Alaska DJ70 Dallas MD70 New Orleans MD70

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Alaska DJ70 Dallas MD70 New Orleans MD70"

Transkript

1 Radio / MD Alaska DJ70 Dallas MD70 New Orleans MD70 Betjenings- og monteringsvejledning

2 2 Åbn her

3 ITALIANO SVENSKA PORTUGUÊS ESPAÑOL NEDERLANDS FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH

4 BETJENINGSELEMENTER 1 -tast, som åbner betjeningsdelen. 2 Tast, som tænder og slukker bilradioen, støjspærring (Mute) af bilradioen. 3 Regulering af lydstyrke. 4 Softkeys. Softkeys funktion afhænger af indholdet på displayet. 5 OK-tast, som aktiverer menuindtastninger og forlader menuen. 6 DEQ-tast, som kalder equalizermenuen frem. 7 Multifunktionsvippe. 8 MENU-tast, som kalder menuen til grundindstillingerne frem. 9 AUD-tast, som indstiller bas, diskant, balance, fader og lydstyrke. : DIS-tast, som skifter display-indhold. ; Display. < MD-tast, som starter MiniDisc-gengivelsen. = CDC-tast, som starter CD-skifter-gengivelsen (kun, hvis den er tilsluttet) eller gengivelsen af en ekstern audiokilde (kun, hvis den er tilsluttet). > TUNE-tast, som strarter radioen. Kalder radiofunktionsmenuen frem (kun mulig, når radioen er i drift). 4

5 INDHOLDSFORTEGNELSE Oplysninger... 6 Trafiksikkerhed... 6 Montering... 6 Tilbehør... 6 Garanti... 6 International telefoninfo... 6 Tyverisikring af KeyCard... 7 Ilægning af KeyCard... 7 Udtagning af KeyCard... 7 Oplæring af et andet KeyCard / udskiftning af KeyCard... 7 KeyCard mistet eller beskadiget... 8 Oplæring af et nyt KeyCard / indtastning af mastercode... 8 Optisk tyverisikringsdisplay (LED)... 8 Visning af radiopasdata... 8 Vedligeholdelse af KeyCard... 9 Tænd / sluk... 9 Indstilling af lydstyrke Klang- og lydstyrkeforhold Indstilling af display Radiodrift Tilkobling af radiodrift RDS-komfortfunktion (AF, REG) Valg af bølgelængdeområde / lagringsniveau Indstilling af sendere Indstilling af sendersøgefunktionens følsomhed Lagring af sendere Automatisk lagring af sendere (travelstore) Fremkaldelse af lagrede sendere Afspilning af sendere Indstilling af afspilningstid (scantime) Programtype (PTY) Optimering af radiomodtagelse Stereo-/monoskift Skift af display Trafikradio MiniDisc-drift Start af MiniDisc-drift, ilægning af MiniDisc Udtagning af MiniDisc Titelvalg Hurtig søgefunktion (kan høres) Tilfældig gengivelse af titler (MIX) Afspilning af titler (SCAN) Gentagelse af titler (REPEAT) Displayskift / MD-tekst MD-tekst løbeskrift Trafikmelding i MD-drift Programmering af favorittitler på en MD. 19 CD-skifter-drift (optional) Start af CD-skifter-drift CD-valg Titelvalg Hurtig søgefunktion (kan høres) Displayskift Gentagende afspilning af enkelte titler eller hele CD er (REPEAT) Afspilning af titler i tilfældig rækkefølge (MIX) Afspilning af alle titler på alle CD er (SCAN) Benævnelse af CD er Programmering af favorittitler på en CD.. 23 CLOCK - klokkeslæt Equalizer Indstillingsoplysninger Til-/frakobling af equalizer Indstilling af equalizer Indstilling af godhedsfaktor for filtret Valg af klang-forudindstilling (preset) Niveauviser / spektrometer Indstillingshjælp til equalizeren Eksterne audiokilder TMC til dynamiske navigationssystemer Forforstærkere / subout Tekniske data Monteringsvejledning DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 5

6 OPLYSNINGER Tak fordi De har købt et Blaupunkt-produkt og held og lykke med Deres nye bilradio. Oplysning Før De tager Deres bilradio i drift, bør De læse denne vejledning omhyggeligt og blive fortrolig med bilradioen. Opbevar denne vejledning i bilen, hvis der senere skulle dukke spørgsmål op. Trafiksikkerhed Trafiksikkerhed er af allerstørste betydning. Betjen kun Deres bilradio, hvis trafiksituationen tillader det. Bliv fortrolig med radioen, før De begynder at køre. Akustiske signaler fra politi, brandvæsen og redningstjeneste skal kunne opfattes i tide i bilen. Lyt derfor til Deres program i fornuftig lydstyrke, mens De kører. Montering Hvis De selv vil montere Deres bilradio, bør De læse moterings- og tilslutningsoplysningerne bagerst i vejledningen. Med et adapterkabel (Blaupunkt-nr.: ) kan også CD-skifterne CDC A 05 og CDC A 071 tilsluttes. Garanti Garantiens omfang retter sig efter de lovmæssige bestemmelser i det land, hvor bilradioen blev købt. Upåagtet de lovmæssige bestemmelser yder Blaupunkt tolv måneders garanti. Hvis De har spørgsmål om garantien, så henvend Dem til Deres autoriserede Blaupunktspecialforretning. Kvittering for købet gælder under alle forhold som garantibevis. International telefoninfo Hvis De har spørgsmål om betjeningen af bilradioen eller har behov for flere informationer, så ring til os! Numrene til telefoninfo finder De på den sidste side i denne vejledning. Tilbehør Anvend kun tilbehør, der er tilladt af Blaupunkt. Fjernbetjening Med de valgfrie fjernbetjeninger RC 10, RC 10 H og RC 08 kan De betjene Deres bilradios grundfunktioner sikkert og bekvemt. Forstærkere Alle Blaupunkt-forstærkere kan anvendes. CD-skifter (Changer) Til bilradioen Alaska DJ70 hører en CD-skifter med til leveringen. Til bilradioerne Dallas MD70 og New Orleans MD70 kan følgende Blaupunkt-CD-skiftere tilsluttes: CDC A 06, CDC A 08, CDC A 072 og IDC A 09. 6

7 TYVERISIKRING Tyverisikring af KeyCard I leveringen medfølger et KeyCard. Bilradioen kan også anvendes med et andet KeyCard. Er et KeyCard tabt eller beskadiget, kan De købe et erstatnings-keycard i en Blaupunktspecialforretning. Anvender De to KeyCards, så overtager det andet kort indstillingerne for det første Key- Card. De har også mulighed for at lagre følgende funktioner individuelt: Visning af stationstastatur, bas-, diskant (treble), balance og faderindstilling, loudness, lydstyrke for trafikmeldinger, beep-lydstyrke, indstilling af equalizer. Desuden lagres de sidst indstillede værdier for bølgelængdeområde, indstilling af sender, trafikmelding, RDS, REG, afspilningstid, søgefunktionens følsomhed, tilkoblingslydstyrke og SHARX. Efter at have skubbet KeyCard ind finder De altid Deres valgte grundindstilling. Ilægning af KeyCard Tryk på tast 1. Betjeningsdelen åbnes. Læg KeyCard i med kontaktfladerne nedad, som illustreret på figuren (pil 1). 3 2 Skub KeyCard forsigtigt i med slæden i pilens retning (2) indtil anslaget. Luk for betjeningsdelen (pil 3). 1 Hvis der skubbes et kort ind, som er fremmed for bilradioen, fx et kreditkort, vil der i displayet stå WRONG KC. Tag det forkerte kort ud og skub et KeyCard ind, som bilradioen kender. Udtagning af KeyCard For at frigøre betjeningsdelen: Tryk på tast 1. Betjeningsdelen åbnes. Før kortet med slæden til højre indtil anslaget. Tag kortet ud af betjeningsdelen. Luk for betjeningsdelen. For at forebygge tyveri bør De tage KeyCard ud, når De forlader bilen og lade betjeningsdelen være åben. Af sikkerhedsgrunde skal betjeningsdelen altid være lukket under kørsel. Oplæring af et andet KeyCard / udskiftning af KeyCard Et andet KeyCard kan oplæres som ekstra KeyCard, når bilradioen anvendes med det første KeyCard. Hvis De vil oplære et andet KeyCard: Læg det første KeyCard i og tænd for bilradioen. Tryk på eller -tasten 7 så mange gange, at displayet viser LEARN KC. Tryk på -tasten 7. Displayet viser CHANGE. Tag det første KeyCard ud. Indsæt det nye KeyCard. Displayet viser LEARN OK. DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 7

8 TYVERISIKRING For at forlade menuen skal De trykke på tasten MENU 8. Bilradioen kan nu anvendes med det nye KeyCard. Hver bilradio kan højst anvendes med to Key- Cards. Hvis De allerede har to KeyCards til bilradioen og oplærer et tredje KeyCard, kan bilradioen med det KeyCard, som ikke blev anvendt under oplæringen, ikke mere anvendes. KeyCard mistet eller beskadiget Hvis alle KeyCards, som hører til bilradioen, er beskadigede eller mistet, kan De oplære et nyt KeyCard. Et nyt KeyCard kan De købe i en specialforretning. For at kunne benytte det nye KeyCard, har De brug for bilradioens mastercode, som De finder i bilradioens pas. Vil De oplære et nyt KeyCard, bør De læse afsnittet Oplæring af et nyt KeyCard. Opbevar bilradiopasset et sikkert sted - aldrig i bilen. Oplæring af et nyt KeyCard / indtastning af mastercode Hvis De ikke længere har et gyldigt KeyCard til Deres bilradio og vil oplære et nyt KeyCard: Indsæt det nye, for bilradioen ukendte KeyCard. Luk for betjeningsdelen. Sluk om nødvendigt for bilradioen. Hold samtidig tasterne TUNE > og ST1 4 inde. Tænd for bilradioen med tast 2. Displayet viser Indtast den firecifrede mastercode fra bilradiopasset på følgende måde: Indtast tallene for mastercode med tasterne hhv. 7. Tryk på tasterne så mange gange, at det ønskede tal fremkommer på displayet. Foretag ændring af indtastningsstedet med tasterne 7. Tryk på OK-tasten 5, hvis mastercoden vises korrekt. Det nye KeyCard er accepteret, når bilradioen skifter til gengivelse. Optisk tyverisikringsdisplay (LED) Hvis bilradioen er slukket og KeyCard taget ud, kan tænd-tasten og drevbelysningen blinke. Indstillingen LED i menuen skal være sat til ON. Tryk på tasten eller 7 så mange gange, at displayet viser LED ON hhv. LED OFF. Tryk på tasten eller 7 for at vælge mellem indstillingerne tænd (ON) eller sluk (OFF). Tryk på tasten OK 5 eller MENU-tasten Visning af radiopasdata Med det udleverede KeyCard kan De på displayet få vist radiopassets data så som navnet på bilradioen, modelnummeret (7 6...) og nummeret på bilradioen. Tryk på tasten eller 7 så mange gange, at displayet viser READ KC. Tryk på tasten 7. Displayet viser radiopasdataene som løbeskrift. 8

9 TYVERISIKRING For at forlade menuen: Tryk på OK-tasten 5 eller MENUtasten Vedligeholdelse af KeyCard KeyCard fungerer upåklageligt, hvis kontakterne er fri for fremmede partikler. Undgå direkte berøring af kontakterne med huden. Rengør KeyCard-kontakterne efter behov med en alkoholvædet, fnugfri klud. Tænd / sluk TÆND / SLUK De kan tænde eller slukke for bilradioen på flere forskellige måder. Tænd / sluk med en tast 2 Tryk på tasten 2 for at tænde. Bilradioen tændes. Hold tasten 2 inde i mere end 2 sekunder for at slukke. Bilradioen slukkes. Tænd / sluk med biltændingen Hvis bilradioen er korrekt forbundet med biltændingen, og bilradioen ikke er blevet slukket med tasten 2, tændes eller slukkes radioen med tændingen. De kan også tænde for bilradioen, hvis tændingen er slukket. Tryk på tasten 2. For at beskytte bilradioens batteri slukker bilradioen automatisk efter en time, hvis tændingen er slukket. Tænd / sluk med KeyCard De kan tænde eller slukke for bilradioen ved at indsætte eller udtage KeyCard, hvis bilradioen ikke forinden er blevet slukket med tasten 2. Læs kapitlet Tyverisikring af Key- Card, hvis De vil indsætte / udtage KeyCard. DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 9

10 LYDSTYRKE Indstilling af lydstyrke Lydstyrken kan indstilles i skridt fra 0 (sluk) til 66 (maksimal). Drej lydstyrkeregulatoren til højre for at forhøje lydstyrken. Drej lydstyrkeregulatoren til venstre for at formindske lydstyrken. Indstilling af tænd-lydstyrke Lydstyrken, der fremkommer, når bilradioen tændes, kan indstilles. Tryk på tasten 7 så mange gange, at displayet viser ON VOL. Indstil tænd-lydstyrken med tasterne 7 eller lydstyrkeregulatoren. Hvis De indstiller lydstyrken under værdien 1, viser displayet LAST VOL. Det betyder, at den lydstyrke, De hørte, før bilradioen blev slukket, igen aktiveres, når bilradioen tændes. Risiko for alvorlig beskadigelse! Hvis værdien for tænd-lydstyrken er indstillet til maksimum, kan lydstyrken være meget høj, når bilradioen tændes. Hvis lydstyrken var indstillet til maksimum, før bilradioen blev slukket, og værdien for tænd-lydstyrken er sat til LAST VOL, kan lydstyrken være meget høj, når bilradioen tændes. I begge tilfælde kan De beskadige hørelsen alvorligt! Støjspærring (mute) De kan lynhurtigt sænke lydstyrken (mute). Tryk på tasten 2. Distplayet viser MUTE. Ophævning af støjspærring (mute) Tryk på tasten 2. Eller Drej lydstyrkeregulatoren 3. Støjspærring under telefondrift Hvis Deres bilradio er forbundet med en mobiltelefon, støjspærres bilradioen, når telefonen tages. Mobiltelefonen skal være tilsluttet til bilradioen som beskrevet i monteringsvejledningen. Hvis De modtager en trafikmelding under en telefonsamtale, og trafikradioen har 1. prioritet, gengives trafikmeldingen. Læs kapitlet Trafikradio. Indstilling af lydstyrke for bekræftelsestone (beep) Hvis De ved nogle funktioner holder en tast nede i mere end 2 sekunder, fx for at lagre en sender på en stationstast, lyder der en bekræftelsestone (beep). Beep-lydstyrken kan indstilles. Tryk på tasten 7 så mange gange, at displayet viser BEEP. Indstil lydstyrken med tasterne 7 eller lydstyrkeregulatoren. 0 betyder sluk for beep, 9 betyder maksimal beep-lydstyrke. 10

11 KLANG- OG LYDSTYRKEFORHOLD Klang- og lydstyrkeforhold De kan indstille bas, diskant og loudness for alle audiokilder separat. Indstilling af bas Tryk på AUD-tasten 9. Displayet viser BASS. Tryk på tasten eller 7 for at indstille bas. Når indstillingen er foretaget: Tryk på AUD-tasten 9. Indstilling af diskant Tryk på AUD-tasten 9. Displayet viser BASS. Tryk på tasten hhv. 7 så mange gange, at displayet viser TREBLE. Tryk på tasten eller 7 for at indstille diskant. Når indstillingen er foretaget: Tryk på AUD-tasten 9. Loudness Loudness betyder en behagelig bas-hævelse ved lav lydstyrke. Tryk på AUD-tasten 9. Displayet viser BASS. Tryk på tasten hhv. 7 så mange gange, at displayet viser LOUD. Tryk på tasten eller 7 for at indstille loudness. LOUD OFF betyder ingen loudness, LOUD 6 betyder maksimal hævelse af loudness. Når indstillingen er foretaget: Tryk på AUD-tasten 9. Indstilling af lydstyrkeforholdet højre / venstre (balance) Tryk på AUD-tasten 9 for at indstille balancen. Displayet viser BASS. Tryk på tasten hhv. 7 så mange gange, at displayet viser BAL. Tryk på tasten eller 7 for at indstille lydstyrkeforholdet højre / venstre. Når indstillingen er foretaget: Tryk på AUD-tasten 9. Indstilling af lydstyrkeforholdet forrest / bagerst (fader) Tryk på AUD-tasten 9 for at indstille fader. Displayet viser BASS. Tryk på tasten hhv. 7 så mange gange, at displayet viser FADER. Tryk på tasten eller 7 for at indstille lydstyrkeforholdet forrest / bagerst. Når indstillingen er foretaget: Tryk på AUD-tasten 9. TA-SOUND De kan indstille klang og lydstyrkeforhold for trafikmeldinger separat. Hold softkey 4 med displayvisningen TA nede i mere end 2 sekunder. Displayet viser TA-SOUND. Tryk på tasten hhv. 7 så mange gange, at displayet viser den ønskede parameter. Foretag indstillingerne med tasten eller 7. Når indstillingen er foretaget: Tryk på AUD-tasten 9. DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 11

12 DISPLAY Indstilling af display De kan tilpasse displayet til monteringspositionen i Deres bil og til Deres behov. Indstilling af aflæsningsvinkel Tryk på tasten hhv. 7 så mange gange, at displayet viser ANGLE. Indstil aflæsningsvinklen med tasterne 7. Indstilling af display-lysstyrke Hvis Deres bilradio er tilsluttet som beskrevet i monteringsvejledningen, skifter displaylysstyrken med billyset. Display-lysstyrken kan indstilles separat for nat og dag i niveauer fra 1 til 9. Displaylysstyrke dag Tryk på tasten hhv. 7 så mange gange, at displayet viser DIM-DAY. Indstil lysstyrken med tasterne 7. Displaylysstyrke nat Tryk på tasten hhv. 7 så mange gange, at displayet viser DIM-NGHT. Indstil lysstyrken med tasterne 7. Radiodrift Denne bilradio er udstyret med en RDS-radiomodtager. Mange af de FM-sendere, der kan modtages, udsender et signal, som ud over programmet også indeholder informationer som sendernavnet og programtypen (PTY). Sendernavnet vises i displayet, så snart det er modtaget. Programtypen kan vises efter ønske. Læs afsnittet Programtype (PTY). Tilkobling af radiodrift RADIODRIFT Hvis bilradioen befinder sig i en af de andre driftstyper: Tryk på TUNE-tasten >. RDS-komfortfunktion (AF, REG) RDS-komfortfunktionerne AF (alternativfrekvens) og REG (regional) udvider effektområdet for Deres bilradio (kun i FM-radiodrift). AF: Hvis RDS-komfortfunktionen er aktiveret, leder bilradioen i baggrunden automatisk efter den frekvens for den indstillede modtager, som bedst kan modtages. REG: På bestemte tidspunkter deler nogle sendere deres program op i regionalprogrammer med forskelligt indhold. Med REG-funktionen forhindres det, at radioen skifter til alternativfrekvenser, som har et andet, regionalt programindhold. Oplysning REG skal aktiveres / deaktiveres separat i radio-funktionsmenuen. Til- og frakobling af RDSkomfortfunktionen For at bruge RDS-komfortfunktionerne AF og REG: Tryk på TUNE-tasten >, mens radioen er i drift. Displayet viser radio-funktionsmenuen. 12

13 RADIODRIFT RDS. RDS-komfortfunktionerne er aktive, når RDS vises omvendt på displayet. Når RDSkomfortfunktionerne til- eller frakobles, vises REG ON hhv. REG OFF i kort tid. For igen at komme til radio-grundmenuen: Tryk på TUNE-tasten > eller vent i otte sekunder. Indstillingerne Til-/ frakobling af REG For at bruge RDS-komfortfunktionen: Tryk på TUNE-tasten >, mens radioen er i drift. Displayet viser radio-funktionsmenuen. REG. Når REG-komfortfunktionerne til- eller frakobles, vises REG ON hhv. REG OFF i kort tid. For igen at komme til radio-grundmenuen: Tryk på TUNE-tasten > eller vent i otte sekunder. Indstillingerne Valg af bølgelængdeområde / lagringsniveau Med denne bilradio kan De modtage programmer fra frekvensbåndene UKW (FM) samt MW og LW (AM). For bølgelængdeområde FM er der tre lagringsniveauer til rådighed og for bølgelængdeområderne MW og LW hvert ét lagringsniveau til rådighed. På hvert lagringsniveau kan der gemmes seks sendere. Valg af FM-lagringsniveau For at skifte mellem FM-lagringsniveauerne: NEXT så mange gange, at displayet viser det ønskede lagringsområde. Lagringsområderne fremkaldes i rækkefølgen FM I, FM II og FMT. Valg af bølgelængdeområde For at vælge bølgelængdeområde FM, MW eller LW: Tryk på TUNE-tasten > i radiodrift. Displayet viser radio-funktionsmenuen. BND så mange gange, at displayet viser det ønskede bølgelængdeområde. For igen at komme til radio-grundmenuen: Tryk på TUNE-tasten > eller vent otte sekunder. Indstillingerne Indstilling af sendere De har forskellige muligheder for at indstille sendere. Automatisk sendersøgefunktion Tryk på tast eller 7. Den næste sender, der modtages, indstilles. Manuel senderindstilling De kan også indstille senderne automatisk. Tryk på tast eller 7. Det er kun muligt at indstille senderne manuelt, når RDS-komfortfuntionen er deaktiveret. Bladring i senderkæder (kun FM) Hvis en sender har flere programmer til rådighed, kan De bladre i denne såkaldte senderkæde. Tryk på tast eller 7 for at skifte til den næste sender i senderkæden. For at kunne bruge denne funktion, skal RDSfunktionen være aktiveret. De kan kun skifte til sendere, som De allerede én gang har modtaget. Anvend scan- eller travelstorefunktionen. DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 13

14 RADIODRIFT Indstilling af sendersøgefunktionens følsomhed De kan vælge, om der kun indstilles stærke eller svage sendere. Tryk på tast eller 7 så mange gange, at displayet viser FM-SENS. Displayet viser den aktuelle værdi for følsomheden. SENS 6 står for den højeste følsomhed for modtagelsen af fjerntliggende sendere. SENS 1 står for den laveste. Indstil den ønskede følsomhed med tasterne 7. Lagring af sendere Manuel lagring af sendere Vælg det ønskede lagringsniveau FM I, FM II, FMT eller et af bølgelængdeområderne MW eller LW. Indstil den ønskede sender som beskrevet under Indstilling af sendere. Hold softkey 4 med tastaturvisningen ST1 - ST6", som senderen skal lagres på, nede i mere end 2 sekunder. Automatisk lagring af sendere (travelstore) De kan automatisk lagre de seks stærkeste sendere fra regionen (kun FM). Lagringen sker på lagringsniveau FMT. Sendere, som tidligere har været lagret på dette niveau, slettes. For at bruge travelstore-funktionen: Tryk på TUNE-tasten > i radiodrift.. Displayet viser radio-funktionsmenuen. TS. Lagringen starter. Displayet viser T-STORE. Når processen er afsluttet, afspilles senderen på lagringsplads 1 på niveau FMT. Fremkaldelse af lagrede sendere Vælg lagringsniveau hhv. bølgelængdeområde. ST1 for den ønskede sender. Afspilning af sendere Afspilning af sendere, som kan modtages (radio-scan) De kan afspille alle sendere, som kan modtages. Afspilningstiden kan indstilles fra 5 til 30 sekunder i menuen. Start af radio-scan For at starte radio-scan: Tryk på TUNE-tasten > i radiodrift. Displayet viser radio-funktionsmenuen. SCA. Scan-processen starter. Displayet viser SCAN i kort tid. Derefter fremkommer det aktuelle sendernavn hhv. frekvensen i blinkende tilstand. Afspilning af lagrede sendere (preset scan) De kan afspille alle sendere, som er lagret på lagringsniveauerne, og som p.t. kan modtages. Afspilningstiden kan indstilles fra 5 til 30 sekunder i menuen. 14

15 Start af preset-scan For at starte preset-scan: Tryk på TUNE-tasten > i radiodrift. Displayet viser radio-funktionsmenuen. Hold softkey 4 med displayvisningen SCA nede i mere end ét sekund. Scan-processen starter. Displayet viser SCAN i kort tid. Lagringsniveauerne scannes efter hinanden. Den lagringsplads, der afspilles - ST1 - ST6"- vises omvendt. Afslutning af SCAN, fortsat lytning til sendere Tryk igen på softkey 4 med displayvisningen SCA. Scan-processen afsluttes. Den sidst afspillede sender forbliver aktiv. Indstilling af afspilningstid (scantime) Tryk på tasten eller 7 så mange gange, at displayet viser SCANTIME. Indstil den ønskede afspilningstid med tasterne 7. Den indstillede afspilningstid gælder også for scan-processer i CD-, kassette-, MiniDisc- og CD-skifterdrift (alt efter bilradioens udstyr). Programtype (PTY) Ud over sendernavnet giver nogle FM-sendere også informationer om deres programtype. Disse informationer kan også modtages og vises af Deres bilradio. Sådanne programtyper kan fx være: CULTURE TRAVEL JAZZ SPORT NEWS POP ROCK CLASSICS RADIODRIFT Med PTY-funktionen kan De målrettet vælge sendere fra en bestemt programtype. Hvis De har startet en PTY-søgefunktion og ikke har fundet nogen sender, fortsættes denne søgefunktion i baggrunden. Så snart en sender modtages med den valgte programtype, skifter bilradioen automatisk fra den aktuelle sender hhv. fra CD-, kassette-, Mini- Disc- og CD-skifterdrift (alt efter bilradioens udstyr) til senderen med den valgte programtype. Til-/frakobling af PTY For at bruge PTY-funktionen: Tryk på TUNE-tasten > i radiodrift. Displayet viser radio-funktionsmenuen. PTY. Hvis PTY tilkobles, viser displayet kort den sidst valgte programtype. PTY lyser i displayet. For igen at komme til radio-grundmenuen: Tryk på TUNE-tasten > eller vent 8 sekunder. Indstillingerne Valg af programtype og start af søgefunktion Tryk på tasten eller 7. Displayet viser den aktuelle programtype. Hvis De vil vælge en anden programtype: Tryk på en af tasterne eller 7 så mange gange, at den ønskede programtype vises. Eller Tryk på en af softkeys 4 med displayvisningen ST1 - ST6" for at vælge en lagret programtype. Den valgte programtype vises kort. For at starte søgefunktionen: Tryk på tasten eller 7. Den næste sender med den valgte programtype, der kan modtages, indstilles. DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 15

16 RADIODRIFT Bliver der ikke fundet nogen sender med den valgte programtype, lyder der et beep, og displayet viser kort NO PTY. Den sender, der sidst blev modtaget, indstilles igen. Lagring af programtype på stationstasterne Vælg en programtype med tasten eller 7. Tryk på en af softkeys 4 med displayvisningen ST1 - ST6" i mere end ét sekund for at lagre en programtype. Programtypen er lagret på den valgte plads. Indstilling af PTY-sprog De kan indstille det sprog, som programtyperne vises i: Tryk på tasten eller 7 så mange gange, at displayet viser PTY LANG. Tryk på tasten eller 7 for at vælge mellem sprogene DEUTSCH, ENG- LISH eller FRANCAIS. Optimering af radiomodtagelse Støjafhængig diskantsænkning (HICUT) HICUT-funktionen medfører en klangforbedring, når radiomodtagelsen er dårlig. Hvis De oplever modtagerstøj, sænkes diskanterne og dermed også støjniveauet automatisk. Indstilling af HICUT Tryk på tasten eller 7 så mange gange, at displayet viser HICUT. Tryk på tasten eller 7 for at indstille HICUT. NO HICUT står for ingen, HICUT 3 står for den største automatiske sænkning af diskanterne og støjniveauet. Støjafhængigt skift af båndbredde (SHARX) Med SHARX-funktionen har De mulighed for i vid udstrækning at udelukke støj fra nabosendere. De bør tilkoble SHARX-funktionen ved høj sendertæthed. Til-/frakobling af SHARX Tryk på tasten eller 7 så mange gange, at displayet viser SHARX. Tryk på tasten eller 7 for at til- eller frakoble SHARX. NO SHARX står for intet, SHARX ON står for automatisk skift af båndbredde. Stereo-/monoskift Er radiomodtagelsen dårlig, kan De vælge radiogengivelse i mono. Skift fra stereo til mono sker glidende, efter start af bilradioen er gengivelsen i stereo. Indstillingen til stereo/mono sker i menuen. Tryk på tasten eller 7 så mange gange, at displayet viser STEREO hhv. MONO. Tryk på tasten eller 7 for at vælge mellem stereo og mono. 16

17 RADIODRIFT Skift af display De kan vælge visningen i displayet. I den øverste displaylinie (ledelinie) kan der skiftes mellem visning af sendernavn, frekvens eller programtype. I den nederste displaylinie (DOT-felt) kan der skiftes mellem klokkeslæt og lagringsniveau. Skift af ledelinie Tryk på DIS-tasten : så mange gange, at ledelinien viser de ønskede informationer sendernavn, frekvens eller programtype. Skift af DOT-felt Hold DIS-tasten : nede i mere end ét sekund. Visningen skifter mellem klokkeslæt og lagringsniveau. Trafikradio TRAFIKRADIO Bilradioen er udstyret med en RDS-EONmodtagerdel. Med EON (Enhanced Other Network) menes overførsel af senderinformationer inden for en senderkæde. Kommer der en trafikmelding (TA), skiftes der inden for en senderkæde automatisk fra en ikke-trafikradiosender til den pågældende trafikradiosender i senderkæden. Efter trafikmeldningen skiftes der igen tilbage til det program, der blev hørt før. Til-/frakobling af trafikradio har 1. prioritet TA. 1. prioritet for trafikmeldinger er aktiveret, hvis displayet viser TA omvendt. DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO De hører en advarselstone: Hvis De, når De lytter til en trafikradiosender, forlader dens sendeområde. Hvis De, når De hører en cd, kassette, MiniDisc (alt efter bilradioens udstyr), forlader sendeområdet for den indstillede trafikradiosender, og den derpå følgende automatiske søgefunktion ikke finder nogen ny trafikradiosender. Hvis De skifter fra en trafikradiosender til en sender uden trafikradio. Sluk så enten for 1. prioritet for trafikradio eller skift til en sender med trafikradio. Indstilling af lydstyrke for trafikmeldinger Tryk på tasten eller 7 så mange gange, at displayet viser TA VOLUME. Indstil lydstyrken med tasterne 7 eller lydstyrkeregulatoren. Tryk på OK-tasten 5 eller MENUtasten 17 NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS

18 MINIDISC-DRIFT MiniDisc-drift Med bilradioen kan De afspille almindelige MiniDisc s. Start af MiniDisc-drift, ilægning af MiniDisc Hvis der ikke er nogen MiniDisc i drevet: Tryk på tasten 1. Betjeningsdelen åbnes. Skub MiniDiscen med skriftsiden opad stille og roligt ind i drevet indtil De mærker en modstand. MiniDiscen trækkes automatisk ind i drevet. De må ikke forhindre MiniDiscen i at blive trukket ind og heller ikke hjælpe til undervejs. Luk betjeningsdelen ganske let, indtil den lukker i. MiniDisc-menuen vises, gengivelsen starter. Hvis der allerede er en MiniDisc i drevet: Tryk på MD-tasten <. MiniDisc-menuen vises, gengivelsen starter der, hvor den blev afbrudt. Udtagning af MiniDisc Tryk på tasten 1. Betjeningsdelen åbnes udad. Tryk på tasten på den åbne betjeningsdel. Minidiscen skubbes ud. Tag forsigtigt MiniDiscen ud. Hvis De ikke tager MiniDiscen ud inden for 30 sekunder, trækkes den igen ind i drevet. Titelvalg Tryk på en tast på piltastblokken 7 så mange gange, at displayet viser nummeret på den ønskede titel. Ved et enkelt tryk på tasten eller 7 startes den aktuelle titel igen. Hurtig søgefunktion (kan høres) For at opnå en hurtig søgefunktion tilbage eller fremad: Hold en af tasterne eller / 7 nede, indtil den hurtige søgefunktion tilbage eller fremad starter. Tilfældig gengivelse af titler (MIX) MIX. Displayet viser kort MIX MD. Den næste titel, der spilles, vælges tilfældigt. Afslutning af MIX Tryk igen på softkey 4 med displayvisningen MIX. Displayet viser kort MIX OFF. Afspilning af titler (SCAN) De kan spille et lille stykke af alle titler i MD. SCA. Displayet viser SCAN. Titlerne i MD afspilles i stigende rækkefølge. Afspilningstiden kan indstilles. Læs afsnittet Indstilling af afspilningstid i kapitlet Radiodrift. Afslutning af SCAN. Fortsat aflytning af titler. Tryk igen på softkey 4 med displayvisningen SCA. Den titel, der netop afspilles, afspilles fortsat. 18

19 MINIDISC-DRIFT Gentagelse af titler (REPEAT) RPT. Displayet viser kort RPT TRACK. Titlen gentages, indtil RPT deaktiveres. Afslutning af REPEAT Tryk igen på softkey 4 med displayvisningen RPT. Displayet viser kort RPT OFF. Gengivelsen fortsættes igen. Displayskift / MD-tekst De kan vælge mellem forskellige displaymodi under MD-drift: Visning af titelnummer og klokkeslæt. Visning af titelnummer og afspilningstid. Visning af MD-tekst og afspilningstid. Visning af MD-tekst og klokkeslæt. For at skifte mellem displaymodi: Tryk på DIS-tasten : så mange gange, at displayet viser de ønskede informationer. For at aktivere / deaktivere MD-teksten (visning af MD-navn og titelnavn): Hold DIS-tasten : nede, indtil displayet kort viser MDTXT ON (tilkoblet) eller NO MDTXT (frakoblet). De kan vælge, om MD-teksten skal vises som løbetekst, eller kun på displayet når en MD skifter titel eller lægges i. Læs MD-tekst løbeskrift. MD-tekst løbeskrift De kan vælge, om de informationer, der er gemt på MiniDiscen (fx MD-navn og titelnavne), skal vises på displayet som løbetekst eller kun én gang ved titelskift, hhv. når en MD lægges i. Til-/frakobling af løbetekst Vælg med tasterne / 7 SCRL og den aktuelle tilstand ON (til) eller OFF (fra). Tryk på tasten eller 7 for at til- eller frakoble løbeskriften. Trafikmelding i MD-drift TA, hvis De vil modtage trafikmeldinger under MD-drift, 1. prioritet for trafikradioen er aktiveret, når displayet viser TA omvendt. Læs kapitlet Modtagelse af trafikradio. Programmering af favorittitler på en MD Med TMP-funktionen (Track Program Memory) kan De programmere, gemme og afspille Deres favorittitler på en MD. De kan programmere i den rækkefølge, De ønsker. Gengivelsen foregår altid i stigende rækkefølge. Når gengivelsen af favorittitlerne er tilkoblet, afspilles kun de titler, der i forvejen er programmeret på den MD, der er i drevet. I forbindelse med MiniDisc-drift kan der håndteres indtil 30 MD er med maksimalt 40 titler hver. Programmering af favorittitler Gå frem på følgende måde, når De vil programmere Deres favorittitler på en MD: Læg den MD, som De vil programmere Deres favorittitler fra, ind i drevet. Vælg Deres første favorittitel. TPM i mere end ét sekund. DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 19

20 MINIDISC-DRIFT Displayet viser kort TPM PROG. Titlen er optaget i listen over denne MD s favorittitler. Gå frem på nøjagtig samme måde med alle andre favorittitler på MD en. Til-/frakobling af gengivelsen af favorittitlerne For at fremkalde den indlagte MD s favorittitler eller frakoble gengivelsen af favorittitlerne: TPM. Displayet viser kort den aktuelle tilstand for TPM ( TPM ON eller TPM OFF ). Når gengivelsen af favorittitlerne er aktiv, viser displayet TPM omvendt. Sletning af alle favorittitler fra bilradioen De kan slette alle gemte programmeringer for favorittitler på alle MD er. En MD, hvorpå der er gemt favorittitler, skal lægges ind i drevet. Start TPM. Hold softkey 4 med displayvisningen CLR nede i ca. 8 sekunder. Displayet viser kort ALL CLR. Alle programmeringer er slettet. Sletning af titler fra liste For at slette enkelte titler fra listen over programmerede favorittitler på en MD: Start TPM. Vælg den titel, der skal slettes. Hold softkey 4 med displayvisningen CLR nede i ca. 2 sekunder. Displayet viser kort TRCK CLR. Titlen er slettet fra programmeringen. Sletning af favorittitler på en MD De kan slette hele listen over favorittitler på en MD. Den MD, hvorfra favorittitlerne skal slettes, skal lægges ind i drevet. Start TPM. Hold softkey 4 med displayvisningen CLR nede i ca. 5 sekunder. Displayet viser kort MD CLR. Programmeringen er slettet. 20

21 CD-skifter-drift (optional) På side 6 i denne vejledning eller i Deres Blaupunkt-specialforretning kan De få at vide, hvilke CD-skiftere der kan anvendes med denne bilradio. Oplysninger: I betjeningsvejledningen til Deres CD-skifter finder De oplysninger om, hvordan man omgås CD er, hvordan man lægger dem ind i et drev, og hvordan man håndterer en CD-skifter. Start af CD-skifter-drift Tryk på CDC-tasten =. Menuen for CD-skifteren vises. Gengivelsen fortsætter der, hvor den blev afbrudt. Hvis magasinet er taget ud af CD-skifteren og sat ind igen, starter gengivelsen med den første titel på den første CD, som CD-skifteren genkender. CD-valg For at skifte frem eller tilbage til en anden CD: Tryk på tasten eller 7 så mange gange, at displayet viser nummeret på den ønskede CD. Titelvalg For at skifte frem eller tilbage til en anden titel på den aktuelle CD: Tryk på tasten eller 7 så mange gange, at displayet viser nummeret på den ønskede titel. Hvis tasten 7 trykkes én gang, startes den aktuelle titel igen. Hurtig søgefunktion (kan høres) For at opnå en hurtig søgefunktion tilbage eller frem: Hold en af tasterne / 7 nede, indtil den hurtige søgefunktion starter tilbage eller fremad. CD-SKIFTER-DRIFT Displayskift De kan vælge mellem forskellige displaymodi under CD-skifter-drift: Visning af CD-nummer, titelnummer og klokkeslæt. Visning af CD-nummer, titelnummer og afspilningstid. Visning af CD-navn og titelnummer. For at skifte mellem displaymodi: Tryk på DIS-tasten : så mange gange, at displayet viser de ønskede informationer. Visning af et CD-navn er kun muligt, når en indlagt CD er blevet forsynet med et navn. Læs afsnittet Benævnelse af CD er. Gentagende afspilning af enkelte titler eller hele CD er (REPEAT) RPT. Displayet viser kort RPT TRCK. Tryk igen på softkey med displayvisningen RPT for at afspille hele CD en flere gange. Displayet viser kort RPT DISC. Afslutning af REPEAT For at afslutte gentagelsen af den aktuelle titel eller den aktuelle CD: RPT så mange gange, at displayet kort viser RPT OFF. Afspilning af titler i tilfældig rækkefølge (MIX) For at afspille titlerne på den aktuelle CD i tilfældig rækkefølge: MIX. Displayet viser kort MIX CD. DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 21

22 CD-SKIFTER-DRIFT For at afspille titlerne på alle indlagte CD er i tilfældig rækkefølge: Tryk igen på softkey 4 med displayvisningen MIX. Displayet viser kort MIX MAG. I forbindelse med CDC A 08 og IDC A 09 vælges alle CD er og alle titler i skifteren tilfældigt. Ved alle andre skiftere afspilles først alle titler på en CD tilfældigt, hvorefter den næste CD i skifteren afspilles. Afslutning af MIX MIX så mange gange, at MIX OFF vises kort. Afspilning af alle titler på alle CD er (SCAN) For at afspille alle titler på en indlagt CD i stigende rækkefølge: SCA. Displayet viser SCAN. Afslutning af SCAN For at afslutte afspilningen: Tryk igen på softkey 4 med displayvisningen SCA. Den titel, der netop afspilles, fortsætter. Afspilningstiden kan indstilles. Læs afsnittet Indstilling af afspilningstid i kapitlet Radiodrift. Benævnelse af CD er For bedre at kunne genkende Deres CD er, er Deres bilradio udstyret med individuel navngivning til 99 CD er. Navnene må maksimalt fylde syv tegn. Forsøger De at give mere end 99 navne, viser displayet FULL. Indtastning/ændring af CD-navn Vælg med tasterne / 7 CDC NAME. Tryk på tast eller 7. Bilradioen er nu i valgmodus. Vælg den CD, De vil benævne, med tasten / 7. Tryk på tast eller 7. De kommer til redigeringsmodussen. Er Deres valgte CD endnu ikke benævnt, fremkommer der syv understregninger i displayet. Det aktuelle indtastningssted blinker. Vælg Deres tegn med tasterne / 7. Vælg understregningen, hvis et sted skal være frit. Med tasten eller 7 ændrer De indtastningsstedet. Sletning af et CD-navn Lyt til den CD, hvis navn skal ændres. Vælg UPDATE med tasterne / 7. Tryk på tasten 7. Displayet viser kort CD CLR og derefter CDnavnet. Tryk på OK-tasten 5 og hold den nede. Efter 4 sekunder står der DELETING i displayet. Slip OK-tasten 5. CD-navnet er slettet. Tryk på MENU-tasten 8 eller OK-tasten 5. 22

23 CD-SKIFTER-DRIFT Sletning af alle CD-navne Lyt til en CD i CD-skifter-drift. Vælg UPDATE med tasterne / 7. Tryk på tasten 7. Displayet viser CLR ALL. Tryk på OK-tasten 5 og hold den nede. Efter 4 sekunder står der DELETING i displayet. Slip OK-tasten 5. Alle CD-navne er slettet. Programmering af favorittitler på en CD Med TMP-funktionen (Track Program Memory) kan De programmere, gemme og afspille Deres favorittitler på en CD. De kan programmere i den rækkefølge, De ønsker. Gengivelsen foregår altid i stigende rækkefølge. Når gengivelsen af favorittitlerne er tilkoblet, afspilles kun de titler, der i forvejen er programmeret på den CD, der er i drevet. I forbindelse med CD-drift kan der håndteres indtil 30 CD er med maksimalt 40 titler hver. Programmering af favorittitler Gå frem på følgende måde, når De vil programmere Deres favorittitler på en CD: Vælg den CD, som De vil programmere Deres favorittitler fra, i CD-skifter-driften. Vælg Deres første favorittitel. TPM i mere end ét sekund. Titlen er optaget på listen over favorittitler på CD en. Gå frem på samme måde med alle andre favorittitler på CD en. Til-/frakobling af gengivelsen af favorittitler For at fremkalde de programmerede titler for de indlagte CD er eller frakoble gengivelsen af favorittitlerne: TPM. Displayet viser kort den aktuelle tilstand for TPM ( TPM ON eller TPM OFF ). Hvis gengivelsen af favorittitlerne er aktiv, viser displayet TPM omvendt. Sletning af titler fra liste For at slette enkelte titler fra listen over programmerede favorittitler på en CD: Tænd for TPM. Vælg den titel, der skal slettes. Hold softkey 4 med displayvisningen CLR nede i ca. to sekunder. Displayet viser kort TRCK CLR. Titlen er slettet fra programmeringen. Sletning af favorittitlerne for en CD De kan slette hele listen over favorittitler for en CD. Den CD, hvis liste over favorittitler skal slettes, skal gengives. Tænd for TPM. Hold softkey 4 med displayvisningen CLR nede i ca. fem sekunder. Displayet viser kort CD CLR. Programmeringen er slettet. Sletning af alle lister over favorittitler fra bilradioen De kan slette alle gemte programmeringer af favorittitlerne for alle CD er. En CD, hvis favorittitler er gemt, skal være lagt ind i drevet. Tænd for TPM. Hold softkey 4 med displayvisningen CLR nede i ca. otte sekunder. Displayet viser kort ALL CLR. Alle programmeringer er slettet. 23 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS

24 KLOKKESLÆT CLOCK - klokkeslæt Indstilling af klokkeslæt Klokkeslættet kan indstilles automatisk via RDS-signalet. Hvis De ikke kan modtage nogen RDS-sender, eller hvis den RDS-sender, De lytter til, ikke understøtter disse funktioner, kan De også indstille klokkeslættet manuelt. Automatisk indstilling af klokkeslæt Tryk på MENU-tasten 8 for at indstille klokkelslættet automatisk. Tryk på tasten hhv. 7 så mange gange, at displayet viser CLK MAN (manuelt). Når CLK AUTO vises, er den automatiske indstilling af klokkeslæt allerede aktiveret. Tryk på tasten 7, indtil displayet viser CLK AUTO. Tryk på OK-tasten 5 eller MENUtasten Hvis CLK AUTO er valgt, og en sender med RDS-klokkeslætsfunktion (RDS-CT) modtages, stilles uret automatisk. Manuel indstilling af klokkeslæt Tryk på MENU-tasten 8 for at indstille klokkelslættet. Tryk på tasten hhv. 7 så mange gange, at displayet viser CLOCKSET. Tryk på tasten eller 7. Displayet viser klokkeslættet. Timerne blinker og kan indstilles. Indstil timerne med tasterne / 7. 7, når timerne er ind- Tryk på tasten stillet. Minutterne blinker. Indstil minutterne med tasterne / 7. Tryk på OK-tasten 5 eller MENUtasten Valg af urmodus 12 / 24 timer Tryk på tasten hhv. 7 så mange gange, at displayet viser 24 H MODE eller 12 H MODE. Tryk på tast eller 7 for at skifte modus. Permanent visning af klokkeslæt, når bilradioen er slukket Tryk på MENU-tasten 8 for at vise klokkeslættet, når bilradioen er slukket og tændingen tilkoblet. Tryk på tast hhv. 7 så mange gange, at displayet viser CLK OFF eller CLK ON. Tryk på tast eller 7 for at skifte visning mellem ON (til) eller OFF (fra). 24

25 Equalizer Denne bilradio er udstyret med en parametrisk digital-equalizer. Parametrisk betyder i dette tilfælde, at der for hvert af de tre filtre kan hæves eller sænkes en frekvens individuelt (GAIN + 8 til -8 db). Følgende filtre står til rådighed: LOW EQ Hz MID EQ Hz HIGH EQ Hz Disse filtre kan indstilles uden måleaggregater. På den måde kan klangegenskaberne i bilen påvirkes væsentligt. Indstillingsoplysninger Vi anbefaler, at De til indstillingen anvender en CD, kassette eller MiniDisc (alt efter bilradioens udstyr), som De kender. Stil indstillingerne for klang og lydstyrkeforhold til nul og deaktivér loudness, før De indstiller equalizeren. Læs kapitlet Klang og lydstyrkeforhold. Lyt til en CD, kassette eller MiniDisc (alt efter bilradioens udstyr). Bedøm klangindtrykket efter Deres egen forestilling. Læs nu i tabellen Indstillingshjælp til equalizeren under Klangindtryk. Indstil værdierne for equalizeren som beskrevet under Foranstaltning. Til-/frakobling af equalizer Tryk på DEQ-tasten 6 for at tilkoble equalizeren. Displayet viser LOW EQ. Hold DEQ-tasten 6 nede, indtil DEQ OFF kort vises, for at frakoble equalizeren. Indstilling af equalizer Tryk på DEQ-tasten 6. EQUALIZER Vælg med tast eller 7 filtret LOW EQ, MID EQ eller HIGH EQ. Tryk på tast eller 7 for at vælge frekvens. Indstil niveauet med tast eller 7. Tryk først på OK-tasten 5 og så på tast eller 7 for at vælge det næste filter. Tryk på DEQ-tasten 6, når De har foretaget alle indstillinger. Indstilling af godhedsfaktor for filtret Tryk på DEQ-tasten 6. Vælg indstillingerne for de enkelte filtres godhedsfaktor LO-Q-FAC, MI-Q-FAC eller HI-Q-FAC med tasten eller 7. Tryk på tast eller 7 for at indstille filtreringsgraden. Tryk først på OK-tasten 5 og så på tast eller 7 for at vælge det næste filter. Tryk på DEQ-tasten 6, når De har foretaget alle indstillinger. Valg af klang-forudindstilling (preset) De kan vælge klang-forudindstillinger for de følgende musikretninger: ROCK DISCO JAZZ CLASSIC VOCAL Indstillinger for disse musikstile er allerede forprogrammeret. DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 25

26 EQUALIZER Tryk på DEQ-tasten 6. Vælg PRESET med tast eller 7. Tryk på tast eller 7 for at vælge klang-forudindstilling. Tryk på OK-tasten 5. Tryk på DEQ-tasten 6, når De har foretaget alle indstillinger. Niveauviser / spektrometer Niveauviseren på Deres display viser Dem i løbet af indstillingsprocessen ganske kort equalizerens lydstyrke og indstillinger symbolsk. Uden for indstillingsprocessen kan niveauviseren skiftes om til spektrometer. Til-/frakobling af spektrometer Displayet viser MENU. Tryk på tast eller 7 så mange gange, at displayet viser PEAK ON eller PEAK OFF. Tryk på tast eller 7 for at til- eller frakoble spektrometret. Indstillingshjælp til equalizeren Klangindtryk / problem For svag basgengivelse Uren bas Gengivelsen runger Ubehageligt tryk Meget overfladisk, aggressiv klang, ingen stereoeffekt Klangløs gengivelse For lidt transparens Instrumenterne har ingen glans 26 Foranstaltning Hæv bassen med filter: LOW EQ Frekvens: 50 til 100 Hz Niveau: +4 til +6 db Sænk nederste middelværdier med filter: LOW EQ, MID EQ Frekvens: 125 til 400 Hz Niveau: ca. -4 db Sænk middelværdier med filter: MID EQ, HIGH EQ Frekvens: 1000 til 2500 Hz Niveau: -4 til -6 db Hæv højtoneområdet med filter: HIGH EQ Frekvens: ca Hz Niveau: +2 til +4 db

27 EKSTERNE AUDIOKILDER Eksterne audiokilder I stedet for CD-skifteren kan De tilslutte en anden ekstern audiokilde med line-udgang. Den type kilder kan fx være bærbare CD-spillere, MiniDisc-spillere eller MP3-spillere. I menuen skal AUX-indgangen være tilkoblet. For at tilkoble en ekstern audiokilde har De brug for et adapterkabel. Dette kabel kan De købe i en Blaupunkt-specialforretning. Til-/frakobling af AUX-indgang Tryk på tasten 7 så mange gange, at displayet viser AUX ON eller AUX OFF. Hvis AUX ON vises, er indgangen allerede tilkoblet. Tryk på tast eller 7 for at til- eller frakoble AUX. Hvis AUX-indgangen er tilkoblet, kan den vælges med CDC-tasten =. TMC til dynamiske navigationssystemer TMC TMC betyder Traffic Message Channel. Via TMC overføres trafikmeldinger digitalt og kan på den måde anvendes af egnede navigationssystemer til ruteplanlægning. Deres bilradio er udstyret med en TMC-udgang, som Blaupunkt-navigationssystemer kan tilsluttes til. Deres Blaupunkt-specialforretning kan oplyse Dem, hvilke navigationssystemer der kan anvendes på Deres bilradio. Hvis et navigationssystem er tilsluttet, og en TMC-sender modtages, lyser TMC på displayet. DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA PORTUGUÊS ESPAÑOL 27

28 FORFORSTÆRKERE / SUBOUT Forforstærkere / subout De kan tilslutte eksterne forforstærkere og en subwoofer via bilradioens tilslutninger. Vi anbefaler, at De anvender afstemte produkter fra Blaupunkts eller Velocitys produktlinie. Tilkoblingsforsinkelse for eksterne forforstærkere For at forhindre at højttalerne knitrer, når bilradioen tændes, kan De indstille en tilkoblingsforsinkelse for de forstærkere, der er tilsluttet til Preamp Out-udgangen. Den maksimale forsinkelse er på fire sekunder. Tryk på tast eller 7 så mange gange, at displayet viser AMP DLAY. Tryk på tast eller 7 for at indstille tilkoblingsforsinkelsen. DLAY OFF betyder ingen tilkoblingsforsinkelse. DELAY 1 til DELAY 4 står for forsinkelsestiden i sekunder. Tekniske data Forstærker Udgangseffekt: TEKNISKE DATA 4 x 25 Watt sinus efter DIN ved 14,4 V 4 x 45 Watt maks. power Tuner Bølgelængdeområder: VHF (FM) : 87,5 108 MHz MB : khz LB : khz FM - Frekvensrespons: Hz MD Frekvensrespons: Hz Pre-amp Out 4 kanaler: 4 V / 10 kω AUX-indgang Indgangsfølsomhed: 1,2 V / 10 kω Ret til ændringer forbeholdes! 28

29 Service-numre Tlf.: Fax: Deutschland Belgique / België France Nederland Great Britain Ireland (01) (01) Danmark Sverige Norge Suomi Österreich EÏÏ âeská republika USA Singapore Slovensko Blaupunkt-Werke GmbH Bosch Gruppe 09/00 TRO K7/VKD (DK)

Lübeck C30 Luxembourg C30

Lübeck C30 Luxembourg C30 Radio / Cassette Lübeck C30 Luxembourg C30 Betjeningsvejledning 2 Åbn her PORTUGUÊS SVENSKA FRANÇAIS NEDERLANDS ITALIANO ENGLISH DEUTSCH 1 2 3 5 4 6 7 8 9 ESPAÑOL 13 12 11 10 3 BETJENINGSELEMENTER 1 FM-tast,

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT BOSTON C30

Din brugermanual BLAUPUNKT BOSTON C30 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Dakota DJ50 Modena CD50 Sylt CD50

Dakota DJ50 Modena CD50 Sylt CD50 Radio / CD Dakota DJ50 Modena CD50 Sylt CD50 Betjeningsvejledning 2 Åbn her ENGLISH DEUTSCH 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 PORTUGUÊS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS 16 15 14 13 12 11 10 3 BETJENINGSELEMENTER

Læs mere

Alicante CD31 Essen CD31 Lausanne CD31

Alicante CD31 Essen CD31 Lausanne CD31 Radio / CD Alicante CD31 Essen CD31 Lausanne CD31 Betjeningsvejledning 2 Åbn her PORTUGUÊS FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH 2 1 3 4 5 6 7 8 14 13 12 11 10 9 3 BETJENINGSELEMENTER

Læs mere

Denver CD70 Hamburg CD70 Orlando CD70 Phoenix CD70

Denver CD70 Hamburg CD70 Orlando CD70 Phoenix CD70 Radio / CD Denver CD70 Hamburg CD70 Orlando CD70 Phoenix CD70 Betjeningsvejledning 2 Åbn her DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS 1 2 3 4 5 6 ITALIANO NEDERLANDS 14 13 12 11 10 9 8 7 SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 3 BETJENINGSELEMENTER

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT BOSTON RCC45 http://da.yourpdfguides.com/dref/4225480

Din brugermanual BLAUPUNKT BOSTON RCC45 http://da.yourpdfguides.com/dref/4225480 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i BLAUPUNKT BOSTON RCC45 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Konstanz CD31 San Remo CD31 Santa Cruz CD31

Konstanz CD31 San Remo CD31 Santa Cruz CD31 Radio / CD Konstanz CD31 San Remo CD31 Santa Cruz CD31 Betjeningsvejledning 2 Åbn her PORTUGUÊS ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH 2 1 3 4 5 6 7 8 14 13 12 11 10 9 3 BETJENINGSELEMENTER

Læs mere

Modena CD51 München CD51

Modena CD51 München CD51 Radio / CD Modena CD51 München CD51 Betjeningsvejledning 2 Åbn her ENGLISH DEUTSCH 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 PORTUGUÊS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS 16 15 14 13 12 11 10 3 BETJENINGSELEMENTER 1

Læs mere

Alicante CD30 Kiel CD30 Lausanne CD30

Alicante CD30 Kiel CD30 Lausanne CD30 Radio / CD Alicante CD30 Kiel CD30 Lausanne CD30 Betjeningsvejledning 2 Åbn her ENGLISH DEUTSCH 2 3 5 1 4 6 7 8 FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS 14 13 12 11 10 9 SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 3 BETJENINGSELEMENTER

Læs mere

Radio / CD. Heidelberg CD51. Betjeningsvejledning

Radio / CD. Heidelberg CD51. Betjeningsvejledning Radio / CD Heidelberg CD51 Betjeningsvejledning 2 Åbnes her ENGLISH DEUTSCH 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 PORTUGUÊS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS 16 15 14 13 12 11 10 3 BETJENINGSELEMENTER 1 -tast til

Læs mere

Augsburg C30 Boston C30 Dublin C30 Minnesota DJ30 Montreux C30 Ontario DJ30

Augsburg C30 Boston C30 Dublin C30 Minnesota DJ30 Montreux C30 Ontario DJ30 Radio / Kassette Augsburg C30 Boston C30 Dublin C30 Minnesota DJ30 Montreux C30 Ontario DJ30 Betjeningsvejledning 2 Åbn her FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS SVENSKA NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH 1 3 5

Læs mere

Radio / CD. Casablanca CD51. Betjeningsvejledning

Radio / CD. Casablanca CD51. Betjeningsvejledning Radio / CD Casablanca CD51 Betjeningsvejledning 2 Åbnes her ENGLISH DEUTSCH 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 PORTUGUÊS SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS ITALIANO 16 15 14 13 12 11 10 3 BETJENINGSELEMENTER 1 -tast til

Læs mere

Radio / Cassette. Caracas C12. Betjeningsvejledning. http://www.blaupunkt.com

Radio / Cassette. Caracas C12. Betjeningsvejledning. http://www.blaupunkt.com Radio / Cassette Caracas C12 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir Åbn her ENGLISH

Læs mere

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS ACD 9850. Betjeningsvejledning

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS ACD 9850. Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning ACD 9850 1 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 7 Hvad du absolut bør læse... 7 Trafiksikkerhed...

Læs mere

Bologna C50 Carolina DJ50 Colorado DJ50 Düsseldorf C50

Bologna C50 Carolina DJ50 Colorado DJ50 Düsseldorf C50 Radio / Kassette Bologna C50 Carolina DJ50 Colorado DJ50 Düsseldorf C50 Betjeningsvejledning 2 Åbn her ENGLISH DEUTSCH 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 PORTUGUÊS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS 16 15 14

Læs mere

Arizona DJ70 Madrid C70 Milano C70 Missouri DJ70 Washington DJ70

Arizona DJ70 Madrid C70 Milano C70 Missouri DJ70 Washington DJ70 Radio / Kassette Arizona DJ70 Madrid C70 Milano C70 Missouri DJ70 Washington DJ70 Betjeningsvejledning 2 Åbn her ITALIANO SVENSKA PORTUGUÊS ESPAÑOL NEDERLANDS FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH 1 2 3 4 5 6 14 13

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT FLORIDA AG F DJ32 http://da.yourpdfguides.com/dref/3307400

Din brugermanual BLAUPUNKT FLORIDA AG F DJ32 http://da.yourpdfguides.com/dref/3307400 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Multi CD. IDC A09 (Code) Betjenings- og monteringsvejledning

Multi CD. IDC A09 (Code) Betjenings- og monteringsvejledning Multi CD IDC A09 (Code) Betjenings- og monteringsvejledning Oversigtsbillede... 2 Montering... 4 Betjening... 6 Kodning (efter montering)... 7 Afkodning (før afmontering)... 8 Åbn her 2 OVERSIGTSBILLEDE

Læs mere

Radio / CD. San Francisco CD70. Betjeningsvejledning

Radio / CD. San Francisco CD70. Betjeningsvejledning Radio / CD San Francisco CD70 Betjeningsvejledning 2 Åbn her ITALIANO SVENSKA PORTUGUÊS ESPAÑOL NEDERLANDS FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH 1 2 3 4 5 6 14 13 12 11 10 9 8 7 3 BETJENINGSELEMENTER 1 -tast, til åbning

Læs mere

Porto CD San Remo CD

Porto CD San Remo CD Radio / CD Porto CD34 7 644 191 310 San Remo CD34 7 644 176 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 1 2 3 4 5 6 11 10 9 8 7 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO

Læs mere

Radio / CD. London CD70. Betjeningsvejledning

Radio / CD. London CD70. Betjeningsvejledning Radio / CD London CD70 Betjeningsvejledning 2 Åbn her DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS 1 2 3 4 5 6 ITALIANO NEDERLANDS 14 13 12 11 10 9 8 7 SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 3 BETJENINGSELEMENTER 1 -tast, til åbning af

Læs mere

Dallas RMD 169 Texas DJ

Dallas RMD 169 Texas DJ Radio / MD Dallas RMD 169 Texas DJ Betjeningsvejledning 1 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 7 6 19 14 15 18 Option / tilbehør 2 1 21 20 3 17 16 2 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Fjernbetjening RC 08 (option)...

Læs mere

Radio / Kassette. Montreux RCM 45. Betjeningsvejledning

Radio / Kassette. Montreux RCM 45. Betjeningsvejledning Radio / Kassette Montreux RCM 45 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 7 Hvad du absolut bør læse... 7 Trafiksikkerhed... 7 Montage/tilslutning... 7 Tyverisikringssystem

Læs mere

Modena CD52 Valencia CD52 Modena CD53 Stockholm CD53

Modena CD52 Valencia CD52 Modena CD53 Stockholm CD53 Radio / CD Modena CD52 Valencia CD52 Modena CD53 Stockholm CD53 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her ENGLISH DEUTSCH 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 PORTUGUÊS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS

Læs mere

Alabama DJ Seattle RDM 169 Tokyo RDM 169

Alabama DJ Seattle RDM 169 Tokyo RDM 169 Radio / CD Alabama DJ Seattle RDM 169 Tokyo RDM 169 Betjeningsvejledning 1 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 7 6 19 14 15 18 Tokyo RDM 169 Tilbehør: 1 2 21 20 Alabama DJ Seattle RDM 169 3 17 16 2 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Radio. Odense AR 28. Betjeningsvejledning. FM-T 1-5 ARI lo-m

Radio. Odense AR 28. Betjeningsvejledning. FM-T 1-5 ARI lo-m Radio Odense AR 28 Betjeningsvejledning CONVENIENCE CONTROL ODENSE AR 28 CONVENIENCE CONTROL VOLUME TONE FM-T 1-5 ARI lo-m lo m Indholdsfortegnelse Signaturforklaring... 4 Vigtige oplysninger... 5 Trafiksikkerhed...

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT PORTO CD34 http://da.yourpdfguides.com/dref/3307857

Din brugermanual BLAUPUNKT PORTO CD34 http://da.yourpdfguides.com/dref/3307857 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Casablanca CD

Casablanca CD Radio / CD Casablanca CD52 7 642 290 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 1 2 4 3 5 16 15 6 14 13 7 8 9 12 11 10 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA

Læs mere

Bologna C51 Düsseldorf C51 Hawaii DJ51 Kansas DJ51 Maryland DJ51

Bologna C51 Düsseldorf C51 Hawaii DJ51 Kansas DJ51 Maryland DJ51 Radio / kassette Bologna C51 Düsseldorf C51 Hawaii DJ51 Kansas DJ51 Maryland DJ51 Betjeningsvejledning 2 Åbn her ENGLISH DEUTSCH I 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 T ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS

Læs mere

Radio / Kassette. Boston RCC 45. Betjeningsvejledning

Radio / Kassette. Boston RCC 45. Betjeningsvejledning Radio / Kassette Boston RCC 45 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 6 Hvad du absolut bør læse... 6 Trafiksikkerhed... 6 QuickOut... 6 Montage/tilslutning...

Læs mere

Lausanne RD 148 Nevada RD 148

Lausanne RD 148 Nevada RD 148 Radio / CD Lausanne RD 148 Nevada RD 148 Betjeningsvejledning 17 16 15 14 13 1 12 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 9 Nyttig læsning... 9 Trafiksikkerhed...

Læs mere

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS ACR 3250. Betjeningsvejledning

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS ACR 3250. Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning ACR 3250 1 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH Inholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 6 Hvad du absolut bør læse... 6 Trafiksikkerhed...

Læs mere

DEUTSCH ENGLISH BETJENINGSVEJLEDNING. München RD 104

DEUTSCH ENGLISH BETJENINGSVEJLEDNING. München RD 104 BETJENINGSVEJLEDNING München RD 104 1 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 6 Hvad De absolut bør vide... 6 Trafiksikkerhed... 6 Montage/tilslutning... 6 Optisk display som tyverisikring...

Læs mere

Boston C32, Dublin C32 Ravenna C32, Florida DJ32 Louisiana DJ32

Boston C32, Dublin C32 Ravenna C32, Florida DJ32 Louisiana DJ32 Radio / Cassette Boston C32, Dublin C32 Ravenna C32, Florida DJ32 Louisiana DJ32 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan

Læs mere

Essen CD33 Lausanne CD33 Madeira CD33

Essen CD33 Lausanne CD33 Madeira CD33 Radio / CD Essen CD33 Lausanne CD33 Madeira CD33 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 1 2 3 4 5 6 12 11 10 9 8 7 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA

Læs mere

San Francisco RDM 169

San Francisco RDM 169 Radio / CD San Francisco RDM 169 Betjeningsvejledning Forklaring af positionsnumrene se kort instruktion 1 2 3 4 5 6 15 14 13 12 11 10 9 8 7 21 16 17 20 2 1 23 22 3 19 18 2 Indholdsfortegnelse Kort instruktion...

Læs mere

Bremen CD72 7 641 806 310

Bremen CD72 7 641 806 310 Radio / CD Bremen CD72 7 641 806 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 1 2 3 4 5 6 12 11 10 9 8 13 7 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 3

Læs mere

Radio/Kassette. Flensburg CC 28. Betjeningsvejledning FLENSBURG CC 28 FM-T 1-5 ARI

Radio/Kassette. Flensburg CC 28. Betjeningsvejledning FLENSBURG CC 28 FM-T 1-5 ARI Radio/Kassette Flensburg CC 28 Betjeningsvejledning CONVENIENCE CONTROL FF EJECT VOLUME FLENSBURG CC 28 TONE FM-T 1-5 ARI lo-m lo m Indholdsfortegnelse Signaturforklaring... 4 Vigtige oplysninger... 5

Læs mere

Advarsel 1 VIGTIGE SIKKERHEDS INFORMATIONER.

Advarsel 1 VIGTIGE SIKKERHEDS INFORMATIONER. Advarsel FOR AT FORHINDRE ILDEBRAND SAMT MULIGHEDEN FOR AT FÅ ALVORLIGE STØD, BØR DER IKKE BENYTTES FORLÆNGERLEDNINGER TIL DENNE ADAPTER. UDSÆT IKKE ADAPTEREN FOR REGN, FUGT ELLER ANDRE FORMER FOR VÆSKE.

Læs mere

Cleveland DJ A Cleveland DJ I

Cleveland DJ A Cleveland DJ I Radio / Cassette Cleveland DJ A Cleveland DJ I Betjeningsvejledning 14 13 12 11 1 2 3 4... 5 6 7 8 9 10 2 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 7 Hvad du absolut bør læse...

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT SAN FRANCISCO RDM 169 http://da.yourpdfguides.com/dref/3310947

Din brugermanual BLAUPUNKT SAN FRANCISCO RDM 169 http://da.yourpdfguides.com/dref/3310947 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Radio / Cassette. Minnesota DJ32. Betjenings- og monteringsvejledning.

Radio / Cassette. Minnesota DJ32. Betjenings- og monteringsvejledning. Radio / Cassette Minnesota DJ32 Betjenings- og monteringsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor

Læs mere

Radio / CD. München RDM 126. Betjeningsvejledning

Radio / CD. München RDM 126. Betjeningsvejledning Radio / CD München RDM 126 Betjeningsvejledning 3 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 9 Hvad du absolut bør læse... 9 Trafiksikkerhed... 9 Montering... 9 Telefon-Mute... 9

Læs mere

AUTO-HIFI AUTORADIO MED CD AFSPILLER MED PLL FM/AM OG AFTAGELIG FRONT PANEL CD-482. Instruction manual

AUTO-HIFI AUTORADIO MED CD AFSPILLER MED PLL FM/AM OG AFTAGELIG FRONT PANEL CD-482. Instruction manual AUTO-HIFI R AUTORADIO MED CD AFSPILLER MED PLL FM/AM OG AFTAGELIG FRONT PANEL CD-8 Instruction manual DIGITAL AUDIO CD-8GD AUTORADIO MED CD AFSPILLER MED PLL FM/AM OG AFTAGELIG FRONT PANEL. BRUGSANVISNING

Læs mere

Radio / CD. Los Angeles MP71. Betjeningsvejledning

Radio / CD. Los Angeles MP71. Betjeningsvejledning Radio / CD Los Angeles MP71 Betjeningsvejledning 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir Åbn her DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS 1

Læs mere

Los Angeles MP Seattle MP

Los Angeles MP Seattle MP Radio / CD / MP3 Los Angeles MP74 7 644 815 310 Seattle MP74 7 644 810 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b.

Læs mere

Radio / CD. Viking TMC 148. Betjeningsvejledning

Radio / CD. Viking TMC 148. Betjeningsvejledning Radio / CD Viking TMC 148 Betjeningsvejledning Forklaring af de enkelte positionsnumre, se den korte oversigt 18 17 16 15 14 13 1 12 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige

Læs mere

Alaska DJ

Alaska DJ Radio / Cassette Alaska DJ52 7 642 420 319 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 1 2 4 3 5 16 15 6 14 13 7 8 9 12 11 10 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA

Læs mere

Radio / CD. London RDM 126. Betjeningsvejledning

Radio / CD. London RDM 126. Betjeningsvejledning Radio / CD London RDM 126 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 10 Nyttig læsning... 10 Trafiksikkerhed... 10 Montering... 10 Telefon-Mute... 10 Sub out...

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT MALAGA CD36 http://da.yourpdfguides.com/dref/3308482

Din brugermanual BLAUPUNKT MALAGA CD36 http://da.yourpdfguides.com/dref/3308482 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Brighton MP Dresden MP

Brighton MP Dresden MP Radio / CD / MP3 Brighton MP34 7 644 190 310 Dresden MP34 7 644 193 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 3 5 1 2 4 6 7 10 9 11 8 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS

Læs mere

Woodstock DAB54 7 644 708 310

Woodstock DAB54 7 644 708 310 Radio / DAB / CD / MMC / MP3 Woodstock DAB54 7 644 708 310 Betjeningsvejledning PocketDAB 2004 http://www.blaupunkt.com 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b.

Læs mere

Augsburg RCR 87 Essen RCR 127 Verona RCR 127

Augsburg RCR 87 Essen RCR 127 Verona RCR 127 Radio / Cassette Augsburg RCR 87 Essen RCR 127 Verona RCR 127 Betjeningsvejledning 1 2 3 4 5 6 Verona RCR 127 Augsburg Essen RCR 87 RCR 127 13 12 11 10 9 8 7 2 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT HAMBURG RCM 148 http://da.yourpdfguides.com/dref/3754362

Din brugermanual BLAUPUNKT HAMBURG RCM 148 http://da.yourpdfguides.com/dref/3754362 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Acapulco MP52 7 642 265 310 Daytona MP53 7 643 290 310

Acapulco MP52 7 642 265 310 Daytona MP53 7 643 290 310 Radio / CD Acapulco MP52 7 642 265 310 Daytona MP53 7 643 290 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 1 2 4 3 5 16 15 6 14 13 7 8 9 12 11 10 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH

Læs mere

Radio / Kassette. Saint Malo RCM 127. Betjeningsvejledning

Radio / Kassette. Saint Malo RCM 127. Betjeningsvejledning Radio / Kassette Saint Malo RCM 127 Betjeningsvejledning 14 13 12 11 10 1 9 2 3 4 5 6 7 8 15 18 Fjernbetjening (option) 16 17 2 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 8 Hvad du

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT PARIS RCM 127 http://da.yourpdfguides.com/dref/3301298

Din brugermanual BLAUPUNKT PARIS RCM 127 http://da.yourpdfguides.com/dref/3301298 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Acapulco MP54 7 644 252 310 Casablanca MP54 7 644 250 310

Acapulco MP54 7 644 252 310 Casablanca MP54 7 644 250 310 Radio / CD / MP3 Acapulco MP54 7 644 252 310 Casablanca MP54 7 644 250 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 1 2 3 4 5 6 7 8 16 15 14 13 12 11 10 9 17 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH

Læs mere

Istanbul C

Istanbul C Radyo / Kasetçalar - Radio / Cassette Istanbul C73 7 643 815 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her DANSK ENGLISH FRANÇAIS NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH TÜRKÇE 1 2

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT LONDON RDM 126 http://da.yourpdfguides.com/dref/3310303

Din brugermanual BLAUPUNKT LONDON RDM 126 http://da.yourpdfguides.com/dref/3310303 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

BIL MP3-AFSPILLER MED RADIO USB/SD/MMC MANUAL

BIL MP3-AFSPILLER MED RADIO USB/SD/MMC MANUAL ROCK POP EQ CLAS RDM BIL AUDIO DENwww.facebook.com/denverelectronics BIL MP3-AFSPILLER MED RADIO USB/SD/MMC MANUAL CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14 15 TA PTY 8 VOL/SEL AF 2

Læs mere

Bremen MP

Bremen MP Radio / CD / MP3 Bremen MP74 7 644 820 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 1 2 3 4 5 6 7 13 12 11 10 9 8 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL

Læs mere

Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide. Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront

Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide. Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront 1 Medier & introduktion: Tillykke med dit nye music hall anlæg. Med AV2.1 har du let adgang til

Læs mere

P4000. DK Brugervejledning

P4000. DK Brugervejledning DK Brugervejledning Indhold 02 INDHOLD 03 INFORMATION 04 OVERSIGT OG FRONT- OG BAGPANEL 06 TILSLUTNING AF DIN RADIO 06 BETJENING AF DIN RADIO DAB 07 VALG AF EN STATION DAB 07 INFORMATIONSTJENESTER DAB

Læs mere

Micro Hi-Fi System. Brugervejledning ENV-1152

Micro Hi-Fi System. Brugervejledning ENV-1152 Micro Hi-Fi System Brugervejledning ENV-1152 Indhold Kom godt i gang... 2 Strømforsyning... 2 Antenne... 2 Højttaler ledningsforbindelse... 2 Brug af fjernbetjening... 2 Knapper... 3 Betjeningsvejledning...

Læs mere

Præsentation af knapper

Præsentation af knapper 8 Præsentation af knapper DAB/FM DAB/FM-knap tilstand ENTER Gå ind systemmenuen (tryk på ENTER i 3 sekunder) og vælg funktion INFO Kontroller softwareversion (tryk på INFO i 3 sekunder) og kontroller programmet

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT ACAPULCO MP54 http://da.yourpdfguides.com/dref/3307972

Din brugermanual BLAUPUNKT ACAPULCO MP54 http://da.yourpdfguides.com/dref/3307972 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

BRUGERMANUAL DAB DIGITAL RADIO

BRUGERMANUAL DAB DIGITAL RADIO BRUGERMANUAL DAB DIGITAL RADIO INDHOLD Funktioner... 3 Produkt beskrivelse... 4 DAB Tilstand... 4 FM Tilstand... 7 Alarm indstilling... 8 Standby... 10 2 Funktioner 1 STAND BY Tænd / Sluk radioen ON or

Læs mere

Radio / CD. Grenoble RD 169 ENGLISCH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO. Betjeningsvejledning NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS

Radio / CD. Grenoble RD 169 ENGLISCH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO. Betjeningsvejledning NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Radio / CD Grenoble RD 169 Betjeningsvejledning 1 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISCH DEUTSCH 1 2 3 4 5 6 7 8 15 14 13 12 11 10 9 2 Display Displayet har 3 visningsområder,

Læs mere

Hamburg RCM 148 Melbourne RCM 148 Miami DJ

Hamburg RCM 148 Melbourne RCM 148 Miami DJ Radio / Cassette / Multi CD Hamburg RCM 148 Melbourne RCM 148 Miami DJ Betjeningsvejledning 18 17 16 15 14 13 12 11 Hamburg RCM 148 1 10 Melbourne RCM 148 Miami DJ 2 4 5 6 7 8 9 RC 06 (Option) Fjernbetjeninger

Læs mere

Davos RDM 169 Hannover 2000 CD St. Moritz RDM 169

Davos RDM 169 Hannover 2000 CD St. Moritz RDM 169 Radio / CD Davos RDM 169 Hannover 2000 CD St. Moritz RDM 169 Betjeningsvejledning 1 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISCH DEUTSCH 1 2 3 4 5 6 7 8 15 14 13 12 11 10 9 4 8 Fjernbetjening

Læs mere

Radio / Kassette. Sydney RCM 126. Betjeningsvejledning

Radio / Kassette. Sydney RCM 126. Betjeningsvejledning Radio / Kassette Sydney RCM 126 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 10 Hvad du absolut bør læse... 10 Trafiksikkerhed... 10 Montering... 10 Telefon-Mute...

Læs mere

Arizona RCM 127 Düsseldorf RCM 127 Paris RCM 127

Arizona RCM 127 Düsseldorf RCM 127 Paris RCM 127 Radio / Cassette / Multi CD Arizona RCM 127 Düsseldorf RCM 127 Paris RCM 127 Betjeningsvejledning 18 17 16 15 14 13 12 11 Arizona Düsseldorf RCM 127 RCM 127 1 10 Paris RCM 127 2 3 4 5 6 7 8 9 RC 06 (tilbehør)

Læs mere

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Danish DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder

Læs mere

MP3 GTP 01-MP3. Betjeningsvejledning

MP3 GTP 01-MP3. Betjeningsvejledning MP3 GTP 01-MP3 Betjeningsvejledning 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir Vend siden ? ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO 8

Læs mere

Alicante MP36 7 646 460 310 Sevilla MP36 7 646 450 310

Alicante MP36 7 646 460 310 Sevilla MP36 7 646 450 310 Radio CD MP3 WMA Alicante MP36 7 646 460 310 Sevilla MP36 7 646 450 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Betjeningselementer 1 On-/Off-knap Kort tryk: Deaktivering

Læs mere

Radio CD MP3 WMA. Sevilla MP

Radio CD MP3 WMA. Sevilla MP www.blaupunkt.com Radio CD MP3 WMA Sevilla MP38 7 648 003 310 Bedienungs- und Einbauanleitung Operating and installation instructions Mode d emploi et de montage Istruzioni d uso e di installazione Gebruiksaanwijzing

Læs mere

Information. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse

Information. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse BRUGSANVISNING Indhold 02 INDHOLD 03 INFORMATION 04 FRONT PANEL OVERBLIK 06 BAG PANEL OVERBLIK 08 BETJENING AF R5 08 INDSTILLING AF ALARM 09 INDSTILLING AF SLEEP TIMER 09 DIM 09 PRESETS 09 FAVOR 09 AUX

Læs mere

Radio CD MP3 WMA. John Deere MP

Radio CD MP3 WMA. John Deere MP www.blaupunkt.com Radio CD MP3 WMA John Deere MP48 7 648 007 310 Bedienungs- und Einbauanleitung Operating and installation instructions Mode d emploi et de montage Istruzioni d uso e di installazione

Læs mere

DAB-Radio / CD / MP3 / MMC. Woodstock DAB52. Betjeningsvejledning. http://www.blaupunkt.com

DAB-Radio / CD / MP3 / MMC. Woodstock DAB52. Betjeningsvejledning. http://www.blaupunkt.com DAB-Radio / CD / MP3 / MMC Woodstock DAB52 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

DENVER DMP /45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning.

DENVER DMP /45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. DENVER DMP-365 120/45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder

Læs mere

Los Angeles MP Toronto MP

Los Angeles MP Toronto MP Radio / CD / MP3 / MMC Los Angeles MP72 7 641 804 310 Toronto MP73 7 643 812 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 1 2 3 4 5 6 12 11 10 9 8 13 7 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH

Læs mere

Heidelberg CD

Heidelberg CD Radio / CD Heidelberg CD52 7 642 280 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 1 2 4 3 5 16 15 6 14 13 7 8 9 12 11 10 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA

Læs mere

Navigation Radio CD. TravelPilot Rome NAV55E. E TravelPilot. Betjenings- og monteringsvejledning. www.blaupunkt.com

Navigation Radio CD. TravelPilot Rome NAV55E. E TravelPilot. Betjenings- og monteringsvejledning. www.blaupunkt.com Navigation Radio CD E TravelPilot TravelPilot Rome NAV55E Betjenings- og monteringsvejledning www.blaupunkt.com Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Om denne vejledning...3 Om din sikkerhed...3 Medfølgende

Læs mere

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com DM-18 Bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed

Læs mere

DAB1+ Kære kunde, Tillykke med din nye DAB1+, vi håber den vil give dig mange års musikoplevelser.

DAB1+ Kære kunde, Tillykke med din nye DAB1+, vi håber den vil give dig mange års musikoplevelser. Kære kunde, Kvalitet har altid været drivkraften for os og grundlæggelsen af Argon Audio er en naturlig forlængelse af denne filosofi. Vi har 20 års erfaring i at lave og specificere høj kvalitetsprodukter

Læs mere

DAB-Radio / CD / MP3 / MMC/SD. Woodstock DAB 53. Betjeningsvejledning.

DAB-Radio / CD / MP3 / MMC/SD. Woodstock DAB 53. Betjeningsvejledning. DAB-Radio / CD / MP3 / MMC/SD Woodstock DAB 53 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her DANSK ENGLISH DEUTSCH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PORTUGUÊS ESPAÑOL FRANÇAIS NEDERLANDS ITALIANO 16 SVENSKA

Læs mere

Milano MP Monte Carlo MP San Remo MP

Milano MP Monte Carlo MP San Remo MP Radio CD MP3 WMA Milano MP26 7 646 170 310 Monte Carlo MP26 7 646 165 310 San Remo MP26 7 646 160 310 Bedienungsanleitung Operating instructions Notice d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

Læs mere

BeoSound Vejledning

BeoSound Vejledning BeoSound 3000 Vejledning BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Vejledningens indhold 3 For at du kan lære dit Bang & Olufsen produkt at kende, har du to vejledninger til rådighed. Din nøgle

Læs mere

Brighton MP34 7 644 190 310 Dresden MP34 7 644 193 310

Brighton MP34 7 644 190 310 Dresden MP34 7 644 193 310 Radio / CD / MP3 Brighton MP34 7 644 190 310 Dresden MP34 7 644 193 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 3 5 1 2 4 6 7 10 9 11 8 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS

Læs mere

Kingston MP London MP

Kingston MP London MP Radio / CD / MP3 Kingston MP35 7 645 460 310 London MP35 7 645 450 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 1 3 4 5 11 10 9 8 7 6 12 2 BETJENINGSELEMENTER 1 Tast til tænd/sluk og frakobling

Læs mere

Car Radio CD USB Bluetooth. Heidelberg 220 BT 1 011 200 212 / 1 011 200 213 Stuttgart 120 1 011 300 313 / 1 011 300 314. www.blaupunkt.

Car Radio CD USB Bluetooth. Heidelberg 220 BT 1 011 200 212 / 1 011 200 213 Stuttgart 120 1 011 300 313 / 1 011 300 314. www.blaupunkt. Car Radio CD USB Bluetooth www.blaupunkt.com Heidelberg 220 BT 1 011 200 212 / 1 011 200 213 Stuttgart 120 1 011 300 313 / 1 011 300 314 www.blaupunkt.com Betjenings- og monteringsvejledning Betjeningselementer

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING CAU-420 4 (1-3) 4 (4-6) 3 9 2 16 17 18 15 21 20 19 14 10 1 BETJENINGSVEJLEDNING BILSTEREO MED MP3/WMA AFSPILLER MED PLL FM STEREO RADIO 7 6 12 RDS 8 INDGANGE FOR USB / SD- / MMC-KORT FRONT AUX INDGANG

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING CAU-15 AUX IN 10 1 2 3 15 11 7 5 16 9 2 BETJENINGSVEJLEDNING AUX IN BILSTEREO MED MP3/WMA AFSPILLER MED PLL FM STEREO RADIO 12 8 25 RDS INDGANGE FOR USB (1-6) / SD- / MMC-KORT FRONT AUX INDGANG AFTAGELIGT

Læs mere

Tillykke med dit nye Navigationssystem

Tillykke med dit nye Navigationssystem Tillykke med dit nye Navigationssystem BEMÆRK : Der må IKKE afspilles film på skærmen under kørsel Musik som skal afspilles fra din mobiltelefon SKAL afspilles via blue-tooth Bilens originale USB kan bruges

Læs mere

Indhold. 12 Sleep timer 2 DK

Indhold. 12 Sleep timer 2 DK DAB+ RADIO User manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Instructiehandleiding Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohje Istruzioni per l uso Manual del usuario Manual do utilizador Indhold 02 INDHOLD

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

BeoSound 3000. Vejledning

BeoSound 3000. Vejledning BeoSound 3000 1 Vejledning BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Denne vejledning indeholder 3 Der findes to vejledninger, du kan læse for at lære dit Bang & Olufsen produkt at kende. Vejledning

Læs mere

BeoSound Vejledning. CENTER v/henriksens ELEKTR

BeoSound Vejledning. CENTER v/henriksens ELEKTR BeoSound 3000 1 Vejledning BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Denne vejledning indeholder 3 Der findes to vejledninger, du kan læse for at lære dit Bang & Olufsen produkt at kende. Vejledning

Læs mere