Julian Barnes Arthur & George Roman



Relaterede dokumenter
Mariæ Bebudelsesdag d Luk.1,26-38.

1. Mark 4,35-41: At være bange for stormen (frygt/hvem er han?)

På en og samme tid drømmer man, og frygter, at man ikke kan indfri den andens drømme, eller for den sags skyld sine egne.

Roman - tragikomisk fortælling

Analyse af Skyggen. Dette eventyr er skrevet af H. C. Andersen, så derfor er det et kunsteventyr. Det er blevet skrevet i 1847.

Nytårsdag d Luk.2,21.

UGE 3: GUDS FOLK. Scene 1 Pagten Fortællingen bygger på 1Mos 11-18, 22, & 2Mos 1 FORBEREDELSE FORTÆLLING & DIALOG

Sådan lå landet LETTE KLASSIKERE. Før du læser de tre noveller

Men det var altså en sommerdag, som mange andre sommerdage med højt til himlen og en let brise. Aksene stod skulder ved skulder og luftes tørhed fik

Prædiken til 3. s. i fasten kl i Engesvang

Juledag d Luk.2,1-14.

Prædiken til 1. s. e. H3K kl i Engevang

0 SPOR: DREAMS OF A GOOD LIFE 00:00:00:00 00:00:00:08. 1 Frem for alt vil jeg bare 10:01:08:05 10:01:13:2 studere, så meget som muligt.

Og ud af den tankegang og symbolik er der også kommet rigtig mange prædikener, også gode prædikener, med det trøsterige

Barndommens gade (1942) af Tove Ditlevsen ( )

Maria Nurowska: Min ven forræderen Dansk Bibliotekscentrals vurdering af bogen

Prædiken til Juledag Bording 2014.docx Lindvig Enok Juul Osmundsen Side Prædiken til Juledag 2014 Tekst. Luk. 2,1-14.

Prædiken til 9. søndag efter trinitatis, Jægersborg kirke Salmer: v. 583 // v.7 697

Prædiken. 12.s.e.trin.A Mark 7,31-37 Salmer: Når vi hører sådan en øjenvidneskildring om en af Jesu underfulde

#1 Her? MANDEN Ja, det er godt. #2 Hvad er det, vi skal? MANDEN Du lovede, at du ville hjælpe. Hvis du vil droppe det, skal du gå nu.

Alt går over, det er bare et spørgsmål om tid af Maria Zeck-Hubers

Om aftenen den samme dag, den første dag i ugen, mens disciplene holdt sig inde bag lukkede døre af frygt for jøderne, kom Jesus og stod midt iblandt

Prædiken til 3. søndag efter påske, Joh 16, tekstrække

En dag skinner solen også på en hunds røv Af Sanne Munk Jensen

Uddrag. 5. scene. Stykket foregår aftenen før Tors konfirmation. I lejligheden, hvor festen skal holdes, er man godt i gang med forberedelserne.

Prædiken Frederiksborg Slotskirke Jørgen Christensen 21. februar søndag i Fasten Markus 9,14-29 Salmer: Godmorgen I

Prædiken til 3. søndag efter påske, Joh 16, tekstrække

(18) Lod og del. Om gåden og kærligheden

For et par uger siden, havde min kollega og jeg alle vores konfirmander med i biografen og se Ridley Scotts nye storfilm Exodus om israelitternes

En lille pige stormer ind i stuen. Helt opsat på at vise en figur, som hun har lavet i skolen.

Forslag til rosende/anerkendende sætninger

KVK Mark. 16, Hvad er opstandelse egentlig? Hvis vi sådan i vores dagligdag tager ordet i vores mund, så handler det oftest om uro og oprør.

3. søndag efter trin. Luk 15,1-10. Der mangler en

Anden påskedag Livet er som en vandring, i et landskab, der hele tiden forandrer sig.

Undervisningsmateriale klasse. Drømmen om en overvirkelighed. Engang mente man, at drømme havde en. stor betydning. At der var et budskab at

Lindvig Osmundsen. Side Prædiken til Bededag 2015.docx. Prædiken til Bededag Tekst: Matt. 3,1-10

Prædiken til 19. s. e. trin. Kl i Engesvang

Prædiken til langfredag, Mark. 15, tekstrække.

Jeg boede engang som nabo til en kirkegård. Og der var der nogle lyde, der. altid hørte til lørdagen før påske. Lågen knirkede, som en kirkegårdslåge

Hvor mange gange skal jeg tilgive? Prædiken af Lea Skovsgaard 22. søndag efter trinitatis

STANDBY UNDERVISNINGSMATERIALE. Litteraturguide ARBEJDSOPGAVER & SPØRGSMÅL KLASSE.

Guide: Er din kæreste den rigtige for dig?

Nogle af os er kede af det, fordi vi savner nogen, eller måske en bestemt, at være sammen med. Nogle af os går og småskændes, fordi det skulle

Du har mistet en af dine kære!

1. Juledag. Salmevalg

Prædiken til Julesøndag, Jægersborg kirke 2015

1. søndag advent 2015, Hurup og Gettrup. Afskedsgudstjeneste Lukas 4, Herre Jesus Kristus, Guds Søn forbarm dig over mig synder.

Bøn: Vor Gud og Far Tak at du går i forvejen for os gennem mørket til opstandelsens lys. Amen

16.s.e.trin. A Luk 7,11-17 Salmer: Det kan synes som et dårligt valg, at der skal prædikes over enkens søn fra Nain, når vi lige har fejret

Det uerstattelige får også liv og opstandelse i ord til de kære efterlevende

Isa i medvind og modvind

Mørket forsøger at lukke sig om os, vinterens mørke, vores eget mørke, al vores modstand - men lyset bryder igennem.

Det blev vinter det blev vår mange gange.

3. søndag i advent II. Sct. Pauls kirke 15. december 2013 kl Salmer: 77/82/76/78//86/439/89/353 Uddelingssalme: se ovenfor: 89

Tekster: 732, 549, 573, 552, 788 Tekster: Sl. 23, sl , Matt

16.s.e.t. 20. sep Høstgudstjeneste.

Prædiken til 2. s. i fasten kl i Engesvang

MENNESKER MØDES MIN DATTERS FIRHJULEDE KÆRLIGHED

Indeni mig... og i de andre

mening og så må man jo leve med det, men hun ville faktisk gerne prøve at smage så hun tog to af frugterne.

Mie Sidenius Brøner. Roskilde den 3. marts, 2015


Bruger Side Prædiken til Langfredag 2015.docx. Prædiken til Langfredag Tekst: Markus 27,

Nyhedsbrev for børnemiljøet på Ejerslykkeskolen. Februar 2015

Guide: Utroskab - sådan kommer du videre

Og ude på den gamle træbænk, hvor de sammen plejede at nyde de svale aftener, havde Noa sagt det, som det var: Han har tænkt sig at slå dem alle

MORTEN BRASK EN PIGE OG EN DRENG

Mørket og de mange lys

For meget og for meget?

Glade jul dejlige jul

Kristen eller hvad? Linea

Special-pædagogisk forlag OPGAVER TIL. H.C. Andersens liv

3.s.e. Påske d Johs.16,16-22.

Prædiken til Påskedag kl i Engesvang 1 dåb

15. søndag efter Trinitatis

HENRIK - I kan slet ikke gøre noget, uden at holde jer inde, indtil videre.

Afrejsen fra Sverige LETTE KLASSIKERE. Før du læser bogen. Instruktion: Læs teksten på bagsiden af bogen. 1. Hvornår foregår bogen?

Den lukkede bog LETTE KLASSIKERE. Før du læser bogen. Instruktion: Læs teksten på bagsiden af bogen.

Thomas Ry anbefaler: BogCafé, Vejen Clemens J. Setz: Kærligheden på Mahlstädterbarnets tid. Noveller s.

Prædiken til Alle Helgen Søndag

Vi har ganske givet vore egne eksempler, som vi bærer rundt på af store og små brud, der er sket. Nogle af os har brud, der endnu gør ondt.

Der var engang en ung konge, som regerede et lille land. Han boede i et slot sammen med sine tjenere, men han havde ikke nogen hustru.

Læsning. Prædikeren kap 3.

endegyldige billede af, hvad kristen tro er, er siger nogen svindende. Det skal jeg ikke gøre mig til dommer over.

Side 1. En farlig leg. historien om tristan og isolde.

De 7 reflekterende spejle *** De syv spejle er: 1. Spejling af nuet. 2. Spejling af det, som du dømmer.

Der var engang Et eventyr om et ungt pars lykke

3. søndag efter påske

Salmer: , (Dåb 448), 59, 582, 438, 477, Tekster: 1 Mos 1,27-31, Hebr 5,1-10, Mark 9,14-29

Sl 126, Rom 6,19-23, Luk 19,1-10. Salmer:

Prædiken tl trinitats søndag, Jægersborg kirke Salmer: Trefoldighedssalme // v Genfødt

Min Guide til Trisomi X

18. s. e. trin. I 2015 Ølgod

DOZZO DOZZI 1:1 én til én

Kyndelmisse 2014 Gettrup, Hurup

som er blevet en del af min ånd og min krop og min sjæl

Frederik Knudsen til sin Kone Taarup, 18. Maj 1849.

Tekster: Es 7,10-14, 1 Joh 1,1-3, Luk 1,26-38

Almægtige Gud åbn vore hjerter, så vi kan åbne os for hinanden i kærlighed og få en glædelig jul. AMEN

Prædiken til 16. s. e. trin. kl i Engesvang

Transkript:

Julian Barnes Arthur & George Arthur og George vokser op i to vidt forskellige verdener i slutningen af det 19. århundrede. Arthur i det fattigfine Edinburgh, George i en præstefamilie i en lille landsby i Staffordshire. Arthur bliver læge og siden forfatter; George uddanner sig til jurist. Arthur vil blive en af sin samtids mest berømte mænd, mens George lever en skyggetilværelse som pligtopfyldende advokat. Men i det nye århundredes første årti krydses deres veje som en følge af begivenheder, der skabte store overskrifter på den tid. George Edalji bliver i 1903 offer for et justitsmord og dømt. Syv år efter kæmper Arthur Conan Doyle nu kendt og hædret som forfatter og ophavsmand til Sherlock Holmes for hans benådning. Barnes beskriver de to forskellige livsforløb med en intensitet og indlevelse, der får læseren til at kaste sig gennem teksten... Det er blændende gjort. Som tidsbillede, som psykologisk portrætkunst og som regelret thriller. Weekendavisen Oversat fra engelsk af Claus Beck 1

Wilkie Collins Kvinden i hvidt Wilkie Collins Månestenen klassiker En rigtig klassiker. Nu i veloplagt dansk oversættelse. I midnatstimen på en øde vej ind til London møder den unge kunstner Walter Hartright en mystisk kvinde klædt helt i hvidt. Hun er oprevet, bange, tilsyneladende på flugt og beder ham om hjælp. Med skrækblandet fascination ledsager Walter den unge, hvidklædte kvinde ind mod city, hvor hun forsvinder i en droske. Umiddelbart efter dette urovækkende møde bliver Walter ansat på landgodset Limmeridge som tegnelærer for de to halvsøstre, Laura og Marian. Walter bliver grueligt forelsket i Laura, som gengælder hans følelser, men allerede er forlovet med en anden. Hvad forbinder Laura og hendes forlovede, den skumle Sir Percival Glyde, med kvinden i hvidt? Og hvilken rolle spiller Sir Percivals dæmonisk charmerende ven Grev Fosco i begivenhedernes gang er han ven eller fjende? Månestenen udkom første gang i 1868 og betragtes som verdenslitteraturens allerførste litterære spændingsroman. Den første, den længste og den bedste engelske kriminalroman ifølge T.S. Eliot. Månestenen en kostbar gul diamant bliver stjålet fra et tempel i Indien og går ad mystiske veje og ikke helt med de bedste hensigter i arv til Rachel Verinder, som modtager den på sin 18-års fødselsdag. Ud over at være kostbar har diamanten også stor religiøs betydning, og tre hindupræster har derfor viet deres liv til at forsøge at få stenen tilbage. Allerede samme nat bliver stenen stjålet. Ingen af de tilstedeværende ved aftenens selskab er hævet over mistanke. Og scenen er sat for en hæsblæsende række af begivenheder, der er mystificerende som en opiumsdrøm og forræderiske som det nærliggende, skæbnesvangre kviksand. Kvinden i hvidt er en flerstemmig sag, et fantastisk polyfonisk værk strikket sammen af diverse spændende beretninger, som udgør et spraglet, aldrig kedeligt gobelin. Politiken 2 Oversat fra engelsk af Christiane Rohde Oversat fra engelsk af Christiane Rohde 3

Marie Darrieussecq Tom er død Adriaan Van Dis Vandringsmanden Toms mor er en fransk kvinde. Hun lever i Australien sammen med sin engelske mand og deres to børn for Tom havde også både en far og en storebror og lillesøster, og hvad med dem? Den kvinde der før var sin mands hustru og elskerinde, og mor til tre børn, er hun nu kun mor til et spøgelsesbarn? Der skal gå ti år før hun bliver i stand til, i et hæfte, at skrive sætningen: Tom er død. Efterfulgt af en beretning der søger at sætte ord på det der ikke kan siges. For hvordan fortæller man om sit barns død? Hvordan beskriver man en erfaring der ikke giver mening? Og hvordan lever man videre efter det værste er sket? Hvordan lever man med sorgen, savnet, skyldfølelsen, vreden og rædslen, hvordan overlever man som menneske, som forældre, som par og som familie? Tom er død er en både bevægende og barsk historie, der trods sit tunge emne også indeholder både humor og en krimilignende gåde. Først ved bogens slutning afsløres det, hvordan Tom er død. En stærk, socialt bevidst roman, men også en bevægende historie om en enspænder, som forsøger at få livet til at give mening i en til stadighed mere ekstrem verden. Mr. Mulder er en tilsyneladende på alle måder retskaffen gentleman, som glider ubemærket og ulasteligt klædt gennem livet fjernt fra hverdagens larm og jag. På grund af en stor arv har han råd til at klatte tiden bort, hvorfor han hiver teltpælene op og flytter til Paris. Her lever han ganske alene og anonymt. En aften kommer han til at overvære en dramatisk brand i en bygning beboet af illegale indvandrere. Folk kaster sig ud af vinduerne i blind panik, mens menneskemængden nede på gaden ser magtesløse til. Mulder vil finde årsagen til branden og hjælpe og gøre en forskel. Men alle hans forsøg på at gøre det rigtige ryger i vasken. Hans smukke idealer kommer til kort i en by, der summer af uro og racerelaterede problemer. 4 Oversat fra fransk af Mette Olesen Oversat fra hollandsk af Birthe Lundsgaard 5 Udkommer januar 2009 Udkommer februar 2009

Unni Drougge Penetrering Richard Flanagan Den Ukendte Terrorist Han er ung, smuk og skarptseende billedkunstneren Maximilian Frisk planlægger sit livs største kunstværk det ultimative værk, som ingen kan beskytte sig imod. Mens han venter på at fuldføre værket, vandrer han rundt i Stockholm og reflekterer over folks dårskab og altings meningsløshed. Frem for alt foragter han alle de kvinder, som selv gør sig til tabere og bliver ofre i et samfund, hvor der skulle være ligestilling. Han er iskold, for ikke at sige kynisk, da hans kæreste Linnea bliver voldtaget. Og han føler kun opgivende lede overfor sin mor. Men selv ikke Maximilian, med sin knivskarpe intelligens, kan regne ud, hvilke konsekvenser gennemførelsen af hans ekstreme, kønspolitiske projekt vil få. Eller kan han? Håndsvedsfremkaldende pageturner. Dagens Nyheter Den australske forfatter Richard Flanagan har på én gang skrevet en rigtig pageturner og en ætsende kritik af kendiskulturen og frygtiscenesættelsens politik. Flanagan beskriver hvordan medier og politi i nutidens paranoide Sydney efter 11. september 2001 i terrorbekæmpelsens navn ødelægger en ung kvindes liv. Gina Davies er en 26-årig natklubdanserinde i Sydney, i romanen kaldet The Doll. Hun er lejlighedsvis racist, bruger ret mange penge på tøj og er i øvrigt besat af penge. Efter et one night stand med en mand kaldet Tariq, tænder hun for tv og finder ud af, at hun fordi hun har været sammen med ham er eftersøgt som medsammensvoren i et planlagt terrorangreb på Sydneys Olympiske Stadion. Fra den ene dag til den anden er hun pludselig den mest eftersøgte kvinde i Australien på forhånd dømt af de hysteriske og sensationshungrende medier. 6 Oversat fra svensk af Maiken Maigaard Oversat fra engelsk af Henrik List 7 Udkommer januar 2009

Audur Jonsdottir Despositum Jonas Karlsson Det Andet Mål Noveller Gisella, en ung kvinde i trediverne, der aldrig har kendt til andet end rigdom og en behagelig tilværelse, må pludselig indse at hendes enorme arv ikke længere er sikret. Hun beslutter sig for at øge sin indkomst ved at arbejde som freelance-journalist og bliver hyret af en redaktør på en avis til at skrive en artikel om problemet med manglende boliger i sin hjemby København. For at kombinere research med indtægt lejer hun tre værelser ud i sin enorme lejlighed til kvinder af forskellig nationalitet. Dette skaber en vidunderlig farverig husholdning, og når romanen ender, er alle kvindernes liv forandret. Depositum er den islandske forfatters anden roman på dansk. Det er en fortælling om en ung kvindes møde med de fremmede - og om kultursammenstød, i dag, i København, i en tid og på et sted vi mener vi kender. Hvad er det for et brev, som ligger i vinduet på den der bil? Hvorfor kommer vennen ikke til den aftalte frokost på restaurant Gondolen? Hvad gør man med en helt tom uge? Hvorfor er han begyndt at tale så mærkeligt på det sidste? Måske skulle han hellere vaske op, rydde op i soveværelset og lime den lille røde nipsting, der havde stået på bordet i entreen siden jul. Den svenske skuespiller og dramatiker Jonas Karlssons Det andet mål kombinerer realisme og overraskende litterær fiktion, dagliglivets trygge og kendte verden med absurditetens humor og skræk. Det andet mål er en lysende og imponerende debut atten korte mesterstykker der hver for sig viser sig at være fragmenter af en stor fortælling. En virkelig interessant debut. I de stærkeste øjeblikke minder det en del om Raymond Carver der er den samme fornemmelse for detaljerne og evne til at lade det uvigtige til det er lige ved at briste. Expressen 8 Oversat fra Islandsk af Aslaug Rögnvaldsdottir Oversat fra svensk af Kamilla Jørgensen 9

Bodo Kirchhoff Parlando Javier Marias Oxford En nytårsnat bliver Karl Faller anklaget for mordet på en kvinde, han ikke kender. Der er tale om mystiske omstændigheder. Indicierne er overvældende. Men den unge, kvindelige statsadvokat Suse Stein er i tvivl. Jeg er, hvad jeg fortæller, forklarer Karl og fylder hende med historier, der hvirvler en bunke støv og gåder op, som først lægger sig og opklares på romanens sidste sider. Og Suse Stein bliver efterhånden mindst lige så interesseret i den mistænkte som i sandheden. Efter at hun har fået ham frikendt, tager hun fri. Og da hun en aften dukker op på Karls hotel smelter - for ham - fortælling og kærlighed sammen for første gang. Jeg ved ikke, hvorfor jeg spruttede af indvendig latter hele vejen, men det må skyldes Kirchhoffs evne til at hive læseren ind i sit turbulente univers og med stor underfundighed tvinge ham til overgivelse. Chapeau! Weekendavisen Siddende ved højbordet på et typisk Oxford-college tiltrækker den unge tutor Clare Bayes sig alles blikke, ikke mindst på grund af hendes besnærende udskæring. Det mest interesserede blik tilhører den spanske gæstelærer, æresgæsten, og som det nu engang går, indleder de to et forhold bag om ryggen på Clares mand. Hvor spanieren gør sig store anstrengelser for at dække deres spor, er Clare anderledes ubekymret og sløset og det på et universitet, hvor sladder og intriger er dagens orden og hvor et enkelt ord kan lægge et menneskes professionelle karriere i ruiner. Det er denne affære mellem den forsigtige og beregnende sydeuropæer og den mere flagrende engelske kvinde, der er den røde tråd igennem dette mesterlige billede af livet i Oxford. Et på en gang morsomt og stærkt ironisk, men også kærligt portræt af et college og en lærerstab med dens mere eller mindre sære medlemmer. Bodo Kirchhoff er en af den moderne tyske litteraturs store forfattere. Berlingske Tidende 10 Oversat fra Tysk af Hans Christian Fink Oversat fra Spansk af Iben Hasselbalch 11 Udkommer december 2008

Pascal Mercier Perlmanns Fortielser Ny, formidable roman af forfatteren til sidste års bestseller Nattog til Lissabon. På et hotel i luksusklassen på den italienske Middelhavskyst venter Philipp Perlmann en internationalt højt anerkendt sprogforsker - på at en gruppe kolleger fra forskellige lande skal ankomme til en konference. Alle skal fremlægge deres seneste, sprogvidenskabelige arbejde. Stillet overfor de andres høje forventninger til ham må Perlmann imidlertid erkende, at han ikke rigtig har noget nyt at byde på. Han føler sig udbrændt, har tilsyneladende mistet såvel motivation som evne til at producere. Denne indsigt gør i tiltagende grad de andre forskere til truende modstandere. Perlmann går forskanset på sit hotelværelse med ildhu i gang med at oversætte en tekst af en russisk kollega. En flugt og en nødløsning, der ender med at bringe Perlmann i svære vanskeligheder. Situationen bliver for hver dag mere og mere uholdbar og håbløs. Efterhånden drives han ud i et spind af løgne og til kanten af mord. 12 Oversat fra tysk af Mone Hvass 13

Pascal Mercier Nattog til Lissabon Et flerstemmigt epos om en rejse, ikke bare gennem Europa, men også gennem vores tanker og følelser. Latinlæreren Raimund Gregorius rejser sig midt i en undervisningstime og forlader den skole, hvor han har været ansat i en menneskealder. Overvældet af en pludselig fornemmelse af at tiden går ham forbi, lader han hele sit velordnede liv bag sig og sætter sig i nattoget til Lissabon. Med sig har han en bog af den portugisiske forfatter Amadeu de Prado, som han har fået fat i ved et tilfælde. Han beslutter sig for at opspore så meget som muligt om den portugisiske forfatters liv. Halvanden million tyske bogkøbere kan ikke tage fejl: filosofi kan gå til hjertet! Politiken Man er efter læsningen af denne hvirvelvind af filosofiske refleksioner ikke helt den samme person, som man var, inden man begyndte at læse. Det er nok den største kompliment, man kan give en roman, og det fortjener denne bog. Kristeligt Dagblad 14 Oversat fra tysk af Mone Hvass og Herbert Ziechner 15 Nu som magnum paperback

Ben Okri Stjernebog Dan Rhodes Guld Ben Okris nye roman Stjernebog foregår i et idyllisk, mytisk land, hvor kunst, drømme og ro er vigtige elementer i tilværelsen. Her forelsker en prins sig i en ung pige, men deres kærlighed sættes bestandig på prøve, og i horisonten lurer truslen om kommende rædsler og slaveri. I en form for magisk realisme bruger den nigerianske Bookerprisvinder Ben Okri denne fabel til at beskrive den verden vi lever i som de bedste eventyr holder romanen et spejl op for verdens mørke og terror. En moderne mytefortælling om det fundne og tabte paradis. Stjernebog er en roman, der lever i kraft af de ultimative mysterier. Okri prøver ikke at løse eller reducere disse mysterier, dertil har han for stor ærefrygt for dem i stedet forfører han læseren med en storslået fortælling om det uendelige i det specifikke. The Observer En fantastisk bog, helt anderledes end noget du nogensinde har læst før. The Times Mesterlig. The Guardian Den unge kvinde Miyuki Woodward, der trods sin japanske herkomst aldrig har været i Japan, opholder sig hvert år efter feriesæsonens afslutning i den samme lille landsby ved kysten. Hun er billedkunstner og nyder den lokale natur, sine gåture alene og ikke mindst aftenerne på den lokale pub The Anchor. Her møder hun det lille samfunds eksotiske skikkelser og navnkundige originaler Lille Mr. Hughes, Store Mr. Hughes, Slamsuger Barry og alle de andre. Men dette års dramatiske begivenheder bringer Miyuki helt tæt på landsbyens pulserende hjerte. Bedre sommerlæsning skal man lede længe efter. ***** Jyllands-Posten Fuldstændig fejlfri underholdende litteratur. Original, frisk og sjov. Observer Er tæt på perfekt i den hårfine balance mellem melankoli og humor. Spektakulær. Jeg gryntede af grin som en flodhest i mudderet. Sunday Herald 16 Oversat fra engelsk af Jan Hansen Oversat fra engelsk af Ninna Brenøe 17 Udkommer marts 2009

Jan Siebelink Knæler mellem Stedmoderblomster Valam Sjalamov Fortællinger fra Kolymar Fortællinger En uafrystelig og rystende roman, der giver et enestående indblik i den mest ekstreme form for kristendom og religiøs fanatisme idag og til alle tider. Tiden er 1930-1950 erne. Stedet er Hollands calvinistiske bibelbælte, hvor Hans Sievez vokser op på et lille husmandssted. Som ung mand går han i lære som gartner og møder Josef Mieras, en ultra-ortodoks mand, som fornemmer hans søgen efter frelse og tryghed og ser at han derfor måske er åben for budskabet ovenfra. en skildrer hovedpersonens gradvise, men uafvendelige nedadgående spiral ind i den strengeste af alle former for calvinisme. I sin søgen efter den guddommelige sandhed mister han mere og mere kontakten med sig selv og virkeligheden. Hans kone modsætter sig det, men kan i sidste ende bare sidde på sidelinjen og se dybt ulykkelig til. En mand og en kvinde: den ene ønsker at leve videre i det hinsides, den anden her og nu. Varlam Sjalamovs fortællinger regnes for det vigtigste litterære værk om stalintidens arbejdslejre. Værket er skrevet fra 1956 til 1973 på baggrund af forfatterens 17 år i sibiriske fangelejre, men blev på grund af de politiske forhold først udgivet i Rusland i 1992 ti år efter forfatterens død. Sjalamov beskriver indgående de umenneskelige forhold i lejrene kulden, det hårde arbejde, den evige sult, udmattelsen og det menneskelige armod. En mesterlig bog om de sovjetiske fangelejre. Den inkorporerer den totalitære erfaring i al sin gru. Læs den, også for litteraturens egen skyld. Information Læs denne bog. Køb den og forær den til andre. Lad den for alt i verden ikke synke ned i den glemsel, hvor den kom fra. Weekendavisen 18 Oversat fra hollandsk af Lise Bøgh-Sørensen Oversat fra russisk af Christel Brinkløv 19 og Gudrun Gilhuis

Ali Smith Pige møder dreng Rupert Thomson En morders død Pige møder dreng er den unge, skotske forfatter Ali Smiths bidrag til den internationale myteserie, hvor en række af verdens bedste forfattere genskriver en myte efter eget valg. Smith har valgt Ovids myte om Iphis pigen, der voksede op som dreng, forelskede sig i en anden pige, men blev forvandlet til en mand inden sin bryllupsnat og har skabt en forunderlig og smuk kærlighedshistorie, der samtidig udfordrer den måde vi ser og opfatter køn på. Historien fortælles af to søstre, Anthea og Imogen. Anthea forelsker sig i Robin, der laver graffiti på firmaet Pure s vægge det selskab som begge søstre arbejder for. Deres kærlighed kaster Imogen ud i en lang række bekymrede overvejelser om søsterens homoseksualitet og får hende til at sætte spørgsmålstegn ved sin egen måde at betragte kønsidentitet på. Samtidig konfronteres hun med omverdenens fordomme. Sideløbende skildres Robin og Antheas kærlighed med både poesi og indlevelse. Kvinden havde været involveret i mordet på mindst fem personer, deraf tre mindre børn... Det var alt sammen foregået for en del år tilbage, engang i tresserne, men folk havde aldrig tilgivet hende for det hun havde gjort. Aldrig tilgivet, og aldrig glemt. Og nu var hun død, af naturlige årsager, på et sygehus cirka tredive kilometer derfra. Billy Tyler, en midaldrende engelsk politibetjent, skal i de næste tolv timer fra syv aften til syv morgen holde vagt over liget af en berygtet barnemorderske. Billys tilgang til opgaven er strengt professionel. Det er jo bare en opgave. Men efterhånden som natten skrider frem, begynder den døde kvindes tilstedeværelse alligevel at krybe ind under huden på ham. Samtidig trænger Billys egne bekymringer sig på: Karrieren i politiet er for længst gået i stå, ægteskabet knager og problemerne med en handicappet datter gør ikke tingene nemmere. 20 Oversat fra engelsk af Pia Juul Oversat fra engelsk af Ninna Brenøe 21 udkommer januar 2009

Scarlett Thomas Mr. Y s Forbandelse En dag finder Ariel Manto ved et tilfælde romanen Mr. Y s forbandelse i et antikvariat. Hun kender tilstrækkeligt til bogens forfatter den victorianske videnskabsmand Thomas Lumas til at vide, at dette er hans mest berygtede og sjældne bog. Som oven i købet måske er forbandet. Alle der har læst den, inklusive Lumas, er nemlig døde under mystiske omstændigheder. Men hvem tror på forbandelser i vores oplyste tider? Ariel læser bogen med bankende hjerte, hvilket bliver startskuddet på en farefuld og forrygende rejse ind i en helt anden dimension, Troposfæren, som udfordrer hele hendes verdensbillede og alt, hvad hun tidligere har troet på. Mr. Y s forbandelse er en vild og syret fortælling om bl.a. videnskab, tro og kærlighed. en dragende thriller... Den oplagte røde gave til vakse unge med kurs mod universitetets porte - og a damn good read for alle andre. Weekendavisen Finurlig og original en hamrende god historie, som sprudler af intelligens. Philip Pullman Mr. Y s forbandelse er et mesterværk... En fremragende, medrivende fortælling der til sidst får dig til at genoverveje alt, hvad du ved om eksistensens natur og verdens opbygning. Douglas Coupland 22 Oversat fra engelsk af Ninna Brenøe 23 både som hardback og med softcover

Henk Van Woerden Ultramarin Klas Östergren Orkanfesten Joakim og hans halvsøster Aysel vokser op i 1950 erne i en lille havneby ved Middelhavet. De deler en hemmelig lidenskab for hinanden, men da deres forbudte kærlighed truer med at blive afsløret, bliver Joakim sendt på en halvmilitær lejr for unge mænd og faderen tager Aysel med sig til Tyskland, hvor han opbygger et nyt liv. Og her føder Aysel en datter. Joakim får ingen forklaring hverken på hvor de opholder sig eller hvorfor de er rejst væk. Men hans intense længsel efter sin forsvundne søster finder udtryk i musikken. Han bliver med tiden en landskendt og elsket lutspiller. Det er usandsynligt at Aysel og Joakim nogensinde vil blive forenet. Men skæbnen eller tilfældets forviklinger bringer på mystisk vis endnu en fatal kærlighed ind i historien. Ultramarin afsøger ikke alene lidenskabens grænser. Det er en fortælling med en næsten fysisk nærværende melankoli, skrevet med isklare sætninger, en let ironi, overraskende billeder og en vitalitet, som er usædvanlig i europæisk litteratur. Orkanfesten er en fortælling om skyld og straf. Om at elske, om at tro, om frelse og forsoning. Det er en fortælling om en far og hans store kærlighed til sin søn. En historie der med udgangspunkt i den nordiske mytologi udspiller sig i en moderne kulisse, hvor aseguder minder lidt om den moderne mafia, der leger med menneskers liv efter eget forgodtbefindende. Vi møder Odin, Frigg og Frej, Sif og Thor og ikke mindst Loke der står for ondskaben og det mørke. I Klas Östergrens suveræne genfortælling hedder hovedpersonen Hanck Orn og det er hævnen, der er hans ledestjerne indtil Loke kommer i vejen for ham En mesterlig bedrift. Med denne bog lægger Klas Östergren længder til det, man i forvejen kunne fristes til at kalde et guddommeligt forfatterskab. Dagens Nyheter Udover et stadig mere medrivende drama og en smuk fortælling om flere former for kærlighed er denne bog fuld af fint sprog som alene er tilstrækkelig grund til at læse bogen. Jyllands-Posten 24 Oversat fra hollandsk af Birthe Lundsgaard Oversat fra svensk af Pia Juul 25 udkommer januar 2009

Nazim Hikmet Vente breve, synge, holde sig vågen Digte Nina Bolt Ulvetimen digte Den tyrkiske digter Nâzim Hikmet (1902-1963) gjorde tidligt oprør mod sin baggrund i den osmanniske overklasse og engagerede sig i den kemalistiske og leninistiske revolution. Efter ophold i Moskva 1922-1928 hvor han læste sociologi, vendte han hjem til adskillige domme for politisk virksomhed og højforræderi. Efter at have siddet i fængsel fra 1937-1950 flygtede han til Sovjetunionen, hvor han levede til sin død. Det er en fryd, at Hikmets værk med dette bind er sikret samlet og varig synlighed på dansk. En arv fra det 20. århundrede, som ikke må gå i glemmebogen. Pragtstykker af politisk poesi - og en poesi hinsides enhver politik. Politiken Nâzim Hikmets poesi er en uimodståelig hyldest til livet, jorden og håbet. Berlingske Tidende Ulvetimen er en roman om to kvinder, deres hemmeligheder og løgne, men også om de spøgelser de hver især kæmper med. De har ikke set hinanden siden gymnasietiden i 1980 erne. Nu genoptager de kontakten. Det viser sig snart at de begge befinder sig i en eksistentiel ulvetime. Lægen Alices mand har begået selvmord for nylig, et selvmord som hun føler sig skyldig i. Mens journalisten Linda prøver at slå rødder og for første gang møder sin biologiske far. Ulvetimen kaldes det tidspunkt sidst på natten, hvor man pludselig vågner op med en uforklarlig uro. Neden under uroen ligger angsten og lurer som et farligt dyr. På et større plan er ulvetimen den fase i ethvert menneskes liv, hvor der skal vælges retning. Men er det nu det rigtige man vælger? Nina Bolt forstår at konstruere en historie, samtidig med at hun får sagt en del om venskab og ægteskab, bånd og bindinger som både forbandelse og nødvendighed. Politiken Dansk Fiktion 26 Oversat og i udvalg ved Murat Alpar og Erik Stinus 27

Alexander Carnera Trompeten Charlotte Inuk Store Dyr Dansk fiktion Jonathan Nevskij er mosaikmester og ankommer til den by, hvor han for sytten år siden udførte en mosaik. Det angivelige formål er, at han skal udbedre den, men hans hemmelige ønske er at møde og muligvis blive forsonet med den kvinde, han dengang forlod. Jonathan kommer til at gennemleve et døgn, hvor intet er som han troede, og hvor de mennesker han mente at kende nu hjemsøger ham som aktører i et gådefuldt scenario. Fortid og nutid flyder sammen og han kan ikke længere skelne mellem smerte og erindring, drøm og virkelighed. Ikke mindst skaber lyden af en trompet kaos og uro i hans ellers så velordnede liv. Trompeten tegner et tragikomisk nærbillede af et vanemenneske. Et katastrofedøgn i den 45-årige Jonathan Nevskijs liv et døgn hvor han må tage hele sit liv op til revision. Store dyr er en i enhver henseende forunderlig roman om at elske kvinder, mænd, heste, katte og storbyjunglen. Som dyrlægestuderende har romanens hovedperson valgt retningen store dyr og forbløffes over den fremherskende, ikke særlig humane indstilling til de produktionsdyr, hun møder i undervisningen. Det giver hende en del etiske dilemmaer. Det køns- og artsoverskridende motiv er fremherskende; her føler fortælleren sig hjemme og folder sig ud. Men endnu mere fremherskende, og for denne læser mere anfægtende og vedkommende, er utilpasheden ved menneskets omgang med sine nære slægtninge blandt pattedyrene, også kaldet produktionsdyr. Store dyr griber mest der, hvor ubekvem viden og magelige følelser kolliderer. Politiken Dansk fiktion 28 29

Lulu Marie Bløder Albert Petersen Silkejægeren dansk fiktion Bløder er ikke kun chick-litt eller roman noir. Den er begge dele. En en usædvanlig historie, svævende mellem drøm og hvad man i mangel af bedre ord kan kalde realisme. Om en ung kvinde, der søger sine rødder sin identitet og kæmper med konsekvenserne af en vild ungdom. Bløder er en fortælling, grum og foruroligende, om fortid og nutid og om at være under angreb indefra uden at nogen udefra er i stand at gribe ind eller hjælpe. Lulu Marie debuterer som romanforfatter med Bløder og viser med den dystre og visse steder syrede fortælling en evne til at skildre psykisk smerte, paranoia og tvangspræget adfærd i et grænseland mellem drøm og fragmentarisk virkelighed. Skildringen af den unge kvinde, der søger fodfæste efter et barndomstraume, er smertefuld læsning. Berlingske Tidende En dansk kunsthandler får til opgave at rejse til Cambodja for en japansk samler og rigmand. Han skal forsøge at finde et ældgammelt silkeklæde af stor skønhed og værdi. I Phnom Pen går danskeren straks i gang med at opspore hvor det legendariske klenodie befinder sig. Det bliver startskuddet på en rejse ind i silkens mystiske verden, en rejse, hvor han ad omveje også møder kærligheden i skikkelse af den smukke væverske Savet et møde, som ryster ham og vender op og ned på hans ellers så velordnede tilværelse. Gennem hende, får han ikke blot indblik i silkevævningens kunst, men også i det moderne Cambodjas blodige historie under Khemer Rouges terrorregime dansk fiktion 30 31

Sidsel Falsig Pedersen Så må vi se Noveller Få i nyere dansk prosa skriver så knivskarpt, så hårfint balancerende mellem det totalt hverdagsagtige og det grotesk surrealistiske som Sidsel Falsig Pedersen. dansk fiktion Så må vi se er hendes fjerde novellesamling. Og også her er det mødet mellem mennesker vores måder at omgås hinanden, alle de spil vi benytter og dækker os bag der er i fokus. Det usikre uroens øjeblik, hvor uvished, tvivl, gensidig anklage, tiltrækning og frastødning kommer til syne i tilværelsens sprækker. Med ganske enkle, men svære greb får hun det hele op at svinge. Enhver form for sproglige overflødigheder er barberet væk og alle forklaringer udeladt. Kort sagt: Der skæres ind til benet i disse små koncentrerede romaner i pilleform om alle de svimlende store og bittesmå ting vi går rundt og begærer, drømmer om og frygter. Hverdagsprosaen klæder Falsig Pedersens pen, og hermed ser det ud til, at mesterlige Helle Helle endelig har fundet sin overkvinde udi sproglig skarphed, antydningens kunst og afdækningen af den grumsede kommunikation mennesker imellem Politiken Novellerne er først og fremmest små, sofistikerede og meget koncentrerede mesterværker i deres evne til raffineret at beskrive indre forløb og følelsesregistreringer især i konfliktsituationer. Nordjyske Stiftstidende 32 33