mhtconsult mangfoldighed og medborgerskab



Relaterede dokumenter
Kulturmøde i plejen og på arbejdspladsen. Kursusprogram. mhtconsult Juni 2011

Stærkt sprog i praktikken

Det professionelle kulturmøde: Hvordan sikrer man ligeværdige faglige samtaler med borgere, som ikke har dansk som modersmål?

Sprogstøtte til tosprogede elever i praktik

Vejledning til arbejdet med de personlige kompetencer.

Hvorfor gør man det man gør?

flersproget i praktikken April 2009 Lis Heichendorff, SOSU praktikpladskonsulent

EN GOD START FOR NYDANSKERE I FINANSSEKTOREN

Tillæg til Beretning. Årsmøde 2009 Service- og Rengøringsassistenter.

PLads til forskellighed Etnisk Mangfoldighed

Indhold. Kapitel 1 Vejlederens roller, kompetencer og dilemmaer...9. Kapitel 2 Sprog og andetsprog dansk som andetsprog...23

Undervisning af tosprogede elever i folkeskolen. inspiration til skoleledelser og lærere

OPGAVE 1: For mig er arbejdets kerne...

LURE BOG FOR TOSPROGEDE

Sproghjælp. - en vejledning til vejledere. Hospitalsenhed Midt. HR-uddannelse

Kære kursusdeltager. Vi ser frem til at møde dig til kurset Praktikvejledning af PAU- og sosu elever som består af 10 kursusdage.

Overordnet Målsætning for sprog, skrivning og læsning 0-18 år

Diabetesskole for etniske minoriteter i nærmiljøet. Udvikling og evaluering af et undervisningstilbud

Hvordan kan jeg blive endnu bedre til at samarbejde om tobaksforebyggelse i nye arenaer?

Skab tillid: Skriv ud fra dine modtageres interesser

Anerkendende pædagogik Relationer og anerkendelse i praksis

Skole-hjem samarbejde med nydanske forældre. - om betydningen af forforståelse og praksis

Mentorskab på arbejdspladsen

DEN GODE KOLLEGA 2.0

DU KAN HVAD DU VIL ELLER HVAD?

Juni Sprogmentorordningen

Ældre, værdighed og rehabilitering

Målene for praktikken og hjælp til vejledning

Integrationsrepræsentant-uddannelsen

Udvikling af flersproget pædagogik gennem aktionslæring

Sparringsværktøj Kollegial og ledelsesmæssig sparring i Flere skal med

PRAKTIK SOM VEJEN TIL EN GOD INTEGRATION

Oversættelse og styringsværktøjer - Med strategier som eksempel

Begrebsafklaring. Hvad vil vi vide noget om? Hvorfor vil vi vide det? Hvad har vi fokus på? Kompetencer og potentialer. undervisning (IUP)

Sådan kan du arbejde med PSYKISK ARBEJDSMILJØ. på din arbejdsplads

Velkommen dag 3. Teammøde

Interkulturel Kommunikation

Instruktion. Hvis du har spørgsmål til spørgeskemaet, er du velkommen til at ringe til (indsæt relevant kontaktperson). På forhånd tak for din hjælp.

Retningslinier til håndtering af psykisk stress for medarbejderne på skolerne

Dansk. Kompetencemål Færdigheds-og vidensmål Læringsmål for Smarte rettigheder

Sådan kan du arbejde med. psykisk arbejdsmiljø. på din arbejdsplads. r. d k. t d u m æ r ke.

Politikker. Psykiatri FAGLIGHED ANSVAR RESPEKT UDVIKLING PERSONALEPOLITIK FOR REGION HOVEDSTADENS PSYKIATRI

Bilag 1. Interviewguide 1: Gruppeinterview Jonsstruplejren

At positionere sig som vejleder. Vejlederuddannelsen, Skole- og dagtilbudsafdelingen, Dagens program

PAU-elev Afsluttende evaluering af praktikken

Eksempel på afkrydsning. Eksempel på talbesvarelse

Den studerendes afsluttende evaluering af praktikken Praktikperiode: 1/ / Generelt:

Skemaer til brug ved ansøgning om godskrivning for dele af social- og sundhedshjælper- uddannelsen

Interview med K, medhjælper i Hotel Sidesporets restaurantkøkken

ET PROCESVÆRKTØJ TIL MANGFOLDIGHEDSLEDELSE I ØRESUNDSREGIONEN

UNDERVISNINGS DIFFERENTIERING I GRUNDSKOLEN

Kvalitet, forskning og praksis nogle opmærksomhedspunkter. Bjørg Kjær, ph.d. Perspektiver på kvalitet i daginstitutioner IUP(DPU) 5.

Jobcenter. Sprogpraktik med mentorstøtte

Evaluering af praktikken i vuggestuen Malurt. Perioden 1. august 31. januar.

af Tove Rasmussen, konsulent og evaluator.

POLITIK FOR DEN ATTRAKTIVE ARBEJDSPLADS I GENTOFTE KOMMUNE November 2008

Det gode elevforløb. En dialogpjece til elev- og oplæringsansvarlige i staten. Oktober 2013

Omgangstone. Det er ikke lige meget, hvordan vi taler til hinanden. - en guide til at skabe tillidsfulde arbejdsrelationer. Forbedringsafdelingen


Evalueringsresultatet af danskfaget på Ahi Internationale Skole. ( ) Det talte sprog.

Praktik. i den PÆDAGOGISKE ASSISTENTUDDANNELSE November Gældende for: PA1403 PA1408 PA1503 PA1508

EVALUERING AF TREDJE RUNDE AF MANGFOLDIG- HEDSPROGRAMMET HOVEDKONKLUSIONER

Relations- og ressourceorienteret. Pædagogik i ældreplejen. - Et udviklingsprojekt i ældrepleje, Aalborg 2013

STORY STARTER FÆLLES MÅL. Fælles Mål DET TALTE SPROG DET SKREVNE SPROG - SKRIVE DET SKREVNE SPROG - LÆSE SPROG, LITTERATUR OG KOMMUNIKATION

Sådan bliver vi opslugte af vores arbejde Ca. 2 timer

Læseplan for faget Dansk som andetsprog - basisundervisning

Ledere og Chefer

Den vanskelige samtale

Kollegabaseret observation og feedback

Hold 1, 2014 LOGBOG. Denne logbog tilhører:

Dansk, kultur og kommunikation

Dansk som andetsprog - Supplerende undervisning

Mangfoldighedstilbud August 2009

PARLØR TIL FOLKETINGS- VALGET

L Æ R E R V E J L E D N I N G. Kom til orde. Kørekort til mundtlighed. Hanne Brixtofte Petersen. medborgerskab i skolen. Alinea

Integration. - plads til forskellighed

REFERAT AF KURSUSDAG DEN 27/9 2008

Oplæg til forældremøde den 27/ v/ Jørgen - Den anerkendende tænkning og pædagogik.

MEDARBEJDERSKEMA. Indberetning > Spørgeskema til medarbejdere

DIALOG # 5 HVORDAN SKAL MAN FORHOLDE SIG TIL EN SJOV BEMÆRKNING, DER KAN VIRKE SÅRENDE PÅ ANDRE?

Valgfrie Specialefag. På de næste sider er der en uddybelse af indholdet i fagene

Kort til handling Psykisk arbejdsmiljø i sygeplejen

Sproglig udvikling i Fælles Mål i alle fag Kl

Undersøgelse om ros og anerkendelse

Læseplan faget engelsk klassetrin

Den studerendes afsluttende evaluering af praktikken. Praktikperiode: 2. praktik.

Godskrivning af 1. praktikperiode i uddannelsen til Social og sundhedshjælper.

Valgfrie Specialefag. Folkesundhed og sundhedsfremme. På trin 1 udbydes: Kulturmødet i plejen og på arbejdspladsen. Socialpædagogik.

Nyt indhold i LUP for trin 1

Hvordan kan frontpersonale spørge ind til alkoholvaner, opspore et overforbrug og henvise videre?

Anden fælles akademidag. WORKSHOP Involvering - inspiration til inddragelse af hele arbejdspladsen i fornyelsesarbejde

At dele stjernestunder

Demokrati og medborgerskab. Sidste dag i forløbet Vi opsummerer og gør klar til fremlæggelse H C Ørsted Gymnasiet Frederiksberg

Tysk fortsættersprog A stx, juni 2010

Krumtappen et handicapcenter i Ballerup Kommune

Sådan kan I styrke arbejdet med at differentiere undervisningen på jeres skole

Undersøgelse af mangfoldighed hos små og mellemstore

Færdigheds- og vidensmål Læringsmål Tegn på læring kan være. 1 Jeg kan forstå hovedindholdet af talt tysk om personbeskrivelser.

Sæt fremtidens arbejdsmiljø til debat. Parallelplenum på Hvor går grænsen? 27. marts 2019

Workshop: Læringsmålstyret undervisning i dansk som andetsprog. Multikulturelle skoler Mette Ginman - mmg@ucc.dk

Transkript:

mhtconsult mangfoldighed og medborgerskab UC Diakonissestiftelsen Social- og Sundhedsskolen Valgfri specialefag Kulturmødet i plejen og på arbejdspladsen Kompendium 3 7. juni 2011 Kursusledere: Sofie Valbjørn og Margit Helle Thomsen

Kulturmødet i plejen og på arbejdspladsen Program for tredie kursusdag Kl. 08.15-09.00 Kursustema B) fortsat: Den sproglige udfordring i interkulturelle møder Første session: Vidensoplæg om sprogets betydning Sprogøvelse to-og-to Opsamling i plenum Kl. 09.10-09.55 Anden session: Vidensoplæg om sprogets betydning / fortsat Gruppeopgave: hvornår er sproget en barriere i jobudøvelsen, og hvordan kan vi i 2) mhtconsult 7. juni 2011

Man behersker et sprog, når man kan forelske sig, skælde ud og tage en uddannelse på sproget (Citat af Jørgen Gimbel, Danmarks Pædagogiske Universitet). Modersmål l Mellemsprog MålsprogM 3) mhtconsult 7. juni 2011

Europarådets fokus på flersprogethed: Vi er alle flersprogede fordi vi: Taler flere varianter af samme sprog og ofte flere forskellige sprog. Behersker disse sprog på forskellige niveauer på forskellige tidspunkter gennem livet. Bruger forskellige sprog og typer af sprog til forskellige mennesker i forskellige situationer om forskellige emner. Taler nogle sprog, skriver andre, læser og forstår i forskelligt omfang. Kan videreudvikle vores sprogtilegnelse og bruge kontakt mellem sprogene til mere sprogtilegnelse. 4) mhtconsult 7. juni 2011

Nogle teser om sprogets betydning Sproget er menneskets mest generelle og differentierede udtryksmiddel. Hvert ord er med til at forme en betydning og et personligt budskab eller respons. Sproget indeholder både en social, historisk og politisk dimension, der præger brugen af sproglige koder. Sproget formidler følelser og værdier, hvor tolkningen afhænger af modtagerens sprogkompetence. Tilegnelse af den sproglige kommunikationskompetence er derfor en kompleks og langvarig proces. Jobrelateret sproglæring stiller i praksis både krav til lytning, læsning, skrivning og tale. Sproglæring er en gensidig proces, hvor majoriteten også har brug for at være opmærksom på den kommunikative tilgang og brugen af kommunikative metoder. 5) mhtconsult 7. juni 2011

Sproglig høflighed også en del af den interkulturelle dialog Sproglig høflighed er forskellig fra kultur til kultur, og derfor kan tosprogede opfattes som uhøflige, hvis de ikke har kendskab til den danske kulturgrammatik : giv mig saltet! giv mig lige saltet! vil du give mig saltet? vil du være så venlig at give mig saltet? du ville vel ikke give mig saltet? 6) mhtconsult 7. juni 2011

Sproglige udfordringer kan blive forvekslet med manglende faglige færdigheder Jeg forstår ikke altid, hvad der bliver sagt. Jeg har svært ved udtalen, og det betyder, at jeg forstår mere, end jeg kan formulere. Men skolen har hjulpet mig til at lære meget mere dansk, end jeg kunne før (Interview med elev på særligt tilrettelagt grundforløb inden for sosu-området, 2007) 7) mhtconsult 7. juni 2011

Hvad kan forstyrre sproglæringen i dagligdagen? Nogle opmærksomhedspunkter Baggrundsstøj, hvor samtalen bliver forstyrret af andre samtaler og aktiviteter i baggrunden. Stress i situationen, hvor der bliver givet kollektive informationer i højt tempo, og miljøet er præget af travlhed og hektisk aktivitet. Indforståethed, hvor både ledelse og kolleger i praksis kommer til at udelukke en nytilkommen, der i forvejen har svært ved at opfange jargonen og de sproglige koder. En særlig lokal humor i det kollegiale fællesskab, hvor omgangstonen kan være præget af kærlig ironi eller sarkasme. (Inspireret af Laura Trojaborg: Sprogstøtte til tosprogede elever i praktik en guide til praktikvejledere, Sosu C, 2009) 8) mhtconsult 7. juni 2011

Hvad kan forstyrre sproglæringen i dagligdagen? Nogle opmærksomhedspunkter Overdreven omsorg, hvor ledelse og kolleger i god mening kommer til at patronisere og overbeskytte en ny, tosproget kollega, der herved hæmmes i at lære nyt og vise sine kompetencer. Sammenblanding af privatsnak og arbejdsrelateret snak, hvor det kan være vanskeligt for den tosprogede at skelne mellem væsentlige og uvæsentlige budskaber og pointer. Mangel på direkte kobling mellem tale og handling, hvor det både på møder og i instruktioner kan være vanskeligt at følge abstrakte eller upræcise henvisninger, fx den dér Det er vigtigt at vise de redskaber, man refererer til. Udtale, hvor en forkert intonation hos den tosprogede kan sætte kommunikationen med både kolleger og borgere i stå og nødvendiggøre støtte fra kollegerne. 9) mhtconsult 7. juni 2011

Sproglæring via modersmål tilladt eller tabuiseret? Selv om vi fastholder, at vi er på en dansk arbejdsplads, kan det være en hjælp for nye kolleger eller praktikanter med nyere dansk som andetsprog, hvis der er andre på arbejdspladsen med samme modersmål. Dansk via modersmål er en anerkendt læringsmetode, 10) mhtconsult 7. juni 2011 som også kan bruges på arbejdspladsen i konkrete

Forståelse eller forvirring i samtalen Modspørgsmål er en metode til forståelsescheck Kollega A): Vil du være sød at give patienterne drikkevarer? Kollega B): Skal jeg stille drikkevarer i dagligstuen? Kollega A): Nej, stil drikkevarer ind på stuerne. Kollega B): Skal alle patienterne have drikkevarer på deres stuer? Kollega A): Ja, alle patienter skal have drikkevarer på deres stuer. 11) mhtconsult 7. juni 2011

Forståelse eller forvirring i samtalen Kollega A): Har du været inde hos Lilly med aftensmedicinen er du sikker på, at hun har husket at tage medicinen? Kollega B): Ja, Lilly bekommt Drogen Kollega A): 12) Jamen, har du kontrolleret, mhtconsult 7. juni 2011 at hun har taget medicinen her til

Session B5) Mindmapping i et interkulturelt perspektiv - at sætte centrale begreber i den rette bås A) A) Tyktarm B) B) Omsorg 13) mhtconsult 7. juni 2011

Session B5) Den klassiske forståelse af kommunikation Positionering verbalt Positionering verbalt Afsender Modtager Verbalt Sprogfagligt Nonverbalt Modtager Afsender Positionering nonverbalt Positionering nonverbalt 14) mhtconsult 7. juni 2011

Session B5) Det interkulturelle kommunikationsfelt Kulturel Kulturel selvforståelse selvforståelse Kulturel Kulturel selvforståelse selvforståelse Person Person A) A) Erfaringspositioner Erfaringspositioner Fixpunkter Verbalt Sprogfagligt Nonverbalt Erfaringspositioner Erfaringspositioner Person Person B) B) Kulturelle Kulturelle forforståelser forforståelser Kulturelle Kulturelle forforståelser forforståelser 15) mhtconsult 7. juni 2011

Session B5) Gruppeopgave Hvilke erfaringer har I omkring sproglige udfordringer? Vælg i gruppen 2-3 forskellige situationer, som viser, hvordan sproget har betydning for kommunikationen med enten borgere, patienter, pårørende og/eller kolleger. Det må meget gerne være situationer, som en eller flere af jer har oplevet i praksis. Beskriv situationerne og skriv stikord på plancher: -Hvilke situationer er der konkret tale om ( scenen )? -Hvem indgår i situationerne ( aktørerne )? -Hvad er den sproglige barriere ( dilemmaet ) i situationerne? -Hvilke konsekvenser har den sproglige barriere for jeres jobudførelse i situationerne? -Hvilke løsninger kunne der være på de sproglige udfordringer ( handlingen ) - har I konkrete idéer? 16) mhtconsult 7. juni 2011

Session B6) Mangfoldighed i arbejdsmiljøet Kommunikation og ansvar De forstår ikke det danske samfund og misforstår, for eksempel helt strejken. De tror, det er, fordi de er etniske eller ikke taler dansk, at de fratages noget hjælp. Men det er jo ikke vores ansvar. Vi skal jo ikke begynde at fortolke at det hér over for dem. Sådan er det danske samfund bare Citat fra evaluering af et mangfoldighedsforsøg inden for ældreplejen, 2008). 17) mhtconsult 7. juni 2011

Session B6) Mangfoldighed i arbejdsmiljøet Se på de 10 udsagn, der fremgår af kulturskemaet. Vurdér, om de enkelte udsagn passer på en eller eventuelt flere af de arbejdspladser, du har været på. Det er vigtigt, at du ikke tager udgangspunkt i dine egne holdninger, men alene svarer ud fra arbejdspladsens omgangsform. Sæt kryds i ja, hvis udsagnene passer rigtigt godt på din arbejdsplads. Sæt kryds i nej, hvis du er meget i tvivl. Fortæl på skift i plenum, hvad der ligger til grund for jeres vurderinger af arbejdspladsens kultur- og mangfoldighedsprofil. Diskutér i plenum, hvilke muligheder og barrierer der er for et positivt og anerkendende kulturmøde i jeres arbejdsmiljøer ud fra skemaet. 18) mhtconsult 7. juni 2011

1. Mangfoldighedsprofil Session B6) Mangfoldighed i arbejdsmiljøet 1. Arbejdspladsen har endnu ikke sat etnisk ligestilling og mangfoldighed påp den personalepolitiske dagsorden. Hidtil har både b ledelse og medarbejdere været v modstandere af, at nydanskere skal have en særlig s behandling påp bekostning af danskere. 2. Mangfoldighedsprofil 2. Arbejdspladsen er opmærksom påp behovet for, at virksomhederne også er med til at styrke nydanskeres integration påp arbejdsmarkedet. Men der er sås mange emner, der har høj h j prioritet påp den personalepolitiske dagsorden, og det er svært at overskue, hvordan arbejdspladsen kan komme i gang med en mangfoldighedsstrategi. 3. Mangfoldighedsprofil 3. Arbejdspladsen er godt påp vej til at indføre en mangfoldighedsstrategi og arbejder målrettet m påp at skabe sig et image som en arbejdsplads, hvor både b ledelse og medarbejdere støtter tter nydanskeres integration påp arbejdsmarkedet. Arbejdspladsen er indstillet påp at gennemføre de ændringer i både rekrutteringen, arbejdsorganiseringen og arbejdspladskulturen,, som en mangfoldighedsstrategi vil kræve. 19) mhtconsult 7. juni 2011