Davos RDM 169 Hannover 2000 CD St. Moritz RDM 169

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "Davos RDM 169 Hannover 2000 CD St. Moritz RDM 169"

Transkript

1 Radio / CD Davos RDM 169 Hannover 2000 CD St. Moritz RDM 169 Betjeningsvejledning 1 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISCH DEUTSCH

2 Fjernbetjening (Option) 2 7 2

3 Display Displayet har 3 visningsområder, der afhænger af driftsarten og funktionerne. Visningsområde 1: Radiodrift Hukommelsesniveauer og frekvensområder. Den gemte station vises kort (f.eks. P1). Visningsområde 2: Radiodrift Sendefrekvens eller stationsnavn PTY programtype. Visning af klokkeslæt Visningsområde 3: Visning af aktive funktioner. - stereo - CD isat LD - Loudness ENGLISCH DEUTSCH FRANÇAIS CD-drift Aktuelt spor. CD-drift (tilbehør) Aktuelt spor Audio Numerisk og grafisk fremstilling af lydstyrke- og audioværdierne. DSC Stationær visning i forbindelse med DSCprogrammering. Grafisk fremstilling af den aktuelle lydstyrke. CD-drift CD-Time (afspillet tid), CD-navn, CDnummer samt kort visning ved skift til anden funktion. Visning af klokkeslæt CD-drift (tilbehør) Aktuel CD, CD-Time (afspillet tid), CDnavn, CD-nummer og kort visning ved skift til anden funktion. Visning af klokkeslæt DSC Visnings- og indtastningsfelt i forbindelse med DSC-programmering Visning af klokkeslæt Radiodrift AF - Alternativ frekvens (RDS) PTY - RDS-programtype TA - Trafikmeldinger har førsteret TP - Stationer med trafikradio lo - Frekvenssøgningsfølsomhed CD-drift RPT - Gentagefunktioner MIX - Afspilning i tilfældig rækkefølge CD-drift (tilbehør) RPT - Gentagefunktioner MIX - Afspilning i tilfældig rækkefølge ITALIANO NEDERLANDS ESPAÑOL SVENSKA Andet Visning af lydkilde og aktiverede funktioner (f.eks. SCAN) 3 PORTUGUÊS

4 Indholdsfortegnelse Display... 3 Kort oversigt... 5 Kort instruktion... 6 Fjernbetjening Vigtige oplysninger Nyttig læsning Trafiksikkerhed Montering Telefon-Mute Tilbehør (valgbar) Forstærker (amplifier) CD-Boks Fjernbetjening Tyverisikring / aftagelig front Aftagning af front Placering af front Vedligeholdelse Låsning af front Valg af lydkilde Radiodrift med RDS (Radio Data System) AF - Alternativ Frekvens REG-regionalradio Valg af frekvensområde Stationsindstilling Gennemblade stationskæderne (kun FM) Skifte mellem hukommelsesniveauerne (FM) Lagring af stationer Automatisk lagring af stærkeste stationer med Travelstore Valg af radiostationer fra hukommelsen Stationsskanning med Preset Scan Ændring af Scan-tid Justering af stationssøgerens følsomhed Skift fra stereo til mono (FM) PTY - Programtype Programtyper PTY tænd/sluk Visning af stationens programtype Valg af programtype Lagring af programtype Skanning af stationer med PTY-Scan.. 17 PTY-førsteret Trafikradio med RDS-EON Trafikradio-førsteret tænd/sluk Advarselssignal Afbryde advarselssignal Automatisk start af Search-funktion (CD-drift) Indstilling af lydstyrke for trafikradio og advarselssignal CD-drift Aktivering af CD-drift Ilægning af CD en Udtagning af CD en Valg af musiknumre CD-MIX CD-PAUSE CD-Repeat (RPT/gentagefunktion) CD-SCAN CD-Boks Ilægning af CD er Udtagning af CD er Afspilning af CD er Valg af musiknumre RPT MIX CD-PAUSE CD-SCAN Valg af indikatortype Indkodning af CD-navn Starte indkodning af CD-navn Ændring af CD-navn Slette CD-indkodning Slette CD-navne på CD-magasinet... 23

5 Clock - klokkeslæt Indstilling af klokkeslæt Visning af klokkeslæt Indstilling af klokkeslæt efter strømafbrydelse Sluk for timekorrektur Indstilling af equalizer Generelle oplysninger Justeringshjælp for equalizer Programmering med DSC Oversigt over fabrikkens basisværdier med DSC Tekniske data Kort oversigt "Davos RDM 169" Fællesudstyr: RDS (FM / MB / LB) EON. PTY (stationssøgning afhængig af programtype) Codem D-modtagekoncept. 30 hukommelsespladser. Klokkeslæt (præcis tidsstyring via RDS, automatisk omstilling til sommertid). Release Panel (elektronisk front, kan aftages). 4-Channel Preamp-Out 3V (4-kanal forforstærkerudgang). 4 x 40 watt, maksimal udgangseffekt. CD-afspiller. DMS Disc Management System (kan sluttes til en CD-Boks). AUX (ekstern signalkilde kan tilsluttes) IR-fjernbetjening (tilbehør) Telefon-Mute (lyd dæmpes i forbindelse med telefonopkald). Bass Logic (1-bånds equalizer) til påvirkning af dybe og mellemfrekvenser. Individuel lydindstilling pr. signalkilde ("Source Tone Memory"). "Hannover 2000 CD / St. Moritz RDM 169" med Multi-Color-display (blå). + Digital Parametric Equalizer (2 bånd), tilpasning til høje og mellemfrekvenser. + Automatisk ZF-omskiftning "SHARX". Støjbegrænsning (nabostationer). + Mulighed for at navngive CD er. 5 ITALIANO FRANÇAIS ENGLISCH DEUTSCH NEDERLANDS ESPAÑOL SVENSKA PORTUGUÊS

6 Kort instruktion 1 Aftagelig front Fronten aftages ved at trykke på "REL"-tasten. Start med at placere fronten i holderen på højre side af apparatet og lad den så falde i hak på venstre side. Undlad at trykke på displayet imens. 2 Tænd / sluk for apparatet: Efter placering af fronten og aktivering af tændingen trykkes kort på tænd/ sluk-knappen midt på volumenkontrollen eller ved at lægge en CD ind i apparatet. Apparatet spiller i den lydstyrke, der er blevet indstillet. Tænd / sluk via tændingen: Radioen kan tændes og slukkes via bilens tændingsmekanisme, hvis den er blevet installeret med henblik herpå. Når der tændes for radioen, vender den tilbage til den driftstilstand, den senest har befundet sig i. Aktivering af radioen i f.m. afbrudt tænding: Er der slukket for tændingen, kan radioen benyttes på følgende måde (husk front): Radioen tændes, når der trykkes på tænd/sluk-knappen midt på volumenkontrollen. Efter ca. 1 times spilletid går apparatet ud af sig selv, så der ikke slides på bilens batterier. 3 Eject CD en køres ud af radioen, når der trykkes på denne udløserknap. 4 Ændring af lydstyrke: Når der tændes for radioen, vil denne spille i forudindstillet lydstyrke. Drej på volumenkontrollen for ændring af lydstyrken. Lydstyrken forstærkes ved at dreje knappen mod højre. Drej den mod venstre, hvis du ønsker at skrue ned for lyden. Lyden dæmpes lynhurtigt ved at trykke kort på afbryderen. I displayet kommer der til at stå "Mute" og lydstyrken svarer nu til Mute-værdien i "DSC"-menuen. "Mute"-funktionen ophæves ved at trykke på afbryderen en gang til eller dreje volumenkontrolknappen. "Mute"-værdierne samt "Apparatets startlydstyrke" kan ændres; se under "Programmering med DSC". 5 CD-skuffe Når CD en er blevet lagt ned i CD-drevet (etiketten skal pege opad), går den automatisk over i driftsposition, hvorefter afspilningen starter. 6 Display Visning af indstillingsværdier, driftsarter og funktioner. 6

7 7 Vippe Radiodrift / Automatisk frekvenssøgning op ned << >> Manuel justering <</>> gradvis ned/op (i FM-området skal AF være slukket) kun FM: <</>> gennemblade stationskæderne, hvis AF er aktiveret f.eks. P1, P3... CD-drift / Valg af musiknummer op ned hvis der trykkes på én gang, starter musiknummeret forfra. >> Hurtigspoling frem, kan høres (CUE). >> holdes trykket ind efter behov. << Hurtigspoling tilbage, kan høres (REVIEW). << holdes trykket ind efter behov. CD-Boks-drift / Valg af CD er op ned << >> Valg af musiknummer >> op: tryk kort på tasten. CUE - hurtigspoling frem (kan høres): hold tasten trykket ind. << ned: tryk på tasten to eller flere gange efter hinanden. Nystart af musiknummeret: tryk kort på tasten. REVIEW - hurtigspoling tilbage (kan høres): hold tasten trykket ind. Tillægsfunktioner (vippe): Yderligere justeringsmuligheder med AUD 9 DSC-Mode 8 PTY 4 Betingelse: Den pågældende funktion skal være blevet aktiveret forinden. 8 SC-Scan/SRC Radiodrift Tryk på "SC" ca. 2 sek. Signaltonen høres, og "SCAN" og stationsbetegnelsen blinker på skift i displayet. Herefter spilles de første par takter af de FMstationer, der kan modtages. PTY-Scan PTY-Scan kan kun startes, når "PTY" er aktiveret ("PTY" lyser i displayet). Tryk på "SC"-tasten i ca. 2 sek. Signaltonen høres og "PTY SCAN" og stationsbetegnelsen blinker skiftevis på displayet. Herefter spilles de første par takter af stationerne med den valgte programtype. Afbryde Scan / PTY-Scan: Tryk på "SC"-tasten eller vippen. CD-drift Tryk på "SC"-tasten ca. 2 sek. Signaltonen høres og "SCAN" kommer til syne på displayet. CD-numrene spilles kort. Afbryde CD-Scan: Tryk på "SC"-tasten. 7 ITALIANO FRANÇAIS ENGLISCH DEUTSCH NEDERLANDS ESPAÑOL SVENSKA PORTUGUÊS

8 8 CD-Boks-drift Tryk kort på "SC"-tasten. Alle CD-numre spilles kort. "SCAN" kommer til syne på displayet. Afbryde CD-Scan: Tryk på "SC"-tasten en gang til. 9 AUD Denne tast er beregnet til aktivering af lydmenuen. Indstilling af treble (diskant) og bas: Tryk kort på "AUD"-tasten. Displayet viser "BASS", hvorefter bassen indstilles ved at bevæge vippen mod højre eller venstre. Diskanten indstilles ved at bevæge vippen op eller ned. På displayet vil der komme til at stå "TREBLE". Indstilling af balance (venstre/højre) og fader (for/bag): Tryk på "AUD"-tasten to gange. Nu kan lydrelationen mellem forreste og bagerste højttalere indstilles med vippen (op/ned). På displayet vil der stå "FADER". Med højre og venstre vippetast kan lydrelationen mellem venstre og højre højttaler indstilles. I så fald vil der stå "BALANCE" på displayet. De valgte værdier vil ligeledes fremgå af displayet. Seneste indstilling gemmes. Afbryde: Tryk kort på "AUD"-tasten. Hvis der ikke sker nogen ændring inden for de næste 8 sek., afbrydes "AUD"-indstillingen automatisk. LD-Loudness Brugervenlig tilpasning af de dybe toner i forbindelse med svag lydstyrke. Loudness-funktionen tændes / slukkes ved at holde "AUD"-tasten trykket ind, til signaltonen høres. : DSC (Direct Software Control) Med DSC-funktionen kan der foretages justering af programmerbare grundindstillinger. Yderligere informationer under afsnittet "Programmering med DSC". ; Visning af klokkeslæt Tænd for radioen og tryk kort på "DIS"- tasten. Klokkeslættet vises nu i ca. 8 sek. Tillægsfunktioner: Hold"DIS"-tasten trykket ind og afvent signaltone: Klokkeslættet vil nu blive vist permanent og slettes kun (ca. 8 sek.), hvis der skiftes til anden funktion. < Stationsknapper 1-6 Radiodrift I FM-området kan der gemmes op til 6 stationer på hvert hukommelsesniveau (I, II og "T"). I mellem- og langbølgeområdet kan der ligeledes gemmes 6 stationer. Gemme stationer Stil ind på den station, der ønskes gemt i hukommelsen. Tryk på stationsknappen, på hvilken stationen skal gemmes (programmet dæmpes ned) og hold knappen trykket ind, indtil programmet igen kan høres og signaltonen har lydt. Kalde gemte stationer frem Vælg frekvensområde og for FM s vedkommende tillige det ønskede hukommelsesniveau (I, II eller "T"). Den gemte station kan nu kaldes frem ved kort at trykke på en af stationsknapperne 1-6. Tillægsfunktioner / stationsknapper Gemme og kalde PTY-programtyper frem. Er PTY aktiveret (displayet viser "PTY") kan der gemmes en programtype (f.eks. rock, pop, klassisk, radio-

9 avis) på hver af stationsknapperne (gælder kun for FM). CD-drift 3/ -pause Hvis der trykkes på stationsknappen nr. 3/, stilles det igangværende CDprogram på "pause", hvilket også vil fremgå af displayet ("PAUSE"). Programmet fortsættes ved at trykke på 3/ en gang til. 4/RPT-repeat Hvis der trykkes på stationsknappen 4/ RPT, aktiveres gentagefunktionen for det aktuelle CD-musiknummer. På displayet kommer "REPEAT-T" til syne og i visningsområde 3 ses "RPT". CD-nummeret gentages igen og igen, indtil funktionen afbrydes (tryk på stationsknappen 4/RPT en gang til) eller der vælges nyt musiknummer ved hjælp af vippen. 5/MIX-drift Mix-funktionen for den aktuelle CD aktiveres ved at trykke på stationsknappen 5/MIX. Det betyder, at alle CDnumre vil blive spillet i tilfældig rækkefølge. På displayet kommer der til at stå "MIX CD" og i visningsområde 3 ses "MIX". Funktionen afbrydes ved at trykke på 5/MIX-knappen en gang til. CD-Boks-drift 3/ -pause Hvis der trykkes på stationsknappen nr. 3/, stilles det igangværende CDprogram på "pause", hvilket også vil fremgå af displayet ("PAUSE"). Programmet fortsættes ved at trykke på 3/ en gang til. 4/RPT-repeat Hvis der trykkes på stationsknappen 4/RPT, aktiveres gentagefunktionen for det aktuelle CD-musiknummer. På displayet kommer "REPEAT-T" til syne. Gentagefunktionen for den aktuelle CD aktiveres ved at holde 4/RPT trykket ind, indtil signaltonen kan høres. I displayet kommer "REPEAT-D" til syne. Repeat-funktionen afbrydes ved kort at trykke på 4/RPT. 5/MIX-drift Mix-funktionen for den aktuelle CD aktiveres ved at trykke på stationsknappen 5/MIX. Det betyder, at alle CDnumrene vil blive spillet i tilfældig rækkefølge. På displayet kommer der til at stå "MIX CD". Mix-funktionen for samtlige titler i et magasin aktiveres ved at holde 5/MIX trykket ind og afvente signaltonen. "MIX ALL" kommer til syne på displayet. Mix-funktionerne afbrydes ved at trykke på 5/MIX. = BA/TS Funktion, der skifter mellem frekvensområderne/hukommelsesniveauerne FM I, FM II, TS (Travelstore), MB og LB. Tillægsfunktion Travelstore Gemme de seks kraftigste stationer med Travelstore: Tryk på tast "BA/TS", indtil signaltonen kan høres og "T-STORE" kommer til syne på displayet. > PTY Programme Type - Programtype Med PTY-funktionen forvandles stationstasterne til programtypetaster. Med stationstasterne kan der vælges programtyper, som f.eks. radioavis, sport, rock, pop, viden etc. Når "PTY" er blevet aktiveret, kan vippen <</>> benyttes til at kalde programtyperne frem. Tryk kort på "PTY"-knappen. På displayet vil der herefter komme til at stå "PTY". 9 ENGLISCH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS

10 Funktionen afbrydes ved at trykke på "PTY"-knappen en gang til.? AF TA Alternativ frekvens i RDS-modus. AF-funktion tænd/sluk: Tryk på "AF"-knappen ca. 2 sek. På displayet kommer "AF" til syne. Radioen søger nu en bedre (alternativ) frekvens til den aktuelle station ved hjælp af RDS. "AF"-funktionen afbrydes ved at trykke på "AF"-knappen ca. 2 sek. Efter signaltonen slettes "AF" på displayet. TP På displayet vil der stå "TP", når radioen modtager et trafikprogram. TA "TA" (Traffic Announcement = trafikmeldinger har førsteret) Radioen modtager udelukkende trafikprogrammer. Funktionen afbrydes ved kort at trykke på "AF/TA". Er funktionen aktiveret, vil der stå "TA" på displayet. Fjernbetjening Generelt SRC kort tryk: Skifter til anden lydkilde kort tryk: Mute-funktion aktiveres V+ Lyden forstærkes V- Lyden dæmpes ned Radio-drift søger i opadgående retning søger i nedadgående retning >> næste FM-hukommelsesplads, opad << Vælg frekvensområde hold knap trykket ind: Travelstore CD-Boks næste CD forrige CD >> kort tryk: Næste nummer hold knap trykket ind: Hurtigspoling frem << kort tryk: Forrige nummer hold knap trykket ind: Hurtigspoling tilbage SRC hold knap trykket ind: List funktion 10

11 Vigtige oplysninger Nyttig læsning Inden du tager bilradioen i brug, bør du læse følgende afsnit omhyggeligt: Trafiksikkerhed Trafiksikkerheden kommer altid i første række. Derfor skal der hele tiden tages højde for den aktuelle trafiksituation, når bilradioen benyttes. Tænk på, at du tilbagelægger 14 m i sekundet ved en hastighed på 50 km/h. Derfor frarådes det at betjene bilradioen i kritiske situationer. Advarselssignaler fra f.eks. politi og brandværn skal kunne opfattes i tide af bilens passagerer. Skru derfor ned for lyden under kørslen. Montering Hvis du selv ønsker at montere eller udbygge bilens radioanlæg, bør du læse vedlagte oplysninger herom, inden du går i gang. Eksempelvis skal plus være tilsluttet via tændingen og permanent plus. Højttalerudgangene må ikke forbindes med bilens stel! Telefon-Mute Er din bil udstyret med biltelefon, kan lyden fra radioen eller CD-spilleren kobles fuldstændig fra, hvis du får et opkald eller selv ønsker at benytte telefonen (Mute-funktion). I displayet vil der i så fald komme til at stå "PHONE". Trafikradioen har førsteret, når "TA" er aktiveret. Trafikmeldinger kan afbrydes ved at trykke på "TA". Tilbehør (valgbar) Benyt kun tilbehørs- og reservedele, der er godkendt af producenten. Apparatet kan benyttes sammen med følgende Blaupunkt-produkter: Forstærker (amplifier) Alle Blaupunkt-forstærkere CD-Boks Blaupunkt CDC-A 08 og Blaupunkt CDC-A 072 Fjernbetjening Blaupunkt infrarød-fjernbetjening RC 08. Med den infrarøde fjernbetjening af typen RC 08 kan radioens vigtigste funktioner betjenes direkte fra rattet. Garanti Omfanget af garantien retter sig efter de lovlige bestemmelser i landet, hvor apparatet er købt. Uagtet de lovlige bestemmelser yder Blaupunkt en garanti på tolv måneder. Kvitteringen gælder som garantidokument. Hvis der skulle opstå problemer, så henvend dig venligst til forhandleren. Han hjælper dig videre, reparerer i givet fald din bilradio eller sørger for at den sendes til et autoriseret Blaupunkt-værksted. Derudover kan du få hjælp gennem vore medarbejdere på service-hotline. Telefon- og faxnumrene er på den sidste side af denne vejledning. International telefoninformation Har du spørgsmål om betjening eller har du brug for andre informationer? Ring til os! De internationale telefon- og faxnumre er på den sidste side af denne vejledning. 11 ITALIANO FRANÇAIS ENGLISCH DEUTSCH NEDERLANDS ESPAÑOL SVENSKA PORTUGUÊS

12 Tyverisikring / aftagelig front Til sikring af optimal tyveribeskyttelse er radioen udstyret med en aftagelig front. Aftagning af front Tryk på "REL"-udløserknappen i radioens øverste venstre hjørne. Fronten springer fri af holderen og kan nu tages af. Elementet kan aftages uafhængigt af, om radioen er tændt eller ej. Placering af front Fronten placeres i holderen på radioens højre side og trykkes ind mod venstre holder, til den falder hørbart i hak. Undlad at trykke på displayet imens. Når fronten er blevet sat i, vender radioen tilbage til den driftstilstand, den senest har befundet sig i. Vedligeholdelse Løse fronte skal behandles med omhu og beskyttes mod slag og stød. De må under ingen omstændigheder komme i berøring med vand eller andre væskeformer eller udsættes for direkte sollys eller lignende varmekilder. Forbindelseslisten på bagsiden af elementet skal være intakt for sikring af fejlfri radiodrift. Det anbefales at opbevare betjeningselementet i beskyttelsesetuiet (følger med ved leveringen), når det ikke er i brug. Låsning af front For at forhindre, at uvedkommende personer bemægtiger sig fronten, kan man vælge at benytte en særlig låseanordning, der aktiveres ved at dreje skruen på venstre side af radioen ind i udboringen, når fronten er på plads (se pil). 12

13 Valg af lydkilde Med SRC (Source = kilde) kan der vælges mellem følgende lydkilder: Radio, CD og evt. CD-Boks. CD kan kun vælges, hvis CD en er lagt i. CD-Boksen kan kun vælges, hvis Boksen er sluttet til og magasinet lagt i. Ellers vil der stå "NO CD" i displayet. Skifte mellem de enkelte driftsarter: Tryk på "SRC"-knappen. Radiodrift med RDS (Radio Data System) Med Radio Data System får radiooplevelsen på FM en helt ny dimension. Flere og flere radiostationer er begyndt at sende RDS-informationer ud sideløbende med de normale programmer. Når radioen har identificeret programmerne, vil stationsnavnet (f.eks. P1) komme til at stå i displayet, evt. også med regionalt kendetegn. Med RDS omdannes stationstasterne til programtaster. Du ved hele tiden, hvilket program du modtager og har mulighed for at vælge præcist det program, du ønsker at høre. Der er dog også andre fordele forbundet med RDS: AF - Alternativ Frekvens AF-funktionen (Alternativ Frekvens) søger automatisk den bedste frekevens til den aktuelle udsendelse. Tryk på knappen "AF//TA" ca. 2 sek., indtil signaltonen høres og der kommer til at stå "AF" i visningsområde 3. Mens der søges efter den bedste frekvens, vil lyden på den aktuelle udsendelse evt. blive dæmpet ned et øjeblik. Hvis der står "SEARCH" i displayet, når der tændes for radioen eller en af frekvenserne i hukommelsen kaldes frem, betyder det, at radioen er i gang med at søge en alternativ frekvens. "SEARCH" toner bort, når radioen har fundet en alternativ frekvens eller efter gennemløb af frekvensbåndet. Hvis modtagelsen af programmet bliver stadigt ringere, vælges andet program. REG-regionalradio Nogle af radioens programmer sendes som regionalprogrammer på bestemte tidspunkter af døgnet. Hvis du lytter til et bestemt regionalprogram og gerne vil fortsætte med det, så vælg "REG ON" i "DSC"-modus. Hvis du forlader regionalprogrammernes frekvensområde eller ønsker at benytte RDS- servicen i fuldt omfang, skal du skifte til "REG OFF" (DSC-modus). Tryk på AF i ca. 2 sek., indtil "REG OFF" kommer til syne på displayet. Hver gang "AF"-funktionen aktiveres, vil der stå enten "REG ON" eller "REG OFF" på displayet. 13 ENGLISCH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS

14 Valg af frekvensområde Der kan vælges mellem følgende områder: FM 87,5-108 MHz, MB (mellembølge) khz og LB (langbølge) khz Skift til det ønskede område ved at trykke på "BA/TS". Stationsindstilling Automatisk frekvenssøgning / Tryk på /. Bilradioen starter automatisk sin søgning efter næste station. Vedvarende tryk på eller er ensbetydende med hurtig søgning (frem/tilbage). Frekvenssøgning op ned <</>> gradvis ned/op (i FM-området skal AF være slukket) 14 Manuel justering med << >> For at kunne foretage manuel justering, skal der være slukket for "AF"- og "PTY"-funktionen (symbolerne lyser ikke på displayet). Funktionerne afbrydes ved at holde "AF/ TA"-knappen trykket ind eller trykke på "PTY"-knappen. Manuel justering: Tryk på << >> for gradvis ændring af frekvensen (op/ned). Vedvarende tryk på << >> i venstre eller højre side er ensbetydende med hurtigt frekvensgennemløb. Gennemblade stationskæderne (kun FM) Med << >> kan du kalde stationer frem fra frekvensområdet. Der kan blades i rækken af stationer med >> (frem) eller << (tilbage) til valg af det ønskede program, f.eks. P1, P2, P3 osv. Det forudsættes dog, at stationerne tidligere er blevet modtaget mindst én gang og at "AF" er aktiveret (lyser i displayet). Start f.eks. Travelstore ved at trykke på "BA/TS"-knappen i 2 sek. Frekvensgennemløbet starter. Hvis "AF" ikke lyser, holdes "AF TA" trykket ind, indtil signaltonen høres. Forudsætningerne for stationsvalg med << >> er nu opfyldt. Skifte mellem hukommelsesniveauerne (FM) Du kan skifte mellem hukommelsesniveauerne I, II og T, når radiostationerne skal gemmes eller kaldes frem. Det aktuelle hukommelsesniveau vil fremgå af displayet. Tryk på "BA/TS" et bestemt antal gange, indtil det pågældende hukommelsesniveau vises på displayet. Lagring af stationer I FM-området kan der gemmes seks radiostationer pr. hukommelsesniveau (I, II, T) med stationsknapperne 1-6. I mellem- og langbølgeområdet kan der ligeledes gemmes seks stationer pr. område. Vælg frekvensområde med BA/TSknappen. Stil ind på stationen ved hjælp af vippen (automatisk eller manuelt).

15 Tryk på stationsknappen, indtil du hører programmet (efter ca. 2 sek.) eller BEEP-lyden. Radiostationen er nu blevet gemt i hukommelsen. Displayet oplyser stationsnavnet. Bemærk: Hvis du vælger en radiostation, der allerede er blevet gemt i hukommelsen, vil både stationsknappen og hukommelsesniveauet blive oplyst (blink), hvis du skulle befinde dig på et andet hukommelsesniveau. Automatisk lagring af stærkeste stationer med Travelstore De seks FM-stationer, der går bedst igennem, vil automatisk blive gemt i radioens hukommelse, hvis dette ønskes. Denne funktion vil du få stor glæde af på f.eks. længere bilture. Tryk på "BA/TS"-knappen i 2 sek. Displayet viser "T-STORE". De seks stærkeste FM-stationer gemmes automatisk på "T"-niveau (Travelstore). Når det er sket, tuner radioen ind på den stærkeste station i rækken (vises også på displayet). En anden mulighed er at gemme radiostationerne manuelt på Travelstoreniveau (se "Lagring af stationer"). Valg af radiostationer fra hukommelsen Gemte stationer kan vælges efter behov: Vælg frekvensområde med BA/TSknappen og hukommelsesniveau for FM. Tryk på "BA/TS" et bestemt antal gange, indtil det pågældende niveau kommer til syne på displayet. Tryk på stationsknappen. Stationsskanning med Radio Scan Preset Scan skanner de stationer, der kan modtages. Aktivering af Scan: Tryk på "SC"-knappen i 2 sek. Frekvensen eller stationsbetegnelsen vil fremgå af displayet (blinker). Mens der søges, lyser "FM-SCAN" / "AM- SCAN". Hvis du ønsker at lytte videre til en bestemt station, afbrydes Preset Scan ved at: trykke på "SC"-knappen. Hvis der ikke vælges station, afbrydes Scan automatisk efter gennemløb af frekvensbåndet. Herefter vender radioen tilbage til den station, du senest har lyttet til. Ændring af Scan-tid Scan-tiden kan justeres fra 5 til maksimalt 20 sek. Yderligere oplysninger om ændring af Scantiden under afsnittet "Programmering med DSC". Justering af stationssøgerens følsomhed Med denne funktion kan du justere stationssøgerens følsomhed. Står der "Io" på displayet, søges der efter stationer med god modtagelse (lav følsomhed). Står der ikke "Io", søges der også efter stationer med ringere modtagelse. Følsomhedsgraden kan indstilles separat for hvert trin (læs også afsnittet "Programmering med DSC"). 15 ENGLISCH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS

16 Skift fra stereo til mono (FM) I "DSC"-modus kan der skiftes mellem mono og stereo. Dette kan være en stor fordel i vanskelige frekvensområder. Radioen stiller automatisk ind på stereoafspilning, når der tændes for den. Hvis modtagelsen her er dårlig, skifter radioen til mono (glidende overgange). Læse mere om monoafspilning under afsnittet "Programmering med DSC/stereo/ mono". Den valgte driftstilstand vil fremgå af displayet. PTY - Programtype PTY er en del af RDS-servicen, der tilbydes af flere og flere radiostationer. Med PTYfunktionen har du mulighed for at udvælge stationer med bestemte programtyper. Når du har valgt programtype, kan du få Searcheller Scan-funktionen til at finde programmerne for dig. Programtyper Aktiver "PTY" med "PTY"-knappen. Med << >> oplyses den senest valgte programtype, hvorefter der kan vælges en ny. Benyt stationsknapperne 1-6 til at kalde gemte programtyper frem. Der skelnes bl.a. mellem følgende programtyper: POP ROCK VEJRUDSIGT BØRN REJSER HOBBY JAZZ OLDIES RADIOAVIS SPORT KULTUR Under afsnittet "Programmering med DSC, PTY LANG" kan du læse mere om programtyperne og om de enkelte sprogversioner (tysk, engelsk). PTY tænd/sluk Tryk på "PTY"-knappen. Er funktionen aktiv, viser displayet den senest valgte programtype. Desuden vil der komme til at stå "PTY". Visning af stationens programtype Tryk på PTY i ca. 2 sek. Efter BEEP-lyden vil stationens aktuelle tilbud af programtyper blive oplyst. PTY-mærkningen mangler i tilfælde, hvor displayet viser "NONE". Valg af programtype a) med stationsknapperne Er "PTY" aktiveret, kan knapperne 1-6 benyttes til valg af de programtyper, som fabrikken har indkodet. Tryk på en af knapperne 1-6. Displayet viser den valgte programtype i 2 sek. Start Search-funktionen med / hvis du ønsker at lytte til en station med den pågældende programtype. Hvis programtypen ikke findes, viser displayet "NO PTY" og BEEP-lyden høres. Derefter høres det program, du senest har lyttet til. De disponible programtyper kan indkodes på hukommelsespladserne. Læs desuden afsnittet om lagring af programtypen. 16

17 b) med vippen Er PTY aktiveret, kan programtypen vælges med <</>>. Tryk på << eller >>. Displayet viser den senest valgte programtype i 3 sek. Inden for dette tidsrum vælges den nye programtype med >> (frem) eller << (tilbage). Tryk på >> eller << et bestemt antal gange. Start Search-funktionen med /,hvis du ønsker at lytte til en station med den pågældende programtype. Hvis programtypen ikke findes, viser displayet "NO PTY" og BEEP-lyden høres. Derefter høres det program, du senest har lyttet til. Lagring af programtype Radioen leveres med 6 indlæste programtyper (tast 1-6). Der kan dog indkodes andre programtyper efter behov. Hvis du ønsker at gemme en bestemt programtype i hukommelsen, skal der stå "PTY" i displayet. "PTY" aktiveres med PTY-tasten efter behov. Programtypen vælges med <</>>. Tryk på en af knapperne (1-6), indtil BEEP-lyden høres. Den valgte programtype kan kaldes frem, når displayet viser "PTY". Skanning af stationer med PTY- Scan Betingelse: Der skal stå "PTY" på displayet. Tryk på "SC"-knappen. Derefter stiller radioen ind på stationerne med den pågældende programtype. Scan-funktionen afbrydes ved at trykke på "SC" eller vippen en gang til. PTY-førsteret Situation: "PTY"-funktionen er aktiveret, tegnet lyser på displayet. Stationen med den ønskede programtype kan p.t. ikke modtages (via Search-funktionen eller Scan). Radioen skifter til den senest valgte station. Så snart programtypen kan modtages på en af stationerne i rækken, skifter apparatet til den pågældende station så længe udsendelsen varer (radiodrift). Eksempel: - seneste station: P3 - displayet viser "PTY" - "POP" vælges - søgningen starter, ingen station med "PTY-POP". - displayet viser "NO PTY" og vender automatisk tilbage til P3 - P1 sender "PTY-POP", radioen skifter til P1, så længe "POP"-udsendelsen varer. I CD-modus skifter apparatet automatisk til den station, der sender den ønskede programtype. Når "PTY"-udsendelsen er slut, vender radioen tilbage til radio- eller CD-modus. Bemærk: Som nævnt i indledningen, er det p.t. kun enkelte RDS-stationer, der opererer med disse funktioner. 17 ENGLISCH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS

18 Trafikradio med RDS-EON Betegnelsen EON står for udvekslingen af informationer inden for en stationskæde. En del FM-programmer sender med jævne mellemrum aktuelle trafikmeldinger i deres eget frekvensområde. Trafikradioprogrammer udsender et ID-signal, der opfanges af din bilradio. Når signalet er identificeret, vil der komme til at stå "TP" (Traffic Program - Trafikradio) på displayet. Derudover findes der programmer, der ikke selv sender trafikmeldinger, men via RDS- EON kan modtage bestemte trafikmeldinger fra rækken af stationer. Hvis trafikmeldingerne fra disse stationer (f.eks. P1) skal have førsteprioritet, skal "TA" lyse på displayet. Når der er en trafikmelding, skifter radioen automatisk til det pågældende trafikprogram (her P3). Når du har hørt meldingen, vender radioen tilbage til det program, du senest har lyttet til (f.eks. P1). Trafikradio-førsteret tænd/sluk Når trafikradioen har førsteret, vil der stå "TA" i displayet. Førsteret tænd/sluk: Tryk på "AF TA". Hvis der trykkes på "AF TA" sideløbende med en aktuel trafikmelding, afbrydes funktionen for denne ene melding. Radioen skifter til seneste driftstilstand. Førsteretten for efterfølgende trafikmeldinger bevares dog. Diverse taster er uden funktion, når trafikmeldingerne sendes. Advarselssignal Når du forlader området for den aktuelle trafikudsendelse, vil du kunne høre et advarselssignal efter ca. 30 sek. Det samme vil være tilfældet, når du trykker på en stationsknap, på hvilken du har gemt en station uden "TP"-signal. Afbryde advarselssignal a) Stil ind på en anden station med trafikradio: Tryk på vippen eller på en stationstast, på hvilken du har gemt et trafikprogram. eller b) Sluk for trafikradio-førsteret: Tryk på "TA". Herefter slettes "TA" på displayet. Automatisk start af Search-funktion (CD-drift) Hvis du befinder dig i CD-modus og forlader området for den aktuelle trafikudsendelse, vil radioen automatisk pejle sig ind på en anden station med trafikradio. Hvis programmet ikke er fundet efter ca. 30 sekunder, vil du høre en signaltone hvert halve minut. Signalet afbrydes som beskrevet ovenfor. Indstilling af lydstyrke for trafikradio og advarselssignal Lydstyrken indstilles normalt på fabrikken. Du kan dog ændre den ved hjælp af "DSC" (se afsnittet om "Programmering med DSC - TA VOL"). 18

19 CD-drift Bilradioen kan benyttes til afspilning af CD er. Bemærk: Benyt kun de almindelige runde CD er med en diameter på 12 cm. CD er med Ø 8 cm eller CD er, der f.eks. har form som en sommerfugl eller et ølkrus, må ikke benyttes, idet der er stor risiko for, at apparatet eller CDdrevet beskadiges. Producenten hæfter ikke for skader, der måtte opstå ved brug af uegnede CD er. Aktivering af CD-drift Displayet viser "CD", når CD en lægges ned i drevet. Med SRC-funktionen kan der skiftes til anden lydkilde: Tryk på "SRC", indtil CD-funktionerne kommer til syne på displayet (titelnummer og afspilningstid). Ilægning af CD en Tænd for radioen. Læg CD en ned i CD-drevet med en let bevægelse. Husk, at skriften skal pege opad. CD en køres automatisk over i den rigtige afspilningsposition. Udtagning af CD en Tryk kort på "Eject"-knappen. CD en køres ud. Grib aldrig forstyrrende ind i CD ens automatiske ind- og udkøringsmekanisme. Hvis CD en ikke udtages, trækkes den automatisk ind igen efter ca. 30 sek. Valg af musiknumre Når CD en er blevet kørt ind, viser displayet de aktive CD-funktioner. / Valg af musiknummer op ned trykkes der på en enkelt gang, begynder nummeret forfra. >> Hurtigspoling frem, kan høres (CUE). Hold >> trykket ind efter behov. << Hurtigspoling tilbage, kan høres (RE- VIEW). Hold << trykket ind efter behov. Vippen fungerer således, at den springer flere musikstykker over, når der trykkes på den et par gange. Displayet viser "T" (Track) og oplyser nummeret på den aktuelle musiktitel. CD-MIX Denne funktion afspiller numrene på de enkelte CD er i tilfældig rækkefølge. Funktionen tændes / slukkes ved at trykke på stationsknappen "5/MIX". Funktionen er aktiv, når der står "MIX CD" i displayet hver gang der skiftes til andet nummer. CD-PAUSE CD-afspilningen afbrydes ved at trykke på stationsknappen 3/. På displayet vil der komme til at stå "CD-PAUSE". Trykkes der på stationsknappen "3" en gang til, ophæves pausefunktionen, og CDprogrammet fortsætter fra det sted, det blev afbrudt. 19 ENGLISCH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS

20 CD-Repeat (RPT/gentagefunktion) Hvis der trykkes på stationsknappen "4" under CD-afspilningen, vil det aktuelle musiknummer blive gentaget. På displayet vil der stå "REPEAT" og nummeret gentages igen og igen, medmindre stationsknappen 4/RPT aktiveres en gang til eller der vælges andet musiknummer ved hjælp af vippen. CD-SCAN Funktionen spiller de første par takter af CDnummeret. Starte SCAN: Tryk på "SC"-knappen i 2 sek., indtil der kommer til at stå "CD-SCAN" i displayet. Musiknumrene spilles i stigende rækkefølge efter hinanden. Afslutte SCAN: Tryk på "SC"-knappen i 2 sek. Herefter spilles det musiknummer, du senest har lyttet til. CD-Boks CD-Boksen er udstyret med et magasin til 10 CD er. Bemærk: Benyt kun de almindelige runde CD er med en diameter på 12 cm. CD er med Ø 8 cm eller CD er, der f.eks. har form som en sommerfugl eller et ølkrus, må ikke benyttes, idet der er stor risiko for, at apparatet eller CDdrevet beskadiges. Producenten hæfter ikke for skader, der måtte opstå ved brug af uegnede CD er. Sørg for at holde CD-Boks-døren lukket, når magasinet er blevet lagt i, så der ikke kommer støv og snavs ind i apparatet. Ilægning af CD er Fyld magasinet med en eller flere CD er (skriften skal pege opad), og læg magasinet ind i CD-Boksen. Læg mærke til pilens retning. CD-tælling sker nedefra og op. Udtagning af CD er Luk CD-Boks-døren op og tryk på "Eject"- knappen. Afspilning af CD er Vælg CD-Boks med "SRC"-knappen. Tryk på "SRC"-knappen, indtil der kommer til at stå "CHANGER" på displayet. CD-afspilningen starter med den første CD, som Boksen kan identificere. Valg af musiknumre Når afspilningen er begyndt, vil CD-funktionerne og CD-kendetegnene (f.eks. nummer, navn eller afspilningstid) komme til syne på displayet. Displayet oplyser det aktuelle CDnummer eller CD ens navn. >> Hurtigspoling frem, kan høres (CUE) << Hurtigspoling tilbage, kan høres (REVIEW) Tryk på knappen et par gange, hvis du ønsker at springe enkelte numre over. Displayet viser "T" (Track) samt tallet for det aktuelle musiknummer. 20

21 RPT CD-numrene kan gentages så ofte, det ønskes. Følgende muligheder står til rådighed: Du kan vælge at få det aktuelle nummer ("REPEAT-T") eller CD en, dvs. alle numre på den aktuelle CD ("REPEAT-D") gentaget. "RPT" lyser (visningsområde 3) som tegn på, at RPT-funktionen er aktiveret. Efter valg af gentagefunktionen samt efter hvert nyt nummer vil der komme til at stå "REPEAT- T" eller "REPEAT-D" i visningsområde 2. REPEAT-T tænd: Tryk kort på "4/RPT". REPEAT-D tænd: Tryk lidt længere på "4/RPT". "RPT" sluk: Tryk kort på "4/RPT". MIX Denne funktion afspiller CD-numrene i tilfældig rækkefølge. Følgende muligheder står til rådighed: alle numre på CD en ("MIX-CD") eller alle numre på alle CD er ("MIX-ALL") spilles i tilfældig rækkefølge. Er MIX-funktionen aktiv, lyser "MIX" i visningsområde 3. Efter hvert nyt nummer vil "MIX-CD" eller "MIX-ALL" kort blive vist i visningsområde 2. MIX-CD tænd: Tryk kort på "5/MIX". MIX-ALL tænd: Tryk lidt længere på "5/MIX". "MIX" sluk: Tryk kort på "5/MIX". CD-PAUSE CD-afspilningen afbrydes ved at trykke på stationsknappen 3/. På displayet vil der komme til at stå "CD-PAUSE". Trykkes der på stationsknappen 3/ en gang til, ophæves pausefunktionen, og CDprogrammet fortsætter fra det sted, det blev afbrudt. CD-SCAN Funktionen spiller de første par takter af CDnummeret. Starte SCAN: Tryk på "SC"-knappen i 2 sek., indtil der kommer til at stå "SCAN" på displayet. Musiknumrene spilles i stigende rækkefølge efter hinanden. Afslutte SCAN: Tryk på "SC"-knappen i 2 sek. Herefter spilles det musiknummer, du senest har lyttet til. Valg af visningstype I forbindelse med CD-afspilning kan der vælges følgende visningstyper: "DISC NO" - viser nummeret på den aktuelle CD. "NAME" - viser navnet, f.eks. "Madonna" (Hannover 2000 CD / St. Moritz RDM 169). "TIME" - viser musiknummerets spilletid i minutter, f.eks. "2:32". Skifte til anden visningstype: I "DSC"-menuen kan der skiftes til anden visningstype (se under "Programmering med DSC - CD DISP"). Ved leveringen er apparatet stillet ind på "TIME". Først vises visningstypen, dernæst talværdien, f.eks. "TIME", "2:32". Har du valgt "NAME", uden at du har givet CD en et navn, vil værdierne svare til "TIME". Læs desuden afsnittet om "Indkodning af CD-navn". 21 ENGLISCH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS

22 Indkodning af CD-navn Bemærk: Det er kun radioer af typen "Hannover 2000 CD / St. Moritz RDM 169", der er udstyret med følgende funktioner. Du har mulighed for at give CD erne et navn. Navnet (f.eks. MADONNA) vises i displayet, hvis du har valgt "CD NAME" i "DSC"- menuen. Du kan give i alt 30 CD er et navn. Radioen genkender CD en i det øjeblik den lægges i, og viser dens navn, hvis du forinden har valgt denne visningsfunktion i "DSC"-menuen. For CD-Boksens vedkommende kan du give op til 99 CD er et navn. Når disse CD er afspilles, identificeres de af radioen, og deres navn vises i displayet. Også her forudsættes det, at visningsfunktionen er blevet valgt i "DSC"-menuen forinden. Starte indkodning af CD-navn Vælg CD-afspiller eller CD-Boks med "SRC"-knappen, læg evt. en CD ned i CDskuffen. Tryk på "DSC"-knappen og derefter på /, indtil "CD/CDC NAME" kommer til syne på displayet. Tryk på << >>. Der skiftes til modus "CD NAMING". Du vil nu se CD-nummeret eller -navnet. Vælg den ønskede CD ved at trykke på /. Tryk på << >>. Der skiftes til modus "CD NAME EDIT MODE". Hvis du endnu ikke har givet CD en et navn, vil der stå 8 tomme felter, hvoraf det første blinker. Tryk på << eller >> og vælg et bogstav, et tal eller et tomrum. "_"-tegnet gør det ud for et tomrum. Tryk på << >> for at rykke frem til næste tegn. Tryk på "DSC"-tasten for at gemme navnet i hukommelsen. Displayet skifter nu igen til "CDC NAME"- modus. Gentag hele proceduren, hvis du vil give yderligere CD er et navn. Tryk på "DSC"-tasten for at forlade modussen. Ændring af CD-navn Ændring af CD-navn: Gå frem som beskrevet under "Starte indkodning af CD-navne". Slette CD-indkodning Du har mulighed for at slette enkelte navne, CD-magasiner eller navnelister både på CDafspilleren og CD-Boksen. Slette CD-navn Kald "CD NAMING MODE" frem. Vælg den CD, hvis navn du ønsker at slette. Kald "CD NAME EDIT"-modussen frem. Tryk på "DSC"-knappen og hold den trykket ind. Efter 2 sek. høres en signaltone (igen efter hhv. 8 og 12 sek.). Efter 2 sek. er "navnet" slettet. Hvis du kun vil slette et CD-navn, skal du trykke på "DSC"-knappen i mindst 2 sek. og slippe den igen, inden der er gået 8 sek. Når navnet er blevet slettet, kommer "DE- LETED" til syne på displayet. Derefter vender displayet tilbage til "CDC NAME"-modus. 22

23 Slette CD-navne på CD-magasinet Kald "CD NAMING MODE" frem. Kald "CD NAME EDIT"-modussen frem. Tryk på "DSC"-knappen og hold den trykket ind. Efter 2 sek. og igen efter hhv. 8 og 12 sek. høres en signaltone. Efter 8 sek. er samtlige navne i CD-magasinet blevet slettet. Derfor skal du trykke på "DSC"-knappen i mindst 8 sek. og slippe den igen, inden der er gået 12 sek. Når navnene er blevet slettet, kommer "DE- LETED" til syne på displayet. Derefter vender displayet tilbage til "CDC NAME"-modussen igen. Slette CD-Boksens navnehukommelse Kald "CD NAMING MODE" frem. Kald "CD NAME EDIT" frem. Tryk på "DSC"-knappen og hold den trykket ind. Efter 2 sek. og igen efter hhv. 8 og 12 sek. høres en signaltone. Apparatet er 12 sek. om at slette alle CD-navne. Derfor skal du trykke på "DSC"-knappen i mindst 12 sek. Når navnene er blevet slettet, kommer "DE- LETED" til syne på displayet. Derefter vender displayet tilbage til "CDC NAME"-modussen igen. Slette CD-afspillerens navnehukommelse Gennemføres på samme måde som beskrevet ovenfor, dog med den forskel, at navnehukommelsen allerede slettes efter 8 sek. (tryk på "DSC"-knappen og hold den trykket ind). ITALIANO FRANÇAIS ENGLISCH DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL 23 PORTUGUÊS

24 Clock - klokkeslæt Bilradien er udstyret med et internt ur, der indstilles automatisk ved hjælp af RDS, for at få det til at gå endnu mere præcist (timer, minutter). Ved styring via RDS forudsættes det, at radioen modtager en RDS-station med CTfunktion (CT-Clocktime). Der kan slukkes for automatisk korrektion af timerne. Vær opmærksom på, at ikke alle RDS-stationer p.t. udsender et tidssignal (CT-Clocktime). Indstilling af klokkeslæt a) automatisk Klokkeslættet indstilles automatisk, hvis radioen modtager en RDS-station med CT-funktion (Clocktime). b) manuelt via DSC-CLOCKSET Tryk kort på "DSC"-knappen, displayet viser menuen. Tryk på /, indtil "CLOCK SET" kommer til syne på displayet. Tryk på << >> for indstilling af timer/ minutter. Det blinkende område kan ændres med /. Tryk kort på "DSC"-knappen, for at gemme indstillingsværdierne. Visning af klokkeslæt Klokkeslættet vil blive vist permanent både i radio- og CD-drift efter ønske. Hvis der vælges andre funktioner, vil klokkeslættet forsvinde i ca. 8 sek., mens den valgte station vises. Skift til anden visningstype: Tryk på "DIS" ca. 2 sek., indtil signaltonen høres. Indstilling af klokkeslæt efter strømafbrydelse Hvis bilradioen har været afbrudt i længere tid pga. f.eks. strømsvigt, vil der stå "0.00", når der tændes for den igen. Klokkeslættet indstilles automatisk ved hjælp af RDS-CT, men kan dog også indstilles manuelt. Klokkeslættet skal kun korrigeres manuelt, hvis radioen ikke modtager RDS-station med CT-funktion (Clocktime). Sluk for timekorrektur I DSC-menuen kan du slukke for korrektion af timerne via "CLK MAN/CLK AUTO". Minutterne vil dog fortsat blive korrigeret. Det kan f.eks. være praktisk i forbindelse med andre tidszoner. Tryk på "DSC" og dernæst på / et bestemt antal gange, indtil "CLK MAN/ CLK AUTO" kommer til syne på displayet. Funktionen slukkes ved at vælge "CLK MAN" med << >>. Tryk på << >> for indstilling af timerne og minutterne. 24

25 Indstilling af equalizer Lyden i bilen påvirkes i høj grad af akustikken i kabinen, og ikke så meget af højttalernes egenskaber. I den forbindelse spiller position, montering samt volumen bagtil, f.eks. ved døren eller bagruden, en vigtig rolle. Resonansen inde i bilen kan påvirke klangen fra højttalerne i negativ retning, selv når disse er blevet omhyggeligt anbragt. Dette kan føre til, at bastonerne enten mangler eller begynder at runge, at mellemtonerne lyder for skarpe, musikinstrumenter og stemmer får en falmet klang, eller musikken lyder for hul. Klangindtrykket kan forbedres væsentligt ved at man forstærker eller undertrykker visse frekvensområder i bilradioen. Bilradioen (Davos RDM 169) er udstyret med 1 parametrisk filter. Radioer af typen Hannover 2000 CD / St. Moritz RDM 169 har to af slagsen. Det første filter "LOW EQ" kan indstilles fra 32 til 500 Hz, det andet filter "HIGH EQ" fra 630 til Hz. Her betyder parametrisk, at frekvensen samt hævning/sænkning af lyden (fra +10 til -20 db) kan indstilles individuelt for hvert filter. De parametriske filtre kan indstilles helt præcist uden brug af måleapparater. Indstillingen vil blive forklaret nærmere i tabellen på de næste sider. Generelle oplysninger De efterfølgende oplysninger har kun en vejledende funktion. Det vigtigste er naturligvis, at du får realiseret dine helt personlige klangforestillinger. Til indstilling af filtrene anbefales det at benytte en velkendt musik-cd. CD en bør indeholde numre med forskellige instrumenter og sang. Elektronisk musik egner sig ikke til en generel klangbedømmelse, da originallyden ikke kendes. Følgende funktioner skal nulstilles, inden indstillingen påbegyndes: Bas, diskant, balance og fader. Denne indstilling beskrives i den korte instruktion under AUD. Lyt nu til musikken fra CD en. Vurder klangindtrykket, som det efter din mening bør være. Læs herefter tabellen under "Lydindtryk/problem", og find ud af, hvordan problemet kan løses ved at kigge under "Forholdsregler". Indstilling af bassen og det nederste mellemområde foretages med filter af typen LOW EQ, mens diskanten og mellemområdet indstilles med HIGH-EQ-filteret (kun for Hannover 2000 CD / St. Moritz RDM 169"). Begge filtertyper "HIGH EQ" og "LOW EQ" kan indstilles i "DSC"-menuen på følgende måde: Tryk på DSC og derefter på /, indtil "HIGH EQ" eller "LOW EQ" kommer til syne på displayet. Tryk på << eller >> og indstil lydniveauet i henhold til efterfølgende tabel med /. Skift til andet frekvensområde med << >>. Tryk på "DSC"-knappen, for at gemme værdierne. I "DSC"-menuen kan der tændes for equalizeren under punkt "EQ ON" og slukkes for den under "EQ OFF". På den måde kan du sammenligne klangen hhv. med og uden equalizer. 25 ITALIANO FRANÇAIS ENGLISCH DEUTSCH NEDERLANDS ESPAÑOL SVENSKA PORTUGUÊS

26 Justeringshjælp for equalizer Begynd indstillingen i mellem-/diskantområdet og slut af med bassen. Frekvensområder Lydindtryk/problem Forholdsregler Henvisninger Basområde 30 til 100 Hz For svag basgengivelse Bassen hæves med filter LOW EQ Frekvens: 50 til 100 Hz Niveau: +4 til +6 db Undgå forvrængninger. Hæv niveauet ganske forsigtigt, hvis højttalerens diameter er for lille. Nederste middelområde 100 til 400 Hz Utydelig bas Runger for meget Ubehageligt tryk på ørerne Nederste mellemområde sænkes med filter LOW EQ Frekvens: 125 til 400 Hz Niveau: ca. -4 db For smalt eller aggressivt klangbillede. Vær opmærksom på musikkens grundtoneområde. Mellemområde 400 til Hz Klangen er lidt for påtrængende, aggressiv, ingen stereoeffekt Mellemområdet sænkes med filter HIGH EQ Frekvens: 1000 til 2500 Hz Niveau: -4 til -6 db Gengivelsen må ikke blive for svag. Klangbilledet virker kraftløst. Diskant til Hz Hul gengivelse Ikke transparent Ingen glans på instrumenterne Diskantområdet hæves med filter HIGH EQ Frekvens: ca. 10 khz Niveau: +2 til +4 db Undgå for skarpt klangbillede. Hvislelyde virker blot forstyrrende. 26

27 Programmering med DSC Med "DSC" (Direct Software Control) har du mulighed for at tilpasse bestemte indstillingsværdier og funktioner i bilradioen til dine aktuelle behov samt gemme ændringerne i radioens hukommelse. Bilradioen indstilles, inden den forlader fabrikken. Læs mere om basisværdierne i tillægget til betjeningsvejledningen. Hvis du ønsker at ændre en bestemt programmering, trykker du på "DSC"-knappen. Ved hjælp af vippen kan du nu vælge og indstille de funktioner, der vil blive beskrevet nærmere i det følgende. De aktuelle værdier vil komme til at fremgå af displayet. Funktionerne vælges med /. Værdierne indstilles / kaldes frem med << >>. Bemærk: Indstillingsmulighederne, der vil blive beskrevet i det følgende, afhænger af radiotypen og dens udstyr. Principielt kan man dog gå ud fra, at de funktionsbegreber, der ikke kan vælges, heller ikke findes som udstyr, hvorfor de heller ikke er indstillelige (se også kapitlet "kort oversigt"). AM ON/OFF Man kan blokere et eller flere AM-områder. Det betyder, at det kun er de absolut nødvendige FM- eller AMområder, der kan vælges med "BA/TS"-knappen: AM ON - alle områder MB OFF - LB, FM LB OFF - MB, FM AM OFF - FM AUX IN Hvis anden signalkilde skal tilsluttes via CD-Boks-indgangen, skal AUX her stilles på ON. "AUX"-funktioner vælges med "SRC"-knappen. På displayet vil der stå "AUX". BEEP Bekræftende lyd i forbindelse med funktioner, der kræver, at der trykkes på tasten i over 1 sek. Lydstyrken kan reguleres fra 0-9 (0 = slukket). CLOCKSET Funktion til manuel indstilling af klokkeslættet. Læs også "Clock - klokkeslæt". CLK. MAN. Funktionen slukker for timekorrektionen. Læs også "Clock - klokkeslæt". CLK. AUTO Automatisk korrektion af klokkeslættet via RDS/CTsignal. Læs også "Clock - klokkeslæt". CLK. 12/24 Indstilling af 12- eller 24- timers-modus. CD DISP. CDC DISP Valg af visningstype NAME, TIME (tid). Læs også "Valg af visningstype". Indikator for CD-Boks (NAME, TIME eller CD- NUMBER). CD NAME Forekommer kun i forbindelse med CD-afspilning. Med denne funktion kan du give dine CD er et bestemt navn. Se "Indkodning af CDnavn". DISP. ON/OFF. Beregnet til programmering af klokkeslættet, hvis dette skal vises permanent, også når der slukkes for radioen. Klokkeslættet forsvinder først, når der slukkes for tændingen. EQ ON/OFF Tænder og slukker for equalizer-funktionen. 27 ITALIANO FRANÇAIS ENGLISCH DEUTSCH NEDERLANDS ESPAÑOL SVENSKA PORTUGUÊS

Radio / CD. Grenoble RD 169 ENGLISCH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO. Betjeningsvejledning NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS

Radio / CD. Grenoble RD 169 ENGLISCH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO. Betjeningsvejledning NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS Radio / CD Grenoble RD 169 Betjeningsvejledning 1 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISCH DEUTSCH 1 2 3 4 5 6 7 8 15 14 13 12 11 10 9 2 Display Displayet har 3 visningsområder,

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT BOSTON RCC45 http://da.yourpdfguides.com/dref/4225480

Din brugermanual BLAUPUNKT BOSTON RCC45 http://da.yourpdfguides.com/dref/4225480 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i BLAUPUNKT BOSTON RCC45 i brugermanualen (information, specifikationer,

Læs mere

Radio. Odense AR 28. Betjeningsvejledning. FM-T 1-5 ARI lo-m

Radio. Odense AR 28. Betjeningsvejledning. FM-T 1-5 ARI lo-m Radio Odense AR 28 Betjeningsvejledning CONVENIENCE CONTROL ODENSE AR 28 CONVENIENCE CONTROL VOLUME TONE FM-T 1-5 ARI lo-m lo m Indholdsfortegnelse Signaturforklaring... 4 Vigtige oplysninger... 5 Trafiksikkerhed...

Læs mere

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS ACD 9850. Betjeningsvejledning

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS ACD 9850. Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning ACD 9850 1 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 7 Hvad du absolut bør læse... 7 Trafiksikkerhed...

Læs mere

Radio/Kassette. Flensburg CC 28. Betjeningsvejledning FLENSBURG CC 28 FM-T 1-5 ARI

Radio/Kassette. Flensburg CC 28. Betjeningsvejledning FLENSBURG CC 28 FM-T 1-5 ARI Radio/Kassette Flensburg CC 28 Betjeningsvejledning CONVENIENCE CONTROL FF EJECT VOLUME FLENSBURG CC 28 TONE FM-T 1-5 ARI lo-m lo m Indholdsfortegnelse Signaturforklaring... 4 Vigtige oplysninger... 5

Læs mere

Lausanne RD 148 Nevada RD 148

Lausanne RD 148 Nevada RD 148 Radio / CD Lausanne RD 148 Nevada RD 148 Betjeningsvejledning 17 16 15 14 13 1 12 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 9 Nyttig læsning... 9 Trafiksikkerhed...

Læs mere

Cleveland DJ A Cleveland DJ I

Cleveland DJ A Cleveland DJ I Radio / Cassette Cleveland DJ A Cleveland DJ I Betjeningsvejledning 14 13 12 11 1 2 3 4... 5 6 7 8 9 10 2 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 7 Hvad du absolut bør læse...

Læs mere

Radio / Kassette. Montreux RCM 45. Betjeningsvejledning

Radio / Kassette. Montreux RCM 45. Betjeningsvejledning Radio / Kassette Montreux RCM 45 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 7 Hvad du absolut bør læse... 7 Trafiksikkerhed... 7 Montage/tilslutning... 7 Tyverisikringssystem

Læs mere

Lübeck C30 Luxembourg C30

Lübeck C30 Luxembourg C30 Radio / Cassette Lübeck C30 Luxembourg C30 Betjeningsvejledning 2 Åbn her PORTUGUÊS SVENSKA FRANÇAIS NEDERLANDS ITALIANO ENGLISH DEUTSCH 1 2 3 5 4 6 7 8 9 ESPAÑOL 13 12 11 10 3 BETJENINGSELEMENTER 1 FM-tast,

Læs mere

Radio / Kassette. Boston RCC 45. Betjeningsvejledning

Radio / Kassette. Boston RCC 45. Betjeningsvejledning Radio / Kassette Boston RCC 45 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 6 Hvad du absolut bør læse... 6 Trafiksikkerhed... 6 QuickOut... 6 Montage/tilslutning...

Læs mere

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS ACR 3250. Betjeningsvejledning

ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS ACR 3250. Betjeningsvejledning Betjeningsvejledning ACR 3250 1 PORTUGUÊS ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH Inholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 6 Hvad du absolut bør læse... 6 Trafiksikkerhed...

Læs mere

Dakota DJ50 Modena CD50 Sylt CD50

Dakota DJ50 Modena CD50 Sylt CD50 Radio / CD Dakota DJ50 Modena CD50 Sylt CD50 Betjeningsvejledning 2 Åbn her ENGLISH DEUTSCH 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 PORTUGUÊS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS 16 15 14 13 12 11 10 3 BETJENINGSELEMENTER

Læs mere

Radio / Kassette. Saint Malo RCM 127. Betjeningsvejledning

Radio / Kassette. Saint Malo RCM 127. Betjeningsvejledning Radio / Kassette Saint Malo RCM 127 Betjeningsvejledning 14 13 12 11 10 1 9 2 3 4 5 6 7 8 15 18 Fjernbetjening (option) 16 17 2 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 8 Hvad du

Læs mere

Radio / CD. London RDM 126. Betjeningsvejledning

Radio / CD. London RDM 126. Betjeningsvejledning Radio / CD London RDM 126 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 10 Nyttig læsning... 10 Trafiksikkerhed... 10 Montering... 10 Telefon-Mute... 10 Sub out...

Læs mere

DEUTSCH ENGLISH BETJENINGSVEJLEDNING. München RD 104

DEUTSCH ENGLISH BETJENINGSVEJLEDNING. München RD 104 BETJENINGSVEJLEDNING München RD 104 1 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 6 Hvad De absolut bør vide... 6 Trafiksikkerhed... 6 Montage/tilslutning... 6 Optisk display som tyverisikring...

Læs mere

Radio / CD. Viking TMC 148. Betjeningsvejledning

Radio / CD. Viking TMC 148. Betjeningsvejledning Radio / CD Viking TMC 148 Betjeningsvejledning Forklaring af de enkelte positionsnumre, se den korte oversigt 18 17 16 15 14 13 1 12 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige

Læs mere

Alabama DJ Seattle RDM 169 Tokyo RDM 169

Alabama DJ Seattle RDM 169 Tokyo RDM 169 Radio / CD Alabama DJ Seattle RDM 169 Tokyo RDM 169 Betjeningsvejledning 1 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 7 6 19 14 15 18 Tokyo RDM 169 Tilbehør: 1 2 21 20 Alabama DJ Seattle RDM 169 3 17 16 2 Indholdsfortegnelse

Læs mere

Konstanz CD31 San Remo CD31 Santa Cruz CD31

Konstanz CD31 San Remo CD31 Santa Cruz CD31 Radio / CD Konstanz CD31 San Remo CD31 Santa Cruz CD31 Betjeningsvejledning 2 Åbn her PORTUGUÊS ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH 2 1 3 4 5 6 7 8 14 13 12 11 10 9 3 BETJENINGSELEMENTER

Læs mere

Alicante CD31 Essen CD31 Lausanne CD31

Alicante CD31 Essen CD31 Lausanne CD31 Radio / CD Alicante CD31 Essen CD31 Lausanne CD31 Betjeningsvejledning 2 Åbn her PORTUGUÊS FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH 2 1 3 4 5 6 7 8 14 13 12 11 10 9 3 BETJENINGSELEMENTER

Læs mere

Dallas RMD 169 Texas DJ

Dallas RMD 169 Texas DJ Radio / MD Dallas RMD 169 Texas DJ Betjeningsvejledning 1 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 7 6 19 14 15 18 Option / tilbehør 2 1 21 20 3 17 16 2 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Fjernbetjening RC 08 (option)...

Læs mere

Radio / CD. Heidelberg CD51. Betjeningsvejledning

Radio / CD. Heidelberg CD51. Betjeningsvejledning Radio / CD Heidelberg CD51 Betjeningsvejledning 2 Åbnes her ENGLISH DEUTSCH 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 PORTUGUÊS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS 16 15 14 13 12 11 10 3 BETJENINGSELEMENTER 1 -tast til

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT BOSTON C30

Din brugermanual BLAUPUNKT BOSTON C30 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT LONDON RDM 126 http://da.yourpdfguides.com/dref/3310303

Din brugermanual BLAUPUNKT LONDON RDM 126 http://da.yourpdfguides.com/dref/3310303 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

San Francisco RDM 169

San Francisco RDM 169 Radio / CD San Francisco RDM 169 Betjeningsvejledning Forklaring af positionsnumrene se kort instruktion 1 2 3 4 5 6 15 14 13 12 11 10 9 8 7 21 16 17 20 2 1 23 22 3 19 18 2 Indholdsfortegnelse Kort instruktion...

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT PARIS RCM 127 http://da.yourpdfguides.com/dref/3301298

Din brugermanual BLAUPUNKT PARIS RCM 127 http://da.yourpdfguides.com/dref/3301298 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Radio / CD. München RDM 126. Betjeningsvejledning

Radio / CD. München RDM 126. Betjeningsvejledning Radio / CD München RDM 126 Betjeningsvejledning 3 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 9 Hvad du absolut bør læse... 9 Trafiksikkerhed... 9 Montering... 9 Telefon-Mute... 9

Læs mere

Porto CD San Remo CD

Porto CD San Remo CD Radio / CD Porto CD34 7 644 191 310 San Remo CD34 7 644 176 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 1 2 3 4 5 6 11 10 9 8 7 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO

Læs mere

Modena CD51 München CD51

Modena CD51 München CD51 Radio / CD Modena CD51 München CD51 Betjeningsvejledning 2 Åbn her ENGLISH DEUTSCH 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 PORTUGUÊS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS 16 15 14 13 12 11 10 3 BETJENINGSELEMENTER 1

Læs mere

Radio / CD. Casablanca CD51. Betjeningsvejledning

Radio / CD. Casablanca CD51. Betjeningsvejledning Radio / CD Casablanca CD51 Betjeningsvejledning 2 Åbnes her ENGLISH DEUTSCH 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 PORTUGUÊS SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS ITALIANO 16 15 14 13 12 11 10 3 BETJENINGSELEMENTER 1 -tast til

Læs mere

Bologna C50 Carolina DJ50 Colorado DJ50 Düsseldorf C50

Bologna C50 Carolina DJ50 Colorado DJ50 Düsseldorf C50 Radio / Kassette Bologna C50 Carolina DJ50 Colorado DJ50 Düsseldorf C50 Betjeningsvejledning 2 Åbn her ENGLISH DEUTSCH 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 PORTUGUÊS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS 16 15 14

Læs mere

Alicante CD30 Kiel CD30 Lausanne CD30

Alicante CD30 Kiel CD30 Lausanne CD30 Radio / CD Alicante CD30 Kiel CD30 Lausanne CD30 Betjeningsvejledning 2 Åbn her ENGLISH DEUTSCH 2 3 5 1 4 6 7 8 FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS 14 13 12 11 10 9 SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 3 BETJENINGSELEMENTER

Læs mere

Augsburg C30 Boston C30 Dublin C30 Minnesota DJ30 Montreux C30 Ontario DJ30

Augsburg C30 Boston C30 Dublin C30 Minnesota DJ30 Montreux C30 Ontario DJ30 Radio / Kassette Augsburg C30 Boston C30 Dublin C30 Minnesota DJ30 Montreux C30 Ontario DJ30 Betjeningsvejledning 2 Åbn her FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS SVENSKA NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH 1 3 5

Læs mere

Advarsel 1 VIGTIGE SIKKERHEDS INFORMATIONER.

Advarsel 1 VIGTIGE SIKKERHEDS INFORMATIONER. Advarsel FOR AT FORHINDRE ILDEBRAND SAMT MULIGHEDEN FOR AT FÅ ALVORLIGE STØD, BØR DER IKKE BENYTTES FORLÆNGERLEDNINGER TIL DENNE ADAPTER. UDSÆT IKKE ADAPTEREN FOR REGN, FUGT ELLER ANDRE FORMER FOR VÆSKE.

Læs mere

Modena CD52 Valencia CD52 Modena CD53 Stockholm CD53

Modena CD52 Valencia CD52 Modena CD53 Stockholm CD53 Radio / CD Modena CD52 Valencia CD52 Modena CD53 Stockholm CD53 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her ENGLISH DEUTSCH 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 PORTUGUÊS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL NEDERLANDS

Læs mere

AUTO-HIFI AUTORADIO MED CD AFSPILLER MED PLL FM/AM OG AFTAGELIG FRONT PANEL CD-482. Instruction manual

AUTO-HIFI AUTORADIO MED CD AFSPILLER MED PLL FM/AM OG AFTAGELIG FRONT PANEL CD-482. Instruction manual AUTO-HIFI R AUTORADIO MED CD AFSPILLER MED PLL FM/AM OG AFTAGELIG FRONT PANEL CD-8 Instruction manual DIGITAL AUDIO CD-8GD AUTORADIO MED CD AFSPILLER MED PLL FM/AM OG AFTAGELIG FRONT PANEL. BRUGSANVISNING

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT SAN FRANCISCO RDM 169 http://da.yourpdfguides.com/dref/3310947

Din brugermanual BLAUPUNKT SAN FRANCISCO RDM 169 http://da.yourpdfguides.com/dref/3310947 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Radio / CD. London CD70. Betjeningsvejledning

Radio / CD. London CD70. Betjeningsvejledning Radio / CD London CD70 Betjeningsvejledning 2 Åbn her DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS 1 2 3 4 5 6 ITALIANO NEDERLANDS 14 13 12 11 10 9 8 7 SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 3 BETJENINGSELEMENTER 1 -tast, til åbning af

Læs mere

Augsburg RCR 87 Essen RCR 127 Verona RCR 127

Augsburg RCR 87 Essen RCR 127 Verona RCR 127 Radio / Cassette Augsburg RCR 87 Essen RCR 127 Verona RCR 127 Betjeningsvejledning 1 2 3 4 5 6 Verona RCR 127 Augsburg Essen RCR 87 RCR 127 13 12 11 10 9 8 7 2 Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4

Læs mere

Albertville RCM 149 Zermatt RCM 149 Aspen DJ

Albertville RCM 149 Zermatt RCM 149 Aspen DJ Radio / Kassette Albertville RCM 149 Zermatt RCM 149 Aspen DJ Betjeningsvejledning 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 2 Display Displayet har 3 visningsområder. Visningerne skifter

Læs mere

Hamburg RCM 148 Melbourne RCM 148 Miami DJ

Hamburg RCM 148 Melbourne RCM 148 Miami DJ Radio / Cassette / Multi CD Hamburg RCM 148 Melbourne RCM 148 Miami DJ Betjeningsvejledning 18 17 16 15 14 13 12 11 Hamburg RCM 148 1 10 Melbourne RCM 148 Miami DJ 2 4 5 6 7 8 9 RC 06 (Option) Fjernbetjeninger

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT HAMBURG RCM 148 http://da.yourpdfguides.com/dref/3754362

Din brugermanual BLAUPUNKT HAMBURG RCM 148 http://da.yourpdfguides.com/dref/3754362 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT FLORIDA AG F DJ32 http://da.yourpdfguides.com/dref/3307400

Din brugermanual BLAUPUNKT FLORIDA AG F DJ32 http://da.yourpdfguides.com/dref/3307400 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Denver CD70 Hamburg CD70 Orlando CD70 Phoenix CD70

Denver CD70 Hamburg CD70 Orlando CD70 Phoenix CD70 Radio / CD Denver CD70 Hamburg CD70 Orlando CD70 Phoenix CD70 Betjeningsvejledning 2 Åbn her DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS 1 2 3 4 5 6 ITALIANO NEDERLANDS 14 13 12 11 10 9 8 7 SVENSKA ESPAÑOL PORTUGUÊS 3 BETJENINGSELEMENTER

Læs mere

Essen CD33 Lausanne CD33 Madeira CD33

Essen CD33 Lausanne CD33 Madeira CD33 Radio / CD Essen CD33 Lausanne CD33 Madeira CD33 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 1 2 3 4 5 6 12 11 10 9 8 7 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT PORTO CD34 http://da.yourpdfguides.com/dref/3307857

Din brugermanual BLAUPUNKT PORTO CD34 http://da.yourpdfguides.com/dref/3307857 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Radio / Cassette. Caracas C12. Betjeningsvejledning. http://www.blaupunkt.com

Radio / Cassette. Caracas C12. Betjeningsvejledning. http://www.blaupunkt.com Radio / Cassette Caracas C12 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir Åbn her ENGLISH

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT MALAGA CD36 http://da.yourpdfguides.com/dref/3308482

Din brugermanual BLAUPUNKT MALAGA CD36 http://da.yourpdfguides.com/dref/3308482 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Casablanca CD

Casablanca CD Radio / CD Casablanca CD52 7 642 290 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 1 2 4 3 5 16 15 6 14 13 7 8 9 12 11 10 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA

Læs mere

Micro Hi-Fi System. Brugervejledning ENV-1152

Micro Hi-Fi System. Brugervejledning ENV-1152 Micro Hi-Fi System Brugervejledning ENV-1152 Indhold Kom godt i gang... 2 Strømforsyning... 2 Antenne... 2 Højttaler ledningsforbindelse... 2 Brug af fjernbetjening... 2 Knapper... 3 Betjeningsvejledning...

Læs mere

BeoSound Vejledning

BeoSound Vejledning BeoSound 3000 Vejledning BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Vejledningens indhold 3 For at du kan lære dit Bang & Olufsen produkt at kende, har du to vejledninger til rådighed. Din nøgle

Læs mere

Bologna C51 Düsseldorf C51 Hawaii DJ51 Kansas DJ51 Maryland DJ51

Bologna C51 Düsseldorf C51 Hawaii DJ51 Kansas DJ51 Maryland DJ51 Radio / kassette Bologna C51 Düsseldorf C51 Hawaii DJ51 Kansas DJ51 Maryland DJ51 Betjeningsvejledning 2 Åbn her ENGLISH DEUTSCH I 2 4 6 FRANÇAIS 1 3 5 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 T ESPAÑOL SVENSKA NEDERLANDS

Læs mere

Radio / Kassette. Sydney RCM 126. Betjeningsvejledning

Radio / Kassette. Sydney RCM 126. Betjeningsvejledning Radio / Kassette Sydney RCM 126 Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 10 Hvad du absolut bør læse... 10 Trafiksikkerhed... 10 Montering... 10 Telefon-Mute...

Læs mere

Arizona RCM 127 Düsseldorf RCM 127 Paris RCM 127

Arizona RCM 127 Düsseldorf RCM 127 Paris RCM 127 Radio / Cassette / Multi CD Arizona RCM 127 Düsseldorf RCM 127 Paris RCM 127 Betjeningsvejledning 18 17 16 15 14 13 12 11 Arizona Düsseldorf RCM 127 RCM 127 1 10 Paris RCM 127 2 3 4 5 6 7 8 9 RC 06 (tilbehør)

Læs mere

Boston C32, Dublin C32 Ravenna C32, Florida DJ32 Louisiana DJ32

Boston C32, Dublin C32 Ravenna C32, Florida DJ32 Louisiana DJ32 Radio / Cassette Boston C32, Dublin C32 Ravenna C32, Florida DJ32 Louisiana DJ32 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan

Læs mere

Radio / Cassette. Minnesota DJ32. Betjenings- og monteringsvejledning.

Radio / Cassette. Minnesota DJ32. Betjenings- og monteringsvejledning. Radio / Cassette Minnesota DJ32 Betjenings- og monteringsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor

Læs mere

BIL MP3-AFSPILLER MED RADIO USB/SD/MMC MANUAL

BIL MP3-AFSPILLER MED RADIO USB/SD/MMC MANUAL ROCK POP EQ CLAS RDM BIL AUDIO DENwww.facebook.com/denverelectronics BIL MP3-AFSPILLER MED RADIO USB/SD/MMC MANUAL CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14 15 TA PTY 8 VOL/SEL AF 2

Læs mere

Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide. Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront

Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide. Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront Music hall AV 2.1 Dansk kvik guide Findes i sort eller silver. Begge med kraftig børstet aluminiumsfront 1 Medier & introduktion: Tillykke med dit nye music hall anlæg. Med AV2.1 har du let adgang til

Læs mere

Brighton MP Dresden MP

Brighton MP Dresden MP Radio / CD / MP3 Brighton MP34 7 644 190 310 Dresden MP34 7 644 193 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 3 5 1 2 4 6 7 10 9 11 8 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS

Læs mere

Radio / Kassette / Changer. Pasadena DJ I. Betjeningsvejledning

Radio / Kassette / Changer. Pasadena DJ I. Betjeningsvejledning Radio / Kassette / Changer Pasadena DJ I Betjeningsvejledning Indholdsfortegnelse Kort instruktion... 4 Vigtige oplysninger... 7 Hvad du absolut bør vide... 7 Trafiksikkerhed... 7 Montage/tilslutning...

Læs mere

BeoSound Vejledning

BeoSound Vejledning BeoSound 9000 Vejledning BeoVision Avant Guide BeoVision Avant Reference book Vejledningens indhold 3 For at du kan lære dit Bang & Olufsen produkt at kende, har du to vejledninger til rådighed. Vejledningen

Læs mere

Acapulco MP52 7 642 265 310 Daytona MP53 7 643 290 310

Acapulco MP52 7 642 265 310 Daytona MP53 7 643 290 310 Radio / CD Acapulco MP52 7 642 265 310 Daytona MP53 7 643 290 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 1 2 4 3 5 16 15 6 14 13 7 8 9 12 11 10 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio

BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, DAB+/FM mini Radio BETJENINGSVEJLEDNING Clip Multi-Sprog, /FM mini Radio VIGTIGT: Læs vejledningen omhyggeligt, før du bruger produktet, og gem den til senere brug. Indhold Udpakning 25 Knap instruktion 26 OLED display 28

Læs mere

Radio / CD. San Francisco CD70. Betjeningsvejledning

Radio / CD. San Francisco CD70. Betjeningsvejledning Radio / CD San Francisco CD70 Betjeningsvejledning 2 Åbn her ITALIANO SVENSKA PORTUGUÊS ESPAÑOL NEDERLANDS FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH 1 2 3 4 5 6 14 13 12 11 10 9 8 7 3 BETJENINGSELEMENTER 1 -tast, til åbning

Læs mere

P4000. DK Brugervejledning

P4000. DK Brugervejledning DK Brugervejledning Indhold 02 INDHOLD 03 INFORMATION 04 OVERSIGT OG FRONT- OG BAGPANEL 06 TILSLUTNING AF DIN RADIO 06 BETJENING AF DIN RADIO DAB 07 VALG AF EN STATION DAB 07 INFORMATIONSTJENESTER DAB

Læs mere

BeoSound 3000. Vejledning

BeoSound 3000. Vejledning BeoSound 3000 1 Vejledning BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Denne vejledning indeholder 3 Der findes to vejledninger, du kan læse for at lære dit Bang & Olufsen produkt at kende. Vejledning

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT VIKING TMC 148 DK

Din brugermanual BLAUPUNKT VIKING TMC 148 DK Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Acapulco MP54 7 644 252 310 Casablanca MP54 7 644 250 310

Acapulco MP54 7 644 252 310 Casablanca MP54 7 644 250 310 Radio / CD / MP3 Acapulco MP54 7 644 252 310 Casablanca MP54 7 644 250 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 1 2 3 4 5 6 7 8 16 15 14 13 12 11 10 9 17 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING CAU-420 4 (1-3) 4 (4-6) 3 9 2 16 17 18 15 21 20 19 14 10 1 BETJENINGSVEJLEDNING BILSTEREO MED MP3/WMA AFSPILLER MED PLL FM STEREO RADIO 7 6 12 RDS 8 INDGANGE FOR USB / SD- / MMC-KORT FRONT AUX INDGANG

Læs mere

BeoSound Vejledning. CENTER v/henriksens ELEKTR

BeoSound Vejledning. CENTER v/henriksens ELEKTR BeoSound 3000 1 Vejledning BeoSound 3000 Guide BeoSound 3000 Reference book Denne vejledning indeholder 3 Der findes to vejledninger, du kan læse for at lære dit Bang & Olufsen produkt at kende. Vejledning

Læs mere

Alaska DJ

Alaska DJ Radio / Cassette Alaska DJ52 7 642 420 319 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 1 2 4 3 5 16 15 6 14 13 7 8 9 12 11 10 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA

Læs mere

Radio/Navigation. TravelPilot RNS 149. Betjeningsvejledning

Radio/Navigation. TravelPilot RNS 149. Betjeningsvejledning Radio/Navigation TravelPilot RNS 149 Betjeningsvejledning Oversigt over apparatet 170 1 2 3 4 5 6 7 8 16 15 14 13 12 11 10 9 Oversigt over apparatet 1 Open-taste, åbner betjeningsdelen. 2 Volumenkontrol.

Læs mere

BRUGERMANUAL DAB DIGITAL RADIO

BRUGERMANUAL DAB DIGITAL RADIO BRUGERMANUAL DAB DIGITAL RADIO INDHOLD Funktioner... 3 Produkt beskrivelse... 4 DAB Tilstand... 4 FM Tilstand... 7 Alarm indstilling... 8 Standby... 10 2 Funktioner 1 STAND BY Tænd / Sluk radioen ON or

Læs mere

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller

DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Danish DM-44TE 45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder

Læs mere

Radiophone. Helsinki RTM 127. Betjeningsvejledning

Radiophone. Helsinki RTM 127. Betjeningsvejledning phone Helsinki RTM 127 Betjeningsvejledning Forklaring af positionsnumrene se kort instruktion 1 2 3 4 5 6 7 (PAC) 8 9 10 18 17 16 15 14 13 12 11 1 11 Fjernbetjening RCT 07 (tilbehør) 15 16 4 3 2 Indholdsfortegnelse,

Læs mere

Information. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse

Information. Til lykke med din nye radio. Giv dig venligst tid til at læse denne brugsanvisning. God fornøjelse BRUGSANVISNING Indhold 02 INDHOLD 03 INFORMATION 04 FRONT PANEL OVERBLIK 06 BAG PANEL OVERBLIK 08 BETJENING AF R5 08 INDSTILLING AF ALARM 09 INDSTILLING AF SLEEP TIMER 09 DIM 09 PRESETS 09 FAVOR 09 AUX

Læs mere

Arizona DJ70 Madrid C70 Milano C70 Missouri DJ70 Washington DJ70

Arizona DJ70 Madrid C70 Milano C70 Missouri DJ70 Washington DJ70 Radio / Kassette Arizona DJ70 Madrid C70 Milano C70 Missouri DJ70 Washington DJ70 Betjeningsvejledning 2 Åbn her ITALIANO SVENSKA PORTUGUÊS ESPAÑOL NEDERLANDS FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH 1 2 3 4 5 6 14 13

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Bremen CD72 7 641 806 310

Bremen CD72 7 641 806 310 Radio / CD Bremen CD72 7 641 806 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 1 2 3 4 5 6 12 11 10 9 8 13 7 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO SVENSKA ESPAÑOL 3

Læs mere

Betjeningsvejledning

Betjeningsvejledning B E O C E N T E R 2 3 0 0 1 BeoCenter 2300 er et fuldt integreret musiksystem med radio, CD-afspiller og højttalere i ét. Det kan placeres hvor som helst De ønsker musik på væggen i det specielt konstruerede

Læs mere

Woodstock DAB54 7 644 708 310

Woodstock DAB54 7 644 708 310 Radio / DAB / CD / MMC / MP3 Woodstock DAB54 7 644 708 310 Betjeningsvejledning PocketDAB 2004 http://www.blaupunkt.com 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b.

Læs mere

Radio / CD. Los Angeles MP71. Betjeningsvejledning

Radio / CD. Los Angeles MP71. Betjeningsvejledning Radio / CD Los Angeles MP71 Betjeningsvejledning 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir Åbn her DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS 1

Læs mere

Alicante MP36 7 646 460 310 Sevilla MP36 7 646 450 310

Alicante MP36 7 646 460 310 Sevilla MP36 7 646 450 310 Radio CD MP3 WMA Alicante MP36 7 646 460 310 Sevilla MP36 7 646 450 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Betjeningselementer 1 On-/Off-knap Kort tryk: Deaktivering

Læs mere

(ADVARSEL) UDSÆT IKKE APPARATET FOR REGN ELLER FUGT, DA DETTE KAN MEDFØRE RISIKO FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD.

(ADVARSEL) UDSÆT IKKE APPARATET FOR REGN ELLER FUGT, DA DETTE KAN MEDFØRE RISIKO FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD. DENVER TCM-210 Betjeningsvejledning (ADVARSEL) UDSÆT IKKE APPARATET FOR REGN ELLER FUGT, DA DETTE KAN MEDFØRE RISIKO FOR BRAND ELLER ELEKTRISK STØD. (FORSIGTIG( Hvis apparatet ikke anvendes i overensstemmelse

Læs mere

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com

DM-18. Bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. Danish. www.denver-electronics.com DM-18 Bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed

Læs mere

ANTENNE For den bedste modtagelse, bør FM antennen benyttes.

ANTENNE For den bedste modtagelse, bør FM antennen benyttes. 1. Funktionsvælger CD/BÅND (OFF)/RADIO 2. FM-stereo vælger 3. FM antenne 4. CD låge 5. Stations søgehjul 6. Bass Boost søgehjul 7. CD springe/søge frem 8. CD springe/søge tilbage 9. CD programmerings knap

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING

BETJENINGSVEJLEDNING CAD-381 BLUETOOTH 11 1 2 3 15 14 12 BETJENINGSVEJLEDNING BILSTEREO MED CD/CD-R/CD-RW/MP3/WMA AFSPILLER MED PLL FM STEREO RADIO 13 RDS 4 (1-6) FRONT AUX INDGANG Bluetooth Funktion til Mobiltelefon AFTAGELIGT

Læs mere

BÆRBAR CD-AFSPILLER MED FM RADIO OG TILSLUTNING FOR USB MODEL: TCU-206 BETJENINGSVEJLEDNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S

BÆRBAR CD-AFSPILLER MED FM RADIO OG TILSLUTNING FOR USB MODEL: TCU-206 BETJENINGSVEJLEDNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S BÆRBAR CD-AFSPILLER MED FM RADIO OG TILSLUTNING FOR USB MODEL: TCU-206 BETJENINGSVEJLEDNING ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics

Læs mere

Brighton MP34 7 644 190 310 Dresden MP34 7 644 193 310

Brighton MP34 7 644 190 310 Dresden MP34 7 644 193 310 Radio / CD / MP3 Brighton MP34 7 644 190 310 Dresden MP34 7 644 193 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Åbn her 3 5 1 2 4 6 7 10 9 11 8 DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS

Læs mere

Kingston MP London MP

Kingston MP London MP Radio / CD / MP3 Kingston MP35 7 645 460 310 London MP35 7 645 450 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 1 3 4 5 11 10 9 8 7 6 12 2 BETJENINGSELEMENTER 1 Tast til tænd/sluk og frakobling

Læs mere

Los Angeles MP Seattle MP

Los Angeles MP Seattle MP Radio / CD / MP3 Los Angeles MP74 7 644 815 310 Seattle MP74 7 644 810 310 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b.

Læs mere

Din brugermanual BLAUPUNKT ACAPULCO MP54 http://da.yourpdfguides.com/dref/3307972

Din brugermanual BLAUPUNKT ACAPULCO MP54 http://da.yourpdfguides.com/dref/3307972 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

DAB-Radio / CD / MP3 / MMC. Woodstock DAB52. Betjeningsvejledning. http://www.blaupunkt.com

DAB-Radio / CD / MP3 / MMC. Woodstock DAB52. Betjeningsvejledning. http://www.blaupunkt.com DAB-Radio / CD / MP3 / MMC Woodstock DAB52 Betjeningsvejledning http://www.blaupunkt.com 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir

Læs mere

ENTER v/henriksens ELEKTRO

ENTER v/henriksens ELEKTRO B E O C E N T E R 2 3 0 0 BeoCenter 2300 er et fuldt integreret musiksystem med radio, CD-afspiller og højttalere i ét. Det kan placeres hvor som helst De ønsker musik på væggen i det specielt konstruerede

Læs mere

Radio CD MP3 WMA. Sevilla MP

Radio CD MP3 WMA. Sevilla MP www.blaupunkt.com Radio CD MP3 WMA Sevilla MP38 7 648 003 310 Bedienungs- und Einbauanleitung Operating and installation instructions Mode d emploi et de montage Istruzioni d uso e di installazione Gebruiksaanwijzing

Læs mere

Multi CD. IDC A09 (Code) Betjenings- og monteringsvejledning

Multi CD. IDC A09 (Code) Betjenings- og monteringsvejledning Multi CD IDC A09 (Code) Betjenings- og monteringsvejledning Oversigtsbillede... 2 Montering... 4 Betjening... 6 Kodning (efter montering)... 7 Afkodning (før afmontering)... 8 Åbn her 2 OVERSIGTSBILLEDE

Læs mere

1. Detaljeret beskrivelse

1. Detaljeret beskrivelse Digital Diktafon Indhold 1. Detaljeret beskrivelse... 3 2. Specifikation... 4 3. Sæt batterier i... 4 4. Anvendelse... 6 4.1. Tænd/Sluk... 6 4.2. Optagelse... 6 4.4.1 Vælg optagelsestilstand... 6 4.4.2

Læs mere

ENTER v/henriksens ELEKTRO

ENTER v/henriksens ELEKTRO B E O L A B 2 0 0 0 1 BeoLab 2000 giver Deres centrale Bang & Olufsen system en ekstra dimension. De kan nu spille den musik- eller videokilde De ønsker på Deres centrale system og lytte til det via Deres

Læs mere

Præsentation af knapper

Præsentation af knapper 8 Præsentation af knapper DAB/FM DAB/FM-knap tilstand ENTER Gå ind systemmenuen (tryk på ENTER i 3 sekunder) og vælg funktion INFO Kontroller softwareversion (tryk på INFO i 3 sekunder) og kontroller programmet

Læs mere

5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere.

5-LCD FJERNBETJENING. Batterierne skal bortskaffes separat i de særlige batteriaffaldsbeholdere. GENERELLE SPECIFIKATIONER FOR LCD FJERNBETJENINGEN Fjernbetjeningen har en transmissionsfrekvens på 434,5 MHz. Den strømforsynes med 3 AAA batterier på følgende måde: fjern dækslet til batterirummet ved

Læs mere