E S P R E S S E R I A A U T O M A T I C

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "E S P R E S S E R I A A U T O M A T I C"

Transkript

1 E S P R E S S E R I A A U T O M A T I C CHOOSE DRINK GETRÖNK WÄHLEN Betjeningsvejledning Kun til husholdningsbrug Producenten giver 2 års garanti ved maksimum tilberedninger af kaffe (5.000 pr. år), så længe apparatet kun anvendes til husholdningsbrug. Disse apparater egner sig ikke til erhvervsmæssig eller professionel anvendelse. Garantien dækker ikke espressomaskiner, der ikke fungerer eller fungerer dårligt på grund af manglende afkalkning. Bruksanvisning Endast för hushållsbruk Tillverkaren lämnar två års garanti för maximalt kaffebryggningar (5000 per år) och endast för hushållsbruk. Denna apparater är inte avsedd för affärs- eller yrkesverksamhet. Garantin täcker inte skador eller funktionsproblem hos espressomaskinen som beror på att maskinen inte avkalkats. HOTLINE

2 TILBEHØR FRA KRUPS-SHOPPEN / TILLBEHÖR FRÅN KRUPS SHOP F 088 Vandfiltersystem Vattenfiltersystem XS 4000 Rensevæske til rengøring af dampdysen Rengöringslösning för ångmunstycket XS 3000 Rengøringstabletter Rengöringstabletter F 054 Afkalkningsmiddel (pulver) Avkalkningspulver INDEN IBRUGTAGNING FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNINGEN Læs denne betjeningsvejledning og sikkerhedsanvisningerne igennem, inden apparatet tages i brug. Sørg for, at denne vejledning videregives til andre brugere og opbevares således, at den altid er lige ved hånden! (Der er et særligt opbevaringsrum til betjeningsvejledningen bag på apparatet). Läs igenom bruksanvisningen och säkerhetsinstruktionerna innan apparaten används första gången. Det är viktigt att notera att dessa instruktioner ska överlämnas till alla övriga personer som använder apparaten och instruktionerna ska alltid finnas tillgängliga. (En speciell hållare för bruksanvisningen finns på baksidan av apparaten.)

3 Vi ønsker dig TILLYKKE med din KRUPS Espresseria Automatic. For at sikre, at apparatet fungerer, som det skal, bedes du læse betjeningsvejledningen grundigt igennem og opbevare den til senere brug. Der er et særligt opbevaringsrum til betjeningsvejledningen bag på apparatet. Hvis du ønsker yderligere informationer eller får problemer, bedes du henvende dig til os via vores hotline. Vi gratulerar till ditt köp av KRUPS Espresseria Automatic. För att garantera problemfri användning av apparaten ber vi dig att noggrant läsa igenom bruksanvisningen och spara den på en säker plats. En speciell hållare för detta finns på baksidan av apparaten. Skulle du behöva ytterligare information eller om det uppstår problem, kontakta Hotline. Apparatet & dets komponenter 4 Apparaten och dess delar 4 Ibrugtagning 5 Första användningen 5 Tekniske data 7 Tekniska data 7 Automatic Cappuccino 8 Automatic Cappuccino 8 Automatic Caffe Latte 9 Automatic Caffe Latte 9 Kaffe og espresso 10 Kaffe och Espresso 10 Varmt vand og damp 11 Varmt vatten och ånga 11 Servicefunktioner 12 Servicefunktioner 12 Skylning Sköljning Rengøring Rengöring Afkalkning Avkalkning Informationer Information Meddelelser Meddelanden Programmeringsoversigt 15 Programmeringsöversikt 15! Driftsforstyrrelser 16! Driftsfel 16 Pasning/vedligeholdelse 17 Skötsel och underhåll 17 Sikkerhedsanvisninger 18 Säkerhetsinstruktioner 19 HOTLINE

4 APPARATET OG DETS KOMPONENTER / APPARATEN OCH DESS DELAR Dyse op Munstycke indraget Dyse ned Munstycke utdraget Frontlåge Frontlucka Drypbakke Droppbricka Beholder for kaffegrums Kaffesumpbehållare Vandbeholder Vattentank Kophylde Kopphylla Sænkning af dampdyse Nedsänkningsenhet för munstycke Display Display Betjeningsfelt Knappfält Kaffeudløb Kaffeutlopp Dampdyse/varmtvandsdyse (aftagelig) Munstycke för ånga och varmt vatten (löstagbart) Serviceluge Servicelucka Bryggeenhed Bryggenhet Åbne/lukke-greb Handtag för upplåsning/låsning Sænkning af dampdyse Nedsänkningsenhet för munstycke Programmeringsfelt Programmeringsfält Indstilling af formalingsgrad Kaffebønnebeholder Inställning malningsgrad Behållare för kaffebönor Kaffepulverskakt Fack för kaffepulver Opbevaringsrum til betjeningsvejledningen Fack för bruksanvisning Serviceluge Servicelucka Greb til at åbne frontlågen Handtag för att öppna frontluckan Rist Galler Programmeringsfelt Fält för programmering Kaffepulverskakt Fack för kaffepulver Kaffebønnebeholder Behållare för kaffebönor 4 PROGRAMSTART PROGRAMMERINGSLÄGE Tryk på tasten P eller Tryck på knappen P eller NAVIGERING NAVIGERING Bladr / vælg Bläddra /välj Tilbage / afbryd Tillbaka/avbryt Vælg / bekræft Välj/bekräfta

5 APPARATET OG DETS KOMPONENTER / APPARATEN OCH DESS DELAR 1 Espresso 1 Espresso 2 Espresso 2 Espresso Kaffe Kaffe Stor kaffe Kaffe stor TÆND/SLUK PÅ/AV Varmt vand Varmt vatten Damp Ånga Automatic Cappuccino Automatic Caffe Latte Udløbet kan til enhver tid standses ved at trykke på en vilkårlig tast i betjeningsfeltet! Vald utmatning kan stoppas genom att någon knapp i knappfältet trycks in! IBRUGTAGNING / FÖRSTA ANVÄNDNINGEN 1 Beskyttelsesfolien trækkes af displayet og risten / 2 Ta bort skyddsfolien från displayen och gallret Stikket sættes i / Anslut nätkabeln g an CHOOSE LANGUAGE ENGLISH SPRACHE WÄHLEN DEUTSCH Der tændes på hovedkontakten Apparatet tændes på knappen Der vælges sprog med /, og Vrid på huvudbrytaren Starta apparaten genom att bekræftes med trycka på knappen Välj språk genom att trycka på bekräfta genom att trycka på / VOLUME UNIT ml MESSEINHEIT ml Der vælges måleenhed med /, og bekræftes med Välj mängdenhet genom att trycka på / bekräfta med TIME FORMAT 24H ZEITSYSTEM 24H TIME SETTING --:-- EINSTELLUNG UHRZEIT --:-- Der vælges tidssystem med /, og bekræftes med Välj tidsystem genom att trycka på / bekräfta genom att trycka på Tidsindstilling foretages med /, og bekræftes Välj tid genom att trycka / bekräfta med Fortsættes på side 6 / Gå till sidan 6 5

6 IBRUGTAGNING / FÖRSTA ANVÄNDNINGEN 9 10 AUTOMATIC START --:-- AUTO START --:-- Den automatiske tændingstid indstilles med /, og bekræftes med Ställ in automatisk starttid genom att trycka på / bekräfta med Efter / efter 15min - 8h /, automatiske slukketid indstilles med /, og bekræftes med Ställ in automatisk avstängningstid genom att trycka på / bekräfta genom att trycka på 11 Bestemmelse af vandets hårdhed / Bestäm vattnets hårdhetsgrad LEVEL 0 LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 LEVEL 4 HÄRTEGRAD 0 HÄRTEGRAD 1 HÄRTEGRAD 2 HÄRTEGRAD 3 HÄRTEGRAD 4 Hold teststrimlen til bestemmelse af vandets hårdhed under vand i 1 sekund. Efter 1 minut kan vandets hårdhed afl æses. Doppa ned mätstickan för vattnets hårdhetsgrad i vattnet i en sekund. Läs av vattnets hårdhetsgrad efter 1 minut Vælges der NEJ í trin Om NEJ í gå till steg WATER HARDNESS LEVEL 4 WASSERHÄRTE HÄRTEGRAD 4 AUTOMATIC STOP --:-- AUTO STOP --:-- Indstil vandets hårdhed med /, og bekræft med Ställ in vattnets hårdhetsgrad / och bekräfta med USE OF WATER FILTER YES FILTER EINSETZEN JA Vælges der JA í trin Om JA í gå till steg Vælg brug af vandfi lter til eller fra med /, og bekræft Välj användning av vattenfi lter genom att / och bekräfta med 14 Aqua Filter System F Vandfi lteret skrues langsomt i Skruva långsamt i vattenfi ltret Vandbeholderen fyldes med frisk vand og sættes på plads igen Fyll vattentanken med färskt vatten och sätt den på plats igen Sæt en beholder (med et rumfang på min. 350 ml) under dampdysen Placera ett kärl (min. kapacitet: 350 ml) under ångmunstycket

7 IBRUGTAGNING / FÖRSTA ANVÄNDNINGEN Start apparatet ved at trykke på tasten Tryck på knappen för att starta Filteret skylles Filtersköljning pågår FILL WATER TANK WASSERTANK FÜLLEN Fyld om nødvendigt vandbeholderen Fyll vattentanken om det behövs :30 CHOOSE DRINK 07:30 GETRÄNK WÄHLEN Tryk på tasten Vandkredsløbet fyldes Dit apparat er nu klar til brug Tryck på knapp Vattenkretsen är fylld Din apparat är klar Hvis apparatet slukkes, inden ibrugtagningsprocessen er gennemført i sin helhed, skal processen startes forfra. Første gang apparatet tages i brug og efter en længere periode, hvor apparatet ikke har været i brug, har den første kop kaffe endnu ikke den fulde aroma og bør derfor ikke drikkes. Om apparaten stängs av innan denna första aktivitet är avslutad måste processen startas om från början När apparaten används för första gången eller inte har använts under en längre tid kommer inte den första koppen kaffe att ha full arom och bör därför inte drickas. TEKNISKE DATA / TEKNISKA DATA Spænding V AC Effekt W Standby Wh Klar til kaffebrygning Wh Klar til kaffebrygning med koldstart Wh Vandbeholder l Spänning V AC Effekt W Standby Wh Kaffeberedning Wh Kaffeberedning med kallstart Wh Vattentank l Behållare för kaffebönor g Kaffebønnebeholder g Pulverkaffebeholder Max. 20 portioner Drypbakke ml Pumpetryk statisk max 15 bar Ledningslængde m Vægt kg Mål uden emballage (b x h x d) x 40 x 48 cm Behållare för kaffepulver max. 20 portioner Droppbricka ml Pumptryck Statisk max. 15 bar Kabellängd m Vikt kg Mått utan förpackning (BxHxD) x 38 x 48 cm 7

8 AUTOMATIC CAPPUCCINO Cappuccino sammensættes af følgende ingredienser i det nævnte blandingsforhold: 1/3 mælk + 1/3 kaffe + 1/3 mælkeskum Cappuccino består av följande proportioner : 1/3 mjölk + 1/3 kaffe + 1/3 mjölkskum Du kan vælge mellem følgende opskrifter / Du kan välja bland följande recept 1 Opskrifter / Recept Mælk / damptilberedningstid / kaffe / Mjölk / Ångtid / Kaffe Stor / Stor 60 ml / 15 s / 60 ml Lille / Liten 40 ml / 10 s / 40 ml * Se side 11 for individuel programmering / * För individuell programinställning se sidan 11 Tryk på tasten För individuell inställning se sidan Vælg opskrift med / Fyld kold mælk i koppen Stil koppen ind under udløbet Sænk dampdysen Välj recept med / Fyll en kopp med kall Placera koppen under Sänk ned ångmunstycket mjölk utloppet Nu forløber processen automatisk 9 Mens processen er i gang, kan kaffemængden Processen körs nu automatiskt og damptilberedningstiden justeres 6 Apparatet varmer op & maler kaffen med / Apparaten värms upp och maler kaffet processen pågår kan kaffekvantiteten Medan 7 eller tiden för ångberedningen justeras Mælken skummes op Mjölken skummas genom att trycka på / 8 Kaffen løber ud 10 Processen afsluttes Løft dysen og tag koppen ud Kaffe rinner ned Processen är avslutad, lyft upp munstycket och ta bort koppen Rengøring og afmontering af dampdysen (alarm efter 4 min) CLEAN STEAM NOZZLE PRESS OK DAMPFDÜSE REINIGEN OK DRÜCKEN Bekræft med Bekräfta genom att trycka på For at opnå en endnu bedre rengøring anbefaler vi dig vores rensevæske XS 4000 (se side 12) Rengöring och borttagning av ångmunstycket (Larm ljuder efter 4 min.) Stil en beholder med vand ind under dampdysen Placera en behållare med vatten under munstycket Sænk dampdysen, processen starter Sänk ned munstycket, processen startar För ännu bättre rengöring rekommenderar vi vår rengöringslösning XS 4000 (se sidan 12) Processen slutter, løft dampdysen Processen är avslutad, lyft upp munstycket

9 t m Caffè latte, nogen gange også kaldet latte macchiato, består ca. af følgende ingredienser i det nævnte blandingsforhold: Caffe Latte, också ibland benämnt som Latte Macchiato, består av ungefär följande proportioner : 3/5 mjölk + 1/5 kaffe + 1/5 mjölkskum AUTOMATIC CAFFE LATTE Du kan vælge mellem følgende opskrifter / Du kan välja bland följande recept 1 Opskrifter / Recept Mælk / damptilberedningstid / kaffe / Mjölk / ångtid / kaffe Large / Stor 120 ml / 30 s / 40 ml Small / Liten 90 ml / 25 s / 30 ml * Se side 11 for individuel programmering / * För individuell programinställning se sidan 11 Tryk på tasten Tryck på knappen cket en Vælg opskrift med / Fyld kold mælk i koppen Stil koppen ind under udløbet Sænk dampdysen Välj recept genom att Fyll en kopp med kall Placera koppen under Sänk ned ångmunstycket trycka på / mjölk utloppet Nu forløber processen automatisk 9 Mens processen er i gang, kan kaffemængden Processen körs nu automatiskt og damptilberedningstiden justeres 6 Apparatet varmer op og maler kaffen med / Apparaten värms upp och maler kaffe Medan processen pågår kan kaffekvantiteten 7 eller tiden för ångberedningen justeras Mælken skummes op Mjölken skummas genom att trycka på / 8 Kaffen løber ud 10 Kaffe rinner ned Processen afsluttes Løft dysen og tag koppen ud Processen är avslutad, lyft upp munstycket och ta bort koppen Rengøring og afmontering af dampdysen / Rengöring och demontering av ångmunstycket løft utad, et Dysens underdel drejes i pilens retning og afmonteres Vrid nedre delen av munstycket i pilens riktning och montera bort det Dysen og holderen rengøres under vand Rengör munstycket och hållaren under rinnande vatten Dysen og holderen tørres af med en blød klud Torka av munstycket och hållaren med en mjuk trasa Dysen samles og monteres igen Montera fast munstycket igen 9

10 ESPRESSO 20 ml - 70 ml COFFEE 80 ml ml Kaffebønner / Kaffebönor Espresso / 1 Espresso 2 Espresso / 2 Espresso 1 Kaffe / 1 Kaffe Vælg kaffe eller espresso 1 stor kaffe / 1 stor kaffe Välj kaffe eller espresso Stil en kop ind under udløbet Sätt en kopp under utloppet Kaffepulver / Malet kaffe min. 1 skefuld max 2 skefulde / Minst 1 sked max 2 skedar skefuld / sked 1 Espresso / Espresso 1 1 /2 skefuld / sked 1 Kaffe / 1 kaffe 2 skefulde / skedar 1 stor kaffe / 2 Espresso 1 stor kaffe / 2 Espresso Vælg kaffe eller espresso Välj kaffe eller espresso 1. Hæld kaffepulver i pulverskakten og luk klappen / 1. Häll i malet kaffe i facket och stäng luckan Hæld ikke hele bønner, instant-kaffepulver eller andre pulverdrikke i pulverskakten! Hvis der ikke bestilles nogen drik inden for 90 sekunder, tømmes bryggekammeret automatisk og apparatet skyller! Fyll inte pulverfacket med hela bönor, snabbkaffe eller annan pulverdryck! Om ingen dryck beställs inom 90 sekunder töms bryggkammaren automatiskt. Apparaten sköljer! Indstilling af formalingsgrad / Inställning av malningsgrad Indstil kun formalingsgraden, mens der males bønner! Jo fi nere formalingsgraden er indstillet, jo stærkere og mere cremet bliver kaffen. Indstillingen bliver først fuldt virksom efter 2 kopper. Justera endast under malning! Ju fi nare malningsgrad som ställs in desto starkare och krämigare blir kaffet. Inställningarna verkar helt först efter två koppar.! Stik aldrig fi ngre eller hænder ind i kaffemøllen! Brug aldrig kaffebønner, der er glaserede, karamelliserede eller behandlet med andre sukkerholdige substanser. Det tilstopper kaffemøllen. Stoppa inte ned fi ngrarna i kaffekvarnen! Använd aldrig kaffebönor som är glaserade, karamelliserade eller behandlade med andra sockerhaltiga tillsatser. Det stoppar till kaffekvarnen. Mængdeindstilling under kaffebrygningen / Inställning av mängd under bryggning Efter af have valgt den ønskede tilberedning (espresso, kaffe, damp, varmt vand) kan mængden og/eller tilberedningstiden justeres med / Efter att önskad tillberedning valts (espresso, kaffe, ånga, hett vatten) kan mängden eller tiden justeras genom tryckning på / 10 Varig mængdeindstilling på s. 15: progr. 1 / För permanent mängdinställning se sidan 15: progr. 1

11 AUTOMATIC CAPPUCCINO AUTOMATIC CAFFE LATTE INDIVIDUEL PROGRAMMERING / INDIVIDUELL PROGRAMMERING For individuel cappuccino og caffè latte / För individuell cappuccio eller caffe latte Tryk på tasten P. Vælg INDIV. i opskriftmenuen ved hjælp af /. Bekræft med. Tryck in knappen P Välj INDIV i receptmenyn genom att trycka på / Bekräfta genom att trycka på. Indstilling af kaffemængden / Indstilling af damptilberedningstiden / Inställning av kaffemängd Inställning av ångtid 40 ml til 200 ml 10 s til 90 s till 40 ml 200 ml CAPPUCCINO VOLUME CAPPUCCINO MENGE CAPPUCCINO INDIV CAPPUCCINO INDIV till PROGRAMMATION CAPPUCCINO EINSTELLUNGEN CAPPUCCINO 10 s 90 s VARMT VAND / VARMT VATTEN Advarsel! Varmt vand og damp kan give skoldninger! Varning! Hett vatten och ånga kan orsaka skållning! sso so 1 2 Start udløbet af varmt vand ved at trykke på tasten, Apparatet stopper, når den ønskede mængde er løbet ud Starta utmatningen av hett vatten genom att lätt trycka på knappen. Apparaten stoppar när önskad mängd avlämnats let, Stil en beholder ind under udløbet Placera en behållare under utloppet DAMP / ÅNGA Varig mængdeindstilling på s. 15: progr. 6 För permanent mängdinställning, se sidan 15 : progr Stil en fyldt beholder ind under Tryk på tasten, udløbet Sænk dampdyse Ställ under fyllt kärl Tryck på knappen, sänk ned ångmunstycket Apparatet stopper, når den indstillede tid er gået. Løft dampdysen Apparaten stannar efter inställd tid, lyft upp ångmunstycket Varig mængdeindstilling på s. 15: progr. 7 / För permanent mängdinställning, se sidan 15: progr. 7 11

12 SERVICEFUNKTIONER / SERVICEFUNKTIONER 1 2 PROGRAMSTART / NAVIGERING / PROGRAMMERINGSLÄGE NAVIGERING Tryk på tasten Tryck på knappen tilbage / afbryd tillbaka/avbryt vælg / bekræft välj/bekräfta 1 Skylning / Sköljning RINSE SPÜLEN Apparatet udfører automatisk en skylning, når det slukkes. När apparaten stängs av kommer automatiskt en genomspolning att ske innan strömmen bryts. 1 Bekræft med OK Bekräfta genom att trycka på OK 2 bladr / vælg bläddra/välj RINSING FINISHED APPLIANCE READY SPÜLEN FERTIG GERÄT BEREIT Skylningen er færdig. Apparatet er klar Sköljning klar, apparaten är redo 2 Rengøring (varer ca. 10 min.) / Rengöring (ungefär 10 min.) CLEANING PROCEDURE REINIGEN XS Bekræft med OK Bekräfta genom att trycka på OK 2 Følg instruktionerne i displayet indtil... Följ instruktionerna i displayen tills följande visas CLEANING FINISHED APPLIANCE READY REINIGUNG FERTIG GERÄT BEREIT 12 3 Rengøringstabletter skal opbevares utilgængeligt for børn! Förvara rengöringstabletterna utom räckhåll för barn! Rengøring af dampdysen (med XS 4000) (varighed ca. 3 min.) / CLEAN STEAM NOZZLE PRESS OK DAMPFDÜSE REINIGEN OK DRÜCKEN XS 4000 max. 15 ml + varmt vand Varmt vatten 250 ml Rengøringsemulsion skal opbevares utilgængeligt for børn! Rengöringslösningen förvaras utom räckhåll för barn. Rengöring av ångmunstycket (med XS 4000) (ungefär 3 min) 1 2 Følg instruktionerne i displayet indtil... Följ instruktionerna i displayen tills följande visas Flydende rengøringsmiddel og varmt vand hældes i en beholder, der placeres under dampdysen Häll i fl ytande rengöring och varmt vatten i behållaren och placera den under ångmunstycket 07:30 CHOOSE DRINK 07:30 GETRÄNK WÄHLEN Gentag processen med rent vand! Upprepa denna procedur med rent vatten!

13 SERVICEFUNKTIONER / SERVICEFUNKTIONER Brug aldrig eddike eller eddikebaserede afkalkningsmidler til afkalkning! Når du afkalker apparatet, skal du afdække den arbejdsfl ade, som apparatet står på, da afkalkningsmidlet på grund af dets syreindhold kan angribe fl aden. Dette gælder især for fl ader af sten, træ og marmor. Start altid afkalkningen uden vandfi lter. Avkalka aldrig med ättika eller ättikabaserat avkalkningsmedel! Täck ytan under apparaten när du avkalkar eftersom avkalkningsmedlet innehåller syra som kan angripa dessa ytor. Detta gäller särskilt arbete på ytor av sten, trä eller marmor. Starta alltid avkalkningen utan vattenfi ltret. Afkalkning (varer ca. 30 min.) / Avkalkning (ungefär 30 min) 4 1 DESCALING PROCEDURE ENTKALKEN 2 3 l... Bekræft med OK Bekräfta med OK 4 Calc 40 gr. F 054 F 054 Tøm drypbakken og beholderenfor kaffegrums og sæt dem på plads igen Töm droppbrickan och behållaren för kaffesump och sätt tillbaka 5 Tøm vandbeholderen og fjern vandfi lteret Töm vattentanken och ta bort vattenfi ltret Følg instruktionerne i displayet indtil Följ instruktionerna i displayen tills följande visas DESCALING FINISHED APLIANCE READY ENTKALKUNG FERTIG GERÄT BEREIT Vand og afkalkningsmiddel fyldes i vandbeholderen op til Calc-mærket. Fyll på med vatten och avkalkningsmedel till Calc märkningen i vattentanken Afbryd aldrig afkalkningsprogrammet! Hav altid fl ere beholdere parat! Afkalkningsmiddel skal opbevares utilgængeligt for børn! Avbryt aldrig avkalkningsprogrammet! Ha fl era kärl tillhands. Förvara avkalkningspulvret utom räckhåll för barn! l... nd! 5 Udskiftning af vandfilter Der gives automatisk meddelelse, når fi lteret skal udskiftes Byte av vattenfilter Meddelande visas automatiskt när vattenfi ltret behöver bytas CHANGE WATER FILTER PRESS OK FILTER WECHSELN OK DRÜCKEN Vælg brug af vandfi lter med / og bekræft med PUT NEW WATER FILTER NEUEN WASSERFILTER EINSETZEN Vælges der NEJ í apparatet er klar Om NEJ í apparaten är klar Vælges der JA í følg trin på side 6/7 Om JA í gå till steg på sida 6/7 Tryck på / för att välja användning av vattenfi lter, be- Vælg brug af vandfi lter til eller fra med /, og bekræft med kräfta genom att trycka på Välj användning av vattenfi lter genom att trycka /, bekräfta genom att trycka Et Claris Aqua Filter System vandfi lter virker i 2 måneder. Hvis apparatet ikke forinden viser meddelelsen fi lter udskiftning, skal fi lteret udskiftes, når der er gået 2 måneder. Claris Aqua Filter System håller i två månader. Om apparaten inte visar Byt fi lter innan dess, ska fi ltret ändå bytas efter 2 månader. OK OK 13

14 6 SERVICEFUNKTIONER / SERVICEFUNKTIONER Du kan få vist følgende informationer: Du kan få följande information: 2 x C-tasten: afbryd 2 x knapp C: avbryt OK-tasten: bekræft OK knappen: bekräfta COFFEES KAFFEE CLEANING REINIGUNG LAST CLEANING LETZTE REINIGUNG NEXT CLEANING NÄCHSTE REINIG* DESCALING XL ENTKALKUNG X X X X X X X X XL Antal gange, der er brygget kaffe Antal avgivna koppar kaffe Antal gange, der er gennemført rengøring Antalet genomförda rengöringar Sidste rengøring inden X gange kaffebrygning Senaste rengöring innan X portioner avlämnats Næste rengøring efter X gange kaffebrygning Nästa rengöring efter att X portioner avlämnats Antal gange, der er gennemført afkalkning Antalet genomförda avkalkningar LAST DESCALING XL LETZTE ENTKALK* XL NEXT DESCALING XL NÄCHSTE ENTKALK* XL CHANGE FILTER FILTER WECHSELN LAST FILTER XL LETZTER FILTERW* XL NEXT FILTER XL NÄCHSTER FILTERW. XL X X Sidste afkalkning inden X liter Senaste avkalkningen efter X avgivna liter Næste afkalkning efter X liter Nästa avkalkning efter X liter Antal gange, der er skiftet vandfi lter Antal gånger vattenfi ltret bytts Sidste vandfi lterskift inden X liter Senaste byte av vattenfi lter innan X liter avlämnats Næste vandfi lterskift efter X liter Nästa vattenfi lterbyte efter X liter MEDDELELSER / MEDDELANDEN i! = Meddelelser til information / Informationsmeddelanden = Meddelelser om ting, der SKAL gøres! Måste ovillkorligen genomföras! i CLEANING NECESSARY IN X COFFEES REINIGUNG NOTWENDIG NACH X KAFFEE Rengøring bør ske for hver X gange kaffe kaffebrygning Rengöring ska göras innan X kaffebryggningar har gjorts i CHANGE WATER FILTER IN X COFFEES FILTER WECHSELN NACH X KAFFEE Udskiftning af vandfi lter bør ske for hver X gange kaffebrygning Vattenfi lter ska bytas innan X kaffebryggningar har gjorts! CLEANING NECESSARY PRESS OK REINIGUNG NOTWENDIG OK DRÜCKEN Tryk på OK og start rengøringsprogrammet nu Tryck på OK och starta rengöringsprogrammet nu! CHANGE WATER FILTER PRESS OK FILTER WECHSELN OK DRÜCKEN Udskift fi lteret og tryk på OK Byt fi lter och tryck på OK! BREWING UNIT IS MISSING BRÜHEINHEIT FEHLT Monter bryggeenhed og fastlås den Montera bryggenhet och lås fast den i DESCALING NECESSARY IN X COFFEES ENTKALKUNG NOTWENDIG NACH X KAFFEE Afkalkning bør ske for hver X kaffe Avkalkning ska göras innan X kaffebryggningar har gjorts! SERVICE 1 NECESSARY CONTACT HOTLINE SERVICE 1 NOTWENDIG HOTLINE ANRUFEN Ring til producentens hotline Ring Hotline! 14 DESCALING NECESSARY PRESS OK ENTKALKUNG NOTWENDIG OK DRÜCKEN Tryk på OK og start afkalkningsprogrammet nu Tryck på OK och starta avkalkningsprogrammet nu! SERVICE 2 NECESSARY CONTACT HOTLINE SERVICE 2 NOTWENDIG HOTLINE ANRUFEN Ring til producentens hotline Ring Hotline

15 PROGRAMMERINGSOVERSIGT / PROGRAMMERINGSÖVERSIKT ta Du har 13 programmer til rådighed. Programmerne vælges med /, og valget bekræftes med 13 program står till ditt förfogande. Välj med /, bekräfta med 1 ESPRESSO VOLUME ESPRESSO MENGE COFFEE VOLUME KAFFEE MENGE til 20 ml till 70 ml til 80 ml till 240 ml Factory settings Fabriksinställningar 50 ml 100 ml dfi lter iter ter PROGRAMMATION COFFEE VOLUME KAFFEEEINSTELUNGEN MENGE COFFEE STRENGTH KAFFEESTÄRKE COFFEE TEMPERATURE KAFFEETEMPERATUR PROGRAMMATION CAPPUCCINO EINSTELLUNGEN CAPPUCCINO PROGRAMMATION CAFFE LATTE EINSTELLUNGEN CAFFE LATTE LONG COFFEE VOLUME KAFFEE GROSS MENGE MILD NORMAL LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 NIVEAU 1 NIVEAU 2 NIVEAU 3 til 100 ml till 300 ml DEUTSCH ENGLISH NEDERLANDS FRANCAIS ITALIANO 200 ml NIVEAU 2 NIVEAU 2 CHOOSE LANGUAGE ENGLISH SPRACHE WÄHLEN DEUTSCH PROGRAMMATION EINSTELLUNGEN MILD STARK CAPPUCCINO STRENGTH CAPPUCCINO STÄRKE CAFFE LATTE VOLUME CAFFE LATTE MENGE CAFFE LATTE FORCE CAFFE LATTE STÄRKE NORMAL UHRZEIT ANZEIGEN HOT WATER VOLUME til 30 ml 300 ml till 200 ml HEISSWASSERMENGE STEAM TIME 7 til 10 s till 90 s 30 s DAMPFZEIT WATER HARDNESS 8 LEVEL 0 LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 LEVEL 4 LEVEL 2 WASSERHÄRTE HÄRTEGRAD 0 HÄRTEGRAD 1 HÄRTEGRAD 2 HÄRTEGRAD 3 HÄRTEGRAD 4 NIVEAU 2 AUTOMATIC STOP Timer Minutter Timer Minutter 9 10 AUTOMATIC START 02:-- 02:30 12:-- 12:05 AUTO STOP Timmar Minuter AUTO START Timmar Minuter TIME SETTING Timer Minutter 11 12:-- 12:05 EINSTELLUNG UHRZEIT Timmar Minuter CAPPUCCINO VOLUME SMALL BIG PERSONAL* CAPPUCCINO MENGE KLEIN GROSS INDIV STRONG MILD MILD NORMAL STARK SMALL KLEIN GROSS INDIV MILD MILD NORMAL STARK MESSEINHEIT NORMAL BIG NORMAL STRONG PERSONAL* STRONG TIME DISPLAY VOLUME UNIT TIME FORMAT 24H ZEITSYSTEM 24H NORMAL NORMAL SMALL KLEIN MILD MILD BIG GROSS NORMAL NORMAL DEUTSCH 15 Kaff # Wa

16 ! DRIFTSFORSTYRRELSER / DRIFTSFEL DRIFTSFORSTYRRELSER / DRIFTSFEL AFHJÆLPNING / Vad ska göras Kaffen er ikke varm nok Kaffet är inte hett nog Kaffen løber kun dråbevist eller næsten ikke igennem Det kommer inte ut något kaffe alls eller enbart några droppar Kaffen har ingen crema Kaffet har ingen crema Forvarm kaffekoppen med varmt vand eller stil den på kophylden Förvärm koppen med hett vatten eller placera den på kopphyllan 1. Formalingsgraden indstilles grovere eller der anvendes kaffepulver med en grovere kornstørrelse 2. Rengør bryggeenheden som beskrevet på side Afkalk apparatet som beskrevet på side Ställ in grövre malningsgrad eller om färdigmalt kaffe används, använd grövre korn 2. Rengör bryggenheten såsom beskrivs på sidan Avkalka apparaten såsom beskrivs på sidan 13 Uegnet kaffesort, skift til en anden kaffesort Olämplig kaffesort, byt kaffesort For lidt eller for flydende skum För lite skum eller skummet för löst Ingen damp/varmt vand fra dysen Brug kold mælk (6-8 C er ideelt) med 1,5 % fedtindhold Använd kall mjölk (idealiskt 6 8 C) med 1.5 % fett Dysen er tilstoppet og skrues af og rengøres, idet udløbsåbningen eventuelt renses med en nål, inden dysen monteres igen (se side 9) Ingen ånga/varmt vatten kommer Munstycket är igensatt. Skruva loss och rengör. Rensa vid från munstycket behov med en nål och montera fast det igen (se sidan 9). Kaffemøllen laver høje lyde (fremmedlegemer i kaffemøllen) Kvarnen för högljudd (Främmande partiklar i kvarnen) Der vises hele tiden Kontroller drypbakken Kontrollera droppbricka visas hela tiden Lågen kan ikke åbnes Dörren går inte att öppna Kontroller, om der stadig forekommer lyde ved yderligere tilberedning. Er dette tilfældet bør der herefter kun anvendes malet kaffe. Kontakt Krups serviceværksted Kontrollera om oljudet fortsätter under kommande beredningar, om så är fallet använd endast malet kaffe. Kontakta en Krups serviceverkstad 1. Sæt drypbakken korrekt i 2. Rengør metalkontakterne bagpå 1. Sätt in droppbrickan korrekt 2. Rengör metallkontakterna på baksidan Løft dysen, så lågen kan åbnes Lyft på munstycket för att frigöra dörrspärren 16

17 PASNING/VEDLIGEHOLDELSE / SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL Serviceluckan åbnes (løsnes med en mønt) Öppna serviceluckan (lås upp med ett mynt) 4 Bryggeenheden løsnes: Tryk på den røde knap og drej grebet opad Ta loss bryggenheten, tryck på röda knappen, vrid handtaget uppåt 5 Træk bryggeenheden ud uden at bruge vold Ta bort bryggenheten försiktigt Kontroller, at markeringerne befi nder sig lige over hinanden Kontrollera att markeringslinjerna stämmer överens med varandra Hvis de ikke er lige over hinanden: - Tryk på den røde knap og justér Om de inte ligger i linje : - tryck på röda knappen och justera Bryggeenheden rengøres under rindende vand og sættes til tørre Rengör bryggenheten under rinnande vatten och låt torka Sæt bryggeenheden på plads igen (vær opmærksom på markeringerne) Sätt tillbaka bryggenheten (notera markeringarna) Fastlås bryggeenheden. Låsegrebet skal gå let, når det drejes ned Säkra bryggenheten, låsmekanismen ska vara lätt att vrida Luk servicelugen Stäng serviceluckan UDSKIFTNING AF FILTER Et Claris Aqua Filter System vandfi lter virker i 2 måneder. Hvis apparatet ikke viser meddelelsen fi lter udskiftning inden da, skal fi lteret udskiftes efter 2 måneder. TRANSPORT Kun i original emballage eller i en dertil egnet anden emballage. KRUPS hæfter ikke for transportskader som følge af ukorrekt eller utilstrækkelig emballering GENERELT Tør apparatet af med en blød, fugtig klud. Rengør ikke tilbehøret i opvaskemaskine. Udfør afkalkning og rengøring, når apparatet viser meddelelse herom. Advarsel! Hvis rengøring og/eller afkalkning ikke udføres, når apparatet viser meddelelse herom, bortfalder garantien. Hvis apparatet ikke er i brug i længere tid eller skal transporteres, bør systemet tømmes helt. Sluk for apparatet og hold knappen til varmt vand trykket i 3 sekunder. FILTERBYTE Claris Aquafiltersystem håller i två månader. Om apparaten inte visar Byt fi lter innan dess, ska fi ltret ändå bytas efter 2 månader. TRANSPORT Använd endast originalförpackningen eller annan lämplig förpackning. Krups tar inget ansvar för skador vid transport som beror på olämplig förpackning. ALLMÄNT Torka av apparaten med en mjuk tygtrasa. Diska inte tillbehören i diskmaskinen. Avkalka och gör rent när apparaten meddelar detta. Viktigt: underlåtenhet att rengöra eller avkalka kommer att resultera i att inga garantikrav accepteras. Systemet ska tömmas om apparaten inte används under en längre period eller om den ska transporteras. Stäng av apparaten och håll varmvattenknappen intryckt i tre sekunder. 17

18 SIKKERHEDSANVISNINGER Brug KUN apparatet: - indendørs i private husholdninger, ellers bortfalder garantien - til tilberedning af kaffe/varmt vand samt til opskumning af mælk og opvarmning af drikke ved hjælp af damp Brug ALDRIG apparatet: - til andre formål end de ovenfor beskrevne - forkert, da forkert brug kan være forbundet med fare og fritager KRUPS fra enhver form for ansvar OPSTILLING - Apparatet skal placeres på plane, stabile flader (ikke på kogeplader!) med mindst 10 cm afstand til vægge/åben ild (gaskomfur) - Den stikkontakt, som apparatet er tilsluttet, skal være let tilgængelig - Apparatet og ledningen skal anbringes uden for børns rækkevidde - Ved temperaturer under 0 C kan der opstå frostskader TILSLUTNING - Brug kun stikdåse med jordforbindelse (3-polet) - Netspænding: se oplysningerne på undersiden af apparatet - Ledningen må ikke hænge løst ned, da der så er fare for at snuble eller hænge fast i den FARE - Børn og personer, der ikke har kendskab til betjeningsvejledningen, må ikke betjene apparatet. Apparatet kan være farligt for børn. - Der er fare for skoldning på damp, varmt vand og på selve damp-/varmtvandsdysen Ret aldrig stråler af damp/varmt vand mod egne eller andres kropsdele - Når damp- og TÆND/SLUK-visningen blinker samtidig: Systemet køler Ved udtagning af varmt vand: Pas på! Der kan evt. først komme en kraftig dampstråle - Stik aldrig nogen genstande ind i apparatets åbninger - Opbevar emballagen utilgængeligt for børn - Ledning/stik: Sørg for, at ledning og stik ikke bliver beskadiget, kommer i klemme eller kommer i kontakt med varme eller skarpe genstande. - Rør aldrig ved stikket med våde eller fugtige hænder og træk aldrig stikket ud af kontakten ved at trække i ledningen PASNING Træk først stikket ud af kontakten og lad apparatet køle af. Dyp aldrig selve apparatet, ledningen eller stikket i vand eller andre væsker. AFKALKNING / RENGØRING Overhold producentens sikkerhedsanvisninger; anvend kun KRUPS afkalkningsmiddel og rengøringstabletter DEFEKT Brug aldrig apparatet, hvis ledningen og/eller stikket er beskadiget eller hvis apparatet ikke fungerer korrekt eller har synlige skader (f.eks. efter at være faldet på gulvet). Udskiftning af ledningen samt reparationer og andre indgreb (bortset fra de i denne betjeningsvejledning beskrevne servicefunktioner) må af hensyn til sikkerheden kun udføres af KRUPS kundeservice. RESERVEDELE, TILBEHØR Brug kun tilbehør/reservedele, der anbefales af KRUPS BORTSKAFFELSE: Skær ledningen af og aflever apparatet og ledningen på genbrugspladsen/hos KRUPS kundeservice 18 Beskyt miljøet! Dit apparat indeholder værdifulde råstoffer, der kan genanvendes. Smid derfor ikke dit apparat ud sammen med det almindelige husholdningsaffald, men aflever det på genbrugspladsen (i afdelingen for elektriske husholdningsapparater).

19 SÄKERHETSINSTRUKTIONER Använd endast apparaten : - i det privata hushållet, annars gäller inte garantin - för beredning av kaffe/varmt vatten, skumning av mjölk och ångvärmning av drycker ANVÄND inte apparaten : - till annat än vad som beskrivs ovan - på olämpligt sätt eftersom detta kan vara farligt och fritar Krups från allt ansvar PLACERING AV APPARATEN - Placera på en plan och stabil yta, inte på heta plattor, med ett minsta avstånd på 10 cm från väggar/ öppna lågor (gasspis) - Kontakten måste vara lätt åtkomlig - Håll apparaten/elkabeln utom räckhåll för barn - Om temperaturen sjunker under 0oC kan frostskador uppstå NÄTANSLUTNING - Använd endast jordat vägguttag - Nätspänning: se detaljer på apparatens bottenplatta - Låt inte kabeln hänga ned, då risken finns att man kan snubbla på den FAROR - Barn eller personer som inte känner till innehållet i bruksanvisningen ska inte använda apparaten. Apparaten kan vara farlig för barn. - Det är risk för skållning på ånga, varmt vatten och på själva munstycket för ånga och varmt vatten Rikta aldrig strålar av ånga/hett vatten mot någon kroppsdel på dig själv eller på någon annan. - Ånga och PÅ/AV blinkar samtidigt på displayen: systemet kyls av. Vid avtappning av varmt vatten: var försiktig. Första ångutsläppet kan vara kraftigt. - Stoppa inte in något objekt i apparatens hål - Håll förpackningen borta från barn - Sladd/kontakt: får ej skadas, klämmas eller komma i kontakt med varma eller vassa föremål. - Rör inte kontakten med våta händer, dra inte ut kontakten genom att dra i sladden. UNDERHÅLL Dra ur sladden och låt apparaten svalna innan underhåll utförs. Doppa aldrig ned apparaten, sladden eller kontakten i vatten eller annan vätska AVKALKNING/RENGÖRING Följ tillverkarens säkerhetsinstruktioner; använd endast KRUPs avkalkningsmedel eller rengöringstabletter SKADOR Använd inte apparaten om sladden och/eller kontakten är skadad, om apparaten inte fungerar korrekt eller om det finns synliga skador (om t.ex. apparaten har tappats i golvet). Vänd dig till en Krups serviceverkstad när det gäller byte av sladd, reparationer och alla övriga ingrepp för att undvika olyckstillbud (förutom servicefunktionerna som anges i denna bruksanvisning). RESERVDELAR, TILLBEHÖR Använd endast reservdelar och tillbehör som rekommenderas av Krups AVYTTRING : Klipp av apparatens sladd. Lämna apparaten och sladden till en återvinningsstation eller till en Krups serviceverkstad. Skydda miljön! Din apparat innehåller värdefullt återvinningsbart material. När du gör dig av med apparaten, kasta den inte i de vanliga hushållssoporna utan lämna den till en återvinningsstation. 19

20 E S P R E S S E R I A A U T O M A T I C CHOOSE DRINK GETRÄNK WÄHLEN HOTLINE

Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:km 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page

Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:km 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page www.krups.com a b e f g c d h max max 1 1 x 2 11 12 Dansk Sikkerhedsanvisninger Læs disse anvisninger omhyggeligt igennem, før apparatet tages i brug første gang; Krups kan ikke drages til ansvar, hvis

Læs mere

Manual - DK Model: VHW01B15W

Manual - DK Model: VHW01B15W Manual - DK Model: VHW01B15W Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden du tager

Læs mere

Klipning af plæne De bedste klipperesultater får du ved at overlappe på den afklippede bane.

Klipning af plæne De bedste klipperesultater får du ved at overlappe på den afklippede bane. Cylinderplæneklipper SELEKTA 38 brugervejledning Læs denne manual omhyggelig før brug. Følg sikkerhedsinstruktionerne. Opbevar denne manual til senere brug/reference. Sikkerhed - Pas på klipperens skarpe

Læs mere

DK Brugsanvisning TIMER

DK Brugsanvisning TIMER DK Brugsanvisning TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Læs sikkerheds- og brugsanvisningen omhyggeligt igennem før brug Sikkerhedsanvisninger: Sørg for, at strømforsyningen i din husstand svarer til

Læs mere

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108

Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Dansk vejledning Elkedel PC-WKS1108 Produktoversigt: 1. Tud 2. Tryk for lukning 3. Låg 4. Knap til åbning af låg 5. Håndtag 6. Niveau MIN / MAX vandstand 7. Base enhed 8. 220V ledning 9. Tænd/Sluk 10.

Læs mere

Dansk TEKNISKE EGENSKABER:

Dansk TEKNISKE EGENSKABER: IFU Krups XP2240-EO_8000828361-02 29/11/11 09:20 Page98 n Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten, dennes kundeservice eller en person med lignende kvalifikation for at undgå, at

Læs mere

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03

Babymadsmaskine. Brugsanvisning. Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 Babymadsmaskine Brugsanvisning Art.nr K1500186-030 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 INDHOLD VIGTIG INFORMATION 2 HÅNDTERING 4 OVERSIGT OVER MASKINEN 5 FØR BRUG 8 ANVÄNDANDE 8 - Påfyldning af vand 8

Læs mere

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed

Mælkeskummer. Model Nr: 2137. Generel vejledning om pleje og sikkerhed Mælkeskummer Model Nr: 2137 Generel vejledning om pleje og sikkerhed Tak, fordi du har valgt en elektrisk mælkeskummer. Apparatet er designet og fremstillet efter høje standarder, og ved korrekt brug og

Læs mere

Køkken/brevvægt. Manual

Køkken/brevvægt. Manual Køkken/brevvægt Manual FUNKTIONER 1. Angiver mængden af vand og mælk 2. To vægt enhedssystemer: g og lb:oz 3. To volumen enhedssystemer ml og fl'oz 4. Lavt batteri / overbelastning indikation 5. Med høj

Læs mere

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug.

Brugsanvisning. Mælkeskummer DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. Brugsanvisning Mælkeskummer 423008 DA Brugsanvisning og sikkerhedsbestemmelser. Læs denne vejledning omhyggeligt. Kun til husholdningsbrug. g DANSK DANSK g SIKKERHEDSFORSKRIFTER Læs denne vejledning, da

Læs mere

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197

GOKART. Brugsanvisning Bruksanvisning. Importeret af Harald Nyborg A/S. Model: CT008 Best.nr. 8197 GOKART Importeret af Harald Nyborg A/S Brugsanvisning Bruksanvisning Model: CT008 Best.nr. 8197 Tillykke med deres nye gokart! De bedes læse denne brugsanvisning grundigt, før De samler gokarten eller

Læs mere

BESKRIVELSE AF APPARATET

BESKRIVELSE AF APPARATET DK Læs denne instruktionsbog omhyggeligt, før apparatet installeres og tages i brug. Kun på denne måde kan man opnå de bedste resultater og den højeste brugssikkerhed. BESKRIVELSE AF APPARATET (se fig.

Læs mere

DEUTSCH KRUPS ENGLISH. ESPRESSERIA AUTOMATIC SERIE EA 80xx FRANCAIS NEDERLANDS DANSK SVENSKA NORSK SUOMI. www.krups.com ITALIANO

DEUTSCH KRUPS ENGLISH. ESPRESSERIA AUTOMATIC SERIE EA 80xx FRANCAIS NEDERLANDS DANSK SVENSKA NORSK SUOMI. www.krups.com ITALIANO KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC SERIE EA 80xx NORSK SVENSKA DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS DANSK NEDERLANDS www.krups.com ITALIANO SUOMI 16 17 18 15 14 19 20 21 22 23 13 12 24 25 11 26 1 2 3 4 5 27 10 9 8 7 6 KRUPS

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE

BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE BETJENINGSVEJLEDNING FOR PERCOSTAR KAFFEMASKINE Dette apparat er i overensstemmelse med følgende direktiver: Fabrikanten forbeholder sig ret til ændring af maskinen eller indholdet af manualen, uden forudgående

Læs mere

O P. x1 x2 F088 XS1000. 15 14 25 x1 =1. 26 1x4. b c. 1 cup 7 8. 29 30 e. f E F D. G 10 I g!! h H M. www.krups.com

O P. x1 x2 F088 XS1000. 15 14 25 x1 =1. 26 1x4. b c. 1 cup 7 8. 29 30 e. f E F D. G 10 I g!! h H M. www.krups.com N O P 1 2 3 11 12 = J = 24 23 x1 x1 x2 F088 d XS1000 4 L B 6 13 15 14 25 x1 =1 27 x1 a C 26 1x4 i A J 5 b c 1 cup 7 8 9 16 28 17 29 30 e K x1 f E F D G 10 18 19 20 21 1 I g!! h H M 2 www.krups.com 06 06

Læs mere

Beskrivelse. Kapacitet vandbeholder: Længde strømkabel:

Beskrivelse. Kapacitet vandbeholder: Længde strømkabel: Beskrivelse af maskinen (side3 - A ) A1. Plade til kopper A2. Kobling mælkebeholder/ varmtvandshane A3. Hovefbryder ON/OFF A4. Tilslutning el-forsyningsledning A5. Kogerens si/infusionsenhed A6. Vandbeholdersæde

Læs mere

Brugsanvisning / Bruksanvisning. Minilight LED 6.

Brugsanvisning / Bruksanvisning. Minilight LED 6. Brugsanvisning / Bruksanvisning Minilight LED 6 www.pondteam.com Dansk Brugsanvisning for Minilight LED 6 Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt igennem inde Minilight tages i brug. Anvendelse:

Læs mere

2. SIKKERHEDSADVARSLER

2. SIKKERHEDSADVARSLER 1. GRUNDLÆGGENDE SIKKERHEDSADVARSLER Apparatet kan anvendes af personer med nedsat fysiske, sensoriske eller mentale egenskaber eller personer med manglende erfaring eller kendskab til apparatet, så længe

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING KAFFEMASKINE WWW.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Læs instruktionerne omhyggeligt - hold brugermanualen til fremtidig brug. 1. GARANTI 3 2. MILJØANBEFALING 4 3. SIKKERHEDSFORHOLDSREGLER

Læs mere

Manual Røremaskine Model: MK-36

Manual Røremaskine Model: MK-36 Manual Røremaskine Model: MK-36 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning og gem til senere brug Dele 1. Øvre kabinet 5. Bund cover 9. Æggepisker 2. Låg til skål 6. Gummi fødder 10. Dejkrog 3. Mixe skål

Læs mere

Vigtig information Viktig information

Vigtig information Viktig information Vigtig information Viktig information Læs alle punkter omhyggeligt inden monteringen! Opbevar monteringsvejledningen til senere brug, hvis rullegardinet evt. nedtages og skal monteres igen. Läs noga alla

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING BETJENINGSVEJLEDNING Denne maskine opfylder følgende direktiver og retningslinier: EMC 92/31/EEG & RoHs 2002/95/EEG FOOD 1935/2004/EEG 93/68/EEG WEEE 2002/96/EEG LVD 73/23/EEG. 2007 Animo Alle rettigheder

Læs mere

MILK FROTHER MF 5260 DANSK

MILK FROTHER MF 5260 DANSK MILK FROTHER MF 5260 DANSK DA A B C D E F G H 3 SIKKERHED OG SET-UP Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge af

Læs mere

Brugsvejledning. Espressomaskine INDHOLDSFORTEGNELSE

Brugsvejledning. Espressomaskine INDHOLDSFORTEGNELSE svejledning Espressomaskine INDHOLDSFORTEGNELSE Vigtige sikkerhedsanvisninger 2-3 Installation 4 Opstilling 4 Indbygning 4 Ventilation 4 Tilslutning til el 5 Typeskilt 5 Beskrivelse af apparatet 6 Start

Læs mere

Fuldautomatisk kaffemaskine by Fey

Fuldautomatisk kaffemaskine by Fey Fuldautomatisk kaffemaskine by Fey Indholdsfortegnelse Introduktion omkring kaffemaskinens dele 1 Sikkerhedsinstruktioner 3 Advarsel 4 Korrekt beskyttelse af maskinen 5 Introduktion til førstegangsbrugere

Læs mere

Fuldautomatisk kaffemaskine by Fey

Fuldautomatisk kaffemaskine by Fey Fuldautomatisk kaffemaskine by Fey Indholdsfortegnelse Introduktion omkring kaffemaskinens dele 1 Sikkerhedsinstruktioner 3 Advarsel 4 Korrekt beskyttelse af maskinen 5 Introduktion til førstegangsbrugere

Læs mere

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference.

Brugervejledning. Kedel. Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. Brugervejledning Kedel Instruktioner inden ibrugtagning. Opbevar venligst denne brugervejledning til fremtidig reference. 1. Vigtige instruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt, før du bruger apparatet

Læs mere

KETTLE WK 7280 NO SV PT NL HU CS SL EL BG RU

KETTLE WK 7280 NO SV PT NL HU CS SL EL BG RU KETTLE WK 7280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU B C A D E F G L H K J I 3 DANSK 05-10 SUOMI 11-16 NORSK 17-22 SVENSKA 23-28 ITALIANO 29-34 PORTUGUÊS 35-40 NEDERLANDS 41-45 MAGYAR 46-50 ČESKY 51-55

Læs mere

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l da Brugsanvisning 38 Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsanvisninger Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og personer med indskrænkede fysiske, berøringsmæssige eller sjælelige

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti Limpistol Limpistol Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af dit nye værktøj, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter, før du tager det i brug. Vi anbefaler

Læs mere

Always here to help you

Always here to help you Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome HD7699 HD7697 HD7695 HD7685 3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 HD7697, HD7695, HD7685 DANSK

Læs mere

INSTRUKSER/ OHJEET/ INSTRUCTIONS ИНСТРУКЦИЯ/ LEIÐBEININGAR/ JUHISED INSTRUKCIJOS/ INSTRUKCIJA C3 COFFEE MAKER

INSTRUKSER/ OHJEET/ INSTRUCTIONS ИНСТРУКЦИЯ/ LEIÐBEININGAR/ JUHISED INSTRUKCIJOS/ INSTRUKCIJA C3 COFFEE MAKER ANVISNINGAR/ BRUGSANVISNINGER INSTRUKSER/ OHJEET/ INSTRUCTIONS ИНСТРУКЦИЯ/ LEIÐBEININGAR/ JUHISED INSTRUKCIJOS/ INSTRUKCIJA C3 COFFEE MAKER DK T i l l y k k e m e d a t h a v e v a l g t C 3 - k a f f

Læs mere

Dansk vejledning Æggekoger PC-EK1084

Dansk vejledning Æggekoger PC-EK1084 Dansk vejledning Æggekoger PC-EK1084 Produktoversigt: 1. Låg 2. Damp-udtag 3. Æggeholder 4. Maks-markering 5. Vandtank med varmeplade 6. Hus / Enhed 7. Indikatorlampe 8. Kontrolknap ( tænd / sluk / indstilling

Læs mere

ESPRESSERIA AUTOMATIC

ESPRESSERIA AUTOMATIC ESPRESSERIA AUTOMATIC Udelukkende til husholdningsmæssigt brug Garantien dækker ikke espresso-maskiner, som ikke virker, eller som virker dårligt på grund af manglende rengøring, afkalkning eller fordi

Læs mere

Brugsanvisning/Bruksanvisning

Brugsanvisning/Bruksanvisning Brugsanvisning/Bruksanvisning PowerLED 6 x 6 watt Belysningssæt til flydende fontæne 60000 PowerLED 6 x 6 watt Belysningsset till flytande fontän 60000 www.pondteam.com Dansk Brugsanvisning PowerLED 6

Læs mere

Prunus. Espressomaskin Espressomaskine Espressomaskin MANUAL BRUGSVEJLEDNING BRUKERMANUAL

Prunus. Espressomaskin Espressomaskine Espressomaskin MANUAL BRUGSVEJLEDNING BRUKERMANUAL Prunus Espressomaskin Espressomaskine Espressomaskin MANUAL BRUGSVEJLEDNING BRUKERMANUAL Svenska Svenska VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid användning av elektriska apparater ska alltid grundläggande säkerhetsföreskrifter

Læs mere

LED Spot Power 1 W LED Spot Power 1 W x 3

LED Spot Power 1 W LED Spot Power 1 W x 3 Brugsanvisning/Bruksanvisning LED Spot Power 1 W LED Spot Power 1 W x 3 www.pondteam.com DANSK : Brugsanvisning LED Spot Power 1W og 3 x 1W Læs venligst denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden belysningen

Læs mere

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine

Mivita. Forhandles af: Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine Forhandles af: Mivita Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du bruger din espresso-kaffemaskine VIGTIGT: Opbevar nedenstående serienummer på din kaffemaskine til eventuel senere brug. Kun til husholdningsbrug.

Læs mere

KRUPS. ESPRESSERIA AUTOMATIC SERIE EA 80xx DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS NEDERLANDS DANSK SVENSKA NORSK SUOMI ITALIANO

KRUPS.  ESPRESSERIA AUTOMATIC SERIE EA 80xx DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS NEDERLANDS DANSK SVENSKA NORSK SUOMI ITALIANO Falcon Display Tu?v 0827932:Mise en page 1 10/03/08 13:50 Page C2 KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC SERIE EA 80xx NORSK SVENSKA DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS DANSK NEDERLANDS www.krups.com SUOMI ITALIANO Falcon Display

Læs mere

BESKRIVELSE AF APPARATET

BESKRIVELSE AF APPARATET DK Læs denne instruktionsbog omhyggeligt, før apparatet installeres og tages i brug. Kun på denne måde kan man opnå de bedste resultater og den højeste brugssikkerhed. BESKRIVELSE AF APPARATET De nedenstående

Læs mere

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER

Læs mere

Rengøringsvejledning til LavAzza Blue LB2317

Rengøringsvejledning til LavAzza Blue LB2317 Rengøringsvejledning til LavAzza Blue LB2317 Følgende guide viser dig hvordan du rengør LB2317 på daglig og jævnlig basis. MASKINKNAPPER UP MENU/OK DOWN Merrild Lavazza Danmark ApS Erritsø Møllebanke 3

Læs mere

ORIGINAL LINE M BRUGERMANUAL

ORIGINAL LINE M BRUGERMANUAL BRUGERMANUAL Maskiner med manuel vandpåfyldning UM_DA Part No.: 1764088_01 INDHOLD INDHOLD... 2 GENERELT... 4 Introduktion...4 Advarsler...4 Forholdsregler...4 Tilsigtet brug...4 Fakta og vægt...5 Generel

Læs mere

CafeRomatica NICR7.. Fuldautomatisk espressomaskine Brugermanual Oversættelse: rigtigkaffe.dk. A passion for coffee.

CafeRomatica NICR7.. Fuldautomatisk espressomaskine Brugermanual Oversættelse: rigtigkaffe.dk. A passion for coffee. CafeRomatica Fuldautomatisk espressomaskine Brugermanual Oversættelse: rigtigkaffe.dk NICR7.. DK A passion for coffee. 1 A Display (hovedmenu) B Venstre drejeknap C Højre drejeknap D Display indstillinger

Læs mere

HD8824 HD8825 BRUGSANVISNING. www.philips.com/welcome. Superautomatisk espressomaskine 3000 series

HD8824 HD8825 BRUGSANVISNING. www.philips.com/welcome. Superautomatisk espressomaskine 3000 series Superautomatisk espressomaskine 3000 series 11 BRUGSANVISNING Læs brugsanvisningen omhyggeligt, før du bruger maskinen. HD8824 HD8825 Dansk 11 DA Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome

Læs mere

Tangoserien. Barmixrar. Betjeningshåndbog 840083701-SWE. www.commercial.hamiltonbeach.com. Ozs Cups

Tangoserien. Barmixrar. Betjeningshåndbog 840083701-SWE. www.commercial.hamiltonbeach.com. Ozs Cups Ozs Cups 44 40 36 32 28 24 20 16 12 8 4 2 5 5 4 4 3 3 2 2 1 1 /2 1/4 Tangoserien Barmixrar Betjeningshåndbog 840083701-SWE www.commercial.hamiltonbeach.com Blandemaskinesikkerhed VIGTIGT: Denne betjeningshåndbog

Læs mere

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK

CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK CITRUS JUICER CJ 7280 DANSK DA H A G B F E C D 3 SIKKERHED OG OPSÆTNING Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Følg alle sikkerhedsanvisninger for at undgå skader som følge

Læs mere

1 Beskrivelse af apparatet 243. 2 Sikkerhedsanvisninger 244. 3 Installation 244. 4 Tilberedning af kaffemaskinen 245

1 Beskrivelse af apparatet 243. 2 Sikkerhedsanvisninger 244. 3 Installation 244. 4 Tilberedning af kaffemaskinen 245 242 1 Beskrivelse af apparatet 243 2 Sikkerhedsanvisninger 244 3 Installation 244 4 Tilberedning af kaffemaskinen 245 4.1 Fyldning af vandbeholderen 245 4.2 Fyldning af beholderen til kaffebønner 245 4.3

Læs mere

www.delonghi.com 5713210351/03.08

www.delonghi.com 5713210351/03.08 www.delonghi.com 5713210351/03.08 ESPRESSOMASKIN BRUKSANVISNING KAFFEMASKIN BRUKSANVISNING KAHVIAUTOMAATTI KÄYTTÖOHJE KAFFEMASKINE BRUGSANVISNING L i n j e L i n j e r e K o k o e l m a L i n j e L i n

Læs mere

Model 77737. Brugsanvisning Bruksanvisning

Model 77737. Brugsanvisning Bruksanvisning Model 77737 Brugsanvisning Bruksanvisning HÅNLIPPER Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye håndklipper, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter,

Læs mere

Skruemaskine Skruvdragare

Skruemaskine Skruvdragare Skruemaskine Skruvdragare Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af dit nye værktøj, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter, før du tager det i brug.

Læs mere

LED Spot Power 6 watt 1 x 6 watt / 3 x 6 watt

LED Spot Power 6 watt 1 x 6 watt / 3 x 6 watt Brugsanvisning/Bruksanvisning LED Spot Power 6 watt 1 x 6 watt / 3 x 6 watt www.pondteam.com Dansk : Brugsanvisning LED Spot Power 6 W og LED Spot Power 3 x 6 W Læs venligst denne betjeningsvejledning

Læs mere

CafeRomatica NICR10.. Espressomaskine Brugermanual Oversættelse: A passion for coffee.

CafeRomatica NICR10.. Espressomaskine Brugermanual Oversættelse:   A passion for coffee. CafeRomatica NICR10.. Espressomaskine Brugermanual Oversættelse: www.rigtigkaffe.dk A passion for coffee. 72 2. FØRSTE OPSTART... 74 2.1. KOM GODT I GANG... 74 2.2. DE VIGTIGSTE FUNKTIONER... 74 2.3. PÅFYLDNING

Læs mere

Læs disse instruktioner, før pumpen startes, og opbevar dem til senere brug.

Læs disse instruktioner, før pumpen startes, og opbevar dem til senere brug. DK INSTALLATION OG BRUGSVEJLEDNING Læs disse instruktioner, før pumpen startes, og opbevar dem til senere brug. Advarsel! Pumpen må ikke installeres i swimming pools; den skal installeres og bruges i henhold

Læs mere

Brugsanvisning. Føntørrer

Brugsanvisning. Føntørrer Brugsanvisning Føntørrer DK 8 1 7 6 2 3 4 5 2 DK Føntørrer El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom

Læs mere

STELIO. Eierkocher. Brugsanvisning 38

STELIO. Eierkocher. Brugsanvisning 38 STELIO Eierkocher da Brugsanvisning 38 Brugsanvisning Vigtige sikkerhedsforskrifter Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år samt personer med nedsat fysisk, sansemæssig eller psykisk kapacitet eller

Læs mere

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift...

Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Anvendelsesområde og korrekt brug... 4 Pakkens indhold... 5 Oversigt over apparatet... 5 Drift... Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforskrifter... 2 Om denne vejledning... 2 Symboler og advarsler, der anvendes i denne vejledning... 2 Batteridrevne apparater er ikke legetøj... 3 Generelt... 3 Korrekt håndtering

Læs mere

Brugsanvisning / Bruksanvisning LED 9 Vandstensring 9 dioder hvid med trafo Ledring 9 dioder vit med trafo

Brugsanvisning / Bruksanvisning LED 9 Vandstensring 9 dioder hvid med trafo Ledring 9 dioder vit med trafo Brugsanvisning / Bruksanvisning LED 9 Vandstensring 9 dioder hvid med trafo Ledring 9 dioder vit med trafo www.pondteam.com Dansk Brugsanvisning for Vandstensring LED 9 Læs venligst denne brugsanvisning

Læs mere

Wasco Askesuger Best.nr. 1506

Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Wasco Askesuger Best.nr. 1506 Modelnavn: MAC173-1200W-20L 1/6 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren

Læs mere

Indholdsfortegnelse. Sikkerhed... 114 Grundlæggende sikkerhedsanvisninger... 114

Indholdsfortegnelse. Sikkerhed... 114 Grundlæggende sikkerhedsanvisninger... 114 Indholdsfortegnelse Indledning... 114 Bogstaver i parentes... 114 Problemer og reparationer... 114 Sikkerhed... 114 Grundlæggende sikkerhedsanvisninger... 114 Tilladt anvendelse... 115 Brugsanvisning...

Læs mere

Manual til køkkenmaskine KM-910. Køkkenmaskine med mixer og kødkværn

Manual til køkkenmaskine KM-910. Køkkenmaskine med mixer og kødkværn Manual til køkkenmaskine KM-910 Køkkenmaskine med mixer og kødkværn Læs denne manual grundigt inden 1. Plade kødhakker 2. Føder til hakker 3. 5L skål 4. Åbningskontakt 5. Pølseholder 6. Mixer plade 7.

Læs mere

LED Spot Pro 3 W Metal LED Spot Pro 3 W Metall

LED Spot Pro 3 W Metal LED Spot Pro 3 W Metall Brugsanvisning / Bruksanvisning LED Spot Pro 3 W Metal LED Spot Pro 3 W Metall www.pondteam.com 1 Dansk Brugsanvisning LED Spot Pro 3 W Metal. Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt igennem inden

Læs mere

Blender. Royal Pro 850 BRUGSANVISNING

Blender. Royal Pro 850 BRUGSANVISNING Blender Royal Pro 850 BRUGSANVISNING Tak fordi du valgte at købe dette Chefon kvalitetsprodukt. Inden ibrugtagning bedes du læse brugsanvisningen grundigt igennem. Skulle der mod forventning være problemer

Læs mere

Caffè innovazione I E D B Y I F C E R T I T A L I A N T A S T E R S

Caffè innovazione I E D B Y I F C E R T I T A L I A N T A S T E R S DK Caffè innovazione C E R T I F I E D B Y I T A L I A N T A S T E R S VELKOMMEN TIL SAECO! Tillykke med din nye Saeco maskine, en maskine af højeste klasse. En god kop kaffe hører til et af livets goder,

Læs mere

Brugsanvisning/Bruksanvisning. LED Ministream. med 12 dioder.

Brugsanvisning/Bruksanvisning. LED Ministream. med 12 dioder. Brugsanvisning/Bruksanvisning LED Ministream med 12 dioder www.pondteam.com Dansk : Brugsanvisning LED Ministream hvid eller blå m. trafo Læs venligst denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden undervandsspotten

Læs mere

Registrer dit produkt og få support på webstedet www.philips.com/welcome. Type HD8930 BRUGSANVISNING

Registrer dit produkt og få support på webstedet www.philips.com/welcome. Type HD8930 BRUGSANVISNING Registrer dit produkt og få support på webstedet www.philips.com/welcome 11 Dansk Type HD8930 BRUGSANVISNING 11 DA LÆS OMHYGGELIGT DISSE ANVISNINGER INDEN MASKINEN TAGES I BRUG. Resumé Indledning...3 Generel

Læs mere

Halogen Spot HS50 (50 watt) HS100 (100 watt)

Halogen Spot HS50 (50 watt) HS100 (100 watt) Brugsanvisning / Bruksanvisning Halogen Spot HS50 (50 watt) HS100 (100 watt) Halogen Spot HS50 og HS100 Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt igennem inden halogen spotten tages i brug. Anvendelse:

Læs mere

Aqualight LED 12 Aqualight LED 12 x 3

Aqualight LED 12 Aqualight LED 12 x 3 Brugsanvisning/Bruksanvisning Aqualight LED 12 Aqualight LED 12 x 3 www.pondteam.com 1 DANSK : Brugsanvisning Aqualight LED 12 og LED 3 x 12 Læs venligst denne betjeningsvejledning omhyggeligt inden undervandsspotten

Læs mere

V 50/60Hz 120W

V 50/60Hz 120W STØVSUGER MODEL: 17Z0C Best.nr. 1025 BRUGSANVISNING 220-240V 50/60Hz 120W Denne model er kun beregnet til brug i privat husholdning LÆS DENNE BRUGSANVISNING GRUNDIGT IGENNEM FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG

Læs mere

Minilight 10. Brugsanvisning / Bruksanvisning. Minilight 10 Watt halogen lampe. 2 års garanti (undt.

Minilight 10. Brugsanvisning / Bruksanvisning.  Minilight 10 Watt halogen lampe. 2 års garanti (undt. Brugsanvisning / Bruksanvisning Minilight 10 Minilight 10 Watt halogen lampe. 2 års garanti (undt. pære og glas) Minilight 10 watt 12 V halogen 2 års garanti (ej lampa och skyddsglas) 1 www.pondteam.com

Læs mere

Din brugermanual PHILIPS HD 8743 http://da.yourpdfguides.com/dref/4127537

Din brugermanual PHILIPS HD 8743 http://da.yourpdfguides.com/dref/4127537 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

EA84_EO_0A14750_EA84 30/11/12 12:25 Page197

EA84_EO_0A14750_EA84 30/11/12 12:25 Page197 EA84_EO_0A14750_EA84 30/11/12 12:25 Page197 Kære kunde, Tillykke med din nye Espresso Automatic Serie EA84XX. Maskinen giver dig mulighed for at tilberede mange forskellige slags drikke, espressoer, kaffe

Læs mere

DEUTSCH KRUPS ENGLISH ESPRESSERIA AUTOMATIC PREMIUM. SERIE EA 82xx FRANCAIS NEDERLANDS DANSK SVENSKA NORSK.

DEUTSCH KRUPS ENGLISH ESPRESSERIA AUTOMATIC PREMIUM. SERIE EA 82xx FRANCAIS NEDERLANDS DANSK SVENSKA NORSK. KRUPS ESPRESSERIA AUTOMATIC PREMIUM SERIE EA 82xx SVENSKA DANSK DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS NEDERLANDS www.krups.com NORSK ITALIANO SUOMI 13 14 12 11 10 15 16 17 18 9 19 8 7 20 21 22 23 1 2 3 4 5 6 KRUPS

Læs mere

Miniovn 34L. Model: TO-25X-YZ. Bruger vejledning

Miniovn 34L. Model: TO-25X-YZ. Bruger vejledning Miniovn 34L Model: TO-25X-YZ Bruger vejledning Læs grundigt igennem inden ibrugtagning og gem til senere brug Vigtige sikkerhedsforanstaltninger: Når man bruger elektriske apparater, skal man altid følge

Læs mere

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W

Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W Olieradiator Model Nr.: 1487 230V~50Hz, 2000W - 1 - ADVARSEL: LÆS DENNE BRUGSVEJLEDNING GRUNDIGT FØR BRUG Ved brug af elektriske apparater er det vigtigt at overholde de grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger.

Læs mere

DK Betjeningsvejledning Kaffemølle. CM 90 Serie

DK Betjeningsvejledning Kaffemølle. CM 90 Serie DK Betjeningsvejledning Kaffemølle CM 90 Serie Inholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger... 3 Udpakning... 4 Krav til opstillingsstedet... 4 Inden den første ibrugtagning... 5 Kværngradsindstilling...

Læs mere

SIKKERHEDSANVISNINGER BESKRIVELSE AF APPARATET TEKNISKE DATA

SIKKERHEDSANVISNINGER BESKRIVELSE AF APPARATET TEKNISKE DATA Læs denne instruktionsbog omhyggeligt, før apparatet installeres og tages i brug. Kun på denne måde kan man opnå de bedste resultater og den højeste brugssikkerhed. BESKRIVELSE AF APPARATET Nedenstående

Læs mere

Display. Aroma/mængde knap. Damp/varmt vand knap. Kaffeknap. Damp/skylning knap. Dæksel for vandbeholder. Vandbeholder. Dæksel for bønnebeholder

Display. Aroma/mængde knap. Damp/varmt vand knap. Kaffeknap. Damp/skylning knap. Dæksel for vandbeholder. Vandbeholder. Dæksel for bønnebeholder 1 Display Aroma/mængde knap Damp/varmt vand knap Kaffeknap Damp/skylning knap Dæksel for vandbeholder Vandbeholder Dæksel for bønnebeholder Tænd/sluk knap Kopholder Damp/varmt vand studs/spumatore Låg

Læs mere

Fuldautomatisk espressomaskine by fey

Fuldautomatisk espressomaskine by fey Fuldautomatisk espressomaskine by fey Indholdsfortegnelse Introduktion omkring kaffemaskinens dele 1 Sikkerhedsinstruktioner 3 Advarsel 4 Korrekt beskyttelse af maskinen 5 Introduktion til førstegangsbrugere

Læs mere

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn

Miniovn med kogeplader 30 liter ovn Miniovn med kogeplader 30 liter ovn Model nr. TO-30AB-1 Læs grundigt igennem inden ibrugtagning. Vigtige sikkerhedsforanstaltninger Når man bruger elektriske apparater, skal man altid følge almindelige

Læs mere

d f f f a1 a2 i j g m k

d f f f a1 a2 i j g m k DA b f d f c f e f a1 a2 a h l i j g m k n o n3 o4 n2 o3 R o2 n1 R Q o1 p Q 1 2 3 4 1 2 5 6 2 3 1 Q Q 7 8 2 4 3 Q 1 9 10 Q DA SIKKERHEDSANVISNINGER Læs disse sikkerhedsanvisninger grundigt, inden apparatet

Læs mere

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter.

Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Dansk Dansk Keepower Lader Tak fordi du valgte en Keepower NXT batterilader, et valg som afspejler din tekniske viden og evne til at værdsætte kvalitetsprodukter. Læs betjeningsvejledningen inden opladning.

Læs mere

Din brugermanual DELONGHI ESAM B

Din brugermanual DELONGHI ESAM B Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti

Introduktion. 5 års ombytningsgaranti Båndpudser Bandslip Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af dit nye værktøj, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter, før du tager det i brug. Vi anbefaler

Læs mere

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST.

Model ZB06-25A LÆS BRUGERVEJLEDNINGEN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. Model ZB06-25A V I G T I G E S I K K E R H E D S I N F O R M A T I O N E R LÆS EN GRUNDIGT IGENNEM, FØR STØVSUGEREN TAGES I BRUG. MÅ KUN ANVENDES SOM ANVIST. INDHOLDSFORTEGNELSE VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER...

Læs mere

sikkerhed Symboler, der anvendes i brugsanvisningen Giv agt: Fare! Giv agt: Giv agt! Fare for Forbrænding! Fare for Forbrænding!

sikkerhed Symboler, der anvendes i brugsanvisningen Giv agt: Fare! Giv agt: Giv agt! Fare for Forbrænding! Fare for Forbrænding! Symboler, der anvendes i brugsanvisningen Advarslerne er mærkede med disse symboler. Det er strengt nødvendigt at overholde disse forskrifter. Manglende overholdelse kan medføre, eller medfører, kvæstelser

Læs mere

Nuvo 2 elvarmeelement Brugs- og monteringsanvisning. Nuvo 2 elvärmeelement Bruks- och monteringsanvisning V DK/NO

Nuvo 2 elvarmeelement Brugs- og monteringsanvisning. Nuvo 2 elvärmeelement Bruks- och monteringsanvisning V DK/NO DK/NO Nuvo 2 elvarmeelement Brugs- og monteringsanvisning SE Nuvo 2 elvärmeelement Bruks- och monteringsanvisning V3.0 2019 Gyldighed / Giltighed Elektriske varmeelementer i Nuvo serien med nedenstående

Læs mere

DK Betjeningsvejledning 82

DK Betjeningsvejledning 82 DK Betjeningsvejledning 82 7 6 5 4 8 9 10 11 3 2 12 13 1 A DE B C D E F G H J K 3 Sikkerhedsinformationer Læs betjeningsvejledningen opmærksomt igennem, og følg den. Maskinen er beregnet til husholdningsbrug

Læs mere

INDHOLDSFORTEGNELSE. Løsning af problemer... 181. Symboler anvendt i denne vejledning...166 Bogstaver i parentes...166 Problemer og reparationer...

INDHOLDSFORTEGNELSE. Løsning af problemer... 181. Symboler anvendt i denne vejledning...166 Bogstaver i parentes...166 Problemer og reparationer... INDHOLDSFORTEGNELSE Indledning... 166 Symboler anvendt i denne vejledning...166 Bogstaver i parentes...166 Problemer og reparationer...166 Sikkerhed... 166 Vigtige sikkerhedsanvisninger...166 Brug i overensstemmelse

Læs mere

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W

KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W KERAMISK VARMEBLÆSER 1500 W ART NR 330347 EAN NR 5709133330415 LÆS BRUGERMANUAL FØR BRUG. SIKKERHEDSANVISNINGER Læs brugermanualen grundigt igennem før brug. Varmeblæseren må kun tilsluttes 230V. Opbevares

Læs mere

KØRESTOLEN BOGOTA RULLSTOL BOGOTA. Brugsanvisning. Bruksanvisning

KØRESTOLEN BOGOTA RULLSTOL BOGOTA. Brugsanvisning. Bruksanvisning DK SE KØRESTOLEN BOGOTA Brugsanvisning RULLSTOL BOGOTA Bruksanvisning DK Ryglænshøjde: 43 cm Højde i alt: 92 cm Længde i alt: 97 cm Bredde i alt: 63,5 cm foldet ud Bredde i alt: 27 cm sammenfoldet Egenvægt:

Læs mere

Håndholdt baristamælkeskummer

Håndholdt baristamælkeskummer Håndholdt baristamælkeskummer da Brugsanvisning og opskrifter Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88565AS4X4VII 2017-03 Kære kunde! Din nye barista-mælkeskummer gør det nemt og hurtigt at skumme kold eller varm

Læs mere

HD8821 HD8822 BRUGSANVISNING. www.philips.com/welcome. Superautomatisk espressomaskine 3000 series

HD8821 HD8822 BRUGSANVISNING. www.philips.com/welcome. Superautomatisk espressomaskine 3000 series Superautomatisk espressomaskine 3000 series 11 BRUGSANVISNING HD8821 HD8822 Dansk Læs brugsanvisningen omhyggeligt, før du bruger maskinen. 11 DA Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome

Læs mere

VEJLEDNING TIL BRUG AF STEMPELKANDE

VEJLEDNING TIL BRUG AF STEMPELKANDE VEJLEDNING TIL BRUG AF STEMPELKANDE INDHOLD DANSK DELE OG FUNKTIONER...2 Dele og tilbehør...2 SIKKER BRUG AF STEMPELKANDEN...3 Vigtige sikkerhedsanvisninger...3 BRUG AF STEMPELKANDEN...5 Betjening af stempelkanden...5

Læs mere

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B

BRUGSANVISNING. Cavecool Primo Pearl CC160B BRUGSANVISNING Cavecool Primo Pearl CC160B WWW.CAVECOOL.COM 1 Generelt Læs informationerne i denne brugsanvisning, så De bliver bekendt med deres ny vinkøleskab så hurtigt som muligt og straks benytter

Læs mere

ASKESUGER 22L M 4 HN4542 HN

ASKESUGER 22L M 4 HN4542 HN M ASKESUGER 22L 4 HN4542 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OG ADVARSLER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Læs og forstå alle instruktionerne i denne vejledning før brug af askesugeren Læs og forstå denne manual og

Læs mere

Sikker brug af elkedel Vigtige sikkerhedsanvisninger... 5 Elektriske krav... 7 Bortskaffelse af elektriske apparater... 7

Sikker brug af elkedel Vigtige sikkerhedsanvisninger... 5 Elektriske krav... 7 Bortskaffelse af elektriske apparater... 7 Vejledning til elkedel Indhold Sikker brug af elkedel Vigtige sikkerhedsanvisninger... 5 Elektriske krav... 7 Bortskaffelse af elektriske apparater... 7 DELE OG FUNKTIONER Dele... 8 betjening af elkedlen

Læs mere

Brugsanvisning / Bruksanvisning Oval lysglobe / Oval ljusglob 40 x 22 cm

Brugsanvisning / Bruksanvisning Oval lysglobe / Oval ljusglob 40 x 22 cm Brugsanvisning / Bruksanvisning Oval lysglobe / Oval ljusglob 40 x 22 cm www.pondteam.com Oval lysglobe 40 x 22 cm Brugsanvisning Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt igennem inden globen tages

Læs mere

Brugsanvisning / Bruksanvisning Lysglober / Ljusglober cm diameter

Brugsanvisning / Bruksanvisning Lysglober / Ljusglober cm diameter Brugsanvisning / Bruksanvisning Lysglober / Ljusglober 20-35 - 50 cm diameter www.pondteam.com Lysglobe 20 35 50 cm diameter Brugsanvisning Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt igennem inden lysgloben

Læs mere