Brugervejledning. Kom godt i gang. Ilægning af papir. Problemløsning

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Brugervejledning. Kom godt i gang. Ilægning af papir. Problemløsning"

Transkript

1 Brugervejledning Kom godt i gang Ilægning af papir Problemløsning Husk først at læse afsnittet Sikkerhedsoplysninger i "Læs dette først" for sikker og korrekt brug af maskinen.

2

3 INDHOLDSFORTEGNELSE Vejledninger til denne maskine...3 Liste over vejledninger Kom godt i gang Før du går i gang...7 Sådan læses vejledningerne... 7 Modelspecifikke oplysninger... 8 Liste over ekstraudstyr... 9 Oversigt over maskinens dele Maskinens dele Oversigt over betjeningspanelet...16 Oversigt over displayet Tilslutning og afbrydelse af strømmen Tilslutning af strømmen...23 Afbrydelse af strømmen...23 Energibesparelse Visning af skærmbilleder til printerkonfiguration via betjeningspanelet Overvågning og konfigurering af printeren...28 Brug af Web Image Monitor Ilægning af papir Procedure for ilægning af papir...33 Oversigt over papirformater...34 Oversigt over papirtyper Forholdsregler for håndtering af papir...39 Ilægning af papir i kassetterne...42 Ved ilægning af større papirformater end A4 eller 8 1 / Ilægning af papir i bypassbakken Ilægning af papir med fast retning eller to sider...50 Ilægning af kuverter Udskrivning på kuverter i Windows (PCL 6/PostScript 3) Udskrivning på kuverter med Windows (PCL 5c) Udskrivning på kuverter i OS X...55 Papirindstillinger Angivelse af papirformat

4 Angivelse af papirtype Konfiguration af kuvertindstillinger via betjeningspanelet Problemløsning Oversigt over advarselstoner Indikatorer, statusikoner og meddelelser på betjeningspanelet Indikatorer Kontrol af printerstatus og -indstillinger...62 Når indikatoren for statustasten lyser eller blinker...64 Hvis USB-forbindelsen svigter Oversigt over viste meddelelser...67 Statusmeddelelser...67 Advarselsmeddelelser (der vises på betjeningspanelet) Advarselsmeddelelser (udskrevet i fejllogge og rapporter) Problemer med udskrivning Hvis Data ind-indikatoren ikke lyser eller blinker...84 Andre udskrivningsproblemer Hvis du ikke kan udskrive korrekt...85 Papirstop forekommer ofte Yderligere problemløsning...94 Billedet på udskriften er anderledes end billedet på computeren Hvis printeren ikke fungerer korrekt Hvis PictBridge-udskrivning ikke fungerer Fjernelse af fastklemt papir Meddelelse om papirstop (A1) Meddelelse om papirstop (A2) Meddelelse om papirstop (B) Meddelelse om papirstop (C) Meddelelse om papirstop (Y) Meddelelse om papirstop (Z) Varemærker

5 Vejledninger til denne maskine Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du anvender maskinen. Benyt de vejledninger, der er relevante i forhold til det, du ønsker at udføre på maskinen. Metoden til visning af vejledningen afhænger af maskinen. Adobe Acrobat Reader /Adobe Reader skal være installeret for at se vejledningerne i PDFformat. En webbrowser skal være tilgængelig for at få vist vejledningerne i HTML-format. Brugervejledning Nedenfor er korte beskrivelser af betjeningsvejledningerne hvad angår grundlæggende brug af denne maskine, ofte anvendte funktioner og problemløsning, når der forekommer en fejlmeddelelse. Læs dette først Sørg for at læse afsnittet Sikkerhedsoplysninger i denne vejledning, inden du anvender maskinen. Her findes desuden oplysninger om overholdelse af lovmæssige og miljømæssige krav. Lyninstallationsvejledning Beskriver forskellige procedurer som udpakning af maskinen og tilslutning til en computer. Operating Instructions Indeholder detaljerede oplysninger i HTML-format om betjening af maskinen. Følgende hovedemner findes i vejledningen: Kom godt i gang Opsætning af printeren Ilægning af papir Udskrivning Konfiguration og håndtering af printeren Problemløsning Maintenance and Specifications Extended Feature Settings Denne vejledning indeholder oplysninger om, hvordan de udvidede funktioner konfigureres via betjeningspanelet eller Web Image Monitor. Sikkerhedsvejledning Denne vejledning er beregnet til maskinens administratorer. Her beskrives de sikkerhedsfunktioner, du kan anvende for at forhindre uautoriseret brug af maskinen, datamanipulation eller informationslækage. For øget sikkerhed anbefaler vi, at der først foretages følgende indstillinger: 3

6 Installér enhedscertifikatet. Aktivér SSL-kryptering (Secure Sockets Layer). Skift brugernavn og password for administratoren via Web Image Monitor. Se mere om opsætning af printeren i Sikkerhedsvejledningen. Læs denne vejledning, når du skal indstille udvidede sikkerhedsfunktioner eller bruger- og administrator-godkendelse. Driver Installation Guide Forklarer, hvordan man installerer og konfigurerer driverne. 4

7 Liste over vejledninger Navn på vejledning Trykt vejledning medfølger PDF-vejledning medfølger HTML-vejledning medfølger Brugervejledning Nej Ja Nej Læs dette først Ja Ja Nej Lyninstallationsvejledning Ja Ja Nej Operating Instructions Nej Nej Ja Extended Feature Settings Nej Nej Ja Sikkerhedsvejledning Nej Nej Ja Driver Installation Guide Nej Ja Nej 5

8 6

9 1. Kom godt i gang Dette kapitel indeholder en oversigt over symbolerne, som anvendes i de medfølgende vejledninger til printeren, tilgængeligt ekstraudstyr samt navnene på maskinens enkelte dele og funktioner. Før du går i gang Sådan læses vejledningerne Anvendte symboler i vejledningerne I denne vejledning anvendes følgende symboler: Angiver forhold, du skal være opmærksom på, når du anvender maskinen, samt sandsynlige årsager til papirstop, beskadigelse af originaler eller tab af data. Sørg for at læse disse oplysninger. Angiver yderligere oplysninger om maskinens funktioner samt instruktioner til løsning af brugerfejl. [ ] Angiver navnene på tasterne på maskinens display eller betjeningspanel. Angiver i hvilken rækkefølge du skal bruge tasterne på betjeningspanelet Eksempel: Vælg [Host-interface] Tryk på [OK] (Vælg [Host-interface], og tryk derefter på [OK].) (hovedsageligt Europa og Asien) (hovedsageligt Nordamerika) Funktionsforskellene for modellerne i Region A og Region B er angivet med de to ovenstående symboler. Læs oplysningerne under det symbol, der svarer til regionen for den model, du anvender. Yderligere oplysninger om, hvilke symboler der svarer til den model, du bruger, findes på s. 8 "Modelspecifikke oplysninger". Ansvarsfraskrivelse Indholdet i denne vejledning kan ændres uden forudgående varsel. 7

10 1. Kom godt i gang Virksomheden påtager sig intet ansvar for direkte, indirekte, særlige, hændelige eller efterfølgende skader, der måtte opstå i forbindelse med håndtering eller betjening af maskinen. Bemærkninger Producenten er ikke ansvarlig for skader eller udgifter, der måtte opstå ved brug af dele, der ikke er originale, sammen med kontorprodukter fra Ricoh. For at sikre en god udskriftskvalitet anbefaler vi, at der anvendes original toner fra leverandøren. Nogle illustrationer i denne vejledning kan variere en smule i forhold til maskinen. Om IP-adresser I denne vejledning dækker "IP-adresse" både IPv4- og IPv6-miljøer. Læs de instruktioner, der er relevante i forhold til det miljø, du anvender. Modelspecifikke oplysninger Det følgende beskriver, hvordan du identificerer den region, din printer tilhører. Der sidder et mærkat på bagsiden af printeren på den nedenfor angivne position. Mærkatet indeholder oplysninger om den region, din printer tilhører. Læs oplysningerne på mærkatet. DSE925 Følgende oplysninger gælder for den enkelte region. Læs oplysningerne under det symbol, der dækker regionen for din printer. (hovedsageligt Europa og Asien) Hvis følgende oplysninger findes på mærkatet, er din printer en region A-model: CODE XXXX V (hovedsageligt Nordamerika) Hvis følgende oplysninger findes på mærkatet, er din printer en region B-model: 8

11 Før du går i gang CODE XXXX V I denne vejledning anvendes to måleenheder: metrisk og britisk (tommer). Hvis din printer er en region A-model, skal du benytte de metriske angivelser. Hvis din printer er en region B-model, skal du benytte angivelserne i tommer. Liste over ekstraudstyr Følgende tabel indeholder en liste over ekstraudstyr til denne printer og de navne, som anvendes i denne vejledning. Navn på ekstraudstyr Paper Feed Unit TK1230 Paper Feed Unit TK1240 Hard Disk Drive Option Type P12 IEEE Interface Unit Type M24 IEEE 1284 Interface Board Type M19 USB Device Server Option Type M19 Camera Direct Print Card Type P10 VM CARD Type P8 XPS Direct Print Option Type P12 PostScript3 Unit Type P12 Beskrivelse Kassettemodul til 250 ark Kassettemodul til 500 ark Harddisk Trådløst LAN-kort IEEE 1284-kort USB-server Kort til direkte udskrivning fra kamera VM-kort XPS-kort Adobe PS3-kort 9

12 1. Kom godt i gang Oversigt over maskinens dele Maskinens dele Blokér ikke maskinens udblæsningshuller, De indvendige dele kan blive overophedet og medføre brand. Udvendige dele: Set forfra DSE Øverste låge Åbn denne låge for at udskifte toner eller den sort tromleenhed/farve-tromleenheder. 2. Standardbakke Udskrifter leveres her med forsiden nedad. 3. Betjeningspanel Du kan indstille displayet manuelt. Du kan justere vinklen på displayet, så den passer til dit behov. 10

13 Oversigt over maskinens dele DSE250 Der findes flere oplysninger på s. 16 "Oversigt over betjeningspanelet". 4. Frontlåge Åbn denne låge for at udskifte resttonerbeholderen osv. eller fjerne fastklemt papir. Træk i højre håndtag for at åbne frontlåget. 5. Bypassbakke Her kan ilægges op til 100 ark almindeligt papir. Yderligere oplysninger om understøttede papirformater og -typer findes på s. 34 "Oversigt over papirformater" og s. 37 "Oversigt over papirtyper". 6. Hovedafbryder Tryk på denne for at tænde og slukke for printeren. Udfør slukningsproceduren, før der slukkes for strømmen. For yderligere oplysninger om slukning af printeren, se s. 23 "Afbrydelse af strømmen". 7. Papirindikator Angiver hvor meget papir, der ligger i kassetten. 8. Standardkassette (kassette 1) Her kan ilægges op til 500 ark almindeligt papir. Yderligere oplysninger om understøttede papirformater og -typer findes på s. 34 "Oversigt over papirformater" og s. 37 "Oversigt over papirtyper". 9. Stopstyr Hæv det bagerste stopstyr for at forhindre, at udskrifter i A4- eller Letter-format, falder ned bagved printeren. Når du er færdig med at bruge stopstyret, skal det tilbage i sin oprindelige position. Styret kan blive beskadiget, hvis det rammes af noget, eller man lægger for meget vægt på det. 10. Håndtag til åbning af toplåge Træk håndtaget opad for at åbne den øverste låge. 11. Ventilationshuller Forhindrer overophedning. 12. Håndtag til åbning af frontlågen Træk i håndtaget for at åbne det forreste låg. 11

14 1. Kom godt i gang 13. Skala til papirformat Brug denne til at angive papirformat. Hvis du vil bruge et papirformat, som ikke er angivet på skalaen, skal du vælge " ". I det tilfælde kan du indstille papirformatet via betjeningspanelet. Udvendige dele: Set bagfra DSE Ventilationshuller Forhindrer overophedning. 2. Låge til harddisk Fjern denne låge for at installere den valgfrie harddisk. 3. Strømkabel Forbind strømkablet til printeren. Sæt den anden ende i en stikkontakt. 4. Kabellåge Fjern låget for at installere de ekstra interface-enheder og SD-kortet samt forbinde de forskellige kabler. 5. Baglåge Hæv denne låge, og montér kassettelågen, når der ilægges papir af større format end A4 og Letter. 6. USB-port A Tilslut eksterne enheder, som f.eks. et digitalt kamera, en enhed til kortgodkendelse osv. 7. USB-port B Brug et USB-kabel til at forbinde printeren med en computer. 8. Ethernet-port Brug et netværkskabel, hvis du vil tilslutte printeren til et netværk. 9. Stik til udvidelseskort Tag dækslet af for at installere SD-kort. 12

15 Oversigt over maskinens dele 10. Stik til valgfri kort Interfacekort kan indsættes her. Indsæt et valgfrit trådløst LAN-interfacekort, IEEE 1284-interfacekort eller en USB-server. Indvendige dele: Set forfra DSE Toner Indsættes fra bagsiden af printeren i følgende rækkefølge: sort (K), cyan (C), magenta (M) og gul (Y). Der kommer meddelelser frem på skærmen, når tonerpatronen skal udskiftes, eller en ny skal gøres klar. Yderligere oplysninger om meddelelser findes i vejledningen Operating Instructions. 2. Indvendig låge Åbn denne låge for at udskifte den sorte tromleenhed/farve-tromleenheder. 3. Håndtag til åbning af indvendig låge Træk i håndtaget for at åbne den indvendige låge. 4. Varmeenhed Der vises en meddelelse på skærmen, når varmeenheden skal udskiftes, eller en ny skal gøres klar. Yderligere oplysninger om meddelelser findes i vejledningen Operating Instructions. 5. ITB-bælte Der vises en meddelelse på skærmen, når ITB-bæltet skal udskiftes, eller et nyt skal gøres klar. Yderligere oplysninger om meddelelser findes i vejledningen Operating Instructions. 13

16 1. Kom godt i gang 6. Resttonerbeholder Opsamler overskydende toner ved udskrivning. En meddelelse vises på skærmen, når resttonerbeholderen skal udskiftes, eller en ny skal gøres klar. Yderligere oplysninger om meddelelser findes i vejledningen Operating Instructions. 7. Overførselsrulle Hvis der vises en meddelelse på betjeningspanelet, skal du udskifte overførselsrullen, der følger med ITBbæltet: Yderligere oplysninger om meddelelser findes i vejledningen Operating Instructions. Udskift overførselsrullen sammen med ITB-enheden. 8. LED-hoveder Rens LED-hovederne, hvis der optræder sorte eller farvede linjer på udskrifter. 9. Sort tromleenhed/farve-tromleenheder Tromleenhederne installeres i rækkefølgen sort (K), cyan (C), magenta (M) og gul (Y). Der vises en meddelelse på skærmen, når tromlen skal udskiftes, eller en ny skal gøres klar. Yderligere oplysninger om meddelelser findes i vejledningen Operating Instructions. 10. Håndtag Hvis du ikke kan trække fastklemt papir ud, kan du fjerne det ved at dreje håndtaget. Oversigt over printerens interne ekstraudstyr DSF003 14

17 Oversigt over maskinens dele 1. Valgfri interfaceenheder Trådløst LAN-kort Gør det muligt at kommunikere via trådløst LAN. IEEE 1284-kort Gør det muligt at tilslutte til et IEEE 1284-kabel. USB-server Giver dig mulighed for at tilføje en ethernet-port til printeren og bruge to IP-adresser samtidig 2. SD-hukommelseskort Kort til direkte udskrivning fra kamera Giver mulighed for direkte udskrivning af fotos, som er taget med et PictBridge-kompatibelt digitalkamera. Adobe PS3-kort Muliggør udskrivning med PostScript 3. Der kan udskrives ved brug af PostScript, selv hvis der ikke er installeret et Adobe PS3-kort, men outputbilledet kan være lidt anderledes eksempelvis på grund af forskelle i de installerede fonte. Når et Adobe PS3-kort er installeret, deaktiveres standard PostScript 3-emuleringen. VM-kort 3. Harddisk Med dette kort kan du installere integrerede softwareprogrammer. Gør det muligt for dig at lagre dokumenter, der skal udskrives. Se vejledningen Operating Instructions for info om installation af harddisken. Kontakt en salgskonsulent eller tekniker, hvis du vil anvende to eller flere SD-kort i samme kortplads. 15

18 1. Kom godt i gang Oversigt over betjeningspanelet Display Viser funktionstaster, driftstatus og meddelelser. Se s. 17 "Oversigt over displayet". 2. Lyssensor Sensor, der registrerer den omgivende lysstyrke, når ECO Night Sensor-funktionen er aktiveret. 3. [Home]-tast Tryk på denne for at få vist startskærmen. Der findes flere oplysninger på s. 18 "Brug af [Home]- skærmbilledet". 4. [Suspend]-tast Tryk på denne for at afbryde et udskriftsjob. Tasten lyser, mens jobbet afbrydes. 5. [Check Status]-tast Tryk her for at kontrollere printerens systemstatus, driftsstatus for de enkelte funktioner og aktuelle job. Du kan også få vist en joboversigt samt info om printerens vedligeholdelse. 6. Data ind-indikator Blinker, når printeren modtager udskriftsjob fra en computer. Lyser, når der er data, der skal udskrives. 7. Statusindikator Lyser eller blinker, når der opstår en printerfejl. Lyser rødt: Der kan ikke udskrives. Blinker gult: Printeren har snart brug for et eftersyn, eller forbrugsstoffer som fx printpatronen skal udskiftes. Der kan udskrives, men printkvaliteten kan være forringet. Følg instruktionerne i displayet. 16

19 Oversigt over maskinens dele 8. Strømindikator Lyser, mens printeren er tændt. Lyser ikke, når strømmen er afbrudt, eller printeren er i energisparetilstand. 9. [Energy Saver]-tast Tryk her for at slå dvaletilstand til eller fra. Se s. 24 "Energibesparelse". Når printeren er i dvaletilstand, blinker [Energisparer]-tasten langsomt 10. [Login/Logout]-tast Tryk her for at logge ind eller ud. 11. [User Tools]-tast Tryk her for at ændre standardinstillingerne efter behov. Se s. 27 "Visning af skærmbilleder til printerkonfiguration via betjeningspanelet". 12. [Simple Screen]-tast Tryk her for at skifte til det forenklede display. Se mere om emnet i vejledningen Operating Instructions. 13. Kortpladser Her kan indsættes et SD-kort eller en USB-nøgle. 14. Adgangsindikator Lyser, når en hukommelsesenhed indsættes i kortholderen eller åbnes. Oversigt over displayet Tryk på displayet Tryk på [Home]-tasten CZV301 17

20 1. Kom godt i gang 1. Startskærmen Viser funktions- og genvejsikoner. Der findes flere oplysninger på s. 18 "Brug af [Home]-skærmbilledet". [Home]-skærmen vises som standard, når printeren tændes. Denne standardindstilling kan ændres. Se mere i vejledningen Operating Instructions. 2. Skærmbilledet [Printer] Viser betjeningsstatus, meddelelser og funktionsmenuer. Der findes flere oplysninger på s. 19 "Brug af [Printer]-skærmen". 3. Skærmbilledet [Oplysninger om tilbehør] Her kan du se status for eksempelvis toner, papir og resttonerbeholderen. Når printeren har afsluttet et job, venter den i et nærmere angivet tidsrum og gendanner derefter de standardværdier, der er angivet under "Funktionsprioritet". Denne funktion kaldes Systemnulstilling. Se mere om angivelse af standardindstillinger i vejledningen Operating Instructions. Du kan benytte [Timer for aut. nulstilling af printer] for at ændre det tidsrum, som printeren skal vente, før der skiftes til standardindstillingerne. Se mere i vejledningen Operating Instructions. Brug af [Home]-skærmbilledet Tryk på [Home]-tasten for at få vist startskærmbilledet. Ikoner for de enkelte funktioner vises på startskærmen. Du kan tilføje genveje til ofte anvendte integrerede softwareapplikationer på dette skærmbillede. Ikonerne for de tilføjede genveje vises på startskærmen. De integrerede softwareapplikationer kan nemt hentes ved tryk på genvejsikonerne. Udsæt ikke skærmen for stød eller slag. Det kan beskadige skærmen. Den maksimale belastning er ca. 30 N (ca. 3 kgf). (N = Newton, kgf = Kilogram force. 1 kgf = 9,8 N.) CZV Ikon for oplysninger om tilbehør Tryk for at vise skærmbilledet [Oplysninger om tilbehør] for at kontrollere toner-, papir- og resttonerniveauer. 18

21 Oversigt over maskinens dele 2. [Printer] Tryk for at vise skærmbilledet [Printer]. 3. Genvejsikoner Du kan tilføje genveje til integrerede softwareapplikationer på startskærmen. Yderligere oplysninger om registrering af genveje findes i vejledningen Operating Instructions. 4. Home-skærmbillede Du kan få vist et billede som fx et virksomhedslogo på startskærmen. Se vejledningen Operating Instructions for oplysninger om, hvordan du skifter billede. 5. / Disse vises, hvis du tilføjer en applikation, og ikonerne dermed vises på flere sider. Brug disse til at skifte mellem siderne. Når en softwareapplikation, der skal integreres, er installeret, vises et funktionsikon for applikationen. Du kan ændre ikonernes rækkefølge. Yderligere oplysninger findes i vejledningen Operating Instructions. Brug af [Printer]-skærmen Betjeningsstatus, meddelelser og funktionsmenuer vises i displayet. De viste funktionsemner fungerer som valgtaster. Du kan vælge eller angive et emne ved at trykke let på disse taster. Når du vælger eller angiver et emne på displayet, fremhæves det som fx, kan ikke bruges.. Taster, der vises som Udsæt ikke skærmen for stød eller slag. Det kan beskadige skærmen. Den maksimale belastning er ca. 30 N (ca. 3 kgf). (N = Newton, kgf = Kilogram force. 1 kgf = 9,8 N). [Home]-skærmen vises som standard, når printeren tændes. 19

22 1. Kom godt i gang CZV Driftsstatus eller meddelelser Viser printerens aktuelle status, f.eks. "Klar", "Offline" eller "Udskriver...". Oplysninger (bruger-id og dokumentnavn) om udskriftsjobbet vises i dette område. 2. [Udskr.job] Tryk her for at få vist de udskriftsjob, der er sendt fra en computer. 3. Oplysninger om tilbehør Du kan kontrollere resterende toner Tryk her for at få vist skærmbilledet [Oplysninger om tilbehør]. 4. [Prt. fra lgr.enh.] Tryk her for at få vist skærmen til direkte udskrivning af filer, der er lagret på eksterne enheder. 5. [Nulstil job] Tryk her for at annullere det aktuelle udskriftsjob. Hvis du trykker på denne, mens Hex Dump er valgt, annulleres Hex Dump. 6. [Jobhandling] Tryk her for at afbryde et igangværende job. 7. [Form Feed] Tryk her for at udskrive alle resterende data i printerens inputbuffer. 8. [Andre funkt.] Tryk her for at se fejllogge og status for job i kø. Brug af skærmbilledet [Information] Af miljømæssige hensyn kan printeren konfigureres til at vise, hvor meget papir brugerne har sparet ved at anvende printerens forskellige papirbesparende funktioner. Farveforbruget vises også på skærmbilledet [Information]. Når brugergodkendelse er aktiveret, vises dette skærmbillede, når du logger ind på printeren. Når brugergodkendelse er deaktiveret, vises dette skærmbillede, når printeren aktiveres fra dvaletilstand 20

23 Oversigt over maskinens dele eller efter en systemnulstilling. Skærmbilledet [Information] vises, når der tændes for strømmen, uanset godkendelsesindstillingerne CZV Meddelelse Viser meddelelser fra administratoren. 2. Udskrevne sider i alt Der vises det samlede antal sider, der er udskrevet i den nuværende optællingsperiode samt foregående optællingsperiode. 3. Miljøvenlig indikator Papirbesparelse: Viser mængden af papir, der er sparet ved at bruge duplex- og kombineringsfunktionen. Værdien angiver den procentvise besparelse i forhold til det samlede papirforbrug. Når procentdelen øges, bliver papirstakken mindre, og planten bliver større. Når tallet når 76 % eller derover, begynder planten at blomstre. Brug af 2-sidet: Viser andelen af 2-sidede udskrifter i forhold til det samlede antal udskrifter. Brug af Kombinér: Viser andelen af kombinerede udskrifter i forhold til det samlede antal udskrifter. 4. Optællingsperioder Viser den nuværende og tidligere optællingsperiode. 5. [Afslut] Tryk her for at lukke skærmbilledet [Information] og vende tilbage til almindelig betjening. 6. Brug af farve Viser andelen af farveudskrifter i forhold til det samlede antal udskrifter. Afhængigt af printerindstillingerne vises skærmbilledet [Information] muligvis ikke. For yderligere oplysninger, se sikkerhedsvejledningen. 21

24 1. Kom godt i gang Du kan også bruge Web Image Monitor til at kontrollere status for forbrug. Se hjælpen til Web Image Monitor for yderligere oplysninger. Under [Oversigt over miljøvenlig tæller / Administratorbesked] i [Systemindstillinger] kan du kontrollere "Optællingsperiode", "Administratorbesked", "Vis informationsskærm" og "Visningstid". Kun administratoren kan ændre indstillingerne. Yderligere oplysninger om emnet findes i sikkerhedsvejledningen. 22

25 Tilslutning og afbrydelse af strømmen Tilslutning og afbrydelse af strømmen I dette afsnit beskrives, hvordan du tænder og slukker for printeren. Tilslutning af strømmen 1. Kontrollér, at strømstikket sidder korrekt i stikkontakten på væggen. 2. Tryk på hovedafbryderen. DSE313 Strømindikatoren tændes. Afbrydelse af strømmen Når strømkablet tages ud af stikkontakten i væggen, skal du altid trække i stikket, ikke i kablet. I modsat fald kan kablet blive beskadiget. Brug af beskadigede kabler kan medføre brand eller give elektriske stød. Hold ikke hovedafbryderknappen nede, når du slukker for printeren. Det vil tvangsslukke printeren og kan beskadige harddisken, hvilket medfører printerfejl. Før du tager strømstikket ud, skal du slukke for strømkontakten og kontrollere, at indikatoren for hovedafbryderen er slukket. Ellers kan det medføre skader på harddisken eller hukommelsen, og der kan opstå fejlfunktioner. Strømmen må ikke afbrydes, mens printeren er i brug. 23

26 1. Kom godt i gang 1. Tryk på hovedafbryderen. DSE313 Strømmen slukkes automatisk, når nedlukningsprocessen er fuldført. Kontakt en tekniker, hvis nedlukningen ikke er fuldført inden for det tidsrum, der vises på skærmen. Energibesparelse Printeren har følgende energisparefunktioner: Slukket tilstand Hvis du ikke bruger printeren i en given periode efter udførelse af en handling, slukkes displayet og varmeenheden. Printer bruger mindre energi, når varmeenheden er slukket. Når printeren er i slukket tilstand, er displayet tændt, men varmelegemet er slukket for at spare energi. Du kan ændre printerindstillinger på betjeningspanelet i denne tilstand. Der kan dog ikke udskrives. Du kan indstille, hvor lang tid der skal gå, inden printeren går i slukket tilstand, under [Timer for slukket tilstand]. Se yderligere oplysninger i vejledningen "Operating Instructions". Gør et af følgende for at aktivere varmeenheden: Få vist skærmen [Vedligeholdelse: Udskriv] eller [Vedligeholdelse: Billede] på betjeningspanelet Betjeningspanelet kan anvendes, når [Forlad slukket tilstand] er indstillet til [Ved brug af betj.panel] Påbegynd udskrivning. Dvaletilstand Hvis printeren står ubrugt hen i en angiven periode, efter at den er gået i slukket tilstand, skifter den til dvaletilstand for at reducere strømforbruget yderligere. Printeren går også i dvaletilstand, når: der er angivet, hvornår printeren skal gå i dvaletilstand, under [Timer for dvaletilstand]. det er blevet dagen og tidspunktet for skift til dvaletilstand, der er angivet i [Ugentlig timer:]. 24

27 Tilslutning og afbrydelse af strømmen Når printeren er i dvaletilstand, er det kun tasterne [Energisparer] og [Kontrollér Status], der kan anvendes Printer kan udskrive job fra computere. Du kan ændre, hvor lang tid, der skal gå, før printeren skifter til dvaletilstand. For yderligere oplysninger om indstilling af [Timer for dvaletilstand] og [Ugentlig timer], se vejledningen Operating Instructions. For at afslutte dvaletilstand skal du enten trykke på tasten [Energy Saver] eller tasten [Check Status] Påbegynd udskrivning. Tryk på tasten [Energy Saver] eller [Check Status] ECO Night Sensor ECO Night Sensor kan registrere, hvornår det bliver mørkt, og slukker automatisk for strømmen til maskinen. Hvis ECO Night Sensor er aktiveret, og der bliver mørkt i et lokale, efter at lyset er slukket, vil sensoren automatisk slukke for strømmen, så strømforbruget reduceres til 1 W eller mindre. ECO Night Sensor er aktiveret som standard. For at ændre indstillingerne, se vejledningen Operating Instructions. Fabriksindstillingen for ECO Night Sensor-funktionen er [Kun autoslukning]. Hvis printeren er placeret et sted med lavt lysniveau (fx i en gang eller et lokale med bevægelsesfølsom belysing), anbefales det enten at deaktivere denne funktion eller justere følsomheden. Du kan indstille printeren til automatisk at tænde igen, når der bliver lysere i lokalet. Printeren kan også tænde som en reaktion på dagslys. Hvis printeren befinder sig i et område, hvor den udsættes for direkte sollys, anbefales det at bibeholde fabriksindstillingerne og kun aktivere [Kun autoslukning]. Når printeren er i dvaletilstand, blinker [Energisparer]-tasten langsomt Energisparefunktionerne aktiveres ikke, når: Der kommunikeres med eksterne enheder Harddisken arbejder Der vises en advarselsmeddelelse En meddelelse om tilkaldelse af service vises Der er opstået papirstop Et låg er åbent Der påfyldes toner Skærmbilledet for printerindstillinger vises 25

28 1. Kom godt i gang Maskinen varmer op Data behandles Handlinger afbrydes under udskrivning Data ind-indikatoren er tændt eller blinker Skærmbilledet for prøvetryk samt sikker, tilbageholdt eller lagret udskrift vises Adgang til printeren via Web Image Monitor Printeren bruger mindre energi i dvaletilstand, men det tager længere tid at starte udskrivning. Hvis to eller flere energibesparende funktioner er indstillet, vil den med det tidligst indstillede tidspunkt træde i kraft først. 26

29 Visning af skærmbilleder til printerkonfiguration via betjeningspanelet Visning af skærmbilleder til printerkonfiguration via betjeningspanelet Det følgende omhandler de tilgængelige indstillingsemner på skærmbilledet [Brugerfunktioner]. Du kan ændre eller indstille standarder på konfigurationsskærmene. Hvis Styring af administrator-godkendelse er angivet, skal du kontakte administratoren. 1. Tryk på tasten [User Tools]. 2. Vælg de indstillinger, du vil ændre. CZV010 Tryk på tasterne [ ] eller [ ] for at se næste eller forrige side. 3. Skift indstillinger ved at følge instruktionerne på skærmen, og tryk på [OK]. 4. Tryk på tasten [User Tools]. Ændringer, som er foretaget via skærmbillederne til konfiguration, forbliver gældende, selv hvis der slukkes på hovedafbryderen. Hvis du vil annullere indstillingsændringer og vende tilbage til startdisplayet, skal du trykke på tasten [User Tools]. 27

30 1. Kom godt i gang Overvågning og konfigurering af printeren Dette afsnit indeholder oplysninger om, hvordan printeren overvåges og konfigureres. Brug af Web Image Monitor Printerindstillingerne kan ikke konfigureres ved hjælp af Web Image Monitor fra en computer tilsluttet til USB-serverens netværk. Sørg for at få adgang til Web Image Monitor fra printerens netværk. Du kan kontrollere printerens status og ændre indstillinger via Web Image Monitor. Tilgængelige handlinger Følgende handlinger kan udføres via Web Image Monitor fra en klientcomputer. Visning af printerstatus og indstillinger Kontrol af status eller historik for udskriftsjob Afbrydelse af aktuelle udskriftsjob Nulstilling af printeren Styring af adressebogen Konfiguration af printerindstillinger Konfiguration af indstillinger for netværksprotokollen Konfiguration af sikkerhedsindstillinger Konfiguration af printeren For at udføre handlinger i Web Image Monitor er TCP/IP påkrævet. Når printeren er konfigureret til at bruge TCP/IP, kan handlingerne udføres via Web Image Monitor. Anbefalet webbrowser Windows: Internet Explorer 7,0 eller nyere Microsoft Edge 20 Firefox 10 og 15 eller nyere Google Chrome 19 eller nyere Mac OS: Safari 3,0 eller nyere Firefox 10 og 15 eller nyere Google Chrome 19 eller nyere 28

31 Overvågning og konfigurering af printeren Web Image Monitor understøtter skærmlæsersoftware. Vi anbefaler JAWS 7.0 eller en nyere version. Hvis JavaScript og cookies ikke er aktiverede, eller hvis du anvender en ikke-anbefalet webbrowser, kan der opstå display- og funktionsproblemer. Hvis du anvender en proxy-server, skal webbrowserens indstillinger ændres. Kontakt administratoren for oplysninger om indstillingerne. Vi anbefaler brug af Web Image Monitor på samme netværk. Hvis printeren er beskyttet med en firewall, kan der ikke opnås adgang til den fra computere uden for firewallen. Hvis printeren anvendes under DHCP, kan IP-adressen automatisk blive ændret pga. af DHCPserverindstillingerne. Aktivér DDNS-indstillingen på printeren, og tilslut så vha. printerens værtsnavn. Alternativt kan du indstille en statisk IP-adresse på DHCP-serveren. Hvis HTTP-porten er deaktiveret, kan der ikke oprettes forbindelse til printeren med printerens URL. Denne printers SSL-indstillinger skal aktiveres. Yderligere oplysninger fås hos din netværksadministrator. Skrifttyper og farver kan være anderledes, eller tabeller kan være forkert konfigurerede, hvis der bruges Firefox. Når du bruger et værtsnavn under Windows Server 2003/2003 R2/2008/2008 R2/2012/2012 R2 med IPv6-protokol, skal du udføre værtsnavnsopløsning via en ekstern DNSserver. Værtsfilen kan ikke bruges. Windows og Internet Explorer 7,0 eller nyere er påkrævet for at anvende JAWS 7.0 i Web Image Monitor. Hvis du bruger Internet Explorer 8.0 eller nyere, vil download tage længere tid i forhold til andre browsere. For at downloade hurtigere med Internet Explorer 8.0 eller nyere skal du åbne browsermenuen [Internetindstillinger] og registrere printerens URL som et site, du har tillid til, og derefter deaktivere SmartScreen-filteret for de sites, du har tillid til. Se hjælpefilerne til Internet Explorer for yderligere oplysninger om disse indstillinger. Du kan få hurtigere adgang til Web Image Monitor ved at registrere printerens URL som et bogmærke. Bemærk, at den registrerede URL skal være URL'en til startsiden, der fremkommer inden login. Hvis du registrerer URL'en for en side, der fremkommer efter login, vil Web Image Monitor ikke kunne åbnes korrekt via bogmærket. Hvis brugergodkendelse er aktiveret, skal du indtaste dit brugernavn og password for at kunne anvende Web Image Monitor. Der findes flere oplysninger på s. 30 "Visning af startsiden". Når du konfigurerer indstillinger via Web Image Monitor, skal du ikke logge på via betjeningspanelet. De indstillinger, der blev konfigureret via Web Image Monitor, kan blive ugyldige. 29

32 1. Kom godt i gang Visning af startsiden Der er to tilstande til rådighed i Web Image Monitor: Gæstetilstand og administratortilstand. De viste emner kan variere afhængigt af printertypen. Gæstetilstand Denne tilstand kræver ikke login. I gæstetilstanden er det muligt at få vist printerens status, indstillinger og status for udskriftsjob, men printerens indstillinger kan ikke ændres. Administratortilstand Denne tilstand kræver et administrator-login. Du kan konfigurere forskellige printerindstillinger i administratortilstanden. Ved indtastning af IPv4-adresser må segmenter ikke starte med et nul (0). Eksempel: Hvis adressen er " ", skal den indtastes som " ". 1. Start din webbrowser. 2. Indtast " IP-adresse eller værtsnavn)/" i webbrowserens adressefelt. Startsiden i Web Image Monitor kommer frem. Indtast printerens værtsnavn, hvis det er blevet registreret på DNS- eller WINS-serveren. Når SSL (protokol til krypteret kommunikation) indstilles i et miljø, hvor der er angivet servergodkendelse, skal " IP-adresse eller værtsnavn)/" indtastes. 3. For at logge ind på Web Image Monitor i administratortilstand skal du klikke på [Login] på startsiden. Vinduet til indtastning af brugernavn og password vises. 4. Indtast dit brugernavn og password, og klik på [Login]. Kontakt din administrator for yderligere oplysninger om login-brugernavn og -password. Afhængigt af webbrowser-opsætningen vil login-brugernavnet og -passwordet muligvis blive gemt. Hvis disse oplysninger ikke skal gemmes, skal du ændre indstillinger for webbrowseren. 30

33 Overvågning og konfigurering af printeren DSF Menuområde Viser indholdet af det valgte menuelement. 2. Overskriftsområde Viser dialogboksen for skift mellem bruger- og administratortilstand samt menuerne for tilstandene. Her findes desuden et link til hjælpefunktionen og en dialogboks til søgning af nøgleord. 3. Opdatér/hjælp (Opdatér): Klik på i øverste højre hjørne af arbejdsområdet for at opdatere printeroplysningerne. Klik på knappen [Opdatér] i webbrowseren for at opdatere hele browservisningen. (Hjælp): Brug Hjælp til at få vist eller downloade indholdet i hjælpefilen. 4. Område med generelle oplysninger Her vises generelle oplysninger om printeren. 5. Arbejdsområde Viser indholdet af det element, der er valgt i menuområdet. 31

34 32 1. Kom godt i gang

35 2. Ilægning af papir Dette kapitel indeholder oplysninger om tilgængelige kassetter for de enkelte papirformater og papirtyper, samt hvordan papiret lægges i kassetterne. Procedure for ilægning af papir For at opnå den ønskede printkvalitet er det vigtigt at vælge den rigtige kassette afhængigt af formatet, typen og vægten af det papir, du vil bruge. Du skal også angive korrekt papirformat og papirtype via betjeningspanelet eller via Web Image Monitor - og/eller ved brug af formatskalaen på kassetten. Følg nedenstående procedure for at ilægge papir. 1. Vælg en egnet kassette til det papir, du vil bruge til udskrivning. For yderligere oplysninger om tilgængelige kassetter for de enkelte papirformater og -typer, se s. 34 "Oversigt over papirformater" og s. 37 "Oversigt over papirtyper". 2. Skift indstillinger for papirformat og papirtype for den valgte kassette. Dette kan gøres via printerens betjeningspanel eller Web Image Monitor. For yderligere oplysninger om ændring af papirindstillinger via betjeningspanelet, se s. 57 "Papirindstillinger". 3. Læg papir i kassetten. For yderligere oplysninger om ilægning af papir, se s. 42 "Ilægning af papir i kassetterne" eller s. 48 "Ilægning af papir i bypassbakken". For yderligere oplysninger om ilægning af kuverter, se s. 52 "Ilægning af kuverter". 33

36 2. Ilægning af papir Oversigt over papirformater Følgende tabeller viser, hvilke papirformater der kan lægges i de enkelte kassetter. Kolonnen "Papirformat" viser navnet på papirformatet samt målene i millimeter og tommer. Ikonerne og angiver papirets retning i forhold til printeren. Bogstaverne i tabellerne angiver følgende: A: Vælg papirformat via betjeningspanelet. B: Vælg papirformat ved brug af papirformatskalaen på kassetten. C: Indstil papirformatskalaen på kassetten til " ", og vælg papirformat via betjeningspanelet. : Du kan udskrive på begge sider af papiret. -: Ikke understøttet Metriske mål Navn på papirformat Faktisk format Bypassbakke Kassette 1 Kassette sidet A mm A B B A mm A B B A mm A C - A mm A B - B mm A C B B mm A C - B mm A C5-kuvert mm A C - - C6-kuvert mm A C - - DL-kuvert mm A C mm mm A C mm mm A C mm mm A C - 16K mm A C C 34

37 Oversigt over papirformater Mål i tommer Navn på papirformat Faktisk format Bypassbakke Kassette 1 Kassette sidet 8 1 / ,5" 14" A B B 8 1 / ,5" 13" A C C 8 1 / ,5" 11" A B B 8 1 / ,25" 14" A C / ,25" 13" A C C " 13" A C C " 10" A C / / 2 7,25" 10,5" A C C 5 1 / / 2 5,5" 8,5" A B B 5 1 / / 2 5,5" 8,5" A / / 2 4,125" 9,5" A C / / 2 3,875" 7,5" A C / ,5" 12" A C C 8 1 / / 5 8,5" 13,4" A C C Brugerdefinerede formater Du kan ilægge brugerdefinerede papirformater ved at angive den vandrette og lodrette længde. Følgende tabeller viser, hvilke brugerdefinerede formater der kan lægges i de enkelte kassetter. Metriske mål Kassette Vandret format (ensidet) Lodret format (ensidet) Vandret format (tosidet) Lodret format (tosidet) Bypassbakke 64,0 til 216,0 mm 127,0 til 1260,0 mm 100,0 til 216,0 mm 148,0 til 356,0 mm Kassette 1 82,5 til 216,0 mm 148,0 til 356,0 mm 100,0 til 216,0 mm 148,0 til 356,0 mm 35

38 2. Ilægning af papir Kassette Vandret format (ensidet) Lodret format (ensidet) Vandret format (tosidet) Lodret format (tosidet) Kassette ,7 til 216,0 mm 210,0 til 356,0 mm 139,7 til 216,0 mm 210,0 til 356,0 mm Mål i tommer Kassette Vandret format (ensidet) Lodret format (ensidet) Vandret format (tosidet) Lodret format (tosidet) Bypassbakke 2,52 til 8,50" 5,00 til 49,60" 3,94" til 8,50" 5,83" til 14,00" Kassette 1 3,25 til 8,50" 5,83" til 14,00" 3,94" til 8,50" 5,83" til 14,00" Kassette 2-4 5,50 til 8,50" 8,27" til 14,00" 5,50 til 8,50" 8,27" til 14,00" 36

39 Oversigt over papirtyper Oversigt over papirtyper Følgende tabel viser, hvilke papirtyper der kan lægges i de enkelte kassetter. Se tabellen "Gramvægt" for yderligere oplysninger om de papirtyper, der er angivet med tal i kolonnen "Vægtnr.". Brug begge tabeller til at finde de korrekte angivelser for den papirtype, du vil bruge. Bogstaverne i tabellerne angiver følgende: A: Understøttet : Du kan udskrive på begge sider af papiret. -: Ikke understøttet Papirtype Vægtnr. Bypassbakk e Kassette 1 Kassette sidet Tyndt papir 1 A A A Almindeligt papir 1 2 A A A Almindeligt papir 2 3 A A A Halvkraftigt papir 4 A A A Kraftigt papir 1 5 A A A Kraftigt papir 2 6 A A A - Genbrugspapir 1 til 6 A A A *2 Farvet papir 1 til 6 A A A *2 Specielt papir 1 1 til 3 *1 A A A Specielt papir 2 4, 5 *1 A A A Specielt papir 3 6 *1 A A A - Specielt papir 4, 5 1 til 3 A A A Brevhoved-papir 1 til 6 A A A *2 Fortrykt papir 1 til 6 A A A *2 Kontraktpapir 1 til 6 A A A *2 Karton 1 til 6 A A A *2 Labelark 1 til 6 A A A - 37

40 2. Ilægning af papir Papirtype Vægtnr. Bypassbakk e Kassette 1 Kassette sidet Blankt papir - *1 A A A - Kuverter 5, 6 A A - - Bestrøget papir 5, 6 A A A - Gramvægt Nr. Gramvægt g/m 2 (15 18 lb. KONTRAKTPAPIR) g/m 2 (18 20 lb. KONTRAKTPAPIR) g/m g/m 2 (24 34 lb. KONTRAKTPAPIR) g/m 2 (34 lb. KONTRAKTPAPIR 90 lb. INDEKS) g/m 2 (90 lb. INDEKS 80 lb. OMSLAG) *1 Det er ikke nødvendigt at angive vægt for denne papirtype. *2 Dobbeltsidet udskrivning kan foretages på papir med vægtnumrene 1 til 5. 38

41 Forholdsregler for håndtering af papir Forholdsregler for håndtering af papir Forsøg ikke at udskrive på hæftede ark, aluminiumsfolie, karbonpapir eller nogen form for ledende papir. Det kan medføre brand. Forholdsregler Der må ikke bruges syreholdigt papir, da det fremskynder nedbrydning af tromleenheden og omkringliggende dele. Vift papiret, før du lægger det i, hvis der opstår papirstop eller flere ark indføres på en gang. CBK254 Hvis du ilægger papir, når der kun er få ark tilbage i kassetten, kan flere ark blive indført samtidig. Fjern eventuelt tilbageværende papir, læg dem på den nye stak, og vift hele stakken, inden den lægges i kassetten. Udglat buet papir, før det lægges i. For yderligere oplysninger om tilgængelige papirformater og -typer for hver kassette, se s. 34 "Oversigt over papirformater" og s. 37 "Oversigt over papirtyper". Afhængigt af printerens omgivelser kan der til tider høres en skrabende lyd fra papir, der føres gennem maskinen. Denne støj er ikke udtryk for en fejlfunktion. Uegnet papir For at undgå fejl og papirstop må der ikke bruges: Papir til inkjet-printere, termopapir til fax, grafisk papir, papir med perforerede linjer, papir med foldede kanter, transparenter og rudekuverter. Papir, der er bukket, foldet eller krøllet, perforeret papir, glat papir, flosset papir, ru papir, tyndt papir med manglende stivhed og papir med støvede overflader Der kan opstå fejl, hvis der udskrives på allerede udskrevne ark. Udskriv kun på ubrugte og tomme ark. 39

42 2. Ilægning af papir Selv understøttede papirtyper kan medføre papirstop eller fejlfunktioner, hvis de er forkert opbevaret. Hvis du udskriver på grovkornet papir, kan billedet blive uskarpt. Ilæg ikke ark, der allerede er udskrevet på fra en anden maskine. Papiropbevaring Overhold altid følgende forholdsregler ved opbevaring af papir: Papiret må ikke opbevares, så det udsættes for direkte sollys Undgå at opbevare papir i fugtige omgivelser (luftfugtigheden skal være på 70 % eller mindre) Opbevar papiret på en plan overflade Papiret må ikke opbevares lodret Når pakken er åbnet, skal papiret opbevares i plastikposer Udskriftsområde Det følgende viser det anbefalede udskriftsområde for papir, der udskrives på denne printer: DPP Udskriftsområde 2. Fremføringsretning 3. 4,2 mm (0,2 tommer) 4. 4,2 mm (0,2 tommer) Udskriftsområdet kan variere afhængigt af papirformat, printersprog og printerdriverindstillingerne. 40

43 Forholdsregler for håndtering af papir Afhængigt af printerdriverindstillingerne kan der muligvis udskrives uden for det anbefalede udskriftsområde. Men resultatet vil muligvis ikke blive som ønsket, eller der kan opstå papirstop. 41

44 2. Ilægning af papir Ilægning af papir i kassetterne Det følgende eksempel viser, hvordan du lægger papir i kassette 1. Når du ilægger papir, skal du passe på ikke at få fingrene i klemme. Ved ilægning af papir skal kassetten trækkes helt ud af printeren og papirstakken lægges lige ned i kassetten. Lægges papiret i fra en diagonalt nedadgående retning, kan det medføre funktionsfejl. For yderligere oplysninger om kassetter til de enkelte papirformater og -typer, se s. 34 "Oversigt over papirformater" og s. 37 "Oversigt over papirtyper". Vælg det korrekte papirformat og den korrekte indføringsretning ved brug af papirformatskalaen på kassetten. Ellers kan printeren blive beskadiget, eller der kan opstå printproblemer. Hvid du vil vælge andre papirformater og indføringsretninger end dem, der er indikeret på formatvælgeren, skal du indstille denne på " " og derefter vælge papirformatet via betjeningspanelet. Papirstakken må ikke overskride den øverste grænsemarkering på indersiden af kassetten. Hvis stakken er for høj, kan der opstå papirstop. Hvis der ofte opstår papirstop, skal du vende papirstakken i kassetten. Læg ikke forskellige papirtyper i samme kassette. Angiv papirformatet via betjeningspanelet eller papirformatskalaen og papirtypen via betjeningspanelet, når du har ilagt papir. Når du udskriver et dokument, skal du angive det samme papirformat og den samme papirtype i printerdriveren, som er angivet på printeren. Skub ikke for hårdt til sidestyret eller det bagerste styr. Det kan beskadige kassetten. Når den fyldte kassette sættes ind i printeren, må du ikke skubbe den hårdt ind. Ellers kan side- og endestyrene eller bypassbakkens papirstyr flytte sig. Ved ilægning af labelark skal de ilægges et ark ad gangen. 1. Træk kassetten forsigtigt ud. Justér formatvælgeren, så den stemmer overens med formatet og indføringsretningen for papiret i kassetten. Kassette 1 42

45 Ilægning af papir i kassetterne DSE053 Kassette 2-4 DSE Træk forsigtigt kassetten ud, til den stopper, løft op i kassettens forende, og tag den ud af printeren. DSE054 Placér kassetten på en plan flade. 43

46 2. Ilægning af papir 3. Tryk klemmen til sidestyrene sammen, og ryk styrene, så de passer til papirformatet. 4. Tryk på endestyret, og træk det indad, så det passer til standardformatet. DSE119 DSE Ved ilægning af papir i kassette 1 skal de to knapper i bunden af kassetten justeres i henhold til papirtykkelsen. DSE168 Hvis papiret er 164 g/m 2 (44 lb.) eller tykkere, skal begge knapper skubbes ind i bageste position (kraftigt). HVis papiret er lettere end 163 g/m 2 (43 lb.), skal begge knapper skubbes ind i forreste position (tyndt). 6. Læg papiret lige ned i kassetten med udskriftssiden opad. Papirstakken må ikke være højere end det øverste grænsemærke (den øverste streg) inde i kassetten. 44

47 Ilægning af papir i kassetterne DSE121 Læg ikke papir i fra en diagonalt nedadgående retning, som vist i figuren nedenfor, da det kan medføre funktionsfejl. DSE Justér papirstyrene, så de passer til papiret. Papir, som er lagt i kassetten, må ikke flyttes mere end et par millimeter. Hvis der flyttes for meget på papiret, kan kanterne på arkene sætte sig fast, så papiret folder eller kommer i klemme, når pladen i kassetten hæves. 8. Løft forenden af kassetten, og skub den forsigtigt ind i printeren, til den stopper. DSE310 Kontrollér, at kassetten er indsat korrekt, så papirstop undgås. 45

48 2. Ilægning af papir Anvend kassetteforlængeren til papirformater, der er større end A4 eller 8 1 / Der findes flere oplysninger på s. 46 "Ved ilægning af større papirformater end A4 eller 8 1 / 2 11". Før ilægning af postkort eller papir på mm skal alle krøller inden for 2 mm (0,1 tomme) opad og 0 mm (0 tommer) nedad på kassetten udglattes. Papir med brevhoved skal placeres i en bestemt retning. Der findes flere oplysninger på s. 50 "Ilægning af papir med fast retning eller to sider". Du kan lægge kuverter i kassette 1. Kuverter skal ilægges i en bestemt retning. Der findes flere oplysninger på s. 52 "Ilægning af kuverter". Ved ilægning af større papirformater end A4 eller 8 1 / 2 11 Anvend kassetteforlængeren til papirformater, der er større end A4 eller 8 1 / Træk kassetten ud af printeren. For yderligere oplysninger, se trin 1 og 2 på s. 42 "Ilægning af papir i kassetterne". 2. Tryk låsegrebene indad for at låse kassetten op, og indsæt den forsigtigt, til den stopper DSE Indstil låsegrebene til låst position igen. DSE123 46

49 Ilægning af papir i kassetterne Hvis du ilægger A4, 8 1 / 2 11 eller mindre papirformater, skal kassetteforlængeren ikke benyttes. Det kan medføre papirstop. 47

50 2. Ilægning af papir Ilægning af papir i bypassbakken For yderligere oplysninger om kassetter til de enkelte papirformater og -typer, se s. 34 "Oversigt over papirformater" og s. 37 "Oversigt over papirtyper". Sørg for, at stakken ikke overskrider den øverste grænsemarkering. Hvis stakken er for høj, kan der opstå papirstop. Bland ikke forskellige typer papir. Papirformat og -type skal angives via betjeningspanelet, når papiret er ilagt. Når du udskriver et dokument, skal du angive det samme papirformat og den samme papirtype i printerdriveren, som er angivet på printeren. Ved ilægning af labelark skal de ilægges et ark ad gangen. Når du udskriver på papir, der er længere end A4, skal du lægge et enkelt ark papir i bypassbakken ad gangen og holde det, så det indføres korrekt. Kontrollér printkvaliteten på den type papir, du vil bruge, før du påbegynder udskrivning. Den måde, papiret bliver indført på, eller printkvaliteten varierer afhængigt af papirtype eller -tykkelse. 1. Tryk på grebet på bypassbakken, og hold det nede, mens bakken trækkes ud. DSE124 Træk forlængeren ud ved ilægning af større formater end A4 eller 8 1 / DSE125 48

51 Ilægning af papir i bypassbakken 2. Skyd papirstyrene i begge sider udad, og ilæg derefter papir med udskriftssiden opad. 3. Skub begge sider af papirstyret udad, og ilæg derefter papir med udskriftssiden nedad, indtil det stopper Justér papirstyrene på begge sider, så de passer til papirets bredde. DSE126 DSE127 Ved brug af bypassbakken anbefales det, at papiret ilægges i retningen. Før ilægning af postkort eller papir på mm skal alle krøller inden for 2 mm (0,1 tomme) opad og 0 mm (0 tommer) nedad på kassetten udglattes. Papir med brevhoved skal placeres i en bestemt retning. Der findes flere oplysninger på s. 50 "Ilægning af papir med fast retning eller to sider". Du kan lægge kuverter i bypassbakken. Kuverter skal placeres i en bestemt retning. Der findes flere oplysninger på s. 52 "Ilægning af kuverter". 49

52 2. Ilægning af papir Ilægning af papir med fast retning eller to sider Papir med fast retning (top og bund) eller med to udskriftssider (f.eks. brevhovedpapir, hullet papir eller kopieret papir) udskrives måske ikke korrekt, afhængigt af hvordan papiret er placeret. Indstillinger via betjeningspanelet Indstil [Indstilling for brevhoved] til [Auto-registr.] eller [Til (altid)], og anbring derefter papiret som vist i tabellen nedenfor. For yderligere oplysninger om [Brevhovedindstilling], se vejledningen Operating Instructions. Papirretning Ikonernes betydning er som følger: Ikon Betydning Placér eller ilæg papiret med udskriftssiden opad. Placér eller ilæg papiret med udskriftssiden nedad. Printtype Kassette 1-4 Bypassbakke 1-sidet 2-sidet Hvis du vil udskrive på brevhovedpapir, når [Brevhovedindstilling] er indstillet til [Aut. registrering], skal du vælge [Brevhoved] som papirtype i printerdriveren. 50

53 Ilægning af papir med fast retning eller to sider Hvis et udskriftsjob ændres, mens enkeltsidet eller duplexudskrivning er i gang, kan enkeltsidede udskrifter efter den første kopi blive udskrevet i den forkerte retning. For at sikre, at alt papir udskrives i den samme retning, skal du vælge forskellige kassetter til enkeltsidet og duplex. Bemærk også, at duplexudskrivning skal deaktiveres for den kassette, der skal bruges til enkeltsidede dokumenter. Yderligere oplysninger om tosidet udskrivning findes i vejledningen Operating Instructions. 51

54 2. Ilægning af papir Ilægning af kuverter Dette afsnit indeholder oplysninger om brug af kuverter. Maskinens indvendige dele kan blive meget varme. Undgå at berøre dele, der har et mærkat med teksten "Varm overflade". Det kan resultere i personskader. Visse af maskinens indvendige dele kan blive meget varme. Pas på, når du fjerner fastklemt papir. I modsat fald kan det give forbrændinger. Før ilægning af kuverter i kassette 1 skal kuvertadapteren fastgøres. Justér det cirkulære fremspring på bagsiden af kuvertadapteren til hullet i bundpladen på kassetten, og skub ned på adapteren, indtil der høres et klik, og adapteren er forsvarligt låst fast på bundpladen. DSE840 Brug ikke rudekuverter. Kuverter, specielt dem med lim på flappen, kan klistre til hinanden. Vift kuverterne for at adskille dem, inden du lægger dem i. Hvis kuverterne stadig klæber, skal de ilægges en ad gangen. For yderligere oplysninger om egnede kuverttyper til denne printer, se s. 34 "Oversigt over papirformater" og s. 37 "Oversigt over papirtyper". Der kan opstå papirstop alt efter flappernes længde og form. Læg kuverterne i med flapperne åbne. Ilæg kun kuverterne med flapperne lukket, hvis flapperne var lukket, da de blev købt. Når kuverter ilægges med åbne flapper, skal der angives et brugerdefineret format. Du kan kun bruge en standardindstilling for kuvertformater, hvis du skal udskrive på kuverter med lukkede flapper. Sørg for at trykke luften ud af kuverterne og at kanterne er flade, inden du lægger dem i. Hvis kuverterne krøller eller buer, skal du køre en blyant eller lineal hen over indføringskanten (den kant, der skal ind i printeren) for at gøre dem flade. 52

55 Ilægning af kuverter Retning for ilægning af kuverter Metoden til ilægning af kuverter afhænger af deres retning. Sørg for at ilægge kuverterne i den rigtige retning. Retning Kassette 1 Bypassbakke Kuverter Flap: Åben Bund af kuvert: mod printerens højre side Udskriftsside: Opad Flap: Åben Bund af kuvert: mod printerens højre side Udskriftsside: Nedad Når du bruger kuverter, skal du vælge "Kuvert" som papirtype og angive kuverttykkelsen - både via betjeningspanelet og i printerdriveren. Se s. 54 "Udskrivning på kuverter i Windows (PCL 6/ PostScript 3)", s. 55 "Udskrivning på kuverter med Windows (PCL 5c)", eller s. 55 "Udskrivning på kuverter i OS X" for yderligere oplysninger. Anbefalede kuverter Kontakt din forhandler for yderligere oplysninger om anbefalede kuverter. Kuvertformaterne, der kan ilægges, afhænger af kassetten. Der findes flere oplysninger på s. 34 "Oversigt over papirformater". Ilæg kun én kuverttype og et kuvertformat ad gangen. Duplexfunktionen kan ikke anvendes til kuverter. Udglat alle buer, som er højere end 5 mm, inden du ilægger kuverterne. For bedre udskriftskvalitet anbefales det at indstille de enkelte margener (højre, venstre, øverste og nederste) til mindst 15 mm. Udskriftskvaliteten på kuverten kan være ujævn, hvis dele af den har en anden tykkelse. Udskriv en eller to kuverter for at kontrollere udskriftskvaliteten. Når der udskrives på kuverter, vil printhastigheden være langsommere end normalt. Udglat de udskrevne kuverter, hvis de har folder eller er buede. Kontrollér, at kuverterne ikke er fugtige. Høje temperaturer og høj luftfugtighed kan reducere udskriftskvaliteten og medføre, at der kommer folder på kuverterne. 53

56 2. Ilægning af papir Afhængigt af omgivelserne kan kuverterne blive krøllede ved udskrivning, selv hvis der bruges anbefalede kuverter. Visse kuverttyper kan blive krøllede, snavsede eller være fejlbehæftede, når de udskrives. Hvis du udskriver en solid farve på kuverter, kan der forekomme streger der, hvor kanterne på kuverten overlapper og gør den tykkere. Udskrivning på kuverter i Windows (PCL 6/PostScript 3) 1. Opret et dokument, og åbn dialogboksen [Udskriftsindstillinger] i det program, som det originale dokument blev oprettet i. 2. Klik på fanen [Detalj. indstillinger]. 3. I boksen "Menu:" skal du klikke på ikonet [Grundlæggende] og derefter konfigurere de følgende indstillinger: Dokumentformat: Vælg kuvertformat. 4. I boksen "Menu:" skal du klikke på ikonet [Papir] og derefter konfigurere de følgende indstillinger: Kassette: Vælg bypassbakken. Papirtype: Vælg [Kuvert]. Udfør om nødvendigt ændringer af andre udskriftsindstillinger. Yderligere oplysninger findes i hjælpen til printerdriveren. 5. Klik på [OK]. 6. Start udskrivning fra dialogboksen [Udskriv] i programmet. Konfigurér papirindstillingerne korrekt både via printerdriveren og betjeningspanelet. For yderligere oplysninger om indstillinger, der kan foretages via betjeningspanelet, se s. 58 "Konfiguration af kuvertindstillinger via betjeningspanelet". Kuverter skal placeres i en bestemt retning. Der findes flere oplysninger på s. 52 "Ilægning af kuverter". 54

57 Ilægning af kuverter Udskrivning på kuverter med Windows (PCL 5c) 1. Opret et dokument, og åbn dialogboksen [Udskriftsindstillinger] i det program, som det originale dokument blev oprettet i. 2. Klik på fanen [Papir], og konfigurér følgende indstillinger: Kassette: Vælg bypassbakken. Dokumentformat: Vælg kuvertformat. Type: Vælg [Kuvert]. Udfør om nødvendigt ændringer af andre udskriftsindstillinger. Yderligere oplysninger findes i hjælpen til printerdriveren. 3. Klik på [OK]. 4. Start udskrivning fra dialogboksen [Udskriv] i programmet. Konfigurér papirindstillingerne korrekt både via printerdriveren og betjeningspanelet. For yderligere oplysninger om indstillinger, der kan foretages via betjeningspanelet, se s. 58 "Konfiguration af kuvertindstillinger via betjeningspanelet". Kuverter skal placeres i en bestemt retning. Der findes flere oplysninger på s. 52 "Ilægning af kuverter". Udskrivning på kuverter i OS X 1. Opret et dokument, og åbn skærmbilledet for udskriftsindstillinger i den applikation, som det originale dokumentet blev oprettet i. 2. Konfigurér følgende indstillinger: Tosidet: Afmarkér afkrydsningsfeltet. Papirformat: Vælg kuvertformat. Retning: Vælg retning for kuverten. 55

58 2. Ilægning af papir 3. Vælg [Papirfremføring] fra pop op-menuen. 4. Vælg bypassbakken. 5. Vælg [Printerfunktioner] i pop-up-menuen. 6. Brug menuen "Funktionsindst.:" til at konfigurere følgende indstillinger: Papirtype: Vælg [Kuvert]. 7. Udfør om nødvendigt ændringer af andre udskriftsindstillinger. 8. Start udskrivningen fra applikationens skærmbillede for printindstillinger. Konfigurér papirindstillingerne korrekt både via printerdriveren og betjeningspanelet. For yderligere oplysninger om indstillinger, der kan foretages via betjeningspanelet, se s. 58 "Konfiguration af kuvertindstillinger via betjeningspanelet". Kuverter skal placeres i en bestemt retning. Der findes flere oplysninger på s. 52 "Ilægning af kuverter". 56

59 Papirindstillinger Papirindstillinger Dette afsnit beskriver, hvordan man angiver papirformat og papirtype via betjeningspanelet. Når [Kassetteindst.prioritet] er indstillet til [Maskinindstilling(er)], får papirindstillingerne, der er konfigureret via printerens betjeningspanel, fortrinsret over de i printerdriverens angivne indstillinger eller kommandoer. Se yderligere oplysninger i vejledningen Operating Instructions. Angivelse af papirformat Brugerdefinerede formater skal både angives via betjeningspanelet og printerdriveren. Printeren kan ikke udskrive på brugerdefineret papir, hvis applikationen ikke understøtter denne type. Angivelse af standardformater 1. Tryk på tasten [User Tools], og vælg skærmbilledet [Papirindstillinger]. [Systemindstillinger] [Papirindstillinger] 2. Angiv papirformat og indføringsretning. [Papirindstillinger: (kassettenavn)] Vælg papirformat og indføringsretning [OK] For yderligere oplysninger om tilgængelige papirformater, se s. 34 "Oversigt over papirformater". Angivelse af brugerdefineret papirformat 1. Tryk på tasten [User Tools], og vælg skærmbilledet [Papirindstillinger]. [Systemindstillinger] [Papirindstillinger] 2. Angiv papirformat og indføringsretning. [Papirindstillinger: (kassettenavn)] [Brugerdef. format] [Lodret] Indtast papirets lodrette længde [OK] [Vandret] Indtast papirets vandrette længde [OK] 3. Tryk to gange på [OK]. 57

60 2. Ilægning af papir For yderligere oplysninger om tilgængelige papirformater, se s. 34 "Oversigt over papirformater". Angivelse af papirtype Du kan forbedre printerens ydelse ved at vælge den optimale papirtype for kassetten. 1. Tryk på tasten [User Tools], og vælg skærmbilledet [Papirindstillinger]. [Systemindstillinger] [Papirindstillinger] 2. Tryk på [Papirtype: Bypassbakke], og angiv derefter papirtype og -tykkelse. [Papirtype] Vælg papirtype [OK] [Papirtykkelse] Vælg papirtykkelse [OK] For yderligere oplysninger om tilgængelige papirtyper, se s. 37 "Oversigt over papirtyper". Konfiguration af kuvertindstillinger via betjeningspanelet Når du udskriver på kuverter, skal du lægge dem i bypassbakken eller kassette 1, og derefter skal du følge nedenstående procedure for at angive kuverttype og tykkelse. 1. Tryk på tasten [User Tools], og vælg skærmbilledet [Papirindstillinger]. [Systemindstillinger] [Papirindstillinger] 2. Tryk på [Papirformat for printer-bypass], og angiv derefter papirformatet. Vælg kuvertformat [OK] 3. Tryk på [Papirtype: (kassettenavn)], og angiv derefter papirtype og tykkelse. [Papirtype] [Kuvert] [OK] [Papirtykkelse] [Kraftigt papir 1] eller [Kraftigt papir 2] [OK] 58

61 Papirindstillinger For yderligere oplysninger om de kuverttyper, der kan lægges i de enkelte kassetter, se s. 34 "Oversigt over papirformater" og s. 37 "Oversigt over papirtyper". Yderligere oplysninger om ilægning af kuverter findes på s. 52 "Ilægning af kuverter". Konfigurér papirindstillingerne korrekt både via printerdriveren og betjeningspanelet. For yderligere oplysninger om papirindstillinger via printerdriveren, se s. 54 "Udskrivning på kuverter i Windows (PCL 6/PostScript 3)", s. 55 "Udskrivning på kuverter med Windows (PCL 5c)" eller s. 55 "Udskrivning på kuverter i OS X". 59

62 60 2. Ilægning af papir

63 3. Problemløsning Dette kapitel indeholder oplysninger om almindelige problemer og beskriver, hvordan de kan løses. Oversigt over advarselstoner Nedenstående oversigt beskriver de forskellige biptoner, som skal advare brugerne om printerens tilstand. Biptone Betydning Årsag Enkelt kort bip Panel- eller skærmindtastningen er accepteret. Der blev trykket på en tast på betjeningspanelet. To lange bip Printeren er varmet op. Når printeren tændes eller går ud af dvaletilstand, er printeren varmet helt op og klar til brug. Enkelt langt bip. Jobbet er udført. Et printerjob er udført. Fire lange bip Printeren er initialiseret. Skærmbilledet vender tilbage til startskærmbilledet, efter at printeren er gået ud af energisparetilstanden eller er blevet nulstillet. Fem korte bip, der gentages fem gange. Høj advarselstone Printeren skal efterses af brugeren, fordi der er opstået papirstop, der mangler toner, eller et andet problem er opstået. Biptonerne kan ikke afbrydes. Hvis printerens låger åbnes eller lukkes gentagne gange inden for et kort tidsrum under en advarsel, der angiver papirstop eller utilstrækkelig toner, kan advarselstonen muligvis fortsætte, selv efter at normal status er genoprettet. Du kan slå advarselstonerne til eller fra. For yderligere oplysninger, se "Operating Instructions". 61

64 3. Problemløsning Indikatorer, statusikoner og meddelelser på betjeningspanelet Indikatorer I dette afsnit beskrives de indikatorer, der vises, når brugeren skal fjerne fastklemt papir, lægge papir i en kassette eller udføre lignende handlinger. Indikator Status : Papirstop Vises, hvis der er opstået papirstop. Se s. 105 "Fjernelse af fastklemt papir" for yderligere oplysninger om fjernelse af fastklemt papir. : Ilæg papir Vises, når der ikke er mere papir. For yderligere oplysninger om ilægning af papir, se s. 33 "Ilægning af papir". : Påfyld toner Vises, når der ikke er mere toner. Yderligere oplysninger om påfyldning af toner findes i vejledningen Operating Instructions. : Serviceopkald Vises, hvis printeren ikke fungerer korrekt eller kræver vedligeholdelse. : Låge åben Vises, hvis en eller flere af printerens låger står åbne. Kontrol af printerstatus og -indstillinger Vedligeholdelsesinfo Følgende emner kan kontrolleres under [Vedl.hold.info]: Resterende toner Viser den resterende mængde toner. Papirkassette Viser type og format på det papir, der ligger i papirkassetten. Modtagebakken er fuld Viser, om der er for meget papir i standardbakken. Papirstop 62

65 Indikatorer, statusikoner og meddelelser på betjeningspanelet Viser status for og løsning af papirstop. Låge åben Viser, om en eller flere af printerens låger står åbne. Datalagring Følgende emner kan kontrolleres under [Datalagring]: Resterende harddiskhukommelse Viser mængden af ledig harddiskhukommelse. Harddiskfil(er) Viser det samlede antal job, der er lagret på harddisken. Udskriftsjob Viser antal job af typen "Tilbageholdte udskr.job:", "Lagrede udskriftjob:", "Sikre udskriftsjob:" og "Prøvetrykjob:". Maskinadresseinfo Følgende emner kan kontrolleres under [Maskinadresseinfo]: Maskinens IPv4-adresse Viser printerens IPv4-adresse. Maskinens IPv6-adresse Forespørgsel Viser printerens IPv6-adresse. Maskinreparationer Salgsrepræsentant 1. Tryk på tasten [Check Status], og kontrollér derefter indholdet. Fanen [Vedl.hld./mask.info] Hver tast Kontrollér indhold [Afslut] [Papirstop], [Modt.bakken er fuld] og [Låge åben] fremkommer kun i [Vedl.hold.info], når disse problemer opstår. Afhængigt af sikkerhedsindstillingerne vil [Maskinadresseinfo] muligvis ikke blive vist. For yderligere oplysninger om lokalisering og fjernelse af fastklemt papir, se s. 105 "Fjernelse af fastklemt papir". 63

66 3. Problemløsning Når indikatoren for statustasten lyser eller blinker Når en indikator for [Check Status]-tasten lyser, skal du trykke på [Check Status] for at få vist skærmbilledet [Kontrollér status]. Kontrollér printerens status på skærmbilledet [Kontrollér status]. Skærmbilledet [Kontrollér status] CQT Fanen [Msk/ApStatus] Viser printerens status. 2. Statusikoner Følgende ikoner kan vises: : Printerfunktionen er i brug. : Der er opstået en fejl på printeren. : Der er opstået en fejl i den printerfunktion, der er i brug, eller printerfunktionen kan ikke anvendes, fordi der er opstået en fejl på printeren. 3. Meddelelser Viser en meddelelse, der angiver printerens status. Ikonet kan også blive vist, hvis toneren næsten er opbrugt. 4. [Kontr.] (Check) Hvis der opstår en fejl, skal du trykke på [Kontr.] for at se yderligere oplysninger. Når der trykkes på [Kontr.], vises der en fejlmeddelelse eller printerskærmbilledet. Kontrollér fejlmeddelelsen på skærmen, og foretag de nødvendige handlinger. For yderligere oplysninger om fejlmeddelelser og løsning af problemer, se s. 67 "Oversigt over viste meddelelser". Følgende oversigt beskriver de problemer, der får indikatoren til at lyse: Problem Årsag Løsning Dokumenter og rapporter udskrives ikke. Modtagebakken er fuld. Fjern udskrifterne fra bakken. 64

Brugervejledning. Sådan kommer du i gang. Ilægning af papir. Problemløsning

Brugervejledning. Sådan kommer du i gang. Ilægning af papir. Problemløsning Brugervejledning Sådan kommer du i gang Ilægning af papir Problemløsning Se HTML-/PDF-filerne på den medfølgende cd-rom for oplysninger, som ikke fremgår af denne vejledning. Husk først at læse afsnittet

Læs mere

Brugervejledning. Sådan kommer du i gang. Ilægning af papir. Problemløsning

Brugervejledning. Sådan kommer du i gang. Ilægning af papir. Problemløsning Brugervejledning Sådan kommer du i gang Ilægning af papir Problemløsning Se HTML-/PDF-filerne på den medfølgende cd-rom for oplysninger, som ikke fremgår af denne vejledning. Husk først at læse afsnittet

Læs mere

Brugervejledning. Kom godt i gang. Ilægning af papir. Problemløsning. Se HTML-/PDF-filerne på den medfølgende cd-rom for oplysninger, som ikke

Brugervejledning. Kom godt i gang. Ilægning af papir. Problemløsning. Se HTML-/PDF-filerne på den medfølgende cd-rom for oplysninger, som ikke Brugervejledning Kom godt i gang Ilægning af papir Problemløsning Se HTML-/PDF-filerne på den medfølgende cd-rom for oplysninger, som ikke fremgår af denne vejledning. Husk først at læse afsnittet Sikkerhedsoplysninger

Læs mere

Brugervejledning. Sådan kommer du i gang. Ilægning af papir. Problemløsning

Brugervejledning. Sådan kommer du i gang. Ilægning af papir. Problemløsning Brugervejledning Sådan kommer du i gang Ilægning af papir Problemløsning Husk først at læse afsnittet Sikkerhedsoplysninger i "Læs dette først" for sikker og korrekt brug af maskinen. INDHOLDSFORTEGNELSE

Læs mere

Brugervejledning. Kom godt i gang. Ilægning af papir. Problemløsning

Brugervejledning. Kom godt i gang. Ilægning af papir. Problemløsning Brugervejledning Kom godt i gang Ilægning af papir Problemløsning Husk først at læse afsnittet Sikkerhedsoplysninger i "Læs dette først" for sikker og korrekt brug af maskinen. INDHOLDSFORTEGNELSE Vejledninger

Læs mere

Brugervejledning. Sådan kommer du i gang. Ilægning af papir. Problemløsning

Brugervejledning. Sådan kommer du i gang. Ilægning af papir. Problemløsning Brugervejledning Sådan kommer du i gang Ilægning af papir Problemløsning Husk først at læse afsnittet Sikkerhedsoplysninger i "Læs dette først" for sikker og korrekt brug af maskinen. INDHOLDSFORTEGNELSE

Læs mere

Brugervejledning. Kom godt i gang. Ilægning af papir. Problemløsning

Brugervejledning. Kom godt i gang. Ilægning af papir. Problemløsning Brugervejledning Kom godt i gang Ilægning af papir Problemløsning Se HTML-/PDF-filerne på den medfølgende cd-rom for oplysninger, som ikke fremgår af denne vejledning. Læs denne vejledning grundigt, inden

Læs mere

Brugervejledning. Kom godt i gang. Udskrivning. Problemløsning. Genopfyldning og udskiftning af forbrugsstoffer

Brugervejledning. Kom godt i gang. Udskrivning. Problemløsning. Genopfyldning og udskiftning af forbrugsstoffer Brugervejledning Kom godt i gang Udskrivning Problemløsning Genopfyldning og udskiftning af forbrugsstoffer Se HTML-/PDF-filerne på den medfølgende cd-rom for oplysninger, som ikke fremgår af denne vejledning.

Læs mere

Brugervejledning. Kom godt i gang. Udskrivning. Problemløsning. Genopfyldning og udskiftning af forbrugsstoffer

Brugervejledning. Kom godt i gang. Udskrivning. Problemløsning. Genopfyldning og udskiftning af forbrugsstoffer Brugervejledning Kom godt i gang Udskrivning Problemløsning Genopfyldning og udskiftning af forbrugsstoffer Se HTML-/PDF-filerne på den medfølgende cd-rom for oplysninger, som ikke fremgår af denne vejledning.

Læs mere

Ilægning i standardskuffen til 250 ark

Ilægning i standardskuffen til 250 ark Oversigtsvejledning Ilægning af papir og specialmedier Denne sektion forklarer hvorledes man ilægger skufferne til 250 og 550 ark, og den manuelle arkføder. Det indeholder også oplysninger om indstilling

Læs mere

Wi-Fi Directvejledning

Wi-Fi Directvejledning Wi-Fi Directvejledning Enkel opsætning med Wi-Fi Direct Problemløsning Tillæg Indholdsfortegnelse Sådan læses vejledningerne... 2 Anvendte symboler... 2 Ansvarsfraskrivelse... 2 1. Enkel opsætning med

Læs mere

Wi-Fi Directvejledning

Wi-Fi Directvejledning Wi-Fi Directvejledning Enkel opsætning med Wi-Fi Direct Problemløsning Indholdsfortegnelse Sådan læses vejledningerne... 2 Anvendte symboler... 2 Ansvarsfraskrivelse... 2 1. Enkel opsætning med Wi-Fi

Læs mere

Guide til AirPrint. Oplysninger om AirPrint. Procedure for indstilling. Udskrivning. Tillæg

Guide til AirPrint. Oplysninger om AirPrint. Procedure for indstilling. Udskrivning. Tillæg Guide til AirPrint Oplysninger om AirPrint Procedure for indstilling Udskrivning Tillæg Indholdsfortegnelse Sådan læses vejledningerne... 2 Anvendte symboler... 2 Ansvarsfraskrivelse... 2 1. Oplysninger

Læs mere

5210n / 5310n Oversigtsguide

5210n / 5310n Oversigtsguide 5210n / 5310n Oversigtsguide 1 2 3 4 FORSIGTIG! Før du opsætter og bruger din Dell-printer, skal du læse og følge sikkerhedsreglerne i brugermanualen. 5 6 7 8 1 Outputexpander 2 Betjeningspanel 3 Skuffe

Læs mere

Brugervejledning. Maskinens egenskaber. Sådan kommer du i gang. Web Image Monitor. Påfyldning af papir og toner. Problemløsning

Brugervejledning. Maskinens egenskaber. Sådan kommer du i gang. Web Image Monitor. Påfyldning af papir og toner. Problemløsning Brugervejledning Maskinens egenskaber Sådan kommer du i gang Web Image Monitor Påfyldning af papir og toner Problemløsning Oplysninger om denne maskine Se HTML-/PDF-filerne på den medfølgende cd-rom for

Læs mere

Brugervejledning. Kom godt i gang. Ilægning af papir. Problemløsning. Oplysninger om denne printer

Brugervejledning. Kom godt i gang. Ilægning af papir. Problemløsning. Oplysninger om denne printer Brugervejledning Kom godt i gang Ilægning af papir Problemløsning Oplysninger om denne printer Husk først at læse afsnittet Sikkerhedsoplysninger i "Læs dette først" for sikker og korrekt brug af maskinen.

Læs mere

Kvikreference. Kvikreference 2013. 5 - 1 -

Kvikreference. Kvikreference 2013. 5 - 1 - Kvikreference 2013. 5-1 - Indhold 1 Lær om printeren... 3 Brug af printerkontrolpanelet... 3 Forståelse af rækkefølgen af lys på printerkontrolpanelet... 4 2 Påfyldning af papir og specielt medie... 9

Læs mere

Afsendelse af fax. Afsendelse af en fax. Brug af kontrolpanelet. 1 Læg originaldokumentet i den automatiske dokumentføder eller på scannerglaspladen.

Afsendelse af fax. Afsendelse af en fax. Brug af kontrolpanelet. 1 Læg originaldokumentet i den automatiske dokumentføder eller på scannerglaspladen. Oversigtsvejledning Kopiering Kopiering 1 Læg et originaldokument i den automatiske dokumentføder Bemærkninger: For at undgå et beskåret billede, skal du kontrollere, at størrelsen af originaldokumentet

Læs mere

Udgave 1.0 Februar 2013. Xerox Color J75 Press Hurtig startvejledning

Udgave 1.0 Februar 2013. Xerox Color J75 Press Hurtig startvejledning Udgave 1.0 Februar 2013 2012 Xerox Corporation. Alle rettigheder forbeholdt. Xerox og Xerox og figurmærket er varemærker tilhørende Xerox Corporation i USA og/eller andre lande. BR4008 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Guide til Google Cloud Print

Guide til Google Cloud Print Guide til Google Cloud Print Oplysninger om Google Cloud Print Udskrivning med Google Cloud Print Tillæg Indholdsfortegnelse Sådan læses vejledningerne... 2 Anvendte symboler... 2 Ansvarsfraskrivelse...

Læs mere

Xerox WorkCentre 6655 Multifunktionel farveprinter Betjeningspanel

Xerox WorkCentre 6655 Multifunktionel farveprinter Betjeningspanel Betjeningspanel Tilgængelige funktioner kan afhænge af printerens konfiguration. Se Betjeningsvejledning for flere oplysninger om funktioner og indstillinger. 3 4 5 Berøringsskærm Menuer 6 6 Alfanumerisk

Læs mere

Betjeningsvejledning Applikationssite

Betjeningsvejledning Applikationssite LÕs denne vejledning grundigt, inden maskinen benyttes, og opbevar den et lettilgõngeligt sted. Betjeningsvejledning Applikationssite INDHOLDSFORTEGNELSE Sådan læses denne vejledning...2 Anvendte symboler...2

Læs mere

Til brugere af RICOH Smart Device Connector: Konfiguration af maskinen

Til brugere af RICOH Smart Device Connector: Konfiguration af maskinen Til brugere af RICOH Smart Device Connector: Konfiguration af maskinen INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Til alle brugere Indledning... 3 Sådan læses denne vejledning... 3 Varemærker... 4 Hvad er RICOH Smart Device

Læs mere

Softwareinstallationsguide

Softwareinstallationsguide Softwareinstallationsguide Denne vejledning forklarer, hvordan du installerer software via USB eller en netværksforbindelse. Tilslutning via netværk er ikke tilgængeligt for modellerne SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Læs mere

Betjeningspanel. Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Multifunktionel farveprinter

Betjeningspanel. Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 Multifunktionel farveprinter Betjeningspanel Tilgængelige apps kan variere afhængig af printerens konfiguration. Se betjeningsvejledningen for udførlige oplysninger om apps og funktioner. 5 9 8 7 6 0 5 6 7 8 9 0 Hjem går tilbage til

Læs mere

Brugervejledning. Sådan kommer du i gang. Ilægning af papir. Problemløsning. Oplysninger om denne printer

Brugervejledning. Sådan kommer du i gang. Ilægning af papir. Problemløsning. Oplysninger om denne printer Brugervejledning Sådan kommer du i gang Ilægning af papir Problemløsning Oplysninger om denne printer Husk først at læse afsnittet Sikkerhedsoplysninger i "Læs dette først" for sikker og korrekt brug af

Læs mere

Oversigtsvejledning. Printeroversigt. Oversigtsvejledning

Oversigtsvejledning. Printeroversigt. Oversigtsvejledning Oversigtsvejledning Printeroversigt 7 6 5 4 1 1 Udskriftsbakke til 150 ark 2 Skuffe til 250 ark (til påsætning) 3 Skuffeoption til 250 ark eller skuffeoption til 550 ark (ekstraudstyr) 4 Manuel arkføder

Læs mere

FACILITIES MANAGEMENT PRINTERVEJLEDNING RICOH PRINTERE

FACILITIES MANAGEMENT PRINTERVEJLEDNING RICOH PRINTERE FACILITIES MANAGEMENT PRINTERVEJLEDNING RICOH PRINTERE MASKINE INFO. Automatisk dupleks dokumentfremføring 250 originaler. Blandet standardstørrelser. Enkelt side output Flere side output Betjeningspanel

Læs mere

Kvikreference. Kvikreference 2013. 5 - 1 -

Kvikreference. Kvikreference 2013. 5 - 1 - Kvikreference 2013. 5-1 - Indhold 1 Lær at bruge printeren... 3 Brug af printerkontrolpanelet... 3 Det betyder farverne på indikatoren og lysene på knappen Standby... 4 Indstilling af papirformat og type...

Læs mere

Bemærkninger til brugere af trådløst LAN

Bemærkninger til brugere af trådløst LAN Bemærkninger til brugere af trådløst LAN Русский Polski Magyar Čeština Svenska Suomi Norsk Læs denne vejledning grundigt, inden maskinen benyttes, og opbevar den et lettilgængeligt sted. Bemærkninger til

Læs mere

Netværksvejledning. Windows-konfiguration Brug af en printerserver Overvågning og konfiguration af printeren Appendiks

Netværksvejledning. Windows-konfiguration Brug af en printerserver Overvågning og konfiguration af printeren Appendiks Netværksvejledning 1 2 3 4 Windows-konfiguration Brug af en printerserver Overvågning og konfiguration af printeren Appendiks Denne vejledning bør læses omhyggeligt, inden maskinen tages i brug, og opbevares

Læs mere

Vejledning til udskrivning

Vejledning til udskrivning Side 1 af 10 Vejledning til udskrivning Denne sektion forklarer hvorledes man ilægger papir i skufferne til 250 og 550 ark, og i den manuelle arkføder. Det indeholder også oplysninger om papirretning,

Læs mere

Din brugermanual KONICA MINOLTA DI1610 http://da.yourpdfguides.com/dref/589785

Din brugermanual KONICA MINOLTA DI1610 http://da.yourpdfguides.com/dref/589785 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i KONICA MINOLTA DI1610 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Betjeningspanel

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Betjeningspanel Betjeningspanel Tilgængelige funktioner kan afhænge af printerens konfiguration. Se Betjeningsvejledning for flere oplysninger om funktioner og indstillinger. 3 5 Udløserhåndtag til lågen til påfyldning

Læs mere

RJ Gå til indeks. Gå til indeks

RJ Gå til indeks. Gå til indeks Indeks Hvis du vil gemme denne PDF fil, skal du vælge "Gem" i menuen "Fil". Ordenen på FAQ'er (Ofte stillede spørgsmål) i indekset, er ikke identisk med rækkefølgen i hovedteksten. Kom godt i gang Installer

Læs mere

Udskrivningsvejledning

Udskrivningsvejledning Side 1 af 19 Ilægning af papir i bakken til 250 ark eller 550 ark FORSIGTIG! RISIKO FOR SKADE: Isæt hver enkelt bakke separat for at reducere risikoen for, at udstyret bliver ustabilt. Sørg for, at alle

Læs mere

Xerox WorkCentre 7800-modeller Betjeningspanel

Xerox WorkCentre 7800-modeller Betjeningspanel Betjeningspanel Tilgængelige funktioner kan afhænge af printerens konfiguration. Se Betjeningsvejledning for flere oplysninger om funktioner og indstillinger. ABC DEF Menuer GHI PQRS 7 JKL TUV 8 MNO 6

Læs mere

LBP-800 Laserprinter. Kom godt i gang VIGTIGT: Læs denne vejledning først, og gem den til senere brug.

LBP-800 Laserprinter. Kom godt i gang VIGTIGT: Læs denne vejledning først, og gem den til senere brug. LBP-800 Laserprinter Kom godt i gang VIGTIGT: Læs denne vejledning først, og gem den til senere brug. Copyright Copyright 1999 Canon Inc. Alle rettigheder forbeholdes Alle oplysninger i denne vejledning

Læs mere

Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Sådan kommer du i gang Placering af originaler Kopiering Brugerfunktioner Problemløsning Andre funktioner Bemærkninger Sikkerhed Specifikationer Læs denne vejledning

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

Onlinemanual. Start Klik på knappen "Start".

Onlinemanual. Start Klik på knappen Start. Onlinemanual Start Klik på knappen "Start". Introduktion I denne manual beskrives printerfunktionerne i de multifunktionelle digitale e-studio6-systemer. Se betjeningsmanualen til det digitale multifunktionelle

Læs mere

Kopiere ved hjælp af scannerens glasplade. 1 Placer et originaldokument med forsiden nedad på scannerens glasplade i det øverste venstre hjørne.

Kopiere ved hjælp af scannerens glasplade. 1 Placer et originaldokument med forsiden nedad på scannerens glasplade i det øverste venstre hjørne. Laser MFP Hurtig reference Kopiering Lave en hurtig kopi 3 Tryk på på printerens kontrolpanel. 4 Hvis du har anbragt dokumentet på scannerens glasplade, skal du trykke på Finish the Job (Afslut job), for

Læs mere

Hurtig reference. Beskrivelse af kontrolpanelet. Beskrivelse af indikatorerne på kontrolpanelet. Hurtig reference

Hurtig reference. Beskrivelse af kontrolpanelet. Beskrivelse af indikatorerne på kontrolpanelet. Hurtig reference Hurtig reference Beskrivelse af kontrolpanelet Printerens kontrolpanel har to knapper og seks indikatorer. Der er både en knap og en indikator for funktionen Fortsæt. Lys angiver printerens status. Knapperne

Læs mere

Løsning af udskrivningsproblemer

Løsning af udskrivningsproblemer Kontakt serviceudbyderen, hvis den foreslåede løsning ikke løser problemet. 1 Et job er ikke udskrevet, eller der udskrives forkerte tegn. Kontroller, at der står Klar i kontrolpanelet, inden jobbet sendes

Læs mere

Betjeningspanel. Xerox WorkCentre 6655 Farvemultifunktionsprinter Xerox ConnectKey 2.0 Technology

Betjeningspanel. Xerox WorkCentre 6655 Farvemultifunktionsprinter Xerox ConnectKey 2.0 Technology Xerox ConnectKey.0 Technology Betjeningspanel Tilgængelige funktioner kan afhænge af printerens konfiguration. Se Betjeningsvejledning for flere oplysninger om funktioner og indstillinger. 3 4 5 Berøringsskærm

Læs mere

Husk først at læse "Sikkerhedsoplysninger" i vejledningen "Kopireference" for sikker og korrekt brug af maskinen. Netværksvejledning

Husk først at læse Sikkerhedsoplysninger i vejledningen Kopireference for sikker og korrekt brug af maskinen. Netværksvejledning Husk først at læse "Sikkerhedsoplysninger" i vejledningen "Kopireference" for sikker og korrekt brug af maskinen. Netværksvejledning Introduktion Denne vejledning indeholder detaljerede instruktioner og

Læs mere

Lynvejledning DX-C200. Navne og lokaliteter. Brug af kopifunktion. Brug af scanner funktion. Brug af faxfunktion. Fejlsøgning. Fjern fastklemt papir

Lynvejledning DX-C200. Navne og lokaliteter. Brug af kopifunktion. Brug af scanner funktion. Brug af faxfunktion. Fejlsøgning. Fjern fastklemt papir DX-C200 Lynvejledning Navne og lokaliteter Brug af kopifunktion Brug af scanner funktion Brug af faxfunktion Fejlsøgning Fjern fastklemt papir Tonerpatroner Læs denne vejledning grundigt, inden maskinen

Læs mere

Dansk. Lexmark Forms Printer 2400 Serien: Opsætning / Oversigt. Pakkens indhold. Printeropsætning/ oversigt. Brugervejledning.

Dansk. Lexmark Forms Printer 2400 Serien: Opsætning / Oversigt. Pakkens indhold. Printeropsætning/ oversigt. Brugervejledning. Lexmark Forms Printer 2400 Serien: Opsætning / Oversigt Pakkens indhold Printeropsætning/ oversigt Brugervejledning Registreringskort Dansk Netledning Farvebåndskassette 1 Printeropsætning 1 b a c 2 a

Læs mere

Laser printer HL-1030/1240/1250/1270N. Kvik Setup Guide. Du skal udføre følgende hardware opsætning og driverinstallation.

Laser printer HL-1030/1240/1250/1270N. Kvik Setup Guide. Du skal udføre følgende hardware opsætning og driverinstallation. Laser printer HL-1030/1240/1250/1270N Kvik Setup Guide Du skal udføre følgende hardware opsætning og driverinstallation. Find ud af hvilket operativsystem du har (Windows 3.1/95/98/NT 4.0 eller Macintosh),

Læs mere

Brugervejledning. Maskinens egenskaber. Kom godt i gang. Kopimaskine. Fax. Printer. Scanner. Dokumentserver. Web Image Monitor

Brugervejledning. Maskinens egenskaber. Kom godt i gang. Kopimaskine. Fax. Printer. Scanner. Dokumentserver. Web Image Monitor Brugervejledning Maskinens egenskaber Kom godt i gang Kopimaskine Fax Printer Scanner Dokumentserver Web Image Monitor Påfyldning af papir og toner Problemløsning Se HTML-/PDF-filerne på den medfølgende

Læs mere

Dette afsnit indeholder oplysninger om operativmiljøet for opdatering af firmwaren.

Dette afsnit indeholder oplysninger om operativmiljøet for opdatering af firmwaren. Modelnr. SP 377-serien Guide til firmwareopdatering Det følgende beskriver, hvordan du opdaterer firmwaren til nedenstående enheder: Multifunktionsprinter: SP 377SNwX/377SFNwX Printer: SP 377DNwX Du kan

Læs mere

Placering af originaler Kopiering Problemløsning Brugerfunktioner (kopifunktioner) Bemærkninger Specifikationer

Placering af originaler Kopiering Problemløsning Brugerfunktioner (kopifunktioner) Bemærkninger Specifikationer Betjeningsvejledning Kopireference 1 2 3 4 5 6 Placering af originaler Kopiering Problemløsning Brugerfunktioner (kopifunktioner) Bemærkninger Specifikationer Læs denne vejledning grundigt, inden maskinen

Læs mere

Betjeningsvejledning Hardwarevejledning

Betjeningsvejledning Hardwarevejledning Betjeningsvejledning Hardwarevejledning Læs dette først Placeringer af mærkaterne ADVARSEL og FORSIGTIG...6 Vejledninger til denne printer...8 Sådan læses denne vejledning...9 Symboler...9 Beskrivelse

Læs mere

Stoppe al printeraktivitet. 7 Knappen Tilbage Vend tilbage til det forrige skærmbillede. 8 Knappen Hjem Gå til startsiden.

Stoppe al printeraktivitet. 7 Knappen Tilbage Vend tilbage til det forrige skærmbillede. 8 Knappen Hjem Gå til startsiden. Oversigtsvejledning Brug af printermodellen med 2,4"-display Lær om printeren Brug af printerens kontrolpanel 1 2 3 4 5 Brug dette 5 Knappen Dvale Aktivering af slumre- eller dvaletilstand. Gør følgende

Læs mere

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Betjeningspanel

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Betjeningspanel Xerox ColorQube 90 / 90 / 90 Betjeningspanel Tilgængelige funktioner kan afhænge af printerens konfiguration. Se Betjeningsvejledning for flere oplysninger om funktioner og indstillinger.? Menuer GHI PRS

Læs mere

Kontrolpanelets indikatorer

Kontrolpanelets indikatorer betyder forskellige ting, afhængigt af rækkefølgen. Indikatorer, som er slukket, tændt og/eller blinker, angiver printertilstande, f.eks. printerstatus, indgriben (f.eks. Mangler papir) eller service.

Læs mere

Softwareinstallationsguide

Softwareinstallationsguide Softwareinstallationsguide Denne vejledning forklarer, hvordan du installerer software via USB eller en netværksforbindelse. Netværksforbindelse er ikke tilgængelig for følgende modeller SP 200/200S/203S/203SF/204SF.

Læs mere

Guide til opsætning. Opsætning af maskinen. Installation af software. Status for LED-lamper. Hvor købes forbrugsstoffer

Guide til opsætning. Opsætning af maskinen. Installation af software. Status for LED-lamper. Hvor købes forbrugsstoffer Guide til opsætning Opsætning af maskinen 1 Installation af software 2 Status for LED-lamper Hvor købes forbrugsstoffer 1 2 1. Opsætning af maskinen 40 cm (15.8inches) 10 cm (4.0 inches) 45 cm (17.7 inches)

Læs mere

Betjeningsvejledning Papirhåndbog

Betjeningsvejledning Papirhåndbog Husk først at læse afsnittet Sikkerhedsoplysninger i "Læs dette først" for sikker og korrekt brug af maskinen. Betjeningsvejledning Papirhåndbog INDHOLDSFORTEGNELSE Introduktion... 3 1. Papirets egenskaber

Læs mere

Brugere af USB-kabel: Forbind ikke USB-kablet før trin A2. 4 x 6" (10 x 15 cm) fotopapir. Klistermærke til kontrolpanelet (kan være påsat i forvejen)

Brugere af USB-kabel: Forbind ikke USB-kablet før trin A2. 4 x 6 (10 x 15 cm) fotopapir. Klistermærke til kontrolpanelet (kan være påsat i forvejen) Start her 1 Vigtige oplysninger om opsætning Brugere af trådløst eller kablet netværk: du skal følge instruktionerne i denne vejledning til opsætning for at tilføje HP All-in-One til dit netværk. Brugere

Læs mere

Kopireference. Betjeningsvejledning. Placering af originaler Kopiering Appendiks

Kopireference. Betjeningsvejledning. Placering af originaler Kopiering Appendiks Betjeningsvejledning Kopireference 1 2 3 Placering af originaler Kopiering Appendiks Denne vejledning bør læses omhyggeligt inden maskinen tages i brug og opbevares et praktisk sted i nærheden. For sikker

Læs mere

DX-C200P. Softwarevejledning. Betjeningsvejledning

DX-C200P. Softwarevejledning. Betjeningsvejledning DX-C200P Betjeningsvejledning Softwarevejledning 1 Forberedelse af udskrivning 2 Opsætning af printerdriveren 3 Andre udskriftsfunktioner 4 Direkte udskrivning fra et digitalkamera (PictBridge) 5 Valg

Læs mere

Bruger Manual PC Valtronics Udendørs Kamera - Windows system

Bruger Manual PC Valtronics Udendørs Kamera - Windows system Bruger Manual PC Valtronics Udendørs Kamera - Windows system Brugervejledning til PC (windows) 1. Installation af kamera Vejledningen er almen for alle Valtronics kameraer, og derfor kan billederne af

Læs mere

Start her. Kontroller kassens indhold. Indholdet kan variere. *Kan være inkluderet. Installations-cd. Grundlæggende vejledning.

Start her. Kontroller kassens indhold. Indholdet kan variere. *Kan være inkluderet. Installations-cd. Grundlæggende vejledning. Start her 1 Brugere med USB-kabel : Tilslut først USB-kablet, når du bliver bedt om det. Instruktioner omkring kabelforbundet opsætning samt trådløs installation følger efter USB-instruktionerne. 2 Kontroller

Læs mere

Vejledning til opsætning af hardware

Vejledning til opsætning af hardware Udpakning Fjern alt beskyttelsesmateriale. Illustrationerne i denne manual er af en lignende model. De afviger muligvis fra den egentlige model, men funktionsmåden er den samme. Tilslutning af enheden

Læs mere

Relay. Kuverteringsmaskine. Hurtig installationsvejledning. Levering og forsendelse. Kuverteringsmaskine

Relay. Kuverteringsmaskine. Hurtig installationsvejledning. Levering og forsendelse. Kuverteringsmaskine Levering og forsendelse Kuverteringsmaskine Relay 1000 Kuverteringsmaskine Hurtig installationsvejledning Dansk udgave SV63177-DA Rev. B 1. februar 2016 Overholdelse af FCC Dette udstyr er testet og fundet

Læs mere

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Kort funktionsoversigt M575

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Kort funktionsoversigt M575 LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP Kort funktionsoversigt M575 Udskrivning af et lagret job Brug følgende fremgangsmåde til at udskrive et job, der er lagret i produkthukommelsen. 1. På startskærmbilledet

Læs mere

HP Color LaserJet CM2320 MFP Series Vejledning til papir og udskriftsmedier

HP Color LaserJet CM2320 MFP Series Vejledning til papir og udskriftsmedier HP Color LaserJet CM2320 MFP Series Vejledning til papir og udskriftsmedier Copyright og licens 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reproduktion, tilpasning eller oversættelse er,

Læs mere

ZT210/ZT220/ZT230 Kort funktionsoversigt

ZT210/ZT220/ZT230 Kort funktionsoversigt ZT210/ZT220/ZT230 Kort funktionsoversigt Brug denne vejledning til den daglige betjening af din printer. For mere detaljerede oplysninger, se Brugervejledningen. Printerkomponenter Figur 1 viser komponenterne

Læs mere

7 Knappen Tilbage Retur til forrige skærmbillede. 8 Knappen Hjem Gå til startsiden. 9 Indikatorlampe Kontrollere status for printeren.

7 Knappen Tilbage Retur til forrige skærmbillede. 8 Knappen Hjem Gå til startsiden. 9 Indikatorlampe Kontrollere status for printeren. Oversigtsvejledning Brug dette For at 7 Knappen Tilbage Retur til forrige skærmbillede. Se rapporter. Hvis du vil have adgang til den din printers indbyggede webserver: Lær om printeren Brug af printerens

Læs mere

Installering. NETGEAR 802.11ac trådløst access point WAC120. Pakkens indhold. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.

Installering. NETGEAR 802.11ac trådløst access point WAC120. Pakkens indhold. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA. Varemærker NETGEAR samt NETGEAR-logoet og Connect with Innovation er varemærker og/eller registrerede varemærker tilhørende NETGEAR, Inc. og/eller dets datterselskaber i USA og/ eller andre lande. Informationen

Læs mere

Der anvendes to forskellige måleenheder i denne vejledning. Se den metriske version for denne maskine.

Der anvendes to forskellige måleenheder i denne vejledning. Se den metriske version for denne maskine. Netværksvejledning 1 2 3 4 5 6 7 Funktioner, der er tilgængelige via et netværk Tilslutning af netværkskablet til netværket Opsætning af printeren på et netværk Windows-konfiguration Brug af printerfunktionen

Læs mere

Brug af kontrolpanelet

Brug af kontrolpanelet Dette afsnit indeholder oplysninger om kontrolpanelet, ændring af printerindstillinger og forklaring på kontrolpanelets menuer. De fleste printerindstillinger kan ændres fra programmet eller printerdriveren.

Læs mere

Vejledning til udskriftskvalitet

Vejledning til udskriftskvalitet Side 1 af 7 Vejledning til udskriftskvalitet Mange problemer med udskriftskvaliteten kan løses ved at udskifte et forbrugsstof eller vedligeholdelseselement, der snart skal udskiftes. Kontroller, om der

Læs mere

Åbning af porte og UPnP

Åbning af porte og UPnP Åbning af porte og UPnP Denne guide har til formål at hjælpe dig med at åbne for porte i din router og/eller aktivere UPnP. Det kan være nødvendigt at åbne porte i ens router hvis man for eksempel anvender

Læs mere

Start her. Fjern al tapen og løft displayet. Find komponenter

Start her. Fjern al tapen og løft displayet. Find komponenter HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one User Guide Start her 1 Brugere af USB-kabel: Tilslut ikke USB-kablet, før du bliver bedt om det i denne vejledning. Ellers installeres softwaren måske ikke korrekt.

Læs mere

Brugsanvisning Brother Meter Read Tool

Brugsanvisning Brother Meter Read Tool Brugsanvisning Brother Meter Read Tool DAN Version 0 Copyright Copyright 2017 Brother Industries, Ltd. Alle rettigheder forbeholdes. Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel. Den software,

Læs mere

Vedligeholdelsesvejledning

Vedligeholdelsesvejledning Vedligeholdelsesvejledning Læs dette først Varemærker...3 Sådan læser du denne vejledning...4 Papir og andre medier Papir og andre medier, der kan anvendes i printeren...5 Anbefalet papir...9 Ilægning

Læs mere

Brugsanvisning QL-700. Labelprinter

Brugsanvisning QL-700. Labelprinter Brugsanvisning Labelprinter QL-700 Sørg for at læse og forstå denne vejledning, inden du bruger maskinen. Vi anbefaler, at du gemmer denne vejledning, så du har den til fremtidig reference. www.brother.com

Læs mere

Fiery Driver til Mac OS

Fiery Driver til Mac OS 2014 Electronics For Imaging. Oplysningerne i denne publikation er dækket af Juridiske meddelelser til dette produkt. 23. december 2014 Indhold 3 Indhold...5 Brug Fiery Driver til at foretage indstillinger

Læs mere

Betjeningsvejledning Brugervejledning

Betjeningsvejledning Brugervejledning Husk først at læse afsnittet Sikkerhedsoplysninger for sikker og korrekt brug af maskinen. Betjeningsvejledning Brugervejledning INDHOLDSFORTEGNELSE 1. Vejledning til maskinen Sådan læses denne vejledning...3

Læs mere

Betjeningsvejledning Printer-/scannerreference

Betjeningsvejledning Printer-/scannerreference Betjeningsvejledning Printer-/scannerreference Husk først at læse "Sikkerhedsoplysninger" i vejledningen "Kopireference" for sikker og korrekt brug af maskinen. Introduktion Denne vejledning indeholder

Læs mere

Brugervejledning. Maskinens egenskaber. Sådan kommer du i gang. Kopimaskine. Printer. Scanner. Dokumentserver. Web Image Monitor

Brugervejledning. Maskinens egenskaber. Sådan kommer du i gang. Kopimaskine. Printer. Scanner. Dokumentserver. Web Image Monitor Brugervejledning Maskinens egenskaber Sådan kommer du i gang Kopimaskine Printer Scanner Dokumentserver Web Image Monitor Påfyldning af papir og toner Problemløsning Oplysninger om denne maskine Se HTML-/PDF-filerne

Læs mere

Installationsvejledning

Installationsvejledning Installere printersoftwaren Kontrollere indholdet af pakken Tilslutte printeren Pakke printeren ud Installere blækpatroner Tilslutte printerens dele Tilslutte printeren Installationsvejledning DK10010-00

Læs mere

HP Color LaserJet CM1312 MFP Series Vejledning til papir og udskriftsmedier

HP Color LaserJet CM1312 MFP Series Vejledning til papir og udskriftsmedier HP Color LaserJet CM1312 MFP Series Vejledning til papir og udskriftsmedier Copyright og licens 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reproduktion, tilpasning eller oversættelse er,

Læs mere

Bruger Manual PC Valtronics IP Kamera - Windows system

Bruger Manual PC Valtronics IP Kamera - Windows system Bruger Manual PC Valtronics IP Kamera - Windows system Brugervejledning til PC (windows) 1. Installation af kamera Vejledningen er almen for alle Valtronics kameraer, og derfor kan billederne af de forskellige

Læs mere

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP-SERIEN. Softwareinstallationsvejledning

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP-SERIEN. Softwareinstallationsvejledning LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP-SERIEN Softwareinstallationsvejledning HP LaserJet Enterprise M4555 MFPserien Softwareinstallationsvejledning Copyright og licens 2011 Copyright Hewlett-Packard Development

Læs mere

Brugervejledning. Maskinens egenskaber. Kom godt i gang. Kopimaskine. Fax. Printer. Scanner. Dokumentserver. Web Image Monitor

Brugervejledning. Maskinens egenskaber. Kom godt i gang. Kopimaskine. Fax. Printer. Scanner. Dokumentserver. Web Image Monitor Brugervejledning Maskinens egenskaber Kom godt i gang Kopimaskine Fax Printer Scanner Dokumentserver Web Image Monitor Påfyldning af papir og toner Problemløsning Oplysninger om emner, som ikke er beskrevet

Læs mere

Din brugermanual EPSON FX-890 http://da.yourpdfguides.com/dref/1120381

Din brugermanual EPSON FX-890 http://da.yourpdfguides.com/dref/1120381 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

R4C443Setup Guide Rev. C. Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada N.Nomoto R.Thomson. 3/15/01 Pass 0. Dansk MSEUL0475

R4C443Setup Guide Rev. C. Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada N.Nomoto R.Thomson. 3/15/01 Pass 0. Dansk MSEUL0475 Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada R Dansk MSEUL0475 L Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada Kontrol af pakkens indhold papirstøtte cd-rom med printersoftwaren og referenceguide daglig brug opstilling pakke

Læs mere

DX-C200P. Hardwarevejledning. Betjeningsvejledning

DX-C200P. Hardwarevejledning. Betjeningsvejledning DX-C200P Betjeningsvejledning Hardwarevejledning 1 Vejledning til printeren 2 Installation af printer og ekstraudstyr 3 Tilslutning af printeren 4 Konfiguration 5 Papir og andre medier 6 Udskiftning af

Læs mere

Installationsmanual IP-Kamera Integration

Installationsmanual IP-Kamera Integration IP-Kamera Integration Kom godt i gang Tillykke med dit nye SuperSail produkt. Vi håber at du bliver tilfreds med det og vi står til rådighed med support hvis du måtte have behov for det. Du kan kontakte

Læs mere

Forbindelsesvejledning (for digitale spejlreflekskameraer)

Forbindelsesvejledning (for digitale spejlreflekskameraer) SB7J01(1E)/ 6MB4121E-01 Forbindelsesvejledning (for digitale spejlreflekskameraer) Dk Indholdsfortegnelse Indledning...2 Grænsefladen...2 Problemer med tilslutningen?...2 Mere om SnapBridge...2 Dette skal

Læs mere

Google Cloud Print vejledning

Google Cloud Print vejledning Google Cloud Print vejledning Version 0 DAN Definitioner af bemærkninger Vi bruger følgende ikon gennem hele brugsanvisningen: Bemærkninger fortæller, hvordan du skal reagere i en given situation, eller

Læs mere

Brugervejledning. Maskinens egenskaber. Sådan kommer du i gang. Printer. Web Image Monitor. Påfyldning af papir og toner.

Brugervejledning. Maskinens egenskaber. Sådan kommer du i gang. Printer. Web Image Monitor. Påfyldning af papir og toner. Brugervejledning Maskinens egenskaber Sådan kommer du i gang Printer Web Image Monitor Påfyldning af papir og toner Problemløsning Oplysninger om denne maskine Se HTML-/PDF-filerne på den medfølgende cd-rom

Læs mere

Google Cloud Print vejledning

Google Cloud Print vejledning Google Cloud Print vejledning Version 0 DAN Definitioner af bemærkninger Vi bruger følgende ikon gennem hele brugsanvisningen: Bemærkninger fortæller, hvordan du skal reagere i en given situation, eller

Læs mere

Vejledning til firmwareopdatering

Vejledning til firmwareopdatering Modelnummer Vejledning til firmwareopdatering Denne manual forklarer, hvordan man opdaterer maskinens controller-firmware og PDL-firmware. Du kan downloade disse opdateringer fra vores hjemmeside. Om firmware-pakken

Læs mere

Vejledning om generelle indstillinger

Vejledning om generelle indstillinger Betjeningsvejledning Vejledning om generelle indstillinger 1 2 3 4 5 6 7 Sådan kommer du i gang Ændring og kombinering af funktioner Brugerfunktioner (systemindstillinger) Problemløsning Andre funktioner

Læs mere

BIPAC-7100S / ADSL-modem/router. Kom hurtigt i gang

BIPAC-7100S / ADSL-modem/router. Kom hurtigt i gang BIPAC-7100S / 7100 ADSL-modem/router Bemærk Hvis du vil have mere udførlige instruktioner i konfigurationen og brugen af den trådløse ADSL Firewall Router, skal du se online-brugervejledningen. Pakkens

Læs mere