DENVER DDP-400. Brugervejledning. Digital trådløs telefon med nummerviser

Størrelse: px
Starte visningen fra side:

Download "DENVER DDP-400. Brugervejledning. Digital trådløs telefon med nummerviser"

Transkript

1 DENVER DDP-400 Digital trådløs telefon med nummerviser. Brugervejledning

2 INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE Betjeningsenheder.. 3 Indstillinger.18 Håndsættet... 3 Ringetone og ringestyrke Baseenheden 4 Håndsættets ciffer tastelyd...19 Direktopringning (barn alene) Installation... 5 Lås telefonen / babysitter...21 Udpakning. 5 Håndsætnavn Placering af baseenheden 5 Baseenhedens PIN-kode...23 Tilslutning... 5 Baseenhedens ringetone...24 Batteri/Forholdsregler.. 6 Baseenhedens ringestyrke 25 Opladning af batterierne. 6 Opkaldsspærring On/Off (tænd/sluk) funktionen 7 PABX adgangskode...27 Batteriindikator.. 7 Brugstid.. 7 Udvidelser.28 Rækkeviddeadvarsel DECT system...28 Hovedtelefonstik 8 Ekstra baseenheder..29 Håndsæt display... 9 Ekstra håndsæt.30 Registrer baseenheden/håndsættet 31 Anvendelse 10 Vælg baseenhed 32 Foretag et eksternt opkald 10 Annuller registreringen.33 Opkaldstæller Hussamtaler 33 Modtag et opkald Viderestil opkald Talefunktion Konferenceopkald.34 Lydstyrkeregulering 11 Standby mode 12 Øvrigt 35 Mute tast..12 Forstyrrelser.. 35 Søge/finde håndsættet.. 12 Fejlfinding 35 Gentag sidste opkald / ID journal.13 Nulstil håndsættet Advarsel 14 Nulstil baseenheden..37 Telefonnummer-hukommelsen..15 Menu oversigt håndsættet Tekniske specifikationer

3 HÅNDSÆTTET - 3 -

4 BASEN - 4 -

5 INSTALLATION UDPAKNING I leverancen skal følgende dele medfølge: Håndsæt Baseenhed 3 x NI-MH batterier (genopladelige) Netadapter Telefonledning Dansk brugervejledning PLACERING AF BASEENHEDEN Det er vigtigt for rækkevidden og ydeevnen, at baseenheden og håndsættet kan modtage og sende gode radiosignaler. Placer baseenheden i nærheden af Telefonstikdåse AC netstikdåse Den bedste placering er på en første sal og centralt beliggende til det område, som skal dækkes. Hvis du har en dårlig rækkevidde, prøv at nulstille baseenheden. Baseenheden må ikke udsættes for direkte sollys eller placeres i et rum med høj luftfugtighed. Baseenheden må ikke placeres i nærheden af: Elektrisk udstyr som tv, computere, køleskabe, o. lign., eller i nærheden af radiatorer, metalrør eller vindueskarme. TILSLUTNING Fjern batteridækslet fra håndsættets bund ved at trykke let på bunden af dækslet og skub det ud. Isæt de medleverede batterier, vær opmærksom på korrekt polaritet (der må kun benyttes genopladelige NI-MH batterier, da alm. batterier kan lække syre og/eller explodere). Sæt dækslet på plads igen. Tilslut den medfølgende netadapter til el-udtaget samt til udtaget på baseenhedens bagside. Tilslut telefonledningen til teleudtaget på baseenhedens bagside samt til telestikket i væggen

6 INSTALLATION BATTERI Efter den første opladning skal netadapteren forblive tilsluttet til nettet og baseenheden og strømtilførslen skal være indkoblet. Vi anbefaler, at håndsættet sættes til opladning om natten for at sikre maksimum brugstid. De opladede batterier rækker til ca. 110 timer, afhængig af brugen. Hvis telefonen ikke skal bruges i længere tid, fx i ferier, trækkes netadapteren ud; når strømtilførslen genetableres, skal håndsættet genoplades i 15 timer. Batterierne skal ved lækage udskiftes, idet batteriernes opladningskapacitet i givet fald kun vil række i to timer. De genopladelige batterier (NiMH) er fri for kadmium og bør bortskaffes på en forsvarlig og miljøvenlig måde. VIGTIGT! De nye batterier (medleveres) skal oplades i 15 timer uden afbrydelse. Garantien dækker ikke skader opstået på grund af brug af forkerte batterier. OPLADNING AF BATTERIER Når batteriet er opbrugt, kan du hverken foretage eller modtage opkald. Når batteriet er næsten opbrugt, blinker indikatoren og der lyder en advarselstone. FORHOLDSREGLER Dette udstyr er ikke beregnet til nødopkald ved strømsvigt. Sørg derfor for alternative nødopkaldsmuligheder. ADVARSEL! Dette elektriske net er klassificeret i henhold til kravene i EN standarden. Den eneste måde at afbryde strømforsyningen på er ved at trække netledningen ud af el-udtaget. Sørg for at el-udtaget er placeret i nærheden af udstyret og altid let tilgængeligt. For at kunne foretage opkald også ved strømsvigt anbefaler vi, at denne telefon bruges som supplement til en anden telefon, som ikke kræver nettilslutning. SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER - Håndsættet må ikke komme i berøring med vand. - Åbn ikke håndsættet eller basestationen. Du kunne udsættes for høj spænding. Kontakt vor Kundeservice for alle reparationsopgaver. - Opladningskontakterne eller batteriet må ikke komme i berøring med ledende materialer som nøgler, papirclips, ringe, armbånd, etc. - Kontroller batterierne for korrekt polaritet. - Forsøg IKKE at oplade ikke-genopladelige batterier, da disse ved fosøg på genopladning kan lække syre og/eller eksplodere

7 INSTALLATION ON/OFF (tænd/sluk) FUNKTIONEN Med tasten tændes håndsættet. Når håndsættet er slukket, bliver batteristrømmen konserveret, og der kan ikke foretages eller modtages opkald. Håndsættet slukkes 1. Tryk på MENU tasten 2. Displayet viser PHONEBOOK 3. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser SWITCH OFF 4. Bekræft med tryk på OK tasten 5. Strømtilførslen til håndsættet bliver afbrudt Bemærk: Afbryd strømtilførslen til håndsættet før du skifter batteri. BATTERIINDIKATOR Fult opladet Halv opladet Svagt batteri. Der lyder en advarselstone. BRUGSTID Efter første opladning skal strømadaptoren forblive tilsluttet til nettet og til baseenheden og strømtilførslen skal være indkoblet. Vi anbefaler, at håndsettet sættes til opladning om natten for at sikre maksimum brugstid. Batteriet rækker til ca. 130 timers standby eller ca. 7 timers taletid, afhængig af brugen

8 INSTALLATION RÆKKEVIDDEADVARSEL Hvis kvaliteten af modtagesignalet fra basestationen falder under et vist niveau. Eksempel: Hvis håndsættet bæres til grænsen for telefonens rækkevidde, vil du høre et advarselssignal. Når du går mod basestationen eller bliver indenfor radioskyggen, ophører alarmen. Når håndsættet befinder sig udenfor radioskyggen, viser displayet RANGE OUT. VIGTIGT: På grund af radioforstyrrelser i omgivelserne kan der til tider opstå kortvarige synkroniseringsafbrydelser mellem håndsættet og baseenheden. BASEENHEDEN vil hurtigt skifte automatisk over til en anden kanal for at undgå forstyrrelsen og genetablere synkroniseringen. Under denne kortvarige afbrydelse vil displayet i håndsættet vise RANGE OUT og skifter herefter tilbage til normal status. HOVEDTELEFONSTIK Der kan tilsluttes en hovedtelefon til hovedtelefonstikket på venstre side. Når der tilsluttet en hovedtelefon, kan lyden ikke høres gennem håndsætmikrofonen. Bemærk: En hovedtelefon er ikke inkluderet i leverancen. Kontakt din forhandler, hvis du ønsker at købe en hovedtelefon

9 INSTALLATION HÅNDSÆT DISPLAY Symbol Hvad betyder indikationen 1. Batteri opladningsniveau Viser batterikapaciteten 2. Programmering Du programmerer håndsættet, basen eller telefonbogen 3. DTAM Ikke belagt 4. Internt opkald Du er forbundet med andre håndsæt 5. Eksternt opkald Du er forbundet med telefonlinien 6. Mute MIC. mute 7. CID Du modtog et display meddelelsesopkald 8. Højttaler Håndsæthøjttaleren er tændt 9. Modtagelse Viser styrken af signalforbindelsen mellem håndsættet og basen 10. AM Ikke belagt 11. PM Ikke belagt - 9 -

10 ANVENDELSE FORETAG ET EKSTERNT OPKALD Indtast det ønskede telefonnummer (nummeret bliver vist i displayet). Indtaster du et forkert ciffer, kan du slette cifret ved at trykke på C tasten. Tryk på tasten (der bliver ringet automatisk til nummeret). Skal opkaldet annulleres, tryk på tasten OPKALDSTÆLLER Varigheden af udgående eller indgående opkald bliver vist i displayet i ca. 10 sekunder efter afsluttet samtale. MODTAG ET OPKALD Når der modtages et eksternt opkald, høres en ringetone både fra baseenheden og fra håndsættet. Besvar et opkald ved at trykke på og slippe tasten, når der lyder en ringetone fra håndsættet. Når der modtages et opkald, vises håndsætsymbolet i displayet. Afslut samtalen med at trykke på tasten

11 ANVENDELSE TALEFUNKTION Hvis du ønsker at skifte til håndfri mode under en samtale. Tryk på håndfri tasten stå op og du må være max. 1 meter fra håndsættet.. Håndsættet skal FORETAG ET OPKALD/OPKALD I TALEFUNKTION Indtast nummeret på normal vis. Tryk på tasten, når opkaldet er etableret. Telefonen skifter til håndfri mode. Læg håndsættet på et jævnt sted. Du kan nu tale gennem mikrofonen i håndsættet. For at fortsætte samtalen i håndsættet, tryk igen på håndfri tasten. Afslut samtalen med at trykke på tasten. LYDSTYRKEREGULERING Lydstyrken i håndsættets ørestykke kan reguleres i tre forskellige niveauer under en samtale. Lydstyrken kan reguleres uanset om du benytter hovedtelefonen, håndsættet, eller taler i håndfri mode. En samtale er etableret i håndsættet. Tryk på volumen tasten, displayet viser de normale indstillinger (VOL: LOW, VOL: MEDIUM, VOL:HIGH) Vælg den ønskede indstilling ved at trykke på den respektive volumentast Tryk på OK tasten eller vent et par sekunder for modeopkaldet

12 ANVENDELSE STANDBY MODE Når håndsættet ikke anvendes (standby mode), viser LCD displayet håndsættets identitetsnummer, batteri- og antenne ikonen. MUTE TAST Hvis du ønsker at tale privat med en tredje person, mens du fører en telefonsamtale, og du ikke ønsker, at denne samtale kan høres gennem telefonen, tryk på tasten og hold tasten nede (displayet viser mute symbolet). For genetablering af telefonsamtalen tryk igen på tasten og hold tasten nede. SØGE/FINDE HÅNDSÆTTET For at søge eller lokalisere et bortkommet håndsæt tryk på ringer i ca. 30 sekunder. tasten på baseenheden. Håndsættet For at afslutte denne procedure tryk to gange på tasten på håndsættet

13 ANVENDELSE GENTAG SIDSTE OPKALD OG DEN KALDENDE ABONNENTS ID JOURNAL Telefonerne har en udgående (gentag sidste opkald) hukommelsesjournal. Der kan gemmes op til 5 set udgående opkald. Du kan kalde denne journal op ved at trykke på RP/UP tasten. Tryk på tasten. DEN KALDENDE ABONNENTS ID I displayet kan du se, hvem der ringer til dig, før du besvarer opkaldet, og du kan se, hvem der har ringet under dit fravær. Når denne funktion er realiseret i din telefonlinie, vil nummeret af det indgående opkald blive vist i displayet få sekunder før telefonen ringer. Håndsættet kan gemme op til 10 ubesvarede indgående opkald. Når listen er fuld, bliver det ældste nummer automatisk slettet. Hvis det opkaldende nummer allerede findes i håndsættets telefonbog, vises navnet fra telefonbogsfortegnelsen i opkaldsregistret. Bemærk: Vi anbefaler, at du gemmer det komplette telefonnummer med landekode i din telefonbogshukommelse, så det tilhørende navn kan blive vist i displayet. Hver optegnelse i opkaldslisten omfatter: Den opkaldende abonnents navn (op til 10 bogstaver), hvis det er gemt i telefonbogen eller bliver leveret fra telefonnettet. Den opkaldende abonnents nummer (op til 20 cifre) GENTAG VISNING AF OPKALDENDE DISPLAY NUMRE 1. Når håndsættet er i standby, tryk på CID tasten 2. Displayet viser antallet af de numre, som har kaldt op 3. Tryk gentagne gange på CID og vælg det nummer, som du ønsker at tjekke, tryk på tasten, telefonen vælger nu automatisk dette nummer SLET OPKALDENDE DISPLAY NUMRE 1. Når håndsættet er i standby, tryk på CID tasten 2. Displayet viser antallet af de numre, som har kaldt op 3. Tryk gentagne gange på CID tasten og vælg det nummer, du ønsker at tjekke 4. Tryk på MENU tasten, til displayet viser ERASE (slet) 5. Tryk på OK tasten for at slette optegnelsen

14 ANVENDELSE SLET ALLE OPKALDENDE DISPLAY NUMRE 1. Når håndsættet er i standby, tryk på CID tasten 2. Displayet viser antallet af de numre, som har kaldt op 3. Tryk gentagne gange på CID tasten og vælg det nummer, du ønsker at tjekke 4. Tryk på MENU tasten, displayet viser ERASE ALL (slet alle) 6. Tryk på OK tasten for at slette alle optegnelser ADVARSEL Display opkald er en optionel telefonnetservice. Denne telefon giver display opkaldsinformationer forudsat at telefonnettet har denne facilitet og du har betalt et evt. abonnementsgebyr. Kontakt din telefonudbyder for nærmere informationer. Hvis display opkald ikke er integreret i din telefonlinie, kan indgående opkaldsinformationer ikke blive vist. Hvis håndsættet bliver registreret under en anden baseenhed, går alle informationer i opkaldslisten tabt. NÅR LISTEN ER FULD Der kan gemmes op til 10 indgående numre i opkaldslisten; når listen er fuld, bliver det ældste nummer automatisk slettet

15 ANVENDELSE TELEFONNUMMER-HUKOMMELSEN DENVER DDP-400 har 40 hukommelser til lagring af telefonnumre med op til 20 cifre. Navnet på den opkaldende abonnent kan lagres med max. 10 bogstaver. Opkald til et lagret nummer 1. Tryk på MENU tasten 2. Displayet viser PHONEBOOK 3. Tryk på OK tasten 4. Displayet viser VIEW (vis) 5. Tryk på OK tasten 6. Tryk gentagne gange på Up (op) tasten eller Down (ned) tasten, indtil det ønskede navn og nummer bliver vist i displayet. 7. Tryk på telefontasten LAGRING AF TELEFONNUMRE I HUKOMMELSEN 1. Tryk på MENU tasten 2. Displayet viser PHONEBOOK 3. Tryk på OK tasten 4. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser ADD ENTRY (tilføj) 5. Tryk på OK tasten 6. Displayet viser NAME (navn)? 7. Indtast navnet 8. Tryk på OK tasten 9. Displayet viser NUMBER (nummer)? Bemærk: Når du befinder dig på NUMBER (nummer)? linien, kan pausen indlæses med tryk på R tasten 10. Indtast nummeret med ciffertasterne 11. Tryk på OK tasten, håndsættet skifter automatisk til standby mode

16 ANVENDELSE Søg et nummer i hukommelsen 1. Tryk på MENU tasten 2. Displayet viser PHONEBOOK 3. Tryk på OK tasten 4. Håndsættet viser VIEW (vis) 5. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser SEARCH (søg) 6. Tryk på OK tasten 7. Displayet viser NAME (navn)? 8. Indtast navnet 9. Tryk på OK tasten Når du holder C tasten nedtrykket, skifter håndsættet automatisk til standby mode. Rediger et nummer i hukommelsen 1. Tryk på MENU tasten 2. Displayet viser PHONEBOOK 3. Tryk på OK tasten 4. Displayet viser VIEW (vis) 5. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser EDIT (rediger) 6. Tryk på OK tasten 7. Tryk gentagne gange på Up (op) tasten eller Down (ned) tasten, indtil det ønskede navn vises i displayet 8. Tryk på OK tasten 9. Det tilsvarende navn vises i displayet 10. Rediger navnet 11. Tryk på OK tasten 12. Det tilsvarende nummer vises i displayet 13. Rediger nummeret 14. Bekræft med tryk på OK tasten, håndsættet skifter automatisk til standby mode

17 ANVENDELSE Slet et nummer i hukommelsen 1. Tryk på MENU tasten 2. Displayet viser PHONEBOOK 3. Tryk på OK tasten 4. Displayet viser VIEW (vis) 5. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser ERASE (slet) 6. Tryk på OK tasten 7. Tryk gentagne gange på Up (op) tasten eller DOWN (ned) tasten, indtil det ønskede navn vises i displayet 8. Tryk på OK tasten, displayet viser CONFIRM (bekræft)? 9. Bekræft med tryk på OK tasten, håndsættet skifter automatisk til standby mode Slet alle numre i hukommelsen 1. Tryk på MENU tasten 2. Displayet viser PHONEBOOK 3. Tryk på OK tasten 4. Displayet viser VIEW (vis) 5. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser ERASE ALL (slet alt) 6. Tryk på OK tasten 7. Displayet viser CONFIRM (bekræft)? 8. Bekræft med tryk på OK tasten, håndsættet skifter automatisk til standby mode

18 INDSTILLINGER For ændring af telefonindstillingerne tryk først på MENU tasten, tryk herefter igen på Down (ned) tasten og vælg den ønskede funktion. Nærmere informationer finder du i DDP-400 Quick Reference Guide. Hold C tasten nedtrykket i to sekunder for at afslutte og vende tilbage til standby. RINGETONE OG RINGESTYRKE Du kan vælge mellem fire ringestyrkeniveauer: off (slukket), low (lavt), normal (normalt) og high (højt). Du kan også vælge mellem fire forskellige ringesignaltoner. For gøre identificering nemmere anbefaler vi en forskellig ringetone til ekstern og intern ringning. 1. Tryk på MENU tasten. 2. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser HANDSET 3. Tryk på OK tasten 4. Hold Down (ned) tasten nedtrykket, indtil displayet viser INT RING (intern ringning) eller EXT RING (ekstern ringning) 5. Tryk på OK tasten, displayet viser IRING X ( X er ringetonetype 1 4 ) 6. Vælg den ønskede ringetone med tryk på Up (op) og Down (ned) tasten 7. Tryk på OK tasten, displayet viser INT RING ELLER EXT RING X Y ( Y er ringestyrken 1=OFF (slukket), 2=LOW (lav), 3=MEDIUM (normal), 4=HIGH (høj) ) 8. Vælg den ønskede styrke med tryk på Up og Down tasten 9. Bekræft med tryk på OK tasten 10. Håndsættet skifter automatisk til standby mode

19 INDSTILLINGER HÅNDSÆTTETS CIFFERTASTELYD Ciffertasterne på håndsættet er programmeret til at bekræfte indtastningerne med et bip, hver gang der trykkes på en tast. Du kan slå biplyden fra. 1. Tryk på MENU tasten. 2. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser HANDSET 3. Tryk på OK tasten 4. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser KEY CLICK (tasteklik) 5. Tryk på OK tasten for at fastholde dit valg 6. Håndsættet skifter automatisk til standby mode

20 INDSTILLINGER DIREKTOPRINGNING (barn alene) Direktopringning er en funktion, hvor et forudbestemt telefonnummer bliver ringet automatisk op, uanset hvilken tast der trykkes på (dog ikke programmeringstasten). Indgående opkald kan imidlertid besvares, selvom denne funktion er aktiveret. Når funktionen er aktiveret, viser displayet DIRECT. LAGRING OG AKTIVERING AF DIREKTOPRINGNING 1. Tryk på MENU tasten 2. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser HANDSET. Bekræft med tryk på OK tasten 3. Displayet viser DIRECT. Bekræft med tryk på OK tasten 4. Displayet viser EMPTY (tomt) ved levering eller det viser dit forrige nummer 5. De indtastede telefonnumre kan bestå af max. 25 cifre 6. Tryk på OK tasten for etablering af DIRECT CALL (direktopringning) Bemærk: For redigering af direktopringningsnummeret gentag trin 1 til trin 5. Tryk herefter på C tasten for at vende tilbage til det foregående ciffer. AKTIVER DIREKTOPRINGNING 1. Tryk på MENU tasten 2. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser HANDSET. Bekræft med tryk på OK tasten 3. Displayet viser DIRECT. Bekræft med tryk på OK tasten 4. Displayet viser dit direktopringningsnummer 5. Tryk på OK tasten for aktivering af DIRECT CALL (direktopringning) DEAKTIVER DIREKTOPRINGNING 1. Tryk to gange på MENU tasten inden for 0,5 sekunder 2. Du vil høre to bip og vende tilbage til standby mode

21 INDSTILLINGER LÅS TELEFONEN Låsefunktionen giver dig mulighed for at spærre for alle udgående opkald og/eller alle funktioner. Displayet viser LOCKED (låst), når låsefunktionen er aktiveret. Når du trykker på nedenstående taster, kan du skifte mellem lås og ophæv låsning. 1. Tryk på MENU tasten efterfulgt af * tasten 2. Displayet viser LOCKED (låst). 3. Tryk på MENU tasten efterfulgt af * tasten for ophævning af låsningen BABYSITTER Du kan bruge ét håndsæt som babysitter (overvågningshåndsæt) og overvåge et rum for støj, fx et børneværelse. Når håndsættet tillader denne funktion, vil det automatisk besvare et internt opkald og den opkaldende person kan lytte. Du kan også tale i dette overvågningshåndsæt og din stemme høres ligeledes gennem højttaleren. AKTIVERING / DEAKTIVERING AF BABYSITTER 1. Tryk på MENU tasten 2. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser HANDSET. Bekræft med tryk på OK tasten 3. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser BABYSIT 4. Tryk på OK tasten for at fastholde dine ændringer 5. Displayet viser BABYSIT ON (tændt) eller BABYSIT OFF (slukket) 6. Håndsættet skifter automatisk til standby mode

22 INDSTILLINGER VALGFRIT TEKST I HÅNDSÆTTET Du kan indtaste og gemme din egen identifikation på håndsættet med max. 8 tegn via den alfanumeriske funktion. Når håndsættet ikke er i brug, viser displayet dit håndsætnavn og håndsættets identifikationsnummer. LAGRING AF HÅNDSÆTNUMMERET 1. Tryk på MENU tasten 2. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser HANDSET. Bekræft med tryk på OK tasten 3. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser HS NAME. Bekræft med tryk på OK tasten 4. Foretag dine alfanumeriske indtastninger på max. 8 cifre. Bekræft med tryk på OK tasten for lagring Bemærk: For redigering af håndsætnavnet gentag trin 1 til trin 4. Tryk herefter på C tasten for at vende tilbage til det foregående bogstav

23 INDSTILLINGER BASEENHEDENS PIN-KODE Ved levering er baseenhedens PIN-kode Vi anbefaler, at du vælger din egen PIN-kode (1 8 cifre). 1. Tryk på MENU tasten 2. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser BASE 3. Tryk på OK tasten 4. Displayet viser PIN : 5. Indtast PIN-koden (1590 ved levering) 6. Når PIN-koden er accepteret, viser displayet FLASH TIME 7. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser CHANGE PIN 8. Tryk på OK tasten, displayet viser PIN : 9. Indtast den nye PIN-kode (1-8 cifre) 10. Bekræft med tryk på OK tasten 11. Displayet viser PIN : 12. Tryk på new PIN code (ny PIN-kode) (1-8 cifre) og tryk herefter på OK tasten for ny bekræftelse 13. Displayet viser FLASH TIME og skifter efter 30 sekunder automatisk til standby mode

24 INDSTILLINGER BASEENHEDENS RINGETONE Baseenheden har fire forskellige ringetoner (type 1 til type 4 ringetone), som du kan vælge imellem. 1. Tryk på MENU tasten 2. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser BASE 3. Tryk på OK tasten 4. Displayet viser PIN : 5. Indtast PIN-koden (1590 ved levering) 6. Når PIN-koden er accepteret, viser displayet FLASH TIME 7. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser MELODY 8. Tryk på OK tasten, displayet viser B MELODY X (ringetonetype 1 4) 9. Vælg den ønskede ringetone med tryk på Up (op) og Down (ned) tasten 10. Bekræft med tryk på OK tasten 11. Displayet viser FLASH TIME og skifter efter 30 sekunder automatisk til standby mode

25 INDSTILLINGER BASEENHEDENS RINGESTYRKE Du kan vælge mellem fire indstillinger af baseenhedens ringestyrke (off (slukket), low (lav), medium (normal) og high (høj)). 1. Tryk på MENU tasten. 2. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser BASE 3. Tryk på OK tasten 4. Displayet viser PIN : 5. Indtast PIN-koden (1590 ved levering) 6. Når PIN-koden er accepteret, viser displayet FLASH TIME 7. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser VOLUME 8. Tryk på OK tasten, displayet viser B VOLUME Y 9. ( Y er ringestyrken 1=OFF (slukket), 2=LOW (lav), 3=MEDIUM (normal), 4=HIGH (høj) ) 10. Vælg det ønskede trin med tryk på Up (op) og Down (ned) tasten 11. Bekræft med tryk på OK tasten 12. Displayet viser FLASH TIME og skifter efter 30 sekunder automatisk til standby mode

26 INDSTILLINGER OPKALDSSPÆRRING Opkaldsspærringen giver dig mulighed for at begrænse brugen af håndsættet og forhindre brugere i at foretage dyre opkald til internationale numre eller servicenumre. Baseenheden kan spærre op til 5 numre (på 5 cifre hver) på hvert håndsæt. PROGRAMMER SPÆRREDE NUMRE 1. Tryk på MENU tasten. 2. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser BASE. Bekræft med tryk på OK tasten 3. Displayet viser PIN : 4. Indtast PIN-koden (1590 ved levering) 5. Når PIN-koden er accepteret, viser displayet FLASH TIME 6. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser BARRING. Bekræft med tryk på OK tasten 7. Displayet viser NO 1: EMPTY (tomt) (viser nummer 1 af de spærrede numre, når al pladsen er brugt) 8. Med tryk på Down tasten kan du bladre mellem de fem spærrede numre 9. Tryk på det nummer, som du ønsker at spærre (max. 5 cifre), når du har bladret frem til den respektive position. Hvis du har indtastet et forkert ciffer, tryk på C tasten for at rette fejlindtastningen 10. Bekræft med tryk på OK tasten, displayet viser HS Indtast nummeret på det håndsæt, som denne spærring skal gælde for. Tryk på det tilsvarende nøgleciffer for dette håndsæt. Tryk igen på tasten for at ophæve spærringen. 12. Tryk på C tasten for at afslutte programmeringen eller tryk på C tasten og hold tasten nedtrykket for at vende tilbage til standby mode

27 INDSTILLINGER PABX ADGANGSKODE Nogle PABX har ikke automatisk adgang til centralens identifikationskode til det offentlige telefonnet. Du må i dette tilfælde oprette en offentlig adgangskode på max. 4 cifre. Når dine forvalgscifre svarer til PABX ADGANGSKODEN. Telefonen vil nu automatisk indsætte en pause efter valg af centralens identifikationskode. LAGRING AF PABX NUMRE 1. Tryk på MENU tasten. 2. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser BASE. Bekræft med tryk på OK tasten 3. Displayet viser PIN : 4. Indtast PIN-koden (1590 ved levering), bekræft med tryk på OK tasten 5. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser PABX, bekræft med tryk på OK tasten 6. Displayet viser EMPTY 7. Indtast numrene på max. 4 cifre hver. Tryk på OK tasten for at gemme numrene. Bemærk: For redigering af PABX adgangskoden gentag trin 1 til trin 5. Tryk herefter på C tasten for at vende tilbage til det foregående ciffer. AKTIVER OG DEAKTIVER PABX ADGANGSKODEN 1. Tryk på MENU tasten. 2. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser BASE. Bekræft med tryk på OK tasten 3. Displayet viser PIN : 4. Indtast PIN-koden (1590 ved levering). Bekræft med tryk på OK tasten 5. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser PABX. Bekræft med tryk på OK tasten 6. Når displayet viser EMPTY er PABX ADGANGSKODEN DEAKTIVERET 7. Når displayet viser et nummer, er PABX ADGANGSKODEN AKTIVERET. Du kan slette dette nummer med tryk på C knappen og herefter tryk på OK tasten for at deaktivere PABX ADGANGSKODEN Efter 30 sekunder skifter håndsættet automatisk til standby mode

28 UDVIDELSER DECT-SYSTEM DENVER DDP-400 kan danne basis for et multi-håndsæt DECT telefonsystem, med hvilket du kan: - Registrere op til 7 håndsæt på samme baseenhed. - Registrere op til 4 baseenheder på samme håndsæt. - Foretage interne opkald og stille samtaler videre fra et håndsæt til et andet håndsæt, når begge håndsæt er tilsluttet til den samme baseenhed. - Øge rækkevidden af et håndsæt ved automatisk tilslutning til den nærmeste baseenhed. - Registrere andre GAP (Generic Access Profile) kompatible håndsæt til baseenheden. EKSTRA BASEENHEDER Med tilslutning af flere baseenheder til samme system kan rækkevidden af hvert håndsæt øges, forudsat at alle baseenheder er indenfor hinandens rækkevidde. I modsat fald kan der opstå døde punkter, hvor modtagelse ikke er muligt. Vi anbefaler ved oprettelsen af en ny baseenhed, at du tester rækkevidden ved at foretage et opkald fra et håndsæt. Det er også muligt at placere én baseenhed i hjemmet og én baseenhed på arbejdspladsen og bruge samme håndsæt begge steder

29 UDVIDELSER A B C EKSTRA BASEENHEDER Ovenstående figur viser et system bestående af fire baseenheder, A-D. Cirklen omkring baseenhederne viser den enkelte baseenheds rækkevidde

30 UDVIDELSER EKSTRA HÅNDSÆT Med flere håndsæt tilsluttet til systemet kan alle brugere få fuld udnyttelse af samtaleviderestillinger og samtaleanlæggets faciliteter. Der kan maksimalt føres en ekstern og en intern samtale samtidigt. Når et ekstra håndsæt tilsluttes til systemet, skal batterierne oplades i 15 timer uden afbrydelse. Før håndsættet tages i brug, skal registreringsproceduren foretages. Med registreringen får hvert håndsæt sit eget identitets nummer fra 1 til 7. Dette nummer skal kun bruges ved interne opkald. Håndsættet er ved levering allerede registreret til baseenheden og har fået tildelt nummer

31 UDVIDELSER REGISTRER HÅNDSÆTTET/BASEENHEDEN Når der tilsluttes et ekstra håndsæt til systemet, skal dette registreres på baseenheden. REGISTRER BASEENHEDEN/HÅNDSÆTTET (denne procedure skal også bruges hvis der står NOT SUB i displayet) 1. Tryk på BASE tasten og hold tasten nedtrykket (i ca. 10 sekunder), indtil baseenheden bipper 2. Tryk på MENU tasten på håndsættet 3. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser HANDSET. Tryk på OK tasten 4. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser SUBSCRIBE 5. Tryk på OK tasten, displayet viser SUB BASE : 6. Vælg baseenhedens nummer med ciffertasterne Efter få sekunder viser displayet baseenhedens ID kode (RFPI) 8. Bekræft med tryk på OK tasten 9. Tryk på registreringskoden (1590 ved levering), når teksten PIN vises 10. Bekræft med tryk på OK tasten 11. Efter få sekunder skifter håndsættet til standby mode

32 UDVIDELSER FORUD REGISTRERING Dette kan være en fordel, når baseenheden bliver placeret på et højt sted, hvor du ikke kan nå det og trykke på Search tasten. 1. Tryk på MENU tasten på det allerede registrerede håndsæt 2. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser BASE. Bekræft med tryk på OK tasten 3. Displayet viser PIN : 4. Indtast PIN-koden (1590 ved levering). Bekræft med tryk på OK tasten 5. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser ADD HS. Bekræft med tryk på OK tasten 6. Vælg en firecifret registreringskode (fx 1590), når teksten PIN : vises 7. Bekræft med tryk på OK tasten 8. Tryk på C tasten og hold tasten nedtrykket for at vende tilbage til standby mode 9. Fortsæt registreringen, se side (Se REGISTRER BASEENHEDEN/HÅNDSÆTTET trin 2 til 11) VÆLG BASEENHED Når håndsættet er registreret på mere end én baseenhed, kan du vælge en baseenhed som speciel baseenhed, uanset hvor mange baseenheder der er registreret. 1. Tryk på MENU tasten 2. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser HANDSET. Bekræft med tryk på OK tasten 3. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser BS SELECT. Bekræft med tryk på OK tasten 4. Displayet viser den aktuelle indstilling BASE: 1 ( 1= base nummer ét, 2 = base nummer to etc.) 5. Vælg den ønskede indstilling af baseenheden med ciffertasterne 1-4. Bekræft med tryk på OK tasten 6. Tryk på C tasten for at afslutte programmeringen eller tryk på C tasten og hold tasten nedtrykket for at vende tilbage til standby mode

33 UDVIDELSER ANNULLER REGISTRERINGEN Registreringen af et håndsæt på en baseenhed kan annulleres på følgende måde: 1. Kontroller at de andre håndsæt befinder sig i standby mode 2. Tryk på MENU tasten på det allerede registrerede håndsæt 3. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser BASE. Bekræft med tryk på OK tasten 4. Displayet viser PIN : 5. Indtast PIN-koden (1590 ved levering). Bekræft med tryk på OK tasten 6. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser REMOVE HS. Bekræft med tryk på OK tasten 7. Tryk på ID nummeret 1 til 7 af det håndsæt, som skal annulleres 8. Bekræft med tryk på OK tasten 9. Tryk på C tasten for at afslutte programmeringen eller tryk på C tasten og hold tasten nedtrykket for at vende tilbage til standby mode HUSSAMTALER Når to eller flere håndsæt er registreret på samme baseenhed, kan der foretages opkald fra håndsæt til håndsæt. Du skal ikke betale din teleudbyder for disse samtaler. 1. Hold lnt tasten nedtrykket 2. Indtast nummeret på det håndsæt, som du ønsker at ringe til 3. Tryk på taletasten for at afslutte samtalen

34 UDVIDELSER vises i displayet af det håndsæt, som der ringes til. Ringetonen adskiller sig også fra ringetonen af et eksternt opkald. Modtages et eksternt opkald under en intern samtale, høres der en påmindelsestone og symbolet vil blinke i displayet. Tryk på taletasten for at afslutte den interne samtale; når du hører ringesignalet i håndsættet, kan du modtage det indgående opkald ved at trykke på tasten igen. VIDERESTIL OPKALD Et eksternt opkald kan viderestilles fra et håndsæt til et andet (begge håndsæt skal imidlertid være registreret på den samme baseenhed). Hold INT tasten nedtrykket, når forbindelsen til et eksternt opkald er oprettet. Indtast ID nummeret af det håndsæt, som opkaldet skal viderestilles til. Brugeren af det kaldte håndsæt skal trykke på taletasten for at modtage samtalen. Brugeren af det håndsæt, som opkaldet viderestilleres fra, skal trykke på tasten for at viderestille opkaldet. Hvis opkaldet ikke bliver besvaret, holdes INT tasten på håndsættet, som opkaldet foretages fra, nedtrykket for at genetablere forbindelsen til det eksterne opkald. KONFERENCEOPKALD Der kan foretages et konferenceopkald mellem to håndsæt og en baseenhed. Et eksternt opkald er etableret. Tryk på INT tasten og vælg herefter nummeret af det håndsæt, som du ønsker at ringe til. Hvis du ønsker at foretage et konferenceopkald, skal du holde # nedtrykket, indtil symbolet vises i displayet

35 ØVRIGT FORSTYRRELSER Alle trådløse telefoner er radiotransmittere og modtagere, og de er derfor udsat for mange forskellige forstyrrelseskilder. Ved at nulstille baseenheden kan modtagelsen blive væsentligt forbedret. Den bedste placering er normalt et rum på en første sal. Elektronisk udstyr som fx tv-apparater og computere udsender stærke elektromagnetiske felter, som kan påvirke radiosignalerne. Placer din DDP-400 derfor ikke i nærheden af disse typer udstyr og kontroller, at netledningerne er adskilt fra de elektriske enheder. FEJLFINDING IDRIFTLINIE INDIKATOREN PÅ BASEENHEDEN BLINKER - Der er et nyt telefonnummer i display opkald hukommelsen. ET INDGÅENDE NUMMER VISES IKKE I DISPLAYET - Har du abonnement på nummervisning? - Er telefonen forbundet med en PABX? Display opkald er ikke tilgængeligt ved en PABX tilslutning. TELEFONEN VIRKER IKKE - Er netadapteren tilsluttet korrekt? - Er telefonledningen tilsluttet korrekt? - Er batterierne i håndsættet opladet? - Tilslut en anden telefon til samme stik i væggen. Kontakt din netsværksoperatør, hvis den anden telefon heller ikke virker. - Afbryd netadapteren og tilslut den igen; der skal lyde en biptone fra baseenheden

36 ØVRIGT INGEN RINGETONE - Er batterierne opladet? - Er baseenheden tilsluttet til netstikket og er forsyningsspændingen indkoblet? - Er telefonledningen sat i telefonstikket på væggen? UNDER EN SAMTALE LYDER EN ADVARSELSTONE - Batteriernes kapacitet er evt. lavt (genoplad håndsættet) - Håndsættet kan være uden for rækkevidden gå nærme hen til baseenheden. BASEENHEDEN RINGER IKKE - Kontroller at ringeenheden er tændt. - Er baseenheden tilsluttet til et netstik og er forsyningsspændingen indkoblet? DISPLAYET I HÅNDSÆTTET ER TOMT - Er håndsættet slukket? - Er forsyningsspændingen indkoblet? BASEENHEDEN RINGER FØR HÅNDSÆTTET - Dette er normalt ved alle trådløse telefoner. HÅNDSÆTTET RINGER IKKE - Er ringeenheden slukket? OPKALD FRA HUKOMMELSEN VIRKER IKKE - Gem et nyt nummer og prøv igen

37 ØVRIGT NULSTIL HÅNDSÆTTET Når du nulstiller håndsættet, bliver alle oprindelige indstillinger fra fabrikken genoprettet: Ringesignalniveau genetableres til 3 Intern ringesignaltype genetableres til type 3 Eksternt ringesignal genetableres til type 4 Styrken i ørestykket genetableres til styrke lav 1. Tryk på MENU tasten 2. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser HANDSET. Bekræft med tryk på OK tasten 3. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser HS RESET 4. Bekræft med tryk på OK tasten 5. Tryk på C tasten for at afslutte programmeringen eller tryk på C tasten og hold tasten nedtrykket for at vende tilbage til standby mode. NULSTIL BASEENHEDEN Baseenheden kan nulstilles, hvis dette ønskes. Når du nulstiller baseenheden, bliver alle oprindelige indstillinger fra fabrikken genoprettet: Baseenhedens PIN-kode genetableres1590 Alle opkaldsspærringer bliver annulleret Ringesignaltype genetableres til type 2 Ringestyrken genetableres til høj 1. Tryk MENU tasten på det allerede registrerede håndsæt 2. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser BASE. Bekræft med tryk på OK tasten 3. Displayet viser PIN : 4. Indtast PIN-koden (1590 ved levering). Bekræft med tryk på OK tasten 5. Tryk på RP/UP, indtil displayet viser BS RESET. Bekræft med tryk på OK tasten 6. Displayet viser B RESET? Bekræft med tryk på OK tasten 7. Displayet viser NOT SUB 8. Følg derefter proceduren på side 31, for at få hånd set og base til at finde hinanden igen

38 DENVER DDP- 400 Menu over si gt MENU OK PHONE BOOK OK HANDSET OK BASE OK VIEW DIRECT FLASH TIME ADD ENTRY KEY CLICK MELODY SEARCH INT RING VOLUME EDIT EXT RING DIAL MODE ERASE PIN RESET ADD HS ERASE ALL HS RESET REMOVE HS BS RESET HS RESET SUBSCRIBE CHANGE PIN RFPI BS RESET BABYSIT BARRING 3 HS NAME PABX

39 TEKNISKE SPECIFIKATIONER Standby tid Taletid 130 timer 6 timer (højttalertelefon slukket) Håndfri ca. 1 time Rækkevidde Op til 200 m udendørs Op til 50 m i bygninger Telefonbog hukommelse Batteri Vægt 40 set 3 x 1.2 V AAA 550mA NI-MH type Håndsæt: 110 g (inklusive batteri) Størrelse(BxHxD). Håndsæt: BxHxD = 48 x 113 x 22 mm Baseenhed: BxHxD =108x149x57 mm Vi foretager løbende produktforbedringer, og vi forbeholder os derfor ret til produkt- og funktionsændringer uden varsel Undertegnede INTER SALES A/S erklærer herved, at følgende udstyr DENVER DDP-400 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS ALL RIGHTS RESERVED

DENVER DDP-501. Brugervejledning. Digital trådløs telefon med nummerviser. www.denver-electronics.com - 1 -

DENVER DDP-501. Brugervejledning. Digital trådløs telefon med nummerviser. www.denver-electronics.com - 1 - DENVER DDP-501 Digital trådløs telefon med nummerviser. Brugervejledning www.denver-electronics.com - 1 - INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE Betjeningsenheder.. 3 Håndsættet... 3 Baseenheden 4 Installation...

Læs mere

Digital Trådløs Telefon (DECT) med Vis Nummer & Håndfri Betjening DDP-300 BETJENINGSVEJLEDNING. Bør læses før brugen og gemmes

Digital Trådløs Telefon (DECT) med Vis Nummer & Håndfri Betjening DDP-300 BETJENINGSVEJLEDNING. Bør læses før brugen og gemmes Digital Trådløs Telefon (DECT) med Vis Nummer & Håndfri Betjening DDP-300 BETJENINGSVEJLEDNING Bør læses før brugen og gemmes Før brug Nærmere oplysninger findes i afsnittet om opsætning. Vigtigt - alarmopkald

Læs mere

DENVER DDP DECT

DENVER DDP DECT DENVER DDP - 100 DECT BRUGSANVISNING UDPAKNING I æsken med telefonen skal der være følgende dele: Base Håndsæt (1 eller flere) Strømforsyning(er) Opladeenhed (gælder kun hvis flere håndsæt) INPUT: AC230V,

Læs mere

BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI

BRAVO  Fastnettelefon DECT fastnettelefon. Bruger manual. Tele Call Danmark Ene distributør i Danmark for BRONDI BRAVO Fastnettelefon DECT fastnettelefon Bruger manual Side 1 af 11 1. Overordnede funktioner Stort håndsæt med store taster og display Håndfri betjening Høj ringestyrke Lyssigal ved tilringning Høj lydstyrke

Læs mere

Betjeningsvejledning DDP-650

Betjeningsvejledning DDP-650 Betjeningsvejledning DDP-650 INDHOLD DET BETYDER SYMBOLERNE... 1 Håndsættet og Basen...2 INDLEDENDE OPSÆTNING AF TELEFONEN... 3 PLACERING... 4 VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER... 4 SÅDAN FORETAGER / MODTAGER

Læs mere

Velkommen. Hurtigstartguide. Tilslut. Installér. God fornøjelse

Velkommen. Hurtigstartguide. Tilslut. Installér. God fornøjelse Velkommen DA Hurtigstartguide 1 2 3 Tilslut Installér God fornøjelse Hvad er der i kassen Håndsæt Basestation Strømforsyning til basestation Net-ledning 2x AAA genopladelige batterier Batterilåg Brugervejledning

Læs mere

LINDE No2 indeholder. LINDE No2 TWIN indeholder

LINDE No2 indeholder. LINDE No2 TWIN indeholder LINDE No2 indeholder LINDE No2 TWIN indeholder 5 INDHOLDSFORTEGNELSE INSTALLATION 6 BATTERIER - TÆND HÅNDSÆT OG BASE 7 ISÆT BATTERIER 4 3 2 1 1 2 3 4 8 BASE OG HÅNDSÆT Tilslut headset LED* Udgående kald

Læs mere

Betjeningsvejledning DDP-620

Betjeningsvejledning DDP-620 Betjeningsvejledning DDP-620 INDHOLD DET BETYDER SYMBOLERNE... 1 OVERSIGT OVER TASTATURET (HÅNDSÆT + BASE)... 2 INDLEDENDE OPSÆTNING AF TELEFONEN... 2 PLACERING... 3 VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER... 4

Læs mere

DPP-700 INDHOLDSFORTEGNELSE

DPP-700 INDHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDSFORTEGNELSE DPP-700 i ET HURTIGT OVERBLIK en kort gennemgang af knapper og kontroller på håndsættet og baseenheden samt meddelelserne på håndsættets display Håndsættet 1 Håndsættets display 2 Baseenheden

Læs mere

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis)

PRÆSENTATION. Display. Tast til telefonsvarer. Tast til nummerfortegnelse. Linietast. Tast til genopringning (Bis) PRÆSENTATION Hørerør Display Tast til nummerfortegnelse Linietast Tastatur til opringning Tast til telefonsvarer Tast til genopringning (Bis) Tast interkommunikation/ venteposition med musik Program og

Læs mere

Kort vejledning. Tilslutninger. DECT-telefon PQQW15795ZA DC0807PF0 NE-1/3. Model nr. KX-TG8200NE

Kort vejledning. Tilslutninger. DECT-telefon PQQW15795ZA DC0807PF0 NE-1/3. Model nr. KX-TG8200NE TG8200NE_QG_(da-da).fm Page 1 Friday, September 7, 2007 10:57 AM Kort vejledning Regelmæssig vedligeholdelse L Brug en tør blød klud til at rengøre produktet. Produktets overflade kan blive ridset, hvis

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D120. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  D120. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D120 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Digital kabelløs telefon Digital kabelløs telefon med telefonsvarer. Velkommen. Kort betjeningsvejledning. Forbind. Installér.

Digital kabelløs telefon Digital kabelløs telefon med telefonsvarer. Velkommen. Kort betjeningsvejledning. Forbind. Installér. Digital kabelløs telefon Digital kabelløs telefon med telefonsvarer SE140 SE145 Velkommen Kort betjeningsvejledning 1 2 3 Forbind Installér Brug Hvad finder du i æsken? SE140/SE145 håndsæt SE140 eller

Læs mere

Registrer dit produkt og få hjælp på CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation.

Registrer dit produkt og få hjælp på  CD250 CD255 SE250 SE255. Kort betjeningsvejledning. Tilslutning. Installation. Registrer dit produkt og få hjælp på www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Kort betjeningsvejledning 1 Tilslutning 2 Installation 3 Betjening Medfølgende dele Basestation ELLER Håndsæt Låg til

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010

QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010 QUICK GUIDE SNOM300 VOIP BUSINESS PHONES JULI 2010 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 3 Generelt... 4 Ændringer af ringetone... 5 Foretag et opkald... 5 Besvar et opkald... 5 Omstilling af opkald...

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012

Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012 Business Call Quick guide SNOM360 Juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 360 telefonen.

Læs mere

SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning

SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning SUPER BRAVO PLUS Bruger vejledning Pak telefonen ud I kassen finder du: Telefonen Telefonrøret Snoet ledning - forbinder telefon og rør. Ledning - forbinder telefon til telefonstik Adaptor (strømforsyning)

Læs mere

KVIK GUIDE TIL ST30 SYSTEM TELEFON

KVIK GUIDE TIL ST30 SYSTEM TELEFON KVIK GUIDE TIL ST30 SYSTEM TELEFON Beskrivelse af ST30 system telefonen. Fire liniers display Højttaler under håndsæt. 10 funktionstaster med lys diode Label Mikrofon atur telefon numre og input data.

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012

Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012 Business Call Quick guide SNOM370 Version 1.0 / juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 370

Læs mere

Gigaset SL3 Professional

Gigaset SL3 Professional Gigaset SL3 Gigaset SL3 Professional Siemens HiPath Uddannelse April 2009/II / 1 1. Oversigt 16 1. Højttaler 2. Display 3. Displaytaster 4. Menu knap (Intern menu, Lydindstilling, Tlf. menu og telefonbog).

Læs mere

Kort betjeningsvejledning

Kort betjeningsvejledning Digital trådløs telefon Digital trådløs telefon med telefonsvarer SE240 SE245 Velkommen Kort betjeningsvejledning 1 2 3 Forbind Installér Brug Hvad finder du i æsken? SE240/SE245 håndsæt SE240 eller SE245

Læs mere

TDC Scale LG IP 8815. Brugervejledning

TDC Scale LG IP 8815. Brugervejledning TDC Scale LG IP 8815 Brugervejledning Februar 2011 Indholdsfortegnelse Indledning... 3 Besvarelse af opkald... 5 Afvis opkald... 5 Foretag opkald... 6 Afslut opkald... 6 Genkald... 6 Skjul nummer per kald...

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D150 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011

Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011 Quick guide SNOM370 Version 1.0 / okt. 2011 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 370 telefonen.

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011

QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011 QUICK GUIDE SNOM370 VERSION 1.0 OKT. 2011 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 4 Generelt... 4 Ændring af ringetone... 6 Foretag et opkald... 6 Besvar et opkald... 6 Omstilling af opkald... 7 Træk

Læs mere

Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol

Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol Multi kanal GSM porttelefon med adgangs kontrol Model: MCI-3000V1 Funktioner: Metal tastatur. Robust anti-vandal enhed. Rustfrit stål dørstation. Nem installation kun fire ledninger. Anti-Vandal højttaler

Læs mere

Svenska (se sidan 4-17) 1 Radera/sekretess 2 Kortnummerknapp 3 R-knapp/internsamtal 4 Linjeknapp 5 * och ringsignal av/på. Suomi (sivut 18-31)

Svenska (se sidan 4-17) 1 Radera/sekretess 2 Kortnummerknapp 3 R-knapp/internsamtal 4 Linjeknapp 5 * och ringsignal av/på. Suomi (sivut 18-31) 1 2 3 4 9 8 7 5 6 Svenska (se sidan 4-17) 1 Radera/sekretess 2 Kortnummerknapp 3 R-knapp/internsamtal 4 Linjeknapp 5 * och ringsignal av/på 6 # och knapplås 7 Programmering 8 Återuppringning 9 Nummerpresentation

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D400 D405 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010

QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 QUICK GUIDE SNOM320 VOIP BUSINESS PHONES REV. 2010 INDHOLD Indledning... 3 Tilslut telefonen... 3 Generelt... 4 Ændring af ringetone... 5 Foretag et opkald... 5 Besvar et opkald... 5 Omstilling af opkald...

Læs mere

TM-02V Bordtelefon Bruger vejledning

TM-02V Bordtelefon Bruger vejledning TM-02V Bordtelefon Bruger vejledning 1. Oversigt 1) NEW, blinker ved ubesvaret kald 2) IN USE, lyser når telefonen er i brug 3) LCD, skærm 4) OUT/X, udgående kald, vælge melodi på musik på hold 5) DEL,

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D4550 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 300 telefonen. På sidste side er der svar på ofte stillede

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012

Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012 Business Call Quick guide SNOM 320 Version 1,0/juli 2012 Indledning Denne vejledning er udarbejdet med henblik på at beskrive de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 320 telefonen. På den

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D230 D235 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt

Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Oversigt Lynhåndbog CD180 Vigtige sikkerhedsinstruktioner Anvend kun den strømforsyning, der er angivet i de tekniske data. Lad ikke produktet komme i kontakt med væske. Der er risiko for eksplosion, hvis batteriet

Læs mere

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk

I kan styre samtlige funktioner beskrevet i nærværende dokument, gennem jeres personlige side (selfcare) på www.firstcom.dk Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 320 telefonen. På sidste side er der svar på ofte stillede

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. M550 M555. Lynvejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  M550 M555. Lynvejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome M550 M555 Lynvejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde, hvorpå

Læs mere

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365

Din brugermanual BANG & OLUFSEN BEOCOM 2 http://da.yourpdfguides.com/dref/2465365 Du kan læse anbefalingerne i brugervejledningen, den tekniske guide eller i installationsguiden. Du finder svarene til alle dine spørgsmål i i brugermanualen (information, specifikationer, sikkerhedsråd,

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D6050. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.  D6050. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D6050 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste måde,

Læs mere

Tunstall DECT 7202/7212

Tunstall DECT 7202/7212 Tunstall DECT 7202/7212 Brugervejledning D3302/D3312 Tunstall A/S Tel. +45 87 93 50 00 Niels Bohrs Vej 42, Stilling Fax. +45 87 93 50 10 8660 Skanderborg info@tunstallnordic.com Danmark www.tunstallnordic.com

Læs mere

Velkommen. Opsætningsvejledning. Tilslut. Installer. God fornøjelse

Velkommen. Opsætningsvejledning. Tilslut. Installer. God fornøjelse Velkommen Opsætningsvejledning 1 2 3 Tilslut Installer God fornøjelse Hvad der er i boksen CD140 basestation ELER CD140/CD145 Håndsæt CD 145 basestation Strømforsyningsenhed til basestation Net-ledning

Læs mere

Jabra. Talk 15. Brugervejledning

Jabra. Talk 15. Brugervejledning Jabra Talk 15 Brugervejledning INDHOLDSFORTEGNELSE TAK... 2 OM DIT JABRA TALK 15... 2 HEADSETTETS FUNKTIONER........................... 3 KOM GODT I GANG.... 4 OPLAD DIT HEADSET.... 4 TÆND/SLUK FOR HEADSETTET...

Læs mere

Amplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon

Amplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon Amplicomms PowerTel 30 Forstærkertelefon Brugervejledning 1. Genkaldstast 2. Hurtigkaldstast M1 3. Slet/Lagring 4. Hurtigkaldstast M2 5. Scroll opad 6. Hurtigkaldstast 7. Scroll nedad 8. Opkaldsliste (CID)/Afbryd

Læs mere

BeoCom 4. Vejledning

BeoCom 4. Vejledning BeoCom 4 Vejledning Før du starter Sådan anvendes denne vejledning Brug nedenstående nøgle til at finde ud af, hvordan en tast eller et statusdisplay ser ud i en instruktionssekvens. Taster på håndsættet

Læs mere

Hvad følger med? Bemærk * I multi-håndsætpakker er der ekstra håndsæt, opladere og strømadaptere. **

Hvad følger med? Bemærk * I multi-håndsætpakker er der ekstra håndsæt, opladere og strømadaptere. ** Lynhåndbog SE888 Hvad følger med? Basestation Bemærk * I multi-håndsætpakker er der ekstra håndsæt, opladere og strømadaptere. ** I nogle lande skal du tilslutte ledningsadapteren til ledningen og derefter

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D130 D135 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

BeoCom 2. Vejledning

BeoCom 2. Vejledning BeoCom 2 Vejledning Før du starter Denne vejledning indeholder instruktioner i opsætning og brug af BeoCom 2 håndsættet med en BeoLine base. Du kan også bruge håndsættet med andre baser, f.eks. en BeoCom

Læs mere

Mambo 300 / 300-2. Brugervejledning. sikkerhedshenvisninger. Trådløs DECT - telefon med nummervisning. 12/05hj V.2

Mambo 300 / 300-2. Brugervejledning. sikkerhedshenvisninger. Trådløs DECT - telefon med nummervisning. 12/05hj V.2 Mambo 300 / 300-2 Brugervejledning og sikkerhedshenvisninger Trådløs DECT - telefon med nummervisning 12/05hj V.2 1 Kort vejledning - håndsæt Tastetoner til/fra Ekstern opkald Intern opkald Genopkald (sidste

Læs mere

Oniso apparatet. Hørerør. Display Viser alle nødvendige oplysninger til anvendelse af apparatet.

Oniso apparatet. Hørerør. Display Viser alle nødvendige oplysninger til anvendelse af apparatet. Stand-by R TELEFONBOG (NUMMERFORTEGNELSEN) Registrering af et nummer Strygning af et nummer 6 SETUP RINGETYPER (RINGERS) Apparat Base Automatisk pause Overføringsmåde for nummer Type netværk Type flash

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. CD190 CD195. Lynhåndbog. 1 Tilslut 2 Kom godt i gang 3 Nyd det

Registrer dit produkt, og få support på.   CD190 CD195. Lynhåndbog. 1 Tilslut 2 Kom godt i gang 3 Nyd det Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome CD190 CD195 Lynhåndbog 1 Tilslut 2 Kom godt i gang 3 Nyd det Vigtige sikkerhedsinstruktioner Anvend kun den strømforsyning, der er angivet

Læs mere

Brugervejledning. Trådløs DECT-telefon GDC-450H. Til LG-ERICSSON-omstillingsanlæg LDK-24/-50/-100

Brugervejledning. Trådløs DECT-telefon GDC-450H. Til LG-ERICSSON-omstillingsanlæg LDK-24/-50/-100 Brugervejledning Trådløs DECT-telefon GDC-450H Til LG-ERICSSON-omstillingsanlæg LDK-24/-50/-100 Indholdsfortegnelse Generel beskrivelse... 4 Håndsættets opbygning og funktioner... 5 Montering af batterier...

Læs mere

Quick Guide til IP-telefoner

Quick Guide til IP-telefoner Quick Guide til IP-telefoner Marts 2011 Indholdsfortegnelse Quick Guide til... 1 IP-telefoner... 1 Indholdsfortegnelse... 2 Generelt om IP-telefonen... 4 Grundlæggende opkaldsfunktioner... 5 Forskellige

Læs mere

PRÆSENTATION. Base. Kontrollampe elnet/linie. Display. SOS tast Tast til genopringning (bis) Tast til nummerfortegnelse

PRÆSENTATION. Base. Kontrollampe elnet/linie. Display. SOS tast Tast til genopringning (bis) Tast til nummerfortegnelse PRÆSENTATION Base Kontrollampe elnet/linie Hørerør Display Tast til nummerfortegnelse Linietast Tastatur til indtastning af nummer SOS tast Tast til genopringning (bis) Tast interkommunikation/ venteposition

Læs mere

Kort brugervejledning

Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/support D450 D455 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning

Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning Amplicomms Telefonsvarer AB900 med ekstra forstærkning Brugervejledning 1. Display 2. Højttaler 3. Forøg lydstyrken 4. Forrige besked 5. Justér hastigheden 6. Optag 7. Tænd/sluk, stop afspilning 8. Reducér

Læs mere

DELTA S3 BRUGERVEJLEDNING

DELTA S3 BRUGERVEJLEDNING DELTA S3 DELTA S3 BRUGERVEJLEDNING Indholdsfortegnelse 1 Indretning 4 1.1 Isætning af batterier 6 1.2 Opsætning af telefonen 6 1.3 Indstilling af toneringer 7 1.4 Indstilling af sprog 7 1.5 Indstilling

Læs mere

KIRK 5020 Håndsæt. Oplad dit håndsæt 14-16 timer første gang for det bedste resultat. Tilslutningsstik til hovedsæt. Mikrofon. Quick Guide.

KIRK 5020 Håndsæt. Oplad dit håndsæt 14-16 timer første gang for det bedste resultat. Tilslutningsstik til hovedsæt. Mikrofon. Quick Guide. KIRK 5020 Håndsæt Oplad dit håndsæt 14-16 timer første gang for det bedste resultat. Tilslutningsstik til hovedsæt Skærm Volume kontrol Venstre Softkey Viderestilling Højre Softkey Løft af/ læg på Navigeringstast

Læs mere

Vildtkamera DTC-530V.

Vildtkamera DTC-530V. Vildtkamera DTC-530V. Indhold fortegnelse......... 1 Kom godt i gang.........2 Information......... 2 Anvendelse......... 3 Fjernbetjening...... 3 Hukommelse kort......... 4 Quick Start...... 4 Isæt batterier.........

Læs mere

LG IP 8830 og LG IP 8840

LG IP 8830 og LG IP 8840 TDC A/S, København, CVR 14773908 Communication/SP, 8830/8840-0936 LG IP 8830 og LG IP 8840 Brugervejledning Kundeservice 80 80 80 90 Internet tdc.dk TDC A/S Teglholmensgade 1-3 0900 København C Version

Læs mere

Om 9608/9611 IP Telefon

Om 9608/9611 IP Telefon IP Office 9608/9611 Telefon betjeningsguide Meddelelse / ringe indikation Mistede opkald Linietast Funktionstast etiket Funktionstast Om 9608/9611 IP Telefon Telefonen understøtter 24 programmerbare linie

Læs mere

Walkie-talkie sæt HN4288 Model 808

Walkie-talkie sæt HN4288 Model 808 Walkie-talkie sæt HN4288 Model 808 Håndsæt funktioner : 1. Antenne. 2. LCD Display, viser aktuel kanal, og andre aktuelle funktioner. 3. Monitor, M knap, holdes inde for at fange signal ved svag dækning.

Læs mere

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK

Brugsvejledning DANSK / ENGELSK Brugsvejledning DANSK / ENGELSK DANSK Indholdsfortegnelse 1. Indledning 3 2. Pakkens indhold 4 3. Diagram 5 4. Betjening 6 4.1 Grundlæggende betjening 6 4.2 Parring med mobiltelefon 7 4.3 Multilink med

Læs mere

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. AmpliPower 40

Geemarc BRUGERVEJLEDNING. AmpliPower 40 Geemarc DK BRUGERVEJLEDNING AmpliPower 40 Brugermanual - læs omhyggeligt før brugen! VÆR FORSIGTIG: Denne telefon er specielt designet til folk med høreproblemer og er forsynet med en volumenkontrol i

Læs mere

GSM Dørtelefon. Installation manual. Bruger manual. Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt.

GSM Dørtelefon. Installation manual. Bruger manual. Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt. GSM Dørtelefon Installation manual Bruger manual Gennemlæs omhyggeligt denne manual før installation og ibrugtagning af dette produkt. Tlf.: +45 86161617 Mobil: +45 40200001 Side 1 GSM Dørtelefon Version

Læs mere

Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th. Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th 8 th 9 th 10 th. 8 th 9 th 10 th

Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th. Tast 1 st 2 nd 3 rd 4 th 5 th 6 th 7 th 8 th 9 th 10 th. 8 th 9 th 10 th Funktionstaster (IDSTIL.) (R-TAST) (HØJTTALER) (GEOPKALD/P) Beskrivelse Indstil. Til indstilling af tid og dato samt kontrast. R-tasten benyttes under omstillingsanlæg og til nogle Ekstra Services, så

Læs mere

HABIMAT.DK ApS Karetmagervej 19 7100 Vejle Tlf.. +45 70 22 36 38 Fax +45 75 85 45 31 1

HABIMAT.DK ApS Karetmagervej 19 7100 Vejle Tlf.. +45 70 22 36 38 Fax +45 75 85 45 31 1 NRX EVO 450 B R U G E R M A N U A L: INDHOLD: 1. INSTALLATION Telefonopsætning 2. BETJENING Opringning Volumen kontrol Ringetoner Memory knapper Telefonbog Vis-nr. funktion Mute knap Genkald/Automatisk

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO

STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO STEVISON BLUETOOTH USB MICRO SD DAB+ FM DIGITAL RADIO Model: HN13549 Vejledning Funktioner 1. INFO/MENU 2. ALARM 3. NULSTIL 4. VÆLG 5. MODE 6. SCAN 7. VENSTRE ( ) 8. HØJRE ( ) 9. BÆREGREB 10. DOT-MATRIX

Læs mere

Denne vejledning giver instruktion i brugen af systemtelefon Basis.

Denne vejledning giver instruktion i brugen af systemtelefon Basis. INDLEDNING Tillykke med jeres telefonanlæg fra DanDial A/S. Denne vejledning giver instruktion i brugen af systemtelefon Basis. Brug venligst tid på at læse vejledningen og blive fortrolig med betjeningen

Læs mere

Business Mobility Trådløs DECT-telefon C124 BRUGERVEJLED

Business Mobility Trådløs DECT-telefon C124 BRUGERVEJLED Business Mobility Trådløs DECT-telefon C124 BRUGERVEJLED Udgivet af: NEC UNIFIED SOLUTIONS HILVERSUM, HOLLAND Order number: 9600 017 69000 Brugervejledning C124 Dato: April 2010 Der er gjort meget for,

Læs mere

GSM port kontrol med samtale anlæg

GSM port kontrol med samtale anlæg 12-04-2011 SSI 2600.8001 GSM porttelefon system Samtaleanlæg og 1000 telefon numre med opkald for åbning Alt i en kontrol enhed til udendørs installation SSIHuset Svane Electronic ApS Arildsvej 27, Gråmose,

Læs mere

Kære bruger! Skriv venligst til: Bang & Olufsen Telecom a/s Kundeservice Kjeldsmarkvej 1 7600 Struer

Kære bruger! Skriv venligst til: Bang & Olufsen Telecom a/s Kundeservice Kjeldsmarkvej 1 7600 Struer BeoTalk 1200 2 Kære bruger! Vi håber, du får glæde af din nye Beo- Talk 1200 fra Bang & Olufsen og anbefaler, at du læser vejledningen, før du tager telefonsvareren i brug. Vi vil meget gerne høre om dine

Læs mere

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER

BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER BRUGERVEJLEDNING SIGNALFORSTÆRKER Side 1 til signalforstærker Introduktion Signalforstærkeren fra LOCKON bruges til at forlænge og forstærke det trådløse signal fra centralenheden ud til de forskellige

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA S3. Front-page to be replaced with 4 colour print

BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA S3. Front-page to be replaced with 4 colour print BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA S3 Front-page to be replaced with 4 colour print 1 Indholdsfortegnelse 1 Indretning 4 1.1 Isætning af batterier 6 1.2 Opsætning af telefonen 6 1.3 Indstilling af toneringer

Læs mere

Registrer dit produkt, og få support på. D600 D605. Kort brugervejledning

Registrer dit produkt, og få support på.   D600 D605. Kort brugervejledning Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome D600 D605 Kort brugervejledning Vigtige sikkerhedsinstruktioner Advarsel Det elektriske netværk er klassificeret som farligt. Den eneste

Læs mere

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010

Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Brugsvejledning Olympia Babyalarm MBF 7010 Kære kunde Vi er meget glade for, at du valgt at købe Babyalarm 7010 hos os. Skulle der imod alt forventning være en teknisk fejl, bedes du bemærke dig følgende

Læs mere

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning

Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning Nokia-bilhåndsæt Installationsvejledning Brugervejledning HSU-4 CUW-3 9232831 2. udgave 2004-2006 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller

Læs mere

DAB+ og FM-RADIO DAB-42 BETJENINGSVEJLEDNING. Læs denne vejledning omhyggeligt inden brugen, og gem den som reference.

DAB+ og FM-RADIO DAB-42 BETJENINGSVEJLEDNING. Læs denne vejledning omhyggeligt inden brugen, og gem den som reference. DAB+ og FM-RADIO DAB-42 BETJENINGSVEJLEDNING Læs denne vejledning omhyggeligt inden brugen, og gem den som reference. OVERSIGT OVER PRODUKTET 2 4 1 Power/Mode Preset Scan 5 7 8 Menu Vol- Vol+ Prev 9 6

Læs mere

1. Detaljeret beskrivelse

1. Detaljeret beskrivelse Digital Diktafon Indhold 1. Detaljeret beskrivelse... 3 2. Specifikation... 4 3. Sæt batterier i... 4 4. Anvendelse... 6 4.1. Tænd/Sluk... 6 4.2. Optagelse... 6 4.4.1 Vælg optagelsestilstand... 6 4.4.2

Læs mere

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER

AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER AFTERSHOKZ BLUEZ BONE CONDUCTION BLUETOOTH HOVEDTELEFONER Holder din ører fri til dine omgivelser! TILBEHØR: Artikel Antal USB til mikro USB Oplader kabel 1 Indstillingsbånd (med introduktions folder)

Læs mere

Quick-guide til Konftel 250

Quick-guide til Konftel 250 Conference phones for every situation Quick-guide til Konftel 250 DANSK BESKRIVELSE Konftel 250 er en konferencetelefon, der kan tilsluttes analogt telefonstik. På www.konftel.com/250 finder du en håndbog

Læs mere

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15

Brugermanual. OpenScape Voice. Siemens OpenStage 40. Opsætning på bordtelefon. Version 07/15 Brugermanual OpenScape Voice Siemens OpenStage 40 Opsætning på bordtelefon Version 07/15 Udskriv denne brugermanual Denne manual er designet til at blive udskrevet som et hæfte, du kan gemme og bruge som

Læs mere

PowerTel 60 Plus (PT60)

PowerTel 60 Plus (PT60) Brugervejledning PowerTel 60 Plus (PT60) forstærkertelefon Introduktion Læs denne brugervejledning grundigt før ibrugtagning. Herved får du det største udbytte af forstærkertelefonens funktioner. Tillykke

Læs mere

BeoCom 6000. Vejledning

BeoCom 6000. Vejledning BeoCom 6000 Vejledning Før du starter 3 Denne Vejledning indeholder instruktioner om, hvordan håndsættet på BeoCom 6000 anvendes sammen med en base af typen BeoLine ISDN, BeoLine PSTN eller BeoCom 6000.

Læs mere

SPECIELLE FORHOLD FOR DIN BEOCOM 1600

SPECIELLE FORHOLD FOR DIN BEOCOM 1600 BeoCom 1600 SPECIELLE FORHOLD FOR DIN BEOCOM 1600 BeoCom 1600 er beregnet til brug på det offentlige analoge telefonnet. Telefonen kan kun forventes at fungere optimalt i det land, som den er produceret

Læs mere

Business Call Quick guide SNOM 300 Juli 2012

Business Call Quick guide SNOM 300 Juli 2012 Business Call Quick guide SNOM 300 Juli 2012 Indledning Denne vejledning guider dig nemt og hurtigt igennem installation og brug af de mest anvendte funktioner og funktionstaster på SNOM 300 telefonen.

Læs mere

Letanvendelig mobiltelefon

Letanvendelig mobiltelefon DCP50 Deltaco TALA Enkel Letanvendelig mobiltelefon DK Brugervejledning Indhold af pakken Introduktion Velkommen til din nye DELTACO ENKEL mobiltelefon. Den er designet til at være nem og bruge, men stadig

Læs mere

BeoCom 4. Vejledning

BeoCom 4. Vejledning BeoCom 4 Vejledning Før du starter Sådan anvendes denne vejledning Brug nedenstående nøgle til at finde ud af, hvordan en tast eller et statusdisplay ser ud i en instruktionssekvens. Taster på håndsættet

Læs mere

Trådløst tastatur med ringeklokke funktion

Trådløst tastatur med ringeklokke funktion Trådløst tastatur med ringeklokke funktion 8.12.17 Funktioner 1. En perfekt kombination af dørklokke og dør/port oplåsning, der er behageligt i brug og praktisk; 2. RF data med rullende koder for at give

Læs mere

DENVER DMP /45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning.

DENVER DMP /45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller. Dansk betjeningsvejledning. DENVER DMP-365 120/45 sek. Anti Shock bærbar CD-afspiller Dansk betjeningsvejledning www.denver-electronics.com SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER For ikke at beskadige denne enhed bør den ikke opbevares på steder

Læs mere

Jabra. Talk 5. Brugervejledning

Jabra. Talk 5. Brugervejledning Jabra Talk 5 Brugervejledning 1 INDHOLDSFORTEGNELSE TAK...2 OM JABRA TALK 5...2 HEADSETFUNKTIONER...2 KOM I GANG...3 OPLADNING AF HEADSETTET...4 TÆND/SLUK HEADSETTET...4 PARRING MED DIN TELEFON...5 BÆR

Læs mere

DELTA S1. Brugervejledning

DELTA S1. Brugervejledning DELTA S1 Brugervejledning DELTA S1 BRUGERVEJLEDNING INDHOLDSFORTEGNELSE 1 Indretning 4 1.1 Isætning af batterier 6 1.2 Opsætning af telefonen 6 1.3 Indstilling af toneringer 7 1.4 Indstilling af ur 7 2

Læs mere

BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA TRIO. Frontpage to be replaced with 4 colour print

BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA TRIO. Frontpage to be replaced with 4 colour print BETJENINGSVEJLEDNING KIRK DELTA TRIO Frontpage to be replaced with 4 colour print 1 Indholdsfortegnelse 1 Indretning 4 1.1 Isætning af batterier 6 1.2 Opsætning af telefonen 6 1.3 Indstilling af toneringer

Læs mere

Mobiltelefon M7000 Brugervejledning Amplicomms M7000 Telefon med telespole, kraftig forstærkning og SOS funktion

Mobiltelefon M7000 Brugervejledning Amplicomms M7000 Telefon med telespole, kraftig forstærkning og SOS funktion Mobiltelefon M7000 Brugervejledning Amplicomms M7000 Telefon med telespole, kraftig forstærkning og SOS funktion Denne telefon har indbygget telespole, der opfylder M4/T4 standarden. Telespolen kan anvendes,

Læs mere

OPSÆTNING Sæt de tre medfølgende batterier i batteriholderen i bunden af telefonen. Tilslut telefonstikket i vægdåsen. Indstil uret.

OPSÆTNING Sæt de tre medfølgende batterier i batteriholderen i bunden af telefonen. Tilslut telefonstikket i vægdåsen. Indstil uret. BeoCom 2500 er en betjeningsvenlig telefon med mange praktiske og tidsbesparende faciliteter, der vil lette telefoneringen i det daglige. Det lette og formrigtige rør samt vippetasterne på det brugervenlige

Læs mere

Tag telefonen i brug

Tag telefonen i brug Tag telefonen i brug Isæt batterierne / Tilslut telefonen NB: Når batterierne sættes i og/ telefonen tilsluttes, skal billederne på omslagets inderside samt emballagen følges. Med hjælp fra installations

Læs mere

Quick-guide til Konftel 300W

Quick-guide til Konftel 300W Conference phones for every situation Quick-guide til Konftel 300W DANSK Beskrivelse Konftel 300W er en batteridrevet trådløs konferencetelefon til tilslutning til DECT-system, mobiltelefon eller computer.

Læs mere

BeoCom 2. Kom hurtigt i gang

BeoCom 2. Kom hurtigt i gang BeoCom 2 Kom hurtigt i gang Før du starter Denne vejledning indeholder instruktioner i opsætning og brug af BeoCom 2 håndsættet med en BeoLine base. Du kan også bruge håndsættet med andre baser, f.eks.

Læs mere

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon

Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon Dansk kvik guide til tiptel 274 telefon Tilslutning. Inden telefonen tages i brug, skal alle kabler og ledninger tilsluttes: 1. Spiralledning monteres i telefonrør og i telefon 2. Strømforsyningen tilsluttes

Læs mere