hobby 1132,1122 Brugsanvisning

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "hobby 1132,1122 Brugsanvisning"

Transkript

1 hobby 1132,1122 Brugsanvisning

2

3 Oversigt over delene på symaskinen hobby 1132/ Stopanordning til spoleapparat 2 Spoletap 3 Hul til ekstra trådrullepind 4 Trådrullepind 5 Bærehåndtag 6 Undertrådsfører 7 Trådgiver 8 Trykfodstrykvælger (kun til 1132) 9 Frontdæksel 10 Trådkniv 11 Skyder til sænkning af transportør 12 Stingplade 13 Tilbehørsbakke 14 Spolelåg 15 Udløserknap til spolelåg 16 Fingerskrue 17 Nåleskrue 18 Trykfodsløfter 19 Trådspændingsvælger 20 Tilbagesyningsknap 21 Afbryder 22 Tilslutningsstik 23 Stinglængdevælger 24 Sømtypevælger 25 Håndhjul 26 Stingbreddevælger (kun til 1132)

4 Tillykke med din nye Pfaff hobby! Din hobby er meget let at anvende, og tilbyder en lang række af funktioner og tilbehør, som er værd at lære om. Giv dig tid til at læse denne brugsanvisning, da det er en god måde at lære maskinen at kende, og også for at få fuld glæde af alle funktionerne. Din Pfaff forhandler vil hjælpe dig med gode råd, og hvis du har spørgsmål. Vi ønsker dig mange fornøjelige timer med syning! Nogle stoffer har meget overskudsfarve, som kan forårsage misfarvning på andre stoffer, men også på din symaskine. Denne misfarvning kan være vanskelig eller umulig at fjerne. Fleece- og denimstof, særligt i rød og blå, indeholder ofte meget overskudsfarve. Hvis du forventer, at dit stof/færdige tøj indeholder meget overskudsfarve, skal du altid forvaske det, inden du syr/ broderer for at undgå misfarvning.

5 SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal betjenes i overensstemmelse med den netspænding, der er angivet på maskinen. Generelle kommentarer vedrørende sikkerhed Denne symaskine må ikke anvendes er personer (herunder børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller med manglende erfaring og viden, medmindre de er under opsyn eller er blevet instrueret i at anvende symaskinen af en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med symaskinen. En symaskine må aldrig efterlades uden opsyn, når strømmen er tilsluttet. Tag altid symaskinestikket ud af kontakten, når du er færdig med at bruge symaskinen, og før du skal gøre den ren. Sluk for symaskinen ( 0 ), når du foretager justeringer i området omkring nålen, f.eks. ved trådning af nål, udskiftning af nål, udskiftning af trykfod osv. Anvend aldrig denne symaskine, hvis ledningen eller stikket er beskadiget. Hold ngrene væk fra alle roterende dele. Der skal udvises særlig agtpågivenhed i området omkring symaskinenålen. Brug sikkerhedsbriller. Brug kun denne symaskine til det, den er beregnet til, som beskrevet i denne vejledning. Brug kun det af producenten anbefalede tilbehør som anført i denne vejledning. Træk altid stikket ud, før du udskifter elpæren. Udskift elpæren med en af samme type (dvs. samme spænding og watt). Bemærk venligst, at ved bortskaffelse skal dette produkt genbruges i henhold til relevante nationale regler vedr. elektriske/elektroniske produkter. Ved tvivl, kontakt venligst din forhandler for retningslinier.

6 II Introduktion INDHOLDSFORTEGNELSE Introduktion Standardtilbehør Ekstratilbehør Tilbehørsbakke Sømtabel IV V V VI 1. Betjening af hobby 1132/ 1122 Bærehåndtag, bærekabinet 1:2 Tilslutning af fodpedalen 1:2 Trykfodstrykvælger 1:3 Sænkning af transportøren 1:3 Trykfodsløfter 1:4 Udskiftning af trykfoden 1:4 Afmontering og montering af trykfodsfæstet 1:5 Udskiftning af nålen 1:5 Undertrådsspoling 1:6 Isætning af undertrådsspolen 1:8 Trådning af symaskinen 1:9 Trådning af tvillingenålen 1:10 Hentning af undertråden 1:11 Sømvalg 1:12 Stinglængdevælger 1:12 Justering af balancen i stræksømme 1:13 Stingbreddevælger 1:13 Vælg nåleposition 1:14 Tilbagesyning 1:14 Justering af overtrådsspændingen 1:15 2. Nyttesømme og praktisk syteknik Grundlæggende syteknik 2:2 Syning med friarm 2:4 Sømlinealer på stingpladen 2:5 Drejning i et hjørne 2:5 Forklaring af sydiagrammmet 2:6 Ligesøm 2:7 Tredobbelt strækligesøm 2:8 Zigzagsøm 2:8 Trikotsøm (tredobbelt zigzagsøm) 2:9 Bikubesøm 2:9 Åben overlocksøm (striksøm) 2:10 Lukket overlocksøm 2:10 Usynlig oplægning 2:11 Blindsøm (elastisk) 2:11 Knaphul 2:12 Knaphul syet med indlægstråd 2:13 Knaphul længere end 2,5 cm 2:14 Isyning af knapper 2:15 Isyning af lynlås 2:16 Påsyning af lapper 2:18 Syning af stoppesting med stræksøm 2:18 Reparation af ænger 2:18

7 Introduktion III 3. Vedligeholdelse og fejl nding Rengøring 3:2 Udskiftning af elpæren 3:3 Fejl nding 3:4 Indeks 3:6 Tekniske data 3:8

8 IV Introduktion Standardtilbehør 1 Standardfod A Vare-nr: Knaphulsfod B (kun til 1132 ) Vare-nr: Lynlåsfod E Vare-nr: Fod G til usynlig oplægning Vare-nr: Knaphulsfod J Vare-nr:

9 Introduktion V 6-7 Trådrullekapsel Vare-nr: Filtskive Vare-nr: Børste Vare-nr: Sømopsprætter Vare-nr: Ekstra trådrulleholder Vare-nr: Skruetrækker Vare-nr: Spoler Vare-nr: Nåle Vare-nr: Ekstratilbehør - fås hos din forhandler Skråbåndsfod Gør det lettere at sy skråbånd på dine projekter, færdig købte eller håndlavede Overtransportør med quilte guide Denne trykfod hjælper med at transportere stoffet mere jævnt, idet der transporteres både ovenpå og neden under stoffet Rynkefod Når du ønsker smukke rynker i et enkelt lag stof Biesefod med Sy perfekte lige rækker bieser med eller uden snor guide Paspoleringsfod Trykfoden har spor, som gør det lettere at sy paspoleringer Båndfod Båndet holdes perfekt på plads mens du syr det på dit projekt Rullefod For bedre transportering i materialer som vinyl, plastic og læder Tilbehørsbakke Symaskinen har en aftagelig tilbehørsbakke, som også kan bruges som ekstra forlængerbord. De medfølgende tilbehørsdele er nummererede.

10 VI Introduktion Sømtabel til hobby 1132 Sømtabel til hobby /1122 Beskrivelse A Knaphulssøm Almindelige knaphuller i bluser eller sengetøj B Ligesøm, midterstillet nål Til alle lige sømme og stikninger på op til 4 mm C Ligesøm, venstrestillet nål Til syning af sømme og stikninger, som kræver venstrestillet nål D Zigzagsøm Til overkastning og applikationssyning E Tredobbelt zigzagsøm Til påsyning af elastikbånd, reparation af ænger og påsyning af lapper F Elastisk blindsøm Til samtidig syning af usynlige oplægninger og overkastning. Også egnet til strækstoffer G Blindsøm Til usynlig oplægning H Muslingesøm Til pyntesømme på lette materialer, f.eks. lærred J Dekorativ søm En traditionel pyntesøm til f.eks. borter og håndklæder K Pynteelastiksøm Til sammensyning af overlappende sto ag i kraftige materialer, såsom skind eller frotté 1132 B C Tredobblet strækligesøm, midterstillet nål Tredobblet strækligesøm, venstrestillet nål Til stræksømme, f.eks. sømme i skridtet på sports- og arbejdstøj Til stræksømme, som kræver en venstrestillet nål D Tredobbelt strækzigzagsøm Til påsyning af elastikbånd på elastiske materialer E Bikubesøm Til påsyning af elastiktråd, overlocksømme på håndklæder og dekorative sømme F Bred kantsøm Til lukning og overkastning af et eller ere lag stof G Smal kantsøm Til lukning og overkastning af et eller ere lag stof H Åben overlocksøm Til lukning og overkastning af stærke eller ikkefrynsende materialer J Lukket overlocksøm Til lukning og overkastning af ikke-frynsende materialer K Pyntesøm Elastisk pyntesøm

11 1. Betjening af hobby 1132/1122

12 1:2 Betjening af hobby 1132/1122 Bærehåndtag Løft op i symaskinens bærehåndtag fra bagsiden af maskinen. Bærekabinet Bærekabinettet, som er en del af grundudstyret, beskytter symaskinen mod støv og transportskader. Løft op i bærehåndtaget, før du sætter bærekabinettet på symaskinen. Tilslutning af fodpedalen Før du slutter symaskinen til, skal du kontrollere, at den spænding, som er angivet på maskinen, svarer til netspændingen. Sæt ledningen fra fodpedalen i stikket (A) på symaskinen og i stikkontakten i væggen. Syhastigheden reguleres ved at træde på fodpedalen. Kontrollér, at du har den rigtige type fodpedal: I Europa, 230 V - YC-190 B A Hovedafbryder Når hovedafbryderen (B) er slået til, lyser pæren i symaskinen. Symaskinen er nu klar til brug.

13 Betjening af hobby 1132/1122 1:3 C Trykfodstrykvælger (kun til 1132) Drej på vælgeren for at justere trykfodstrykket. Trykfodstrykvælgeren skal indstilles til III til almindelig syning. Indstil trykket til II, hvis du vil sy applikationer, hulsømme eller risømme. Indstil vælgerens mærke (C) til I, hvis du vil sy i chiffon, blonder, organza og andre lette stoffer. D E Sænkning af transportøren Til nogle typer syarbejde, f.eks. stopning, skal transportøren sænkes. Skyderen til sænkning af transportøren sidder under friarmen på bagsiden af symaskinen. Sænk transportøren ved at skubbe skyderen i pilens retning, som vist på billedet (D). Hæv transportøren ved at skubbe skyderen i pilens retning, som vist på billedet (E), og dreje håndhjulet ind mod dig selv. Transportøren skal være hævet til almindelig syning.

14 1:4 Betjening af hobby 1132/1122 Trykfodsløfter Trykfoden hæves eller sænkes med trykfodsløfteren. Du kan hæve trykfoden ca. 6 mm over dens normale løftede position, hvis du skal fjerne trykfoden, eller for at gøre det lettere at indføre kraftige stoffer under trykfoden. A Sænket position B Normal løftet position C Ekstra løftet position C B A Udskiftning af trykfoden Sluk for hovedafbryderen. Afmontering af trykfoden Hæv nålen til dens højeste position ved at dreje håndhjulet. Hæv trykfoden, og tryk på den røde knap på bagsiden af trykfodsfæstet. Montering af trykfoden Placér den ønskede trykfod, så tappen på foden (D) klikker på plads i trykfodsfæstet, når trykfodsløfteren sænkes. Bemærk! Kontrollér, at trykfoden er korrekt monteret, ved at hæve trykfodsløfteren. D

15 Betjening af hobby 1132/1122 1:5 Afmontering og montering af trykfodsfæstet E Sluk for hovedafbryderen. Afmontering af trykfodsfæstet Fjern ngerskruen (E) ved at dreje den mod uret med en skruetrækker, og fjern trykfodsfæstet. Montering af trykfodsfæstet Placér trykfodsfæstet, så hullet sidder ud for gevindhullet på trykfodsstangen. Sæt ngerskruen i hullet. Stram skruen ved at dreje den med uret med en skruetrækker. Udskiftning af nålen Sluk for hovedafbryderen. F Fjernelse af nålen Sænk trykfoden, og anbring nålen i øverste position. Løsn nåleskruen (F), og træk nålen nedad. Montering af nålen Den ade side af nålen skal vende bagud. Sænk trykfoden, og isæt nålen ved at skubbe den opad, så langt den kan komme. Hold i nålen, og skru nåleskruen godt fast. Kontrol af nålen: Læg nålen på den ade side på et adt underlag (stingpladen, et glasbord e.l.). Mellemrummet mellem nålen og det ade underlag skal være ens i hele nålens længde. Brug aldrig en bøjet eller sløv nål. Bemærk! Kontrollér jævnligt, om nålen er bøjet eller sløv. En beskadiget nål kan knække tråde eller lave rendemasker i strik, n silke og silkelignende stoffer.

16 1:6 Betjening af hobby 1132/1122 Undertrådsspoling Klargøring af maskinen til undertrådsspoling Træk ud i håndhjulet for at slå koblingen fra. Montering af trådrullen Montér en trådrulle på trådrullepinden, så tråden trækkes af trådrullen som vist på billedet. Tryk den store kapsel godt fast imod trådrullen (A). A Brug den lille kapsel (B) til små trådruller. B Før tråden rundt om undertrådsføreren (C). C

17 Betjening af hobby 1132/1122 1:7 D Før tråden ind gennem hullet i spolen (D) indefra og udefter som vist på billedet. Sæt spolen på spoleapparatets tap, så den løse trådende sidder øverst. Skub spolen mod højre. Bemærk! Undertråden kan kun spoles, hvis spolen yttes helt til højre. Flyt ikke spoleapparatets tap, mens maskinen spoler. Hold godt fast i trådenden, og tryk på fodpedalen. Stop symaskinen, når spolen har kørt et par omgange, og klip tråden over tæt på spolen. Træd på fodpedalen igen. Når spolen er fuld, standser spolingen automatisk. Skub spolen mod venstre, fjern den fra spoleapparatet, og klip tråden over. Skub håndhjulet ind for at slå koblingen til. E Ekstra trådrullepind Hvis symaskinen allerede er trådet, kan du nemt spole ved hjælp af den ekstra trådrullepind uden at tage tråden ud. Isæt den ekstra trådrullepind i hullet (E). Anbring ltskiven og en spole på trådrullepinden. Tråd maskinen til spoling på samme måde som beskrevet ovenfor.

18 1:8 Betjening af hobby 1132/1122 Isætning af undertrådsspolen Sluk for hovedafbryderen. Anbring spolen i spolekapslen, så tråden kommer ud som vist på billedet. Før tråden ind i den forreste rille (A) på forsiden af spolekapslen. Før tråden til venstre, så den glider ind mellem hemfjederbladene. Træk forsigtigt i tråden, indtil den glider ind i siderillen (B). Træk ca. 10 cm tråd ud. Montér spolelåget. Kontrollér, at trådningen er udført som vist på diagrammet på spolelåget (C). A B C Fjernelse af spolen Skub udløserknappen til spolelåget (D) mod højre, og fjern dækpladen (E). E D Løft spolen ud.

19 Betjening af hobby 1132/1122 1:9 G F H I F Trådning af symaskinen Sluk for hovedafbryderen. Hæv trykfoden, og drej håndhjulet ind mod dig selv, indtil trådgiveren (F) står i højeste position. Træk tråden ud fra trådrullen, og før den ind under trådføreren (G). Før derefter tråden ned langs trådrillen i højre side. Før tråden rundt om den nederste del af trådførerpladen (H). Før tråden fra højre mod venstre hen over trådgiveren (F) og ned igennem hullet i trådgiveren. Før tråden ned i trådrillen i venstre side, og stik tråden ind under trådføreren på nålestangen (I) fra venstre. Stik tråden ind gennem nåleøjet fra forsiden, og før den igennem øjet.

20 1:10 Betjening af hobby 1132/1122 C D E Trådning af tvillingenålen Sluk for hovedafbryderen. Isæt tvillingenålen. Isæt den ekstra trådrullepind i hullet (C). Anbring en ltskive og en spole på den ekstra trådrullepind. Tråd maskinen på samme måde, som når du tråder en almindelig nål. Før den ene af trådene igennem trådføreren på venstre side af nålestangen (D) og den anden gennem trådføreren på højre side af nålestangen (E). Stik tråden ind gennem forsiden af nåleøjet, og før den igennem øjet på hver af nålene. Bemærk! Du kan ikke bruge nåletråderen til en tvillingenål. Syning med tvillingenål Indstil ikke stinglængden til mere end 3 mm, da nålen ellers vil ramme stingpladen og knække. Indstil stinglængden til 2 mm eller mere til ligesømme. Indstil stinglængden til 1,5 mm eller mere til andre typer sømme. Brug den samme trykfod som den, der anbefales til syning af den valgte søm med enkeltnål. Det anbefales at bruge bomuldstråd eller bomuldsomvundet tråd. Syntetiske tråde anbefales ikke, da de har en tendens til at sno. Bemærk! Når du ændrer syretning, skal du løfte nålen og vende stoffet.

21 Betjening af hobby 1132/1122 1:11 Hentning af undertråden Sluk for hovedafbryderen. Hæv trykfoden. Hold fast i overtråden, og drej håndhjulet ind mod dig selv, indtil nålen igen står i øverste position, og undertråden har dannet en løkke. Hent undertråden (B) op ved at trække i overtråden (A) som vist på billedet. A B Træk ca. 10 cm af begge tråde bagud og ind under trykfoden.

22 1:12 Betjening af hobby 1132/1122 Stræksømme (kun til 1132) D Sømvalg Hæv nålen til højeste position. Drej på sømtypevælgeren (C), så den ønskede søm er ud for indstillingsmærket (D). Bemærk! Drej ikke på sømtypevælgeren, mens nålen sidder i stoffet, da nålen ellers kan bøje eller knække. C Stinglængdevælger Ved hjælp af stinglængdevælgeren (E) kan du indstille stinglængden, så den ønskede længde på mellem 0 og 4 mm står ud for indstillingsmærket (F). Jo højere værdi, jo længere bliver stingene. Knaphulsmarkeringen angiver det indstillingsområde, du skal bruge, når du syr knaphuller. Jo længere mod 0, du indstiller vælgeren, jo højere bliver stingtætheden. Kun til 1132 Hvis du vil sy stræksømme (lette stoffer), skal du indstille stinglængdevælgeren til området for stræksømme. Jo tættere på -, du indstiller vælgeren, jo større bliver stingtætheden. F E

23 Betjening af hobby 1132/1122 1:13 Justering af balancen i stræksømme (kun til 1132) Hvis stræksømmen bliver ujævn, når du syr i en bestemt type stof, kan du rette den til ved at dreje på stinglængdevælgeren. Justering af stingbalancen: Hvis stingene bliver trukket ud, kan du samle dem ved at dreje vælgeren i retning mod -. Hvis stingene bliver klemt sammen, kan du sprede dem ved at dreje vælgeren i retning mod +. A B Stingbreddevælger (kun til 1132) Du kan indstille stingbredden ved hjælp af stingbreddevælgeren (A). Indstil vælgeren, så den ønskede stingbredde står ud for indstillingsmærket (B). Jo højere værdi, jo bredere bliver stingene. Ligesømme skal sys med en stingbredde på 0. Bemærk! Drej ikke på stingbreddevælgeren, mens nålen sidder i stoffet, da nålen ellers kan blive bøjet eller knække. Kun til 1122 Stingbredden på en zigzagsøm kan indstilles til mellem 0 og 5 mm ved at indstille stinglængdevælgeren i området mellem C og D.

24 1:14 Betjening af hobby 1132/1122 Vælg nåleposition (kun til 1132) Du kan ændre nåleposition ved ligesøm fra midterstillet (5) til venstrestillet (0) med stingbreddevælgeren. Bemærk! Drej ikke på stingbreddevælgeren, mens nålen sidder i stoffet, da nålen ellers kan blive bøjet eller knække. Tilbagesyning Tryk tilbagesyningsknappen ned for at sy baglæns. Symaskinen syr kun baglæns, mens tilbagesyningsknappen er trykket ned.

25 Betjening af hobby 1132/1122 1:15 Perfekt trådspænding For høj trådspænding For lav trådspænding Justering af overtrådsspændingen Overtrådsspændingen skal indstilles efter stoftypen, antallet af sto ag og symetoden. Hvis du vil have et perfekt resultat, skal overtrådsspændingen indstilles meget nøjagtigt. Justeret trådspænding: Ved den ideelle ligesøm griber trådene ind i hinanden mellem de to sto ag, som vist på billedet. Kontrollér spændingen med en bred zigzagsøm. Trådene skal gribe ind i hinanden mellem de to sto ag. Hvis overtrådsspændingen er for høj, griber trådene ind i hinanden oven på det øverste sto ag. Slæk overtrådsspændingen ved at dreje vælgeren til en lavere værdi. Hvis overtrådsspændingen er for lav, griber trådene ind i hinanden neden under det nederste sto ag. Stram overtrådsspændingen ved at dreje vælgeren til en højere værdi. Indstilling af overtrådsspændingen Indstil den ønskede overtrådsspænding ved hjælp af trådspændingsvælgeren. Standardindstillingen for syning er 4 til 5. Til stopning og knaphulssyning skal spændingen indstilles til mellem 2 og 3.

26 1:16 Betjening af hobby 1132/1122

27 2. Nyttesømme og praktisk syteknik

28 2:2 Nyttesømme og praktisk syteknik Grundlæggende syteknik Sådan begynder du at sy Hæv trykfoden, og læg stoffet under den. Sænk nålen ned i stoffet. Sænk trykfoden, og træk trådene bagud, så de ligger glat. Træd på fodpedalen. Før forsigtigt stoffet frem langs sømlinealen, idet du lader maskinen køre stoffet frem. Bemærk! Træk trådene mod venstre, når du syr med en knaphulsfod. Hæft starten af sømmen ved først at sy et par sting fremad og derefter et par sting tilbage, og sy derefter fremad. Ændring af syretningen Stop symaskinen, og drej håndhjulet ind mod dig selv for at føre nålen ned i stoffet. Hæv trykfoden. Drej stoffet omkring nålen efter behov, når du vil skifte syretning. Sænk trykfoden, og fortsæt med at sy i den nye retning.

29 Nyttesømme og praktisk syteknik 2:3 Sådan afslutter du syningen Tryk på tilbagesyningsknappen, og sy nogle sting baglæns i slutningen af sømmen. Hæv trykfoden, og fjern stoffet ved at trække trådene bagud. Træk trådene opad og ind i trådkniven. Trådene skæres over, så de har en passende længde, næste gang du skal sy.

30 2:4 Nyttesømme og praktisk syteknik Syning med friarm Brug friarmen, når du skal sy ærmer, linninger, bukseben eller andre rørformede tøjstykker. For at kunne bruge friarmen skal du først fjerne tilbehørsbakken. Tag fat om venstre side af tilbehørsbakkens bund med ngrene, og træk den mod venstre. Når du skal sætte tilbehørsbakken fast igen, skal du anbringe tappene (A) i hullerne (B) og skubbe bakken på plads, indtil du hører et klik. A B

31 Nyttesømme og praktisk syteknik 2:5 Sømlinealer på stingpladen Du kan bruge sømlinealerne på stingpladen til at måle sømrummet. Tallene angiver afstanden mellem den midterstillede nål og sømlinealen. tommer mm Drejning i et hjørne Når den stofkant, som vender ud mod dig selv, ugter med hjørnelinealen (C) som vist på billedet, skal du standse syningen og sænke nålen ned i stoffet ved at dreje håndhjulet ind mod dig selv. Hæv trykfoden, og drej stoffet, så kanten af det ugter med sømlinealen ved 1,6 cm. Sænk trykfoden, og begynd at sy i den nye retning. C

32 2:6 Nyttesømme og praktisk syteknik Forklaring af sydiagrammmet Nedenstående diagrammer viser de anbefalede indstillinger for hver enkelt sømtype eller teknik. Diagrammerne indeholder også yderligere instruktioner, som er nødvendige, når du syr de forskellige sømtyper. Det drejer sig om valg af trykfod, indstilling af overtrådsspænding og den anbefalede trykfod. Brug altid en midterstillet nål, medmindre andet er angivet i vejledningen. sømtype sømtype Anbefalet søm Stingbredde i mm Stinglængde i mm Trådspænding Anbefalet trykfod

33 Nyttesømme og praktisk syteknik 2:7 sømtype B-C 0/5 1, A Ligesøm Ligesøm B/C er en standard ligesøm. Stinglængden kan indstilles til op til 4 mm. Til nogle syopgaver er det lettere at ændre nålens position, f.eks. ved syning af stikninger på en krave eller isyning af en lynlås. Nålens position bestemmes af stingbreddevælgeren. (5 er midterstillet, 0 er venstrestillet). Hvis du vil sy stikninger i større afstand fra stoffets kant, kan du blot føre stoffet frem langs sømlinealen på stingpladen. Bemærk! Kontrollér, at nålen er løftet til højeste position, når du indstiller nålepositionen. Bemærk! Når du begynder at sy en tyk søm, anbefales det at hvile trykfoden på et stykke stof af samme tykkelse som sytøjet for at sikre, at stoffet fremføres med en ensartet hastighed.

34 2:8 Nyttesømme og praktisk syteknik sømtype sømtype B-C 0/5 stræk- 2-5 A effekt D A Tredobbelt ligesøm (kun til 1132) Denne søm er optimal til områder, der skal være meget slidstærke, som f.eks. indvendige buksesømme og sømme i skridt og ærmegab. Sømmen sys ved at sy to sting frem og ét tilbage, hvilket skaber en søm, som ikke let går op. Brug også sømmen, når du syr f.eks. rygsække, for at give ekstra styrke. Før forsigtigt stoffet frem, mens du syr, da stoffet kører frem og tilbage. Zigzagsøm Den almindelige zigzagsøm bruges til mange forskellige ting, bl.a. overkastning, isyning af knapper mv. Du kan indstille stinglængden, så den passer til dit behov. Bemærk! Brug denne søm til at stabilisere materialer såsom trikotstof og strik for at forhindre, at stoffet rynker. Overkastning Ud over overlocksømmen egner zigzagsømmen D sig også til overkastning af forskellige materialer. Hvis du vil bruge den til dette formål, skal du placere materialet, så det kun ligger halvvejs inde under trykfoden. Når du kaster over en kant, skal du sørge for, at nålen går skiftevis ned i materialet og ud over kanten af det. Anbring stoffet, så nålen rammer ned lige ved siden af stoffets klippekant, når nålen svinger til højre. Sænk trykfoden, og sy, mens du fører stoffet forsigtigt frem.

35 Nyttesømme og praktisk syteknik 2:9 sømtype sømtype E 3-5 0,5-1,5 3-6 A E 5 stræk- 3-7 A effekt Trikotsøm (tredobbelt zigzagsøm) Denne søm bruges til at afslutte sømrummet på syntetiske stoffer og andre stoffer, som har tendens til at rynke. Placér stoffet, så der er et sømrum på 1,6 cm. Klip det overskydende stof af, når du er færdig med at sy. Den egner sig også til at reparere ænger. Bikubesøm (kun til 1132) Bikubesømmen giver en elastisk og dekorativ kant, der er særlig velegnet til kanter på T-shirts og børnetøj. Buk kanten dobbelt, og sy hen over den. Stræksøm I kraft af sin store elasticitet er denne søm velegnet til at sy elastik i badetøj, nederdele eller undertøj. Sæt mærker på elastikken og stoffet, så de opdeles i fjerdedele. Sæt elastikken fast med knappenåle på stoffet ud for mærkerne. Læg stoffet og elastikken under trykfoden. Stræk elastikken, så den passer til stoffet. Begynd at sy. Bemærk! Når du strækker elastikken, skal du sørge for at gøre det både foran og bag ved trykfoden.

36 2:10 Nyttesømme og praktisk syteknik sømtype sømtype H 5 stræk- 3-7 A effekt J 5 stræk- 3-7 A effekt Hvad er en overlocksøm? Til elastiske materialer og strik har hobby 1132 en overlocksøm, som du kan bruge til at sy to sto ag sammen og kaste over dem samtidigt. Den er mere elastisk end almindelige sømme, meget slidstærk og hurtig at sy. Åben overlocksøm (kun til 1132) Denne søm giver et ot resultat, når du skal sy tykke materialer og stoffer, som kun trevler lidt, sammen. Med denne søm kan du sy og afslutte stoffets kant samtidigt. Anbring stoffets kant langs trådføreren under foden, og sy, mens du fører stoffets kant frem langs trådføreren. Tip! Kontrollér, at nålen rammer ned lige til højre for stoffets klippekant, og ikke ned i den, når nålen svinger mod højre. Lukket overlocksøm (kun til 1132) Den lukkede overlocksøm er perfekt til syning i jerseystoffer. Du kan også bruge den til at sy ærmemanchetter og strikkede kraver med et ot og holdbart resultat. Tip! Sørg for at strække ærmemanchetten ud, mens du syr.

37 Nyttesømme og praktisk syteknik 2:11 Sømtype G Sømtype F sømtype F/G G Usynlig oplægning Fod G egner sig bedst til usynlig oplægning. Nu behøver du ikke længere at lægge op i hånden. Bemærk! Til tunge stoffer, som trevler, skal der først kastes over klippekanten. Kast over stofkanten. Buk kanten indad i oplægningens bredde. Buk oplægningen ud igen, så kanten stikker ca. 1 cm ud. Læg stoffet under trykfoden, så nålen lige akkurat stikker igennem den foldede kant. Hvis nålen stikker ned i stoffet for langt mod venstre, skal du ytte stofguiden lidt til venstre. Hvis nålen stikker ved siden af folden, skal du ytte stofguiden en lille smule til højre. Sy langsomt, mens du fører stofguiden foldede kant frem langs trådføreren. Når nålen stikker ned i linjen langs folden, skal den kun tage fat i én af stoffets tråde. Bemærk! Hvis nålen stikker ned i stoffet for langt mod venstre, vil sømmen kunne ses på stoffets retside. Blindsøm (elastisk) Stingtype F er en blindsøm til vævede eller elastiske materialer. Oplægningskanten sys og overkastes samtidig.

38 2:12 Nyttesømme og praktisk syteknik C A B D E F G sømtype A1 A4/2 A3 A4/2 A1-A B/J Knaphuller Bemærk! Lav en knaphulsprøve på en stofrest, hvor du bruger samme type stof, mellemlæg og sømtype, som du skal bruge til selve knaphullet, for at kontrollere indstilingerne. Brug mellemlæg til strækstoffer. Drej håndhjulet ind mod dig selv for at løfte nålen til dens højeste position. Markér nøje knaphullets længde på stoffet. Før skyderen (A) ind mod dig selv, så topmærket (B) på skyderen står ud for startmærket (C). Indstil sømtypevælgeren til (A1). Læg stoffet under trykfoden, og sænk nålen ned i startpunktet på stoffet. Sænk trykfoden, og sy fremad, indtil du når den forreste markering på knaphullet. Stop syningen ved et venstresting (D). Indstil sømtypevælgeren til (A4/2). Sy 5 sting (E). Stop syningen ved et højresting. Indstil sømtypevælgeren til (A3). Sy, indtil du når til den bageste markering på knaphullet (F). Stop syningen ved et højresting. Indstil sømtypevælgeren til (A4/2). Sy nogle få trenser (G), og hæv nålen fra stoffet. Fjern stoffet fra symaskinen, og klip tråden over. Sådan åbner du et knaphul Sæt en nål igennem trensen. Skær forsigtigt en åbning i stoffet. Pas på ikke at skære igennem trensen.

39 Nyttesømme og praktisk syteknik 2:13 H I sømtype A1-A B/J Knaphul syet med indlægstråd Hæv knaphulsfoden, og før indlægstråden rundt om tappen (H) bag på knaphulsfoden. Træk trådenderne ind mod dig selv under knaphulsfoden, så de er fri af forenden af foden. Før indlægstråden ind mellem de to forender (I) af foden, og stram dem til. Sænk nålen ned i stoffet på knaphullets startpunkt, og sænk foden. Tryk let på fodpedalen, og sy knaphullet oven på indlægstråden. Sy de enkelte dele i samme rækkefølge, som du syr et almindeligt knaphul. Fjern stoffet fra symaskinen, og klip trådene over. Træk i venstre ende af indlægstråden for at stramme den. Træk trådenden gennem en stoppenål og om på vrangsiden af stoffet, og klip den over. Bemærk! Hvis du skal sy et knaphul med indlægstråd på mere end 2,5 cm, skal du bruge knaphulsfoden B. Før indlægstråden rundt om tappen som vist på billedet, og hold fast i den. Justering af stingtætheden til knaphulssømme Stingtætheden til knaphulssømme skal justeres inden for området på stinglængdevælgeren.

40 2:14 Nyttesømme og praktisk syteknik A B C D E sømtype A1 A4/2 A3 A4/2 A1-A , B Knaphul (længere end 2,5 cm) Bemærk! Lav en knaphulsprøve på en stofrest, hvor du bruger samme type stof, mellemlæg og sømtype, som du skal bruge til selve knaphullet, for at kontrollere indstillingerne. Brug mellemlæg til strækstoffer. Montér knaphulsfoden B. Hæv nålen til dens øverste position. Markér nøje knaphullets længde på stoffet. Indstil sømtypevælgeren til (A1). Læg stoffet under trykfoden, og sænk nålen ned i startpunktet på stoffet (A). Sænk trykfoden. Tryk på fodpedalen, og sy fremad, indtil du når den forreste markering på knaphullet. Stop syningen ved et venstresting (B). Indstil sømtypevælgeren til (A4/2). Sy 5 sting. Stop syningen ved et højresting (C). Indstil sømtypevælgeren til (A3). Sy, indtil du når til den bageste markering på knaphullet (D). Stop syningen ved et højresting. Indstil sømtypevælgeren til (A4/2). Sy nogle få trenser (E), og hæv nålen fra stoffet. Fjern stoffet fra symaskinen, og klip tråden over. Sæt en nål igennem trensen. Skær forsigtigt en åbning i knaphullet. Pas på ikke at skære igennem trenserne.

41 Nyttesømme og praktisk syteknik 2:15 sømtype D juster B Isyning af knapper Med zigzagsømmen D kan du sy to- og rehullede knapper i. Bemærk! Sænk transportøren, når du syr knapper i. Indstil stingbredden, så den passer til mellemrummet mellem hullerne i knappen. Drej på håndhjulet for at kontrollere, at nålen går ned i hvert af hullerne i knappen. Sænk trykfoden for at holde knappen på plads. Hullerne i knappen skal ugte med hullet i trykfoden. Du kan sætte en knappenål på trykfoden for at danne en hals. Kontrollér, at nålen går ned i begge hullerne i knappen. Sy ca. 10 sting. Bemærk! Når du syr en knap i med re huller, skal du ytte nålen til det andet par huller, og sy igen. Hæv trykfoden, og fjern stoffet fra maskinen. Klip både over- og undertråden over, så trådenderne måler ca. 20 cm. Før overtråden ind mellem knappen og stoffet gennem hullerne i knappen. Træk i overtråden for at trække undertråden op på stoffets retside. Sno trådene omkring knappen for at danne en hals, og bind dem derefter sammen. Bemærk! Hæv transportøren, når du er færdig med at sy.

42 2:16 Nyttesømme og praktisk syteknik sømtype B 5 1, E Isyning af lynlås Der er ere måder at isy lynlås på. Til nederdele anbefales en skjult lynlås og til herre- og damebukser en delvis skjult lynlås. Der fås forskellige typer af lynlåse. Vi anbefaler at bruge en metallynlås til kraftige stoffer som f.eks. denim. Til alle andre materialer anbefaler vi en plastlynlås. Ved alle typer lynlåse er det vigtigt at sy så tæt som muligt på lynlåsens tænder. Det er derfor muligt at placere lynlåsfoden enten på højre eller venstre side af trykfodsfæstet. Når du skal isy venstre side af lynlåsen, skal du montere lynlåsfoden med tappen i højre side (A). Når du skal isy højre side af lynlåsen, skal du montere lynlåsfoden med tappen i venstre side (B). A Bukselynlås Stryg sømrummene, og sørg for, at den underste ap stikker ca. 4 mm ud. Ri lynlåsen fast på undersiden af den underste ap, så tænderne på lynlåsen er synlige. Sæt lynlåsfoden på til højre (A) for at sy venstre side af lynlåsen. Sy langs kanten af lynlåsen. Åbn lynlåsen, lige før du når til slutningen af sømmen, og gør sømmen færdig. Luk lynlåsen, og ri den øverste ap fast på den anden halvdel af lynlåsen. Sy derefter gennem risømmen. Bemærk! Det anbefales at bruge kantlinealen for at opnå en perfekt søm. B

43 Nyttesømme og praktisk syteknik 2:17 Helt skjult, indsyet lynlås Sæt lynlåsfoden på til højre (A) for at sy venstre side af lynlåsen. Ri lynlåsen fast på stoffet, og placér lynlåsen under trykfoden, så lynlåsens tænder løber langs med trykfoden. Sy den ene halvdel af lynlåsen i, og lad nålen sidde i stoffet. Hæv trykfoden, og luk derefter lynlåsen. Nu kan du fortsætte med at sy sømmen op til enden af lynlåsen, hvor du skal sy en søm på tværs. Isy den anden halvdel af lynlåsen, så den sidder parallelt med den første og i samme afstand. Stop, når du har syet den første halvdel, og lad nålen sidde i stoffet. Hæv trykfoden, og åbn lynlåsen. Nu kan du sy sømmen færdig.

44 2:18 Nyttesømme og praktisk syteknik sømtype E 5 0,2-1,5 3-5 A Påsyning af lapper Hvis du vil dække et stort hul, er det nødvendigt at sy et nyt stykke stof over det beskadigede område. Ri lappen på det beskadigede område på retsiden af stoffet. Sy hen over stofkanterne med stræksømmen. Klip det overskydende stof af, så tæt på sømmen som muligt, på vrangsiden af stoffet. Syning af stoppesting med stræksøm Syning af stoppesting med stræksøm er velegnet til reparation af beskadigede områder. Sy hen over det beskadigede område i rækker, indtil det er helt dækket. Sørg for, at rækkerne overlapper hinanden. Reparation af ænger Når du skal reparere ænger, ossede kanter eller små huller, er det en god idé at placere et stykke stof på vrangsiden af stoffet. Underlagsstoffet forstærker det beskadigede område og sikrer en perfekt reparation. Læg et stykke stof under det beskadigede område. Stofstykket skal være lidt større end det beskadigede område. Sy nu henover det beskadigede område. Klip underlagsstoffet af så tæt på sømmen som muligt.

45 3. Vedligeholdelse og fejl nding

46 3:2 Vedligeholdelse og fejl nding Rengøring: Sluk for maskinen. Det er vigtigt at rengøre symaskinen for at forlænge dens levetid. Jo oftere du bruger maskinen, jo mere vedligeholdelse har den behov for. Skil ikke maskinen ad på andre måder end dem, der er beskrevet i dette afsnit. Rengør maskinens udvendige dele med en blød klud vredet op i en mild sæbeopløsning. A Afmontering Fjern trykfoden og nålen. Fjern skruen (A) på stingpladen med skruetrækkeren. Fjern stingpladen, og tag spolekapslen ud. Løft spolekapslen (B)op, og fjern den. Rengør spolekapslen med børsten. Aftør spolekapslen med en tør, blød klud. Rens transportøren og griberen med børsten. Aftør griberen med en tør, blød klud. B Genmontering Sæt spolekapslen tilbage i spolehuset. Bemærk! Sørg for, at hængselklappen (C) på spolekapslen sidder ved siden af stopperen (D) i rillen. Montér stingpladen ved at indsætte de to styretappe i hullerne (E) i stingpladen. Stram skruen (A) til med skruetrækkeren. C D E A E

47 Udskiftning af elpæren Vedligeholdelse og fejl nding 3:3 Sluk for maskinen. Tag netledningen og ledningen til fodpedalen ud af symaskinen. Hvis maskinen lige har været i brug, skal du vente, indtil pæren er kølet af, før du rører ved den. Afmontering Fjern hætten og skruen. Fjern frontdækslet. Skub og fjern pæren ved at dreje den mod uret set nedefra. Montering Montér pæren ved at skube og dreje den med uret. Genmontér frontdækslet, skruen og hætten. Vigtigt! Den maksimalt tilladte effekt for pæren er 15 watt!

48 3:4 Vedligeholdelse og fejl nding Fejl nding Overtråden springer Overtråden er ikke trådet korrekt. Side 1:9 Overtrådsspændingen er for stram. Side 1:15 Nålen er bøjet eller sløv. Side 1:5 Nålen er ikke monteret korrekt. Side 1:5 Overtråden og undertråden var ikke trukket ind under Side 2:2 trykfoden før påbegyndelse af syning. Trådene blev ikke trukket bagud efter endt syning. Side 2:3 Undertråden springer Undertråden er ikke trådet korrekt gennem spolekapslen. Side 1:8 Der har samlet sig fnug i spolekapslen. Side 3:2 Spolen er beskadiget eller roterer ikke jævnt. Udskift spolen Nålen knækker Nålen er ikke monteret korrekt. Side 1:5 Nåleskruen er ikke strammet korrekt. Side 1:5 Trådene blev ikke trukket bagud efter endt syning. Side 2:3 Nålen er ikke monteret korrekt, eller den er bøjet eller sløv. Side 1:5 Symaskinen springer sting over Overtråden er ikke trådet korrekt. Side 1:9 Nålens kvalitet er for dårlig. Udskift nålen; 1:5 Overtrådsspændingen er for stram. Side 1:15 Sømmen rynker Overtråden er ikke trådet korrekt. Side 1:9 Stinglængden er for lang til den anvendte stoftype. Side 1:12

49 Vedligeholdelse og fejl nding 3:5 Stoffet indføres ikke med en jævn bevægelse Transportøren er tilstoppet af fnug. Side 3:2 Stingene er for små. Side 1:12 Transportøren blev ikke hævet efter syning med sænket Side 1:3 transportør. Der dannes løkker på sømmene Overtrådsspændingen er for løs. Side 1:15 Maskinen syr eller kører ikke Maskinen er ikke sluttet til. Side 1:2 Tråden sidder fast i griberen. Side 3:2 Spoletappen blev ikke stillet tilbage i venstre position efter endt Side 1:6 spoling. (Spolingstilstand) Stingtætheden passer ikke til den anvendte stoftype. Side 1:13 Maskinen støjer Tråden sidder fast i griberen. Side 3:2 Der har samlet sig fnug omkring griberen eller spolekapslen. Side 3:2 Knaphullerne sys ikke pænt Stingtætheden passer ikke til den anvendte stoftype. Side 2:13 Der anvendes ikke mellemlæg ved syning i strækstoffer. Brug mellemlæg Sto agene skrider Trykfodstrykket er ikke indstillet korrekt. Side 1:3 Vigtigt! Husk at slukke for maskinen, før du udskifter trykfoden og nålen. Undlad at sy, uden at der er stof under trykfoden. Sluk altid for maskinen, når du forlader den, selv i et kort øjeblik. Dette er især vigtigt, hvis der opholder sig børn i nærheden.

50 3:6 Vedligeholdelse og fejl nding Indeks B Bærehåndtag, bærekabinet 1:2 Bikubesøm 2:9 Blindsøm (elastisk) 2:11 D Drejning i et hjørne 2:5 E Ekstra trådrullepind 1:7 Ekstratilbehør V Ekstratilbehør V F Fejl nding 3:4 G Grundlæggende syteknik 2:2 J Justering af balancen i stræksømme 1:13 K Knaphul - længere end 2,5 cm 2:14 - med indlægstråd 2:13 L Ligesøm 2:7 Lukket overlocksøm 2:10 Lynlåse 2:16 P Påsyning af lapper 2:18 R Rengøring 3:2 Reparation af ænger 2:18 H Hentning af undertråden 1:11 I Isætning af undertrådsspolen 1:8 Isyning af knapper 2:15 Isyning af lynlås 2:16 S Sænkning af transportøren 1:3 Standardtilbehør IV Stingbreddevælger 1:13 Stinglængdevælger 1:12 Sydiagram - forklaring 2:6 Syning af stoppesting med stræksøm 2:18 Syning med friarm 2:4 Sømlinealer på stingpladen 2:5 Sømtabel VI Sømvalg 1:12

51 Vedligeholdelse og fejl nding 3:7 T Tilbagesyning 1:14 Tilbehør - ekstratilbehør V - standardtilbehør IV Tilbehørsbakke V Tilslutning af fodpedalen 1:2 Tredobbelt strækligesøm 2:8 Trikotsøm (tredobbelt zigzagsøm) 2:9 Trykfodsfæste - afmontere og montere 1:5 Trykfodsløfter 1:4 Trykfodstrykvælger 1:3 Trådning af symaskinen 1:9 Trådning af tvillingenålen 1:10 Trådspænding 1:15 U Udskiftning af elpæren 3:3 Udskiftning af nålen 1:5 Udskiftning af trykfoden 1:4 Undertrådsspoling 1:6 Usynlig oplægning 2:11 V Vælg nåleposition 1:14 Z Zigzagsøm 2:8 Å Åben overlocksøm 2:10

52 Tekniske data Mål (B x H x D) 385 x 280 x 170 Vægt 8 kg Nominel spænding V Strømforbrug 75 W Sylampe 15 W Syhastighed maks. 800 sting/min Stingbredde mm Stinglængde mm Trykfodsløft 6 mm Maks. trykfodshøjde 13 mm Nålesystem 103 / 705 H Pakkens indhold Symaskine Bærekabinet Fodpedal Strømledning Tilbehør Betjeningsvejledning

53 Vi forbeholder os ret til uden forudgående meddelelse at ændre maskinens udrustning og tilbehør, samt at ændre maskinens konstruktion eller udseende, når dette ikke påvirker funktionen negativt. Immateriel ejendomsret PFAFF og HOBBY er varemærker fra KSIN Luxembourg II, S.ar.l. Alle varemærker bruges under license af VSM Group AB.

54 VSM Group AB SE Huskvarna SWEDEN E Dansk Inhouse KSIN Luxembourg II, S.ar.l. All rights reserved Printed in Sweden on environmentally-friendly paper

ZIGZAGSØMME. Sæt sømvælgeren på B.

ZIGZAGSØMME. Sæt sømvælgeren på B. ZIGZAGSØMME Sæt sømvælgeren på B. Sådan fungerer stingbreddevælgeren Den maksimale zigzagstingbredde i zigzagsømme er 5. Du kan dog gøre stingene smallere i alle sømmene. Stingbredden bliver større, i

Læs mere

TOYOTA Quilt 50 TOYOTA

TOYOTA Quilt 50 TOYOTA VIGTIGE SIKKERHEDANVISNINGER Læs alle instruktioner før brug. For at undgå elektrisk stød ved brug af elektrisk symaskine skal grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger altid følges: 1. Symaskinen må aldrig

Læs mere

Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335--8. Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal betjenes i overensstemmelse

Læs mere

SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28.

SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. BRUGERHÅNDBOG E10 SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal betjenes i overensstemmelse med den

Læs mere

Symaskine ABC. med. Kyndøl Symaskiner 66178183

Symaskine ABC. med. Kyndøl Symaskiner 66178183 Symaskine ABC med Kyndøl Symaskiner 66178183 Symaskine ABC lær din symaskine at kende Vi kender det alle sammen vi bruger ligesøm og zigzag på vores symaskine, og ikke mere! Men der er jo faktisk rigtig

Læs mere

SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28.

SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. BRUGERHÅNDBOG E20 SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal betjenes i overensstemmelse med den

Læs mere

GEM DISSE ANVISNINGER Design og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel.

GEM DISSE ANVISNINGER Design og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel. INSTRUKTIONSBOG VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer (inklusive børn) med reducerede fysiske, sansemæssige eller mentale evner, eller manglende erfaring eller

Læs mere

I NV-900. Indhold: April 2008 Side 1

I NV-900. Indhold: April 2008 Side 1 Indhold: Skærmbillede af NV900 Side 2 Sømme i symaskinen Side 3 Brugen af udjævningsknappen på zigzagfoden J Side 4 Overlocksøm med guide og kantskærer Side 5 Blindsting Side 6 Stretchsøm Side 7 Knaphuller

Læs mere

Symaskine HN 5069. Brugervejledning

Symaskine HN 5069. Brugervejledning Symaskine HN 5069 Brugervejledning Før symaskinen tages i brug, skal sikkerhedsanvisningerne følges, og brugervejledningen læses. Fare! 1. Hvis symaskinen er uden opsyn, skal strømmen afbrydes. Strømmen

Læs mere

Bare tryk og sy! Med de originale. Ultimativ brugervenlighed Høj kvalitet PFAFF design

Bare tryk og sy! Med de originale. Ultimativ brugervenlighed Høj kvalitet PFAFF design TM Bare tryk og sy! Med de originale P FAFF -funktioner TM Ultimativ brugervenlighed Høj kvalitet PFAFF design Kan du bare ikke lade være med at sy? Så er klar til at gå i gang! Den perfekte løsning til

Læs mere

VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Brugsanvisning VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Ved anvendelse af elektriske maskiner bør grundlæggende sikkerhedsregler altid overholder, herunder følgende: Læs samtlige instruktioner, før du tager symaskinen

Læs mere

LIGESØMME. For at få den forstærkede tredobbelte ligesøm skal du dreje stinglængdevælgeren

LIGESØMME. For at få den forstærkede tredobbelte ligesøm skal du dreje stinglængdevælgeren LIGESØMME Ligesøm med nålen i midterstilling Drej sømvælgeren, så der vises A i sømviservinduet. Klik standardtrykfoden på. Indstil stinglængden ved at dreje stinglængdevælgeren hen på den ønskede stinglængde.

Læs mere

Instruktionsbog DK: HZL-27Z, HZL-29Z

Instruktionsbog DK: HZL-27Z, HZL-29Z Instruktionsbog DK: HZL-27Z, HZL-29Z 1 Indholdsfortegnelse Side Indhold Side Indhold 3 Sikkerhedsforeskrifter 21 Nål skiftes 4-6 Maskinens detaljer 22 Zigzag-søm 7 Tilbehør 23 3-punkts zigzag 8 Spolepinde

Læs mere

DANSK INSTRUKTIONSBOG, JUKI OVERLOCK, MO- 644/6544DE MO- 644D/ 654DE. 2-nåle, 2-3-4-trådet Overlockmaskine

DANSK INSTRUKTIONSBOG, JUKI OVERLOCK, MO- 644/6544DE MO- 644D/ 654DE. 2-nåle, 2-3-4-trådet Overlockmaskine MO- 644D/ 654DE 2-nåle, 2-3-4-trådet Overlockmaskine 1 Side Indhold Side Indhold 3 Sikkerhedsforeskrifter 17 Trådning, undergribertråd, rød 4 Maskinens detaljer 18 Trådning,undergribertråd, rød, mo-644

Læs mere

Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal betjenes i

Læs mere

SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28.

SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. BRUGSANVISNING SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. ELEKTRISK TILSLUTNING Denne symaskine skal betjenes i overensstemmelse med den

Læs mere

Brugsanvisning. Symaskine. Produktkode (Product Code): 888-X53/X54/X55/X56

Brugsanvisning. Symaskine. Produktkode (Product Code): 888-X53/X54/X55/X56 Brugsanvisning Symaskine Produktkode (Product Code): 888-X/X/X/X6 Besøg os på http://solutions.brother.com, hvor du kan få produkt-support og svar på ofte stillede spørgsmål (FAQ). VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER

Læs mere

Lær din maskine at kende. Til sømme i trikotstoffer og elastiske stoffer. Til påsyning af blonde, bånd og applikationer.

Lær din maskine at kende. Til sømme i trikotstoffer og elastiske stoffer. Til påsyning af blonde, bånd og applikationer. SØMME Søm Søm nr. 1, 2, 3 4, 5, 6 Lær din maskine at kende Sømnavn Trykfod nvendelse Ligesøm, venstre, midterste og højere nåleposition Stretchsøm, venstre, midterste og højere nåleposition Til alle typer

Læs mere

B r u g e r m a n u a l

B r u g e r m a n u a l Brugermanual SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal betjenes i overensstemmelse med den netspænding,

Læs mere

Elna Lotus på MoMA. Lotus var for Elna en salgssucces over hele verden med over en million solgte maskiner.

Elna Lotus på MoMA. Lotus var for Elna en salgssucces over hele verden med over en million solgte maskiner. Elna Lotus på MoMA En kompakt symaskine med et unikt design: Den originale Elna Lotus fra 1968 er udstillet på The Museum of Modern Art (MoMA) i New York. Lotus var for Elna en salgssucces over hele verden

Læs mere

INSTRUKTIONS- VEJLEDNING

INSTRUKTIONS- VEJLEDNING SP00-serien SYMASKINE TIL HJEMMEBRUG INSTRUKTIONS- VEJLEDNING Læs vejledningen omhyggeligt før brug, og følg altid instruktionerne. Opbevar vejledningen et praktisk sted, så du let kan slå op i den. Hvis

Læs mere

I NV Indhold: Maj 2008 Side 1

I NV Indhold: Maj 2008 Side 1 Indhold: Skærmbillede af NV1200 Side 2 Sømme i symaskinen Side 3 Brugen af udjævningsknappen på zigzagfoden J Side 4 Overlocksøm med guide og kantskærer Side 5 Blindsting Side 6 Stretchsøm Side 7 Knaphuller

Læs mere

SMARTER BY PFAFF inspireret og udviklet af førsteklassessymaskinemærket PFAFF

SMARTER BY PFAFF inspireret og udviklet af førsteklassessymaskinemærket PFAFF rugervejledning 140s 160s SMRTER Y PFFF inspireret og udviklet af førsteklassessymaskinemærket PFFF Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIGTIGE

Læs mere

$99_brotherE_cover Brugsanvisning Dansk XC8375-0212 Printed in China

$99_brotherE_cover Brugsanvisning Dansk XC8375-0212 Printed in China Brugsanvisning VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER Følg altid de grundlæggende sikkerhedsregler vedrørende brug af maskinen, herunder følgende: Læs samtlige instruktioner, inden maskinen tages i brug. FARLIGT - Sådan

Læs mere

KEEPING THE WORLD SEWING

KEEPING THE WORLD SEWING Brugervejledning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal betjenes

Læs mere

Brugsanvisning 140TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE

Brugsanvisning 140TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE Brugsanvisning 40TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 605--8. Elektrisk tilslutning Denne symaskine

Læs mere

SØMME & SYTEKNIKKER. S/C Indstilling til overkniv, koblingsarm og brug af knivdæksel S eller dæksømsbord. Sømvælger N/R Indstilling af stingtunge

SØMME & SYTEKNIKKER. S/C Indstilling til overkniv, koblingsarm og brug af knivdæksel S eller dæksømsbord. Sømvælger N/R Indstilling af stingtunge 3 SØMME & SYTEKNIKKER SØMOVERSIGT De indstillinger, som er vist i nedenstående tabel, er vores anbefalinger, som er baseret på normale betingelser. Den korrekte spænding indstilles automatisk med sømvælgeren.

Læs mere

SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28.

SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. Brugervejledning SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal betjenes i overensstemmelse med den

Læs mere

Brugsanvisning. Limited Edition KEEPING THE WORLD SEWING

Brugsanvisning. Limited Edition KEEPING THE WORLD SEWING Brugsanvisning Limited Edition KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 605--8. Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal

Læs mere

B r u g e r m a n u a l

B r u g e r m a n u a l Brugermanual SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335--8. Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal betjenes i overensstemmelse med den netspænding,

Læs mere

Kursus i overlocker. Trådningsdiagram til 640D.

Kursus i overlocker. Trådningsdiagram til 640D. Trådningsdiagram til 640D. Side 1 Trådningsdiagram til 925D, 929D M1034D og 940D. Side 2 Trådspændingerne: Gul 4 Rød 4 Grøn 4 Blå 4 Blå: 7 Grøn: 7 Side 3 Sådan finder man de forskellige knapper på 640D.

Læs mere

B r u g e r m a n u a l

B r u g e r m a n u a l Brugermanual SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal betjenes i overensstemmelse med den netspænding,

Læs mere

Overlocker 3034D. Indhold:

Overlocker 3034D. Indhold: Indhold: Trådspænding Side 2 Stinglængde Side 2 Differentiale Side 2 Skærebredde Side 2 Trykfodtryk Side 3 Åbn Dæksel Side 3 Håndhjul Side 3 Udskiftning af trykfod Side 3 Fjern stingfingeren Side 4 Friarm

Læs mere

vælge imellem, er der rigelige muligheder for, at du kan udvide dine syfærdigheder og forfølge dine ideer, uanset hvor de fører dig hen.

vælge imellem, er der rigelige muligheder for, at du kan udvide dine syfærdigheder og forfølge dine ideer, uanset hvor de fører dig hen. Lad dig inspirere PFAFF passport 2.0-modellen leveres med et kuffertlåg, der beskytter symaskinen. Det ergonomiske design sikrer behagelig transport og nem opbevaring. Rejsen begynder nu! Forestil dig

Læs mere

Få øjnene op for dine muligheder. expression line

Få øjnene op for dine muligheder. expression line w Få øjnene op for dine muligheder expression line Oplev en ny dimension af syning og quiltning! Ønsker du ny inspiration, det højeste niveau af sypræcision og moderne teknologi? Du får alt dette og mere

Læs mere

SIKKERHEDSANVISNINGER

SIKKERHEDSANVISNINGER INDHOLDSFORTEGNELSE Sikkerhedsforskrifter................................................. 2 Lær din symaskine at kende........................................... 4 Leveringens indhold...........................................................

Læs mere

Forskellen ligger i detaljerne! Med den originale system kun fra PFAFF

Forskellen ligger i detaljerne! Med den originale system kun fra PFAFF Forskellen ligger i detaljerne! Med den originale system kun fra PFAFF Oplev den nye PFAFF, og mærk selv forskellen, der gør disse symaskiner til noget helt specielt. PFAFF -designet er unikt og lige så

Læs mere

NYSKABENDE. indvendigt

NYSKABENDE. indvendigt NYSKABENDE indvendigt Nyskabelser, der giver en ny overlockoplevelse. HUSKYLOCK maskinerne fra HUSQVARNA VIKING er nyskabende hele vejen igennem. De har nye funktioner, som er brugervenlige og giver professionelle

Læs mere

Brugsanvisning til coverlock. Ïëîñêîøîâíàÿ øâåéíàÿ ìàøèíà. Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè ÐÓÑÑÊÈÉ DANSK

Brugsanvisning til coverlock. Ïëîñêîøîâíàÿ øâåéíàÿ ìàøèíà. Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè ÐÓÑÑÊÈÉ DANSK Brugsanvisning til coverlock Ïëîñêîøîâíàÿ øâåéíàÿ ìàøèíà. Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè INDHOLD: DANSK I. Navne på dele og deres funktioner... II. Forberedelse før trådning... 8 III. Trådning... 9 IV. Stingtyper...

Læs mere

overlock line Sy som en professionel! hobbylock 2.0 coverlock coverlock 3.0 Opdag hemmeligheden bag den perfekte finish.

overlock line Sy som en professionel! hobbylock 2.0 coverlock coverlock 3.0 Opdag hemmeligheden bag den perfekte finish. Sy som en professionel! overlock line Opdag hemmeligheden bag den perfekte finish. hobbylock 2.0 coverlock coverlock 3.0 multifunktionel l hurtig l præcis 4.0 Sy som en professionel! Oplev den nye generation

Læs mere

Tilbehør til syning af cirkler

Tilbehør til syning af cirkler designer DIMOND -serien designer RUY -serien designer TOPZ -serien SPPHIRE -serien OPL -serien Tilbehør til syning af cirkler Circular attachment DNSK 4 35 5-1 4 35-1 Tilbehør til syning af cirkler Tilbehøret

Læs mere

Brugsanvisning. Prelude 350, 370 KEEPING THE WORLD SEWING

Brugsanvisning. Prelude 350, 370 KEEPING THE WORLD SEWING Brugsanvisning Prelude 350, 370 KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilslutning Denne symaskine

Læs mere

Sy med stil. med Emerald fra Husqvarna Viking MODEL 116 MODEL 118 MODEL 122

Sy med stil. med Emerald fra Husqvarna Viking MODEL 116 MODEL 118 MODEL 122 Sy med stil med Emerald fra Husqvarna Viking MODEL 116 MODEL 118 MODEL 122 Med dit personlige præg. Syet med Emerald. Husqvarna Viking Emerald er en serie symaskiner, som er ideelle til alle typer syning,

Læs mere

SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28.

SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. Brugervejledning SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal betjenes i overensstemmelse med den

Læs mere

Indholdsfortegnelse.

Indholdsfortegnelse. Indholdsfortegnelse. Skærmbillede og ikonforklaring Sy 2-6 og 20 Broderi 25-27 Brugen af udjævningsknappen på zigzagfoden J 7 Overlocksøm med guide og kantskærer 8 Blindsting 9 Stretchsøm 10 Knaphuller

Læs mere

Klipning. Det skal du bruge. Forside. HUSQVARNA VIKING tilbehør

Klipning. Det skal du bruge. Forside. HUSQVARNA VIKING tilbehør Smykkepung Det skal du bruge HUSQVARNA VIKING DESIGNER DIAMOND deluxe sy- og broderimaskine DESIGNER DIAMOND deluxe sy- og broderimaskine Sampler-motiv nr. 1. Hvidt fløjlsstof 33 x 140 cm Hvidt silkestof

Læs mere

Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28 og UL1594.

Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. Brugervejledning Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Ved anvendelse af elektriske apparater skal grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

Rød kjole. Str

Rød kjole. Str Rød kjole Str. 34-46 Materialer Dobbelt jersey (romanit) 150 cm bred: 1,6-1,9 m 40 til 45 x 30 til 35 cm bomuldsfór 1 usynlig lynlås, 60 cm 6 runde knapper med øje, diameter 18 mm Sytråd bernette-symaskine

Læs mere

FLERFARVET QUILT 1 Flerfarvet quilt

FLERFARVET QUILT 1 Flerfarvet quilt ILT U Q T E V FLERFAR 1 Opal flerfarvet quilt DET SKAL DU BRUGE HUSQVARNA VIKING Opal -symaskine ¼"-patchworkfod (ekstraudstyr, delnummer 412785545) Udskiftelig overtransportør med ligesømsfod (ekstraudstyr,

Læs mere

coverlocktm 4.0 Brugermanual

coverlocktm 4.0 Brugermanual coverlocktm 4.0 Brugermanual SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335--8. Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal betjenes i overensstemmelse

Læs mere

Sy med select! Brugsanvisning

Sy med select! Brugsanvisning TM Sy med select! TM Brugsanvisning SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal betjenes i overensstemmelse

Læs mere

THE LOTUS SPIRIT Kompakt. Enkel. Fornøjelse.

THE LOTUS SPIRIT Kompakt. Enkel. Fornøjelse. ELNA LOTUS PÅ MoMA En kompakt symaskine med et unikt design: Den originale Elna Lotus fra 1968 er udstillet på The Museum of Modern Art (MoMA) i New York. Lotus var for Elna en salgssucces over hele verden

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING TIL COMPACT OVERLOCKMASKINE BRUKERVEILEDNING TIL COMPACT OVERLOCKMASKIN. Norsk Dansk

BRUGERVEJLEDNING TIL COMPACT OVERLOCKMASKINE BRUKERVEILEDNING TIL COMPACT OVERLOCKMASKIN. Norsk Dansk BRUGERVEJLEDNING TIL COMPACT OVERLOCKMASKINE BRUKERVEILEDNING TIL COMPACT OVERLOCKMASKIN Norsk Dansk VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Du skal altid følge de almindelige sikkerhedsforskrifter, når du bruger

Læs mere

SØMME & SYTEKNIKKER. N/R Indstilling af stingtunge Angiver trådningsvejen til hver søm. Gu = gul, R = rød, Gr = grøn, B = blå, L = lilla

SØMME & SYTEKNIKKER. N/R Indstilling af stingtunge Angiver trådningsvejen til hver søm. Gu = gul, R = rød, Gr = grøn, B = blå, L = lilla 4 ME & SYTEKNIKKER OVERSIGT Nedenfor er der vist en oversigt over alle sømme i Huskylock s25. Når der vælges stoftype og søm, foretages indstillingerne af trådspænding, stinglængde, differentialtransport

Læs mere

Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING rugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. ELEKTRISK TILSLUTNING Denne symaskine skal betjenes i overensstemmelse

Læs mere

Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335--8. Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal betjenes i overensstemmelse

Læs mere

1.1.2 Tredobbelt ligesøm Forstærket søm. Til topstikning Baglæns ligesøm Til kontinuerlig tilbagesyning med stærk hæftning.

1.1.2 Tredobbelt ligesøm Forstærket søm. Til topstikning Baglæns ligesøm Til kontinuerlig tilbagesyning med stærk hæftning. Sømoversigt Nyttesømme Søm Sømnummer Navn Beskrivelse 1.1.1 Ligesøm Til syning af sømme og topstikninger. Vælg mellem 37 forskellige nålepositioner. Bemærk! Denne søm giver en stærkere hæftning end søm

Læs mere

SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28.

SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. Brugervejledning SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal betjenes i overensstemmelse med den

Læs mere

Det skal du bruge. HICLASS 100Q symaskine fra Husqvarna Viking. 88 x 140 cm beigefarvet kraftigt bomuldsstof til tasken og foret.

Det skal du bruge. HICLASS 100Q symaskine fra Husqvarna Viking. 88 x 140 cm beigefarvet kraftigt bomuldsstof til tasken og foret. Hurtigsyet taske Det skal du bruge HICLASS 100Q symaskine fra Husqvarna Viking 88 x 140 cm beigefarvet kraftigt bomuldsstof til tasken og foret. 14 x 140 cm pink kunstlæder 36 x 76 cm af 2 forskellige

Læs mere

Isætning af nål. Undervisningsmateriale. Instruktion:

Isætning af nål. Undervisningsmateriale. Instruktion: Isætning af nål Instruktion:. Løsn nåleholder skrue en halv omgang.. Pres nålen helt op med den flade side så den peger bagud.. Stram derefter nåleholderskruen Front Back Nålen: Runde side af kolben Skaft

Læs mere

Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Brugsanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335--8. Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal betjenes i overensstemmelse

Læs mere

Du har besluttet dig for BERNINA og har dermed truffet et sikkert valg, som du

Du har besluttet dig for BERNINA og har dermed truffet et sikkert valg, som du Du har besluttet dig for BERNINA og har dermed truffet et sikkert valg, som du vil have glæde af i mange år. I over 100 år har min familie koncentreret sig om at yde fuld tilfredshed til vore kunder. Jeg

Læs mere

VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER

VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Instruktionsbok VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Sikkerhedshedshenvisninger 1 Ved brug af et elektrisk apparat skal det tages følgende grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger. Læs venligst alle sikkerhedsforskrifter

Læs mere

BERNINA 215. www.bernina.com

BERNINA 215. www.bernina.com BERNINA 215 www.bernina.com Jeg garanterer fuld tilfredshed Du har besluttet dig for BERNINA og har dermed truffet et sikkert valg, som du vil have glæde af i mange år. I over 100 år har min familie koncentreret

Læs mere

Jeg garanterer. fuld tilfredshed

Jeg garanterer. fuld tilfredshed Jeg garanterer fuld tilfredshed Du har besluttet dig for BERNINA og har dermed truffet et sikkert valg, som du vil have glæde af i mange år. I over 100 år har min familie koncentreret sig om at yde fuld

Læs mere

150 års ubegrænset kreativitet!

150 års ubegrænset kreativitet! 150 års ubegrænset kreativitet! jubilæumsudgave Symaskine med PFAFF jubilæumstrykfodssæt. Er du på udkig efter en pålidelig, kraftig og alsidig symaskine, der kan gøre dine ideer til virkelighed? Du får

Læs mere

Forskellen ligger i detaljerne!

Forskellen ligger i detaljerne! Per fection starts here. Forskellen ligger i detaljerne! Med det originale -system kun fra PFAFF Oplev symaskinerne i serien PFAFF line, og mærk selv den forskel, der får disse modeller til at skille sig

Læs mere

A Nyttesømme Sømme til syning og reparation af tøj.

A Nyttesømme Sømme til syning og reparation af tøj. Sømme Nyttesømme Sømme til syning og reparation af tøj. Søm Sømnavn/nvendelse Trykfod 1, 2, 3 Ligesøm, venstre, midterste og højere nåleposition Til alle typer syning. Tryk på stingbredde og vandret spejlvending

Læs mere

150 års ubegrænset kreativitet!

150 års ubegrænset kreativitet! 150 års ubegrænset kreativitet! jubilæumsudgave Symaskine med PFAFF jubilæumstrykfodssæt. Ønsker du dig ny inspiration, et højere niveau af sypræcision og moderne teknologi? Du får alle disse ønsker opfyldt

Læs mere

Brugsanvisning 140TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE

Brugsanvisning 140TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE Brugsanvisning 140TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilslutning Denne symaskine

Læs mere

VQ2 VQ2. Nu er det kun din fantasi der sætter grænser for din kreativitet.

VQ2 VQ2. Nu er det kun din fantasi der sætter grænser for din kreativitet. VQ2 VQ2 Nu er det kun din fantasi der sætter grænser for din kreativitet. 473 indbyggede sømme Stort arbejdsområde (28,5cm) AHA (automatisk højde justering af trykfoden) Pivot (nålen sænkes mens trykfoden

Læs mere

Du har besluttet dig for BERNINA og har dermed truffet et sikkert valg, som du

Du har besluttet dig for BERNINA og har dermed truffet et sikkert valg, som du Du har besluttet dig for BERNINA og har dermed truffet et sikkert valg, som du vil have glæde af i mange år. I over 100 år har min familie koncentreret sig om at yde fuld tilfredshed til vore kunder. Jeg

Læs mere

Perfekt til. Små Steder & Store Oplevelser

Perfekt til. Små Steder & Store Oplevelser Perfekt til Små Steder & Store Oplevelser Lad dig inspirere PFAFF passport modellerne leveres med et kuffertlåg, der beskytter symaskinen. Det ergonomiske design sikrer behagelig transport og nem opbevaring.

Læs mere

BERNINA SERIE 3 ENKEL. GENIAL. STILFULD.

BERNINA SERIE 3 ENKEL. GENIAL. STILFULD. BERNINA SERIE 3 ENKEL. GENIAL. STILFULD. DEN NYE SERIE 3. HAR DU SELV LAVET DET? JA, RENT FAKTISK! RAPPORT FRA EN UNG KREATIV SJÆL Hvem er bedre til at bedømme de nye modeller i 3-serien end en ung kreativ

Læs mere

Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28 og UL1594.

Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. Brugervejledning Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Ved anvendelse af elektriske apparater skal grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

Quilt med blomsterapplikationer

Quilt med blomsterapplikationer Quilt med blomsterapplikationer Omtrentlig størrelse: 148 x 148 cm Det skal du bruge HICLASS 100Q symaskine fra Husqvarna Viking 20 x 115 cm af 17 forskellige nuancer af batikstof til den udvendige sammensatte

Læs mere

Brugsanvisning LÆR DIN SYMASKINE AT KENDE LIGE SØMME OG ZIGZAGSØMME INDBYGGEDE SØMME SYNING AF KNAPHULLER OG ISYNING AF KNAPPER

Brugsanvisning LÆR DIN SYMASKINE AT KENDE LIGE SØMME OG ZIGZAGSØMME INDBYGGEDE SØMME SYNING AF KNAPHULLER OG ISYNING AF KNAPPER 5 6 LÆR DIN SYMASKINE AT KENDE LIGE SØMME OG ZIGZAGSØMME INDBYGGEDE SØMME SYNING AF KNAPHULLER OG ISYNING AF KNAPPER SÅDAN BRUGER DU TILBEHØR OG FUNKTIONER APPENDIKS Brugsanvisning VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER

Læs mere

Forord 1. Kære BERNINA kunde, Hjertlig tillykke!

Forord 1. Kære BERNINA kunde, Hjertlig tillykke! Forord 1 Kære BERNINA kunde, Hjertlig tillykke! Du har besluttet dig for BERNINA og har dermed truffet et sikkert valg, som du vil have glæde af i mange år. I over 100 år har min familie koncentreret sig

Læs mere

INSTRUKTIONS- VEJLEDNING

INSTRUKTIONS- VEJLEDNING SP100-serien SYMASKINE TIL HJEMMEBRUG INSTRUKTIONS- VEJLEDNING Læs vejledningen omhyggeligt før brug, og følg altid instruktionerne. Opbevar vejledningen et praktisk sted, så du let kan slå op i den. Hvis

Læs mere

F a n t a s t i s K e F U n K t i O n e r, t i l m e g e t O V e r K O m m e l i g p r i s!

F a n t a s t i s K e F U n K t i O n e r, t i l m e g e t O V e r K O m m e l i g p r i s! F a n t a s t i s K e F U n K t i O n e r, t i l m e g e t O V e r K O m m e l i g p r i s! Stort grafisk display enestående sensorsystem Dobbelt belysning udvidet arbejdsflade enestående Syguide Sapphire

Læs mere

Følg altid de grundlæggende sikkerhedsregler vedrørende brug af maskinen, herunder følgende:

Følg altid de grundlæggende sikkerhedsregler vedrørende brug af maskinen, herunder følgende: VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER Følg altid de grundlæggende sikkerhedsregler vedrørende brug af maskinen, herunder følgende: Læs samtlige instruktioner, inden maskinen tages i brug. FARLIGT - Sådan undgår du

Læs mere

Fællesskab og dejlige minder

Fællesskab og dejlige minder Fællesskab og dejlige minder Lav det, du elsker at lave (sy!) med dem, du elsker! En stor quilt. Tre fantastiske puder. Flotte bordløbere. Personlige kopholdere (seks for at være nøjagtig). Og endda en

Læs mere

Vigtig information inden du starter brodering. Symaskinenålen.

Vigtig information inden du starter brodering. Symaskinenålen. Vigtig information inden du starter brodering. En af de ting, du skal være opmærksom på, når du broderer er, hvordan stoffet ligger i broderirammen. Stoffet skal være så udspændt, at du kan slå på tromme

Læs mere

god til suveræn syning

god til suveræn syning Skift fra god til suveræn syning Indbygget assistance, når du har brug for det Historien om den kreative mor Jeg hedder Sofie og er mor til to med en travl hverdag. For mig er en sydag en god dag. Jeg

Læs mere

Kyndbøl Symaskiner. Kolbe. G Nålens. Nålens. tykkel. længde. Skaft. Indsnævring for griberspids. Nåle øje. Nålespids. 23.

Kyndbøl Symaskiner. Kolbe. G Nålens. Nålens. tykkel. længde. Skaft. Indsnævring for griberspids. Nåle øje. Nålespids. 23. 23. januar 2008 Generelle sy-tips fra Kyndbøl Symaskiner i Odense Nålen: Nålen er en af de vigtigste sy organer. Derfor er det vigtigt at vælge den rigtige nål til det det sy arbejde som skal fortages.

Læs mere

Det skal du bruge. Omtrentlig størrelse (86 cm x 154 cm)

Det skal du bruge. Omtrentlig størrelse (86 cm x 154 cm) creative 2.0 Quilt med påfugl Omtrentlig størrelse (86 cm x 154 cm) Det skal du bruge 60 x 110 cm blåt tone i tone batikstof 60 x 110 cm blomstret blåt batikstof 40 x 160 cm lilla/pink silkestof 40 x 160

Læs mere

Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN og UL1594.

Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN og UL1594. Brugervejledning I Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Ved anvendelse af elektriske apparater skal grundlæggende

Læs mere

Det skal du bruge. Mærkning af denimkvadraterne og -cirklerne (23 cm) Klippevejledning. Færdig størrelse: 72 x 172 cm

Det skal du bruge. Mærkning af denimkvadraterne og -cirklerne (23 cm) Klippevejledning. Færdig størrelse: 72 x 172 cm Quilt Færdig størrelse: 72 x 172 cm Det skal du bruge Pfaff ambition -symaskine 100 x 150 cm let sort denimstof til quilte-blokke og cirkler 15 x 115 cm ensfarvet, grålilla bomuldsstof til cirklerne 95

Læs mere

OM OVERSEJL. Carlo. side 2. Kano- og kajakklubben S.B.B.U.

OM OVERSEJL. Carlo. side 2. Kano- og kajakklubben S.B.B.U. OM OVERSEJL. Denne lille pjece er lavet til et kursus i Kanoog kajakklubben, om hvordan du kan spare på selv at sy dit over sejl. Det skal inden du går igang pointeres, at du ikke kan låne en andens oversejl,

Læs mere

expressiontm line Opdag dit potentiale Jævn stoffremføring både fra oven og fra neden.

expressiontm line Opdag dit potentiale Jævn stoffremføring både fra oven og fra neden. TM Originale PFAFF 9-mm-sømme! expressiontm line Opdag dit potentiale Jævn stoffremføring både fra oven og fra neden. Opdag dit potentiale, og oplev en ny dimension inden for syning Søger du ny inspiration,

Læs mere

Sy med stil med EMERALD fra HUSQVARNA VIKING EMERALD 116 EMERALD 118

Sy med stil med EMERALD fra HUSQVARNA VIKING EMERALD 116 EMERALD 118 Sy med stil med EMERALD fra HUSQVARNA VIKING EMERALD 116 EMERALD 118 Med dit personlige præg. Syet med EMERALD. Husqvarna Viking EMERALD er en serie symaskiner, som er ideelle til alle typer syning, fra

Læs mere

Udklipshedebo. På de næste sider i hæftet kan du se, hvordan du selv kan lære at sy udklipshedebo.

Udklipshedebo. På de næste sider i hæftet kan du se, hvordan du selv kan lære at sy udklipshedebo. Udklipshedebo Omkring 1850 udvikles udklipshedebo. Syerskerne klippede nu huller på tværs af trend og islæt. Hullerne blev udfyldt med kniplingssyning og udgjorde kernen i motiverne. I omvendt udklipshedebo

Læs mere

Kontrollér, at nedenstående tilbehør findes i kassen. Kontakt leverandøren, hvis der mangler noget, eller hvis noget af tilbehøret er beskadiget.

Kontrollér, at nedenstående tilbehør findes i kassen. Kontakt leverandøren, hvis der mangler noget, eller hvis noget af tilbehøret er beskadiget. S_brotherDa.book Page A Wednesday, October 8, 00 : PM Medfølgende tilbehør Kontrollér, at nedenstående tilbehør findes i kassen. Kontakt leverandøren, hvis der mangler noget, eller hvis noget af tilbehøret

Læs mere

140 år med. magiske nyskabelser

140 år med. magiske nyskabelser 140 år med magiske nyskabelser Engang for længe siden Kender du historien? Historien om vores mærke og verdensberømte symaskiner. Tag med os på en rejse, og hør historien om alle de innovative produkter

Læs mere

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING

STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING STØVSUGER Model Nr.: 1738 BRUGSANVISNING - 1 - VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brug af et elektrisk apparat skal grundlæggende sikkerhedsforskrifter altid følges, herunder følgende: LÆS ALLE INSTRUKTIONER

Læs mere

Quilt med mange cirkler

Quilt med mange cirkler Det skal du bruge: PFAFF creative 3.0 sy- og broderimaskine PFAFF creative QUILTERS HOOP 200x200 (820940096) PFAFF forlængerbord med justerbar guide (821031096) PFAFF 0A standardtrykfod til IDT -system

Læs mere

Elkedel Brugsanvisning

Elkedel Brugsanvisning Tillykke med købet af denne elkedel! Læs venligst brugsanvisningen omhyggeligt, inden elkedelen tages i brug, og gem brugsanvisningen til fremtidig brug. Elkedel Brugsanvisning Model: MK-17S17C Sikkerhedsforanstaltninger

Læs mere

SIKKERHEDSANVISNINGER

SIKKERHEDSANVISNINGER Brugervejledning SIKKERHEDSANVISNINGER Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilslutning Denne symaskine skal betjenes i overensstemmelse med den

Læs mere

Brugervejledning KEEPING THE WORLD SEWING

Brugervejledning KEEPING THE WORLD SEWING Brugervejledning KEEPING THE WORLD SEWING Denne husholdningssymaskine er konstrueret i overensstemmelse med IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Ved anvendelse af elektriske apparater

Læs mere

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x

SWISSCAVE VINKØLESKAB. Brugsanvisning. Model: WL440x/450x SWISSCAVE VINKØLESKAB Brugsanvisning Model: WL440x/450x Distributør i Skandinavien: Wineandbarrels A/S info@wineandbarrels.com Tak fordi du har købt et SWISSCAVE vinkøleskab. Læs og følg venligst alle

Læs mere