et sprogpædagogisk redskab målrettet børnehaver i jeres kommune



Relaterede dokumenter
Stig Broström Kristine Jensen de López Jette Løntoft. Dialogisk læsning i teori og praksis

Dagtilbudsområdet Tilsyn 2013

Læseleg som pædagogisk redskab i alle Helsingør kommunes dagtilbud KL konference den 20. juni 2017

Indledning. Biblioteket

Dialogisk læsning med tosprogede børn - sådan gør du

Dialogisk oplæsning - og højtlæsningens betydning for børns sprogtilegnelse

Ingen kan gøre alt hver dag, men alle kan gøre noget hver dag. Sproget er nøglen til livets muligheder.

SPROGVURDERING OG AF 3-ÅRIGE

BØRNS SPROGTILEGNELSE

Aktionslæringsskema del af pædagogisk læreplan

Vi lærer sprog. Kampagne for årgang databaseret aktionslæring - 20 uger med læsning. Uge

Hønsetyven. Forfatter: Béatrice Rodriguez Illustrator: Béatrice Rodriguez

Læreplan Læreplanens lovmæssige baggrund

Implementering af LæseLeg et program med udbytte for både børn og pædagoger

Målet med kampagnen er:

Sprogpakken praksis der gør en forskel. Sprogstimulering i daginstitutioner Efteruddannelse, gå hjem-møder og undervisningsmateriale om børns sprog

SPROGSTART 3-6 ÅR INTRODUKTION FOR PÆDAGOGER I BØRNEHAVEN

Introduktion. Introduktion. Introduktion. Læs sammen med børn Dialogisk læsning skaber mere sproglig interaktion ved

I VUGGESTUEN BØRNEREDEN

Tema: Sprog Eksperiment: Dialogisk læsning

Velkommen til Skåde Dagtilbud hvor sproget danner basis for venskaber og læring

Sprog og læsefærdigheder i 0. klasse Forældrefolder

Hvordan arbejder I med læring for 0-2-årige børn?

SPROGVURDERING OG SPROGSTIMULERING AF 3-ÅRIGE

Beskrivelse af indsatsen Investering i børns fremtid

En introduktion til vuggestuepædagoger og dagplejere. Det får I fra biblioteket. Hvem er sprogstartsposerne til? Hvad er der i en sprogstartspose?

Vuggestuen Himmelblå

SPROGSTART 1-3 ÅR INTRODUKTION FOR VUGGESTUEPÆDAGOGER OG DAGPLEJERE

Mød d børnelitteraturenb Højtlæsning i centrum

Spørgeskemaet er udsendt til 46 dagplejepædagoger samt dagtilbud- og afdelingsledere, hvoraf 34 har svaret (samt 1 delvis besvaret).

S P R O G I S T A V T R U P D A G T I L B U D

Sprogstart Bibliotekernes sprogindsats for børnehavebørn Notat med effektresultater

Evaluering af Firkløverens læreplaner

Dialogisk læsning. Dialogisk læsning - Sprogpakken.dk

SPROGKONFERENCE 2015

Viborg Kommune. Børnehuset Videbechsminde UDVIKLINGSPLANER RAPPORT DANNET Hjernen&Hjertet

Hvad er Forårs SFO? Det skal være medvirkende til at børnene får et godt afsæt for den første tid i skolen.

Når mor og far taler andre sprog end dansk

Dagplejen Østbirk & Daginstitutionen Østbirk. Sproglig Udvikling FOR BØRN 0-6 ÅR

Din tilfredshed med institutionen

Dialogisk læsning med fokus på barneperspektivet

Bedre sprog giver et bedre børneliv

Hvordan kan I som forældre støtte jeres barns sprogudvikling?

Inspiration til arbejdet med udvikling af inkluderende læringsmiljøer og et differentieret forældresamarbejde

SPROGSTART 1-3 ÅR INTRODUKTION FOR VUGGESTUEPÆDAGOGER OG DAGPLEJERE

BØRNEPERSPEKTIVER, INKLUSION OG FORÆLDRESAMARBEJDE

Læs højt med dit barn - en forældrepjece om dialogisk læsning. t for dit barn

Børn lærer sproget af deres forældre

Sprogligt repertoire

Læsning og skrivning i 5. og 6. klasse

MINIGRUPPER I DAGINSTITUTIONER. Et tilbud til børn med behov for en særlig indsats

Dagtilbudsområdet Tilsyn 2013

Pejlemærker for pædagogisk kvalitet i dagtilbud 0-18 år (Uddrag fra læreplan)

SPROG HANDLEPLAN I DAGPLEJEN

I udviklingsprogrammet kommer de deltagende dagtilbud til at arbejde med følgende kerneelementer:

DAGTILBUDSKATALOG BIBLIOTEKETS TILBUD TIL DAGPLEJERE, VUGGESTUER OG BØRNEHAVER

Bilag. Strategi for sprog - og læseudvikling i Holbæk Kommune

Følgeforskning i tilknytning til implementeringen af LæseLeg (pilotfasen)

Læsning og skrivning i 1. og 2. klasse

Sprogindsatser - der styrker børns sprog

Viborg Kommune. Børnehuset Spangsdal UDVIKLINGSPLANER RAPPORT DANNET Hjernen&Hjertet

Netwerk. om at forebygge og afhjælpe ensomhed på ungdomsuddannelser

Skt. Klemens Læringværksted

Hvad siger dit barn? Om sprogvurdering af dit 3-årige barn

Kratbjergskolen. Lidt overvejelser til at tage med hjem INDSKRIVNING AF BØRNEHAVEKLASSEBØRN TIL SKOLESTART

Tema DIALOGISK LÆSNING. 12 billedbøger. der er gode at læse højt og tale om

Børn skal favnes i fællesskab

Indholdsfortegnelse Fejl! Bogmærke er ikke defineret. Fejl! Bogmærke er ikke defineret. Fejl! Bogmærke er ikke defineret.

Vores barn udvikler sprog

Evaluering af indsatsområder 2014 i Rørkjærhusene

Bilag. Strategi for sprog - og læseudvikling i Holbæk Kommune

Introduktion til Sprogpakken

Styrk Sproget. Temadag september 2015 Forankring og organisering af sprogmiljøer. September 2015 Side 1

Udviklingsprogrammet FREMTIDENS DAGTILBUD LÆRINGSTEMA NATUR- FÆNOMENER

Program Hvorfor er sprog vigtigt? Hvad er sprogpakken? Ludwig Wittgenstein

Den nuværende sprogindsats i de københavnske vuggestuer og børnehaver lægger vægt på:

SMTTE-MODEL SPROG OG KOMMUNIKATION Det jeg siger og det jeg gør Pædagogisk tema foråret 2014

Få gang i sproget. fokus på sprogvejlederens indsats

At lære at læse er et fælles ansvar!

Sociale kompetencer. Indsatsområder Dagtilbuds fælles indsatsområder for året er: Sprog Science. Vores egne indsatsområder for året er:

Tema og fokuspunkter for 3-6 årige i børnehaveafdelingen.

Inspiration til arbejdet med udvikling af inkluderende læringsmiljøer og et differentieret forældresamarbejde

Sådan lærer dit barn at læse på Ollerup Friskole

Unge med psykiske vanskeligheder overgang fra barn til voksen Til beslutningstagere i kommuner

INTRODUKTION. Informationsmøde om SPELL 28. februar 2012 kl

Indsatser i Dagplejen

SMTTE over eventyrforløb med fokus på sprog

Note fra Slangerup Børnehave

FRI FOR MOBBERI. MOD (Børneord for mod er modig) Ved mod forstår vi: Turde sige fra og stop. Byde sig til. Stå ved det man føler

RESEARCH DIN KOMMUNE. Detektivforbundet 2017

Barnets alsidige personlige udvikling Sociale kompetencer Sprog Krop og bevægelse Naturen og naturfænomener Kulturelle udtryksformer og værdier

Læreplaner Børnehuset Regnbuen

Indholdsfortegnelse Fejl! Bogmærke er ikke defineret. Fejl! Bogmærke er ikke defineret.

Forældreinformation. Læsefolder for indskolingen. Læsning er grundlaget for lærdom

Strategi for inklusion i Børnehuset Nord- og Sydpolen juni 2010.

Pædagogisk læreplan. Gældende for de 3 4 årige på Mariehønsene og Solstrålen. Udarbejdet af Mie, Parimalam, Lea og Susanne til 2011.

Specialbørnehaven PLATANHAVEN Specialpædagogisk tilbud for BØRN og deres FORÆLDRE

En introduktion til pædagoger i børnehaven. Det får I fra biblioteket. Hvem er sprogstartsposerne til? Hvad er der i en sprogstartspose?

Dit lille barns sprog. Til forældre til børn 0 3 år

Transkript:

et sprogpædagogisk redskab målrettet børnehaver i jeres kommune

2 Giv sproget vokseværk Sprogtilegnelse og inklusion er i dag en naturlig del af det arbejde, der foregår i de danske børnehaver. Mange pædagoger har været på kursus i fx Sprogpakken og kender til dialogisk læsning som sprogpædagogisk redskab. Viljen til at gøre en positiv forskel for børnene er blandt pædagogerne og i kommunerne stor. Trods pædagogernes motivation er vores erfaring, at de mangler konkrete redskaber med dokumenteret effekt. Det kan betyde, at værdifuld teori ikke får liv på stuerne. På den baggrund har vi i Mary Fonden i samarbejde med førende eksperter på området udviklet LæseLeg. LæseLeg er baseret på dialogisk læsning og er pilottestet med følgeforskning på ni udvalgte institutioner fordelt på tre kommuner. Vi ved, at pædagogerne er meget glade for at arbejde med materialet, og følgeforskningen viser, at LæseLeg virker. Børnene får mod på at bruge sproget, får selvtillid og skaber nye legerelationer. praksis og styrker sprogtilegnelsen og inklusionen i børnehaverne. Nogle kommuner har allerede valgt at anvende LæseLeg i alle kommunens børnehaver det giver kommunernes samlede sprogindsats et løft og mulighed for værdifuld faglig sparring og erfaringsudvikling. Måske endnu vigtigere er det signal, der ligger i, at man fra øverste sted bakker op om indsatsen. Det skubber yderligere til motivationen og prioriteringen i institutionerne. Vi håber, at I i denne guide vil få svar på jeres spørgsmål til LæseLeg, og at I også i jeres kommune vil kunne se fordelene ved at arbejde helhedsorienteret med LæseLeg. De venligste hilsner Helle Østergaard Direktør i Mary Fonden LæseLeg er med andre ord et letanvendeligt materiale, der binder eksisterende teori sammen med

3 Hvorfor LæseLeg? For mange børn er mangel på ord et stort problem. Børn har behov for at kunne sætte ord på deres tanker og ønsker, og sproget udgør en helt afgørende vej ind i legen og samværet med andre børn. Et lille sprog kan derfor være en hindring for at indgå i fællesskabet. Samtidig er det sådan, at ord avler ord hvilket betyder, at jo flere ord, vi allerede mestrer, jo lettere har vi ved at tilegne os nye ord. Sprogtilegnelse og kommunikative færdigheder er på den baggrund grundsten i inklusionsarbejdet i danske institutioner. Derfor har der også i en årrække været sat fokus på netop udbredelse af kendskabet til dialogisk læsning blandt pædagoger. Blot har der manglet et konkret og letanvendeligt redskab, som kunne aktivere den viden, som i høj grad allerede findes i institutionerne. Kendskab til dialogisk læsning er dog ingen forudsætning for at arbejde med materialet, der henvender sig til alle børnehaver. Brøndby er en kommune med store udfordringer i forhold til, at der er rigtigt mange børn med det, som LæseLeg benævner som et lille sprog. Vi var en del af pilotprojektet og fik dermed indblik i de positive resultater, der fremkom via LæseLeg. På den baggrund valgte vi at gøre LæseLeg tilgængelig for alle dagtilbud i kommunen. Lone Hyldgaard, ledende talehørekonsulent, Brøndby Kommune LæseLeg er skabt ud fra Mary Fondens grundtanke om, at alle har ret til at høre til. Sproget er en vej ind i fællesskabet og det er baggrunden for vores ambition om at give sproget vokseværk.

4 Hvad er LæseLeg? LæseLeg består af en stor tin-bogpakke, der Grundelementerne i dialogisk læsning er...: indeholder forskellige elementer, som gør det let at der læses billedbøger i grupper af maks. fem børn at komme i gang med at arbejde med dialogisk at alle bøger læses tre gange læsning sammen med børnehavebørnene. at oplæseren og børnene taler sammen om det læste Faghæfte og instruktions-dvd - et faghæ fte om dial ogisk læs ning Hæftet og dvd en giver en grundig introduktion til dialogisk læsning og gennemgår i detaljer, hvordan arbejdet med LæseLeg gennemføres. Fire gode billedbøger Sammen med eksperter på området har vi valgt fire bøger ud, som vækker glæde, tale- og legelyst og som derfor egner sig særligt godt til LæseLeg. Bogliste Bøger til de 5-6-åri ge Bøger, der medfølger projektet: Da Lille Mads ens hus Jakob Marti blæste væk (Gyldendal n Strid 2008) Vitello bygger en mons Kim Fupz terfælde Aakeson (Gyldendal 2010) Bøger, der skal lånes Mormor-Mo Lorenz Pauli lly-mor (Turbine 2010) på biblioteket eller købes : Sov godt på hoved Thérèse et & under Bringhom vandet! og Inger (Forlaget Scharis Klematis 2010) Ringen Ida Jessen (Gyldendal 2011) Boglister En oversigt over de bøger, som kan anvendes i LæseLeg. Bøgerne er udvalgt i samarbejde med eksperter på området, og til hver bog er udviklet et boghæfte. Prinsesse Arabella Mylo Freem har fødsel an sdag (Turbine 2009) Lars og Lone alene Jon Ranhe hjemme imsæter (Gyldendal 2011) 28 boghæfter Mimbo Jim bo har det sjo vt Forfatter: Illustrato Jakob Martin Strid r: Jakob Martin Strid Information til forældre om Et projekt om dialogisder handler k læsning 14 boghæfter til henholdsvis de 3-4-årige og de 5-6-årige børn medfølger. Derudover kan købere af LæseLeg downloade nye boghæfter hver tredje måned på læseleg.dk. Hvert boghæfte indeholder ideer til arbejdet med den enkelte bog bl.a. quizzer, lege og ord, der smager særligt godt. Forældrefoldere Information til og opbakning fra forældrene er vigtigt i LæseLeg. Derfor har vi udarbejdet en folder særligt til dem. Folderen findes på dansk og 12 andre sprog (fem sprog er indeholdt i pakken, de resterende kan downloades på læseleg.dk). Info-flyer handler om fællesskabet glæden ved ord og, der udsp ringer af dem Generel information om LæseLeg. Udover indholdet i LæseLeg-pakken findes supplerende materiale på www.læseleg.dk.

5 Sådan foregår arbejdet med LæseLeg I LæseLeg læses en billedbog op for en mindre børnegruppe tre gange inden for en kort periode, fx en uge. For hver oplæsning øges involveringen af børnene, så de i stigende grad taler med om historien, ordene og illustrationerne. Derpå følger en række kreative aktiviteter bygget op omkring bogen, fx at tegne, male, lege og dramatisere. LæseLeg er baseret på dialogisk læsning, der er en slags interaktiv oplæsning, hvor oplæsningen har til formål at involvere børnene. Bogen bliver et afsæt for leg med ord og leg med hinanden. Den lille børnegruppe betyder, at alle børn kommer til orde, og at alle børn får de succesoplevelser, som er så vigtige for at motivere nysgerrighed og selvtillid i forhold til kommunikation. LæseLeg har været en rigtig god udfordring for mig som fagperson i forhold til det pædagogiske arbejde omkring sprog og højtlæsning. Det har været fantastisk at have et pædagogisk redskab mellem hænderne, som ikke bare styrker inklusionen, fordi der opstår nye relationer i læsegrupperne, men som også udvikler børnenes sprog. Vi har nu fået børn, der smager på ordene, og som har fået mere selvtillid bl.a. til at byde ind, når vi taler om ord og begreber. Maiken Bækgaard, pædagog i Børnehuset Svanen i Brøndby, som har pilottestet LæseLeg Sprog og selvtillid vokser En af oplæserens fornemste opgaver er at skabe en atmosfære af tryghed i dialogen med børnene. Ord skal ikke oversættes. Ingen ord er svære for børn at lære det kræver blot, at de bliver brugt. Børn skal opmuntres til at sprænge grænserne for det, de tror, de kan ofte kan de mere, end de selv tror. LæseLeg er for alle men særligt børn med et lille sprog kan have glæde af metoden. Hendes selvtillid er blevet styrket via LæseLeg, hvilket betyder, at hun nu snakker mere, bruger et større ordforråd og i det hele taget nu tør bruge sit sprog. Dette betyder, at hun leger bedre, har dannet flere legerelationer og selv tager mere initiativ til leg. Pædagog om pige i børnehave

6 Virker det? LæseLeg er testet i et pilotprojekt i 2011 i i alt ni børnehaver i hhv. Brøndby, Odense og Aalborg Kommune. Kristine Jensen de López, professor i udviklingspsykologi ved Aalborg Universitet, har været ansvarlig for følgeforskningen. 96 tilfældigt udvalgte børn i alderen 3-6 år deltog i følgeforskningen. Halvdelen deltog i LæseLeg, den anden halvdel af børnene (kontrolgruppen) fik læst de bøger, der indgår i LæseLeg, op på traditionel vis. Herudover er forskningen baseret på 36 individuelle interviews med i alt 18 pædagoger, der afprøvede LæseLeg, samt observationer af udvalgte stille børn. Indsatsen giver det hidtil mest indgående kendskab til effekten af dialogisk læsning herhjemme. Resultaterne viser, at de børn, der deltog i LæseLeg-programmet, havde udviklet signifikant bedre kommunikative færdigheder end de børn (kontrolgruppen), der havde fået de samme bøger læst op på almindelig vis. LæseLeg-børnene havde bedre ordforråd på ukendte ord og kunne bedre forstå og forklare de svære ord, der indgik i LæseLeg-bøgerne. De 3-4-årige LæseLeg-børn var desuden signifikant bedre til hurtigt og flydende at benævne nye ord end børn i kontrolgruppen en evne, der hænger sammen med børnenes læsefærdigheder senere. Jo bedre børn er til at forstå og bruge ord i børnehaven, jo bedre vil deres læsefærdigheder højst sandsynligt blive. Virker det? Pædagogerne udtrykte stor tilfreds med LæseLeg og fremhævede bl.a. følgende særlige styrker ved projektet: LæseLeg skaber kreative børn og voksne. LæseLeg skaber tid, ro og rum for højtlæsning med børnene. LæseLeg forbedrer muligheden for social inklusion i børnehaven. LæseLeg støtter børn med sproglige vanskeligheder. LæseLeg støtter de stille børn i at turde åbne sig og bruge sproget og giver dem selvtillid. LæseLeg får børnene til at se hinanden, skabe nye legerelationer og fællesskaber. LæseLeg styrker relationen til det enkelte barn. Download hele forskningsrapporten på læseleg.dk. Gode råd fra Brøndby Kommune Bak op om LæseLeg i forvaltningen. Forankr LæseLeg i ledelsen i dagtilbuddene. Udpeg en tovholder i kommunen. Afhold et fælles kursus for alle, der skal arbejde med LæseLeg. LæseLeg kombinerer dialogisk læsning, som er en evidensbaseret metode til at støtte børns sprog, med konkrete aktiviteter og det mener vi er en fordel. Lone Hyldgaard, ledende talehørekonsulent, Brøndby Kommune

7 Hvordan kommer I i gang? I er velkomne til at kontakte os i Mary Fonden for at få mere information om LæseLeg. Vi kommer også gerne forbi til et møde om, hvordan jeres kommune bedst får gavn af en samlet indsats. Mary Fonden Amaliegade 8 B 1256 København K Tlf.: 45 27 30 20 Mail: laeseleg@maryfonden.dk LæseLeg-pakken:...850 kr. (ekskl. forsendelse) Ved køb af LæseLeg-pakken får den enkelte institution adgang til alt indhold på www.læseleg.dk. Kurser i LæseLeg kan tilkøbes, men er ikke en forudsætning for at komme i gang. I kan bestille et heldagskursus for jeres kommune afholdt af sprogvejleder Jette Løntoft, som har været med til at udvikle LæseLeg. Kommunalt heldagskursus:...12.500 kr. inkl. moms (plus transportudgifter) Desuden afholdes kurser i henholdsvis Århus og København cirka en gang hvert halve år. Åbent halvdagskursus:...500 kr. inkl. moms (per. person) Mary Fonden har ingen fortjeneste på LæseLeg. LæseLeg er en del af Mary Fondens arbejde for at bekæmpe social isolation. Det Obelske Familiefond er finansiel samarbejdspartner på LæseLeg. Eksperter tilknyttet LæseLeg Professor m.s.o. Stig Broström, Danmarks Pædagogiske Universitetsskole, Aarhus Universitet Professor m.s.o. Kristine Jensen de López, Institut for Kommunikation, Aalborg Universitet Sprogvejleder Jette Løntoft Professor Anne Holmen, Center for Internationalisering og Parallelsproglighed, Københavns Universitet Professor Dorthe Bleses, leder af Center for Børnesprog, Syddansk Universitet Fhv. leder Peter Mikkelsen, Professionshøjskolen UCC, København Læs mere om LæseLeg på www.læseleg.dk og følg os på facebook.com/laeseleg.