstand af mindst 2 m fra det område, hvor trucken er parkeret til opladning. Lokalet skal være ventileret. Der skal stå brandslukningsudstyr klar. Vedligeholdelse af batteriet: Cellelågene i batteriet skal holdes tørre og rene. Klemmer og kabelsko skal være rene, let indsmurt i fedt og godt fastspændt. Bortskaffelse af batteriet: Overhold nationale miljø- eller bortskaffelsesbestemmelser ved bortskaffelse af batterier. Overhold altid producentens anvisninger vedrørende bortskaffelse. Sørg for, at batterikablet ikke kan blive beskadiget, når batteridækslet lukkes. Batterierne indeholder opløst syre, som er giftig og ætsende. Derfor skal der bæres sikkerhedstøj og øjenbeskyttelse ved al slags arbejde på batterierne. Undgå enhver kontakt med batterisyre. Er batterisyren alligevel kommet på tøjet, på huden eller i øjnene, skal de pågældende områder straks skylles med rigeligt rent vand. Søg læge ved kontakt med hud eller øjne. Neutraliser spildt batterisyre omgående. Der må kun anvendes batterier med lukket batterikasse. Batteriets vægt og mål har stor indflydelse på truckens driftssikkerhed. Udskiftning af det eksisterende batteri kræver tilladelse fra producenten DK D 1

31 2 Batterityper ETX 513/515: ETX 513/515 kan udstyres med forskellige batterityper. Alle batterityper overholder DIN A. I nedenstående tabel vises med angivelse af kapacitet, hvilke kombinationer, der er beregnet som standard: Batteritype Batteritype Trucktype 80V 3 E PzS 420 i en del / i to dele ETX V 4 E PzS 560 i en del / i to dele ETX V 5 E PzS 700 i en del / i to dele ETX 515 Batteriernes vægt fremgår af batteriets typeskilt. Batteriets vægt og mål har stor indflydelse på truckens stabilitet. Udskiftning af det eksisterende batteri kræver tilladelse fra producenten. ETX 513/515 - kølehusmodel: ETX 513/515 kan udstyres med forskellige batterityper. Alle batterityper overholder DIN A. I nedenstående tabel vises med angivelse af kapacitet, hvilke kombinationer, der er beregnet som standard: Batteritype Batteritype Trucktype 80V 5 E PzS 700 L i en del / i to dele ETX V 5 E PzS 760 XL i en del / i to dele ETX 515 Z Batteriernes vægt fremgår af batteriets typeskilt. I trucktyper, hvor batterierne bliver i trucken under ladningen, anvendes kun batterier med Aquamatic-systemer. Batteriets vægt og mål har stor indflydelse på truckens stabilitet. Udskiftning af det eksisterende batteri kræver tilladelse fra producenten DK D 2

32 2.1 Åbn batteridækslet helt Parker trucken i sikret tilstand (se kapitel E). Drej tændingslåsen (3) til pos. 0 (nul). Stil førerpladsen med betjeningspult og kørepedaler i neutralstilling (i en ret vinkel i forhold til køreretningen) (se afsnittet "Indstilling af førerplads" i kapitel E). Klem grebene (5) på batterikappen (6) op og åbn batterikappen (6) helt. Sæt batterikappen (5) fast på masten (8) vha. krogen (7) Åbn og luk batterikappen (6) forsigtigt. Afskærmninger og tilslutninger skal bringes tilbage til normal driftsklar tilstand, før trucken tages i drift DK D 3

33 3 Opladning af batteriet 3.1 ETX 513/515 Parker trucken i sikret tilstand (se kapitel E). Drej tændingslåsen (3) til pos. 0 (nul). Åbn batterikappen helt (se afsnittet "Åbn batterikappen helt" i kapitel D). Både truck og ladeaggregat skal være slukket, når batteristikket sætte i og tages ud. Træk batteristikket ud. jern en evt. gummimåtte fra batteriet. Under opladningen skal battericellernes overflader ligge frit for at sikre tilstrækkelig udluftning. Der må ikke lægges genstande af metal på batteriet. ør opladningen skal samtlige kabel- og stikforbindelser gås efter for synlige beskadigelser. Sæt ladekablet fra batteriladestationen i batteristikket. Tænd for ladeaggregatet. Oplad batteriet iht. til forskrifterne fra producenten af batteri og ladestation. Det er vigtigt, at sikkerhedsbestemmelser fra producenten af batteri og ladestation overholdes DK D 4

34 3.2 ETX 513/515 - kølehusmodel Z Hvis trucken bliver i kølehuset under ladningen, skal bestemte komponenter holdes på driftstemperatur. Derved forhindres nedkøling og heraf resulterende kondensdannelse. Parker trucken i sikret tilstand (se kapitel E). Drej tændingslåsen (3) til pos. 0 (nul). Åbn batterikappen helt (se afsnittet "Åbn batterikappen helt" i kapitel D). Både truck og ladeaggregat skal være slukket, når batteristikket sætte i og tages ud. Træk batteristikket ud. jern en evt. gummimåtte fra batteriet. Under opladningen skal battericellernes overflader ligge frit for at sikre tilstrækkelig udluftning. Der må ikke lægges genstande af metal på batteriet. ør opladningen skal samtlige kabel- og stikforbindelser gås efter for synlige beskadigelser. Sæt ladekablet fra batteriladestationen i batteristikket. Tænd for ladeaggregatet. Oplad batteriet iht. til forskrifterne fra producenten af batteri og ladestation. Det er vigtigt, at sikkerhedsbestemmelser fra producenten af batteri og ladestation overholdes Ladning af batteri i kølehus (t) orudsætninger: 1. Kabinen er opvarmet til defroster-temperatur (+5 C) vha. en varmluftsventilator med en ekstern energikilde. 2. Truckstyringen holdes på stand-by vha. en ekstern energikilde (med jævnstrømstransformator) (se afsnittet "Stand-by-drift (o)" i kapitel D). 3. Hydrauliktanken og drejecylinderen opvarmes. 4. Klods drivhjulet op for at aflaste det. 5. Batteriet tages ud af trucken og oplades i en ladestation uden for køleområdet (se afsnit "Afmontering og montering af batteri" i kapitel D) DK D 5

35 3.2.2 Stand-by-modus (o) Z Vha. en ekstern strømforsyning og et særligt kredsløb kan bestemte funktioner holdes i gang og opvarmes: Strømforsyning 380V AC / 80Volt DC 27Amp Netstik 380V / 32 A Batteristik Hovedafbryder Til dette formål: Z Drej tændingslåsen (3) til pos. 0 (nul). Åbn batterikappen helt (se afsnittet "Åbn batterikappen helt" i kapitel D). Sæt batteriet i ladeaggregatet og tænd for laderen. orbind strømforsyningen (10) med strømnettet. Sæt strømforsyningsstikket (11) i batteristikket på trucken. Tænd hovedkontakten (9). Tryk på truckens nødstop-kontakt (2) og drej nøglekontakten (3) til "1". Sæt kabinevarmeanlægget på trin et. Tænd for rudeopvarmning og sædevarme. Hydrauliktank og drejecylinder tilkobles automatisk og opvarmes. Trucken kan ikke udføre køre- og hydraulikbevægelser med tilsluttet strømforsyning! Ladning af batteriet uden for kølehuset Dette kræver et særligt indrettet rum. orudsætninger: 1. Rummet er opvarmet og har en temperatur på mindst +15 C. 2. Oven for ladestationen skal der være installeret en varmluftsblæser, der tørrer trucken under ladningen DK D 6

36 4 Afmontering/montering af batteri Z Det er kun batterier med isolerede celler og polforbindelser, der er godkendte. Ved udskiftning af batteriet skal det nye batteri være af samme type. Ekstravægte må ikke fjernes, og deres placering må ikke ændres. Trucken skal stå vandret, så batteriet ikke ruller ud af sig selv, når batterisikringen tages af. Både truck og ladeaggregat skal være slukket, når batteristikket sætte i og tages ud af stikkontakten. t ontering og afmontering af batteriet med batteritransportvogn: Drej tændingslåsen (3) til pos. 0 (nul). Åbn batterikappen helt (se afsnittet "Åbn batterikappen helt" i kapitel D) og træk batteristikket (12) ud. Løft venstre og højre side af batterirummet ud. Løsn batterisikringen (15) ved at vippe håndtaget (14) og tag den ud. Træk batteriet (13) sideværts ud på den batteritransportvogn, der er stillet klar. Sørg for, at batteritransportvognen er sikret korrekt! Sørg for efter udskiftning/montering af batteriet, at det sidder godt fast i truckens batterirum. Der kan byttes om på batterisikringernes (15,16) positioner. Det vil sige, at de kan sættes i både i venstre og højre side af chassiset. onteringen foretages i omvendt rækkefølge. Begynd med at sætte batterisikringen (16) i på den modsatte side, så batteriet (13) ikke kan ske at blive skubbet hele vejen igennem, når det monteres. Kontroller alle kabel- og stikforbindelser for synlige beskadigelser, når batteriet er blevet monteret igen. Kontroller inden genstart, at: Batterisikringen (15) er sat i og strammet vha. håndtaget (14). Venstre og højre side af batteridækslet (6) er påmonteret, og at kappen (6) er lukket forsvarligt, når krogen (7) er blevet løsnet DK D 7

37 o ontering og afmontering af batterier i batteriskifteholderen vha. truck: Drej tændingslåsen (3) til pos. 0 (nul). Åbn batterikappen helt (se afsnittet "Åbn batterikappen helt" i kapitel D). Løft venstre og højre side af batterirummet (21) ud. Træk batteristikkene (17) til højre og venstre for batterirummet ud. Tag batterisikringerne (19) til højre og venstre for batterirummet ud. Træk forsigtigt batterierne (18) sideværts ud til hhv. højre og venstre vha. en truck. or at gøre dette køres truckens lastoptagningsudstyr ind i åbningerne i batteriskifteholderen (20). onteringen foretages i omvendt rækkefølge. Sørg ved montering af batterierne (18) i batteriskifteholderen for, at lastoptagningsudstyret på den truck, der anvendes til monteringen, er ført ind i åbningerne i batterirammen (20). Desuden må gaflernes spidser ikke stikke ud af batteriskifteholderen. Sørg for efter udskiftning/montering af batteriet, at det sidder godt fast i truckens batterirum. Kontroller alle kabel- og stikforbindelser for synlige beskadigelser, når batteriet er blevet monteret igen. Kontroller inden genstart, at: Batterisikringerne (19) er sat i og sidder godt fast. Batterikapperne (6, 21) er lukket på sikker vis DK D 8

38 5 Batteri kontrol af tilstand og syrevægtfylde Batteriproducentens vedligeholdelsesanvisninger er gældende. Kontroller batterikabinettet for ridser og evt. udløbet syre. jern oxyderingsrester fra batteripolerne og smør dem med syrefri fedt. Åbn lukkeproppen og kontroller syrestanden. Syrestanden bør ligge mindst mm over pladeoverkanten. Oplad batteriet om nødvendigt. 6 Batteriafladeindikator Når NØDSTOP-knappen er aktiveret og nøglen i tændingslåsen er drejet i urets retning, viser batteriafladeindikatoren den kapacitet, der er til rådighed. Ved en restkapacitet på 30 % blinker visningen. Hvis der vises en kapacitet på mindre end 20 %, sker der en løftefrakobling. - + Ved vedligeholdelsesfrie batterier og specialbatterier kan visnings- og frakoblingspunkter indstilles af autoriseret servicefolk via parametertildelingen. 50% 0208.DK D 9

39 D DK

40 E Betjening 1 Sikkerhedsbestemmelser for drift af trucken Køretilladelse: Trucken må kun benyttes af egnede personer med truckførercertifikat, der overfor driftsherren eller dennes repræsentant har bevist sine evner til kørsel og håndtering af laster, og af denne udtrykkeligt har fået til opgave at føre trucken. ørerens rettigheder, pligter og regler for brug af trucken: øreren skal være orienteret om sine rettigheder og pligter, være instrueret i betjening af trucken samt være bekendt med indholdet i denne driftsvejledning. Han skal gives de nødvendige rettigheder. Uvedkommendes brug af trucken forbudt: øreren er ansvarlig for trucken i det tidsrum, hvor trucken er i brug. Han skal forbyde uvedkommende personer at køre eller aktivere trucken. Der må ikke medtages eller løftes personer. Beskadigelser og mangler: Beskadigelser og andre fejl på trucken eller påbygningsaggregatet skal straks meldes til den tilsynsførende. Truck, der ikke er driftsstabile (f.eks. ved slidte hjul eller defekte bremser) må ikke tages i brug, før de er blevet repareret forskriftsmæssigt. Reparationer: øreren må ikke foretage reparationer eller ændringer på trucken uden særlig uddannelse eller tilladelse. Han må under ingen omstændigheder tage sikkerhedsanordninger eller afbrydere ud af funktion eller ændre på dem. areområde: areområdet er det område, hvor personer er udsat for fare pga. truckens køre- eller løfte-/sænkebevægelser, dens lastoptagningsudstyr (f.eks. gafler eller påbygningsaggregater) eller transportgodset. Hertil hører også det område, der kan nås af gods, der falder ned eller en arbejdsanordning, der sænkes/falder ned. Uvedkommende personer skal bortvises fra fareområdet. Ved personfare skal der gives advarselstegn rettidigt. Hvis uvedkommende personer til trods for advarslen ikke forlader fareområdet, skal trucken omgående standses. Sikkerhedsanordning og advarselsskilte: Overhold altid de sikkerhedsanordninger, advarselsskilte og advarselsoplysninger, der er beskrevet i denne driftsvejledning DK E 1

41 2 Beskrivelse af betjenings- og visningselementer 2.1 Betjenings- og visningselementer på betjeningspulten Pos. Betjenings-/ unktion visningselement 1 Rat t Styring af trucken i ønsket retning. 2 Tast "Afslut undermenu" t Ændrer menu til grundvisning. 3 Visningsenhed t Viser driftsinformationer og advarselsmeldinger. 4 Tast t Aktiverer eller bekræfter den funktion, som er forbundet med symbolet, der vises ovenfor i visningsenheden. 5 orvalg af løftehøjde (o) t Valg af område. 6 orvalg af løftehøjde (o) t Valg af hylde. 7 Retningsvender t Valg af ønsket kørselsretning. 8 Drejesædekontakt t Drejning af førerpladsen. 9 Tændingslås t Tænd og sluk for styrestrømmen. Ved at fjerne nøglen sikres køretøjet mod at blive startet af uvedkommende. 10 NØDSTOP-knap t Hovedstrømkredsen afbrydes, alle elektriske truckbevægelser frakobles. 11 Tast for advarselssignal t Udløsning af advarselssignal. 12 Hydraulikstyreknap t Løft og sænkning af hovedløft, skydning og drejning af lastgaflen. 13 Tast for "Drejning af gaffelslæde" 14 Tast for "Skydning af påbygningsaggregat" t Skifter hydraulikstyreknappen til funktionen "Drejning af gaffelslæde". t Skifter hydraulikstyreknappen til funktionen "Skydning af påbygningsaggregat". t = standardudstyr o = ekstraudstyr 0208.DK E 2

42 2.2 od-betjeningselementer Pos. Betjenings-/ visningselement 15 Dødmandsknap (fodkontakt) unktion t Løsn parkeringsbremsen. Ved aktivering frigives fjederkraftbremsen og kørebevægelsen. Når dødmandsknappen slippes, bremses trucken omgående til stilstand. 16 Bremsepedal t Aktiverer lasthjulsbremsen. 17 Kørepedal t Trinløs regulering af kørehastighed. t = standardudstyr o = ekstraudstyr 0208.DK E 3

43 2.3 Betjenings- og visningselementer på visningsenheden Symboler i øverste område Pos. Symbol Betjenings-/ visningselement 18 Visning af mulige kørehastigheder: Skildpadde Hare t unktion Sneglefart aks. hastighed 19 Visning køretråds registrering 20 Styrevinkelvisning I Sensorer, der har registret køretråden, får mørk baggrundsfarve t Viser den momentane styrevinkel i forhold til midterpositionen skifter med visning "Indsporing i gang" "Køretråd ført" Afvigelse fra køretråd S I I I I Efter valg af funktionen "Skinnestyring" viser hjulvinkelvisningen konstant midterstilling Visning af styrevinklen slettes og erstattes af køretrådssymbol Når der køres ind på køretråden (induktivføring) Når trucken tvangsstyres på køretråden Når trucken afviger ukoordineret fra køretråden og tvangsstyringen 0208.DK E 4

44 Pos. Symbol Betjenings-/ visningselement 21 Visning Totalløft Visning Reference påkrævet : Hovedløft, løft unktion t Viser gaflernes løftehøjde Opfordrer til løft af hovedløftet Hovedløft, sænkning Opfordrer til sænkning af hovedløftet 22 Visning Klokkeslæt t Visning af klokkeslæt 23 Visning t Viser antal driftstimer siden første Driftstimer idrifttagning 24 Batteriaflade indikator t Viser batteriets ladetilstand (restkapacitet i procent) 0208.DK E 5

45 2.4 Symboler og knapper i nederste område Knapperne (4) under de respektive symboler (25) aktiverer eller bekræfter den funktion, der er forbundet med dem. Symbolet får i så fald mørk baggrundsfarve. Symbol Betjenings-/ visningselement Advarsler Visning Kun kørsel frem/tilbage Tast for Kvittering løftefrakobling pga. batterafladning Visning Højdeafhængig løftebegrænsning unktion t Vises, hvis løftefrakoblingen har reageret pga. for lav batterikapacitet, og det derfor kun er muligt at køre fremad/bagud Bekræfter løftefrakoblingen ved lav batterikapacitet samt frigiver kørefunktionen (visningen Der kan kun køres forlæns/ baglæns fremhæves med mørkt) o Vises, hvis den højdeafhængige løftebegrænsing er aktiveret Tast for Brokobling højde-afhængig løftebegrænsning Brokobler den højdeafhængige løftebegrænsning (visningen får mørk baggrundsfarve). Overhold de maksimale gennemkørselshøjder o Viser, at den automatiske sænkebegrænsning har reageret Brokobler sænkebegrænsning, styring med hydraulikstyreknap Visning Begrænset sænkning Tast for Brokobling sænkebegrænsning Visning Løftefrakobling o Viser, at den automatiske højdeafhængige kørefrakobling er aktiveret Knappen Brokobling Brokobler den automatiske, højdeafhængige kørefrakobling kørefrakobling Visning Personsikkerhedssystem registreret personer/genstande i gangen. o Viser, at personsikkerhedssystemet har (PSS) Trucken bremses ned Tast Personsikkerhedssystem (PSS) Åbn visningen Undermenu advarsler Afslut undermenuen "Advarsler Afslut undermenuen "Advarsler Tast "Afslut undermenuen advarsler" Brokobler sikkerhedsfunktionen og muliggør sneglefart ved tilstrækkelig stor afstand til forhindring. Overhold den separate betjeningsvejledning, hvis der er installeret personbeskyttelsessystem i trucken. o Viser, at der er tale om flere advarsler på én gang (f.eks. kædeslipsikring højdeafhængig løftefrakobling) Gør de enkelte advarsler synlige o Viser, at undermenuen kan forlades Skifter fra undermenuen Advarsler" til hovedmenuen 0208.DK E 6

46 Symbol Betjenings-/ visningselement øringssystemer Visningen øring tilsluttet ikke aktiv unktion Visningen øring tilsluttet aktiv Tast øring tilsluttet t S Viser tvangsstyringen i gangen: Viser skinneføring (drivhjulet står i ligeud-pos.) I Viser, at den induktive føring er aktiv S Stiller drivhjulet i ligeud-pos. I Visning "Valg af frekvens o 1" (analog til andre frekvenser) (undermenu I "øring tilsluttet") Tast "Valg af frekvens 1" (analog til andre frekvenser) Påbygningsaggregat gaffetbetjening Visning "Skift af menu, synkrondrejning" Tast "Skift af menu, synkrondrejning" Visning "Synkronvenstredrejning gaffel" Tast "Synkronvenstredrejning gaffel" Visning "Automatisk synkronvenstredrejning gaffel" Tast "Automatisk synkronvenstredrejning gaffel" Visning "Synkronhøjredrejning gaffel" Tast "Synkronhøjredrejning gaffel" Aktiverer indsporingsproceduren (og frekvensvalg ved mulitifrekvens) Viser, at føring over frekvens 1 er mulig Aktiverer føringen over frekvens 1 (undermenuen forlades automatisk efter 1 sek. stop) t Skift af visningsenheds-menuen til funktionen "Synkrondrejning" Aktiverer skift af menu synkrondrejning t Viser, at synkron-venstredrejninghøjreskydning af gaflen er mulig Aktiverer venstredrejning af gaflen, samtidig styring af højreskydning af udliggeren med hydraulikstyreknappen o Viser, at automatisk synkronvenstredrejning-højreskydning af gaflen er mulig Aktiverer venstredrejning af gaflen med samtidig automatisk højreskydning af udliggeren t Viser, at synkron-højredrejningvenstreskydning af gaflen er mulig Aktiverer højredrejning af gaflen, samtidig styring af venstreskydning af udliggeren med hydraulikstyreknappen 0208.DK E 7

47 Symbol Betjenings-/ visningselement Visning "Automatisk synkron-højredrejning gaffel" Tast "Automatisk synkron-højredrejning gaffel" Visning "Synkrondrejning til midterposition gaffel" Tast "Synkrondrejning til midterposition gaffel" Visning "Automatisk synkrondrejning til midterposition gaffel" Tast "Automatisk synkrondrejning til midterposition gaffel" Visning "Teleskopgaffel" Knap "Teleskopgaffel" Visning "Teleskopgaffelbord" Tast "Teleskopgaffelbord" Visning "2. indstablingsdybde" Tast "2. indstablingsdybde" Visning "Gaffeltiltning" Tast "Gaffeltiltning" Visning "Specialpåbygningsaggregat" Tast "Specialpåbygningsaggregat" unktion o Viser, at automatisk synkron-højredrejningvenstreskydning af gaflen er mulig Aktiverer højredrejning af gaflen med samtidig automatisk venstreskydning af udliggeren o Viser, at placering af gaflen i midterposition (gafler fremad) er mulig Aktiverer drejning med automatisk stop af gaffelbevægelsen i midterposition, styring af udliggerskydning med hydraulikstyreknap. o Viser, at automatisk placering af gaflen i midterposition (gafler fremad) er mulig Aktiverer drejning med automatisk stop af gaffelbevægelsen i midterposition, samtidig automatisk udligger-skydning med stop i midterposition o Viser, at betjening teleskopgaflen er mulig Aktiverer teleskopgaflen, styring vha. hydraulikstyreknap o Viser, at betjening af teleskopgaffelbordet er mulig Aktiverer telekopgaffelbordet, styring vha. hydraulikstyrehoved o Viser, at 2. indstablingsdybde er mulig Aktiverer 2. indstablingdybde, styring vha. hydraulikstyreknap o Viser, at gaffeltiltning er mulig Aktiverer gaflens tiltning, styring vha. hydraulikstyrehovedet o Viser, at styring af specialpåbygningsaggregatet er mulig Aktiverer styringen af specialpåbygningsaggregatet, styring vha. hydraulikstyrehovedet 0208.DK E 8

48 Symbol Betjenings-/ unktion visningselement Påbygningsaggregat gaffeljustering Visning "Gaffeljustering, o Viser, at gaffeljusteringen kan betjenes symmetrisk" Tast "Gaffeljustering, Aktiverer gaffeljustering ved samtidig symmetrisk" betjening af hydraulikstyreknappen, drejning til højre = gafler indad, drejning til venstre = gafler udad Visning "Skift af menu, gaffeljustering, asymmetrisk" Tast "Skift af menu, gaffeljustering, asymmetrisk" Visning "Gaffeljustering, kun til venstre" Tast "Gaffeljustering, kun til venstre" Visning "Gaffeljustering, kun til højre" Tast "Gaffeljustering, kun til højre" o Viser, at det er muligt at skifte menu til "Gaffeljustering asymmetrisk" Skift af visningsenhedsmenuen til funktionen "Gaffeljustering, asymmetrisk" o Viser, at gaffeljustering, kun til venstre er mulig Aktiverer gaffeljustering, kun til venstre, styring vha. hydraulikstyreknap o Viser, at gaffeljustering, kun til højre er mulig Aktiverer gaffeljustering, kun til højre, styring vha. hydraulikstyreknap t = standardudstyr o = ekstraudstyr S = skinneføring I = induktiv føring 0208.DK E 9

49 2.5 Symboler for truckens driftstilstand Truckens driftstilstand efter indkobling vises med symboler i displayet. odkontakt ikke aktiveret Påbygningsaggregatet i grundstilling (se afsnittet "Påbygningsaggregat i grundstilling" i kapitel E) Hvis følgende symboler vises, er det nødvendigt at foretage en referencekørsel iht. visningen, dvs. at hovedløftet skal løftes ca. 10 cm og sænkes igen. Dette er nødvendigt for, at styringen kan frigive udførelse af alle truckbevægelser med fuld hastighed. Referencekørsel: Hovedløft, løft Referencekørsel: Hovedløft, sænkning Efterindstilling, lastoptagningsudstyr Hvis sideskiftet eller udliggerens drejning ændres, mens trucken er slukket, vises hhv. fejl 183 og 203, når der tændes for trucken, og drejning og skydning skal indstilles Sideskiftet indstilles ved at køre sideskiftet henover indeksmarkeringen (på midten af påbygningsaggregatet). Drejesensorerne (udligger) referenceindstilles ved at foretag mindst en fuld drejning med lastoptagningsudstyret. an kan se, at referenceindstillingen er gennemført korrekt ved, at det tilhørende symbol slukker. Referencekørsel drejning Referencekørsel skydning Z Kontakt producentens serviceafdeling, hvis et af de to symboler ikke slukker DK E 10

50 3 Idrifttagning af trucken ør trucken må tages i brug, betjenes eller løfte gods, skal føreren sikre sig, at der ikke opholder sig personer inden for farezonen. Kontroller og rutiner inden den daglige idrifttagning Kontroller hele trucken udefra for synlige skader og lækager. Kontroller batterifastgørelse, kabeltilslutninger for beskadigelse og kontroller, at de sidder godt fast. Kontroller, at batteristikket sidder godt fast. Kontroller førerbeskyttelsestaget for beskadigelser. Kontroller lastoptagningsmidlet for synlige skader, som ridser, bøjede eller kraftigt slidte lastgafler. Kontroller lasthjul for beskadigelser. Kontroller, at lastkæderne er spændt ensartet. Kontroller, at alle sikkerhedsanordninger er i orden og funktionsdygtige. Kontroller drifts- og parkeringsbremsens funktion. Kontroller for bremsevæske. Kontroller føringsruller for rundgang og for beskadigelser ved skinneføring. 3.1 Ind- og udstigning af trucken Holdt fast i holdebøjlen (26) ved indstigning og udstigning af trucken. Udstigning skal altid foregå med ryggen væk fra trucken DK E 11

EKS 310k/310. Driftsvejledning 07.04 - 52025065 07.08

EKS 310k/310. Driftsvejledning 07.04 - 52025065 07.08 EKS 310k/310 07.04 - Driftsvejledning K 52025065 07.08 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning.

Læs mere

EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515

EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515 EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515 Driftsanvisning 05.07 - K 51058444 10.10 EKS 513 EKS 515k EKS 515 EKX 513 EKX 515k EKX 515 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047

Læs mere

EKS 208-312. Driftsanvisning 03.09 - 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312

EKS 208-312. Driftsanvisning 03.09 - 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312 EKS 208-312 03.09 - Driftsanvisning 51121628 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312 K Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type

Læs mere

EJD 220/220 XL. Driftsvejledning 05.05 - 50469512 07.08

EJD 220/220 XL. Driftsvejledning 05.05 - 50469512 07.08 EJD 220/220 XL 05.05 - Driftsvejledning K 50469512 07.08 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning.

Læs mere

Dieselpartikelfilter. Driftsanvisning 12.07 - 08.10 DFG 316-320. DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s

Dieselpartikelfilter. Driftsanvisning 12.07 - 08.10 DFG 316-320. DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Dieselpartikelfilter 12.07 - Driftsanvisning K 51126132 DFG 316-320 08.10 DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af

Læs mere

EFX 410 / 413. Driftsanvisning 03.13 - 11.14 EFX 410 EFX 413

EFX 410 / 413. Driftsanvisning 03.13 - 11.14 EFX 410 EFX 413 EFX 410 / 413 03.13 - Driftsanvisning 51296666 11.14 EFX 410 EFX 413 K Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr.

Læs mere

ECE 310. Driftsvejledning 03.08- 51080937 07.08

ECE 310. Driftsvejledning 03.08- 51080937 07.08 ECE 310 Driftsvejledning 03.08- K 51080937 07.08 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning. Informationerne

Læs mere

EKS 110. Driftsvejledning 07.04 - 50430014 11.07

EKS 110. Driftsvejledning 07.04 - 50430014 11.07 EKS 110 07.04 - Driftsvejledning K 50430014 11.07 orord or at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning. Informationerne

Læs mere

HC 110. Driftsvejledning 12.05 - 51109745 07.08

HC 110. Driftsvejledning 12.05 - 51109745 07.08 HC 110 12.05 - Driftsvejledning K 51109745 07.08 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning. Informationerne

Læs mere

EFG 110-115. Driftsanvisning 10.09 - 11.14. EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115

EFG 110-115. Driftsanvisning 10.09 - 11.14. EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115 EFG 110-115 10.09 - Driftsanvisning 51151444 11.14 K EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type

Læs mere

ETV C16/C20. Driftsanvisning 06.08 - 51069886 07.12 ETV C16 ETV C20

ETV C16/C20. Driftsanvisning 06.08 - 51069886 07.12 ETV C16 ETV C20 ETV C16/C20 06.08 - Driftsanvisning 51069886 07.12 K ETV C16 ETV C20 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Fabrikant eller dennes i Fællesskabet etablerede repræsentant

Læs mere

EJC 110/112. Driftsanvisning 01.05 - 50444133 03.07

EJC 110/112. Driftsanvisning 01.05 - 50444133 03.07 EJC 110/112 01.05 - Driftsanvisning K 50444133 03.07 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning.

Læs mere

ERE 120. Driftsanvisning 05.08 - 02.11

ERE 120. Driftsanvisning 05.08 - 02.11 ERE 120 05.08 - Driftsanvisning K 51093153 02.11 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr. Byggeår ERE 120

Læs mere

ECE 220 / 225 ECE 220XL / 225XL

ECE 220 / 225 ECE 220XL / 225XL ECE 220 / 225 ECE 220XL / 225XL Driftsvejledning 12.06- K 51051913 07.08 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE

Læs mere

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.

Læs mere

ESC 214/214z/216/216z

ESC 214/214z/216/216z ESC 214/214z/216/216z 07.09 - Driftsanvisning 51133143 11.14 K ESC 214 ESC 214z ESC 216 ESC 216z Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant

Læs mere

EJC B14 / B16. Driftsanvisning 09.05 - 03.11 EJC B14 EJC B16

EJC B14 / B16. Driftsanvisning 09.05 - 03.11 EJC B14 EJC B16 EJC B14 / B16 09.05 - Driftsanvisning 50470437 03.11 EJC B14 EJC B16 K Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr.

Læs mere

ERE 120. Driftsvejledning 09.05- 50466109 04.08

ERE 120. Driftsvejledning 09.05- 50466109 04.08 ERE 120 09.05- Driftsvejledning K 50466109 04.08 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning. Informationerne

Læs mere

Brugsanvisning (dansk oversættelse)

Brugsanvisning (dansk oversættelse) Brugsanvisning (dansk oversættelse) ISRI 6830KA/880 Sadolinsvej 14 DK - 8600 Silkeborg Tlf. +45 87 22 52 22 Fax +45 86 80 33 63 seats@broendum.com www.broendumseats.com Generelt Læs brugsanvisningen før

Læs mere

EFG 425-430. Driftsanvisning 10.09 - 11.11. EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430

EFG 425-430. Driftsanvisning 10.09 - 11.11. EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430 EFG 425-430 10.09 - Driftsanvisning 51151500 11.11 K EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant

Læs mere

AMX 10. Driftsanvisning 12.14 - 12.14 AMX 10

AMX 10. Driftsanvisning 12.14 - 12.14 AMX 10 AMX 10 12.14 - Driftsanvisning 50287407 12.14 AMX 10 K Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamborg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr. Byggeår

Læs mere

EFG 213-320. Driftsvejledning 06.08- 51099992 07.11

EFG 213-320. Driftsvejledning 06.08- 51099992 07.11 EFG 213-320 06.08- Driftsvejledning K 51099992 07.11 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning.

Læs mere

ETV Q20/Q25. Driftsanvisning 04.13 - 06.15

ETV Q20/Q25. Driftsanvisning 04.13 - 06.15 ETV Q20/Q25 04.13 - Driftsanvisning K 51171586 06.15 K 4 Vigtige oplysninger for transport og for montering af løftestativer ved gaffeltrucks med slædemast Transport Transporten kan alt efter løftestativets

Læs mere

EKS 110. Driftsanvisning 11.09 - 02.14

EKS 110. Driftsanvisning 11.09 - 02.14 EKS 110 11.09 - Driftsanvisning K 51204873 02.14 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamborg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr. Byggeår EKS 110

Læs mere

EJC M10. Driftsanvisning 05.09 - 51145326 05.09

EJC M10. Driftsanvisning 05.09 - 51145326 05.09 EJC M10 05.09 - Driftsanvisning K 51145326 05.09 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning. Informationerne

Læs mere

ESD 220. Driftsanvisning 01.05- 50453661 07.08

ESD 220. Driftsanvisning 01.05- 50453661 07.08 ESD 220 01.05- Driftsanvisning K 50453661 07.08 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning. Informationerne

Læs mere

EKS 110. Driftsanvisning 11.09 - 11.14

EKS 110. Driftsanvisning 11.09 - 11.14 EKS 110 11.09 - Driftsanvisning K 51204873 11.14 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamborg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr. Byggeår EKS 110

Læs mere

Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere.

Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere. Titan 4 el-scooter Ergonomisk el-scooter. Sammenklappelig og adskillelig model. Nem at transportere. Let at klappe sammen uden at skulle bøje sig Lav transporthøjde Nem adskillelse, uden brug af værktøj

Læs mere

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013

medemagruppen Joystick DX2-REM420 Brugervejledning P Q ver November 2013 medemagruppen P9-0292-Q ver. 1.0.0 - November 2013 DK Brugervejledning Joystick DX2-REM420 Medema Danmark A/S Enggårdvej 7 Snejbjerg 7400 Herning Telefon: 70 10 17 55 Telefax: 97 18 88 35 Quick guide P9-0292-Q

Læs mere

Brugsmanual Stama mini truck

Brugsmanual Stama mini truck Brugsmanual Stama mini truck Saturnvej 17, DK-8700 Horsens Tel 7564 3611 - Fax 7564 5320 - E-mail: stensballe@gmr.dk * Copyright - GMR maskiner a/s - Horsens 1995 - Eftertryk uden tilladelse forbudt. Læs

Læs mere

EKX 410/513/515k/515. Driftsvejledning EKX EKX

EKX 410/513/515k/515. Driftsvejledning EKX EKX EKX 410/513/515k/515 11.03 - Driftsvejledning K 52017695 07.08 EKX 410 EKX 513-515 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne

Læs mere

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER BRUGSVEJLEDNING OG SIKKERHEDSINSTRUKTIONER HYDRAULISKE STENUDLØSER Version: 01 10 MEPV INDEX INDEX... 1 ORDLISTE... 2 NOTE... 2 INTRODUKTION... 3 1. SIKKERHEDS INSTRUKTION... 4 1.1 Hydraulisk system...

Læs mere

ESE 420/430. Driftsvejledning 11.04 - 50454702 11.08

ESE 420/430. Driftsvejledning 11.04 - 50454702 11.08 ESE 420/430 11.04 - Driftsvejledning K 50454702 11.08 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning.

Læs mere

Højdeforvalg. Driftsanvisning 09.11 - 09.11

Højdeforvalg. Driftsanvisning 09.11 - 09.11 Højdeforvalg 09.11 - Driftsanvisning K 51235481 09.11 Forord Bemærkninger til driftsanvisningen For at kunne anvende højdeforvalget sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles

Læs mere

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald.

Sikkerhed note: Når du når den maksimale hastighed af scooteren lyder et advarselssignal og du bør selv reducere din hastighed for at undgå et fald. Indhold 1. Indledning... 2 2. Sikkerhed... 2 SIKKERHED Generel information...2 Sikkerhed... 2 Sikkerhedsfunktioner...4 Beskyttelsesudstyr... 4 Idriftsættelse...... 4 Batteri... 5 Opladning af batteriet...

Læs mere

MODEL MT 1440 PRIVILEGE MT 1840 PRIVILEGE

MODEL MT 1440 PRIVILEGE MT 1840 PRIVILEGE Side 1 af 12 BRUGERMANUAL FOR MODEL MT 1440 PRIVILEGE MT 1840 PRIVILEGE Side 2 af 12 Denne manual Denne manual tilhører. og skal opbevares hos/ved.. Firma Serienummer.. Købsdato Garanti udløbsdato. Leverandør.

Læs mere

ERD 220. Driftsanvisning 11.03 - 09.10

ERD 220. Driftsanvisning 11.03 - 09.10 ERD 220 11.03 - Driftsanvisning K 50428250 09.10 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr. Byggeår ERD 220

Læs mere

EJD K18. Driftsvejledning 02.05 - 51056287 03.07

EJD K18. Driftsvejledning 02.05 - 51056287 03.07 EJD K18 02.05 - Driftsvejledning K 51056287 03.07 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning. Informationerne

Læs mere

Stama diesel-multi-truck

Stama diesel-multi-truck Brugsmanual Stama diesel-multi-truck Saturnvej 17, DK-8700 Horsens Tel 7564 3611 - Fax 7564 5320 - E-mail: stensballe@gmr.dk * Copyright - GMR maskiner a/s - Horsens 1995 - Eftertryk uden tilladelse forbudt.

Læs mere

Brugervejledning. 5 LED Display

Brugervejledning. 5 LED Display Brugervejledning 5 LED Display Indholdsfortegnelse 1. Funktioner 3 1.1 Display 3 1.2 Display funktioner 3 1.3 Assist-funktion 3 1.4 LED display funktioner 4 1.5 Fejlfinding 4 2. Batteri 5 2.1 Af- og påmontering

Læs mere

Sikkerhedsanvisninger

Sikkerhedsanvisninger Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Elektriske apparater er ikke legetøj... 3 Sikker opstilling af apparatet... 3 Sørg for, at lysnettilslutningen

Læs mere

2006/1. Golfvogn G180-F. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.

2006/1. Golfvogn G180-F. DK Betjeningsvejledning. Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas. 2006/1 DK Betjeningsvejledning Golfvogn G180-F Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk 1. Indholdsfortegnelse 2. Sikkerhedsforeskrifter...3

Læs mere

EZS 130. Driftsanvisning 08.09 - 10.15 EZS 130

EZS 130. Driftsanvisning 08.09 - 10.15 EZS 130 EZS 130 08.09 - Driftsanvisning 51132947 10.15 EZS 130 K Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr. Byggeår

Læs mere

EKS 210/312. Højtløftende plukketruck (1.000/1.200 kg) 48 volt vekselstrømsteknik for høje momenter og dynamiske bevægelser

EKS 210/312. Højtløftende plukketruck (1.000/1.200 kg) 48 volt vekselstrømsteknik for høje momenter og dynamiske bevægelser 48 volt vekselstrømsteknik for høje momenter og dynamiske bevægelser Op til to skiftehold uden batteriskift med energigenvinding og effektiv energistyring Moduler til procesintegration: RFID-teknik, redundant

Læs mere

EZS 570. Driftsanvisning 08.09 - 01.14

EZS 570. Driftsanvisning 08.09 - 01.14 ES 570 08.09 - Driftsanvisning K 51118831 01.14 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr. Byggeår ES 570

Læs mere

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji.

Jørn Iversen Rødekro Aps. Hydevadvej 48 Hydevad DK-6230 Rødekro Tel.: +45 74669242 Fax.: +45 74669294 e-mail.: iversen@ji.dk Web.: www.ji. 1 2 INDHOLDSFORTEGNELSE Brugervejledning Side 3 Brugsanvisning Side 4 Tilpasning af cyklen & tilbehør Side 5 og 6 Det elektriske system Side 7 Fejlmelding Side 8 Periodisk eftersyn af cyklen Side 9 3 BRUGERVEJLEDNING

Læs mere

EME 114. Driftsanvisning 06.14 - 12.14 EME 114

EME 114. Driftsanvisning 06.14 - 12.14 EME 114 EME 114 06.14 - Driftsanvisning 51126153 12.14 K EME 114 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr. Byggeår

Læs mere

EJD 220. Driftsanvisning 01.10 - 08.15

EJD 220. Driftsanvisning 01.10 - 08.15 EJD 220 01.10 - Driftsanvisning K 51132780 08.15 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr. Byggeår EJD 220

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING Brændesave

BRUGERVEJLEDNING Brændesave BRUGERVEJLEDNING Brændesave. FØR IBRUGTAGNING AF PRODUKTET: GENNEMLÆS VENLIGST DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT Indhold Afsnit Side A Sikkerhedsanvisninger og ulykkesforebyggelse 2 B Retningslinier for ibrugtagning

Læs mere

Litium-ion batterimanual. Ebike Elcykler

Litium-ion batterimanual. Ebike Elcykler Litium-ion batterimanual Ebike Elcykler Rev 30-12-2008 Litium ion batteriet Funktion Batteriet der forsyner elcyklen med strøm er et såkaldt litium ion batteri (Spænding: 36 Volt (V), Kapacitet: 10 Ampere

Læs mere

HSF 14 / HXF 14 HSF 16 / HXF 16 HSC 16 / HXC 16 HSS 16 / HXS 16 HXS 20 / HXX20 HXX 25

HSF 14 / HXF 14 HSF 16 / HXF 16 HSC 16 / HXC 16 HSS 16 / HXS 16 HXS 20 / HXX20 HXX 25 Roclas Humanic2 reachtruck er udviklede til at gøre førerens arbejde lettere. Uanset om det drejer sig om en urutineret fører eller en ægte professionel tilpasser reachtrucken sig til førerens køreadfærd

Læs mere

EFG 422-430/425k/425ks/425s

EFG 422-430/425k/425ks/425s EG 422-430/425k/425ks/425s 12.03- Driftsanvisning K 52020416 07.08 orord or at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse af den viden, der formidles i denne ORIGINALE driftsvejledning.

Læs mere

EKX 513/515k/515. Elektrisk smalgangs- og kombitruck (1.250/1.500 kg)

EKX 513/515k/515. Elektrisk smalgangs- og kombitruck (1.250/1.500 kg) Op til to skiftehold uden batteriskift med energigenvinding og effektiv energistyring Moduler til procesintegration: RFID-teknik, redundant højde- og afstandsmåling, logistikinterface Op til 25 procent

Læs mere

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER

INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONSMANUAL TIL GARAGEPORT ÅBNER INSTALLATIONS MANUALEN SKAL GENNEMLÆSES OMHYGGELIG FØR IBRUGTAGNING ADVARSEL FOR SIKKER INSTALLATION Inden installation af automatikken skal balance fjederen på

Læs mere

Monterings og brugervejledning For laderegulator type CML 5/10/15/20

Monterings og brugervejledning For laderegulator type CML 5/10/15/20 Phocos CML serie 5 20 A Laderegulator for 12/24 volt Monterings og brugervejledning For laderegulator type CML 5/10/15/20 Side 1 Din nye CML laderegulator er en state-of-the-art regulator, som er udviklet

Læs mere

EFX 410/413. Driftsanvisning EFX 410 EFX 413

EFX 410/413. Driftsanvisning EFX 410 EFX 413 EX 410/413 10.04- Driftsanvisning K 52027286 03.10 EX 410 EX 413 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg abrikant eller dennes i ællesskabet etablerede repræsentant

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator

Læs mere

Brugsmanual Stama el-multitruck

Brugsmanual Stama el-multitruck Brugsmanual Stama el-multitruck Saturnvej 17, DK-8700 Horsens Tel 7564 3611 - Fax 7564 5320 - E-mail: stensballe@gmr.dk * Copyright - GMR maskiner a/s - Horsens 1995 - Eftertryk uden tilladelse forbudt.

Læs mere

Husk altid at have strøm på batteriet. Ved vinteropbevaring oplad batteriet en time hver 2. måned

Husk altid at have strøm på batteriet. Ved vinteropbevaring oplad batteriet en time hver 2. måned Batteri manual LiFePO4 batterier til Ebike Elcykler Husk altid at have strøm på batteriet. Ved vinteropbevaring oplad batteriet en time hver 2. måned Rev 5-4-2011 Litium jernfosfat batteriet Funktion Batteriet

Læs mere

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 31 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Betjeningsvejledning - græs- og

Læs mere

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys

Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2. Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Tillykke, du er nu ejer af en Gloworm X2 Forbered dig på at opleve revolutionen inden for LED lys Sikkerhedsanvisning: Et alternativ lys skal bæres til hver en tid. Varme: Aluminiumshovedet er designet

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-Cargo 2-hjulet, 9 gear / Premium E-Cargo 3-hjulet, 9 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator

Læs mere

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft

Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Brugsanvisning for TA. Mobil bade/toiletløfter m/el-løft Advarsel: For at sikre korrekt brug af TA. bade/toiletløfter skal denne brugsanvisning læses grundigt før brug. Der skal rettes opmærksomhed specielt

Læs mere

ETV Q20/25. Driftsanvisning 04.02- ETV Q20 02.10 ETV Q25

ETV Q20/25. Driftsanvisning 04.02- ETV Q20 02.10 ETV Q25 ETV Q20/25 04.02- Driftsanvisning K 50147519 ETV Q20 02.10 ETV Q25 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Fabrikant eller dennes i Fællesskabet etablerede repræsentant

Læs mere

PSB1232FFL Kapacitet 1200 kg

PSB1232FFL Kapacitet 1200 kg PSB1232FFL Kapacitet 1200 kg DK Brugermanual El hydraulisk stabler NH Handling A/S Lundvej 48 DK-8800 Viborg - Danmark Tel.: +45 7027 0160 Fax: +45 7027 0161 E-mail: nh@nh-handling.dk www.nh-handling.com

Læs mere

SKS 1027/1033 Kapacitet 1000 kg

SKS 1027/1033 Kapacitet 1000 kg SKS 1027/1033 Kapacitet 1000 kg DK Brugermanual El hydraulisk stabler Duplex mast NH Handling A/S Lundvej 48 DK-8800 Viborg - Danmark Tel.: +45 7027 0160 Fax: +45 7027 0161 E-mail: nh@nh-handling.dk www.nh-handling.com

Læs mere

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual

Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual OM Solceller Intelligent Solar Charge Controller Solar30 User s Manual Læs venligst denne instruktion grundigt igennem, før du bruger den. 1 Produkt introduktion: Denne controller er en slags intelligent

Læs mere

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45

Instruktions- og betjeningsmanual. SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-30, CEL-30-M, CEL-35, CEL-40 & CEL-45 Instruktions- og betjeningsmanual SIMA for elektrisk betonjernsklipper MODELLER: CEL-0, CEL-0-M, CEL-5, CEL-40 & CEL-45 Indholdsfortegnelse. Håndtering & transport Side. Montering / samling Side. Opstilling

Læs mere

F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING

F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING F75E ORIGINAL BRUGERVEJLEDNING 2 F75E F 50 BRUG SWEPAC F75E bruges til at pakke grus og sand i forbindelse med mindre byggearbejder såsom underlag for betonblokke eller belægningssten til haver. Maskinens

Læs mere

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091

Original betjeningsvejledning 3.2. Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4. Order No.: 00600-3-091 Original betjeningsvejledning 3.2 Læs den grundigt, før maskinen tages i brug! Version: 09/2011, v. 1.4 Order No.: 00600-3-091 2 KVALITET TIL PROFESSIONELLE Det må IKKE føles ubekvemt og overflødigt at

Læs mere

Indhold. 2. Montagevejledning enkornssåmaskine...2 2.1 Computer...2 2.2 Strømforsyning...2 2.3 Signalfordeler/sensorer (enkornssåmaskine)...

Indhold. 2. Montagevejledning enkornssåmaskine...2 2.1 Computer...2 2.2 Strømforsyning...2 2.3 Signalfordeler/sensorer (enkornssåmaskine)... Indhold 1. Systembeskrivelse...1 1.1 Systembeskrivelse...1 1.2 Computeren type 1502 og dens funktion...1 1.2.1 Anvendelse: Enkornssåmaskine med optoføler (frøtælling)...1 1.2.2 Anvendelse. Enkornssåmaskine

Læs mere

Læs denne vejledning først!

Læs denne vejledning først! Læs denne vejledning først! Det kan spare Dem både tid og penge. Ved bestilling af reservedele: HUSK altid at opgive maskintype og maskinnummer samt reservedelsnummer. Reklamationskupon Brugsmanual multitruck

Læs mere

ESE 533. Driftsanvisning 03.10 - 11.14

ESE 533. Driftsanvisning 03.10 - 11.14 ESE 533 03.10 - Driftsanvisning K 51211198 11.14 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr. Byggeår ESE 533

Læs mere

BRUGER MANUAL for Batteri/Lade/Starter system tester

BRUGER MANUAL for Batteri/Lade/Starter system tester BRUGER MANUAL for Batteri/Lade/Starter system tester SIKKERHED Sikkerheds forskrifter Læs denne manual før testeren tages i brug, og vær især opmærksom på dette afsnit om sikkerhed. Vær opmærksom på at

Læs mere

Original brugermanual for Kropstromle

Original brugermanual for Kropstromle Original brugermanual for Kropstromle 1. Overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Fabrikant: Jasopels A/S Tlf. +45 76 94 35 00 Adresse: Fabriksvej 19, DK-7441 Bording Maskine: Kropstromle

Læs mere

Betjeningsvejledning til flamingoskærer

Betjeningsvejledning til flamingoskærer Betjeningsvejledning til flamingoskærer SPC 2011 SPC 3011 Vi er glade for, at du har besluttet at bruge en skærer fra vores SPC-serie. Dette er et tysk kvalitetsprodukt til professionel brug. Skæreren

Læs mere

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL

Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL Manual HN 8564 - Foldbar rampesæt Model: FSR-2/FSR-2SL ADVARSEL Læs hele manualen inden brug. Følges sikkerhedsvejledning og manualen ikke, kan det resulterer i skader. side 1/6 Dine nye ramper vil være

Læs mere

EJC 110/112/212. Driftsanvisning 6.12 - 06.15 EJC 110 EJC 112 EJC 212

EJC 110/112/212. Driftsanvisning 6.12 - 06.15 EJC 110 EJC 112 EJC 212 EJC 110/112/212 6.12 - Driftsanvisning 51222928 06.15 EJC 110 EJC 112 EJC 212 K Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr

Læs mere

Betjeningsvejledning Air Top 2000/3500/5000 luftvarmere

Betjeningsvejledning Air Top 2000/3500/5000 luftvarmere Service og sikkerhedsinformation 1. Luftvarmerne er typegodkendte efter EU s nyeste krav. 2. Monteringen af varmerne skal udføres i henhold til monteringsvejledningen. 3. Årstallet for den første ibrugtagning

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-center med 7 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium E-center med 7 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium E-center med 7 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering af batteri....................

Læs mere

ET 4000 SERIEN. Specifikationer El-stabler for stående fører

ET 4000 SERIEN. Specifikationer El-stabler for stående fører C ET 4000 SERIEN Specifikationer El-stabler for stående fører C ET 4000-serien El-stabler for stående fører 4.5 4.22 4.4 4.2 4.3 Q 1.6 1055 4.9 4.8 90 30 1.9 84* 270 456 4.19 4.35 4.24 4.25 3.7 520 3.6

Læs mere

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W ART NR 330347 EAN NR 5709133330415 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO med 3 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO med 3 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO med 3 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering 9 Opladning 10 Advarsel: 12 Rækkevidde/batteriets

Læs mere

CML-V.2 / Solara Laderegulator

CML-V.2 / Solara Laderegulator CML-V.2 / Solara Laderegulator CID: 181802612 Phocos CML-Serien V.2: CML05, CML08, CML10, CML15, CML20 Solara: SR85TL, SR135TL, SR175TL, SR345TL, Laderegulator for solcellesystemer Brugsanvisning (dansk)

Læs mere

ELEKTRISK TERRASSEVARMER

ELEKTRISK TERRASSEVARMER ELEKTRISK TERRASSEVARMER HN 12362 Brugervejledning Læs brugervejledningen omhyggeligt, før terrassevarmeren tages i brug, og gem den til senere brug. Pak terrassevarmeren ud og kontroller, at alle dele

Læs mere

PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen.

PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen. PD 6A Hjælpemotor Spar hjælperens kræfter, og lad PD 6A skubbe kørestolen. Der monteres beslag på den manuelle kørestol, således PD 6A nemt kan af- og påmonteres efter behov. Enkel betjening Kan monteres

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING VOLTHOCKEY. I VoltHockey møder du kun forhindringer i form af mod- og medspillere, og til tider dommeren.

BRUGERVEJLEDNING VOLTHOCKEY. I VoltHockey møder du kun forhindringer i form af mod- og medspillere, og til tider dommeren. BRUGERVEJLEDNING VOLTHOCKEY I VoltHockey møder du kun forhindringer i form af mod- og medspillere, og til tider dommeren. BRUGERVEJLEDNING ADVARSEL ADVARSEL! Læs og forstå denne brugsanvisning fuldt ud,

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO E-Basic med 3 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO E-Basic med 3 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO E-Basic med 3 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering 9 Opladning 10 Advarsel: 12

Læs mere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data...

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Ibrugtagning... 6 Anvendelse... 7 Fejlmeldinger... 8 Bortskaffelse... 9 Tekniske data... Indholdsfortegnelse Sikkerhedsanvisninger... 4 Om dette apparat...4 Generelt...4 Korrekt håndtering af batterierne...5 Foretag aldrig reparationer på egen hånd...5 Ibrugtagning... 6 Kontroller leveringen...6

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium med 7 gear

BRUGERVEJLEDNING. El-cykel SCO Premium med 7 gear BRUGERVEJLEDNING El-cykel SCO Premium med 7 gear INDHOLDSFORTEGNELSE Kære kunde 5 Motor 6 Display 6 Batteriindikator 7 Assistfunktionen 7 Fejlindikator 8 Batteri 9 Montering af batteri....................

Læs mere

ETX ac 125/150. Driftsanvisning 01.01- 50118385 05.03

ETX ac 125/150. Driftsanvisning 01.01- 50118385 05.03 ETX ac 125/150 01.01- Dritsanvisning K 50118385 05.03 Forord For at kunne bruge denne truck sikkert er det nødvendigt at være i besiddelse a den viden, der ormidles i denne ORIGINALE dritsvejledning. Inormationerne

Læs mere

Betjeningsvejledning. Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55

Betjeningsvejledning. Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 DA Betjeningsvejledning Luftvarmer Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 1 1 Om dette dokument 1.1 Dokumentets formål Denne betjeningsvejledning hører til produktet og indeholder informationer om sikker brug af

Læs mere

Bilbatterilader med LCD-display

Bilbatterilader med LCD-display Bilbatterilader med LCD-display Betjeningsvejledning MD 13323 Indholdsfortegnelse Om denne vejledning...5 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 5 Korrekt anvendelse... 6 Pakkens indhold...6

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART TIMER

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART TIMER Bilvarmere Teknisk dokumentation BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART TIMER DA Betjeningselement til Eberspächer parkeringsvarmere Kapitel Kapitelnavn Kapitelindhold Side 1 Indledning 1.1 Skal læses som det

Læs mere

ERE 120. Driftsanvisning 07.12 - 02.15 ERE 120 ERE C20

ERE 120. Driftsanvisning 07.12 - 02.15 ERE 120 ERE C20 ERE 120 07.12 - Driftsanvisning 51222190 02.15 ERE 120 ERE C20 K Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Producent eller repræsentant i EU Type Ekstraudstyr Serie-nr.

Læs mere

Elektrisk gaffeltruck 1,5-2,0 ton

Elektrisk gaffeltruck 1,5-2,0 ton Elektrisk gaffeltruck 1,5-2,0 ton 3 hjul www.toyota-forklifts.dk Elektrisk gaffeltruck 1,5-1,6 t Specifikationer 8FBE15T 8FBEK16T 8FBE16T Andet Motor Ydelsesdata Dimensioner Hjul Vægt Basisdata 1.1 Producent

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE

BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE Bilvarmere Teknisk dokumentation DA BETJENINGSVEJLEDNING EASYSTART REMOTE Betjeningselement til Eberspächer parkeringsvarmere EasyStart Select Bedienungsanleitung EasyStart Remote Betjeningsvejledning

Læs mere

EJC 214-220 / EJC 212z-220z

EJC 214-220 / EJC 212z-220z EJC 214-220 / EJC 212z-220z 11.10 - Driftsanvisning 51141061 07.15 K EJC 212z EJC 214z EJC 216z EJC 220z EJC 214 EJC 216 EJC 220 Overensstemmelseserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg

Læs mere

SKP1800. Brugermanual Elektrisk pallevogn. Kapacitet 1800 kg

SKP1800. Brugermanual Elektrisk pallevogn. Kapacitet 1800 kg SKP1800 Kapacitet 1800 kg DK Brugermanual Elektrisk pallevogn NH Handling A/S Lundvej 48 DK-8800 Viborg - Danmark Tel.: +45 7027 0160 Fax: +45 7027 0161 E-mail: nh@nh-handling.dk www.nh-handling.com 8620180-02082017-NH

Læs mere

Specifikationer. WE/WS 2300 serien. El-stabler for gående og stående fører WE/WS 2300. Serien

Specifikationer. WE/WS 2300 serien. El-stabler for gående og stående fører WE/WS 2300. Serien C Specifikationer WE/WS 2300 serien El-stabler for gående og stående fører WE/WS 2300 Serien C WE 2300 serien Selvkørende el-stabler for gående fører bremszone 4.5 4.22 krybezone kørezone 4.2 4.3 90 4.4

Læs mere