Dialog 4422 IP Office

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Dialog 4422 IP Office"

Transkript

1 Dialog 4422 IP Office BusinessPhone kommunikationsplatform Brugervejledning Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following settings: Width: 15,4 cm (Important!) Height: 11,2 cm (May be smaller) Top: 5,3 cm (Important!) Left: -0,3 cm (Important!) This text should then be hidden.

2 DA/LZTBS R2A Aastra Telecom Sweden AB Alle rettigheder forbeholdt. 2

3 Indhold Indhold Velkommen... 4 Beskrivelse... 8 Start telefonen log på/af Indgående opkald Udgående opkald Under opkald Viderestilling Fraværsinformation Mailbox-system Gruppefunktioner Andre nyttige funktioner Indstillinger Tilbehør Webserver Nyttige tips Montering Fejlfinding Ordliste Indeks

4 Velkommen Velkommen Velkommen til brugervejledningen til Dialog 4422 IP Office i BusinessPhone kommunikationsplatformen fra Aastra. BusinessPhone kommunikationsplatformen består af BusinessPhone Compact, BusinessPhone 50, BusinessPhone 128i og BusinessPhone 250. Denne brugervejledning beskriver de funktioner, der er relateret til version 8.0 eller nyere versioner af BusinessPhone kommunikationsplatformen. Nogle funktioner fungerer eventuelt ikke i tidligere versioner af systemet og/eller kan være beskyttede af en hardware dongle, som skal købes separat. Brugervejledningen beskriver funktionerne for BusinessPhone kommunikationsplatformen og Aastra Dialog 4422 IP Office med standardprogrammering. Der er muligvis nogle forskelle i forhold til, hvordan din telefon er programmeret. Kontakt din systemadministrator for yderligere information. Bemærk: Aastra Dialog 4422 telefonen findes i to versioner, version 1 og version 2. Under telefonen er version 1 markeret med DBC og version 2 er markeret med DBC Kontrollér, hvilken version du bruger. Den nyeste version af denne brugervejledning kan også downloades fra: Bemærk: Dialog 4422 IP Office er en IP-telefon, som er i overensstemmelse med standard H.323, dvs. den kan kun bruges med et lokalnetværk (LAN), som understøtter denne telefontype. Dialog 4422 IP Office understøtter Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) til bestemmelse af IP-adresser. Hvis DHCP ikke er understøttet af lokalnetværket (LAN), bedes du kontakte din systemadministrator. 4

5 Velkommen Copyright Alle rettigheder forbeholdt. Ingen dele af denne publikation må gengives, gemmes i systemer, hvorfra den kan hentes frem, eller i nogen form eller på nogen måde overføres elektronisk, mekanisk, ved fotokopiering, optagelse eller på anden måde, uden forudgående skriftlig tilladelse fra udgiveren, undtagen hvis det sker i overensstemmelse med følgende betingelser. Hvis denne publikation står til rådighed på Aastra medie, giver Aastratilladelse til at downloade og udskrive kopier af indholdet i dette dokument, såfremt det kun er til privat brug og ikke gøres til genstand for videredistribution. Denne publikation eller dele deraf må hverken ændres, tilpasses eller bruges kommercielt. Aastra er ikke ansvarlig for skader, som opstår ved brug af en ulovligt tilpasset eller ændret publikation. Aastra er et registreret varemærke tilhørende Aastra Technologies Limited. Alle andre varemærker, der nævnes her, tilhører deres respektive ejere. Garanti AASTRA GIVER INGEN GARANTI AF NOGEN ART FOR DETTE MATERIALE, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, UNDERFORSTÅEDE GARANTIER VEDRØRENDE SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Aastra er hverken ansvarlig for fejl i dette dokument eller for tilfældig beskadigelse eller følgeskader i forbindelse med levering eller anvendelse af dette materiale. Overensstemmelseserklæring Aastra Telecom Sweden AB, SE Hägerstenerklærer hermed, at denne telefon er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og andre relevante bestemmelser i R&TTE direktiv 1999/5/EU. Yderligere oplysninger findes på internettet: 5

6 Velkommen Vigtige brugerinformationer Sikkerhedsinstruktioner Læs disse sikkerhedsinstruktioner før brug! Bemærk: Når telefonen eller tilsluttet udstyr bruges, skal de følgende grundliggende sikkerhedsforanstaltninger altid følges for at nedsætte risikoen for brand, elektrisk stød eller andre personskader. Følg anvisningerne i brugervejledningen til apparatet eller i andre vejledninger. Installer altid apparatet på et sted og i omgivelser, som det er konstrueret til. Telefoner, der er tilsluttet strømforsyning: Disse telefoner må kun anvendes med den angivne spænding fra strømforsyningen. Hvis du ikke er sikker på spændingen på det sted, hvor du opholder dig, bedes du henvende dig til ejeren af ejendommen eller til dit lokale elværk. Telefoner, der er tilsluttet strømforsyning: Undgå at placere telefonens strømkabel, hvor det påvirkes af mekanisk tryk, da kablet dermed kan blive beskadiget. Afbryd produktet fra strømforsyningen og kontakt kvalificeret faglært personale, hvis ledningen eller stikket til strømforsyningen er beskadiget. Headset, som anvendes med dette apparat skal være i overensstemmelse med EN/IEC og i Østrig AS/NZS Der må ikke foretages ændringer eller tilpasninger på apparatet uden godkendelse fra den pågældende ansvarlige. Uautoriserede ændringer eller tilpasninger kan indskrænke brugeren i betjeningen af apparatet. Brug ikke telefonen til at anmelde en gasutæthed, hvis du befinder dig i nærheden af utætheden. Spild ikke væsker på apparatet eller anvend ikke apparatet i nærheden af et badekar, en håndvask, en køk2kenvask, i en våd kælder eller i nærheden af en swimming pool. Indsæt ikke genstande ind i apparatets åbninger, som ikke er del af apparatet eller tilbehør. Skil ikke produktet ad. Kontakt et kvalificeret serviceforhandler, når der er nødvendigt at udføre service eller reparationer. Brug ikke telefonen (med undtagelse trådløse telefoner) i tordenvejr. 6

7 Velkommen Håndsættet kan tiltrække og fastholde små metaldele i området ved ørehætten. Telefonen kan enten forsynes med strøm fra LAN eller fra en 24 V AC/AC plugin strømadapter. Der må kun bruges 24 V AC/AC plugin adaptere (strømforsyning), som er angivet nedenfor, eller en adapter, som er godkendt af din lokale forhandler. Aastra produktnummer Nominel belastning Forsyning Forsyningsproduktnummer RES /1 20VA 230V/24V Toroid, Sverige HBP RES /1 20VA 230V/24V Toroid, Sverige HBP (for Storbritannien, Hong Kong, Singapore) RES /1 20VA 120V/24V Jameco, USA AC2410F1 (modelnummer ADU240100) Bortskaffelse af produktet Produktet må ikke bortskaffes med kommunalt affald. Vær opmærksom på de lokale bestemmelser for bortskaffelse af elektroniske produkter. 7

8 Beskrivelse Beskrivelse

9 Beskrivelse 1 Display Fleksibelt grafisk toledningsdisplay. Se afsnit Displayinformation på side Indstillinger For at aktivere modus for Indstillinger. Se afsnit Indstillinger på side Programmerbare knapper For at gemme numre, programmere funktioner. Kan programmeres som taster for opkald vha. navn, funktionstaster etc. Se afsnit Programmerbare knapper på side Opkaldsliste For at få adgang til listen over udgående og indgående opkald. Hvis tastens lampe blinker, er der ubesvarede indgående opkald. Se afsnit Opkaldsliste på side Linie For at starte eller modtage opkald. 6 Betegnelseskort Brug Designation Card Manager til at lave og udskrive dine egne betegnelseskort. Designation Card Manager findes på cd'en Telefonens værktøjskasse i BusinessPhone kommunikationssystemet, som er en del af betjeningsoversigten. 7 Mute For at tænde eller slukke for mikrofonen under et opkald. Se afsnit Mute på side 34. For at slukke for ringesignalet, når telefonen ikke er i brug eller når den ringer. Se afsnit Indstillinger på side Taster til regulering af lydstyrke / navigationstaster For at ændre lydstyrken. Se afsnit Indstillinger på side 69. For at navigere i modus for Indstillinger. Se afsnit Indstillinger på side 69. For at navigere i opkaldslisten. Se afsnit Opkaldsliste på side 31. 9

10 Beskrivelse 9 Tast for højttaler / vælg / log på For at tænde og slukke for højttaleren. Se afsnit Under opkald på side 32. For at aktivere Forindstilling af højttaler. Se afsnit Tilbehør på side 83. Bruges som tast for vælg i modus Indstillinger. Se afsnit Indstillinger på side 69. Beskrivelse af hvordan tasten Vælg og Log på fungerer, se afsnit Skjulte tastfunktioner på side Tast for headset Se afsnit Tilbehør på side Tast for nulstil / afslut / log af For at afbryde opkald eller afslutte en funktion. Kan altid trykkes i stedet for at lægge håndsættet på igen. For at afslutte modus for Indstillinger. Se afsnit Indstillinger på side 69. For at logge af systemet. Se afsnit Log af på side 21. Beskrivelse af hvordan tasten Afslut og Log af fungerer, se afsnit Skjulte tastfunktioner på side Højttaler 13 Håndsæt med høreapparatsfunktion Bemærk: Håndsættet kan tiltrække og fastholde små metaldele i området ved ørehætten. 14 Udtræksklap for hurtig adgang (valgfri) Se afsnit Tilbehør på side Forbindelse til strømadapter Se afsnit Montering af kabler på side Meddelelse Tast for angivelse af meddelelser. Tryk på tasten for at hente meddelelsen. Se afsnit Adgang til mailbox på side Sidemodul (valgfrit, kun for Dialog 4422 version 2 IP Office) Det ekstra sidemodul har 17 programmerbare knapper. Se afsnit Sidemodul på side Mikrofon (valgfri, kun for Dialog 4422 version 2 IP Office) Bruges til håndfri samtale. 10

11 Beskrivelse Skjulte tastfunktioner Som beskrevet ovenfor har tasterne med numrene 8, 9 og 11 nogle skjulte funktioner, som ikke vises på tasterne. Det er kun standardsymbolerne, som bliver vist (lydstyrke, højttaler og C). Billedet nedenfor forklarer, hvilken tast der skal trykkes i hver situation: Op Sidste Slet Ned Næste Ændr Ja Vælg Gem Log på Nej Annuller Tilbage Log af* * Hold trykket i mindst et sekund Lampeindikationer Lamperne på tasterne angiver et igangværende opkalds trafikstatus eller funktion med forskellige signaler. Ô Slukket lampe Funktionen er ikke aktiv. ÕÔ ÖÔ ÖÔ Vedvarende lys Langsomt blinkende lampe Hurtigt blinkende lampe Funktionen er aktiv, overvåget lokalnummer eller bylinie er optaget, hørt meddelelse. Nyt mistet opkald i opkaldslisten. Et indgående opkald til et overvåget lokalnummer, til en overvåget bylinie eller til eget lokalnummer, ny meddelelse. ÕÔ Lys med korte pauser Igangværende opkald. 11

12 Beskrivelse Displayinformation Displayet stiller feedback information til rådighed f.eks. tid og dato og førte samtaler. Hvis informationen slutter med tre punkter (...), betyder dette, at systemet arbejder eller venter på, at du foretager dig noget. Hvis informationen slutter med et udråbstegn (!), betyder dette, at det ikke er muligt at foretage yderligere handlinger. Du kan ændre displaymenuens sprog og format for dato/tidspunkt, se afsnit Indstillinger på side 69. Afhængigt af trafikstatus viser displayets øverste del følgende: Tid og dato Mistede opkald SOS-opkald, tast xxx (vises kun, hvis det er programmeret af systemadministratoren) Afhængigt af trafikstatus viser displayets nederste del følgende: Brugerens navn og nummer Kaldt nummer og navn for interne opkald Kaldt nummer for eksterne opkald Nummer og navn, som ringer op, for interne og eksterne opkald*) Niveaulinie for lydstyrke Yderligere information, f.eks. årsag til fravær, viderestillingsstatus etc. Bemærk: Afhængigt af tekstens bredde vises teksten i den anden rækken enten med normal eller fed skrift. *) Visningen af numre, som ringer op eksternt, er afhængigt af netværket. Selvom det er tilgængeligt, kan det ske at personen, der ringer op, ringer anonymt, og i så fald viser displayet kun indgående.... Hvis der i dit system står et navn til rådighed for det eksterne nummer, som der ringes op fra, vises dette også i displayet. (Spørg din systemadministrator, om funktionen visning af navn for eksterne opkald findes i dit system). 12

13 Beskrivelse v e Y eller Z y eller z i o s r W Displaysymboler Niveaulinie Angiver ringelydstyrke og lydstyrke for håndsæt/headset Rullepanel Hvis listen i menuen Indstillinger er for lang til at blive vist i displayet, vises et rullepanel. Nye mistede opkald Angiver at der i opkaldslisten findes et nyt mistet opkald, der ikke er blevet checket. Nummeret ved siden af symbolet angiver, hvor mange gange personen, som har ringet op, har forsøgt at ringe til dig. Mistede opkald Angiver et mistet men checket indgående opkald i opkaldslisten. Nummeret ved siden af symbolet angiver, hvor mange gange personen, som har ringet op, har forsøgt at ringe til dig. Indgående opkald Angiver et besvaret indgående opkald i opkaldslisten. Udgående opkald Angiver et udgående opkald i opkaldslisten. Aktiveret alternativknap Hvis alternativknappen er aktiveret, er den respektive indstilling blevet valgt. Deaktiveret alternativknap Dette betyder, at den respektive indstilling ikke er valgt. Adgangsadvarsel. Blinker, hvis adgangen til systemet er begrænset (afhængigt af netværk). 13

14 Beskrivelse Menustruktur Nedenfor finder du menustrukturen for hver menu, der kan vælges, når der er blevet trykket på tasten Indstillinger. Når du navigerer gennem menuerne, markeres den valgte menu med en sort ramme. Programmerbare knapper Ringetype Tid & Dato Tidsformat Datoformat Tid Dato Sprog Displaymenuer Tilbehørssæt ****) Display-kontrast Ekstra klokke Optaget Kombineret Log af-begræns. **) Lydstyrke Netværk **) DHCP IPadd Mask D GW SW-server, DHCP SWsrv Proxy-server Proxy ***) Proxy-port ***) GK Discovery GK Password **) Denne menu er udelukkende indstillet til visning. Ændringer kan kun foretages af systemadministratoren. ***) Vises kun hvis proxy-server er indstillet til Ja. ****) Står kun til rådighed for telefonen Dialog 4422 version 2 IP Office. Bemærk: Da Dialog 4422 IP Office kan benyttes i forskellige netværk, understøttes nogle funktioner eventuelt ikke af dit system. 14

15 Beskrivelse Toner & signaler Toner kan høres i håndsættet. Klartone (Systemet er klar til at acceptere cifre.) Speciel klartone (Systemet er klar til at acceptere cifre. Den specielle klartone angiver en aktiv viderestilling, en aktiv fraværsinformation eller en ventende meddelelse.) Ringetone (Ringesignal til kaldte part) gentaget efter 4 s Optagettone (Kaldte part er optaget) Tone for nummer, som ikke kan kontaktes (Kaldte nummer ikke tilgængeligt eller ledigt) Tone for ventende opkald Spærretone (Opkald kan ikke udføres pga. spœrring eller blokeret kaldt part) Verifikationstone (Verifikation af adgang til anmodet funktion) Indbrydningstone (Sendt til alle parter under indbrydning) Telefonen udsender ringesignaler. Internt ringesignal Eksternt ringesignal gentaget efter 4 s gentaget efter 4 s Signal for automatisk tilbagekald Bemærk: Tonerne og ringesignalerne i denne vejledning refererer til standardsystemet, men kan variere mellem forskellige lande. 15

16 Start telefonen log på/af Start telefonen log på/af Alle systemindstillinger for din IP-telefon skal indstilles af systemadministratoren, før du kan bruge telefonen. Når dette er gjort og telefonen er tilsluttet lokalnetværket (LAN), starter din telefon automatisk, når den tilsluttes strømforsyningen. Bemærkninger: Telefonen fungerer ikke ved et strømsvigt. Efter et strømsvigt genstarter telefonen automatisk. Hvis der kræves et password, skal du logge på, før telefonen kan benyttes igen. Nulstil telefonen íé# Hvis din telefon ikke fungerer korrekt, kan du anvende følgende fremgangsmåde for at nulstille telefonen. Denne fremgangsmåde vil også rydde opkaldslisten. Bagefter skal du logge på igen for at kunne bruge telefonen. Tryk samtidigt i mindst et sekund for at nulstille telefonen. 16

17 Start telefonen log på/af Start telefonen Tilslut telefonen til lokalnetværket. Se afsnittet Montering, Montering af kabler på side 97. Hvis der anvendes en ekstern strømadapter: Tilslut adapteren til strømforsyningen og tilslut adapterens stik til POWER på undersiden af din telefon. Se afsnittet Montering, Montering af kabler på side 97. Efter få sekunder; Ved Dialog 4422 version 1 lyser headset-lampen i ca. fem sekunder. Ved Dialog 4422 version 2 lyser lampen i tasten for mute i ca. fem sekunder. I displayet vises følgende: Use administrator mode to change IP settings x x forestiller et stopur, som tæller ned i sekunder. Hvis der i dette tidsrum ikke trykkes på nogen tast, vælges ingen ændring automatisk. Bemærkninger: Administratormodus bruges til at ændre telefonens IP-indstillinger. Alle ændringer i administratormodus bør udføres af din systemadministrator. Hvis du ønsker at anvende indstillinger, der tidligere er blevet gemt, kan du fremskynde proceduren ved at trykke på højttalertasten. Nu informerer displayet dig om, at telefonen er ved at forbinde til serveren og at softwaren er ved at blive indlæst. Dette tager ca. 15 sekunder. Efter en automatisk kontrol er telefonen klar til at logge på. 17

18 Start telefonen log på/af Opdatering af software Hvis din systemadministrator har stillet en ny software til din IP-telefon til rådighed over dit LAN, vises det følgende display eventuelt: A new bootrom version is available, update? xx A new application version is available, update? xx  xx forestiller et stopur, som tæller ned i sekunder. Hvis der i dette tidsrum ikke trykkes på nogen tast (ca. 60 sekunder), vælges Ja automatisk. Du kan fremskynde proceduren ved at trykke på højttalertasten. Tryk for at opdatere software (=Ja). Det tager ca. 30 sekunder at downloade softwaren, derefter fortsætter startproceduren automatisk. Bemærk: Det er vigtigt, at du ikke afbryder strømmen til telefonen, mens den nye software downloades og gemmes. Ved strømsvigt skal softwaren downloades igen. í Hvis du fortsat ønsker at anvende de indstillinger, som tidligere var gemt: Tryk for at anvende den aktuelle softwareversion (=Nej). 18

19 Start telefonen log på/af Log på Der findes følgende muligheder: 1 Du kan logge på og af telefonen. Dette er den mest almindelige mulighed. 2 Telefonen logges altid på med et standardnummer. Du kan ikke logge på eller af. Denne mulighed kan anvendes ved telefoner i mødelokaler, receptioner osv. 3 Telefonen er altid logget på, med et standardnummer, som ved mulighed 2, men du kan logge på med dit eget lokalnummer og få adgang til dine personlige kategorier. Mulighed 1 funktionen SOS-opkald er deaktiveret: Bruger ikke logget på! Log på med: 5446  z  Lokalnummeret, som blev brugt for at logge på sidste gang, vises automatisk. Hvis det viste nummer er dit nummer: Tryk for at logge på. Hvis det viste nummer ikke er dit nummer (f.eks. hvis telefonen er blevet logget på af en anden person med det viste nummer): Indtast dit lokalnummer. Det viste nummer slettes automatisk, når du begynder at ringe op. Displayet viser de cifre, som du har indtastet. Tryk for at logge på. Hvis der ikke kræves noget password, viser displayet dit lokalnummer og telefonen er klar til brug. 07: nov 2008 LOKALNUMMER

20 Start telefonen log på/af Mulighed 1 funktionen SOS-opkald er aktiveret: SOS-opkald, tast 112 Log på med: 5446 Hvis funktionen SOS-opkald er aktiveret, vises teksten SOS-opkald, tast 112. Nummeret for SOS-opkald kan variere fra land til land. Hvis der kræves et password, vises følgende i displayet: Angiv password: z  Bemærkninger: Passwordet fås hos systemadministratoren og kan kun ændres af administratoren. Indtast dit password. Tryk for at logge på. Displayet viser dit navn og lokalnummer, og telefonen er klar til brug. 07: nov 2008 JENSEN PER 5446 Mulighed 2 Den følgende menu for modus, hvor telefonen ikke er i brug, vises, og telefonen er klar til brug. 07:30 12 nov 2008 MØDELOKALE 3000 Bemærk: Det er ikke muligt at logge af, når telefonen er programmet som denne mulighed. 20

21 Start telefonen log på/af Mulighed 3 Telefonen er logget på med et standardnummer. Du kan logge på med dit eget lokalnummer og få adgang til dine personlige kategorier. 07:30 12 nov 2008 MØDELOKALE 3000 í  Tryk for at logge på. Tryk tasten og hold den trykket i mindst et sekund. Teksten Skift bruger? vises. Tryk for at bekræfte. Hvis der ikke kræves noget password, viser displayet dit navn og lokalnummer og telefonen er klar til brug. z  Hvis der kræves et password: Indtast dit password. (Minus-tasten bruges til at slette en forkert indtastning.) Tryk for at logge på. Displayet viser dit navn og lokalnummer, og telefonen er klar til brug. Bemærk: Om natten logges telefonen automatisk af, og logges på igen med et standardnummer. í  Log af Tryk for at logge af. Tryk tasten og hold den trykket i mindst et sekund. Teksten Log af? vises. Tryk for at bekræfte (inden fire sekunder). Menuen Log på vises. Bruger ikke logget på! LOKALNUMMER

22 Indgående opkald Indgående opkald Et indgående opkald vises med et ringesignal, en blinkende lampe for linietasten og med displayet. Besvarelse af opkald Når du modtager et indgående opkald, vises følgende i displayet: u Indkommende... MORTEN 6134 Løft håndsættet for at acceptere opkaldet. Linie ÖÔ Â í Håndfri (Kun for telefonen Dialog 4422 version 2 IP Office). Tryk uden at løfte håndsættet. Eller: Tryk uden at løfte håndsættet. Du er forbundet ved hjælp af højttaleren og mikrofonen. Tryk for at afslutte det håndfrie opkald. 22

23 Indgående opkald uz Til et andet lokalnummer (Opkaldsindtrækning) Du kan besvare et opkald til et andet lokalnummer fra enhver telefon på kontoret. Ring op til det ringende lokalnummer. Du får optagettone. 6 Tryk. Bemærk: Nummeret for besvarelse af opkald til et andet lokalnummer kan variere fra land til land, se tabel Alternativ programmering af vent, automatisk tilbagekald, opkaldsindtrækning, indbrydning på side 82. Besvare et andet opkald Se Ventende opkald på side

24 Udgående opkald Udgående opkald z 0z Foretagelse af opkald For at foretage interne og eksterne opkald: Indtast enten navnekatalognummer for at foretage et internt opkald. Eller: Indtast cifferet/cifrene for adgang til ekstern linie og ønsket eksternt nummer. Bemærk: Det afhænger af systemets konfiguration, hvilket ciffer der skal tastes for at få adgang til den eksterne linie. På displayet vises det indtastede nummer, f.eks.: 07: nov 2008 Indtast nummer: 4711 u d eller í Efter indtastning af nummeret ringes nummeret op med det samme. Når forbindelsen er blevet oprettet, viser displayet den anden parts navn og nummer (hvis dette understøttes af netværket). Løft håndsættet. Bemærk: Hurtigt opkald, se afsnit Fælles kortnumre på side 28 og Opkald ved hjælp af navn på side 28. Læg håndsættet på igen eller tryk for at afslutte opkaldet. 24

25 Udgående opkald Linie ÖÔ eller  z í Håndfri (Kun for telefonen Dialog 4422 version 2 IP Office). Tryk uden at løfte håndsættet. Indtast internt eller eksternt nummer. Når opkaldet er oprettet, forbindes du med den anden part med højttaleren og mikrofonen. Tryk for at afslutte det håndfrie opkald. Bemærk: Hurtigt opkald, se afsnit Fælles kortnumre på side 28 og Opkald ved hjælp af navn på side 28 og afsnit Opkaldsliste på side

26 Udgående opkald Genkald af sidste eksterne nummer Når du foretager et eksternt opkald, gemmer systemet automatisk alle indtastede cifre, uanset om opkaldet blev besvaret eller ej. Gemte numre kan bestå af maksimalt 32 cifre. *** u Tryk for at ringe det sidst valgte eksterne nummer op igen og løft håndsættet. Bemærk: Du kan også ringe et nummer op igen ved hjælp af opkaldslisten, se afsnit Opkaldsliste på side 31. Automatisk tilbagekald Du ringer op til et lokalnummer og modtager optagettone eller intet svar. Dette kan også anvendes, hvis der ikke er nogen ledig ekstern linie: 5 Tryk. Verifikationstone. d eller í u Bemærk: Nummeret for automatisk tilbagekald kan variere fra land til land, se tabel Alternativ programmering af vent, automatisk tilbagekald, opkaldsindtrækning, indbrydning på side 82. Læg håndsættet på igen og tryk for at afslutte proceduren. Der ringes tilbage til dig, hvis lokalnummeret afslutter den igangværende samtale eller næste gang lokalnummeret afslutter et nyt opkald. Du skal besvare opkaldet inden for otte sekunder, ellers annulleres funktionen tilbagekald. Løft håndsættet, når der ringes tilbage. Det ønskede lokalnummer ringes automatisk op. 26

27 Udgående opkald Optaget lokalnummer Du ringer op til et lokalnummer og modtager optagettone. Vent Du kan underrette et optaget lokalnummer om dit opkald ved at sende en ventetone for opkald (hvis denne funktion er tilladt). 4 Tryk for at vente. Lad håndsættet forblive løftet. Når det kaldte lokalnummer lægger håndsættet tilbage, ringes det automatisk op. Bemærkninger: Hvis du igen hører optagettonen, tillader det ønskede lokalnummer ikke funktionen vent. Nummeret for vent kan variere fra land til land, se tabel Alternativ programmering af vent, automatisk tilbagekald, opkaldsindtrækning, indbrydning på side 82. Indbrydning Du kan bryde ind i en igangværende samtale på et optaget lokalnummer (hvis denne funktion er tilladt). 8 Tryk for at bryde ind. Der høres en indbrydningstone og der etableres et tre-personers opkald. Når det kaldte lokalnummer lægger håndsættet på igen og du holder dit håndsæt løftet af, ringes der automatisk op til lokalnummeret igen. Bemærkninger: Hvis du stadig hører optagettonen, har dit lokalnummer ikke tilladelse til at bryde ind eller det ønskede lokalnummer er beskyttet imod indbrydning. Nummeret for indbrydning kan variere fra land til land, se tabel Alternativ programmering af vent, automatisk tilbagekald, opkaldsindtrækning, indbrydning på side 82. Viderestillet lokalnummer Se kapitel Forbigåelse af viderestilling på side

28 Udgående opkald Kortnumre Ved at anvende kortnumre kan du foretage opkald ved blot at trykke på nogle få taster. Hyppigt anvendte eksterne numre gemmes som fælles kortnumre i omstillingen Dine personlige mest brugte eksterne numre kan gemmes og bruges på de programmerbare knapper på telefonen eller på tasterne 0 til 9. Fælles kortnumre z Eksterne numre gemmes centralt i din BusinessPhone kommunikationsplatform. Fælles kortnumre kan ringes op på ethvert lokalnummer, der har tilladelse dertil. Indtast det fælles kortnummer. Se i dit navnekatalog. Opkald ved hjælp af navn Hovedkontor Ô Hvis du ofte bruger bestemte funktioner eller ringer til bestemte numre, kan du programmere disse på din telefons programmerbare knapper. Gemte numre kan bestå af maksimalt 24 cifre. Programmering, se kapitel Programmerbare knapper på side 69. For at anvende funktionen eller ringe nummeret op skal du bare trykke på tasten. Tryk for at foretage et opkald (forprogrammeret). 28

29 Udgående opkald Individuelle kortnumre Du kan programmere og aktivere dine mest brugte eksterne numre på ciffertasterne 0 til 9. u** z Bemærk: For at kunne programmere individuelle kortnumre skal dit lokalnummer være autoriseret af systemadministratoren. Løft håndsættet og tryk. Indtast kortnummer. Et nummer mellem 0 og 9. u Programmér individuelle kortnumre Programmering af eksterne numre på ciffertasterne 0 til 9: Løft håndsættet. *51* Aktivér programmeringsmodus. z * 0z Vælg et kortnummer mellem 0 og 9, og tryk. Indtast cifferet/cifrene for adgang til ekstern linie og det eksterne nummer. Nummeret kan bestå af indtil 24 cifre. Bemærk: Det afhænger af systemets konfiguration, hvilket ciffer der skal tastes for at få adgang til den eksterne linie. # Tryk. Hvis adgang til det offentlige telefonnet kræver, at du skal vente på en ny klartone, trykkes på *. 29

30 Udgående opkald u #51* Tryk. z # u Annuller ét specifikt individuelt kortnummer Løft håndsættet. Indtast et kortnummer mellem 0 og 9 og tryk. Annuller alle individuelle kortnumre Løft håndsættet. #51# Tryk. Bekræftelsestone. Opkald med telefonbog (Kun for telefonen Dialog 4422 version 2 IP Office). Med denne funktion kan du ringe op fra telefonbogen. z Når telefonen ikke er i brug: Tryk og hold tasten med det pågældende bogstav trykket. Hold trykket indtil den ønskede del af navnelisten vises. ì Tryk for at vise det næste navn (+) eller det forrige navn ( ). Â elleru Tryk på højttalertasten eller løft håndsættet for at foretage et opkald. Bemærk: Det er kun muligt at tilføje, ændre eller slette numre og navne i telefonbogen med web-interfacen, se afsnit Webserver på side

31 Udgående opkald Opkaldsliste Telefonen har en opkaldsliste med op til 50 indgange, som indeholder mistede, indgående, udgående og besvarede opkald. Bemærk: Ved strømsvigt slettes listen. Opkaldsliste Ô Hvis netværket ikke viser nummeret for et indgående opkald, gemmes opkaldet i opkaldslisten, men der kan ikke ringes op til dette nummer. Tryk for at få adgang til opkaldslisten. Bemærk: Der er også adgang til opkaldslisten over webserveren, se afsnit Webserver på side 88. Hvis der er mistede eller nye opkald i opkaldslisten, blinker tasten. Det sidste opkald vises i displayet: Y 12: J Hansen 4736 e Se afsnit Displaysymboler på side 13 for forklaring til symbolerne i opkaldslisten. Der er også adgang til opkaldslisten over webserveren. Se afsnit Webserver på side 88. ì Rul gennem listen Tryk for at vise det næste opkald (+) eller det foregående opkald ( ) i listen. u Ring op til en indgang i listen Løft håndsættet for at ringe op til det viste telefonnummer. í Fjern en indgang i listen Tryk for at fjerne den viste indgang fra opkaldslisten. Opkaldsliste Ô Afslut opkaldslisten Tryk for at afslutte opkaldslisten. 31

32 Under opkald Under opkald BusinessPhone kommunikationsplatformen tillader håndtering af opkald på mange forskellige måder. Du kan skifte mellem håndsæt og medhør, afbryde mikrofonen (mute), foretage en forespørgsel, transportere opkaldet, oprette en konference eller parkere opkaldet for at udføre andre opgaver. Medhør (Kun for telefonen Dialog 4422 version 1 IP Office). Du har en igangværende samtale i håndsættet. Â Bemærk: Du kan indstille lydstyrken, se afsnit Lydstyrke for håndsæt og højttaler på side 79. Tryk for at tænde eller slukke for højttaleren. Når lampen lyser, høres samtalen i højttaleren. 32

33 Under opkald Fra håndsæt til håndfri  í (Kun for telefonen Dialog 4422 version 2 IP Office). Du har en igangværende samtale i håndsættet. Tryk for at tænde for højttaleren. Håndfri samtale. Bemærk: Du kan indstille lydstyrken, se afsnit Lydstyrke for håndsæt og højttaler på side 79. Tryk for at afslutte opkaldet. Fra håndfri til håndsæt u (Kun for telefonen Dialog 4422 version 2 IP Office). Du har en igangværende håndfri samtale. Løft håndsættet. Samtale med håndsættet. Fortsæt samtalen med håndsættet. 33

34 Under opkald É Mute Du har en igangværende samtale. Tryk for at tænde eller slukke for mikrofonen. Når lampen lyser, kan personen, som der telefoneres med, ikke høre, hvad der bliver sagt i rummet. Forespørgsel Linie ÕÔ z Du ønsker under en igangværende samtale at foretage en forespørgsel til en intern eller ekstern part. Tryk. Det første opkald parkeres. Indtast nummeret for den tredje part. Når den tredje part svarer, kan du skifte mellem opkaldene, oprette en konference eller afslutte ét af opkaldene. Linie ÕÔ 2 Linie ÕÔ 1 Vend tilbage Du kan skifte mellem de forbundne parter: Skift mellem opkald. Tryk for at afslutte. 34

35 Under opkald Transport Linie ÖÔ z d Du har en igangværende intern eller ekstern samtale, og du ønsker at transportere den igangværende samtale. Tryk. Indtast nummeret for den tredje part. Du kan transportere opkaldet, inden det besvares, eller vente på svar. Bemærk: Læs bemærkningerne og advarslerne i afsnit Nyttige tips på side 96. Læg håndsættet på igen. Opkaldet transporteres. Transport til et optaget lokalnummer Det er endda muligt at transportere opkald til lokalnumre, der er optaget. Den anden person vil høre et stumt signal (vent), og der oprettes forbindelse, så snart den igangværende samtale afsluttes (hvis vent er tilladt). Tilbagekald Der ringes tilbage til dig, hvis du har transporteret et eksternt opkald og det andet lokalnummer ikke har svaret inden for et bestemt tidsrum. Din telefon vil ringe igen. 35

36 Under opkald Ventende opkald í Linie ÖÔ Hvis du hører tonen for ventende opkald under en igangværende samtale, prøver en anden person at kontakte dig. Tryk. Det igangværende opkald afsluttes og det ventende opkald signaliseres på din telefon. Tryk på den blinkende linietast. Konference Linie ÖÔ z Linie ÖÔ3 d Du har en igangværende samtale og ønsker at etablere en telefonkonference. Tryk. Indtast nummeret for den tredje part. Tryk for at etablere en konference med tre parter. Du har nu oprettet en konference mellem tre parter. For at markere den igangværende konference vil alle deltagere høre en periodisk konferencetone. Gentag proceduren for at inkludere andre personer i konferencen. På denne måde kan du inkludere op til seks personer i samtalen. Hvor mange af dem der kan være eksterne opkald, afhænger af systemets programmering. Læg håndsættet på igen for at forlade konferencen. 36

37 Under opkald Individuel parkering Linie ÕÔ Linie ÖÔ Du har en igangværende samtale. Du kan nu parkere det igangværende opkald et kort øjeblik. Tryk på linietasten. Opkaldet kan besvares på dit lokalnummer efter et minut, eller hvis det ikke er muligt, bliver der ringet op til dit lokalnummer igen. Tryk igen for igen at tage opkaldet, som er blevet parkeret. Linie ÕÔ d Linie ÖÔ Fælles parkering Tryk på linietasten. Læg håndsættet på igen. Opkaldet kan besvares på enhvert lokalnummer efter et minut, eller hvis det ikke er muligt, bliver der ringet op til det parkerede lokalnummer igen. Tryk igen for igen at tage opkaldet, som er blevet parkeret. Eller: z Indtrækning på et andet lokalnummer: Indtast nummeret for det lokalnummer, som parkerede opkaldet. 6 Tryk. 37

38 Under opkald Send meddelelse Således sendes en meddelelse til et lokalnummer, når du hører optagettonen, eller opkaldet ikke besvares. Tilbagekald meddelelse Således sendes en Call Me meddelelse. 9# Tryk for at sende. Voice meddelelse Således sendes en voice meddelelse. 99 Tryk og tal. * Tryk for at afspille og lytte til din optagelse. 9 Tryk og tal for at optage igen. # Tryk for at sende. 38

39 Viderestilling Viderestilling Når du ikke er i stand til at besvare opkald eller beslutter at besvare dine opkald på et andet lokalnummer, kan du viderestille dine opkald til en anden svareposition. Den alternative svareposition kan enten være forprogrammeret (Viderestilling når dit lokalnummer ikke er aktivt, fælles: Fast viderestilling, Viderestilling når der ikke svares og Viderestilling når dit lokalnummer er optaget) eller individuel. Hvis du har brug for straks at tale med en person, som har viderestillet sine opkald, er systemet også udstyret med en forbigåelsesfunktion. Afhængig af viderestillingstypen kan du også optage en personlig velkomsthilsen for din mailbox, se afsnit Ændring af din personlige velkomsthilsen på side 53. Bemærk: Du kan stadig foretage opkald på normal vis. Viderestilling når der ikke svares Hvis du ikke er i stand til at besvare indgående opkald (interne eller eksterne), kan systemadministratoren programmere dit lokalnummer til automatisk at viderestille opkald til en forprogrammeret viderestillingsadresse efter et bestemt tidsrum (standard: 15 sekunder). Viderestilling når dit lokalnummer er optaget Hvis dit lokalnummer er optaget og du modtager et indgående opkald (internt eller eksternt), kan din systemadministrator programmere dit lokalnummer til automatisk at viderestille opkaldet til en forprogrammeret viderestillingsadresse. 39

40 Viderestilling Viderestilling når dit lokalnummer ikke er aktivt Hvis dit lokalnummer ikke er aktivt (logget af) kan din systemadministrator programmere det til automatisk at viderestille opkald til en forprogrammeret viderestillingsadresse. Fast viderestilling Denne funktion dirigerer dine opkald til en forprogrammeret viderestillingsadresse (f.eks. mailbox-system eller sekretær). Aktivér fast viderestilling *21# Tryk for at aktivere viderestillingen. Verifikationstone. Du kan foretage udgående opkald på normal vis. En speciel klartone og angivelse i displayet minder dig om, at viderestilling er aktiv. í Tryk for at afslutte proceduren. 07: nov 2008 VIDERESTILLING 258->2200 Annuller viderestilling #21# Tryk for at annullere viderestilling. Verifikationstone. í Tryk for at afslutte proceduren. Nye indgående opkald vil blive signaleret på din telefon igen. 40

41 Viderestilling Individuel viderestilling Denne funktion gør det muligt for dig at viderestille dine opkald til en intern eller ekstern viderestillingsadresse, f.eks. til et navnekatalognummer, en kollegas lokalnummer, et eksternt nummer eller et fælles kortnummer (f.eks. din mobiltelefon). *21* Tryk. Programmér og aktivér intern viderestilling Viderestil dine opkald til en intern svarepositon. z Indtast den interne viderestillingsadresse. # Tryk for at aktivere viderestillingen. Verifikationstone. Du kan foretage udgående opkald på normal vis. En speciel klartone og angivelse i displayet minder dig om, at viderestilling er aktiv. í Tryk for at afslutte proceduren. Bemærk: En individuel intern viderestilling kan ikke aktiveres, hvis der allerede er aktiveret en individuel ekstern viderestilling. Annuller intern viderestilling #21# Tryk for at annullere viderestillingen. Verifikationstone. í Tryk for at afslutte proceduren. Nye indgående opkald vil blive signaleret på din telefon igen. 41

42 Viderestilling Programmér og aktivér ekstern viderestilling Viderestil dine opkald til en ny ekstern viderestillingsadresse: *22* Tryk. 0z Bemærk: For at benytte funktionen ekstern viderestilling skal dit lokalnummer være autoriseret af systemadministratoren. Indtast cifferet/cifrene for adgang til eksterne opkald og indtast den nye viderestillingsadresse. Der kan anvendes maksimalt 24 cifre. Bemærk: Det afhænger af systemets konfiguration, hvilket ciffer der skal tastes for at få adgang til den eksterne linie. # Tryk for at aktivere viderestillingen. Verifikationstone. Du kan foretage udgående opkald på normal vis. En speciel klartone og angivelse i displayet minder dig om, at viderestilling er aktiv. í Tryk for at afslutte proceduren. Bemærk: Ring til dit lokalnummer, før du går for at kontrollere, om den eksterne viderestilling er indstillet korrekt. Du kan også bruge individuel ekstern viderestilling ved hjælp af DISA-funktionen, se afsnit Andre nyttige funktioner på side 63. Annuller ekstern viderestilling #22# Tryk. Verifikationstone. í Tryk for at afslutte proceduren. Nye indgående opkald vil blive signaleret på din telefon igen. Bemærk: Den programmerede viderestillingsadresse fjernes ikke fra hukommelsen, viderestillingen er blot inaktiv. 42

43 Viderestilling Reaktiver ekstern viderestilling Viderestil dine opkald til en ekstern viderestillingsadresse. *22*# Tryk for at aktivere den programmerede eksterne viderestilling. Verifikationstone. Du kan foretage udgående opkald på normal vis. En speciel klartone og angivelse i displayet minder dig om, at viderestilling er aktiv. í Tryk for at afslutte proceduren. Medflytning Du kan stadig besvare dine opkald, selvom du befinder dig i et andet rum ved at viderestille dem til, hvor du er. For at aktivere medflytning, skal individuel intern viderestilling være aktiveret på din telefon. *21* Tryk. Aktivér medflytning Bemærk: Denne procedure skal udføres fra den telefon, som opkaldene viderestilles til (din definerede viderestillingsadresse). z* Indtast dit eget lokalnummer og tryk. z# Indtast den nye viderestillingsadresse og tryk. Verifikationstone. Du kan foretage udgående opkald på normal vis. En speciel klartone og angivelse i displayet minder dig om, at viderestilling er aktiv. í Tryk for at afslutte proceduren. 43

44 Viderestilling #21* Tryk. Annuller medflytning Medflytning og individuel viderestilling kan også annulleres fra svarepositionen. z Indtast dit eget lokalnummer. # Tryk. Verifikationstone. í Tryk for at afslutte proceduren. Forbigåelse af viderestilling Forbigåelse af viderestilling gør det muligt for dig at ringe til et bestemt lokalnummer, selvom viderestilling er aktiveret på dette lokalnummer. *60* Tryk. z Bemærk: For at benytte denne funktion skal dit lokalnummer være autoriseret af systemadministratoren. Indtast lokalnummer. # Tryk. Du forbindes med det specificerede lokalnummer uanset hvilken type viderestilling, der er aktiveret på det kaldte lokalnummer. 44

45 Fraværsinformation Fraværsinformation Hvis du ikke befinder dig på dit kontor i et bestemt tidsrum (f.eks. møde, ferie, frokost, sygdom), er det med denne funktion muligt at informere de personer, der ringer op, om årsagen til, at du ikke er tilstede. Eksterne opkald vil blive dirigeret til omstillingen, som også har adgang til din fraværsinformation. Bemærk: Når du har aktiveret en viderestilling til mailboxen med en personlig velkomsthilsen, modtager personen, der ringer op, denne velkomsthilsen, selvom du har aktiveret fraværsinformation, se afsnit Ændring af din personlige velkomsthilsen på side 53. Du kan informere personer, der ringer op, på følgende måder: Forud definerede tekster Indtast årsagen til dit fravær og dato og tidspunkt for din tilbagevenden. Voice information Optag en voice meddelelse og angiv grunden til dit fravær. Indtastning af information Således gemmes tekst eller voice information. *23* Tryk for at få adgang til informationsmodus. Vælg forud defineret tekst eller voice information. 45

46 Fraværsinformation z z Forud definerede tekster Indtast info-kode. Indtast fuldfører-info fra nedenstående tabel. í Infokode Fuldfører-info Returtidspunkt 1 [time (00-23) minut (00-59)] Returdato 2 [måned (01-12) dag (01-31)] Frokost 3 tilbage kl., [time minut] Møde 4 tilbage kl., [time minut] Ferie 5 tilbage, [måned dag] # Sygdom 6 tilbage, [måned dag] Tryk for at indtaste informationen. Personer, der ringer op internt, modtager informationen på displayet (eller som talt information, hvis de ikke har en displaytelefon). Eksterne opkald vil blive dirigeret til omstillingen, som også har adgang til din fraværsinformation. Tryk for at afslutte proceduren. Eksempel på forud defineret tekst Ferie, tilbage 27. juni *23* Tryk. 5 Indtast kode Indtast måned og dag. # Tryk. Information er aktiv. í Tryk for at afslutte proceduren. 5 FERIE TILBAGE Jun 27 46

47 Fraværsinformation Voice information *23* Tryk for at få adgang til informationsmodus. 9 Tryk og tal. * Tryk for at afspille og lytte til din optagelse. 9 Tryk og tal for at optage igen. # Tryk for at aktivere. í Tryk for at afslutte proceduren. Personer, der ringer op internt, hører informationen med håndsættet eller højttaleren. Eksterne opkald vil blive dirigeret til omstillingen, som også har adgang til din fraværsinformation. Bemærk: Du kan ringe op til dit lokalnummer, hvis du ønsker at kontrollere din information. 47

48 Fraværsinformation Ændring af information Gem *23*# Tryk for at deaktivere og gemme til senere brug. Informationen er passiv. í Tryk for at afslutte proceduren. Brug gemt information Når informationen er slået fra: *23*# Tryk for at aktivere gemt information. Informationen er aktiv. í Tryk for at afslutte proceduren. Slet information #23# Tryk for at slette aktiveret information. í Tryk for at afslutte proceduren. 48

49 Mailbox-system Mailbox-system Når du ikke er på kontoret, kan personer, der ringer op, efterlade meddelelser i din mailbox. Du kan også konfigurere din mailbox med din personlige velkomsthilsen, se afsnit Ændring af din personlige velkomsthilsen på side 53. Første gang du aktiverer mailbox-systemet (kun muligt fra eget lokalnummer), bliver du eventuelt bedt om at ændre dit password, hvis det er et standardpassword (0000). Se afsnit Ændring af password på side 56 eller følg stemmeanvisningerne. Bemærk: For at benytte mailbox-systemet skal dit lokalnummer være autoriseret af systemadministratoren. Aktivering af mailbox Viderestil dit lokalnummer til mailbox-systemet. *21* Tryk. z í Indtast nummeret til mailbox-systemet. Spørg systemadministratoren om dit definerede nummer til mailbox-systemet. # Tryk for at aktivere viderestillingen. Verifikationstone. Tryk for at afslutte proceduren. 49

50 Mailbox-system Bemærk: Det anbefales ved daglig brug at bede din systemadministrator om at definere mailboxen som din forprogrammerede viderestillingsadresse. Når denne er defineret, skal du blot indtaste *21# for at aktivere din mailbox. Systemadministratoren kan også definere, om mailboxen skal aktiveres, hvis du ikke besvarer opkaldet inden for et bestemt tidsrum eller hvis dit lokalnummer er optaget. Deaktivering af mailbox #21# Tryk. Verifikationstone. í Tryk for at afslutte proceduren. Nye indgående opkald vil blive signaleret på din telefon igen. Bemærk: Mailboxen er stadigvæk aktiv, hvis den er defineret som forprogrammeret viderestillingsadresse for funktionerne Viderestilling når der ikke svares og Viderestilling når dit lokalnummer er optaget. 50

51 Mailbox-system Adgang til mailbox Der er adgang til følgende funktioner for mailboxen fra dit eget lokalnummer, ethvert andet internt lokalnummer eller fra en ekstern position (f.eks. mobiltelefon) Afhør meddelelser Ændr din personlige velkomsthilsen Send meddelelser Indstil påmindelseskald (eksternt) (afhængig af konfiguration) Ændr dit password Meddelelse ÕÔ Adgang til mailboxen fra dit eget lokalnummer Tryk Lyt til og følg stemmeanvisningerne i hovedmenuen. Bemærk: Afhængigt af konfigurationen bliver du eventuelt spurgt om dit password, inden du får adgang til mailboxen. z Adgang til mailboxen fra et andet lokalnummer Indtast navnekatalognummeret til mailbox-systemet. Lyt til og følg stemmeanvisningerne i hovedmenuen. z z Adgang til mailboxen fra en ekstern position (f.eks. mobiltelefon) Indtast telefonnummeret til din virksomhed. Indtast navnekatalognummeret til mailbox-systemet. Lyt til og følg stemmeanvisningerne i hovedmenuen. 51

52 Mailbox-system Lyt til dine meddelelser Modtagne meddelelser inddeles i de følgende tre kategorier: Nye meddelelser (ikke hørt); vist med en blinkende LED for meddelelser og en speciel klartone. Hørte meddelelser; vist med en lysende LED for meddelelser og en speciel klartone. Gemte meddelelser; vises ikke. Bemærk: Meddelelserne slettes fra systemet efter et bestemt tidsrum. Kontakt systemadministratoren for yderligere information. Adgang til mailbox. (Se kapitel Adgang til mailbox på side 51.) Lyt til og følg stemmeanvisningerne i hovedmenuen. 1 Vælg for at lytte til de meddelelser, som står til rådighed z Bemærk: Hvis der ikke er nogen meddelelser i din mailbox, er muligheden for at lytte til dine meddelelser ikke tilstede. Vælg en af de tre meddelelseskategorier (ny, hørt, gemt). Lyt til og følg stemmeanvisningerne i den respektive menu. Afspil meddelelse igen Viderestil en meddelelse Vis info om dato og tidspunkt Pause under afspilning Afspil foregående meddelelse Gem meddelelse Afspil næste meddelelse Slet meddelelse í Bemærk: Voice meddelelser kan høres. Call me meddelelser ringer til senderen (disse meddelelser kan ikke gemmes). Tryk for at afslutte proceduren. 52

53 Mailbox-system Viderestil voice meddelelse En kopi af dine modtagne voice meddelelser (i den individuelle mailbox) kan viderestilles til andre mailbox-numre (individuelle eller fælles). Når du viderestiller en voice meddelelse (hørt eller gemt) til en individuel mailbox, er mailbox-nummeret det samme som lokalnummeret. Bemærk: Den viderestillede meddelelse er en kopi, dvs. den kan slettes uden at den originale meddelelse slettes. Der findes ingen numre til en distributionsliste. Viderestilling af den samme meddelelse til mere end en mailbox skal udføres separat af flere gange. Ændring af din personlige velkomsthilsen Afhængigt af viderestillingstypen til mailboxen, kan du lægge tre forskellige personlige velkomsthilsner til personen, som ringer op. Du kan aktivere en viderestilling, hvis personen, der ringer op, modtager en optagettone, hvis der ikke svares eller du kan aktivere en fast eller individuel viderestilling for alle dine opkald. Adgang til mailbox. (Se kapitel Adgang til mailbox på side 51.) Lyt til og følg stemmeanvisningerne i hovedmenuen. 2 Vælg for at ændre din personlige velkomsthilsen. z í Vælg den ønskede viderestillingstype Lyt til og følg de respektive stemmeanvisninger. Når du aktiverer viderestillingen, afspilles velkomsthilsnen for den næste person, der ringer op. Tryk for at afslutte proceduren. Bemærk: Hvis du har aktiveret en viderestilling med personlig velkomsthilsen, modtager personen, der ringer op, denne velkomsthilsen i stedet for din aktiverede fraværsinformation. 53

54 Mailbox-system Send meddelelser over din mailbox Med denne funktion giver mailbox-systemet dig mulighed for at optage og sende meddelelser fra din mailbox til enhver anden intern mailbox uden at ringe op til indehaveren af den respektive mailbox. En optaget meddelelse kan enten sendes til en eller flere mailboxe. Bemærk: Der findes ingen numre til en distributionsliste. Forsendelse af den samme meddelelse til mere end en mailbox skal udføres separat af flere gange. Adgang til mailbox. (Se kapitel Adgang til mailbox på side 51.) Lyt til og følg stemmeanvisningerne i hovedmenuen. 3 Vælg for at optage og sende meddelelser. Lyt til og følg de respektive stemmeanvisninger. Meddelelserne kan høres eller optages igen, inden de sendes til en mailbox. Bemærk: En meddelelse kan også sendes under et opkald, se Send meddelelse på side

55 Mailbox-system Påmindelseskald (eksternt) Med denne funktion kan meddelelsessystemet gøre dig opmærksom på, når der kommer en ny voice meddelelse. Du kan specificere et eksternt nummer, hvor du vil blive ringet op på et forprogrammeret tidspunkt eller så snart der ankommer en ny meddelelse. Bemærk: Denne funktion kan være spærret eller ikke tilgængelig. Spørg systemadministratoren angående tilgængelighed og mere information. Du kan blive påmindet på to forskellige måder (afhængigt af systemets programmering): Påmindelse med mailbox-adgang: Du kvitterer for påmindelsen ved hjælp af dit password (skal være forskellig fra standardværdien 0000). Se afsnit Ændring af password på side 56 for at vælge et nyt password. Du har fuld adgang til mailbox-systemet. Påmindelse uden mailbox-adgang: Du modtager en kort voice meddelelse, der informerer om, at der er efterladt en meddelelse til dig. Du kan bekræfte påmindelsen ved at trykke på enhver tast. Du skal ringe tilbage til mailbox-systemet for at hente meddelelsen. Bemærk: Hvis du ikke bekræfter påmindelsen inden for det forprogrammerede tidsrum, annulleres forbindelsen og gentages senere (spørg systemadministratoren om det programmerede antal påmindelsesforsøg). Adgang til mailbox. (Se kapitel Adgang til mailbox på side 51.) Lyt til og følg stemmeanvisningerne i hovedmenuen. 4 Vælg og indstil påmindelseskald. Lyt til og følg de respektive stemmeanvisninger. Du kan programmere det eksterne påmindelsesnummer, påmindelsestidspunktet og aktivere/deaktivere funktionen. Det eksterne nummer (inklusive cifferet/cifrene for adgang til ekstern linie) kan bestå af op til 24 cifre. Tiden indtastes i 24-timers format, f.eks for halv ni, og værdierne sættes automatisk til hele kvarterer, dvs bliver til í Bemærk: Påmindelsesnummeret og tidspunktet skal programmeres, inden du kan aktivere påmindelsen. Tryk for at afslutte proceduren. 55

Dialog 4425 IP Vision

Dialog 4425 IP Vision Dialog 4425 IP Vision BusinessPhone kommunikationsplatform Brugervejledning Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties

Læs mere

Dialog 4187 Plus. Brugervejledning. BusinessPhone kommunikationsplatform

Dialog 4187 Plus. Brugervejledning. BusinessPhone kommunikationsplatform Dialog 4187 Plus BusinessPhone kommunikationsplatform Brugervejledning Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties

Læs mere

Dialog 4186 High. Brugervejledning. BusinessPhone kommunikationsplatform

Dialog 4186 High. Brugervejledning. BusinessPhone kommunikationsplatform Dialog 4186 High BusinessPhone kommunikationsplatform Brugervejledning Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties

Læs mere

Dialog 4187 Plus. Brugervejledning. BusinessPhone kommunikationsplatform

Dialog 4187 Plus. Brugervejledning. BusinessPhone kommunikationsplatform Dialog 4187 Plus BusinessPhone kommunikationsplatform Brugervejledning Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties

Læs mere

Dialog 4220 Lite/Dialog 3210

Dialog 4220 Lite/Dialog 3210 Dialog 4220 Lite/Dialog 3210 BusinessPhone-kommunikationsplatform Brugervejledning Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics

Læs mere

Hvordan bruger du din IP Office 5402 og 5602 telefon

Hvordan bruger du din IP Office 5402 og 5602 telefon Hvordan bruger du din IP Office 5402 og 5602 telefon Håndtering af samtaler Funktionstaster System funktioner Håndtering af samtaler Din nye 5402/5602 telefon har indbygget højttaler, som giver mulighed

Læs mere

Forte ISDN PABC 10/20/32/50/100 Brugervejledning Standardtelefoner

Forte ISDN PABC 10/20/32/50/100 Brugervejledning Standardtelefoner Forte ISDN PABC 10/20/32/50/100 Brugervejledning Standardtelefoner Brugervejledning Standardtelefoner 1 2 Brugervejledning Standardtelefoner Indholdsfortegnelse 1. INTRODUKTION...4 2. SYMBOLER I GUIDEN...5

Læs mere

TDC Scale LG IP 8815. Brugervejledning

TDC Scale LG IP 8815. Brugervejledning TDC Scale LG IP 8815 Brugervejledning Februar 2011 Indholdsfortegnelse Indledning... 3 Besvarelse af opkald... 5 Afvis opkald... 5 Foretag opkald... 6 Afslut opkald... 6 Genkald... 6 Skjul nummer per kald...

Læs mere

i760/m760e Quick guide

i760/m760e Quick guide i760/m760e Quick guide Din i760/m760e Din i760/m760e systemtelefon giver dig adgang til tjenester og faciliteter, som er tilgængelige i NeXspan porteføljen. Din i760/m760e systemtelefon er enkel og nem

Læs mere

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580 Brugermanual Dansk 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Bemærk! Alle figurer har kun illustrative formål og gengiver ikke nødvendigvis denne enhed helt præcist. Dansk 1. Strøm til/fra

Læs mere

LG IP 8830 og LG IP 8840

LG IP 8830 og LG IP 8840 TDC A/S, København, CVR 14773908 Communication/SP, 8830/8840-0936 LG IP 8830 og LG IP 8840 Brugervejledning Kundeservice 80 80 80 90 Internet tdc.dk TDC A/S Teglholmensgade 1-3 0900 København C Version

Læs mere

Brugervejledning. LG LKD-8/30-apparater. Til GDK 16/20W-omstillingsanlæg

Brugervejledning. LG LKD-8/30-apparater. Til GDK 16/20W-omstillingsanlæg Brugervejledning LG LKD-8/30-apparater Til GDK 16/20W-omstillingsanlæg Indholdsfortegnelse Billeder af forskellige typerdigitaltelefoner....5 Beskrivelse af de forskellige taster...6 Digitaltelefonens

Læs mere

Brugervejledning til analog telefon. Artikel-nr. P0609351 01 25. februar 2004

Brugervejledning til analog telefon. Artikel-nr. P0609351 01 25. februar 2004 Brugervejledning til analog telefon Artikel-nr. P0609351 01 25. februar 2004 2 Brugervejledning til analog telefon Copyright 2004 Nortel Networks Alle rettigheder forbeholdes. 2004. Oplysningerne i nærværende

Læs mere

Denne vejledning giver instruktion i brugen af systemtelefon Basis.

Denne vejledning giver instruktion i brugen af systemtelefon Basis. INDLEDNING Tillykke med jeres telefonanlæg fra DanDial A/S. Denne vejledning giver instruktion i brugen af systemtelefon Basis. Brug venligst tid på at læse vejledningen og blive fortrolig med betjeningen

Læs mere

Brugervejledning. IP apparatet LIP-24. Til LG ipecs anlæg version 5

Brugervejledning. IP apparatet LIP-24. Til LG ipecs anlæg version 5 Brugervejledning IP apparatet LIP-24 Til LG ipecs anlæg version 5 Indholdsfortegnelse Foretage et opkald....7 Foretage et opkald til et eksternt telefonnummer................................... 7 Foretage

Læs mere

Brugervejledning til TDC Scale. Telefonen der er tilknyttet TDC Scale via en ATA-boks (ATA=Analog Telefoni Adapter fra LinkSys) Version 1-20091119

Brugervejledning til TDC Scale. Telefonen der er tilknyttet TDC Scale via en ATA-boks (ATA=Analog Telefoni Adapter fra LinkSys) Version 1-20091119 Brugervejledning til TDC Scale Telefonen der er tilknyttet TDC Scale via en ATA-boks (ATA=Analog Telefoni Adapter fra LinkSys) Version 1-20091119 Indledning... 3 Indledning... 3 Parkering af opkald...

Læs mere

Quick Guide til IP-telefoner

Quick Guide til IP-telefoner Quick Guide til IP-telefoner Marts 2011 Indholdsfortegnelse Quick Guide til... 1 IP-telefoner... 1 Indholdsfortegnelse... 2 Generelt om IP-telefonen... 4 Grundlæggende opkaldsfunktioner... 5 Forskellige

Læs mere

Om 9608/9611 IP Telefon

Om 9608/9611 IP Telefon IP Office 9608/9611 Telefon betjeningsguide Meddelelse / ringe indikation Mistede opkald Linietast Funktionstast etiket Funktionstast Om 9608/9611 IP Telefon Telefonen understøtter 24 programmerbare linie

Læs mere

Part No.: 18934 Version 1.0

Part No.: 18934 Version 1.0 Offentlig Information Samsung Telecoms kan uden forudgående varsel revidere denne brugervejledning uanset grunden til dette. Samsung Telecoms kan endvidere uden forudgående varsel ændre design, komponenter

Læs mere

Modem og lokale netværk

Modem og lokale netværk Modem og lokale netværk Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Oplysningerne indeholdt heri kan ændres uden varsel. De eneste garantier for HP's produkter og serviceydelser

Læs mere

IP-adressen findes ved at trykke først på pil ned tasten og så på pil op tasten og derefter på tasten.

IP-adressen findes ved at trykke først på pil ned tasten og så på pil op tasten og derefter på tasten. Indledning Denne vejledning er udarbejdet med henblik på at beskrive de mest anvendte funktioner på SNOM 300 telefonen. På den sidste side er der svar på de spørgsmål vi oftest er stødt på. De viderestillingsfunktionaliteter

Læs mere

Kvik guide AMC Klient Symbian

Kvik guide AMC Klient Symbian 1 Kvik guide AMC Klient Symbian Indhold Installation af Klient software Side 2 Tips for Nokia telefoner Side 3 Installation af ny konfiguration/funktioner/lcr filer Side 4-5 Beskrivelse af faste funktioner

Læs mere

Brugervejledning. Analoge telefonapparater. Til LG LDK-24/50/100-omstillingsanlæg version 3

Brugervejledning. Analoge telefonapparater. Til LG LDK-24/50/100-omstillingsanlæg version 3 Brugervejledning Analoge telefonapparater Til LG LDK-24/50/100-omstillingsanlæg version 3 Indholdsfortegnelse Foretage opkald... 5 Eksternt opkald... 5 Internt opkald... 5 Gruppekald... 5 Besvarelse af

Læs mere

KVIK GUIDE TIL ST30 SYSTEM TELEFON

KVIK GUIDE TIL ST30 SYSTEM TELEFON KVIK GUIDE TIL ST30 SYSTEM TELEFON Beskrivelse af ST30 system telefonen. Fire liniers display Højttaler under håndsæt. 10 funktionstaster med lys diode Label Mikrofon atur telefon numre og input data.

Læs mere

START HER. Ønsker du at slutte printeren til et trådløst netværk? Trådløs USB Kabeltilsluttet. Brug Trådløs opsætning og tilslutning.

START HER. Ønsker du at slutte printeren til et trådløst netværk? Trådløs USB Kabeltilsluttet. Brug Trådløs opsætning og tilslutning. START HER Hvis du kan svare "Ja" til et af de følgende spørgsmål, skal du gå til det angivne afsnit for at få vejledning til opsætning og tilslutning. Ønsker du at slutte printeren til et trådløst netværk?

Læs mere

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15 Brugermanual OpenScape Voice Siemens OpenStage 40 Opsætning på bordtelefon Version 07/15 Udskriv denne brugermanual Denne manual er designet til at blive udskrevet som et hæfte, du kan gemme og bruge som

Læs mere

Brugervejledning. Analog til. ipecs UCP

Brugervejledning. Analog til. ipecs UCP Brugervejledning Analog til ipecs UCP Indholdsfortegnelse Foretage opkald.... 5 Eksternt opkald.... 5 Internt opkald.... 5 Gruppekald... 5 Besvarelse af samtale.... 5 Omstilling... 6 Omstilling til andet

Læs mere

Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011

Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011 Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 370 telefonen.

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM 300 Juli 2012

Business Call Quick guide SNOM 300 Juli 2012 Business Call Quick guide SNOM 300 Juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 300 telefonen.

Læs mere

D N! Brugervejledning. . For 832 afdeling 8. Telefonen. Porttelefonen. Telefonsvarer. oole lxjense as. Side 1

D N! Brugervejledning. . For 832 afdeling 8. Telefonen. Porttelefonen. Telefonsvarer. oole lxjense as. Side 1 z D N! Brugervejledning. For 832 afdeling 8 Telefonen Porttelefonen Telefonsvarer oole lxjense Side 1 AD N, II Indholdsfortegnelse Generelle forhold...... no... 3 Vejledning...... 3 Viderestilling......

Læs mere

Brugervejledning. Analoge telefonapparater. Til LG ipecs omstillingsanlæg

Brugervejledning. Analoge telefonapparater. Til LG ipecs omstillingsanlæg Brugervejledning Analoge telefonapparater Til LG ipecs omstillingsanlæg Indholdsfortegnelse Foretage opkald... 5 Eksternt opkald... 5 Internt opkald... 5 Gruppekald........................................................

Læs mere

i740/m740e Quick guide

i740/m740e Quick guide i740/m740e Quick guide Din i740/m740e Du har lige fået en ny telefon. Din i740/m740e systemtelefon giver dig adgang til tjenester og faciliteter som er tilgængelige i NeXspan porteføljen. Din i740/m740e

Læs mere

Brugerkort til Business Communications Manager M7324N

Brugerkort til Business Communications Manager M7324N Brugerkort til Business Communications Manager M7324N 2000 Nortel Networks P0911605 version 02 Business Communications Manager M7324N-telefonen Display viser klokkeslæt, dato og opkaldoplysnigner, giver

Læs mere

Switel BIG T18. Fastnettelefon. Bruger vejledning. Tele Call ene-distributør i Danmark for Switel www.telecall.dk

Switel BIG T18. Fastnettelefon. Bruger vejledning. Tele Call ene-distributør i Danmark for Switel www.telecall.dk Switel BIG T18 Fastnettelefon Bruger vejledning 1. Klargøring 1. Forbind stikket i telefonrøret og stikket i bunden af basen med spiralledningen 2. Tilslut telefonen til telefonstikket 2. Monter Batteri

Læs mere

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 320 telefonen. På sidste side er der svar på ofte stillede

Læs mere

Vision 24. Part No.: 18934 Version 1.0

Vision 24. Part No.: 18934 Version 1.0 Vision 24 Offentlig Information Samsung Telecoms kan uden forudgående varsel revidere denne brugervejledning uanset grunden til dette. Samsung Telecoms kan endvidere uden forudgående varsel ændre design,

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012

Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012 Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 370

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011

QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011 QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 4 Generelt... 4 Ændring af ringetone... 6 Foretag et opkald... 6 Besvar et opkald... 6 Omstilling af opkald... 7 Træk

Læs mere

TDC Scale. Kom godt i gang - betjening af IP-telefon. Kvikguide

TDC Scale. Kom godt i gang - betjening af IP-telefon. Kvikguide TDC Scale Kom godt i gang - betjening af IP-telefon Kvikguide Ip-telefoner i TDC Scale Ved overgangen til TDC Scale har du udskiftet din bordtelefon med en ip-telefon. Vær opmærksom på, at du kan programmere

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012

Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012 Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012 Indledning Denne vejledning er udarbejdet med henblik på at beskrive de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 320 telefonen. På den

Læs mere

Quickguide til UC på ios (iphone)

Quickguide til UC på ios (iphone) Quickguide til UC på ios (iphone) Denne quickguide viser dig nogle af de basale funktioner i din UC-app på iphone (ios). Hvis du har en smartphone fra f.eks. Samsung, HTC eller Sony, kører den et andet

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012

Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012 Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 360 telefonen.

Læs mere

Betjeningsvejledning til Commander Business, Commander Basic.2, Compact 5010 VoIP og Compact 5020VoIP

Betjeningsvejledning til Commander Business, Commander Basic.2, Compact 5010 VoIP og Compact 5020VoIP Betjeningsvejledning til Commander Business, Commander Basic.2, Compact 5010 VoIP og Compact 5020VoIP Denne vejledning er et koncentrat af den originale engelske Operator s Manual for the User, der medfølger

Læs mere

Brugervejledning. Analoge telefonapparater. Til LG ipecs omstillingsanlæg

Brugervejledning. Analoge telefonapparater. Til LG ipecs omstillingsanlæg Brugervejledning Analoge telefonapparater Til LG ipecs omstillingsanlæg Indholdsfortegnelse Foretage opkald............................................................ 5 Eksternt opkald.....................................................

Læs mere

Brugervejledning. Analoge telefonapparater. Til LDK-24 omstillingsanlæg

Brugervejledning. Analoge telefonapparater. Til LDK-24 omstillingsanlæg Brugervejledning Analoge telefonapparater Til LDK-24 omstillingsanlæg Indholdsfortegnelse Foretage opkald... 5 Eksternt opkald... 5 Internt opkald... 5 Gruppekald... 5 Besvarelse af samtale... 5 Omstilling...

Læs mere

Brugermanual. YouSee Voicemail

Brugermanual. YouSee Voicemail Brugermanual YouSee Voicemail Indholdsfortegnelse 3 4 5 6 7 8 9 10 11 14 16 Introduktion Ikoner Login Afspil Spol i Del og lås Skift mellem Søgning Indstillinger Indtal FAQ Version 1.0 Android version:

Læs mere

FasCom A/S BRUGERVEJLEDNING FOR ANALOGE TELEFONER KOBBELNET

FasCom A/S BRUGERVEJLEDNING FOR ANALOGE TELEFONER KOBBELNET FasCom A/S BRUGERVEJLEDNING FOR ANALOGE TELEFONER KOBBELNET INDHOLDSFORTEGNELSE TONESIGNALER:...3 LOKAL OMSTILLING...4 LOKALKALD OG NOTERING...4 SAMTALE VENTER...4 VIDERESTILLING (VALGFRI)...4 VIDERESTILLING

Læs mere

Kvik guide Mitel MC Klient Android

Kvik guide Mitel MC Klient Android 1 Kvik guide Mitel MC Klient Android Indhold Installation af Klient software Side 2 Installation af ny konfiguration/funktioner/lcr filer Side 3-4 Beskrivelse af faste funktioner Side 5 Beskrivelse af

Læs mere

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk

Doro Secure 580IUP. Brugermanual. Dansk Doro Secure 580IUP Brugermanual Dansk 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Bemærk! Alle figurer har kun illustrative formål og gengiver ikke nødvendigvis denne enhed helt præcist. Dansk 1. Strøm til/fra

Læs mere

Sådan bruges ReSound Smart apparater med din iphone, ipad og ipod touch

Sådan bruges ReSound Smart apparater med din iphone, ipad og ipod touch Sådan bruges ReSound Smart apparater med din iphone, ipad og ipod touch Konfiguration og brug af Made for iphone (MFi) Hardware, der understøttes ReSound Smart apparater understøtter MFi-funktionalitet

Læs mere

Kvik guide Mitel MC Klient iphone

Kvik guide Mitel MC Klient iphone 1 Kvik guide Mitel MC Klient iphone Indhold Installation af Klient software Side 2 Installation af ny konfiguration/funktioner/lcr filer Side 3-4 Beskrivelse af faste funktioner Side 5 Beskrivelse af menuer

Læs mere

IP0027/WIP0020 Supplerende

IP0027/WIP0020 Supplerende Ved anv. af ny firmware Side 1 af 7 Brugervejledning til IP telefoni, IP PBX omstillingsanlæg og telefoner. IPshop ApS December 2009 Ved anv. af ny firmware Side 2 af 7 0. Indhold 1. Betjening af telefoner

Læs mere

Sådan afbrydes forbindelsen Når du vil afslutte CallPilot-sessionen, skal du trykke 83 for at afbryde forbindelsen eller lægge røret på.

Sådan afbrydes forbindelsen Når du vil afslutte CallPilot-sessionen, skal du trykke 83 for at afbryde forbindelsen eller lægge røret på. POSTKASSE-LOGON Du skal bruge et adgangsnummer (ring op til lokal 7600) til CallPilot Multimedia Messaging, et postkassenummer (7 + værelsesnummer) og en adgangskode for at logge på postkassen. 137 + værelsesnummer

Læs mere

Kvik guide AMC Klient Android

Kvik guide AMC Klient Android 1 Kvik guide AMC Klient Android Indhold Installation af Klient software Side 2 Installation af ny konfiguration/funktioner/lcr filer Side 3-4 Beskrivelse af faste funktioner Side 5 Beskrivelse af menuer

Læs mere

Betjeningsvejledning. Applikationssite

Betjeningsvejledning. Applikationssite Betjeningsvejledning Applikationssite INDHOLDSFORTEGNELSE Sådan læses denne vejledning...2 Anvendte symboler...2 Ansvarsfraskrivelse... 3 Bemærkninger... 3 Applikationssidens egenskaber...4 Før du går

Læs mere

Sydfyns Intranet A/S Fåborgvej 44 Svendborg 5700 tlf 62 20 11 20 fax 62 20 15 16 support@sef.dk www.sef.dk

Sydfyns Intranet A/S Fåborgvej 44 Svendborg 5700 tlf 62 20 11 20 fax 62 20 15 16 support@sef.dk www.sef.dk Sydfyns Intranet A/S Fåborgvej 44 Svendborg 5700 tlf 62 20 11 20 fax 62 20 15 16 support@sef.dk www.sef.dk Indholdsfortegnelse Kortnummervalg... 3 Banke på... 3 Viderestilling altid... 4 Viderestilling

Læs mere

Mobilt lokalnummer Kom hurtigt i gang. Version 1.0a

Mobilt lokalnummer Kom hurtigt i gang. Version 1.0a Mobilt lokalnummer Kom hurtigt i gang Version 1.0a Sådan bruger du dit mobile lokalnummer Som følge af systemets indbyggede fleksibilitet kan facilitetskoder og tilbudte faciliteter adskille sig fra det,

Læs mere

Telefoni Brugervejledning

Telefoni Brugervejledning Telefoni Brugervejledning pr. 1. NOVEMBER 2012 tv, fiberbredbånd og telefoni til os i midt- og vestjylland Altibox Danmark A/S Danmarksvej 26 8660 Skanderborg Tlf. 70 300 600 www.altibox.dk info@altibox.dk

Læs mere

Fjernstyring (kun udvalgte modeller) Brugervejledning

Fjernstyring (kun udvalgte modeller) Brugervejledning Fjernstyring (kun udvalgte modeller) Brugervejledning Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows og Windows Vista er enten varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Microsoft

Læs mere

Kvik guide AMC Klient iphone

Kvik guide AMC Klient iphone 1 Kvik guide AMC Klient iphone Indhold Installation af Klient software Side 2 Installation af ny konfiguration/funktioner/lcr filer Side 3-4 Beskrivelse af faste funktioner Side 5 Beskrivelse af menuer

Læs mere

Quick-guide til Konftel 250

Quick-guide til Konftel 250 Conference phones for every situation Quick-guide til Konftel 250 DANSK BESKRIVELSE Konftel 250 er en konferencetelefon, der kan tilsluttes analogt telefonstik. På www.konftel.com/250 finder du en håndbog

Læs mere

WIFI INTERNET ADAPTOR

WIFI INTERNET ADAPTOR WIFI INTERNET ADAPTOR Trådløs forbindelse fra inverter/gateway til router NETGEAR WNCE2001 DANSK QUICKSTART VEJLEDNING Indhold 1 Stikforbindelser... 3 2 Etablering af forbindelse til router... 3 2.1 Adapteren

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL

BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL BRUGERVEJLEDNING CP-508LCD ALARMCENTRAL Ver 3.7 INDHOLDSFORTEGNELSE BETJENING... side 3 TIL- OG FRAKOBLING... side 4 TILKOBLING NIVEAU 1... side 5 TIL- OG FRAKOBLING NIVEAU 2... side 6 TIL- OG FRAKOBLING

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 3 Generelt... 4 Ændring af ringetone... 5 Foretag et opkald... 5 Besvar et opkald... 5 Omstilling af opkald...

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING FOR FASTNETTELEFONER

BRUGERVEJLEDNING FOR FASTNETTELEFONER BRUGERVEJLEDNING FOR FASTNETTELEFONER TELEFON 69 12 12 12 WWW.DANSKKABELTV.DK INDHOLD Tonesignaler s. 3 Opkald s. 3 Modtage kald s. 3 Samtale venter s. 3 Viderestilling s. 4 Viderestilling ved intet svar

Læs mere

Ascotel IntelliGate Kommunikationssystemer A150 A300 2025 2045 2065. Aastra 5360 / Aastra 5360ip Betjeningsvejledninger

Ascotel IntelliGate Kommunikationssystemer A150 A300 2025 2045 2065. Aastra 5360 / Aastra 5360ip Betjeningsvejledninger Ascotel IntelliGate Kommunikationssystemer A150 A300 2025 2045 2065 Aastra 5360 / Aastra 5360ip Betjeningsvejledninger Betjenings- og Displayelementer Betjenings- og Displayelementer Betjeningselementer

Læs mere

Dokumentation. Udbyder : sms1919.dk Service : sms-dialog Version : v1.01

Dokumentation. Udbyder : sms1919.dk Service : sms-dialog Version : v1.01 Dokumentation Udbyder : sms1919.dk Service : sms-dialog Version : v1.01 Indholdsfortegnelse Versionshistorik... 3 Konceptet... 4 Oprettelse af konto... 5 Via sms1919.dk... 5 E-mailinterface... 5 Redigering

Læs mere

Gigaset SL3 Professional

Gigaset SL3 Professional Gigaset SL3 Gigaset SL3 Professional Siemens HiPath Uddannelse April 2009/II / 1 1. Oversigt 16 1. Højttaler 2. Display 3. Displaytaster 4. Menu knap (Intern menu, Lydindstilling, Tlf. menu og telefonbog).

Læs mere

Brugervejledning. TDC Scale Assistent til iphone. Copyright NOMADICCIRCLE 2010-2012 All rights reserved

Brugervejledning. TDC Scale Assistent til iphone. Copyright NOMADICCIRCLE 2010-2012 All rights reserved TDC Scale Assistent til iphone Copyright NOMADICCIRCLE 2010-2012 All rights reserved Revision Date 1 kw 20101128 Initial version 2 kw 20101201 Stavefejl og layout rettelser 3 kw 20101202 FAQ udvidet 4

Læs mere

Cisco Unity Express 2.3 Voice-Mail System Brugervejledning

Cisco Unity Express 2.3 Voice-Mail System Brugervejledning Cisco Unity Express 2.3 Voice-Mail System Brugervejledning Revideret: 31. juli 2006, OL-10491-01 Første udgave: 31. juli 2006 Senest opdateret: 31. juli 2006 Denne vejledning beskriver nogle af de avancerede

Læs mere

Cisco Unity Express 7.0 Voice-Mail System Brugervejledning til avancerede funktioner

Cisco Unity Express 7.0 Voice-Mail System Brugervejledning til avancerede funktioner Cisco Unity Express 7.0 Voice-Mail System Brugervejledning til avancerede funktioner Revideret: 20.01.09, Første udgave: 5. november, 2007 Senest opdateret: 20.01.09 I denne vejledning beskrives nogle

Læs mere

INSTALLATIONSGUIDE ConnectLine telefon-adapter

INSTALLATIONSGUIDE ConnectLine telefon-adapter INSTALLATIONSGUIDE ConnectLine telefon-adapter FORMÅLET MED DENNE GUIDE LÆS DETTE FØRST Inden du kan anvende dine høreapparater sammen med ConnectLine telefon-adapter og en fastnettelefon, skal adapteren

Læs mere

Brugevejledning med tast selv koder, for Cirque telefoni på Brøndbynet

Brugevejledning med tast selv koder, for Cirque telefoni på Brøndbynet LOKAL OMSTILLING De kan når som helst stille en samtale om til et andet nummer. Tast R + nummeret, informer om samtalen og læg røret på. Hvis nummeret er optaget eller ikke svarer, kan De gå tilbage til

Læs mere

Ascotel Office 45 / 45pro Betjeningsvejledninger. Ascotel IntelliGate telekommunikationssystemer

Ascotel Office 45 / 45pro Betjeningsvejledninger. Ascotel IntelliGate telekommunikationssystemer Ascotel Office 45 / 45pro Betjeningsvejledninger Ascotel IntelliGate telekommunikationssystemer 20 25 35 Betjenings- og displayelementer Betjenings- og displayelementer 20 22 24 1 2 3 4 5 6 21 23 25 13

Læs mere

Brugervejledning til IP-tastudvidelsesmodul (KEM) BCM Business Communications Manager

Brugervejledning til IP-tastudvidelsesmodul (KEM) BCM Business Communications Manager Brugervejledning til IP-tastudvidelsesmodul (KEM) BCM Business Communications Manager Dokumentversion: 02 Delkode: N0094434 Dato: Januar 2006 Copyright Nortel Networks Limited 2006 Alle rettigheder forbeholdes.

Læs mere

Stofa SmartTv. Vejledning i Stofa SmartTv

Stofa SmartTv. Vejledning i Stofa SmartTv Stofa SmartTv Vejledning i Stofa SmartTv TIPS & TRICKS Få det bedste ud af dit Stofa SmartTv KANALLISTE OG PROGRAMBJÆLKE 3 4 I stedet for at skifte mellem tv-kanalerne med ch +/- knapperne kan du bladre

Læs mere

Cisco Unity Express 3.0/3.1 Voice-Mail System Brugervejledning til avancerede funktioner

Cisco Unity Express 3.0/3.1 Voice-Mail System Brugervejledning til avancerede funktioner Cisco Unity Express 3.0/3.1 Voice-Mail System Brugervejledning til avancerede funktioner Revideret: 7. maj 2007, OL-13250-01 Første udgave: 1. maj 2006 Senest opdateret: 7. maj 2007 I denne vejledning

Læs mere

Netværkslicens, Læs mig

Netværkslicens, Læs mig Netværkslicens, Læs mig Corporate Office Trimble Navigation Limited Engineering and Construction Division 5475 Kellenburger Road Dayton, Ohio 45424-1099 USA Tlf.: +1-937-233-8921 Gratis opkald (i USA):

Læs mere

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 300 telefonen. På sidste side er der svar på ofte stillede

Læs mere

HP Mini-fjernbetjening (kun udvalgte modeller) Brugervejledning

HP Mini-fjernbetjening (kun udvalgte modeller) Brugervejledning HP Mini-fjernbetjening (kun udvalgte modeller) Brugervejledning Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows og Windows Vista er amerikanskregistrerede varemærker tilhørende Microsoft

Læs mere

Brugervejledning til. Nortel Networks IP Phone 2001

Brugervejledning til. Nortel Networks IP Phone 2001 Artikel-nr. P0609363 02 5. marts 2004 Business Communications Manager Brugervejledning til Nortel Networks IP Phone 2001 Introduktion 3 Nortel Networks IP Phone 2001 bringer tale og data ind på skrivebordet.

Læs mere

Kom godt i gang med AirTies 7410

Kom godt i gang med AirTies 7410 VI GI R DIG Kom godt i gang med AirTies 7410 Læs, hvordan du tilslutter din TV-boks. Indhold Velkommen...5 Medfølgende udstyr...6 AirTies 7410...7 Når du skal installere TV-boksen...8 Når du skal hente

Læs mere

IHCRemote Manual Lauritz Knudsen IHC Control For IHCRemote version 1.1.0

IHCRemote Manual Lauritz Knudsen IHC Control For IHCRemote version 1.1.0 IHCRemote Manual Lauritz Knudsen IHC Control For IHCRemote version 1.1.0 Opsætning af Controller. Administrator og IP opsætning. Åben Administrator via f.eks. Internet Explorer I adresse feltet indtastes:

Læs mere

BeoCom 3. Vejledning

BeoCom 3. Vejledning BeoCom 3 Vejledning BeoCom 3 Med BeoCom 3 kan du holde styr på dine samtaler via telefonens display. Displayet leder dig igennem brugen af telefonen, når du skal ringe op, besvare opkald og indstille

Læs mere

Business One OnePresence Sådan fungerer OnePresence webklient i Business One

Business One OnePresence Sådan fungerer OnePresence webklient i Business One Business One OnePresence Sådan fungerer OnePresence webklient i Business One Indhold 1 Introduktion... 3 2 OnePresence webklient... 3 3 Sådan logger du ind på webklienten... 4 4 Søgning og status på kollegaer...

Læs mere

Hvordan bruger du din IP Office 5410/5420/5610/5620 telefon

Hvordan bruger du din IP Office 5410/5420/5610/5620 telefon Hvordan bruger du din IP Office 5410/5420/5610/5620 telefon Håndtering af samtaler Brug af kortnumre Kald log Personlig opsætning System funktioner Funktionstaster Håndtering af samtaler Din nye Avaya

Læs mere

DAB+ adaptor. Kære kunde,

DAB+ adaptor. Kære kunde, Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon Audio er en naturlig forlængelse af denne filosofi. Vi har 20 års erfaring i at lave og specificere høj kvalitetsprodukter

Læs mere

Analoge telefoner. Brugervejledning. BusinessPhone kommunikationsplatform

Analoge telefoner. Brugervejledning. BusinessPhone kommunikationsplatform Analoge telefoner BsinessPhone kommnikationsplatform Brgervejledning Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care abot ptting it in the text flow. Select Graphics > Properties

Læs mere

Registrer dit produkt og få hjælp på CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation.

Registrer dit produkt og få hjælp på  CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation. Registrer dit produkt og få hjælp på www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Kort betjeningsvejledning 1 Tilslutning 2 Installation 3 Betjening Medfølgende dele Basestation ELLER Håndsæt Låg til

Læs mere

Brugervejledning: Telefonsystem SNOM300 - SNOM370. Birte Lassen Brandelev #98

Brugervejledning: Telefonsystem SNOM300 - SNOM370. Birte Lassen Brandelev #98 Brugervejledning: Telefonsystem SNOM300 - SNOM370 Birte Lassen Brandelev #98 CLJ Vers 1.9 08-07-2013 Indholdsfortegnelse 1 - Brug af telefonen:... 3 Fortage opkald:... 3 Modtage opkald:... 3 Sætte opkald

Læs mere

Denne brugsanvisning gælder for følgende modeller:

Denne brugsanvisning gælder for følgende modeller: AirPrint vejledning Denne brugsanvisning gælder for følgende modeller: HL-L340DW/L360DN/L360DW/L36DN/L365DW/ L366DW/L380DW DCP-L50DW/L540DN/L540DW/L54DW/L560DW MFC-L700DW/L70DW/L703DW/L70DW/L740DW Version

Læs mere

Dokumentation. HiPath 500, HiPath 2000, HiPath 3000, HiPath 5000 HiPath 4000, HiPath OpenOffice ME OpenStage 40 OpenStage 40 T Quickguide

Dokumentation. HiPath 500, HiPath 2000, HiPath 3000, HiPath 5000 HiPath 4000, HiPath OpenOffice ME OpenStage 40 OpenStage 40 T Quickguide Dokumentation HiPath 500, HiPath 2000, HiPath 3000, HiPath 5000 HiPath 4000, HiPath OpenOffice ME OpenStage 40 OpenStage 40 T Quickguide Communication for the open minded Siemens Enterprise Communications

Læs mere

Brugervejledning. ~ &9lesen. ~ uensen as. .~aras SADAN! Telefonsvarer System. Porttelefonen. Telefonen. Datanet. Boligforeningen '32 AFD 2-13-14-22

Brugervejledning. ~ &9lesen. ~ uensen as. .~aras SADAN! Telefonsvarer System. Porttelefonen. Telefonen. Datanet. Boligforeningen '32 AFD 2-13-14-22 SADAN! Brugervejledning Telefonen Porttelefonen Datanet Telefonsvarer System Boligforeningen '32 AFD 2-13-14-22 ~ &9lesen ~ uensen as.~aras Side 1 SADAN,. Indholdsfortegnelse Generelle forhold......,...

Læs mere

Clublog Dansk vejledning af OZ0J Version 1.0 opdateret juli 2016. Forord. Denne vejledning indeholder opstart og løbende brug af Clublog.

Clublog Dansk vejledning af OZ0J Version 1.0 opdateret juli 2016. Forord. Denne vejledning indeholder opstart og løbende brug af Clublog. Forord Denne vejledning indeholder opstart og løbende brug af Clublog. Brug af vejledningen samt installation af softwaren sker helt på eget ansvar. Vejledningen opdateres efter behov og må frit kopieres

Læs mere

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Amplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon

Amplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon Amplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon Brugervejledning 1. Genkaldstast 2. Hurtigkaldstast M1 3. Slet/Lagring 4. Hurtigkaldstast M2 5. Scroll opad 6. Hurtigkaldstast 7. Scroll nedad 8. Opkaldsliste (CID)/Afbryd

Læs mere

Jabra BT2047 BRUGERVEJLEDNING JABRA BT2047 1. jabra

Jabra BT2047 BRUGERVEJLEDNING JABRA BT2047 1. jabra Jabra BT2047 jabra BRUGERVEJLEDNING JABRA BT2047 1 INDHOLDSFORTEGNELSE TAK...2 OM JABRA BT2047...2 HEADSETFUNKTIONER...2 KOM I GANG...3 OPLADNING AF HEADSETTET...4 TÆND/SLUK HEADSETTET...4 PARRING MED

Læs mere

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 5 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465405

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 5 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465405 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brugervejledning: Telefonsystem SNOM300 - SNOM370. Jørgen Dyrmose #74

Brugervejledning: Telefonsystem SNOM300 - SNOM370. Jørgen Dyrmose #74 Brugervejledning: Telefonsystem SNOM300 - SNOM370 Jørgen Dyrmose #74 CLJ Vers 1.9 08-05-2013 Indholdsfortegnelse 1 - Brug af telefonen:... 3 Fortage opkald:... 3 Modtage opkald:... 3 Sætte opkald på hold

Læs mere

MANUAL ISOREADER. Ver. 04 03-10-2013 SKIOLD GØR EN FORSKEL!

MANUAL ISOREADER. Ver. 04 03-10-2013 SKIOLD GØR EN FORSKEL! MANUAL SKIOLD GØR EN FORSKEL! ISOREADER 981 002 701 Ver. 04 03-10-2013 Indholdsfortegnelse 1 Funktion og forbindelse... 4 2 Hvad betyder de enkelte lys/ lamper... 5 3 Læs øremærke (transponder)... 6 4

Læs mere